﻿1
00:00:23,477 --> 00:00:24,859
Hey.

2
00:00:48,218 --> 00:00:49,167
Kyle?

3
00:00:51,004 --> 00:00:52,220
Where's Paige?

4
00:00:54,224 --> 00:00:56,057
Everybody inside!

5
00:00:56,059 --> 00:00:57,509
Hands up.

6
00:00:59,062 --> 00:01:01,513
Get down on the ground!
Get down on the ground!

7
00:01:31,044 --> 00:01:32,377
You wanted to see me?

8
00:01:32,379 --> 00:01:33,845
Yeah. Have a seat.

9
00:01:36,633 --> 00:01:38,633
So the Attorney General
has announced

10
00:01:38,635 --> 00:01:40,602
a first of its kind
comprehensive review

11
00:01:40,604 --> 00:01:42,804
of every serial criminal
in federal prison.

12
00:01:42,806 --> 00:01:44,022
Ok.

13
00:01:44,024 --> 00:01:46,641
And he wants you to supervise
and coordinate the team.

14
00:01:46,643 --> 00:01:47,725
Oh.

15
00:01:47,727 --> 00:01:49,727
Congratulations.

16
00:01:49,729 --> 00:01:53,865
Uh...Um, I've--eh--

17
00:01:53,867 --> 00:01:56,201
I'm just gonna hyperventilate
for a moment,

18
00:01:56,203 --> 00:01:57,619
so if I could
just have--

19
00:01:57,621 --> 00:01:59,704
Ok, well--well, when?

20
00:01:59,706 --> 00:02:01,372
When--when
does he need it?

21
00:02:01,374 --> 00:02:03,658
It's ambitious. He says it's all
gonna happen in a year

22
00:02:03,660 --> 00:02:05,627
and you'd need to start
immediately.

23
00:02:05,629 --> 00:02:07,662
You'd have to leave
the BAU.

24
00:02:07,664 --> 00:02:10,081
No. Oh. I--

25
00:02:10,083 --> 00:02:11,716
no, I came here
for a reason.

26
00:02:11,718 --> 00:02:13,084
I love what we do.

27
00:02:13,086 --> 00:02:14,219
I don't want to leave.

28
00:02:14,221 --> 00:02:15,503
But it's a great opportunity.

29
00:02:15,505 --> 00:02:17,088
Why don't you take some time
to think about it?

30
00:02:17,090 --> 00:02:18,256
Don't go.
Garcia?

31
00:02:18,258 --> 00:02:19,674
I'm sorry, sir.
I wasn't--

32
00:02:19,676 --> 00:02:21,175
I wasn't eavesdropping.
Official business.

33
00:02:21,177 --> 00:02:22,427
What is that?

34
00:02:22,429 --> 00:02:24,812
Uh--oh, it's--
it's fresh off the wire.

35
00:02:24,814 --> 00:02:27,932
There's a single murder,
but they think that single murder

36
00:02:27,934 --> 00:02:30,184
is super significant because
the field office email

37
00:02:30,186 --> 00:02:31,569
said "urgent" like 3 times.

38
00:02:31,571 --> 00:02:33,187
This is in Glenport Village.

39
00:02:33,189 --> 00:02:35,440
What's in Glenport Village.

40
00:02:35,442 --> 00:02:39,944
Uh, Glenport Village
is a planned community of sex offenders.

41
00:02:39,946 --> 00:02:43,364
I wrote the psychological
questionnaire that Reverend Santos uses

42
00:02:43,366 --> 00:02:44,866
to choose the residents.

43
00:02:44,868 --> 00:02:47,919
Planned community of sex offenders?
You're serious?

44
00:02:49,039 --> 00:02:52,206
Glenport Village, Florida,
houses a wide spectrum

45
00:02:52,208 --> 00:02:53,508
of non-violent offenders,

46
00:02:53,510 --> 00:02:54,842
crimes ranging
from statutory rape

47
00:02:54,844 --> 00:02:57,512
to public urination
in front of children.

48
00:02:57,514 --> 00:02:59,797
No rapists or murderers
until now.

49
00:02:59,799 --> 00:03:01,432
Well, I can tell you
one thing.

50
00:03:01,434 --> 00:03:04,302
Reverend Santos and his community
are dedicated to reform.

51
00:03:04,304 --> 00:03:07,221
It says here he went to jail
at 18 for impregnating

52
00:03:07,223 --> 00:03:08,806
his 15-year-old girlfriend.

53
00:03:08,808 --> 00:03:12,560
Yes, but no offenses since and
40 years and two children later,

54
00:03:12,562 --> 00:03:14,312
they're still
happily married.

55
00:03:14,314 --> 00:03:16,781
Am I reading this right?
Families with kids live there?

56
00:03:16,783 --> 00:03:19,067
The law requires sexual offenders
to live certain distances

57
00:03:19,069 --> 00:03:21,035
from bus stops,
playgrounds, and schools,

58
00:03:21,037 --> 00:03:22,820
but it says nothing
about being their neighbors.

59
00:03:22,822 --> 00:03:25,740
In most cities that's a legal oversight,
but in this one,

60
00:03:25,742 --> 00:03:27,208
it was part
of the design plan.

61
00:03:27,210 --> 00:03:29,627
Look, here's some context.
In 2009, reverend Santos

62
00:03:29,629 --> 00:03:32,880
was able to buy up a few homes
in Barclay Bay using church funds.

63
00:03:32,882 --> 00:03:35,333
Now, the real estate
was already inexpensive in this area,

64
00:03:35,335 --> 00:03:37,168
but when surrounding
residents found out

65
00:03:37,170 --> 00:03:39,220
that he planned
to house sex offenders,

66
00:03:39,222 --> 00:03:40,638
there was a mass exodus,

67
00:03:40,640 --> 00:03:42,840
so eventually he was able to buy up
the rest of the homes

68
00:03:42,842 --> 00:03:44,342
and then rename the town.

69
00:03:44,344 --> 00:03:45,677
Will he cooperate
with us?

70
00:03:45,679 --> 00:03:47,679
He's already sending us
files on all the residents,

71
00:03:47,681 --> 00:03:48,763
past and present.

72
00:03:48,765 --> 00:03:51,149
This community
is a fascinating experiment.

73
00:03:51,151 --> 00:03:52,483
Typically
when sex offenders

74
00:03:52,485 --> 00:03:54,736
try to reintegrate
into society,

75
00:03:54,738 --> 00:03:55,853
they're rejected,
they're isolated.

76
00:03:55,855 --> 00:03:58,189
But this community,
sick of the harassment,

77
00:03:58,191 --> 00:04:00,241
decided to self-isolate.

78
00:04:00,243 --> 00:04:02,360
Well, that experiment
just backfired.

79
00:04:02,362 --> 00:04:04,746
Yeah, in a massive way.

80
00:04:04,748 --> 00:04:06,914
Two nights ago
authorities found

81
00:04:06,916 --> 00:04:09,283
the body of Paige Lincoln
in her bathroom.

82
00:04:09,285 --> 00:04:12,003
She was stabbed in
the chest and the stomach.

83
00:04:12,005 --> 00:04:14,622
Yeah, I'm just shocked that the
reverend didn't call me immediately.

84
00:04:14,624 --> 00:04:16,257
Well, they had
a suspect right away--

85
00:04:16,259 --> 00:04:18,459
her husband, Kyle Lincoln.

86
00:04:18,461 --> 00:04:19,794
He was covered in her blood,

87
00:04:19,796 --> 00:04:22,296
but his alibi checked out
this morning, and the blood

88
00:04:22,298 --> 00:04:24,098
was because he was trying
to resuscitate her.

89
00:04:24,100 --> 00:04:26,851
And now we have a two-day-old crime scene
and a town full of suspects.

90
00:04:26,853 --> 00:04:28,302
Wheels up in 30.

91
00:04:35,195 --> 00:04:37,362
It's all the way down
the block.

92
00:04:37,364 --> 00:04:39,814
What are you, scared?

93
00:04:39,816 --> 00:04:41,649
No.

94
00:04:41,651 --> 00:04:43,317
Yes, you are.

