1
00:00:07,874 --> 00:00:08,863
(GUN COCKS)

2
00:00:23,123 --> 00:00:25,216
Expect the worst.
These guys are beyond dangerous.

3
00:00:25,625 --> 00:00:26,922
Let's go.

4
00:00:29,000 --> 00:00:34,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

5
00:00:49,783 --> 00:00:52,251
OFFICER: Don't move!
Show me your hands!

6
00:00:56,556 --> 00:00:58,956
Is that all the guys you brought?

7
00:01:06,132 --> 00:01:08,032
How you holding up, kiddo?

8
00:01:08,201 --> 00:01:11,568
Oh. This separation thing
is getting really old.

9
00:01:11,638 --> 00:01:13,230
I know,

10
00:01:13,306 --> 00:01:15,536
but Katherine is at a crossroads.

11
00:01:15,775 --> 00:01:17,743
The loss she suffered
when she was young

12
00:01:17,811 --> 00:01:22,510
has just changed her in ways
that she's just now beginning to realize.

13
00:01:23,683 --> 00:01:27,585
Can your mother give you
a little unsolicited advice?

14
00:01:27,654 --> 00:01:29,645
- No.
- Too bad.

15
00:01:29,756 --> 00:01:31,189
I need to work on my material.

16
00:01:31,758 --> 00:01:33,555
- Material?
- Didn't I tell you?

17
00:01:33,693 --> 00:01:35,126
I'm writing a book.

18
00:01:35,195 --> 00:01:36,958
<i>Unsolicited Advice</i> by Martha Rodgers.

19
00:01:37,030 --> 00:01:38,292
That's...

20
00:01:39,933 --> 00:01:41,525
That's actually a great idea.

21
00:01:41,634 --> 00:01:43,124
I know, isn't it?

22
00:01:43,203 --> 00:01:45,000
Oh, and your agent loved it, too.

23
00:01:45,105 --> 00:01:46,800
- My agent?
- Never you mind that.

24
00:01:46,873 --> 00:01:48,067
Just listen.

25
00:01:48,475 --> 00:01:50,170
Have faith.

26
00:01:50,276 --> 00:01:51,709
Things between you and Katherine

27
00:01:51,811 --> 00:01:54,041
have a tendency
to just work themselves out.

28
00:01:54,147 --> 00:01:57,173
I think it's probably good that
she's out of town for a couple of days

29
00:01:57,283 --> 00:02:01,379
because a little time apart
is just what you need.

30
00:02:02,388 --> 00:02:04,549
What I need is a distraction.

31
00:02:05,558 --> 00:02:08,959
<i>The burglary at what has been labeled
"New York's most secure building"</i>

32
00:02:09,028 --> 00:02:12,691
<i>is clearly a black eye
for billionaire developer Ronald Booth,</i>

33
00:02:12,799 --> 00:02:15,461
<i>who is keeping quiet
about exactly what was stolen,</i>

34
00:02:15,535 --> 00:02:17,025
- <i>but had this to say earlier...</i>
- (DOOR OPENS)

35
00:02:17,103 --> 00:02:20,095
Hi. Welcome to
Richard Castle Investigations.

36
00:02:22,342 --> 00:02:23,331
Wow.

37
00:02:25,145 --> 00:02:26,169
You grew up nice.

38
00:02:26,746 --> 00:02:28,304
I'm sorry. Do I know you?

39
00:02:28,381 --> 00:02:30,474
Old friend of your dad's.

40
00:02:30,550 --> 00:02:31,642
Ethan Slaughter.

41
00:02:34,187 --> 00:02:35,484
Of course.

42
00:02:35,555 --> 00:02:38,183
Yeah, let me just tell him you're here.

43
00:02:44,931 --> 00:02:46,899
DEFCON One. Slaughter is here.

44
00:02:47,000 --> 00:02:47,989
Here?

45
00:02:49,068 --> 00:02:50,831
- Like right behind the door, here?
- Yeah.

46
00:02:50,904 --> 00:02:51,962
What does he want?

47
00:02:52,038 --> 00:02:54,006
I don't know.
He just said he was an old friend.

48
00:02:54,841 --> 00:02:56,035
That can't be good.

49
00:02:56,142 --> 00:02:58,804
Is that the old friend who
almost got you killed a few years ago?

50
00:02:58,878 --> 00:03:01,608
Yeah. Like six times.
Okay.

51
00:03:01,714 --> 00:03:02,874
I... Uh...

52
00:03:04,317 --> 00:03:06,877
I can handle this. I'll just...

