﻿1
00:00:00,486 --> 00:00:02,347
<i>Previously on
How To Get Away With Murder...</i>

2
00:00:02,353 --> 00:00:03,706
I want you to kill me.

3
00:00:03,719 --> 00:00:05,989
I'm not the woman you think I am.

4
00:00:06,014 --> 00:00:09,725
I gave Nia those pills cause I loved her.

5
00:00:09,762 --> 00:00:12,211
- I framed him.
- Because you killed Sam?

6
00:00:12,236 --> 00:00:14,681
Because I'm protecting the person who did.

7
00:00:14,719 --> 00:00:16,419
So, I did something bad.

8
00:00:16,454 --> 00:00:17,854
What did you do?

9
00:00:17,889 --> 00:00:19,022
I kept searching for the secret baby

10
00:00:19,057 --> 00:00:20,089
even though you told me not to.

11
00:00:20,125 --> 00:00:22,091
His name's Philip Jessup.

12
00:00:22,127 --> 00:00:25,395
Emily Sinclair got the D.A.
to open an investigation on me.

13
00:00:25,430 --> 00:00:26,829
We're done, Ash.

14
00:00:26,865 --> 00:00:28,097
Girl to girl,
I thought you should know

15
00:00:28,133 --> 00:00:29,632
the real about your boyfriend.

16
00:00:29,668 --> 00:00:31,034
In case he hasn't told you
about Tiffany Howard.

17
00:00:31,069 --> 00:00:32,902
Tiffany was gang raped.

18
00:00:39,811 --> 00:00:40,910
Connor!

19
00:00:40,946 --> 00:00:43,346
If you don't want to come, then don't.

20
00:00:43,381 --> 00:00:45,615
Okay, but just think for a second.

21
00:00:45,650 --> 00:00:47,951
No more excuses. We know better this time.

22
00:00:49,654 --> 00:00:50,920
Wait.

23
00:00:52,190 --> 00:00:53,289
What do we do?

24
00:00:55,560 --> 00:00:56,893
Stop them.

25
00:01:18,394 --> 00:01:21,781
Relax. I left the gun
in your house this time.

26
00:01:32,786 --> 00:01:34,453
Have some balls, Mr. Lecht.

27
00:01:34,488 --> 00:01:35,921
Your client's going down for murder

28
00:01:35,956 --> 00:01:37,756
unless you can find someone else
to pin it on.

29
00:01:37,791 --> 00:01:39,958
For our case, it's mother Teresa.

30
00:01:39,993 --> 00:01:43,295
So, how are you gonna turn her
into a killer?

31
00:01:43,330 --> 00:01:44,863
Well, normally, you'd start by mining

32
00:01:44,898 --> 00:01:46,264
the suspect's personality traits.

33
00:01:46,300 --> 00:01:47,599
Such as...

34
00:01:47,634 --> 00:01:49,768
Uh... I don't know.

35
00:01:49,803 --> 00:01:51,436
She's kind of the most selfless
person who ever lived.

36
00:01:51,472 --> 00:01:52,704
Well, use that.

37
00:01:52,740 --> 00:01:55,207
She has an inflated sense
of self-worth, thinks she's God.

38
00:01:55,242 --> 00:01:56,374
What else?

39
00:01:56,410 --> 00:01:59,177
Is she a egomaniac, a secret
abuser of children, a...

40
00:01:59,213 --> 00:02:00,345
Sad loner.

41
00:02:00,864 --> 00:02:02,431
Philip only has four friends
on his profile,

42
00:02:02,466 --> 00:02:03,966
and they're all from his gaming community,

43
00:02:04,001 --> 00:02:05,300
and look...

44
00:02:05,336 --> 00:02:06,702
He's alone in almost all his pictures,

45
00:02:06,737 --> 00:02:08,070
no family, friends.

46
00:02:08,105 --> 00:02:10,239
May be a loner, but he's got
some bomb-ass game controllers.

47
00:02:10,274 --> 00:02:12,641
We can argue that he's got
antisocial personality disorder,

48
00:02:12,676 --> 00:02:16,578
that he's prone to violence,
homicidal tendencies...

49
00:02:16,614 --> 00:02:20,415
Charity work... uh, most of it
focused on hospice care, so...

50
00:02:20,451 --> 00:02:22,050
I don't know how
that could tie into her motive.

51
00:02:22,086 --> 00:02:22,985
I do.

52
00:02:23,020 --> 00:02:24,152
Maybe she killed for love or...

53
00:02:24,188 --> 00:02:25,601
Money.

54
00:02:25,712 --> 00:02:27,411
Philip gets minimum wage
at his grocery-store job,

55
00:02:27,447 --> 00:02:29,421
explaining why he'd be after
the Hapstall fortune.

56
00:02:29,471 --> 00:02:31,204
We need an emotional motive for the jury,

57
00:02:31,239 --> 00:02:32,239
can't just be financial.

58
00:02:32,274 --> 00:02:33,314
He's got white man's rage.

59
00:02:33,341 --> 00:02:35,608
Here he is poor and lonely,
while two minorities

60
00:02:35,644 --> 00:02:37,477
live the wealthy life
his blood entitles him to.

61
00:02:37,512 --> 00:02:41,114
Did mother Teresa have the means
to commit this murder?

62
00:02:41,149 --> 00:02:43,716
Well, the victim was a small child, and...

63
00:02:43,752 --> 00:02:46,552
Since mother Teresa often worked
with poor children...

64
00:02:46,588 --> 00:02:48,702
Poor, vulnerable children.

65
00:02:48,714 --> 00:02:51,982
Philip lives within two miles of
the Hapstall mansion.

66
00:02:52,017 --> 00:02:53,216
We just have to prove he was in town

67
00:02:53,252 --> 00:02:54,252
the night of the murders.

68
00:02:54,286 --> 00:02:55,385
You haven't figured that out yet?

69
00:02:55,420 --> 00:02:57,254
- We're working on it.
- Work faster.

70
00:02:57,289 --> 00:02:59,256
Go through discovery.
Study the crime scene.

71
00:02:59,291 --> 00:03:01,091
Get me proof that Philip is a killer

72
00:03:01,126 --> 00:03:03,592
so I can spring it on Sinclair
before the trial.

73
00:03:03,629 --> 00:03:04,962
What about Catherine and Caleb?

74
00:03:04,997 --> 00:03:06,764
Um, should we tell them that we found him?

75
00:03:06,799 --> 00:03:08,932
So they can confront him
and do something stupid?

76
00:03:08,968 --> 00:03:11,886
No. We say nothing until we know more.

77
00:03:15,152 --> 00:03:17,753
Which means no pillow talk
with your boyfriend.

78
00:03:20,891 --> 00:03:23,592
<i>Dr. Patterson, dial 2131.</i>

79
00:03:23,627 --> 00:03:26,295
<i>Dr. Patterson, 2131.</i>

80
00:03:26,931 --> 00:03:28,530
There's this, too.

81
00:03:28,566 --> 00:03:31,216
She made it for your birthday
and asked me to hide it.

82
00:03:31,241 --> 00:03:32,874
No, my wife did not make this.

83
00:03:32,910 --> 00:03:35,210
She did.

84
00:03:35,245 --> 00:03:36,812
Why doesn't it look like crap?

85
00:03:38,949 --> 00:03:41,249
Well, I might've cleaned up
the ends just a little bit.

86
00:03:42,751 --> 00:03:45,151
- Are you Nate Lahey?
- Yeah. What do you need?

87
00:03:45,187 --> 00:03:46,619
You've been served.

88
00:03:50,459 --> 00:03:52,892
Sinclair's saying
Nia's death was foul play.

89
00:03:53,377 --> 00:03:56,011
She wants the judge
to let her test Nia's blood.

90
00:03:56,046 --> 00:03:57,078
Nia was cremated.

91
00:03:57,114 --> 00:03:59,314
They took blood samples after she died

92
00:03:59,349 --> 00:04:00,749
for some clinical trial.

93
00:04:04,721 --> 00:04:06,922
- So, those pills I got you...
- I didn't give them to Nate.

94
00:04:06,957 --> 00:04:08,056
You sure?

95
00:04:08,091 --> 00:04:10,058
I got to know if I'm gonna protect us here.

96
00:04:10,093 --> 00:04:11,693
If you want to protect us,

97
00:04:11,728 --> 00:04:14,062
kill Emily Sinclair.

98
00:04:24,875 --> 00:04:27,230
I was wondering when you'd show up.

99
00:04:34,451 --> 00:04:36,551
Did the two of you kill her together?

100
00:04:39,212 --> 00:04:40,779
Ha. Great.

101
00:04:40,814 --> 00:04:42,013
So now I'm gonna have to
defend both of you.

102
00:04:42,048 --> 00:04:44,215
I did it... On my own.

103
00:04:44,251 --> 00:04:46,317
She called me first, asked me for pills.

104
00:04:46,353 --> 00:04:48,686
Of course she did, because who doesn't ask

105
00:04:48,722 --> 00:04:50,789
their husband's mistress to off her?

106
00:04:53,160 --> 00:04:55,093
Okay, that...

107
00:04:55,128 --> 00:04:57,428
I'm very sorry for your loss, Nate. I am.

108
00:04:57,464 --> 00:04:58,563
But what you did...

109
00:04:58,598 --> 00:05:00,932
You knew Sinclair wanted to take you down.

110
00:05:00,967 --> 00:05:02,717
She wanted to take me down, not him.

