﻿1
00:00:04,160 --> 00:00:08,390
OK, can we welcome to his first
regional management meeting --

2
00:00:08,440 --> 00:00:10,870
- Greg Holder.
- Hello.

3
00:00:10,920 --> 00:00:12,750
Greg's taking over the Nechells branch.

4
00:00:12,800 --> 00:00:14,870
For my sins, yeah.

5
00:00:14,920 --> 00:00:18,110
Perhaps I killed in a former life.

6
00:00:18,160 --> 00:00:19,790
That's very funny.

7
00:00:19,840 --> 00:00:22,310
- (Is he wearing a wedding ring?)
- (Oh, I'll have a look.)

8
00:00:22,360 --> 00:00:24,750
Actually, Greg, you should
swap numbers with Trish,

9
00:00:24,800 --> 00:00:26,510
I'm twinning job centres.

10
00:00:26,560 --> 00:00:29,750
Brownall and Nechells
are gonna be sisters.

11
00:00:29,800 --> 00:00:32,430
Well, I've always wanted a sister.

12
00:00:32,480 --> 00:00:35,590
Hey er... could I borrow your
jeggings, sis? I've got a hot date.

13
00:00:35,640 --> 00:00:37,270
No, you cannot!

14
00:00:37,320 --> 00:00:41,110
I lent you my ra-ra skirt last weekend and
it came back absolutely covered in stains!

15
00:00:41,160 --> 00:00:43,550
That's good.

16
00:00:43,600 --> 00:00:45,230
(Well?)

17
00:00:45,280 --> 00:00:47,110
(I can't see, he keeps moving his hands.)

18
00:00:47,160 --> 00:00:50,470
OK, phones off and on the
table, everyone, please.

19
00:00:50,520 --> 00:00:52,990
Margaret, the blinds.

20
00:00:53,040 --> 00:00:55,430
So, I don't need to remind you

21
00:00:55,480 --> 00:00:57,990
that what happens in the
room stays in the room.

22
00:00:58,040 --> 00:00:59,990
- (Did you see it?)
- It's too dark.

23
00:01:00,040 --> 00:01:03,430
Now, we all know job centres
do not have leader boards

24
00:01:03,480 --> 00:01:05,110
for getting people off benefits,

25
00:01:05,160 --> 00:01:07,270
but the job centre at the
top of the leader board

26
00:01:07,320 --> 00:01:10,120
for getting people off benefits is...

27
00:01:11,600 --> 00:01:13,600
- .. Brownall.
- Oh!

28
00:01:16,960 --> 00:01:18,830
(Oh, buggeration.)

29
00:01:20,640 --> 00:01:22,550
♪ All day, you gotta make it work

30
00:01:22,600 --> 00:01:24,510
♪ No pay, you gotta make it work

31
00:01:24,560 --> 00:01:26,550
♪ Some day, you gotta make this work

32
00:01:26,600 --> 00:01:28,600
♪ Work ♪

33
00:01:33,480 --> 00:01:38,070
So, sister from another mister,
how are you settling in?

34
00:01:38,120 --> 00:01:40,790
Good, good, yeah. Just could
do with some sisterly advice.

35
00:01:40,840 --> 00:01:43,150
- Hope you don't mind me popping in.
- Oh, no, pop away!

36
00:01:43,200 --> 00:01:45,790
- Happy to be popped into.
- Great!

37
00:01:45,840 --> 00:01:48,670
I am available and open to you 24/7.

38
00:01:48,720 --> 00:01:52,110
Married to the job. Not to a
person. Well, not any more.

39
00:01:52,160 --> 00:01:54,070
Are you attached?

40
00:01:54,120 --> 00:01:56,230
- Me? Er... no, no.
- Oh.

41
00:01:56,280 --> 00:01:59,110
D-I-V-O-R-C-E? As the song goes.

42
00:01:59,160 --> 00:02:02,190
Er... no. D-E-A-D.

43
00:02:02,240 --> 00:02:03,910
C-A-N-C-E-R?

44
00:02:03,960 --> 00:02:06,350
C-A-R

45
00:02:06,400 --> 00:02:09,670
A-C-C-I...

46
00:02:09,720 --> 00:02:12,830
- Car accident. - Oh. - Yeah.

47
00:02:12,880 --> 00:02:17,310
So, Trish. Your figures for
getting customers off benefits

48
00:02:17,360 --> 00:02:19,790
- are absolutely increds.
- Thank you.

49
00:02:19,840 --> 00:02:23,150
And there's little old me languishing
at the bottom of the league table.

50
00:02:23,200 --> 00:02:26,230
It's pretty obvious that I'm the
trampy stepsister in this family.