53
00:03:06,986 --> 00:03:08,920
I'll just tell him...

54
00:03:08,988 --> 00:03:12,048
I'll just tell him I'm not interested

55
00:03:12,825 --> 00:03:15,225
in whatever he... Whatever it is.

56
00:03:17,430 --> 00:03:18,419
(EXHALES)

57
00:03:28,708 --> 00:03:30,232
Hey, Sherlock. Long time no see.

58
00:03:30,343 --> 00:03:32,140
(CHUCKLING) Hey, Slaughter!

59
00:03:32,579 --> 00:03:34,069
Buddy. How you been?

60
00:03:34,147 --> 00:03:36,206
Not enough shootouts,
but otherwise, stellar.

61
00:03:36,316 --> 00:03:39,547
Yeah! You're not going to find
many shootouts around here.

62
00:03:39,986 --> 00:03:40,975
Oh.

63
00:03:41,588 --> 00:03:43,419
So, good seeing you,
you should come back again sometime.

64
00:03:43,523 --> 00:03:46,321
Not so fast.
We've got some business to discuss.

65
00:03:46,392 --> 00:03:48,360
What kind of business?

66
00:03:48,428 --> 00:03:50,259
Ma'am, I don't believe
we've had the pleasure.

67
00:03:50,363 --> 00:03:52,354
Don't "ma'am" me, darling,
I'm Martha Rodgers.

68
00:03:52,432 --> 00:03:53,865
Richard Castle is my son.

69
00:03:53,933 --> 00:03:56,424
And the last time
you two did business together,

70
00:03:56,536 --> 00:03:58,902
he was on anti-anxiety medication
for a month.

71
00:03:58,972 --> 00:04:02,032
(CHUCKLING) She's kidding. Kidder.

72
00:04:02,108 --> 00:04:03,905
It was just a few weeks.

73
00:04:04,010 --> 00:04:05,534
You got a real
mama lion here, Sherlock.

74
00:04:05,612 --> 00:04:07,102
But no reason to worry.

75
00:04:07,780 --> 00:04:10,772
What I'm here about won't put you
in a lick of danger, I promise.

76
00:04:10,850 --> 00:04:11,942
Hmm. And what's that?

77
00:04:12,018 --> 00:04:13,952
A case I'm working on I need help with,

78
00:04:14,053 --> 00:04:17,022
a high-end burglary
in this big, shiny building in Midtown.

79
00:04:17,090 --> 00:04:19,217
The most secure building in New York?

80
00:04:19,692 --> 00:04:21,455
I just watched a news report about it.

81
00:04:21,527 --> 00:04:24,792
Yeah. Seems somebody
was able to bypass the alarm system

82
00:04:24,897 --> 00:04:28,333
and steal themselves some sort of
top-secret microchip.

83
00:04:28,401 --> 00:04:30,198
The whole thing's a little above
my intellectual pay grade,

84
00:04:30,270 --> 00:04:32,101
so I thought Sherlock here
could help me out.

85
00:04:32,205 --> 00:04:33,433
I thought you were gang task force.

86
00:04:33,539 --> 00:04:34,801
Oh, yeah, I got tired of that.

87
00:04:34,907 --> 00:04:37,205
I moved on to a whole new
class of dirtbags.

88
00:04:37,477 --> 00:04:40,139
(LAUGHS) I'm flattered
you thought of me, but I'm just...

89
00:04:40,246 --> 00:04:42,737
I have... My schedule is so full...

90
00:04:42,815 --> 00:04:44,214
- Yeah, we're swamped.
- Completely swamped.

91
00:04:45,084 --> 00:04:46,073
Completely.

92
00:04:47,954 --> 00:04:49,046
Okay.

93
00:04:49,555 --> 00:04:51,489
You don't have to tell me twice. I got it.

94
00:04:51,557 --> 00:04:52,717
Great to see you again, Sherlock.

95
00:04:53,393 --> 00:04:56,089
I had some stories I was gonna tell you
to help you with your next book.

96
00:04:56,396 --> 00:04:58,887
Like this time
I was chasing this cartel hit team

97
00:04:58,965 --> 00:05:00,728
through the sewers for three days.

98
00:05:00,800 --> 00:05:03,735
But that's just gonna have to be
for another time.

99
00:05:03,836 --> 00:05:04,860
Ciao!

100
00:05:06,472 --> 00:05:07,962
Cartel hit team.

101
00:05:08,074 --> 00:05:09,405
Be strong, Richard.

