﻿1
00:00:08,140 --> 00:00:11,180
Check out the new sweater
my grandma gave me.

2
00:00:12,790 --> 00:00:15,200
Here I thought your grandma loved you.

3
00:00:16,740 --> 00:00:19,740
It's like the only thing you ask yourself
when you pick out a shirt is,

4
00:00:19,770 --> 00:00:21,240
does it have a neck hole?

5
00:00:23,460 --> 00:00:27,160
Babe, we should get going. The new Bond
movie starts in like, 20 minutes. Ready?

6
00:00:27,180 --> 00:00:28,920
Oh, one sec.

7
00:00:33,780 --> 00:00:34,920
Ready!

8
00:00:35,210 --> 00:00:36,340
Justin?

9
00:00:40,380 --> 00:00:42,380
Hey, what the hell was all that?

10
00:00:42,560 --> 00:00:46,730
Ummm, maybe it's sign language
for "stop staring at me, dork!"

11
00:00:47,580 --> 00:00:49,460
Hahaha. No, Danny.

12
00:00:49,500 --> 00:00:52,410
Sign language for "stop staring
at me dork," is like this...

13
00:00:55,280 --> 00:00:57,270
And I know that because
most of junior high I was

14
00:00:57,300 --> 00:00:58,910
bullied by a deaf kid.

15
00:01:00,510 --> 00:01:02,480
Coincidentally this means

16
00:01:02,500 --> 00:01:08,600
"here's my lunch money, so could
you stop beating me up, please."

17
00:01:10,870 --> 00:01:12,840
Look, Mike signaled me because

18
00:01:12,870 --> 00:01:14,400
he wanted me to tell you big news.

19
00:01:14,820 --> 00:01:16,950
- He's going to propose to Leslie.
- Oh what?!

20
00:01:17,030 --> 00:01:18,200
Joking...

21
00:01:23,250 --> 00:01:25,160
- Bursk, Are you okay?
- What?

22
00:01:25,180 --> 00:01:28,470
Yeah, no, I'm cool. I'm dating
Karli now, so I'm fine.

23
00:01:28,780 --> 00:01:32,230
I'm just going to step outside for a
minute for some fresh air.

24
00:01:33,320 --> 00:01:34,420
No!

25
00:01:36,180 --> 00:01:39,560
I love her so much. That's my Leslie!

26
00:01:39,860 --> 00:01:41,460
Leslie!

27
00:01:42,860 --> 00:01:44,860
- So...
- Leslie!

28
00:01:46,680 --> 00:01:48,980
So why did Mike want us to know?

29
00:01:49,720 --> 00:01:51,420
We're the most important
people in Les' life.

30
00:01:51,450 --> 00:01:53,700
So, he wants us to be
involved in the proposal.

31
00:01:53,780 --> 00:01:56,620
Awwww. Pass.

32
00:01:57,980 --> 00:02:00,150
Danny, Mike is asking you to help

33
00:02:00,170 --> 00:02:02,050
with your sister's proposal.

34
00:02:02,070 --> 00:02:05,570
Yeah, no. I definitely understand
how words work.

35
00:02:06,400 --> 00:02:08,180
Look, Leslie really doesn't like it

36
00:02:08,200 --> 00:02:09,980
when I get involved in
her relationship, okay.

37
00:02:10,010 --> 00:02:13,390
She's always hated... she's still
pissed at me for ruining her

38
00:02:13,420 --> 00:02:15,980
senior prom. She dated
the star quarterback,

39
00:02:16,010 --> 00:02:19,260
Joey Football. And uh... It's a weird name.

40
00:02:19,280 --> 00:02:23,410
Anyway. The night before the prom, I bet

41
00:02:23,430 --> 00:02:26,160
Joey that he couldn't jump
from our roof over to a branch

42
00:02:26,180 --> 00:02:28,410
hanging over near our garage door.

43
00:02:29,330 --> 00:02:32,130
I mean, I won the bet.

44
00:02:34,360 --> 00:02:37,040
- Where's Joey Football now?
- Oh, now? Ummm...

45
00:02:37,060 --> 00:02:41,380
Well, he couldn't do his scholarship
on account of the injury but uh,

46
00:02:41,760 --> 00:02:42,780
You know, he stayed in county.