111
00:05:11,077 --> 00:05:15,079
I'll fix it... or try.

112
00:05:15,115 --> 00:05:17,916
- Nia was stage four?
- For over a year.

113
00:05:17,951 --> 00:05:19,717
That's our answer then...

114
00:05:19,753 --> 00:05:22,086
Convince the judge
Nia died of natural causes

115
00:05:22,122 --> 00:05:24,022
and that Sinclair has some vendetta

116
00:05:24,090 --> 00:05:25,824
against the two of you.

117
00:05:27,260 --> 00:05:30,662
But you are not allowed anywhere near this.

118
00:05:30,697 --> 00:05:32,297
The fact that there's been any contact

119
00:05:32,332 --> 00:05:34,566
between the two of you
since I left is crazy.

120
00:05:34,601 --> 00:05:37,468
You both know it,
so don't make me say it again.

121
00:05:38,338 --> 00:05:40,104
We have to prep.

122
00:05:52,185 --> 00:05:55,186
Don't worry. I got this.

123
00:06:02,262 --> 00:06:03,761
Hey, you didn't
call me back last night.

124
00:06:03,797 --> 00:06:04,996
I fell asleep early.

125
00:06:05,031 --> 00:06:06,998
Okay, but this thing with my dad
has gotten worse.

126
00:06:07,033 --> 00:06:08,633
They've removed him from the bench

127
00:06:08,668 --> 00:06:10,168
until the investigation's over.

128
00:06:10,203 --> 00:06:12,103
Which is the least he deserves,
don't you think?

129
00:06:13,573 --> 00:06:15,506
I guess, but he's blaming me.

130
00:06:15,542 --> 00:06:17,575
And you? Aren't you blaming you?

131
00:06:17,611 --> 00:06:18,574
For what?

132
00:06:18,599 --> 00:06:20,647
What you and your
friends did at Trotter Lake.

133
00:06:21,281 --> 00:06:23,081
What's Trotter Lake?

134
00:06:23,116 --> 00:06:25,149
It's rude to eavesdrop.

135
00:06:26,620 --> 00:06:28,086
Hey, wait. Bonnie.

136
00:06:28,121 --> 00:06:29,921
I'm meeting Annalise at court.

137
00:06:29,956 --> 00:06:31,956
I know. Just... Look, who told you?

138
00:06:31,992 --> 00:06:33,424
I just confront you with the fact

139
00:06:33,460 --> 00:06:35,260
that you and your friends
gang raped a girl,

140
00:06:35,295 --> 00:06:36,728
and your response is who told me?

141
00:06:36,763 --> 00:06:37,929
No, I-I wasn't a part of that.

142
00:06:37,964 --> 00:06:39,464
I... it was my party, but I was downstairs.

143
00:06:39,499 --> 00:06:40,798
- They were upstair...
- You could've stopped them.

144
00:06:40,834 --> 00:06:43,379
- N... I-I was drunk.
- What an original excuse.

145
00:06:47,671 --> 00:06:50,108
Your client hacked into
the Tidwells' cellphones

146
00:06:50,143 --> 00:06:52,143
then stole private texts of a sexual nature

147
00:06:52,178 --> 00:06:53,878
sent between a husband and his wife.

148
00:06:53,914 --> 00:06:55,246
Allegedly stole.

149
00:06:55,315 --> 00:06:56,948
He then printed and distributed them

150
00:06:56,983 --> 00:06:59,617
to every member
of their church congregation.

151
00:06:59,653 --> 00:07:01,619
Allegedly... you have no proof
my client did this.

152
00:07:01,655 --> 00:07:04,656
Right.
There's just proof he did<i> this.</i>

153
00:07:04,691 --> 00:07:06,991
Your client might've gotten away

154
00:07:07,027 --> 00:07:09,861
with harassing Sharon's last two husbands,

155
00:07:09,896 --> 00:07:13,164
but this time he went to far,
to the point where Marco Tidwell

156
00:07:13,233 --> 00:07:15,566
felt his only escape was to do a swan dive

157
00:07:15,602 --> 00:07:17,902
off the 15th floor
of the Eisenworth building.

158
00:07:17,938 --> 00:07:20,204
- No one can make someone commit suicide.
- I disagree.

159
00:07:20,240 --> 00:07:22,307
Then let's go to trial.
It starts in a few hours.

160
00:07:22,342 --> 00:07:24,375
Five years. Six months,
two years probation.

161
00:07:24,411 --> 00:07:25,743
Four years minimum security.

162
00:07:25,779 --> 00:07:26,844
Prussian blue.

163
00:07:26,880 --> 00:07:28,279
You wore that same color

164
00:07:28,315 --> 00:07:30,478
the first night of our honeymoon.

165
00:07:32,268 --> 00:07:33,967
Two years, or we walk.

166
00:07:34,003 --> 00:07:35,369
Did you wear that for me?

167
00:07:35,404 --> 00:07:37,004
What do you say? Do we have a deal?

168
00:07:37,039 --> 00:07:38,527
You did, didn't you?

169
00:07:38,594 --> 00:07:39,847
Do not make the deal.

170
00:07:39,885 --> 00:07:41,659
Sharon. Honey.

171
00:07:41,721 --> 00:07:43,297
You're delusional, Dale.

172
00:07:43,347 --> 00:07:46,148
A-and now you've killed
the love of my life, so enough.

173
00:07:46,184 --> 00:07:48,584
We're going to trial.

174
00:07:48,619 --> 00:07:51,754
That woman doesn't love you,
you hear me? Not one ounce.

175
00:07:51,789 --> 00:07:54,256
Well, that's where we disagree.

176
00:07:54,292 --> 00:07:55,224
Lunch?

177
00:07:55,259 --> 00:07:56,826
Your trial is in four hours.

178
00:07:56,861 --> 00:07:58,360
We don't have time to eat.

179
00:07:58,396 --> 00:08:00,696
See if the judge will grant us
a continuance.

180
00:08:00,732 --> 00:08:01,931
I'll go now.

181
00:08:03,401 --> 00:08:07,001
Then tell Bixby to take the
assault, or it's six to eight.

182
00:08:08,272 --> 00:08:09,705
I'll call you back.

183
00:08:15,523 --> 00:08:18,738
Nate lost his wife after
watching her suffer for years.

184
00:08:18,775 --> 00:08:21,542
Or he killed her so he could be with you.

185
00:08:21,578 --> 00:08:23,845
Do I need to talk to your boss again?

186
00:08:23,880 --> 00:08:26,347
I was told to back off of you,
not Mr. Lahey.

187
00:08:26,382 --> 00:08:28,182
It's just a simple blood test.

188
00:08:28,218 --> 00:08:30,384
If he has nothing to hide, why object?

189
00:08:32,956 --> 00:08:35,189
You're messing with the wrong bitch.

190
00:08:35,225 --> 00:08:36,791
Is that a threat?

191
00:08:38,394 --> 00:08:39,827
I guess you'll see.

192
00:09:00,569 --> 00:09:02,467
You know, there are people
on the other side of this door.

193
00:09:02,505 --> 00:09:04,638
I thought getting caught was the fun part.

194
00:09:04,674 --> 00:09:06,206
Are you getting soft on me?

195
00:09:06,242 --> 00:09:07,207
No.

196
00:09:07,243 --> 00:09:10,311
- Oh, neither are you.
- Mm.

197
00:09:13,082 --> 00:09:14,048
I thought you had your trial.

198
00:09:14,083 --> 00:09:15,649
That's why I'm here... To get help.

199
00:09:15,685 --> 00:09:17,718
I take it that all this playtime

200
00:09:17,753 --> 00:09:21,099
means that you've already found
evidence to convict Philip.

201
00:09:22,330 --> 00:09:23,529
Working on it.

202
00:09:23,564 --> 00:09:25,164
Miss Castillo with me.

203
00:09:27,435 --> 00:09:29,101
So, we need to prove that our client

204
00:09:29,137 --> 00:09:31,003
had nothing to do with that man's suicide,

205
00:09:31,038 --> 00:09:33,339
that he jumped off the building
for some other reason.

206
00:09:33,374 --> 00:09:35,374
Our client jumped off a building?

207
00:09:35,409 --> 00:09:37,076
The victim, Marco Tidwell.

208
00:09:37,111 --> 00:09:39,178
Our client, Dale, he stalked Marco,

209
00:09:39,213 --> 00:09:41,812
so find out what he knows about him.

210
00:09:41,887 --> 00:09:43,894
What... what Dale knows,
or what Marco knows?

211
00:09:43,944 --> 00:09:47,060
My God. Mr. Gibbons,
help miss Castillo figure out my case.

212
00:09:47,110 --> 00:09:48,309
No, I can do it. You just...

213
00:09:48,345 --> 00:09:49,911
And I'd rather work on the Hapstalls.

214
00:09:49,946 --> 00:09:51,406
I'm sure Laurel's got it.

215
00:09:51,444 --> 00:09:53,144
You think this is a democracy?

216
00:09:53,179 --> 00:09:54,612
You go where I tell you to go.

217
00:09:55,556 --> 00:09:58,115
Should I help, too?
See if Bonnie needs anything?

218
00:09:58,649 --> 00:10:01,219
Great. Now you got two men
holding your hand.

219
00:10:03,256 --> 00:10:06,557
Wow. Way to set feminism back a few steps.

220
00:10:06,593 --> 00:10:08,860
Me? It's her.