102
00:05:10,109 --> 00:05:11,406
In the sewers.

103
00:05:14,814 --> 00:05:17,112
- Oh! Ah!
- Slaughter! Wait!

104
00:05:18,985 --> 00:05:20,953
- I'm in.
- Outstanding.

105
00:05:21,154 --> 00:05:22,348
What's our first move?

106
00:05:22,422 --> 00:05:25,516
Lower East Side,
a guy I know named Victor Lee.

107
00:05:26,993 --> 00:05:28,984
LANIE: Victim's name is Victor Lee.

108
00:05:29,095 --> 00:05:32,121
30-year-old male.
Died of exsanguination

109
00:05:32,832 --> 00:05:34,823
from that giant knife in his neck.

110
00:05:34,934 --> 00:05:37,061
Killed between
10:00 and 2:00 last night.

111
00:05:37,503 --> 00:05:40,199
All right, let's find out
who Victor was talking to.

112
00:05:40,273 --> 00:05:41,831
What about that bruising on his face?

113
00:05:41,941 --> 00:05:44,671
That's older. Looks like someone
worked Mr. Lee over

114
00:05:44,777 --> 00:05:46,039
within the last 24 hours.

115
00:05:46,145 --> 00:05:48,136
Any hope of getting
a print off that murder weapon?

116
00:05:48,214 --> 00:05:50,375
Doubtful.
Looks like it's been wiped clean.

117
00:05:50,950 --> 00:05:52,281
Hey, Espo.

118
00:05:52,385 --> 00:05:54,478
Guess who the last person
our victim called was?

119
00:05:54,554 --> 00:05:57,045
Do you know how hard it is for me
to not say "your mama" right now?

120
00:05:57,123 --> 00:05:58,112
(CLEARS THROAT)

121
00:05:59,559 --> 00:06:00,651
Slaughter?

122
00:06:00,727 --> 00:06:03,389
Hey. What the hell
happened to my guy?

123
00:06:03,463 --> 00:06:05,658
Castle. Slaughter.

124
00:06:05,732 --> 00:06:07,165
This is not a pairing
I would've expected.

125
00:06:07,233 --> 00:06:08,962
- I know, right?
- Huh?

126
00:06:09,602 --> 00:06:12,196
I mean, together again. Yay!

127
00:06:12,905 --> 00:06:14,463
- You got any leads?
- RYAN: Yeah.

128
00:06:14,540 --> 00:06:17,634
We got our victim calling you last night.
Care to share what you talked about?

129
00:06:17,710 --> 00:06:19,473
Victor was my CI.

130
00:06:19,545 --> 00:06:21,376
Best damn snitch I ever had!

131
00:06:21,481 --> 00:06:23,642
'Cause he wasn't a criminal.
He managed some burger joint.

132
00:06:23,916 --> 00:06:26,009
But he grew up with
a rogue's gallery of lowlifes.

133
00:06:26,085 --> 00:06:28,485
Just too stupid
not to keep bragging to him

134
00:06:28,554 --> 00:06:30,545
about all the crimes
they were committing.

135
00:06:30,623 --> 00:06:31,920
So what was he calling you about?

136
00:06:31,991 --> 00:06:34,357
Uh, he was doing some digging
on this burglary I'm investigating.

137
00:06:35,027 --> 00:06:37,587
Well, it looks like that digging
might have got him killed.

138
00:06:37,663 --> 00:06:39,790
Are you saying this is my fault?

139
00:06:40,032 --> 00:06:42,933
(STAMMERS) Was Victor talking to
anyone else besides you?

140
00:06:43,002 --> 00:06:44,196
No. He said he was
gonna go meet someone.

141
00:06:44,270 --> 00:06:45,396
He didn't give me the name.

142
00:06:45,505 --> 00:06:47,905
All right. Then our first step
is to identify that guy.

143
00:06:48,007 --> 00:06:50,168
No, that's our job.
This is a homicide investigation.

144
00:06:50,243 --> 00:06:51,938
Tough! It was my case first.

145
00:06:52,044 --> 00:06:53,238
Victor was my guy,

146
00:06:53,413 --> 00:06:55,745
so we're gonna find the rodent
that killed him, together.

147
00:06:55,848 --> 00:06:56,974
Come on, Sherlock.

148
00:06:57,049 --> 00:06:58,346
All right. But, Slaughter,

149
00:06:58,851 --> 00:07:00,978
you're gonna keep us in the loop
on every move you make.

150
00:07:01,053 --> 00:07:02,452
Of course.