95
00:04:44,454 --> 00:04:46,654
Maggie, wait!

96
00:05:07,177 --> 00:05:08,760
Hey!

97
00:05:28,340 --> 00:05:30,510
"I swear,
from the bottom of my heart,

98
00:05:30,510 --> 00:05:33,850
"I want to be healed,
I want to be like other men,

99
00:05:33,850 --> 00:05:36,550
not this outcast
who nobody wants."

100
00:05:36,550 --> 00:05:37,970
E.M. Forster.

101
00:05:37,970 --> 00:05:40,890
The victim, Paige Lincoln,
was a high school teacher

102
00:05:40,890 --> 00:05:42,360
caught making out
with a student.

103
00:05:42,360 --> 00:05:44,390
She moved to Glenport
Village shortly thereafter,

104
00:05:44,390 --> 00:05:47,030
met her husband Kyle,
who's an offender there,

105
00:05:47,030 --> 00:05:48,860
and by all accounts,
their marriage was stable.

106
00:05:48,860 --> 00:05:50,700
She was found in
a cheerleader outfit

107
00:05:50,700 --> 00:05:54,200
that according to her Amazon
purchases, she bought.

108
00:05:54,200 --> 00:05:56,150
Must have been
her husband's fantasy.

109
00:05:56,150 --> 00:05:58,150
Well, according to her history,
it could be hers.

110
00:05:58,160 --> 00:06:00,040
I mean, is that why
she was killed?

111
00:06:00,040 --> 00:06:01,490
Maybe she was having
an affair.

112
00:06:01,490 --> 00:06:03,540
Well, if Paige was looking for guys
who were into cheerleaders,

113
00:06:03,550 --> 00:06:05,580
this town was
a good place to start.

114
00:06:05,580 --> 00:06:08,050
I know this preacher, ok?
These aren't bad people.

115
00:06:08,050 --> 00:06:10,880
Just because this happened
here doesn't mean a resident did it.

116
00:06:10,890 --> 00:06:13,090
We just need to keep
all of our options open.

117
00:06:13,090 --> 00:06:15,720
She's right. This isn't
a prison or military base.

118
00:06:15,720 --> 00:06:17,590
People move in and out
freely.

119
00:06:17,590 --> 00:06:19,510
What if this
was a vendetta kill

120
00:06:19,510 --> 00:06:21,480
committed by a victim
of a Glenport Village resident?

121
00:06:21,480 --> 00:06:23,100
Revenge is a good
motivator.

122
00:06:23,100 --> 00:06:24,810
Garcia's tracking
outside threats.

123
00:06:24,820 --> 00:06:27,520
When we land, Lewis and I
will go talk to the reverend.

124
00:06:27,520 --> 00:06:28,850
Dave, you go to the M.E.

125
00:06:28,850 --> 00:06:31,820
Morgan, you and Reid
go talk to Paige's husband.

126
00:06:43,450 --> 00:06:46,700
Mr. Lincoln, we need
to ask you some personal questions.

127
00:06:46,710 --> 00:06:49,290
Are you sure that
you're up to this?

128
00:06:49,290 --> 00:06:52,210
Yeah, it's fine. Just...

129
00:06:52,210 --> 00:06:54,630
Just get it over with.

130
00:06:55,930 --> 00:06:59,470
The cheerleader costume.
We know Paige bought it.

131
00:06:59,470 --> 00:07:03,100
Was that role play
something that she was into, or...

132
00:07:03,110 --> 00:07:05,220
No, I...

133
00:07:05,220 --> 00:07:06,720
It was my thing.

134
00:07:06,730 --> 00:07:08,220
Who else would have
known that?

135
00:07:08,230 --> 00:07:09,440
Nobody.

136
00:07:09,440 --> 00:07:11,140
Look, why is this
so important?

137
00:07:11,150 --> 00:07:14,480
The man who killed Paige
dressed her up before he took her life.

138
00:07:14,480 --> 00:07:19,820
So either he has the same role playing
preference you do...

139
00:07:19,820 --> 00:07:21,620
Or he's trying
to frame you with it.

140
00:07:21,620 --> 00:07:23,990
Do you see where
we're going with this?

141
00:07:28,050 --> 00:07:31,670
Sometimes I'd...

142
00:07:31,670 --> 00:07:34,500
I'd want her to have it on
when I got home.

143
00:07:34,500 --> 00:07:39,310
I'd text her.
Only it wasn't a text,

144
00:07:39,310 --> 00:07:40,340
it was a...

145
00:07:40,340 --> 00:07:42,590
Internet relay chat.

146
00:07:42,590 --> 00:07:43,640
It's like a text, only--

147
00:07:43,650 --> 00:07:46,010
IRC self-deletes
when you close the window.

148
00:07:46,010 --> 00:07:47,310
Exactly.

149
00:07:47,320 --> 00:07:49,520
Why would you need
so much privacy?

150
00:07:50,520 --> 00:07:53,850
You haven't met
the reverend, have you?

151
00:07:58,110 --> 00:07:59,360
That's everyone, Tara.

152
00:07:59,360 --> 00:08:02,610
All 1,922 citizens.

153
00:08:02,610 --> 00:08:05,870
You'll find case histories,
probationary reports,

154
00:08:05,870 --> 00:08:07,530
hopefully everything
you need.

155
00:08:07,540 --> 00:08:08,920
Great. Thanks, Reverend.

156
00:08:08,920 --> 00:08:12,470
I just wish we were meeting again
under better circumstances.

157
00:08:12,470 --> 00:08:15,840
Did anyone have any issues
with the Lincoln family, Reverend?

158
00:08:15,840 --> 00:08:19,550
No one has much trouble
with anyone here.

159
00:08:19,550 --> 00:08:20,700
Ever?

160
00:08:20,700 --> 00:08:22,670
I took your ideas

161
00:08:22,670 --> 00:08:24,550
and I instituted
a couple of my own.

162
00:08:24,550 --> 00:08:27,390
Ask the sheriff about
how successful we've been.

163
00:08:27,390 --> 00:08:29,190
Well, I'm surprised,
but he's right.

164
00:08:29,190 --> 00:08:30,520
20 years of police work,

165
00:08:30,530 --> 00:08:33,860
this is the quietest
beat I've ever had.

166
00:08:33,860 --> 00:08:36,480
How have you
accomplished that?

167
00:08:36,480 --> 00:08:38,730
There's an application
process?

168
00:08:38,730 --> 00:08:40,530
It's intense.

169
00:08:40,540 --> 00:08:43,040
And what happens
once you get in?

170
00:08:43,040 --> 00:08:46,070
The residents
all sign contracts.

171
00:08:46,070 --> 00:08:47,710
We're about
transparency.

172
00:08:47,710 --> 00:08:49,710
Reverend, we worked together
for 6 years with no issues.

173
00:08:49,710 --> 00:08:50,830
Why hide this?

174
00:08:50,830 --> 00:08:52,500
Paul, it's not personal,

175
00:08:52,500 --> 00:08:54,710
but we can self-police
better than you.

176
00:08:55,830 --> 00:08:58,250
What happened two nights ago
was a tragedy,

177
00:08:58,250 --> 00:09:01,250
but it's also the first
violent crime in 6 years.

178
00:09:01,260 --> 00:09:04,090
That's well below the
national average, I believe.

179
00:09:04,090 --> 00:09:06,980
Exactly what do residents
agree to in these contracts?

180
00:09:06,980 --> 00:09:08,900
It's a tracking chip.

181
00:09:11,480 --> 00:09:14,020
It's surgically implanted.

182
00:09:14,020 --> 00:09:16,100
And the reverend
makes you wear it?

183
00:09:17,690 --> 00:09:20,770
Hiding a contract
from me is one thing, but a tracker?

184
00:09:20,780 --> 00:09:22,940
That does seem extreme,
Reverend.

185
00:09:22,940 --> 00:09:24,580
Nobody's coerced.

186
00:09:24,580 --> 00:09:26,450
If they don't like it,
they can leave.

187
00:09:26,450 --> 00:09:28,000
Can the chip be removed?

188
00:09:28,000 --> 00:09:31,280
Yes, and if they try
without my approval, I'm notified.