221
00:10:08,895 --> 00:10:10,528
Uh-huh.

222
00:10:10,563 --> 00:10:13,297
If I were Marco,
I would've killed myself, too.

223
00:10:13,333 --> 00:10:15,666
He only made $85,000 a year, you know?

224
00:10:15,702 --> 00:10:17,668
That's actually a lot of money.

225
00:10:17,704 --> 00:10:20,363
No, bro, it's not,
but it's cute you think that.

226
00:10:20,387 --> 00:10:21,620
How do you know how much Marco made?

227
00:10:21,655 --> 00:10:23,088
I went through his tax returns.

228
00:10:23,123 --> 00:10:24,656
And you claim you're not a stalker.

229
00:10:24,692 --> 00:10:28,590
I was looking out for Sharon.
She has expensive tastes.

230
00:10:28,652 --> 00:10:30,973
I wanted to make sure
her new husband would be able

231
00:10:31,022 --> 00:10:32,688
to provide what she deserves.

232
00:10:32,723 --> 00:10:34,090
What else did you find out about him?

233
00:10:34,125 --> 00:10:35,725
Anything that'd make him commit suicide?

234
00:10:36,794 --> 00:10:37,960
He went to church.

235
00:10:37,995 --> 00:10:40,196
Religious people are less likely
to commit suicide.

236
00:10:40,231 --> 00:10:43,866
Okay, what if he went to church
three nights a week?

237
00:10:43,901 --> 00:10:45,734
Who does that unless they're depressed?

238
00:10:45,770 --> 00:10:48,571
Ha. You have a really strange
way of looking at the world.

239
00:10:48,606 --> 00:10:50,940
Wait. He went to church at night?

240
00:10:52,344 --> 00:10:54,643
Marco was an alcoholic.
He wasn't going to church.

241
00:10:54,679 --> 00:10:55,978
He was going to AA meetings,

242
00:10:56,013 --> 00:10:57,780
which proves he had substance-abuse issues

243
00:10:57,815 --> 00:10:59,348
that we could argue led to suicide.

244
00:10:59,383 --> 00:11:02,142
The anonymity of AA meetings
is protected under the law.

245
00:11:02,192 --> 00:11:03,892
Then let's ask Sharon on the stand.

246
00:11:03,927 --> 00:11:05,527
She's not gonna admit
her husband was a drunk

247
00:11:05,562 --> 00:11:06,895
if it helps Dale's case.

248
00:11:06,930 --> 00:11:08,964
She will if we make her.

249
00:11:10,583 --> 00:11:13,317
Was your husband an alcoholic?

250
00:11:13,353 --> 00:11:16,165
They told me you would try
and blame the victim.

251
00:11:16,662 --> 00:11:18,647
Answer the question, Mrs. Tidwell.

252
00:11:20,479 --> 00:11:22,178
No, my husband was not an alcoholic.

253
00:11:22,214 --> 00:11:24,214
So why else would he go
to St. Colette's church

254
00:11:24,249 --> 00:11:26,983
three times a week for
Alcoholics Anonymous meetings?

255
00:11:27,018 --> 00:11:29,018
He went to church to worship.

256
00:11:29,054 --> 00:11:30,835
He was a godly man.

257
00:11:31,556 --> 00:11:35,091
Mrs. Tidwell,
would you be surprised to know

258
00:11:35,127 --> 00:11:37,160
that we have dozens
of security-camera photos

259
00:11:37,195 --> 00:11:39,896
of Marco attending this aa meeting?

260
00:11:39,931 --> 00:11:41,064
Wait. We have photos?

261
00:11:41,099 --> 00:11:42,632
She's bluffing, you idiot.

262
00:11:42,667 --> 00:11:44,349
I-I don't know.

263
00:11:44,386 --> 00:11:46,920
I-I might recall him saying
that he was interested in going.

264
00:11:46,955 --> 00:11:47,955
So you lied.

265
00:11:47,989 --> 00:11:50,023
- You knew he was an alcoholic.
- No.

266
00:11:50,058 --> 00:11:51,791
Because alcoholics
are three times more likely

267
00:11:51,826 --> 00:11:54,489
to suffer from clinical depression
than the general public.

268
00:11:54,539 --> 00:11:55,738
Marco was not depressed.

269
00:11:55,774 --> 00:11:57,173
Your honor, where is the medical evidence?

270
00:11:57,208 --> 00:11:58,441
And that's why he killed himself.

271
00:11:58,476 --> 00:11:59,642
It wasn't because of my client.

272
00:11:59,678 --> 00:12:00,810
It was because he was a drunk

273
00:12:00,845 --> 00:12:02,478
who couldn't stand his life
with you any longer.

274
00:12:02,514 --> 00:12:04,890
If Ms. Keating continues
to treat my witness

275
00:12:04,915 --> 00:12:06,215
with such disrespect...

276
00:12:06,250 --> 00:12:08,951
Relax. Mrs. Tidwell gave me
everything I need to know.

277
00:12:08,986 --> 00:12:11,420
No further questions.

278
00:12:11,455 --> 00:12:13,689
Your next witness, Mr. Nelson?

279
00:12:19,616 --> 00:12:23,766
I'd like to call the victim,
Marco Tidwell, to the stand.

280
00:12:24,178 --> 00:12:25,410
Objection.

281
00:12:25,446 --> 00:12:26,912
Mr. Tidwell's posthumous testimony

282
00:12:26,947 --> 00:12:28,147
wasn't on the evidence list.

283
00:12:28,182 --> 00:12:30,249
Only because I wanted to spare Mrs. Tidwell

284
00:12:30,284 --> 00:12:32,963
the undue pains of hearing
her husband's 911 call,

285
00:12:32,988 --> 00:12:35,889
but since Ms. Keating
has dragged us into the muck,

286
00:12:35,925 --> 00:12:37,157
I have no other choice.

287
00:12:37,193 --> 00:12:39,100
This is hearsay, your honor.

288
00:12:39,150 --> 00:12:40,849
It's a dying declaration, Ms. Keating.

289
00:12:40,885 --> 00:12:43,585
Let's just hear it.

290
00:12:43,621 --> 00:12:45,320
<i>911. What's your emergency?</i>

291
00:12:45,356 --> 00:12:47,956
<i>This is Marco Tidwell.
And I'm going to kill myself.</i>

292
00:12:47,992 --> 00:12:49,091
<i>Where are you, Marco?</i>

293
00:12:49,126 --> 00:12:50,893
<i>The roof of the Eisenworth building.</i>

294
00:12:50,928 --> 00:12:52,027
<i>Marco, listen...</i>

295
00:12:52,062 --> 00:12:54,663
<i>I'm calling
so that bastard hears this.</i>

296
00:12:54,698 --> 00:12:55,964
<i>He needs to know he did this.</i>

297
00:12:56,000 --> 00:12:58,421
<i>Marco, I understand
how painful this is.</i>

298
00:12:58,458 --> 00:12:59,757
<i>Goodbye.</i>

299
00:12:59,792 --> 00:13:01,659
<i>Marco? Marco?</i>

300
00:13:01,694 --> 00:13:03,627
<i>Marco, are you there?</i>

301
00:13:03,663 --> 00:13:04,996
<i>Marco?</i>

302
00:13:05,031 --> 00:13:06,864
Ouch.

303
00:13:09,869 --> 00:13:11,335
We switch to an insanity defense.

304
00:13:11,371 --> 00:13:13,104
Or have Dale ruled unfit to stand trial.

305
00:13:13,139 --> 00:13:14,638
We'll look desperate to the jury.

306
00:13:14,674 --> 00:13:16,540
Reapproach the prosecutor
about a deal?

307
00:13:16,576 --> 00:13:18,309
That's called losing. We don't do that.

308
00:13:18,344 --> 00:13:20,544
Ms. Castillo, any ideas?

309
00:13:20,580 --> 00:13:23,547
Or are you just gonna let
the men think of them for you?

310
00:13:23,583 --> 00:13:24,648
Uh...

311
00:13:24,684 --> 00:13:26,283
Why do I even bother asking?

312
00:13:26,319 --> 00:13:29,153
Find me something I can use in court.

313
00:13:31,157 --> 00:13:32,843
Look. Caleb's calling.

314
00:13:32,868 --> 00:13:34,735
Now, why does Caleb have your number?

315
00:13:34,770 --> 00:13:37,237
I gave it to him when I was
prepping him for trial.

316
00:13:37,272 --> 00:13:39,206
Oh, you mean preppin' him for that ass.

317
00:13:39,241 --> 00:13:40,707
Answer it. Come on.

318
00:13:40,743 --> 00:13:42,542
So I have to pretend like we haven't found

319
00:13:42,578 --> 00:13:43,877
their killer cousin?

320
00:13:43,912 --> 00:13:45,345
Not happening.

321
00:13:45,381 --> 00:13:46,713
You're no fun.

322
00:13:46,749 --> 00:13:48,382
There he is. Hey, uh, good news...

323
00:13:48,417 --> 00:13:50,450
Philip was in town
the night of the murders.

324
00:13:50,486 --> 00:13:52,352
- What's going on?
- How do you know?

325
00:13:52,388 --> 00:13:53,987
He posted to Reddit that night,

326
00:13:54,023 --> 00:13:55,489
and his I.P. Address puts him in the city.

327
00:13:55,524 --> 00:13:56,790
Nice.

328
00:13:56,825 --> 00:13:58,291
O-one of you explain right now.