51
00:02:26,280 --> 00:02:28,870
Yes, you are! Staying out
all night drinking cider,

52
00:02:28,920 --> 00:02:31,710
getting fingered by Dwayne on his moped.

53
00:02:31,760 --> 00:02:33,550
You'll be pregnant in a year, missy!

54
00:02:33,600 --> 00:02:35,600
Or dead!

55
00:02:38,080 --> 00:02:42,710
But erm... No, seriously,
Greg, it's not all about stats.

56
00:02:42,760 --> 00:02:44,990
I hate all this league table stuff.

57
00:02:45,040 --> 00:02:49,110
What is that tune you're playing?
Because it's music to my ears.

58
00:02:49,160 --> 00:02:50,950
Our work should be about the people.

59
00:02:51,000 --> 00:02:54,510
I think... Heck, no, I
passionately believe,

60
00:02:54,560 --> 00:02:57,790
that the happier people are, the
more motivated they'll become.

61
00:02:57,840 --> 00:03:01,870
That is exactly what I
passionately believe, too.

62
00:03:01,920 --> 00:03:04,470
If jobseekers were happier
and less stressed...

63
00:03:04,520 --> 00:03:06,790
.. they'd stand a better
chance of finding a job...

64
00:03:06,840 --> 00:03:09,790
.. because job centres
would destressify them.

65
00:03:09,840 --> 00:03:11,830
- Destressify?
- Yeah.

66
00:03:11,880 --> 00:03:14,990
God, that's good. I'm
gonna write that down.

67
00:03:15,040 --> 00:03:16,750
Destressify.

68
00:03:16,800 --> 00:03:19,470
You know, gosh, Trish, I wonder...

69
00:03:19,520 --> 00:03:21,390
- No, it's crazy.
- No, no, no, no, no!

70
00:03:21,440 --> 00:03:24,510
Greg, go on. I love crazy.

71
00:03:24,560 --> 00:03:26,190
Alrighty then.

72
00:03:26,240 --> 00:03:30,630
I wonder if you and I... could
make Brownall and Nechells

73
00:03:30,680 --> 00:03:35,670
into relaxed jobseeker-focused
motivation hubs.

74
00:03:35,720 --> 00:03:40,470
Oh, Greg, that is absolutely not crazy

75
00:03:40,520 --> 00:03:42,190
and I still love it.

76
00:03:42,240 --> 00:03:44,710
- Really?
- Really.

77
00:03:44,760 --> 00:03:48,110
- But I've... I've got an Angela.
- Yeah, I know the one.

78
00:03:48,160 --> 00:03:49,790
She's very efficient,

79
00:03:49,840 --> 00:03:52,710
she gets three times more people
off benefits than anyone else,

80
00:03:52,760 --> 00:03:56,990
but she's what a lesser person
would call a sour-faced bitch.

81
00:03:57,040 --> 00:03:58,910
She'll totally poo-poo our plans.

82
00:03:58,960 --> 00:04:02,510
Well, you could... get her
out of your hair for a bit?

83
00:04:02,560 --> 00:04:05,430
Send her off to do some
peer-to-peer training.

84
00:04:05,480 --> 00:04:07,390
Palm her off on other job centres?

85
00:04:07,440 --> 00:04:09,110
By the time she gets back...

86
00:04:09,160 --> 00:04:11,030
.. it'll be a brand new Brownall.

87
00:04:11,080 --> 00:04:13,430
Jinx! Jinx again!

88
00:04:13,480 --> 00:04:15,480
You see!

89
00:04:16,880 --> 00:04:18,750
Karl...

90
00:04:18,800 --> 00:04:21,350
- I don't want you to go.
- What, and I do?

91
00:04:21,400 --> 00:04:23,870
Trish is making me go on
a road trip with Angela.

92
00:04:23,920 --> 00:04:28,230
You never know, you might bond.
Like... Thelma and Louise.

93
00:04:28,280 --> 00:04:30,270
They killed themselves.

94
00:04:30,320 --> 00:04:32,320
Bagsy the front.

95
00:04:33,480 --> 00:04:35,190
Look! Aren't these fab?

96
00:04:35,240 --> 00:04:37,510
The printers have done such a great job.

97
00:04:37,560 --> 00:04:39,470
Thanks for going, Natalie.

98
00:04:39,520 --> 00:04:42,030
- Yeah, she's really looking
forward to it. - Yeah.

99
00:04:42,080 --> 00:04:43,750
Now, you've got a very busy schedule.

100
00:04:43,800 --> 00:04:48,150
It would appear London can't
wait to meet Angela, ha!