189
00:09:31,290 --> 00:09:33,200
But that's
never happened.

190
00:09:33,210 --> 00:09:34,790
Do you have one?

191
00:09:34,790 --> 00:09:36,290
Don't need it.

192
00:09:36,290 --> 00:09:38,210
My incident
was decades ago.

193
00:09:38,210 --> 00:09:41,960
Look, if a resident lives here without
trouble for 5 years,

194
00:09:41,960 --> 00:09:43,600
I take theirs out as well.

195
00:09:43,600 --> 00:09:44,930
A contract. A tracker.

196
00:09:44,930 --> 00:09:46,520
That's quite the secret
playbook, Reverend.

197
00:09:46,520 --> 00:09:49,270
Everything is done
in the name our our protection.

198
00:09:49,270 --> 00:09:52,640
How accurate is the GPS
on those trackers?

199
00:09:52,640 --> 00:09:54,360
It's down to 3 feet.

200
00:09:54,360 --> 00:09:56,610
That data's a good
starting point.

201
00:09:56,610 --> 00:09:58,480
We could begin with
the whereabouts of every resident

202
00:09:58,480 --> 00:10:00,060
in the community
with a tracker.

203
00:10:00,070 --> 00:10:02,620
Who was in the Lincoln house
the night of the murder, Reverend?

204
00:10:02,620 --> 00:10:05,400
I've been working on that
since you landed.

205
00:10:05,400 --> 00:10:08,150
C.O.D was exsanguination

206
00:10:08,160 --> 00:10:10,790
caused by stab wounds
to the abdomen and chest.

207
00:10:10,790 --> 00:10:12,240
Hell of a lot of overkill.

208
00:10:12,240 --> 00:10:14,740
This looks personal.
Defensive wounds?

209
00:10:14,750 --> 00:10:16,300
Across her palms
and forearms.

210
00:10:16,300 --> 00:10:17,800
Any hesitation marks?

211
00:10:17,800 --> 00:10:18,800
None.

212
00:10:18,800 --> 00:10:20,630
It's probably not
his first time.

213
00:10:20,640 --> 00:10:22,140
What about sexual assault?

214
00:10:22,140 --> 00:10:23,720
No obvious signs.

215
00:10:23,720 --> 00:10:26,560
If he's in CODIS,
he might not risk it.

216
00:10:26,560 --> 00:10:28,340
The costume is covered
in the victim's blood,

217
00:10:28,340 --> 00:10:31,340
but there aren't any
knife perforations in the fabric.

218
00:10:31,350 --> 00:10:33,900
So he dressed her
postmortem.

219
00:10:33,900 --> 00:10:35,520
Yes.

220
00:10:35,520 --> 00:10:37,650
This unsub needs
a compliant victim

221
00:10:37,650 --> 00:10:39,990
to proceed with his fantasy.

222
00:10:39,990 --> 00:10:43,940
The problem is,
a live one isn't.

223
00:10:48,500 --> 00:10:51,450
All right, thanks, Lewis.

224
00:10:51,450 --> 00:10:54,620
Randy Nelson,
the Lincolns' neighbor.

225
00:10:54,620 --> 00:10:57,250
He seems to be the only one in the house
that day with a tracker.

226
00:10:57,260 --> 00:10:59,370
According to the reverend,
he's here for flashing married women.

227
00:10:59,370 --> 00:11:01,210
Paige fits that
victimology.

228
00:11:01,210 --> 00:11:04,710
The question is, would Randy dress her
as a cheerleader?

229
00:11:04,710 --> 00:11:07,800
Let's take him in
and find out.

230
00:11:11,050 --> 00:11:14,640
Here's some money.
Bring back the change, all right?

231
00:11:14,640 --> 00:11:16,970
Oh, Agent Hotchner.
Danny, come here.

232
00:11:16,980 --> 00:11:19,780
These are my kids.
This is Riley.

233
00:11:19,780 --> 00:11:21,030
Hi, Riley.
Hi.

234
00:11:21,030 --> 00:11:22,060
And this is Danny.

235
00:11:22,060 --> 00:11:23,360
Danny.
How do you do?

236
00:11:23,370 --> 00:11:24,730
Can we go now?

237
00:11:24,730 --> 00:11:25,980
Yeah, sure.

238
00:11:25,980 --> 00:11:28,030
Riley, straight home
after you finish shopping,

239
00:11:28,040 --> 00:11:29,240
I know.
‭all right, Riley?

240
00:11:29,240 --> 00:11:31,240
Sorry about that.

241
00:11:31,240 --> 00:11:32,320
It hasn't been easy.

242
00:11:32,320 --> 00:11:35,740
They, uh, they came here
after my ex-wife passed

243
00:11:35,740 --> 00:11:37,080
6 months ago.

244
00:11:37,080 --> 00:11:38,240
You got kids?

245
00:11:38,250 --> 00:11:40,250
One. A 10-year-old boy.

246
00:11:40,250 --> 00:11:41,830
Oh, I'm in over my head.

247
00:11:41,830 --> 00:11:43,970
We live 5 miles
outside of Glenport Village,

248
00:11:43,970 --> 00:11:47,090
but the place still informs
every parental decision I make.

249
00:11:47,090 --> 00:11:48,250
Sure.

250
00:11:51,180 --> 00:11:53,590
Especially
on a day like this.

251
00:11:54,560 --> 00:11:56,600
This place sucks.

252
00:11:56,600 --> 00:11:58,400
First we move into my dad's
so late in the year

253
00:11:58,400 --> 00:11:59,930
that I miss cheer tryouts,

254
00:11:59,940 --> 00:12:01,770
then the AP Chem is boring.

255
00:12:01,770 --> 00:12:04,270
Southville is the worst.

256
00:12:04,270 --> 00:12:07,660
I like it. I mean,
I get to play soccer.

257
00:12:07,660 --> 00:12:08,690
And dad's here.

258
00:12:08,690 --> 00:12:10,030
God, you're so simple.

259
00:12:10,030 --> 00:12:12,860
No, I get it. I mean, you miss
your old neighborhood.

260
00:12:12,860 --> 00:12:14,280
You have no idea.

261
00:12:14,280 --> 00:12:15,280
No offense.

262
00:12:15,280 --> 00:12:17,280
No, no, none taken.

263
00:12:17,290 --> 00:12:20,920
So, I, um, I heard
about this party tonight at Greg's.

264
00:12:20,920 --> 00:12:22,460
I--I can get us in.

265
00:12:22,460 --> 00:12:24,290
You can get us in?

266
00:12:24,290 --> 00:12:26,680
Probably.
I mean, I'll try.

267
00:12:26,680 --> 00:12:29,850
Oh, it's not gonna matter
'cause my dad won't let me go.

268
00:12:29,850 --> 00:12:31,880
Well, why not?

269
00:12:31,880 --> 00:12:33,880
Look who the neighbors are.

270
00:12:37,190 --> 00:12:39,310
You were friends
with Paige?

271
00:12:39,310 --> 00:12:40,890
I was, yes.

272
00:12:40,890 --> 00:12:42,480
For how long.

273
00:12:42,480 --> 00:12:45,700
Years. 3, maybe, yeah.

274
00:12:45,700 --> 00:12:49,150
She was the only one
in Glenport Village who was nice to me.

275
00:12:49,150 --> 00:12:50,650
How come?

276
00:12:50,650 --> 00:12:53,900
That's just how it is,
even in a town like this.

277
00:12:53,910 --> 00:12:56,990
Randy, come have a seat.

278
00:12:56,990 --> 00:12:59,660
Make yourself comfortable.

279
00:12:59,660 --> 00:13:02,080
You're not under arrest.

280
00:13:04,500 --> 00:13:07,250
Here's the thing, Randy.

281
00:13:07,250 --> 00:13:09,670
The guy who did this,

282
00:13:09,670 --> 00:13:11,840
he was into cheerleaders.

283
00:13:11,840 --> 00:13:14,140
Well, I'm not.

284
00:13:14,140 --> 00:13:18,850
Maybe the killer just wants us
to believe that he is.

285
00:13:18,850 --> 00:13:21,350
I don't know
about any of this.