47
00:02:42,810 --> 00:02:46,510
He just kind of got a new job.
Now we call him Joey Taco Bell.

48
00:02:48,860 --> 00:02:51,770
Oh so, Danny doesn't think he's going
to help with his sister's proposal huh?

49
00:02:51,910 --> 00:02:53,770
Let's see if this changes your mind.

50
00:02:54,060 --> 00:02:56,090
You see, on Mike and Leslie's first date,

51
00:02:56,120 --> 00:02:57,650
they thought they were going to a play.

52
00:02:57,670 --> 00:02:59,890
Turns out it was a puppet show.

53
00:02:59,920 --> 00:03:04,200
For the proposal, Mike had
all these made for us. Boom!

54
00:03:06,520 --> 00:03:08,520
These are so cool!

55
00:03:10,480 --> 00:03:13,940
Aw, Puppet Candace, you guys!

56
00:03:14,540 --> 00:03:17,590
Aw, Candace, you're so beautiful.

57
00:03:17,790 --> 00:03:19,830
She's shy.

58
00:03:20,950 --> 00:03:23,930
Hey, do you want to get high later?

59
00:03:25,250 --> 00:03:27,180
We're going to be best friends!

60
00:03:28,340 --> 00:03:31,310
You sure this one's mine?
I'm not even sure he's gay.

61
00:03:37,150 --> 00:03:39,280
Oh, yeah. I definitely would, too.

62
00:03:40,440 --> 00:03:42,980
Is there... did you
make a puppet for me?

63
00:03:44,070 --> 00:03:47,320
Uh-uh! Ho ho ho! I don't know Danny...

64
00:03:47,440 --> 00:03:49,440
Are you going to help with
your sister's proposal?

65
00:03:52,280 --> 00:03:54,580
Oh, awesome!

66
00:03:54,600 --> 00:03:57,770
Oh man, he's so handsome too!

67
00:03:59,490 --> 00:04:02,690
Yeah, hey it's like we're twins right?

68
00:04:02,710 --> 00:04:05,810
Oh wait, come's off though. There we go!

69
00:04:11,600 --> 00:04:13,210
Let's party dude!

70
00:04:14,560 --> 00:04:15,920
Rock on!

71
00:04:17,353 --> 00:04:23,350
Undateable (2014) - Season 03 - Episode 06 - A Puppet Walks Into a Bar

72
00:04:24,350 --> 00:04:30,350
Synced & corrected by
GhostedNet

73
00:05:39,260 --> 00:05:41,400
Oh! Hold up, okay, guys?

74
00:05:41,430 --> 00:05:43,070
All right. Danny and Leslie
are on their way.

75
00:05:43,100 --> 00:05:45,160
Mike! They're going to
wait in my office, okay?

76
00:05:45,200 --> 00:05:48,550
I can give you a signal. I can give you
a lame bird call like "ca-caw!"

77
00:05:48,570 --> 00:05:51,590
Or, we could razzle dazzle, I could sing

78
00:05:51,620 --> 00:05:54,150
nice beautiful note in your
name... ♪ Mike ♪

79
00:05:55,260 --> 00:05:57,360
- Do the bird call.
- Haha...!

80
00:05:57,380 --> 00:05:59,870
Really making it hard to help you, Mike.

81
00:06:03,450 --> 00:06:05,130
He's such a cutie.

82
00:06:05,730 --> 00:06:08,640
I haven't seen him this excited
since NBC said they were doing

83
00:06:08,690 --> 00:06:11,020
the live musical version of "The Wiz."

84
00:06:12,360 --> 00:06:14,730
Did you guys hear they're still
casting the cowardly lion?

85
00:06:14,760 --> 00:06:17,550
Huh. All black cast, someone that

86
00:06:17,580 --> 00:06:21,700
needs live TV experience?
I wonder who they could get.

87
00:06:22,120 --> 00:06:24,120
Call me

88
00:06:28,430 --> 00:06:29,940
Guys!

89
00:06:30,920 --> 00:06:32,670
They're here! Let's go!

90
00:06:36,070 --> 00:06:39,640
Hey Les, thanks for taking me to
the natural history museum.