101
00:04:48,200 --> 00:04:51,310
Bon voyage! Enjoy London, Angela.

102
00:04:51,360 --> 00:04:54,300
I won't. I find Londoners cold and rude.

103
00:04:57,280 --> 00:04:59,820
So, quick huddle, team Brownall.

104
00:05:00,640 --> 00:05:02,270
OK?

105
00:05:02,320 --> 00:05:05,030
This is Greg Holder, manager
of Nechells branch...

106
00:05:05,080 --> 00:05:06,710
Hi, guys.

107
00:05:06,760 --> 00:05:09,430
And we are starting a revolution...

108
00:05:11,360 --> 00:05:13,830
.. with this...

109
00:05:13,880 --> 00:05:16,230
- as our weapon.
- A box?

110
00:05:16,280 --> 00:05:18,590
It's a customer feedback box, Karl.

111
00:05:18,640 --> 00:05:21,430
This is the beginning of a new Brownall.

112
00:05:21,480 --> 00:05:25,150
We are going to destressify jobseekers...

113
00:05:25,200 --> 00:05:26,910
I love that word.

114
00:05:26,960 --> 00:05:29,430
.. by not putting any
pressure on them to find work.

115
00:05:29,480 --> 00:05:32,510
They will then write
comments about you guys...

116
00:05:32,560 --> 00:05:37,390
- The destressifyists.
- Yeah, on these feedback forms.

117
00:05:37,440 --> 00:05:40,550
Now, think of them
like... like mini reviews.

118
00:05:40,600 --> 00:05:44,510
And then deposit them in here.

119
00:05:44,560 --> 00:05:48,470
Keep them happy, happy, happy,
so they write positive things

120
00:05:48,520 --> 00:05:52,830
and prove that destressification
is the way forward.

121
00:05:52,880 --> 00:05:54,550
Unless they haven't looked for work?

122
00:05:54,600 --> 00:05:56,270
Even if they haven't looked for work.

123
00:05:56,320 --> 00:05:59,510
- We're forgetting all about figures,
targets and league tables. - Yeah.

124
00:05:59,560 --> 00:06:02,350
Trish, we won't have anything to do...

125
00:06:02,400 --> 00:06:04,870
and I think that is an amazing idea.

126
00:06:04,920 --> 00:06:07,800
Looking for a job is a bit like...

127
00:06:09,680 --> 00:06:11,550
.. like looking for love.

128
00:06:11,600 --> 00:06:16,390
It's only when you stop searching
that the perfect one just...

129
00:06:16,440 --> 00:06:19,030
It falls right into your lap.

130
00:06:19,080 --> 00:06:22,430
Er... Greg's right.

131
00:06:22,480 --> 00:06:26,030
Relaxed jobseekers will
find their own way to work.

132
00:06:26,080 --> 00:06:31,320
Genius. The jobseekers will
be destressed, not distressed.

133
00:06:33,320 --> 00:06:35,710
Destressed not distressed, I love that!

134
00:06:35,760 --> 00:06:38,150
I feel completely destressificated.

135
00:06:38,200 --> 00:06:40,870
- Where do you want these, Trish?
- Oh er... waiting area.

136
00:06:40,920 --> 00:06:42,550
First part of the plan --

137
00:06:42,600 --> 00:06:45,510
relaxing bean bags instead
of uncomfortable chairs.

138
00:06:45,560 --> 00:06:47,350
I can't see where I'm going.

139
00:06:47,400 --> 00:06:50,700
That's because you're
the size of a Borrower.

140
00:06:59,200 --> 00:07:01,540
Do you think nine's enough?

141
00:07:03,640 --> 00:07:05,550
You're not nervous, are you, Angela?

142
00:07:05,600 --> 00:07:08,070
No... but I'm not doing it.

143
00:07:08,120 --> 00:07:09,750
Why not?

144
00:07:09,800 --> 00:07:12,600
I haven't had enough time to prepare.

145
00:07:14,280 --> 00:07:16,350
- You are nervous.
- I'm not.

146
00:07:16,400 --> 00:07:18,790
If a jobseeker told you they
didn't go to an interview

147
00:07:18,840 --> 00:07:21,070
because they didn't have
enough time to prepare,

148
00:07:21,120 --> 00:07:23,110
- would you let them off?
- Absolutely not. - Why?

149
00:07:23,160 --> 00:07:26,030
- Because it's an excuse.
- Exactly...

150
00:07:27,280 --> 00:07:32,240
.. and Angela Bromford
does not accept excuses.

151
00:07:33,480 --> 00:07:36,150
Never, ever pretend to be me.