286
00:13:21,350 --> 00:13:24,350
You were in Paige's house
at 3 pm that afternoon.

287
00:13:24,350 --> 00:13:27,850
You have a history
with housewives.

288
00:13:27,860 --> 00:13:29,860
But here's the strange thing.

289
00:13:29,860 --> 00:13:32,910
Our analyst went through
your Internet history.

290
00:13:32,910 --> 00:13:35,700
Not a single trace of porn,

291
00:13:35,700 --> 00:13:37,200
of any kind.

292
00:13:37,200 --> 00:13:40,370
The others use it
as a safety valve,

293
00:13:40,370 --> 00:13:42,420
a way to release pressure.

294
00:13:42,420 --> 00:13:44,450
I manage fine without that.

295
00:13:44,460 --> 00:13:47,590
Well, it's possible.
Or maybe you're just better at hiding it.

296
00:13:47,590 --> 00:13:50,380
No, you're wrong.

297
00:13:51,710 --> 00:13:54,550
My life's an open book.

298
00:13:54,550 --> 00:13:56,380
You're looking at it.

299
00:13:56,380 --> 00:14:01,220
Randy, what I'm looking at is each of
the women you flashed...

300
00:14:01,220 --> 00:14:02,810
were mothers.

301
00:14:02,810 --> 00:14:05,360
And each of them
was in the company

302
00:14:05,360 --> 00:14:08,980
of their grade-school-age
son when you did it.

303
00:14:08,980 --> 00:14:13,700
Now, that school bus drops off
Tommy Gannon every afternoon.

304
00:14:13,700 --> 00:14:16,290
He lives right next door
to Paige,

305
00:14:16,290 --> 00:14:17,990
and he's 8 years old.

306
00:14:17,990 --> 00:14:21,820
That's why you go over
for coffee, isn't it,

307
00:14:21,830 --> 00:14:23,710
to watch him.

308
00:14:25,460 --> 00:14:27,800
No. Absolutely not.

309
00:14:27,800 --> 00:14:32,220
Randy, those women
were never your targets.

310
00:14:32,220 --> 00:14:33,590
Their children were.

311
00:14:33,590 --> 00:14:37,760
And if the reverend
finds out that you're a pedophile,

312
00:14:37,760 --> 00:14:40,810
you can't live here anymore.

313
00:14:40,810 --> 00:14:43,560
And that is why Paige
was your only friend,

314
00:14:43,570 --> 00:14:48,680
because you couldn't afford to let
anybody else know what you were into.

315
00:14:50,490 --> 00:14:53,270
I tried to stop.

316
00:14:53,270 --> 00:14:55,910
Please, I'm sorry.

317
00:14:55,910 --> 00:14:58,160
Randy,

318
00:14:58,160 --> 00:15:00,450
we have to tell the reverend
and the sheriff about this.

319
00:15:00,450 --> 00:15:03,700
No. No, please.

320
00:15:06,290 --> 00:15:08,290
What do you two
want for dinner tonight?

321
00:15:08,290 --> 00:15:10,090
I don't know.

322
00:15:10,090 --> 00:15:11,210
Danny?
‭Burgers!

323
00:15:11,210 --> 00:15:13,630
No, gross, we had
burgers twice this week.

324
00:15:13,630 --> 00:15:16,300
Ah, well, maybe I'll do up
them potatoes y'all like?

325
00:15:16,300 --> 00:15:17,260
Dad.

326
00:15:17,270 --> 00:15:18,630
What? Last summer
you loved them.

327
00:15:18,630 --> 00:15:19,600
No, it's fine.

328
00:15:19,600 --> 00:15:20,930
I still like them.

329
00:15:20,940 --> 00:15:22,270
Here you go.

330
00:15:22,270 --> 00:15:24,470
Why don't we just
order a pizza or something?

331
00:15:24,470 --> 00:15:26,020
Danny, is that ok
with you?

332
00:15:26,020 --> 00:15:26,970
Yeah, fine.

333
00:15:26,980 --> 00:15:28,020
You have homework
tonight?

334
00:15:28,030 --> 00:15:29,190
AP Chem.

335
00:15:29,190 --> 00:15:31,190
Book report.

336
00:15:31,200 --> 00:15:32,200
Hey, Matt!

337
00:15:32,200 --> 00:15:33,150
Sheriff.

338
00:15:33,150 --> 00:15:34,700
Hey, Riley,
will you, uh,

339
00:15:34,700 --> 00:15:37,530
will you look over
Danny's work tonight?

340
00:15:37,540 --> 00:15:39,040
Sure.

341
00:15:44,880 --> 00:15:46,880
So, Dad...

342
00:15:46,880 --> 00:15:50,500
Um, there's this party
tonight.

343
00:15:50,500 --> 00:15:51,830
Uh-huh.

344
00:15:51,830 --> 00:15:54,380
Everybody will be there.
Can I go?

345
00:15:54,390 --> 00:15:55,380
Where is it?

346
00:15:55,390 --> 00:15:56,420
Not far.

347
00:15:56,420 --> 00:15:58,050
But like in the total
opposite direction

348
00:15:58,060 --> 00:16:00,720
from Glenport Village.

349
00:16:00,730 --> 00:16:01,920
Ok.

350
00:16:01,930 --> 00:16:03,390
What?!
What?!

351
00:16:03,390 --> 00:16:04,840
But you can't leave
until I'm back from my rounds.

352
00:16:04,850 --> 00:16:05,980
Someone needs to be
here with Danny.

353
00:16:05,980 --> 00:16:07,480
Yeah, ok.

354
00:16:07,480 --> 00:16:08,900
And home by 10:30.

355
00:16:08,900 --> 00:16:10,180
Whoo!

356
00:16:10,190 --> 00:16:11,770
Thank you, thank you,
thank you, thank you!

357
00:16:11,770 --> 00:16:13,600
Yeah.
‭you're the best dad ever.

358
00:16:15,690 --> 00:16:18,240
You let her do
anything she wants.

359
00:16:18,240 --> 00:16:21,110
Hey, didn't I let you
play video games

360
00:16:21,110 --> 00:16:22,500
this morning before school?

361
00:16:22,500 --> 00:16:24,110
Yeah.

362
00:16:24,120 --> 00:16:27,000
So finish your homework.
You can play more tonight, ok?

363
00:16:27,000 --> 00:16:29,340
Ok.

364
00:16:36,930 --> 00:16:38,380
See you later.

365
00:16:38,380 --> 00:16:39,550
Bye, Victoria.

366
00:16:39,550 --> 00:16:41,210
Bye, Vickie.

367
00:17:04,360 --> 00:17:05,720
Her name's Victoria Taylor.

368
00:17:05,820 --> 00:17:07,570
She was a senior
at Cove High.

369
00:17:07,570 --> 00:17:11,070
An honor student
and cheerleader.

370
00:17:13,530 --> 00:17:16,560
Sorry, my, uh, daughter
went to a football game

371
00:17:16,570 --> 00:17:18,870
at their school last week.

372
00:17:20,070 --> 00:17:23,070
She was killed in uniform.
No postmortem dressing.

373
00:17:23,070 --> 00:17:26,160
Different victimology.
Different M.O.

374
00:17:26,160 --> 00:17:27,740
We got two killers here?

375
00:17:27,740 --> 00:17:30,550
What if the unsub's
showing his true colors?

376
00:17:30,550 --> 00:17:34,920
Paige was the surrogate,
Victoria his ideal.

377
00:17:34,920 --> 00:17:38,720
One he probably spent
weeks trying to find.

378
00:17:38,720 --> 00:17:41,810
Location also narrows
down our suspect pool.

379
00:17:41,810 --> 00:17:43,220
How do you figure?

380
00:17:43,230 --> 00:17:44,980
We're 10 miles
from Glenport Village.

381
00:17:44,980 --> 00:17:47,560
That eliminates anyone
with a tracking device.

382
00:17:47,560 --> 00:17:49,930
Sheriff,
round up your men.

383
00:17:49,930 --> 00:17:53,070
We're ready to deliver
the profile.