91
00:06:40,670 --> 00:06:44,520
I hope that next time we have enough time
to see the "Lord of the Rings" exhibit.

92
00:06:45,580 --> 00:06:47,850
Danny, "Lord of the Rings"
isn't actually real.

93
00:06:52,150 --> 00:06:54,520
Okay, professor.

94
00:06:55,830 --> 00:06:58,770
So does Mike ever let you
drag him to the museum?

95
00:06:58,800 --> 00:07:00,340
Yeah, Mike's great.

96
00:07:00,360 --> 00:07:01,890
He's funny. He's kind.

97
00:07:01,920 --> 00:07:05,670
He's crazy about me. I just wish
I felt the same way about him.

98
00:07:07,050 --> 00:07:08,980
I don't have that much experience
with middle-aged women.

99
00:07:09,020 --> 00:07:10,840
Is that something they say...

100
00:07:13,800 --> 00:07:15,300
Must be something they say
right before they tell

101
00:07:15,330 --> 00:07:17,360
you they want to spend the rest
of their lives with them, huh?

102
00:07:17,840 --> 00:07:18,970
What?

103
00:07:19,070 --> 00:07:22,270
No, Danny, it's casual. I mean,
I hardly ever bring him around here.

104
00:07:22,300 --> 00:07:23,930
He doesn't take me out
much with his friends

105
00:07:23,960 --> 00:07:25,470
I mean, I think we're on the same page.

106
00:07:25,490 --> 00:07:28,090
Yeah, totally... or totally different
pages on completely

107
00:07:28,120 --> 00:07:29,550
different books. You know what I mean?

108
00:07:30,790 --> 00:07:34,280
I just know in my heart,
you know, he's not the one.

109
00:07:47,360 --> 00:07:49,590
Well, I'm starving.

110
00:07:49,610 --> 00:07:53,110
- You want to go get some pizza?
- No!

111
00:07:55,660 --> 00:07:57,410
Why are you guys hiding behind the bar?

112
00:07:57,430 --> 00:08:00,870
We were naughty...playing
spin the bottle. Whooo!

113
00:08:01,610 --> 00:08:04,510
Ooh! Look, I got Shelley!

114
00:08:10,140 --> 00:08:12,440
I did not expect tongue.

115
00:08:14,330 --> 00:08:17,120
Wait a minute. Danny, you can't...

116
00:08:17,430 --> 00:08:20,340
You can't leave yet. Remember
the plumber is on his

117
00:08:20,360 --> 00:08:24,240
way with the ring for the toilet.

118
00:08:25,870 --> 00:08:30,230
Yeah. Maybe the toilet doesn't need fixing.

119
00:08:32,000 --> 00:08:33,880
Right. You sure about that?

120
00:08:33,910 --> 00:08:37,550
You sure? Because I thought most toilets

121
00:08:37,580 --> 00:08:40,070
dreamed of being fixed one day.

122
00:08:42,200 --> 00:08:44,060
The toilet told me.

123
00:08:46,420 --> 00:08:48,670
The toilet spoke to you?

124
00:08:49,370 --> 00:08:53,200
Well, actually, yeah. It did speak to me.
It was one of those really

125
00:08:53,230 --> 00:08:55,890
fancy, cool, futuristic Japanese
toilets. So...

126
00:08:56,350 --> 00:09:02,020
Yeah, it straight up was like...
<Japanese sounding gibberish>

127
00:09:02,050 --> 00:09:03,950
"No marriage."

128
00:09:07,220 --> 00:09:10,050
Wow, I did not see that coming.

129
00:09:11,140 --> 00:09:12,890
Sounds like to me that
that toilet just wants

130
00:09:12,910 --> 00:09:15,640
to get plunged by a bunch
of different plumbers.

131
00:09:17,160 --> 00:09:18,420
Hey man, hey man...

132
00:09:18,450 --> 00:09:21,280
you watch your mouth when
you talk about my toilet that way!

133
00:09:23,150 --> 00:09:26,600
Uh, okay. Candace, do you
want to go do something?

134
00:09:26,630 --> 00:09:29,930
- Like what?
- Literally anything else.

135
00:09:30,740 --> 00:09:33,700
What about the movie...
You wouldn't want to do that?