329
00:13:58,327 --> 00:14:00,944
I asked your boo to help us out
on the hacking angle.

330
00:14:00,988 --> 00:14:03,314
- When?
- Today. I-I texted you.

331
00:14:03,339 --> 00:14:04,472
Where should I set up?

332
00:14:04,507 --> 00:14:06,440
On the couch. Take whatever space you need.

333
00:14:06,476 --> 00:14:08,157
- Thanks.
- What the hell?

334
00:14:08,207 --> 00:14:10,329
Relax. He's not my type.

335
00:14:20,623 --> 00:14:22,590
I thought you said no contact.

336
00:14:22,625 --> 00:14:24,692
Between you and Nate.

337
00:14:26,763 --> 00:14:27,828
How are you?

338
00:14:31,167 --> 00:14:33,000
I know you're mad.

339
00:14:35,038 --> 00:14:36,137
And I would've called,

340
00:14:36,172 --> 00:14:38,105
but I haven't had a second to myself.

341
00:14:38,141 --> 00:14:39,874
Do I look mad?

342
00:14:42,211 --> 00:14:44,178
I know you got a lot going on right now.

343
00:14:44,213 --> 00:14:45,946
I can see that,

344
00:14:45,982 --> 00:14:48,792
but you're not the only one
with a personal life.

345
00:14:48,966 --> 00:14:50,533
Who is she?

346
00:14:50,568 --> 00:14:53,169
Oh, no, no, no,
you don't get to ask me that.

347
00:14:53,204 --> 00:14:54,503
You're blushing.

348
00:14:54,539 --> 00:14:56,939
Oh, stop.

349
00:14:56,974 --> 00:15:01,343
I have a life in New York, yes,
but don't worry.

350
00:15:01,379 --> 00:15:03,746
There's no one worth being jealous over.

351
00:15:08,419 --> 00:15:11,320
I have to make a confession.

352
00:15:11,355 --> 00:15:15,524
I'm maybe just a tiny bit happy
that Nate killed his wife...

353
00:15:16,785 --> 00:15:18,845
'Cause it means I get to see you again.

354
00:15:22,233 --> 00:15:25,134
You could throw the hearing...

355
00:15:25,169 --> 00:15:27,570
Nate goes to jail, we run off together.

356
00:15:27,605 --> 00:15:30,789
We could open a practice, but in Paris...

357
00:15:30,962 --> 00:15:35,164
Work 20 hours a week.
Spend weekends in bed.

358
00:15:49,147 --> 00:15:50,713
All right.

359
00:15:50,749 --> 00:15:53,483
We've both got work.

360
00:15:55,487 --> 00:15:57,687
Thank you for taking care of him.

361
00:15:57,722 --> 00:15:59,422
Anytime.

362
00:16:09,634 --> 00:16:10,666
Please talk to me.

363
00:16:10,702 --> 00:16:12,201
You should be helping Laurel prep Dale.

364
00:16:12,237 --> 00:16:13,569
Can I at least explain to you my version

365
00:16:13,605 --> 00:16:15,445
so you can hear it from me
instead of Sinclair,

366
00:16:15,473 --> 00:16:16,733
who I assume is the one that told you?

367
00:16:16,758 --> 00:16:18,875
- It doesn't matter who told me.
- It does.

368
00:16:18,910 --> 00:16:20,409
Look, I made this stupid video
at my parent's lake house.

369
00:16:20,445 --> 00:16:22,211
We threw a party, everyone was drinking,

370
00:16:22,247 --> 00:16:23,746
a bunch of people went upstairs.

371
00:16:23,782 --> 00:16:26,148
Four guys took one girl upstairs,

372
00:16:26,149 --> 00:16:28,662
so don't you dare say you didn't know
what they were going to do to her.

373
00:16:28,663 --> 00:16:29,861
I didn't, though.

374
00:16:29,921 --> 00:16:32,907
But later she said everyone
saw her leave the house crying.

375
00:16:32,989 --> 00:16:34,689
Or were you so drunk you don't remember

376
00:16:34,724 --> 00:16:36,858
calling your dad and asking him
to cover it all up?

377
00:16:36,893 --> 00:16:38,793
I called him because
I was worried about her.

378
00:16:38,828 --> 00:16:41,329
- He decided to cover it up.
- And you let him.

379
00:16:41,364 --> 00:16:43,664
And now she thinks about it
every day, what you didn't do,

380
00:16:43,700 --> 00:16:45,133
while you get to live your life

381
00:16:45,168 --> 00:16:46,667
without even thinking about her.

382
00:16:46,703 --> 00:16:47,835
I do. I think about her.

383
00:16:47,871 --> 00:16:50,138
But still you haven't done
anything about it.

384
00:16:57,717 --> 00:17:00,127
You lied. You did not text me.

385
00:17:00,151 --> 00:17:01,951
Because I knew you'd say not to come.

386
00:17:01,986 --> 00:17:02,952
For your own good.

387
00:17:02,987 --> 00:17:04,554
You're putting yourself in danger.

388
00:17:04,589 --> 00:17:06,522
Okay, if I'm in danger, then so are you.

389
00:17:06,558 --> 00:17:07,623
And guess what? I'm a big boy.

390
00:17:07,659 --> 00:17:08,858
I can make my own decisions.

391
00:17:08,893 --> 00:17:10,560
Besides, everything you guys
get to do in this house

392
00:17:10,595 --> 00:17:12,762
is way more fun
than my boring-ass I.T. job.

393
00:17:12,797 --> 00:17:14,931
Will you please ta...
Just take this seriously, okay?

394
00:17:14,966 --> 00:17:17,427
No. I've made up my mind I'm not leaving.

395
00:17:17,514 --> 00:17:19,376
So stop being such a buzzkill.

396
00:17:21,973 --> 00:17:23,539
Where are we on Dale's case?

397
00:17:23,574 --> 00:17:25,441
Uh, what if we pin it on Sharon,
say she forced him to jump?

398
00:17:25,476 --> 00:17:27,266
You can't force someone to commit suicide.

399
00:17:27,290 --> 00:17:28,623
Says who?

400
00:17:28,658 --> 00:17:30,858
And since when are you the
expert on all things suicide?

401
00:17:31,861 --> 00:17:34,729
- Your mother killed herself.
- How do you know that?

402
00:17:34,764 --> 00:17:38,911
Wes. I'm gonna put you on another case.

403
00:17:50,584 --> 00:17:52,317
Why hide back here?

404
00:17:52,352 --> 00:17:53,885
There's room in the front.

405
00:17:53,920 --> 00:17:56,221
Annalise wouldn't want you to miss a word.

406
00:17:56,256 --> 00:18:00,024
Oh. Um, no, I'm just doing
some research for class.

407
00:18:00,060 --> 00:18:02,660
- All rise!
- Right.

408
00:18:02,696 --> 00:18:06,531
This is case 903921, an evidentiary hearing

409
00:18:06,566 --> 00:18:08,633
to determine whether there is cause

410
00:18:08,668 --> 00:18:11,975
to test the postmortem sample
of Nia Lahey's blood.

411
00:18:11,987 --> 00:18:13,586
The burden is on the prosecution

412
00:18:13,622 --> 00:18:15,855
to establish the relevance of such testing.

413
00:18:15,891 --> 00:18:17,490
Ms. Sinclair, shall we begin?

414
00:18:17,526 --> 00:18:19,292
- Frank.
- What?

415
00:18:19,327 --> 00:18:22,195
Look. This report,
it shows the police found DNA

416
00:18:22,230 --> 00:18:24,531
at the Hapstall crime scene
that doesn't match anyone

417
00:18:24,566 --> 00:18:26,199
that lives or works at the mansion.

418
00:18:26,234 --> 00:18:28,195
Sinclair probably filed it
in the wrong folder

419
00:18:28,232 --> 00:18:29,448
so we wouldn't find it.

420
00:18:29,473 --> 00:18:31,006
- Friggin' mystery DNA.
- Yeah.

421
00:18:31,041 --> 00:18:33,909
If it matches Philip,
it puts him at the murder scene.

422
00:18:33,944 --> 00:18:36,611
We could sneak into his house,
get a sample.

423
00:18:36,647 --> 00:18:39,317
We are not breaking in
to our suspect's house.

424
00:18:39,367 --> 00:18:41,968
Phew! That sounded scary.

425
00:18:42,003 --> 00:18:45,371
- Who are you?
- Um... Oliver.

426
00:18:45,407 --> 00:18:47,140
It's an honor to meet you, Ms...

427
00:18:47,175 --> 00:18:49,142
Professor Keating... Mrs. Keating.

428
00:18:49,177 --> 00:18:51,177
You're the man that's constantly
saving our asses.

429
00:18:51,212 --> 00:18:52,478
It's nothing really. I just...

430
00:18:52,514 --> 00:18:53,680
No, it's something to me.

431
00:18:53,715 --> 00:18:55,472
Thank you for your hard work.

432
00:19:00,705 --> 00:19:03,205
She's so much nicer than you said.

433
00:19:04,142 --> 00:19:06,942
Did Mrs. Lahey ever express
to you her desire

434
00:19:06,978 --> 00:19:10,079
to end her life when you were her nurse?

435
00:19:10,114 --> 00:19:13,249
It's quite common for oncology
patients to talk about dying.