384
00:17:53,070 --> 00:17:55,940
Based on the age
of everyone without a chip,

385
00:17:55,940 --> 00:17:58,860
we are searching for
a man in his late 30s to early 40s.

386
00:17:58,860 --> 00:18:01,360
In addition to them,
we're also looking at residents

387
00:18:01,360 --> 00:18:02,940
from nearby communities.

388
00:18:02,950 --> 00:18:05,280
Regardless of location,
this unsub is experienced,

389
00:18:05,280 --> 00:18:07,280
organized, and worst of all,
he is patient.

390
00:18:07,280 --> 00:18:10,790
He has practiced extreme self-control
to sublimate his desires.

391
00:18:10,790 --> 00:18:14,010
Frequent precursor crimes to this kind
of fetishized murder

392
00:18:14,010 --> 00:18:16,090
include peeping
and petty larceny

393
00:18:16,090 --> 00:18:18,790
of object
like undergarments.

393
00:18:16,090 --> 00:18:18,790
of objects
like undergarments.

394
00:18:18,800 --> 00:18:21,130
Now, this guy's
probably fantasized and obsessed

395
00:18:21,130 --> 00:18:22,800
over these murders
for years.

396
00:18:22,800 --> 00:18:25,470
Now that he's gotten a taste,
he's gonna want to keep killing

397
00:18:25,470 --> 00:18:27,270
and will take increased
risks to do so.

398
00:18:27,270 --> 00:18:29,770
As is evidenced by another
murder on the heels of the first

399
00:18:29,770 --> 00:18:32,390
and under the nose
of police and federal investigators.

400
00:18:32,390 --> 00:18:34,810
This guy gets off on the thrill
as much as the killing.

401
00:18:34,810 --> 00:18:37,810
125 residents have had
their chips removed,

402
00:18:37,810 --> 00:18:40,780
but remember, it's possible
that the unsub is not from here.

403
00:18:40,780 --> 00:18:43,480
Our analyst is searching for suspects
outside of the community.

404
00:18:43,490 --> 00:18:46,650
With your help we'll be interviewing those
residents without trackers.

405
00:18:46,660 --> 00:18:48,620
Thank you.

406
00:18:55,330 --> 00:18:58,080
I hear you have
a big decision to make.

407
00:18:58,080 --> 00:19:01,670
Yeah. One of the biggest
of my life.

408
00:19:01,670 --> 00:19:04,090
Once a year,
on my birthday,

409
00:19:04,090 --> 00:19:06,720
I go visit this killer
in prison.

410
00:19:06,730 --> 00:19:10,010
His idea, not mine,
believe me.

411
00:19:10,010 --> 00:19:14,100
He's the only one who knows where
the bodies are buried.

412
00:19:14,100 --> 00:19:15,850
He gives me a name,

413
00:19:15,850 --> 00:19:20,490
and I give a family
some peace and closure.

414
00:19:20,490 --> 00:19:23,940
But every time
I sit across from him,

415
00:19:23,940 --> 00:19:27,330
treating him
like a human being,

416
00:19:27,330 --> 00:19:29,700
it takes something
out of me.

417
00:19:32,090 --> 00:19:35,540
You can do something
I can't do.

418
00:19:35,540 --> 00:19:40,340
I think that's why the brass
tapped you for this project.

419
00:19:43,380 --> 00:19:46,180
It takes something
out of me, too.

420
00:19:47,720 --> 00:19:49,970
The scary thing is,

421
00:19:49,970 --> 00:19:52,050
sometimes I don't
even notice it

422
00:19:52,060 --> 00:19:55,390
till long after it's gone.

423
00:19:57,730 --> 00:20:00,730
You know, this job
ain't all milk and honey.

424
00:20:00,730 --> 00:20:02,230
Some days you lose.

425
00:20:02,230 --> 00:20:05,620
Some days you do things
you don't want to do.

426
00:20:05,620 --> 00:20:08,740
So ask yourself this--

427
00:20:08,740 --> 00:20:11,410
where can you do
the most good

428
00:20:11,410 --> 00:20:14,630
and still do yourself
the least harm?

429
00:20:14,630 --> 00:20:18,500
Then make your decision.

430
00:20:25,890 --> 00:20:27,310
My whole life
is here, man.

431
00:20:27,310 --> 00:20:30,090
I got no reason to leave,
except for my job.

432
00:20:30,090 --> 00:20:33,390
You recently missed
several days of work. Why was that?

433
00:20:33,400 --> 00:20:35,100
Got doctors.

434
00:20:35,100 --> 00:20:38,150
Back doctor, knee doctor,
neck doctor.

435
00:20:38,150 --> 00:20:42,770
Poked and prodded
all damn day.

436
00:20:42,770 --> 00:20:47,490
And I got the paperwork
and the needle marks to prove it.

437
00:20:47,490 --> 00:20:50,110
So, where were you
the last two nights?

438
00:20:50,110 --> 00:20:51,610
I was at home.

439
00:20:51,610 --> 00:20:54,580
Are those Blundstones?

440
00:20:54,580 --> 00:20:56,530
Yes, they are.

441
00:20:56,540 --> 00:20:59,370
Anybody to confirm
your whereabouts?

442
00:20:59,370 --> 00:21:02,170
My mom.
Do you wear an E?

443
00:21:02,180 --> 00:21:05,010
How about I boot you
in the ass

444
00:21:05,010 --> 00:21:07,300
and then you can tell me.

445
00:21:11,100 --> 00:21:15,270
Those are copies of my receipts
for the last week.

446
00:21:15,270 --> 00:21:18,690
Restaurant, pharmacy.

447
00:21:18,690 --> 00:21:21,060
Nothing exciting.

448
00:21:23,150 --> 00:21:25,700
It's gone, isn't it?

449
00:21:25,700 --> 00:21:27,320
What is?

450
00:21:27,320 --> 00:21:28,980
Our home.

451
00:21:28,990 --> 00:21:31,650
We can't stay.

452
00:21:31,650 --> 00:21:35,540
And there's nowhere else
we can build something like this.

453
00:21:35,540 --> 00:21:37,290
Reverend, when we find
the guy did this--

454
00:21:37,290 --> 00:21:38,290
It doesn't matter.

455
00:21:38,290 --> 00:21:41,160
You know, we had 16
protests here last year?

456
00:21:41,160 --> 00:21:43,160
Parents come by,
yell at us

457
00:21:43,170 --> 00:21:45,500
and throw rocks
through the windows.

458
00:21:45,500 --> 00:21:48,340
But they don't know
these men and women the way I do,

459
00:21:48,340 --> 00:21:49,840
the way you do.

460
00:21:49,840 --> 00:21:54,010
Nobody here did this,
but they won't believe that.

461
00:21:54,010 --> 00:21:56,340
Now our home is gone.

462
00:21:56,350 --> 00:22:00,100
No. No, after this
is all over, you can rebuild.

463
00:22:00,100 --> 00:22:03,020
What if I was wrong
about everything?

464
00:22:03,020 --> 00:22:06,770
I mean, in building this,
I made us easier targets?

465
00:22:06,770 --> 00:22:12,360
Reverend, without you,
these people would have nowhere to go.

466
00:22:12,360 --> 00:22:15,250
And if it hadn't
been for me,

467
00:22:15,250 --> 00:22:19,000
Paige would still be alive.

468
00:22:20,420 --> 00:22:21,950
Al the residents
checked out, didn't they?

469
00:22:21,960 --> 00:22:24,960
Every single one,
with or without the tracking chip.

470
00:22:24,960 --> 00:22:27,040
Ok. Where does that leave us?

471
00:22:27,040 --> 00:22:29,680
You know, the reverend
said something that go me thinking.

472
00:22:29,680 --> 00:22:33,550
This town is the perfect
forensic countermeasure.

473
00:22:33,550 --> 00:22:36,220
The unsub would have known
we'd start investigating inside the circle,

474
00:22:36,220 --> 00:22:37,640
and that's exactly
what we did.

475
00:22:37,640 --> 00:22:39,190
To take advantage of that,

476
00:22:39,190 --> 00:22:41,110
this guy would have to be
an outsider.