152
00:07:36,200 --> 00:07:37,830
So, if you're not nervous

153
00:07:37,880 --> 00:07:40,670
and you don't accept lack
of preparation as an excuse,

154
00:07:40,720 --> 00:07:42,710
- I should let the audience in.
- Wait!

155
00:07:42,760 --> 00:07:45,350
Angela, they're waiting.

156
00:07:45,400 --> 00:07:48,710
- Tell me I'm special.
- What?

157
00:07:48,760 --> 00:07:51,910
I need to feel special.

158
00:07:51,960 --> 00:07:54,710
Oh, you are special, Angela.

159
00:07:54,760 --> 00:07:58,710
You are very, very special.

160
00:07:58,760 --> 00:08:00,760
OK.

161
00:08:02,440 --> 00:08:04,960
Hello, Brentford.

162
00:08:14,320 --> 00:08:16,750
You look relaxed. Sticky yum yum?

163
00:08:16,800 --> 00:08:18,430
Oh, I shouldn't.

164
00:08:18,480 --> 00:08:22,390
Catch your breath and fill
out a customer feedback form.

165
00:08:22,440 --> 00:08:26,920
Don't be afraid to use the
word 'destressified', OK?

166
00:08:46,880 --> 00:08:51,030
- I think that went well.
- Well? I smashed it.

167
00:08:51,080 --> 00:08:54,470
- Don't know about smashed it.
- Did you not hear that applause?

168
00:08:54,520 --> 00:08:56,990
My people love me.

169
00:08:57,040 --> 00:09:00,030
Are you not gonna stay
and help me pack up?

170
00:09:00,080 --> 00:09:02,080
I'm the talent.

171
00:09:10,960 --> 00:09:13,350
Are you wearing perfume?

172
00:09:13,400 --> 00:09:16,720
French mint and... jasmine blossom.

173
00:09:17,720 --> 00:09:20,710
It's Natalie's. I miss her smell.

174
00:09:20,760 --> 00:09:24,950
Oh, man up, Karl! She's
only been gone five minutes.

175
00:09:25,000 --> 00:09:29,070
I can understand you wearing
her knickers but... her perfume?

176
00:09:29,120 --> 00:09:31,120
That's just weird.

177
00:09:32,400 --> 00:09:36,270
What are you talking
about? What paper jam?

178
00:09:36,320 --> 00:09:39,190
There's no paper there
to be jammed, you idiot.

179
00:09:39,240 --> 00:09:42,470
If you were a person I would
kill you in your sleep.

180
00:09:42,520 --> 00:09:44,670
Bad time?

181
00:09:44,720 --> 00:09:47,350
Oh! Greg, hi!

182
00:09:47,400 --> 00:09:49,150
No, no. I'm fine.

183
00:09:49,200 --> 00:09:51,510
I've bought your erm... jobseekers a gift.

184
00:09:51,560 --> 00:09:53,190
Aw.

185
00:09:53,240 --> 00:09:56,870
The gift of destressification. Shall I...?

186
00:09:56,920 --> 00:10:00,870
Oh er... yeah. Yes, that's fine.

187
00:10:00,920 --> 00:10:04,110
Oh! Ooh!

188
00:10:08,720 --> 00:10:11,830
How's that? Sensual?

189
00:10:11,880 --> 00:10:13,830
Yeah, yeah. No, actually, yeah, it's fine.

190
00:10:13,880 --> 00:10:16,680
It's lovely. Really relaxing, thanks.

191
00:10:17,560 --> 00:10:21,790
You know erm... my late
wife, Lorna. She loved these.

192
00:10:21,840 --> 00:10:24,710
- Did she? - Yeah, yeah, she'd
lie in my lap and then I'd --

193
00:10:24,760 --> 00:10:27,310
I didn't know your wife Lorna, but...

194
00:10:27,360 --> 00:10:31,630
I imagine that she would want
you to be happy now. Move on.

195
00:10:31,680 --> 00:10:37,350
Not forget ALL about her,
but... maybe find a new love.

196
00:10:37,400 --> 00:10:40,870
Do you want to do me now?

197
00:10:40,920 --> 00:10:42,830
Sorry?

198
00:10:42,880 --> 00:10:45,420
Oh! Yeah, yeah, of course, yeah.

199
00:10:46,920 --> 00:10:49,640
- I'm ready.
- OK, erm...

200
00:10:50,380 --> 00:10:52,730
So, we'll just start with a few details.

201
00:10:52,780 --> 00:10:55,370
OK, sure, that's fine. Fire away.

202
00:10:55,420 --> 00:10:58,290
OK. Er... can I have
your first name, please?