136
00:09:33,720 --> 00:09:35,090
I'd do that!

137
00:09:36,590 --> 00:09:40,810
Guys, guys? Has Leslie showed up yet?
Do I have time to go to the bathroom?

138
00:09:40,840 --> 00:09:42,670
Oh, gosh... man.

139
00:09:42,700 --> 00:09:45,330
How do I put this? Uhhhh,

140
00:09:45,830 --> 00:09:46,730
Mike,

141
00:09:47,660 --> 00:09:49,420
the toilet's gone.

142
00:10:05,580 --> 00:10:07,130
He was going to propose?

143
00:10:07,150 --> 00:10:08,850
Yes, and as mastermind of said

144
00:10:08,860 --> 00:10:12,180
proposal, I wanted you to know
it was romantic, it was sexy,

145
00:10:12,386 --> 00:10:13,860
and there were puppets.

146
00:10:15,250 --> 00:10:19,220
- There's nothing sexy about puppets.
- That's actually not true

147
00:10:19,260 --> 00:10:21,860
because Shelly and his puppet
had a threesome last night.

148
00:10:24,230 --> 00:10:26,150
Yeah. Puppet Shelly wasn't the only

149
00:10:26,170 --> 00:10:27,900
one with a hand up his butt.

150
00:10:31,020 --> 00:10:32,950
Look, Les, don't worry about it, okay?

151
00:10:32,970 --> 00:10:36,430
Look, okay, I bit the bullet.
After you left, I told Mike he

152
00:10:36,450 --> 00:10:38,310
shouldn't bother proposing to you
because you weren't going to say

153
00:10:38,330 --> 00:10:39,720
yes anyways. Best brother ever.

154
00:10:39,750 --> 00:10:42,030
Arms up for a thank you hug!

155
00:10:42,680 --> 00:10:44,660
Why would you do that? Oh!

156
00:10:44,690 --> 00:10:46,430
Candace, you've got my back on this, right?

157
00:10:46,470 --> 00:10:49,840
Yeah... yeah. I don't know
what you're mad about

158
00:10:49,870 --> 00:10:51,030
It doesn't matter.

159
00:10:51,050 --> 00:10:52,890
We talked about this.
Girls got to stick together.

160
00:10:52,910 --> 00:10:55,290
Yes. Sisters before misters.

161
00:10:55,310 --> 00:10:57,930
Danny, don't be a bitch.

162
00:10:59,790 --> 00:11:02,310
I should have been the one
to talk to Mike, not you.

163
00:11:02,330 --> 00:11:05,360
There are huge moments in everyone's
life that we all have to go through.

164
00:11:05,380 --> 00:11:07,820
Whether it's breaking
someone's heart or getting

165
00:11:07,850 --> 00:11:11,480
your own heart broken, these are the
moments that define you as a person!

166
00:11:11,790 --> 00:11:14,470
Oh, okay, now I get it.

167
00:11:15,990 --> 00:11:17,200
You go girl!

168
00:11:18,180 --> 00:11:20,540
You want to know what I think?
I think Danny...

169
00:11:20,570 --> 00:11:23,190
Whoa, whoa, no, no, no.
See you asked "do

170
00:11:23,210 --> 00:11:25,560
you want to know what
I think", and nobody said yes. So...

171
00:11:27,280 --> 00:11:29,770
Why ask, you know?

172
00:11:30,670 --> 00:11:35,340
Anyway... boy.
I'm sorry, Leslie, continue,

173
00:11:35,370 --> 00:11:37,800
you were saying something
completely insane.

174
00:11:39,110 --> 00:11:42,150
Insane? You took away a proposal.

175
00:11:42,280 --> 00:11:44,520
What if I took away
one of your big moments?

176
00:11:44,570 --> 00:11:46,500
You know, what if I took your first kiss?

177
00:11:46,520 --> 00:11:48,210
You know what? It's funny you say that.

178
00:11:48,230 --> 00:11:50,720
because I would actually love it.
Alright? When that happened, I was a

179
00:11:50,750 --> 00:11:54,240
little bit drunk. She actually
had a little bit of a mustache.

180
00:11:54,730 --> 00:11:55,710
Whatever.