477
00:22:41,110 --> 00:22:43,610
Yeah. Garcia, how are you doing
investigating people

478
00:22:43,610 --> 00:22:45,640
in the surrounding
communities?

479
00:22:45,650 --> 00:22:47,700
Well, it's still
in its early stages.

480
00:22:47,700 --> 00:22:49,400
The list is long
and rather arduous.

481
00:22:49,400 --> 00:22:51,530
It's no big shocker,
there's a lot of people out there

482
00:22:51,530 --> 00:22:53,120
who have vendettas
against Glenport Village.

483
00:22:53,120 --> 00:22:55,290
All right, there is one name
that keeps cropping up.

484
00:22:55,290 --> 00:22:58,570
Ira Stein. He lives
right by Glenport Village.

485
00:22:58,570 --> 00:23:01,790
He has been quite vocal
about his dislike of the community.

486
00:23:01,790 --> 00:23:03,740
He's been arrested twice
for harassing residents.

487
00:23:03,750 --> 00:23:06,580
I'll go talk to Ira.
Thanks.

488
00:23:06,580 --> 00:23:08,220
While you do,
we need to take another look.

489
00:23:08,220 --> 00:23:10,050
There's something
or someone we missed.

490
00:23:10,050 --> 00:23:11,550
Sheriff, can you
give us a hand?

491
00:23:11,550 --> 00:23:15,260
Of course. One second,
Agent Lewis. Hey, guys.

492
00:23:15,260 --> 00:23:17,930
Dad, can one of the deputies
show me how to fire a gun?

493
00:23:17,930 --> 00:23:21,260
We'll see, buddy.
Come on.

494
00:23:24,150 --> 00:23:26,270
What are we doing here?

495
00:23:26,270 --> 00:23:28,020
'Cause we're all spending
the night in my office.

496
00:23:28,020 --> 00:23:29,150
I call couch!

497
00:23:29,160 --> 00:23:30,150
What? Why?

498
00:23:30,160 --> 00:23:31,740
Dad, what about the party?

499
00:23:31,740 --> 00:23:32,910
I'm sorry, Riley.

500
00:23:32,910 --> 00:23:36,580
That is so unfair.
You told me I could go.

501
00:23:36,580 --> 00:23:39,700
Hey, Danny, why don't you,
uh, get yourself some food

502
00:23:39,700 --> 00:23:41,030
from the vending machine.

503
00:23:41,030 --> 00:23:43,620
Sure.

504
00:23:45,460 --> 00:23:48,840
Victoria Taylor--
you know her?

505
00:23:48,840 --> 00:23:51,630
No. But I heard.

506
00:23:51,630 --> 00:23:54,210
I need to make sure
you two are safe.

507
00:23:54,210 --> 00:23:57,430
So you're making me and Danny
literally rot in a prison?

508
00:23:57,430 --> 00:23:59,380
Come on, Riley.
It's one night,

509
00:23:59,390 --> 00:24:01,770
and I need you to watch
over your brother.

510
00:24:01,770 --> 00:24:04,190
Dad, this is insane.

511
00:24:04,190 --> 00:24:06,060
Our house is a fortress.
I mean, there are more guns

512
00:24:06,060 --> 00:24:07,810
at home than there are here.

513
00:24:07,810 --> 00:24:11,230
Besides, you know
someone from Perville did this.

514
00:24:11,230 --> 00:24:13,030
No, I don't.
Not necessarily.

515
00:24:13,030 --> 00:24:14,700
All I know for sure
is whoever this is

516
00:24:14,700 --> 00:24:17,700
has gone outside
Glenport Village.

517
00:24:17,700 --> 00:24:21,820
Now, please, Riley,
help me do my job, ok?

518
00:24:21,820 --> 00:24:23,990
Just one night.

519
00:24:23,990 --> 00:24:26,710
Fine.

520
00:24:35,390 --> 00:24:36,390
Hey, Adam.

521
00:24:36,390 --> 00:24:37,920
Hey, can you go out?

522
00:24:37,920 --> 00:24:40,010
No. I'm at my dad's work.

523
00:24:40,010 --> 00:24:42,510
Oh. Well, we, uh,
we got invited to Greg's party.

524
00:24:42,510 --> 00:24:43,510
We did?

525
00:24:44,510 --> 00:24:46,260
My dad's got me
on lockdown.

526
00:24:46,270 --> 00:24:48,430
‭Can you sneak out?
Doubt it.

527
00:24:48,430 --> 00:24:50,350
Doesn't matter.
I don't have a car.

528
00:24:50,350 --> 00:24:51,690
Oh, I'll pick you up.

529
00:24:51,690 --> 00:24:53,240
You will?

530
00:24:53,240 --> 00:24:57,360
Yeah, of course.
Just meet me outside the station in 20.

531
00:24:57,360 --> 00:24:59,190
Ok.

532
00:24:59,200 --> 00:25:00,690
Hey, Danny.

533
00:25:00,700 --> 00:25:02,200
Dad says you can't go.

534
00:25:02,200 --> 00:25:05,120
I'll only be gone an hour.
Two, Max.

535
00:25:05,120 --> 00:25:07,080
My silence isn't free.

536
00:25:07,090 --> 00:25:09,540
How much?

537
00:25:09,540 --> 00:25:12,260
Two weeks
with your computer.

538
00:25:13,380 --> 00:25:15,840
Rossi hit a dead end
with Ira Stein,

539
00:25:15,850 --> 00:25:17,130
the the reverend
said it himself--

540
00:25:17,130 --> 00:25:18,960
the reason the crime rate
is so low in Glenport Village

541
00:25:18,970 --> 00:25:20,710
is because the people
there self-police.

542
00:25:20,720 --> 00:25:22,630
So someone there had to
have seen the unsub.

543
00:25:22,640 --> 00:25:25,220
Well, wouldn't they come forward
for the good of the community?

544
00:25:25,220 --> 00:25:27,720
The residents are like us.
They watch, they profile.

545
00:25:27,720 --> 00:25:29,310
The thing is, they didn't
realize they saw him.

546
00:25:29,310 --> 00:25:32,690
Well, in that case, who's the
most likely resident that did?

547
00:25:35,870 --> 00:25:37,980
I have an idea.

548
00:25:39,820 --> 00:25:41,790
Thanks for coming to get me.

549
00:25:41,790 --> 00:25:43,540
I felt like the walls
were closing in.

550
00:25:43,540 --> 00:25:45,710
Yeah, no problem.

551
00:25:47,580 --> 00:25:49,040
Wasn't that Greg's?

552
00:25:49,050 --> 00:25:51,050
Yeah. Looks like
there's no party.

553
00:25:51,050 --> 00:25:52,910
Hmm. Maybe he got busted.

554
00:25:52,920 --> 00:25:56,000
You know, uh,
that's ok, 'cause,

555
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
you know, I was thinking
that maybe...

556
00:25:58,000 --> 00:26:01,420
Uh...You know, I should probably
just get back to my dad's work.

557
00:26:01,420 --> 00:26:03,720
No, that's ok, we're cool.

558
00:26:03,730 --> 00:26:05,730
Damn it, Adam!

559
00:26:06,680 --> 00:26:09,930
Look, just take me
back to the station--now.

560
00:26:12,190 --> 00:26:15,650
You know what?
You can walk home.

561
00:26:15,660 --> 00:26:17,240
Are you kidding me?

562
00:26:17,240 --> 00:26:19,160
Get out.

563
00:26:19,160 --> 00:26:21,160
Get out!

564
00:26:42,180 --> 00:26:45,130
Where's your sister?

565
00:26:45,130 --> 00:26:46,600
She left.

566
00:26:46,600 --> 00:26:48,770
What, she left?!

567
00:26:48,770 --> 00:26:51,810
She said she'd be back
in an hour.

568
00:26:51,810 --> 00:26:54,190
Two, Max.

569
00:26:55,700 --> 00:26:58,060
Riley's phone,
leave a message.

570
00:26:58,060 --> 00:27:01,150
Danny, don't you move,
all right?

571
00:27:11,130 --> 00:27:13,240
Hey, Riley.

572
00:27:13,250 --> 00:27:14,960
Hey, Matt, is that you?