203
00:10:58,340 --> 00:11:00,770
Eoghan.

204
00:11:00,820 --> 00:11:03,010
- On?
- No, it's Eoghan.

205
00:11:03,060 --> 00:11:05,250
Orn? Sorry, could you
spell that for me, please.

206
00:11:05,300 --> 00:11:07,250
- E. - A? - No, E.

207
00:11:07,300 --> 00:11:09,250
E. Right, yep, sorry.

208
00:11:09,300 --> 00:11:12,570
O, G.

209
00:11:12,620 --> 00:11:16,210
- J?
- No. G, like George.

210
00:11:16,260 --> 00:11:18,970
- Judge?
- No, George, like George Best.

211
00:11:19,020 --> 00:11:20,690
- George Best?
- Aye.

212
00:11:20,740 --> 00:11:24,130
- I.
- No, come here.

213
00:11:24,180 --> 00:11:28,170
E-O-G-H-A-N.

214
00:11:28,220 --> 00:11:32,130
- Eoghan.
- Oh, right...

215
00:11:32,180 --> 00:11:34,250
OK. Sorry, that's my fault.

216
00:11:34,300 --> 00:11:38,690
- And er... can I take your surname?
- McGeoghegan.

217
00:11:38,740 --> 00:11:40,370
- What?
- Everything all right?

218
00:11:40,420 --> 00:11:42,210
Er... yeah, I'm just having some er...

219
00:11:42,260 --> 00:11:44,250
communication issues with this gentleman.

220
00:11:44,300 --> 00:11:46,050
For God's sake, I'm speaking English.

221
00:11:46,100 --> 00:11:47,730
Oh, I see what the problem is here.

222
00:11:47,780 --> 00:11:50,050
- (He is so drunk.)
- No, no, Ash --

223
00:11:50,100 --> 00:11:52,410
Trust me, Karl, I've
done a module on this.

224
00:11:52,460 --> 00:11:55,890
We can't help you until you
want to help yourself, OK?

225
00:11:55,940 --> 00:11:59,770
So I'm gonna give you the number
for an alcoholic support group.

226
00:11:59,820 --> 00:12:03,530
Yous pair are a disgrace.
This is not the end of this.

227
00:12:03,580 --> 00:12:05,890
God, you could really smell
it on him, couldn't you?

228
00:12:05,940 --> 00:12:08,010
Oh, no, no. I think
that's Natalie's perfume.

229
00:12:08,060 --> 00:12:09,690
And he's not drunk, Ash,

230
00:12:09,740 --> 00:12:13,450
he's just Irish. With
a very strong accent.

231
00:12:13,500 --> 00:12:16,290
Oh, my God, I've just
been horribly racist.

232
00:12:16,340 --> 00:12:19,140
I'll have your feckin' jobs for this.

233
00:12:22,820 --> 00:12:25,210
Ah-h-h-h-h-h.

234
00:12:25,260 --> 00:12:26,890
Ah-h-h-h-h-h.

235
00:12:26,940 --> 00:12:29,850
Mummy made me mash my mini muffins.

236
00:12:29,900 --> 00:12:32,530
Mummy made me mash my --

237
00:12:32,580 --> 00:12:35,250
Oh, for God's sake, Angela.
You must be warmed up by now.

238
00:12:35,300 --> 00:12:38,240
Never interrupt me when I'm in the zone.

239
00:12:39,940 --> 00:12:42,730
Drink.

240
00:12:44,460 --> 00:12:46,090
Morning, Miss Bromford.

241
00:12:46,140 --> 00:12:49,540
I'm sorry, they only had
plain flavour crisps.

242
00:12:51,820 --> 00:12:55,210
(Ask him if he got my rider.)

243
00:12:55,260 --> 00:12:57,730
Miss Bromford says did you get her rider?

244
00:12:57,780 --> 00:13:00,580
Yes, but these were all I could find.

245
00:13:04,580 --> 00:13:08,940
Get me a Cheese and Onion
Grab Bag, or I walk.

246
00:13:13,980 --> 00:13:16,250
We're finished. We're absolutely finished.

247
00:13:16,300 --> 00:13:18,490
Mm-hm. He was proper angry.

248
00:13:18,540 --> 00:13:21,810
And insulted and humiliated, and
the victim of a racist attack.

249
00:13:21,860 --> 00:13:23,490
What are we gonna do?

250
00:13:23,540 --> 00:13:25,210
We need to get that complaint back.

251
00:13:25,260 --> 00:13:26,890
I could lose my job over this.

252
00:13:26,940 --> 00:13:29,330
I'm still on my three-month
probation period, Karl.