181
00:11:56,410 --> 00:11:58,690
- Not a huge deal, okay?
- Was it a man?

182
00:11:58,720 --> 00:12:02,480
No, it wasn't a man. It was a girl. She
had a mustache, a little bit of a mustache.

183
00:12:03,860 --> 00:12:05,690
Is everything a joke to you?

184
00:12:05,720 --> 00:12:07,570
What's the big deal?
I took a moment from you.

185
00:12:07,600 --> 00:12:08,990
Life's full of moments, all right?

186
00:12:09,010 --> 00:12:10,220
That's a moment. That's a moment.

187
00:12:10,250 --> 00:12:12,440
That's a moment. There's another moment.

188
00:12:12,470 --> 00:12:14,260
There's another moment.
There's another moment.

189
00:12:14,630 --> 00:12:16,210
There's another slightly longer moment.

190
00:12:16,230 --> 00:12:20,390
So it's like... what is your point?

191
00:12:22,730 --> 00:12:26,030
I have told you a thousand times to
stay out of my relationships.

192
00:12:26,070 --> 00:12:28,970
Why would you get involved now?!

193
00:12:30,020 --> 00:12:31,300
Ow!

194
00:12:32,170 --> 00:12:34,440
God, why would I get involved now?

195
00:12:34,470 --> 00:12:36,950
Man, if I could only remember...

196
00:12:36,970 --> 00:12:40,860
The person who told me to get involved...
I can't remember the name.

197
00:12:40,970 --> 00:12:44,960
But it's right on the tip of my tongue.

198
00:12:51,120 --> 00:12:53,150
Ha! You want to have a tongue fight?!

199
00:12:53,180 --> 00:12:54,880
Let's go, Danny!

200
00:12:57,350 --> 00:12:59,770
Hey! Hey, hey, hey, hey, enough! Enough!

201
00:13:00,060 --> 00:13:03,680
I'm not going to watch two
grown men lick each other in fight.

202
00:13:04,640 --> 00:13:06,110
Not again!

203
00:13:07,080 --> 00:13:08,280
You know, he's right.

204
00:13:08,300 --> 00:13:10,400
We don't have time for these silly games...

205
00:13:12,410 --> 00:13:14,910
We don't have time for this alright?
We need to fix this thing with Leslie

206
00:13:14,940 --> 00:13:17,070
- Together as a team.
- No, you know what?

207
00:13:17,090 --> 00:13:20,560
- I don't want to be your teammate.
- Ha! I don't believe that for a second,

208
00:13:20,770 --> 00:13:21,940
I trust you, Danny.

209
00:13:21,960 --> 00:13:24,780
I know that you trust me.
In fact, I'm going do a trust fall.

210
00:13:24,970 --> 00:13:26,110
just to prove it.

211
00:13:26,560 --> 00:13:28,900
Oh, I'm going to get my
camera out for this.

212
00:13:31,140 --> 00:13:35,960
I want you to 100% know that
I am not going to catch you.

213
00:13:36,630 --> 00:13:38,430
I know you better than you think, Danny.

214
00:13:38,790 --> 00:13:42,840
- Can't wait to be in your arms.
- Ah, you're not going to be in my arms.

215
00:13:42,870 --> 00:13:45,750
This is really dumb. This is going to hurt
more than when your Netflix special comes

216
00:13:45,770 --> 00:13:47,610
out and nobody watches it.

217
00:13:58,950 --> 00:14:03,690
- Well, I highly doubt that....
- Let's see.

218
00:14:03,720 --> 00:14:05,510
No. My heart tells me you're
going to catch me.

219
00:14:05,540 --> 00:14:08,300
- Your heart's dumb.
- My heart is not dumb. It's never wrong.

220
00:14:08,330 --> 00:14:10,430
Yippee, first time it's gonna
be wrong. Go ahead.

221
00:14:10,653 --> 00:14:12,050
For friendship!

222
00:14:14,980 --> 00:14:16,350
Oh, God!

223
00:14:16,733 --> 00:14:19,500
Haha! For Instagram!

224
00:14:32,990 --> 00:14:34,500
So if Mike made puppets for everyone,

225
00:14:34,513 --> 00:14:35,890
where is the Leslie puppet?