436
00:19:13,284 --> 00:19:15,184
To the point of asking for pills
to kill themselves,

437
00:19:15,219 --> 00:19:18,854
which your fellow nurses claim
Mrs. Lahey asked you about?

438
00:19:18,890 --> 00:19:21,924
- Objection. Hearsay.
- I'll rephrase.

439
00:19:21,959 --> 00:19:24,994
Did you provide Mr. Lahey
with the potentially lethal drug

440
00:19:25,029 --> 00:19:27,796
- secobarbital?
- No. Of course not.

441
00:19:27,832 --> 00:19:30,166
Could you please read the visitor log

442
00:19:30,201 --> 00:19:32,668
and tell us what time Mr. Lahey arrived

443
00:19:32,703 --> 00:19:35,740
at the hospital
on the day of his wife's death?

444
00:19:35,777 --> 00:19:37,377
5:02 P.M.

445
00:19:37,412 --> 00:19:39,312
And according to
Ms. Lahey's death certificate,

446
00:19:39,348 --> 00:19:41,314
what was the time of her death?

447
00:19:41,350 --> 00:19:43,116
6:42 P.M.

448
00:19:43,151 --> 00:19:44,684
So she passed an hour and a half

449
00:19:44,720 --> 00:19:46,987
after Mr. Lahey arrived at the hospital.

450
00:19:47,022 --> 00:19:48,288
If that's what you say.

451
00:19:48,323 --> 00:19:50,624
Isn't that also the same amount
of time it takes

452
00:19:50,659 --> 00:19:52,659
a lethal dose of secobarbital
to kill someone?

453
00:19:52,694 --> 00:19:54,461
Neither the prosecutor nor the witness

454
00:19:54,496 --> 00:19:55,762
can testify to medical facts.

455
00:19:55,797 --> 00:19:57,631
Well, it doesn't take a doctor to conclude

456
00:19:57,666 --> 00:19:59,603
that Mr. Lahey poisoned his wife to death.

457
00:19:59,653 --> 00:20:01,586
- Objection.
- You don't understand, do you,

458
00:20:01,622 --> 00:20:03,588
what's it's like
to watch someone you love dying

459
00:20:03,624 --> 00:20:05,257
when they're begging you to kill them?

460
00:20:05,292 --> 00:20:07,392
- Strike that response.
- It's taking away their pain.

461
00:20:07,427 --> 00:20:09,054
Why shouldn't that be legal?

462
00:20:13,122 --> 00:20:14,326
Your witness.

463
00:20:22,843 --> 00:20:24,442
Ms. Rothlo?

464
00:20:28,415 --> 00:20:30,749
No questions, your honor.

465
00:20:32,686 --> 00:20:34,552
What the hell?

466
00:20:35,620 --> 00:20:37,956
- Nate lost.
- What?

467
00:20:37,991 --> 00:20:39,958
The judge only took 15 minutes to decide.

468
00:20:39,993 --> 00:20:42,060
They're gonna test Nia's blood.

469
00:20:43,202 --> 00:20:44,362
That's not all.

470
00:20:44,398 --> 00:20:46,064
She didn't cross the nurse.

471
00:20:46,099 --> 00:20:47,099
What do you mean?

472
00:20:47,134 --> 00:20:49,768
Eve. I think she threw the case.

473
00:21:06,414 --> 00:21:07,746
I ordered you a vodka.

474
00:21:07,782 --> 00:21:09,748
I thought we're not supposed
to be seen together.

475
00:21:09,784 --> 00:21:11,183
Relax. I don't think anyone

476
00:21:11,218 --> 00:21:13,619
in the American bar
association's hanging out here.

477
00:21:13,654 --> 00:21:16,021
Would you eat potato skins
if I ordered them?

478
00:21:16,056 --> 00:21:18,469
- Stop this, and talk to me.
- Or mozzarella sticks?

479
00:21:18,493 --> 00:21:20,226
Eve, please, tell me...

480
00:21:20,261 --> 00:21:22,489
Did you throw the case?

481
00:21:23,431 --> 00:21:24,864
Is that what your spy told you?

482
00:21:24,899 --> 00:21:27,233
Is he right?

483
00:21:27,268 --> 00:21:28,701
No.

484
00:21:29,111 --> 00:21:31,311
Who is he, by the way?

485
00:21:31,346 --> 00:21:32,812
You two aren't...

486
00:21:32,848 --> 00:21:34,814
I don't sleep with my students.

487
00:21:34,850 --> 00:21:36,749
You could. You're single now.

488
00:21:36,785 --> 00:21:39,409
Just tell me, why didn't you
cross the nurse?

489
00:21:40,889 --> 00:21:42,845
Because we'd already lost.

490
00:21:44,659 --> 00:21:46,659
If Nate didn't do this,

491
00:21:46,695 --> 00:21:49,295
he'd want Nia's blood tested
just to prove he's innocent.

492
00:21:49,331 --> 00:21:51,431
That doesn't mean that you
don't cross your key witness.

493
00:21:51,466 --> 00:21:53,766
It does if you want to
keep her on your side.

494
00:21:55,904 --> 00:21:57,937
What are you up to?

495
00:21:57,973 --> 00:21:59,539
Nate knows the plan.

496
00:21:59,574 --> 00:22:01,040
That's all you need to know.

497
00:22:01,076 --> 00:22:02,728
Why are you doing this?

498
00:22:03,385 --> 00:22:04,978
Because you asked me to.

499
00:22:05,013 --> 00:22:07,046
That can't be the only reason.

500
00:22:09,823 --> 00:22:13,152
I told you I don't expect
anything from you.

501
00:22:16,884 --> 00:22:19,819
But shouldn't you?

502
00:22:19,854 --> 00:22:22,221
Because I want to be the person that...

503
00:22:22,256 --> 00:22:23,255
Can give you what you want.

504
00:22:23,291 --> 00:22:24,356
I do, but...

505
00:22:24,392 --> 00:22:27,426
You are not in a place
to choose anyone. I know.

506
00:22:28,422 --> 00:22:31,697
Which is why it's good
I'm not asking you to.

507
00:22:33,456 --> 00:22:35,376
We're old friends
who enjoy each other's company.

508
00:22:35,403 --> 00:22:37,436
That's all.

509
00:22:37,472 --> 00:22:39,405
All right?

510
00:22:39,440 --> 00:22:41,874
Did you two want to order something?

511
00:22:41,909 --> 00:22:45,077
I'll have another one. And, um...

512
00:22:46,916 --> 00:22:49,183
Potato skins and mozzarella sticks.

513
00:22:49,219 --> 00:22:50,351
What the hell?

514
00:23:02,132 --> 00:23:03,931
This can't be real.

515
00:23:03,967 --> 00:23:06,968
I asked Oliver to look up Asher
and Trotter Lake,

516
00:23:07,003 --> 00:23:09,504
- and this is what came up.
- What are you doing?

517
00:23:09,539 --> 00:23:11,806
Watching you try to rap.

518
00:23:11,841 --> 00:23:13,168
- This is a prank, right?
- Give it to me.

519
00:23:13,218 --> 00:23:14,831
You didn't want to make this?

520
00:23:14,903 --> 00:23:16,303
Please, it's just a stupid thing
I made in college.

521
00:23:16,338 --> 00:23:18,105
- Ooh!
- Expensive stupid thing.

522
00:23:18,140 --> 00:23:20,317
Seriously, how much did daddy pay for that?

523
00:23:20,355 --> 00:23:22,055
It doesn't matter, and I hate
you, Oliver, for finding it.

524
00:23:22,090 --> 00:23:23,690
Turn it off.

525
00:23:25,306 --> 00:23:26,832
I said turn it off!

526
00:23:29,446 --> 00:23:32,499
Don't make me be Annalise
and yell at you to do your jobs.

527
00:23:39,141 --> 00:23:41,223
Hey.

528
00:23:41,260 --> 00:23:44,636
You think you could find
a prosecutor's address for me?

529
00:23:45,564 --> 00:23:47,130
Hi.

530
00:23:47,788 --> 00:23:48,853
Hello.

531
00:23:48,889 --> 00:23:50,956
I was wondering if you could help me.

532
00:23:50,991 --> 00:23:52,958
Hope so.

533
00:23:52,993 --> 00:23:54,526
I was at a dinner party last night,

534
00:23:54,561 --> 00:23:56,261
and I shared a cab with a woman to here.

535
00:23:56,296 --> 00:23:57,629
She left her gloves.

536
00:23:57,664 --> 00:24:00,232
At least I think this was her building.

537
00:24:00,267 --> 00:24:02,667
Um... Here's her picture.

538
00:24:02,703 --> 00:24:04,202
Do you recognize her?

539
00:24:04,238 --> 00:24:06,238
Sharon. Yeah.

540
00:24:06,273 --> 00:24:07,999
But she doesn't actually live here.

541
00:24:09,643 --> 00:24:12,220
They're screwing...
Sharon and the prosecutor.

542
00:24:12,245 --> 00:24:14,144
I had a gut feeling
when I saw them together,

543
00:24:14,180 --> 00:24:16,547
so I went to his apartment,
and the doorman confirmed it.

544
00:24:16,582 --> 00:24:17,715
Sharon goes there all the time.

545
00:24:17,750 --> 00:24:18,816
Maybe she meets him there for meetings.

546
00:24:18,851 --> 00:24:19,984
Late at night?

547
00:24:20,019 --> 00:24:21,252
'Cause that's when
the doorman's seen her there.