253
00:13:29,380 --> 00:13:31,690
All right. Well, look, we'll
just get the form back.

254
00:13:31,740 --> 00:13:33,370
Just calm down.

255
00:13:33,420 --> 00:13:35,890
I can't, it's too late. My
panic disorder's kicking in.

256
00:13:35,940 --> 00:13:37,770
I'm nauseous, my heartbeat's erratic,

257
00:13:37,820 --> 00:13:40,450
- I'm absolutely dripping with sweat.
- Well, what can I do?

258
00:13:40,500 --> 00:13:42,290
I need to breathe, help me relax.

259
00:13:42,340 --> 00:13:45,450
I need to imagine I'm on a beach.

260
00:13:45,500 --> 00:13:49,570
All right er... you
are... You are on a beach.

261
00:13:49,620 --> 00:13:54,010
- Erm... it's a beautiful sandy --
- No, I don't like sand.

262
00:13:54,060 --> 00:13:57,290
OK, er... it's a beautiful stony beach.

263
00:13:57,340 --> 00:14:00,570
Er... the waves gently
lapping at your feet.

264
00:14:00,620 --> 00:14:02,930
- It's too cold, Karl.
- No, no, no. It's nice.

265
00:14:02,980 --> 00:14:05,090
- Are there jellyfish?
- No. No jellyfish.

266
00:14:05,140 --> 00:14:08,450
- The tide's coming in.
- No. Ash, it's miles out.

267
00:14:08,500 --> 00:14:10,410
No, no, no, no. It's definitely coming in.

268
00:14:10,460 --> 00:14:12,650
I'm cut off, I can't swim!

269
00:14:12,700 --> 00:14:14,330
I'm going under.

270
00:14:14,380 --> 00:14:16,010
I'm drowning, Karl!

271
00:14:16,060 --> 00:14:19,530
Call the coastguard, call the coastguard!

272
00:14:32,780 --> 00:14:35,890
Oh... No, no, no, not now.
Tomorrow's the big day.

273
00:14:35,940 --> 00:14:39,210
Stop telling me there's a paper jam
when you ruddy well know there isn't.

274
00:14:43,540 --> 00:14:45,540
Shh!

275
00:14:49,300 --> 00:14:52,330
Come on, Trish. Be brave, stay calm.

276
00:14:52,380 --> 00:14:54,520
Blend with the shadows.

277
00:15:06,020 --> 00:15:08,690
Not tonight, thank you.
This job centre's closed!

278
00:15:08,740 --> 00:15:10,410
Wait! Trish, Trish, Trish, it's us.

279
00:15:10,460 --> 00:15:12,400
- What?
- It's us!

280
00:15:15,740 --> 00:15:18,010
Oh, bearded Jesus. Karl, I'm so sorry!

281
00:15:18,060 --> 00:15:21,130
I've brain damaged him, I've
destroyed his beautiful mind.

282
00:15:23,780 --> 00:15:27,130
Hang on. What are you doing here?

283
00:15:27,180 --> 00:15:30,290
We're having an affair.

284
00:15:30,340 --> 00:15:34,130
No, we're not! Ash,
just tell her the truth.

285
00:15:34,180 --> 00:15:37,050
We were racist to a man and he put
a complaint in the feedback box.

286
00:15:37,100 --> 00:15:39,970
- We're just trying to get it back.
- Please don't sack me.

287
00:15:40,020 --> 00:15:42,890
We're going to have to get it back out.

288
00:15:46,460 --> 00:15:49,250
Right, let's find this
complaint, shall we?

289
00:15:49,300 --> 00:15:50,970
"The new bean bags are so comfy,

290
00:15:51,020 --> 00:15:53,090
I fell asleep and missed
my signing on time.

291
00:15:53,140 --> 00:15:56,010
The advisor didn't even care!
Brilliant." Oh, good God.

292
00:15:56,060 --> 00:15:59,610
"ove not being pressured to get a
job, I'm gonna stay unemployed forever

293
00:15:59,660 --> 00:16:02,770
- "The psychologist kept looking down
my top..." -- - Oh, I'll take that.

294
00:16:02,820 --> 00:16:04,570
No, no, no! They're missing the point.

295
00:16:04,620 --> 00:16:08,090
The jobseekers are meant to be happy and
destressed so they want to get a job.

296
00:16:08,140 --> 00:16:10,010
Yeah... none of them are saying that.

297
00:16:10,060 --> 00:16:12,730
I can't let Greg see these, we
need to get rid of these forms.

298
00:16:12,780 --> 00:16:15,130
Erm... No, we could say
there's been a break-in.