573
00:27:14,960 --> 00:27:16,460
Yeah. What's going on?

574
00:27:16,470 --> 00:27:19,220
Uh, Greg's party
got broken up.

575
00:27:19,220 --> 00:27:22,840
Oh, well, you know, there was
an after party at Michelle's.

576
00:27:22,840 --> 00:27:25,840
Um, heh, sorry you missed it.

577
00:27:25,840 --> 00:27:28,090
Hey, you need a ride?

578
00:27:29,180 --> 00:27:32,510
Uh...Yeah.

579
00:27:39,320 --> 00:27:41,190
Uh, sorry,
the seatbelt's broken.

580
00:27:41,190 --> 00:27:45,360
Oh, no worries.
We're not going far.

581
00:27:45,360 --> 00:27:48,150
I never should have
left the station.

582
00:27:48,150 --> 00:27:49,310
My dad's gonna be mad.

583
00:27:49,320 --> 00:27:51,650
Thanks for taking me back.

584
00:27:51,650 --> 00:27:54,120
Oh, uh, actually,
the station's that way.

585
00:27:54,120 --> 00:27:55,550
Oh, I know.

586
00:27:56,700 --> 00:27:58,870
Yeah, but it's the other way.

587
00:28:01,160 --> 00:28:02,710
Matt?

588
00:28:03,750 --> 00:28:04,910
Oh!

589
00:28:18,360 --> 00:28:21,020
No, you're wrong,
I didn't see anybody.

590
00:28:23,850 --> 00:28:27,270
Agent, I need your help.

591
00:28:27,270 --> 00:28:28,990
Sure.

592
00:28:28,990 --> 00:28:33,630
Randy, you were the last
person to see Paige alive.

593
00:28:33,630 --> 00:28:35,790
Yes.

594
00:28:35,800 --> 00:28:37,700
Ok.

595
00:28:37,700 --> 00:28:39,870
So take me through your day.

596
00:28:39,870 --> 00:28:43,620
Tommy's bus dropped him off
after school.

597
00:28:43,620 --> 00:28:46,200
You watched him
through Paige's window.

598
00:28:46,210 --> 00:28:47,870
Then what happened?

599
00:28:47,880 --> 00:28:49,760
I walked back home.

600
00:28:49,760 --> 00:28:54,180
Ok. What did you do then?

601
00:28:54,180 --> 00:28:58,970
Sometimes Tommy plays outside...

602
00:29:00,440 --> 00:29:04,560
And I, uh, get a good look
at him.

603
00:29:04,560 --> 00:29:07,190
He doesn't have any friends.

604
00:29:07,190 --> 00:29:10,860
It's not his fault.

605
00:29:10,860 --> 00:29:14,900
Who'd let their child come over
for a playdate in Glenport Village?

606
00:29:14,900 --> 00:29:18,200
Tommy must be lonely.

607
00:29:18,210 --> 00:29:21,240
Did he come outside
that day?

608
00:29:22,800 --> 00:29:24,110
No.

609
00:29:24,230 --> 00:29:26,900
You would have been
hyper-focused

610
00:29:26,900 --> 00:29:29,570
on looking for him,
so any movement

611
00:29:29,570 --> 00:29:31,690
would have caught
your eye.

612
00:29:31,690 --> 00:29:33,780
What did you see?

613
00:29:33,780 --> 00:29:35,780
Just a car.

614
00:29:35,780 --> 00:29:37,700
What kind of car?

615
00:29:39,370 --> 00:29:42,870
I don't know.
It's just a car.

616
00:29:42,870 --> 00:29:45,750
Play it over
in your mind slowly.

617
00:29:45,760 --> 00:29:49,760
Is there anything about
the car that stood out?

618
00:29:51,630 --> 00:29:53,350
It was gray.

619
00:29:53,350 --> 00:29:58,670
There, uh, there was
a sign on the side of it.

620
00:29:58,670 --> 00:30:01,720
Like a delivery car.

621
00:30:01,720 --> 00:30:03,720
The sign read "Brain Gang."

622
00:30:03,720 --> 00:30:08,360
It was one of those guys that comes
to your house to fix your computers.

623
00:30:08,360 --> 00:30:11,230
Randy...

624
00:30:11,230 --> 00:30:13,060
That could be our unsub.

625
00:30:56,310 --> 00:30:58,790
Matt?

626
00:30:58,800 --> 00:31:02,630
No, no, no,
how did you find...

627
00:31:02,630 --> 00:31:06,050
Ok, you keep it in a bag
on a hanger in your closet.

628
00:31:07,250 --> 00:31:09,590
Why are you doing this?

629
00:31:12,590 --> 00:31:16,090
Searching for I.T. service
reps who make house calls

630
00:31:16,100 --> 00:31:18,480
in Glenport Village.
Give me more.

631
00:31:18,480 --> 00:31:20,570
Set your search
parameters at 35 to 40

632
00:31:20,570 --> 00:31:22,520
and see who's working
Glenport Village.

633
00:31:22,520 --> 00:31:25,070
Those are some bang-up
parameters, brain brother.

634
00:31:25,070 --> 00:31:27,910
Checking, checking, and...

635
00:31:27,910 --> 00:31:29,190
Nothing.

636
00:31:29,190 --> 00:31:32,690
Which ones overlap with
Victoria's neighborhood?

637
00:31:32,700 --> 00:31:35,280
Second verse same
as the first. Sorry.

638
00:31:35,280 --> 00:31:36,580
Maybe it's not
one of those guys.

639
00:31:36,580 --> 00:31:38,580
What if Randy was wrong?

640
00:31:38,590 --> 00:31:40,450
The details down to the color
were highly specific.

641
00:31:40,450 --> 00:31:42,120
I mean, it's possible
our profile's wrong...

642
00:31:42,120 --> 00:31:44,210
The age--aren't I.T. reps
usually younger?

643
00:31:44,210 --> 00:31:46,960
Garcia, new age
parameters. 18 to 25.

644
00:31:46,960 --> 00:31:48,210
I am in your headspace.

645
00:31:48,210 --> 00:31:49,760
And I like what I see.
I have 4 gentlemen

646
00:31:49,760 --> 00:31:51,100
that match those parameters.

647
00:31:51,100 --> 00:31:54,770
There's Dave Ermini,
Tyler Otte, Matt Franks, and--

648
00:31:54,770 --> 00:31:56,440
Wait, hold on.
Matt--Matt Franks?

649
00:31:56,440 --> 00:31:57,470
What is it?

650
00:31:57,470 --> 00:31:58,970
He's my next-door neighbor.

651
00:31:58,970 --> 00:32:00,860
He worked on my computer
last week.

652
00:32:00,860 --> 00:32:01,810
He's been in my house.

653
00:32:01,810 --> 00:32:04,140
We profiled increased
risk-taking behavior.

654
00:32:04,140 --> 00:32:06,560
5 years ago in Georgia,
Matt Franks was arrested

655
00:32:06,560 --> 00:32:09,110
for stalking a girl
in high school, a cheerleader.

656
00:32:09,120 --> 00:32:11,370
Charges were dropped.
She left town.

657
00:32:11,370 --> 00:32:14,490
Two years after that,
Franks was brought in for questioning

658
00:32:14,490 --> 00:32:17,490
regarding the murder
of another teen, also a cheerleader,

659
00:32:17,490 --> 00:32:19,210
but detectives didn't have
enough evidence on him.

660
00:32:19,210 --> 00:32:21,410
Lewis,
get Morgan and go.

661
00:32:21,410 --> 00:32:24,330
Wait, wait, wait.
Hold on for a second.

662
00:32:24,330 --> 00:32:25,550
What are we looking at here?

663
00:32:25,550 --> 00:32:27,050
Tell me, father to father.

664
00:32:27,050 --> 00:32:28,720
These agents are the best.

665
00:32:28,720 --> 00:32:30,500
In case Matt and Riley
aren't there,

666
00:32:30,500 --> 00:32:33,510
I will stay behind here
and coordinate.

667
00:32:35,890 --> 00:32:38,010
Why am I doing this?

668
00:32:38,010 --> 00:32:39,850
Hmm...