151
00:07:02,555 --> 00:07:03,988
I'm a team player.

152
00:07:06,893 --> 00:07:08,155
I totally lied to those guys.

153
00:07:08,227 --> 00:07:11,560
I already got a line on who Victor
might've met with last night.

154
00:07:11,664 --> 00:07:12,858
Don't you think that's information

155
00:07:12,932 --> 00:07:14,456
we should share
with Ryan and Esposito?

156
00:07:14,534 --> 00:07:18,095
Nah. Isn't this fun?
You and me, together again.

157
00:07:18,204 --> 00:07:20,331
- (ELEVATOR BELL DINGS)
- Like Butch and Sundance.

158
00:07:21,774 --> 00:07:23,765
You know they die
at the end of the movie, right?

159
00:07:23,876 --> 00:07:26,538
Yeah. What a way to go!

160
00:07:28,748 --> 00:07:31,546
I can't believe it.
I just talked to him yesterday.

161
00:07:31,617 --> 00:07:33,016
What did you talk to him about?

162
00:07:33,085 --> 00:07:34,518
Getting back together.

163
00:07:34,587 --> 00:07:38,318
We broke up a few months ago.
I got sick of him not keeping his word.

164
00:07:38,391 --> 00:07:40,416
But he said it was
going to be different this time.

165
00:07:40,793 --> 00:07:43,353
Told me he was about to
come into some big money.

166
00:07:43,429 --> 00:07:45,863
We were talking about
taking off together.

167
00:07:45,932 --> 00:07:47,194
California.

168
00:07:47,600 --> 00:07:49,397
I always wanted to live on the beach.

169
00:07:49,469 --> 00:07:51,869
Did he say where this "big money"
was coming from?

170
00:07:52,205 --> 00:07:53,229
No.

171
00:07:53,306 --> 00:07:55,797
Would you excuse us for a second?

172
00:07:59,712 --> 00:08:02,374
Do you think Victor might've been
involved in stealing that microchip?

173
00:08:02,448 --> 00:08:04,040
No way. He was a straight arrow.

174
00:08:04,116 --> 00:08:05,481
I know you liked the guy,

175
00:08:05,585 --> 00:08:07,109
but he was working
a minimum wage job,

176
00:08:07,220 --> 00:08:09,313
while all his criminal buddies
were pulling in big cash.

177
00:08:09,789 --> 00:08:13,555
Is it so impossible to believe
that he might've given in to temptation?

178
00:08:13,626 --> 00:08:15,594
Yeah, it's possible.

179
00:08:15,661 --> 00:08:17,561
I just hate the idea he was playing me.

180
00:08:19,398 --> 00:08:21,730
Did Victor say
who he was meeting with last night?

181
00:08:21,801 --> 00:08:23,826
Some guy named Trucco.

182
00:08:25,171 --> 00:08:27,162
So I looked into
Slaughter's burglary case.

183
00:08:27,273 --> 00:08:31,471
The burglars made off with a microchip
for a next-gen cell phone.

184
00:08:31,577 --> 00:08:34,011
Prototype is worth north of
a million bucks on the black market.

185
00:08:34,080 --> 00:08:35,240
- Vikram's looking into the database
- (CELL PHONE DINGS)

186
00:08:35,314 --> 00:08:36,338
Of known fences

187
00:08:36,415 --> 00:08:37,848
to find out who deals
in that kind of loot.

188
00:08:38,251 --> 00:08:41,220
Yo. CSU managed to find a print
on the murder weapon.

189
00:08:41,287 --> 00:08:42,618
It was hidden under the hilt of the knife.

190
00:08:42,688 --> 00:08:43,916
They get a match in the system?

191
00:08:43,990 --> 00:08:45,116
Yeah, they're sending it now.

192
00:08:45,958 --> 00:08:47,357
Here it is.

193
00:08:49,529 --> 00:08:50,621
What?

194
00:08:51,030 --> 00:08:53,521
Yeah. Got it.

195
00:08:53,633 --> 00:08:57,433
Found Trucco, turns out he's a fence,
specializing in high-tech.

196
00:08:57,503 --> 00:08:58,663
What say we go shake his tree?

197
00:08:58,771 --> 00:09:00,170
- (CELL PHONE RINGS)
- Sounds good.

198
00:09:01,340 --> 00:09:02,329
Castle.

199
00:09:02,441 --> 00:09:03,999
- (SIREN WAILING)
- RYAN: Where are you?

200
00:09:04,110 --> 00:09:05,099
At the office.