548
00:24:21,287 --> 00:24:22,453
That doesn't mean he'll testify

549
00:24:22,488 --> 00:24:24,255
against the D.A. he works for.

550
00:24:24,290 --> 00:24:26,190
What if the doorman liked me?

551
00:24:26,225 --> 00:24:28,359
Wait. You're willing to screw the
guy to get him to take the stand?

552
00:24:28,394 --> 00:24:30,094
No, I won't actually have sex with him.

553
00:24:30,129 --> 00:24:31,565
But you can use sex.

554
00:24:32,365 --> 00:24:33,430
Be honest.

555
00:24:33,466 --> 00:24:35,650
Is there any chance
you're wrong about this?

556
00:24:36,869 --> 00:24:37,801
Nope.

557
00:24:37,837 --> 00:24:40,081
They're sleeping together. I know it.

558
00:24:41,207 --> 00:24:43,941
Ms. Keating, are you ready
to call your first witness?

559
00:24:43,976 --> 00:24:45,142
I am, your honor.

560
00:24:45,177 --> 00:24:46,877
I'd like to call
assistant district attorney

561
00:24:46,913 --> 00:24:48,779
Barrett Nelson.

562
00:24:48,814 --> 00:24:50,465
Objection.

563
00:24:50,502 --> 00:24:52,268
Putting a prosecutor on the stand

564
00:24:52,304 --> 00:24:53,504
I-Is completely unprecedented.

565
00:24:53,538 --> 00:24:55,204
A.D.A. Nelson brought this on himself.

566
00:24:55,240 --> 00:24:57,106
Ms. Keating is grandstanding, nothing more.

567
00:24:57,142 --> 00:24:58,508
If I'm grandstanding,
then why not take the stand?

568
00:24:58,543 --> 00:25:00,276
A man of integrity such as yourself,

569
00:25:00,312 --> 00:25:03,012
you have absolutely nothing to hide, right?

570
00:25:03,048 --> 00:25:04,647
I'm sorry.
This will just take a minute.

571
00:25:04,683 --> 00:25:06,015
Then we can go get a coffee.

572
00:25:06,051 --> 00:25:08,084
I'd wait for you all day, <i>señorita.</i>

573
00:25:08,119 --> 00:25:09,919
Oh, my God, you're hilarious!

574
00:25:09,955 --> 00:25:11,054
Well...

575
00:25:11,089 --> 00:25:13,423
You would help
Mrs. Tidwell whenever

576
00:25:13,458 --> 00:25:15,892
she needed a restraining order,
is that correct?

577
00:25:15,927 --> 00:25:18,261
Over 20 orders in all against your client.

578
00:25:18,296 --> 00:25:20,616
I'd be happy to go over each one in detail.

579
00:25:20,653 --> 00:25:23,120
And was there ever a conflict of interest

580
00:25:23,156 --> 00:25:26,257
affecting your ability
to fairly prosecute my client?

581
00:25:26,292 --> 00:25:27,792
Not that I know of.

582
00:25:27,827 --> 00:25:30,494
Allow me to help you out.

583
00:25:30,530 --> 00:25:32,763
Did you ever have a relationship
with Mrs. Tidwell

584
00:25:32,799 --> 00:25:34,332
that became romantic?

585
00:25:35,401 --> 00:25:36,934
That's a slanderous accusation.

586
00:25:36,970 --> 00:25:38,302
Not if it's true.

587
00:25:38,338 --> 00:25:39,937
Answer the question, Mr. Nelson.

588
00:25:39,973 --> 00:25:41,806
Have you been sleeping with Sharon Tidwell?

589
00:25:41,841 --> 00:25:43,241
Of course not.

590
00:25:43,276 --> 00:25:45,176
There you are. She wants to talk to you.

591
00:25:45,211 --> 00:25:48,012
- Right now?
- That's what she said.

592
00:25:48,047 --> 00:25:49,647
I'm so sorry. Come with me really quick.

593
00:25:49,682 --> 00:25:50,881
Sure.

594
00:25:50,917 --> 00:25:53,718
Oh, I got this door, buddy.

595
00:25:53,753 --> 00:25:55,820
Really? You're
telling me that there's no one

596
00:25:55,855 --> 00:25:57,455
in this courtroom that can testify

597
00:25:57,490 --> 00:25:59,672
to such an inappropriate relationship...

598
00:25:59,697 --> 00:26:02,431
Your doorman, for example?

599
00:26:07,004 --> 00:26:08,403
What the hell is this?

600
00:26:08,439 --> 00:26:10,239
You're a material witness.

601
00:26:10,274 --> 00:26:12,307
The judge can hold you
in contempt if you leave.

602
00:26:13,944 --> 00:26:16,111
Are you prosecuting my client
to cover up the fact

603
00:26:16,147 --> 00:26:18,580
that you are actually the man
that drove Marco to suicide?

604
00:26:18,616 --> 00:26:20,115
- You are out of control.
- You were sleeping with his wife,

605
00:26:20,151 --> 00:26:22,308
which means that you are the "he"

606
00:26:22,320 --> 00:26:24,721
that Marco kept referring to
in his 911 call.

607
00:26:24,756 --> 00:26:26,589
Isn't that right, Mr. Nelson?

608
00:26:28,674 --> 00:26:30,593
Are you not answering because you know

609
00:26:30,629 --> 00:26:33,763
that anything you say will prove
prosecutorial misconduct...

610
00:26:33,799 --> 00:26:35,965
You'd be disbarred,
or, worse, be sent to prison?

611
00:26:36,001 --> 00:26:38,435
I take the fifth.

612
00:26:38,470 --> 00:26:40,036
Mr. Nelson, I want to be sure

613
00:26:40,072 --> 00:26:41,971
- that you know what you're doing.
- I do, your honor.

614
00:26:42,007 --> 00:26:44,707
I assert the fifth amendment privilege

615
00:26:44,743 --> 00:26:46,743
against self-incrimination.

616
00:26:56,796 --> 00:26:58,645
I said you could do it, and you did it.

617
00:26:58,669 --> 00:26:59,634
I'm free!

618
00:26:59,670 --> 00:27:01,763
And I have another chance with Sharon.

619
00:27:02,296 --> 00:27:04,220
No way their relationship survives this.

620
00:27:04,245 --> 00:27:05,511
Sharon hates you, Dale.

621
00:27:05,546 --> 00:27:06,812
You're a stalker, you're pathetic,

622
00:27:06,847 --> 00:27:08,180
and you're fired.

623
00:27:11,819 --> 00:27:13,285
You're welcome.

624
00:27:13,320 --> 00:27:16,023
Excuse me? For helping you win the case.

625
00:27:16,532 --> 00:27:19,721
You want the trophy,
it's in a box in the basement.

626
00:27:19,734 --> 00:27:21,233
Is this because of Frank?

627
00:27:21,531 --> 00:27:22,564
'Cause out of all the terrible things

628
00:27:22,599 --> 00:27:23,832
that happen in that house,
us being together...

629
00:27:23,867 --> 00:27:25,633
- I don't care that you two are screwing.
- You do.

630
00:27:25,669 --> 00:27:27,001
Otherwise, why treat me like crap

631
00:27:27,037 --> 00:27:28,336
and let everyone else act crazy?

632
00:27:28,371 --> 00:27:29,537
'Cause they are, all of them.

633
00:27:29,573 --> 00:27:31,973
They're a mess, and I'm the one
watching out for them,

634
00:27:32,008 --> 00:27:34,209
fixing problems
before you even know they exist.

635
00:27:34,244 --> 00:27:35,919
Don't you think I know that?

636
00:27:35,943 --> 00:27:37,476
Why would I? You don't talk to me.

637
00:27:37,511 --> 00:27:39,111
Because I don't need to.

638
00:27:39,146 --> 00:27:40,713
Me not paying attention to you

639
00:27:40,748 --> 00:27:42,781
is the best compliment you could ever get

640
00:27:42,817 --> 00:27:45,217
'cause that means
I don't have to worry about you.

641
00:27:46,190 --> 00:27:48,754
Go back to the office and stop being needy.

642
00:27:52,193 --> 00:27:53,659
Is that her?

643
00:27:53,694 --> 00:27:56,261
Probably wants an update.

644
00:27:56,297 --> 00:27:58,630
She worries about you.

645
00:27:58,666 --> 00:28:00,466
She should.

646
00:28:04,118 --> 00:28:05,484
What's your deal with her?

647
00:28:06,387 --> 00:28:08,554
Oh.

648
00:28:08,589 --> 00:28:10,722
Really? We're doing this?

649
00:28:10,758 --> 00:28:12,791
What, you worry this will get more weird?

650
00:28:12,827 --> 00:28:14,860
Yeah.

651
00:28:14,895 --> 00:28:18,263
I-I don't know. Um...

652
00:28:18,299 --> 00:28:20,699
I missed her, I guess.

653
00:28:20,734 --> 00:28:23,506
Have fun when I'm with her.

654
00:28:24,420 --> 00:28:26,720
- You?
- I hate her.

655
00:28:26,756 --> 00:28:28,989
Yeah, but not really.

656
00:28:31,761 --> 00:28:33,694
So, you ready to do this, or...

657
00:28:33,729 --> 00:28:35,910
Do I need to give you a big speech first?

658
00:28:35,984 --> 00:28:36,984
No.

659
00:28:37,622 --> 00:28:38,766
I'm good.