226
00:14:35,920 --> 00:14:39,670
Unfortunately, she's with puppet Burski.

227
00:14:52,020 --> 00:14:54,930
I hope puppet Burski
uses puppet protection.

228
00:15:01,290 --> 00:15:04,020
Hey, guys. We're having
a lot of laughs out there,

229
00:15:04,050 --> 00:15:07,740
but please remember, puppet
pregnancy isn't a joke.

230
00:15:12,546 --> 00:15:14,080
Look after each other.

231
00:15:17,920 --> 00:15:20,600
Come on, give me that!

232
00:15:26,786 --> 00:15:29,970
- Hey, we've got to talk to you.
- What do you want?

233
00:15:30,000 --> 00:15:31,460
Look, I feel bad about what happened.

234
00:15:31,490 --> 00:15:33,750
So I teamed up with Justin
and we fixed things. Okay?

235
00:15:33,770 --> 00:15:36,030
I totally get it, I shouldn't
have taken youir moment, okay?

236
00:15:36,040 --> 00:15:37,640
So, we talked to Mike.

237
00:15:38,630 --> 00:15:41,000
Oh my God! Tell me this isn't happening!

238
00:15:42,293 --> 00:15:44,490
Pinch yourself, it totally is.

239
00:15:44,520 --> 00:15:46,630
Look, all I did was, I told Mike the truth.

240
00:15:46,650 --> 00:15:48,780
I said look, it wasn't my place to
get involved with whether or not

241
00:15:48,800 --> 00:15:52,890
- he should propose.
- Oooh, oh, tell her the next part.

242
00:15:52,920 --> 00:15:57,030
- It gave me chills.
- I looked at him like, man...

243
00:15:58,613 --> 00:16:01,770
Real natural, right? Standing right there.

244
00:16:02,290 --> 00:16:05,730
Just like... I was like
this, hey, Mike, okay?

245
00:16:05,750 --> 00:16:08,930
And I go like this... "follow your heart"

246
00:16:08,960 --> 00:16:10,470
I need a sweater.

247
00:16:10,480 --> 00:16:11,800
I got you. I got you.

248
00:16:11,830 --> 00:16:16,630
Warm him up. Whoo, pow!

249
00:16:16,880 --> 00:16:19,830
So, wait. So first you
told Mike not to propose.

250
00:16:19,860 --> 00:16:21,900
And it totally killed him.

251
00:16:22,300 --> 00:16:23,100
- Yep.
- That's what he did.

252
00:16:23,120 --> 00:16:26,146
Ok, and then you convinced him
to come back and propose again?

253
00:16:26,240 --> 00:16:27,420
- That's right.
- You know it, girlfriend.

254
00:16:27,440 --> 00:16:29,220
Because he thinks I might say yes?

255
00:16:29,466 --> 00:16:30,860
Bingo!

256
00:16:32,060 --> 00:16:34,560
Even though you both
know I'm going to say no.

257
00:16:35,060 --> 00:16:37,060
Mission accomplished!

258
00:16:40,140 --> 00:16:43,220
This is a guy we all like,
and you both set him up to come

259
00:16:43,250 --> 00:16:45,530
in here and get hurt in front of everybody.

260
00:16:46,760 --> 00:16:52,250
Well... when you put it like that, it
kind of sounds like a horrible thing.

261
00:16:53,420 --> 00:16:56,480
You said you were the one that
wanted to be there when he proposed.

262
00:16:56,500 --> 00:16:57,900
Yeah! The first time around!

263
00:16:57,920 --> 00:17:01,340
I didn't say trick him to come
back so I could do it again!

264
00:17:02,390 --> 00:17:05,420
Well Les, you got to be clear.

265
00:17:24,820 --> 00:17:26,586
Mike, I wish I could say yes.

266
00:17:26,650 --> 00:17:30,846
I really do. You're such
an amazing man but...

267
00:17:31,040 --> 00:17:33,180
It just wouldn't be fair.
 I mean ...

268
00:17:33,250 --> 00:17:36,240
You deserve someone
who's all in. We both do.

269
00:17:37,360 --> 00:17:38,690
I'm so sorry.

270
00:17:39,530 --> 00:17:44,050
Hey, guys? This is really uncomfortable.
Is it over yet?