299
00:16:15,180 --> 00:16:17,250
Well, there was a break-in, we broke in.

300
00:16:17,300 --> 00:16:19,290
Yeah. When Greg comes in tomorrow,

301
00:16:19,340 --> 00:16:22,050
we'll say that the forms
were stolen in a robbery.

302
00:16:22,100 --> 00:16:24,570
- Good idea, great idea.
- It needs to look realistic.

303
00:16:24,620 --> 00:16:27,330
Well, intruders don't just
take stuff, they destroy stuff.

304
00:16:27,380 --> 00:16:29,010
That's what they do.

305
00:16:29,060 --> 00:16:32,960
Yeah, they'd kick over that
welcome desk for a start.

306
00:16:37,740 --> 00:16:40,210
That felt amazing!

307
00:16:40,260 --> 00:16:43,980
Come on. Let's trash this mother!

308
00:16:46,100 --> 00:16:48,050
Come on!

309
00:16:48,100 --> 00:16:50,040
I have made a mess!

310
00:16:54,740 --> 00:16:57,410
How'd you like that, huh?
You still got a paper jam?

311
00:16:57,460 --> 00:16:59,090
Oh, you have?

312
00:16:59,140 --> 00:17:01,610
Oh, let me help you with that.

313
00:17:06,860 --> 00:17:08,490
You know what?

314
00:17:08,540 --> 00:17:12,530
Actually, we could have just
written new feedback forms.

315
00:17:12,580 --> 00:17:14,210
Oh, yeah.

316
00:17:14,260 --> 00:17:17,980
Yes, that er... That would
have been the better option.

317
00:17:26,140 --> 00:17:27,930
Trish, have you seen this?

318
00:17:27,980 --> 00:17:30,770
Oh, no... Er... we must
have been broken into.

319
00:17:30,820 --> 00:17:32,450
Dirty scumbags.

320
00:17:32,500 --> 00:17:34,650
Erm... shall I fetch you the hoover?

321
00:17:34,700 --> 00:17:38,330
We need this cleared up
before the managers' meeting.

322
00:17:38,380 --> 00:17:40,210
Oh, no, we must have been broken into.

323
00:17:40,260 --> 00:17:41,890
I'll call the police.

324
00:17:41,940 --> 00:17:43,690
We don't need to call the police, Paul.

325
00:17:43,740 --> 00:17:46,290
It's only a ruddy photocopier
and some bean bag balls.

326
00:17:46,340 --> 00:17:48,970
Oh, no! We must have been broken into.

327
00:17:49,020 --> 00:17:50,770
- What's happened to you?
- Huh?

328
00:17:50,820 --> 00:17:53,220
Oh... I walked into a door.

329
00:17:55,780 --> 00:17:57,410
What the hell?

330
00:17:57,460 --> 00:17:59,090
We've been broken into.

331
00:17:59,140 --> 00:18:00,770
The little bastards.

332
00:18:00,820 --> 00:18:05,370
Come on, Natalie. We've got a very important
managers' meeting to set up. Follow me, please.

333
00:18:05,420 --> 00:18:07,050
I'm so glad you're back.

334
00:18:07,100 --> 00:18:09,250
Oh, what happened to your face?

335
00:18:09,300 --> 00:18:11,290
Are you wearing my perfume?

336
00:18:11,340 --> 00:18:14,330
And your knickers.

337
00:18:14,380 --> 00:18:16,050
How was London, Angela?

338
00:18:16,100 --> 00:18:19,500
There is a human poo under my desk.

339
00:18:21,820 --> 00:18:23,820
(It's what they do.)

340
00:18:27,300 --> 00:18:30,770
So, we come once again to
our off-flow league table

341
00:18:30,820 --> 00:18:32,730
that absolutely does not exist.

342
00:18:32,780 --> 00:18:35,490
Phones on the table. Margaret, the blinds.

343
00:18:35,540 --> 00:18:40,050
Actually, Nigel, I'd like
to erm... say a few words.

344
00:18:40,100 --> 00:18:43,500
- Can't it wait?
- No, Nigel... this can't wait.

345
00:18:52,180 --> 00:18:57,460
Every second that goes by,
a jobseeker loses hope.

346
00:19:02,260 --> 00:19:04,090
Imagine that.

347
00:19:04,140 --> 00:19:10,530
Every time I click my fingers one
of our jobseekers just loses hope.

348
00:19:10,580 --> 00:19:12,580
Poof!

349
00:19:13,420 --> 00:19:15,610
But what if it didn't
have to be like that?

350
00:19:15,660 --> 00:19:17,450
What if there was another way? A new way.