660
00:28:43,573 --> 00:28:44,872
<i>Paging Dr. bender.</i>

661
00:28:44,907 --> 00:28:47,107
Hey.

662
00:28:47,143 --> 00:28:49,610
Oh, my God. Nate.

663
00:28:49,645 --> 00:28:51,604
I'm so sorry.

664
00:28:51,629 --> 00:28:53,830
It's okay. You were looking out for me.

665
00:28:53,865 --> 00:28:55,431
No, I never should've exploded like that.

666
00:28:55,467 --> 00:28:57,767
It's just that prosecutor.

667
00:28:57,802 --> 00:29:00,057
She's a nightmare. I know.

668
00:29:01,744 --> 00:29:03,258
That's actually why I'm here.

669
00:29:06,652 --> 00:29:10,320
In the matter of case
number 903921,

670
00:29:10,355 --> 00:29:11,688
the commonwealth contends

671
00:29:11,723 --> 00:29:13,690
that victim's death
is a potential homicide.

672
00:29:13,725 --> 00:29:15,725
Therefore, per my instructions,

673
00:29:15,761 --> 00:29:18,361
an independent lab
has completed a full panel

674
00:29:18,397 --> 00:29:20,654
on Nia Lahey's blood sample.

675
00:29:21,548 --> 00:29:24,200
The toxicology report
states the following...

676
00:29:24,949 --> 00:29:27,637
"the blood-drug-screen test
found no trace of secobarbital

677
00:29:27,673 --> 00:29:30,558
or any other potentially lethal medication

678
00:29:30,583 --> 00:29:31,916
in Mrs. Lahey's sample."

679
00:29:31,951 --> 00:29:34,051
Mr. Lahey, this court extends

680
00:29:34,087 --> 00:29:36,187
its deepest sympathies for your loss.

681
00:29:36,222 --> 00:29:37,222
We're adjourned.

682
00:29:41,895 --> 00:29:44,295
Thank you.

683
00:29:46,829 --> 00:29:48,839
You doctored the results.

684
00:29:50,683 --> 00:29:53,518
Got someone from the hospital
to switch the blood sample

685
00:29:53,553 --> 00:29:54,752
or change the paperwork.

686
00:29:55,889 --> 00:29:59,390
Case is over. Go tell Annalise we won.

687
00:29:59,425 --> 00:30:02,994
Why do you do it, help her like this,

688
00:30:03,029 --> 00:30:04,929
even though you could get in trouble?

689
00:30:04,964 --> 00:30:08,165
You're making up
stories in your head.

690
00:30:08,201 --> 00:30:09,700
And I can ask you the same thing.

691
00:30:09,736 --> 00:30:12,169
You're the one playing her spy
when you should be in class.

692
00:30:12,205 --> 00:30:15,239
- I don't have a choice.
- What does that mean?

693
00:30:15,275 --> 00:30:17,842
Nothing. Just...

694
00:30:17,877 --> 00:30:20,945
Congratulations... On the case.

695
00:30:30,706 --> 00:30:32,005
Look, I screwed up big time.

696
00:30:32,040 --> 00:30:33,607
And, yeah, I was wasted,
but y-you're right.

697
00:30:33,642 --> 00:30:35,375
I saw them go up there,
and I didn't do anything,

698
00:30:35,410 --> 00:30:37,110
and... Maybe that says a lot about me,

699
00:30:37,146 --> 00:30:40,280
about how stupid I was and how stupid I am,

700
00:30:40,315 --> 00:30:41,882
but I didn't know they were gonna do that.

701
00:30:41,917 --> 00:30:43,799
I didn't and...

702
00:30:44,686 --> 00:30:47,470
It happened, though, and they...

703
00:30:48,490 --> 00:30:50,023
Raped her, and that's on me.

704
00:30:50,058 --> 00:30:52,025
And I just want to make it right.

705
00:30:52,060 --> 00:30:54,227
I want to reach out to her
and apologize and...

706
00:30:54,263 --> 00:30:56,625
- And give her some money.
- Money can't fix this.

707
00:30:57,643 --> 00:30:58,776
I'll testify against my dad.

708
00:30:58,811 --> 00:31:01,579
I want to tell the D.A.
that he covered this all up.

709
00:31:01,614 --> 00:31:03,547
And what does Tiffany get out of that?

710
00:31:04,833 --> 00:31:06,836
She doesn't want to talk to you

711
00:31:06,871 --> 00:31:09,038
or go to court and recount
all the horrible things

712
00:31:09,073 --> 00:31:10,006
that happened to her,

713
00:31:10,041 --> 00:31:11,741
and even you thinking she would

714
00:31:11,776 --> 00:31:13,643
shows how you still don't get this.

715
00:31:14,527 --> 00:31:17,747
She went to a party,
and her life changed forever,

716
00:31:17,782 --> 00:31:21,843
and everything she does now,
she works so hard to be okay,

717
00:31:22,340 --> 00:31:24,891
while you just get to keep on being you,

718
00:31:25,586 --> 00:31:28,391
oblivious and the fun guy.

719
00:31:30,450 --> 00:31:33,889
I can't look at you the same anymore.

720
00:31:36,222 --> 00:31:39,356
I'm so sorry. I don't care.

721
00:31:39,392 --> 00:31:43,093
I do 'cause I-I care about you.

722
00:31:43,129 --> 00:31:47,298
And I love you, and I understand
why this is your thing.

723
00:31:48,934 --> 00:31:50,567
My thing?

724
00:31:53,009 --> 00:31:56,496
Yeah, because of Sam, what he did to you.

725
00:31:58,936 --> 00:32:01,436
She told you, didn't she?

726
00:32:04,369 --> 00:32:07,743
Put that away. No more work tonight.

727
00:32:16,954 --> 00:32:18,854
To Nate.

728
00:32:24,762 --> 00:32:28,463
Um...

729
00:32:29,181 --> 00:32:32,816
- When are we going to Paris?
- Oh, whenever you want.

730
00:32:32,851 --> 00:32:35,251
But let's just make sure we get a flat

731
00:32:35,287 --> 00:32:37,187
with a view of the sacré-coeur,

732
00:32:37,222 --> 00:32:39,055
Even if
it's outrageously expensive.

733
00:32:39,091 --> 00:32:40,356
Hmm. Oh, that's not a problem.

734
00:32:40,392 --> 00:32:41,791
I've got Sam money.

735
00:32:54,506 --> 00:32:57,173
What?

736
00:32:57,209 --> 00:32:59,876
Nothing.

737
00:32:59,911 --> 00:33:03,313
Say it.

738
00:33:05,417 --> 00:33:07,725
It's about that boy.

739
00:33:07,774 --> 00:33:09,574
I told you I'm not sleeping with him.

740
00:33:09,610 --> 00:33:11,409
I know. It's not that.

741
00:33:13,324 --> 00:33:15,458
He's the one you're protecting, right?

742
00:33:18,218 --> 00:33:19,584
I don't want to talk about it.

743
00:33:19,620 --> 00:33:21,620
I wouldn't either.
It doesn't make any sense...

744
00:33:21,655 --> 00:33:23,355
All this craziness to protect some student?

745
00:33:23,390 --> 00:33:25,524
He's not just some student.

746
00:33:30,130 --> 00:33:31,630
It's him.

747
00:33:35,402 --> 00:33:36,768
No.

748
00:33:46,412 --> 00:33:48,045
You are a very good person.

749
00:33:48,080 --> 00:33:50,781
No. I'm not.

750
00:33:50,816 --> 00:33:53,784
Fine, you're not.

751
00:33:53,819 --> 00:33:55,619
But I still get to think so.

752
00:34:18,952 --> 00:34:20,518
Oh, I got spanked.

753
00:34:20,553 --> 00:34:21,653
By who?

754
00:34:21,688 --> 00:34:23,121
Uh, I'm on dudefordude.

755
00:34:23,156 --> 00:34:25,556
Philip has an online profile...
Closet case, obviously...

756
00:34:25,592 --> 00:34:27,392
- So I made one, too.
- You've lost it.

757
00:34:27,427 --> 00:34:29,127
Hey, we can invite him on a coffee date

758
00:34:29,162 --> 00:34:30,762
and get his DNA from the coffee cup.

759
00:34:30,797 --> 00:34:32,830
Oh, my God. You are one of us now.

760
00:34:32,866 --> 00:34:34,165
N-no, he's not.

761
00:34:34,200 --> 00:34:36,758
And you're not going on a coffee
date with a serial killer.

762
00:34:36,833 --> 00:34:40,047
Okay, okay, fine, but, um, what about you?

763
00:34:41,507 --> 00:34:43,374
I used your pic.
You're much hotter than me.

764
00:34:43,409 --> 00:34:45,543
Enough with the low self-esteem!

765
00:34:45,578 --> 00:34:47,979
Seriously. I'd spank you before Walsh.

766
00:34:48,014 --> 00:34:51,415
What's going on with you, honestly?

767
00:34:51,451 --> 00:34:52,850
Because you've gone too far here.

768
00:34:52,885 --> 00:34:54,852
Which is exactly what Annalise
would want us to do

769
00:34:54,887 --> 00:34:55,887
to win our case.

770
00:34:55,922 --> 00:34:57,621
Frank, this is a good plan, right?

771
00:34:57,657 --> 00:34:59,457
No, it's not, and I'm not going
anywhere near the guy, so I...

772
00:34:59,492 --> 00:35:00,524
You have to! This is the only thing

773
00:35:00,560 --> 00:35:01,592
that can get Catherine and Caleb off!