271
00:17:45,690 --> 00:17:47,450
- Not yet, sweetie.
- Okay. Right.

272
00:17:49,046 --> 00:17:50,910
Mike looks really sad!

273
00:17:53,600 --> 00:17:55,200
I am sad.

274
00:17:59,926 --> 00:18:01,730
Goodbye, Les.

275
00:18:08,390 --> 00:18:13,120
Hey, Les. I'm sorry you
and Mike didn't work out

276
00:18:13,620 --> 00:18:15,400
I thought you would be
happy that we broke up.

277
00:18:15,960 --> 00:18:19,890
That's not what this is about
right now. I understand.

278
00:18:22,266 --> 00:18:26,840
I'm just going to step outside
real quick and get some fresh air.

279
00:18:29,580 --> 00:18:37,420
Whoooo! Leslie's mine! Mike..Suck it! Leslie!

280
00:18:39,430 --> 00:18:42,690
Uh, Leslie, that was hard to watch.

281
00:18:42,710 --> 00:18:44,570
I feel really bad that I did this to you.

282
00:18:45,330 --> 00:18:48,790
- What we did to her.
- Well, your part in this is

283
00:18:48,810 --> 00:18:51,280
definitely finished. So definitely shut up.

284
00:18:52,826 --> 00:18:55,530
Look, I got to you ask... why would
you want moments like that in your life?

285
00:18:55,880 --> 00:18:58,900
Yeah. It sucked. But you
know what I was thinking?

286
00:18:59,260 --> 00:19:02,390
I'm finally at a place in my
life where when a great guy

287
00:19:02,420 --> 00:19:05,070
proposes to me, I don't feel
like I have to say yes because

288
00:19:05,086 --> 00:19:07,550
I'm scared that Mr. Right
is never going come along.

289
00:19:08,310 --> 00:19:11,370
- That's pretty great, right?
- Yeah.

290
00:19:12,530 --> 00:19:14,390
You know what my favorite part was though?

291
00:19:14,680 --> 00:19:16,710
Mine was when Justin fell.

292
00:19:18,890 --> 00:19:21,320
Mine was about you.

293
00:19:21,580 --> 00:19:24,146
Even though you did the
wrong thing at every turn,

294
00:19:24,146 --> 00:19:24,240
I know you were just trying to protect me
Even though you did the
wrong thing at every turn,

295
00:19:24,240 --> 00:19:26,460
I know you were just trying to protect me

296
00:19:26,720 --> 00:19:29,830
and make me happy.
You're a good brother.

297
00:19:32,850 --> 00:19:35,250
Wow. You know, if I had an amazing

298
00:19:35,270 --> 00:19:37,680
moment with my sister like that,
I'd probably thank the person

299
00:19:37,710 --> 00:19:39,580
who got me involved in the first place.

300
00:19:40,820 --> 00:19:45,570
But who. Could. That. Be?

301
00:19:47,200 --> 00:19:49,320
You know what? I actually was going
thank you. Now I'm not.

302
00:19:49,350 --> 00:19:50,830
You ruined it. I can't. Sorry.

303
00:19:51,340 --> 00:19:53,130
I know somebody who can.

304
00:19:54,890 --> 00:19:57,190
Wow, he is so cool, man.

305
00:20:00,160 --> 00:20:01,690
Thanks, Justin.

306
00:20:03,260 --> 00:20:06,730
- Please don't cry.
- I won't.

307
00:20:07,760 --> 00:20:09,390
But puppet Justin might.

308
00:20:15,860 --> 00:20:17,480
It's okay, babe.

309
00:20:17,540 --> 00:20:20,710
- We're here for you.
- Yeah.

310
00:20:20,810 --> 00:20:22,910
You can let it all out.

311
00:20:23,470 --> 00:20:24,630
Heh Heh

312
00:20:24,940 --> 00:20:30,520
You. Are. My. Best. Friend.

313
00:20:35,060 --> 00:20:36,960
I know what we need here...

314
00:20:37,170 --> 00:20:40,750
- Puppet group hug!
- Yay!

315
00:20:50,100 --> 00:20:56,100
Synced & corrected by
GhostedNet