669
00:32:39,850 --> 00:32:41,930
Same question
the other girls asked.

670
00:32:41,930 --> 00:32:44,850
Um...

671
00:32:44,850 --> 00:32:47,740
There's no cure for me.

672
00:32:47,740 --> 00:32:50,520
All right? And there's
no cure for those guys

673
00:32:50,520 --> 00:32:53,530
over in Glenport Village
either.

674
00:32:53,530 --> 00:32:55,910
The other girls?

675
00:32:56,860 --> 00:33:02,700
With the first ones,
I was so impatient.

676
00:33:02,700 --> 00:33:06,420
I mean, the woman
in Glenport was just...

677
00:33:06,420 --> 00:33:08,370
too old,

678
00:33:08,380 --> 00:33:13,260
and, um, Victoria--

679
00:33:13,260 --> 00:33:15,880
Victoria did it all wrong.

680
00:33:15,880 --> 00:33:18,970
But, um,

681
00:33:18,970 --> 00:33:21,720
let's hope
that you get it right.

682
00:33:21,720 --> 00:33:27,060
I will.

683
00:33:27,060 --> 00:33:29,230
Just...

684
00:33:29,230 --> 00:33:32,730
not here.

685
00:33:32,730 --> 00:33:34,870
Let's go to the bedroom.

686
00:34:26,540 --> 00:34:28,000
Here we are.

687
00:34:28,010 --> 00:34:31,340
Yeah. We're gonna
have fun tonight.

688
00:34:35,010 --> 00:34:37,180
Yes, we are.

689
00:34:40,600 --> 00:34:44,010
So, what's first?

690
00:34:46,690 --> 00:34:49,070
Do your routine.

691
00:34:51,610 --> 00:34:54,070
I need my pom poms.

692
00:34:54,080 --> 00:34:56,410
Well, where are they?

693
00:34:56,410 --> 00:35:00,860
They're just
in the closet.

694
00:35:00,870 --> 00:35:04,790
Stop. Why are your pom poms
in your dad's closet?

695
00:35:06,210 --> 00:35:08,370
Uhh!

696
00:35:09,510 --> 00:35:11,630
Ah! Uh!

697
00:35:11,630 --> 00:35:12,630
Let me go!

698
00:35:12,630 --> 00:35:14,430
Let me go! No!

699
00:35:14,430 --> 00:35:18,220
Come on!

700
00:35:18,220 --> 00:35:19,770
Ohh...No!

701
00:35:19,770 --> 00:35:21,270
Shut up!

702
00:35:25,270 --> 00:35:26,560
No, no.

703
00:35:26,560 --> 00:35:28,230
No, no, no!

704
00:35:29,860 --> 00:35:32,400
Lewis, we'll take the front,
deputies take the back.

705
00:35:32,400 --> 00:35:35,030
There's a side door. Hopefully he didn't
see it. Here's the keys.

706
00:35:35,030 --> 00:35:37,450
There's also a combination lock.
It's 22-10-13.

707
00:35:38,400 --> 00:35:39,950
No!
Sheriff, sheriff!

708
00:35:39,960 --> 00:35:42,160
Back up.
Let us do this.

709
00:35:50,970 --> 00:35:52,720
Ow!

710
00:35:54,170 --> 00:35:55,340
You ruined everything.

711
00:35:55,340 --> 00:35:56,640
Please! Please!

712
00:35:56,640 --> 00:35:58,090
Matt Franks, FBI!

713
00:35:58,090 --> 00:36:01,680
Matt, we're going
to talk through this, ok?

714
00:36:01,680 --> 00:36:04,760
Talk? Talk about what?

715
00:36:04,760 --> 00:36:06,510
Whatever you like.

716
00:36:06,520 --> 00:36:08,820
I'm trained to listen.

717
00:36:08,820 --> 00:36:12,190
So, why don't we start
with your parents.

718
00:36:12,190 --> 00:36:14,490
My parents.

719
00:36:14,490 --> 00:36:15,910
My parents?

720
00:36:15,910 --> 00:36:17,990
- Aah!
- ‭

721
00:36:19,450 --> 00:36:23,530
Oh, get him off of me,
please get him off of me!

722
00:36:25,200 --> 00:36:26,870
Where's my dad?

723
00:36:26,870 --> 00:36:28,540
He's right outside.
Are you all right?

724
00:36:28,540 --> 00:36:29,790
Yeah, I'm ok.

725
00:36:29,790 --> 00:36:32,870
All right, come with me.
Come with me.

726
00:36:52,480 --> 00:36:55,110
I was surprised
you took that shot.

727
00:36:55,110 --> 00:36:57,310
Yeah, me, too.

728
00:36:57,320 --> 00:37:00,980
It's your first time.
You all right?

729
00:37:00,990 --> 00:37:04,040
Yeah. Um...

730
00:37:04,040 --> 00:37:07,660
Just, uh, just tired.

731
00:37:07,660 --> 00:37:09,960
That's how it is.

732
00:37:11,130 --> 00:37:12,550
Every time?

733
00:37:12,550 --> 00:37:15,250
Lewis, he was gonna
kill that little girl.

734
00:37:15,250 --> 00:37:17,170
You did what
you had to do.

735
00:37:17,170 --> 00:37:20,250
Yeah, I know.

736
00:37:20,260 --> 00:37:23,090
Tomorrow's a new day.

737
00:37:23,090 --> 00:37:26,590
You are right
about that.

738
00:37:26,600 --> 00:37:29,400
Well, it's a good thing
you're staying.

739
00:37:29,400 --> 00:37:31,150
Well, you know, too.

740
00:37:31,150 --> 00:37:32,230
Come on, now.

741
00:37:32,230 --> 00:37:34,400
Sometimes the days
are just rough.

742
00:37:34,400 --> 00:37:36,490
That's what this job is.

743
00:37:38,690 --> 00:37:42,190
And then sometimes
you get to see that.

744
00:38:14,480 --> 00:38:16,440
Hey.

745
00:38:16,450 --> 00:38:18,450
So what do you think?

746
00:38:18,450 --> 00:38:20,560
Honestly, I don't know
what to do.

747
00:38:20,570 --> 00:38:22,820
I mean, I have to take
this research project,

748
00:38:22,820 --> 00:38:25,150
but I don't want
to leave the BAU.

749
00:38:25,150 --> 00:38:27,150
I actually think
I'm a better interviewer

750
00:38:27,160 --> 00:38:28,990
now that you've made me
a better profiler.

751
00:38:28,990 --> 00:38:31,330
Well, what if
you could do both--

752
00:38:31,330 --> 00:38:33,380
coordinate a team
and consult with us?

753
00:38:35,500 --> 00:38:37,130
Uh...

754
00:38:37,130 --> 00:38:38,170
You--you'd do that?

755
00:38:38,170 --> 00:38:39,330
Of course.

756
00:38:39,340 --> 00:38:41,300
The Director's
already approved it.

757
00:38:41,300 --> 00:38:44,220
Hey, I don't know what
favors you called in, but--

758
00:38:44,220 --> 00:38:45,640
It's not about favors.

759
00:38:45,640 --> 00:38:48,640
It's about everything
you've brought to your time here.

760
00:38:48,640 --> 00:38:51,850
When you find good people,
you don't want to lose them.

761
00:38:54,570 --> 00:38:56,270
Thank you, sir.

762
00:39:02,360 --> 00:39:05,830
"To remain indifferent
to the challenges we face

763
00:39:05,830 --> 00:39:08,030
"is indefensible.

764
00:39:08,030 --> 00:39:11,030
"If the goal is noble,

765
00:39:11,030 --> 00:39:14,840
"whether or not
it is realized within our lifetime

766
00:39:14,840 --> 00:39:18,210
"is largely irrelevant.

767
00:39:18,210 --> 00:39:21,540
"What we must do, therefore,

768
00:39:21,540 --> 00:39:25,350
"is to strive
and persevere

769
00:39:25,350 --> 00:39:28,770
and never give up."

770
00:39:28,770 --> 00:39:32,140
Dalai Lama the Fourteenth.

771
00:39:32,240 --> 00:39:38,740
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man