774
00:35:01,627 --> 00:35:03,294
I don't care about your boyfriend!

775
00:35:03,329 --> 00:35:05,363
I'll do it.

776
00:35:05,398 --> 00:35:08,032
I-I can say that I used
some random guy's pic

777
00:35:08,067 --> 00:35:09,967
because of my low self-esteem.

778
00:35:10,003 --> 00:35:12,636
- That's not a bad idea.
- You would do that?

779
00:35:12,672 --> 00:35:15,239
No, you're not doing it. You hear me?

780
00:35:16,261 --> 00:35:18,010
You don't get to act crazy anymore.

781
00:35:19,145 --> 00:35:21,012
What if I want to?

782
00:35:55,024 --> 00:35:57,257
Hi.

783
00:36:01,132 --> 00:36:02,631
What's going on?

784
00:36:02,666 --> 00:36:04,833
You told him.

785
00:36:09,974 --> 00:36:12,040
I didn't convince him not to testify.

786
00:36:12,076 --> 00:36:13,642
That was you.

787
00:36:13,677 --> 00:36:15,477
You fixed it like always,

788
00:36:15,513 --> 00:36:18,785
except, this time,
I was the card you traded.

789
00:36:18,860 --> 00:36:21,552
I traded your past,
but I saved your future.

790
00:36:22,496 --> 00:36:25,565
And it worked, or else
you'd be in prison right now.

791
00:36:26,026 --> 00:36:27,325
I don't get to be mad about this,

792
00:36:27,361 --> 00:36:28,560
is that what you're saying?

793
00:36:28,595 --> 00:36:30,595
No, I'm saying you don't
get to be emotional about this.

794
00:36:30,631 --> 00:36:31,930
You knew what trouble we were in.

795
00:36:31,965 --> 00:36:33,098
What else could I have done?

796
00:36:33,133 --> 00:36:36,334
Stop denying what you did!

797
00:36:36,786 --> 00:36:39,219
How is this a good idea?

798
00:36:39,255 --> 00:36:40,621
How is it not?

799
00:36:40,656 --> 00:36:44,358
Because he could get caught
or dragged into the bathroom

800
00:36:44,393 --> 00:36:46,326
where this weirdo
could torture and kill him.

801
00:36:46,362 --> 00:36:49,530
Or maybe he's just gonna have
a cup of coffee with the guy.

802
00:36:49,565 --> 00:36:51,498
It's a stakeout. It's sexy.

803
00:36:51,534 --> 00:36:53,567
Oh, my God. Is that him?

804
00:37:04,013 --> 00:37:06,313
You exposed me to him!

805
00:37:06,348 --> 00:37:07,781
I didn't expose you. I saved you.

806
00:37:07,817 --> 00:37:09,216
You killed a girl in my basement

807
00:37:09,251 --> 00:37:10,751
and put a plastic bag over her head.

808
00:37:10,786 --> 00:37:11,719
To protect you!

809
00:37:11,754 --> 00:37:13,812
And I did what I did to protect you.

810
00:37:13,824 --> 00:37:18,350
No. You did this to ruin me,

811
00:37:18,363 --> 00:37:21,964
the one good thing I had in my life.

812
00:37:22,000 --> 00:37:23,366
Oh, don't you dare.

813
00:37:23,401 --> 00:37:25,468
Every good thing in your life
is because of me.

814
00:37:25,503 --> 00:37:27,136
You mean despite you.

815
00:37:27,171 --> 00:37:29,372
I'll be right back.

816
00:37:29,407 --> 00:37:31,607
- Where the hell you going?
- I have to pee.

817
00:37:31,643 --> 00:37:34,076
There's a gas station
just across the street.

818
00:37:34,112 --> 00:37:35,378
Hey.

819
00:37:36,714 --> 00:37:38,347
Get me a Snickers.

820
00:37:43,655 --> 00:37:45,321
Pick up!

821
00:37:45,356 --> 00:37:47,623
Pick up, pick up, pick up, pick up.

822
00:37:47,659 --> 00:37:48,491
Pick up, pick up...

823
00:37:48,526 --> 00:37:50,326
Oh!

824
00:37:51,829 --> 00:37:53,796
I'm sorry. Excuse me.

825
00:37:56,205 --> 00:37:58,739
Everything that
you're coming at me with right now

826
00:37:58,774 --> 00:38:01,408
is because of what your father did to you,

827
00:38:01,444 --> 00:38:02,877
and you need to
finally deal with that, Bonnie.

828
00:38:02,912 --> 00:38:04,211
I deal with it every day.

829
00:38:04,247 --> 00:38:06,992
Well, so do I! We both do, okay?!

830
00:38:07,004 --> 00:38:07,818
I'm not the person to

831
00:38:07,842 --> 00:38:09,138
- be angry with right now!
- Shut up!

832
00:38:09,139 --> 00:38:11,440
You may hate me for it, but it worked.

833
00:38:11,475 --> 00:38:12,374
- Shut up!
- All right, Bonnie?

834
00:38:12,409 --> 00:38:13,842
- Shut up! Shut up!
- It worked!

835
00:38:17,381 --> 00:38:19,681
Here.

836
00:38:19,717 --> 00:38:21,750
This isn't a Snickers.

837
00:38:21,785 --> 00:38:23,285
You eat too much sugar.

838
00:38:23,320 --> 00:38:25,562
I think it's beginning
to affect your judgment.

839
00:38:26,170 --> 00:38:28,290
You knew how much this would hurt me,

840
00:38:28,325 --> 00:38:29,458
out of everyone you knew.

841
00:38:29,493 --> 00:38:32,227
But you did it because you wanted to.

842
00:38:32,263 --> 00:38:35,163
You don't know how to love anyone.

843
00:38:38,736 --> 00:38:41,803
I don't know how to love anyone.

844
00:38:45,409 --> 00:38:47,576
All right.

845
00:38:47,611 --> 00:38:51,680
When you go back to that fancy apartment

846
00:38:51,715 --> 00:38:55,917
and you're rolling around in bed
with that 25-year-old boy

847
00:38:55,953 --> 00:38:58,120
and you're not hanging from a bedsheet

848
00:38:58,155 --> 00:39:01,223
behind some metal bars,

849
00:39:01,258 --> 00:39:05,470
Then you tell
me that I don't love you.

850
00:39:12,381 --> 00:39:15,615
I want you to die.

851
00:39:15,651 --> 00:39:18,752
That's what I want...

852
00:39:18,787 --> 00:39:24,958
That it was you they killed in this house,

853
00:39:24,993 --> 00:39:26,626
not Sam.

854
00:39:29,496 --> 00:39:33,600
Because he'd have never done this to me.

855
00:40:00,453 --> 00:40:02,119
What the hell were you thinking?

856
00:40:02,155 --> 00:40:03,053
Get him out of there.

857
00:40:03,089 --> 00:40:04,688
Relax. I got eyes on him.

858
00:40:04,724 --> 00:40:05,756
You're an idiot.

859
00:40:05,791 --> 00:40:07,124
You need to shut it down right now.

860
00:40:07,160 --> 00:40:08,092
- But we're...
- Right now!

861
00:40:08,127 --> 00:40:09,960
Or else I'll call the police myself.

862
00:40:11,564 --> 00:40:13,430
You tattled?

863
00:40:13,466 --> 00:40:14,665
What?

864
00:40:20,706 --> 00:40:23,107
- Date's over.
- W-why?

865
00:40:23,142 --> 00:40:26,043
Got ratted out. Let's go.

866
00:40:29,315 --> 00:40:30,814
♪ I don't need no teacher ♪

867
00:40:30,850 --> 00:40:34,151
♪ You come on my turf,
I be like, "bye, Felicia" ♪

868
00:40:34,187 --> 00:40:36,654
♪ Bye, Felicia, bye, Felicia ♪

869
00:40:36,689 --> 00:40:39,657
♪ I know how that work,
we be like, "bye, Felicia" ♪

870
00:40:39,692 --> 00:40:42,393
♪ I know how that work,
I don't need no teacher ♪

871
00:40:42,428 --> 00:40:45,963
♪ You come on my turf,
I be like, "bye, Felicia" ♪

872
00:40:45,998 --> 00:40:49,033
♪ Bye, Felicia ♪

873
00:40:49,068 --> 00:40:52,403
♪ ...on my turf, I be like,
"bye, Felicia" ♪

874
00:40:52,438 --> 00:40:54,572
♪ Bye, Felicia, bye, Felicia ♪

875
00:40:54,607 --> 00:40:55,673
♪ You come on my ♪

876
00:40:55,708 --> 00:40:56,840
♪ I don't need no teacher ♪

877
00:40:56,876 --> 00:40:58,509
♪ Bye, Felicia, I know how it works ♪

878
00:40:58,544 --> 00:41:00,010
- Hi, Oliver.
- Ho!

879
00:41:03,516 --> 00:41:05,316
How's your night going?

880
00:41:34,413 --> 00:41:35,746
What do we do?

881
00:41:38,427 --> 00:41:39,879
Stop them.

882
00:41:48,745 --> 00:41:50,044
Stop!

883
00:41:50,080 --> 00:41:51,779
Michaela, no.

884
00:42:05,836 --> 00:42:10,055
- Sync and corrections by madhatters -
<b><font color="#008000">WEB-DL resync by</font> kinglouisxx</b>
- www.addic7ed.com -