351
00:19:17,500 --> 00:19:19,130
Trish, we don't have time for this.

352
00:19:19,180 --> 00:19:22,010
To get a job, you need
to be happy and confident.

353
00:19:22,060 --> 00:19:24,810
But we're not going to inspire
confidence in our jobseekers

354
00:19:24,860 --> 00:19:26,730
by treating them like cattle.

355
00:19:26,780 --> 00:19:28,690
Natalie, hand out the manifesto, please.

356
00:19:28,740 --> 00:19:34,130
This... is the new way. The
way of destressification.

357
00:19:34,180 --> 00:19:36,850
Hot drinks for everyone, soothing music.

358
00:19:36,900 --> 00:19:38,850
- Comfy seating.
- Yes!

359
00:19:38,900 --> 00:19:42,850
Greg and I have bean
bags instead of chairs.

360
00:19:42,900 --> 00:19:44,900
No, he hasn't.

361
00:19:46,580 --> 00:19:48,930
No.

362
00:19:48,980 --> 00:19:51,690
I've taken all the seats out of my centre

363
00:19:51,740 --> 00:19:55,210
so the jobseekers have to
stand. Keeps them on their toes.

364
00:19:55,260 --> 00:19:57,850
And he keeps the doors
open. It's freezing.

365
00:19:57,900 --> 00:20:01,810
Nobody likes being in my job centre...

366
00:20:01,860 --> 00:20:03,490
which is exactly how it should be.

367
00:20:03,540 --> 00:20:07,170
It's all about numbers, Trish.
And yours have nosedived.

368
00:20:07,220 --> 00:20:09,970
Whereas, Greg's hardcore approach

369
00:20:10,020 --> 00:20:12,450
means he's got the top spot
in his first month in post.

370
00:20:12,500 --> 00:20:14,450
- Great work, Greg.
- Thank you.

371
00:20:14,500 --> 00:20:18,850
You've gone from top to
bottom, Trish. What happened?

372
00:20:18,900 --> 00:20:21,410
Erm...

373
00:20:21,460 --> 00:20:23,730
Sorry, Nigel...

374
00:20:23,780 --> 00:20:26,460
I was briefly radicalised.

375
00:20:33,060 --> 00:20:36,930
Every time I click my fingers,

376
00:20:36,980 --> 00:20:39,570
another job centre plummets
down the league table.

377
00:20:39,620 --> 00:20:42,290
You, sir, are a massive shit.

378
00:20:42,340 --> 00:20:44,330
Oh, don't be like that, sis.

379
00:20:44,380 --> 00:20:47,170
You only wanted Angela out of the
way so my numbers would drop.

380
00:20:47,220 --> 00:20:48,860
Correct.

381
00:20:49,020 --> 00:20:52,010
Can't believe you fell for it.
And you was easy to get on board,

382
00:20:52,060 --> 00:20:54,690
I had to have sex with
Denise from Kingstanding.

383
00:20:54,740 --> 00:20:57,890
And are we going to get our
destressifier tattoos finished?

384
00:20:57,940 --> 00:21:00,610
Jog on, Tina. It's not even a word.

385
00:21:01,860 --> 00:21:03,970
You played us like cheap fiddles.

386
00:21:04,020 --> 00:21:07,170
My very own lady orchestra.

387
00:21:07,220 --> 00:21:10,730
I'd still be happy to pluck
your strings, though, Trish.

388
00:21:10,780 --> 00:21:15,850
No, Greg. You groomed me
and that is not attractive.

389
00:21:15,900 --> 00:21:17,900
Leave, please.

390
00:21:18,500 --> 00:21:20,970
Can we go for drinks?

391
00:21:21,020 --> 00:21:22,650
I need to get ginned.

392
00:21:22,700 --> 00:21:24,650
Actually, Trish, I just wanna go home.

393
00:21:24,700 --> 00:21:28,010
I feel like my head has
been hit with a bin.

394
00:21:28,060 --> 00:21:30,090
Well, a drink might help.

395
00:21:30,140 --> 00:21:32,770
- Actually, Trish, we haven't
seen each other in a week. - Hm.

396
00:21:32,820 --> 00:21:34,450
Fine, fine, it's fine!

397
00:21:34,500 --> 00:21:36,130
Go home and do intercourse.

398
00:21:36,180 --> 00:21:39,460
I've got nine luxury bean
bags to return, anyway.

399
00:21:41,100 --> 00:21:42,770
Can I have another yum yum?

400
00:21:42,820 --> 00:21:44,490
No, you cannot!

401
00:21:44,540 --> 00:21:46,210
Get a job!