201
00:09:05,545 --> 00:09:07,513
- Is Slaughter with you?
- Yeah.

202
00:09:07,980 --> 00:09:09,072
Listen, Castle,

203
00:09:09,148 --> 00:09:10,775
his prints were on the murder weapon.

204
00:09:10,850 --> 00:09:13,216
<i>Slaughter killed Victor Lee.</i>

205
00:09:17,823 --> 00:09:19,848
Everything okay, Sherlock?

206
00:09:29,001 --> 00:09:30,866
- Who you talking to?
- Oh, just my mommy...

207
00:09:30,970 --> 00:09:33,063
Mother. Just my mother.

208
00:09:33,172 --> 00:09:34,969
I'm sorry, Mother,
what were you saying?

209
00:09:35,041 --> 00:09:36,201
We're headed to you right now.

210
00:09:36,309 --> 00:09:38,504
You're going to the club?
How long till you get there?

211
00:09:38,578 --> 00:09:39,977
RYAN: <i>We're five minutes away.</i>

212
00:09:40,046 --> 00:09:41,035
So just play it cool.

213
00:09:41,147 --> 00:09:42,637
Yeah, don't let on
that you're talking to us.

214
00:09:42,848 --> 00:09:43,837
Yeah. No problem.

215
00:09:44,350 --> 00:09:45,874
That ain't your mom.

216
00:09:46,018 --> 00:09:47,542
It's Elvez and Lucky Charms, isn't it?

217
00:09:49,155 --> 00:09:51,589
- There's a slight problem.
- Give me that phone.

218
00:09:56,062 --> 00:09:57,825
What are you, Inspector Gadget?
This is a gun, not a pen.

219
00:09:57,897 --> 00:10:00,695
You don't keep it in your desk,
you strap it to your side.

220
00:10:00,766 --> 00:10:02,427
Or in your case, keep it in your purse.

221
00:10:02,535 --> 00:10:03,593
Please, don't kill me.

222
00:10:03,703 --> 00:10:05,034
I'm not gonna kill you.

223
00:10:05,104 --> 00:10:07,504
Is that what you told Victor
before you buried a knife in his neck?

224
00:10:07,573 --> 00:10:08,699
That wasn't me.

225
00:10:08,774 --> 00:10:11,368
Then why were your fingerprints
all over the murder weapon?

226
00:10:11,444 --> 00:10:13,878
I gave Victor that knife as a thank-you.

227
00:10:13,946 --> 00:10:15,436
A thank-you...

228
00:10:15,548 --> 00:10:16,947
Flowers are a nice thank-you gift.

229
00:10:17,049 --> 00:10:18,676
A giant <i>Rambo</i> knife, that's psychotic.

230
00:10:18,751 --> 00:10:20,651
Different strokes. But it's the truth.

231
00:10:20,720 --> 00:10:23,314
Just turn yourself in to the boys.
They'll treat you fairly.

232
00:10:23,389 --> 00:10:24,583
It ain't that simple.

233
00:10:25,291 --> 00:10:27,782
I may have hit Victor a few times
yesterday morning

234
00:10:27,893 --> 00:10:29,383
when he wouldn't
look into that burglary for me.

235
00:10:29,462 --> 00:10:30,554
But I didn't kill him.

236
00:10:30,630 --> 00:10:32,359
Says the man holding a gun on me.

237
00:10:33,299 --> 00:10:35,392
Here, take it. Take it!

238
00:10:36,068 --> 00:10:38,468
I didn't tell you any of this before
because I know how it looks.

239
00:10:38,571 --> 00:10:40,368
You didn't doubt for a second
that I killed Victor.

240
00:10:40,773 --> 00:10:41,865
Neither will anyone else.

241
00:10:41,941 --> 00:10:44,705
So the only way to clear my name
is to find the real killer.

242
00:10:45,878 --> 00:10:47,106
So...

243
00:10:48,881 --> 00:10:49,870
Why come to me?

244
00:10:51,651 --> 00:10:53,744
'Cause I got a lot of enemies.

245
00:10:53,819 --> 00:10:55,582
What I don't got is a friend.

246
00:10:57,957 --> 00:10:59,652
I need a friend, Sherlock.

247
00:11:12,471 --> 00:11:13,563
ESPOSITO: Where's Slaughter?

248
00:11:13,639 --> 00:11:16,005
He's gone. He left a few minutes ago.

249
00:11:16,108 --> 00:11:18,599
- What happened?
- He insisted he was innocent.

250
00:11:18,678 --> 00:11:20,578
Said he gave that knife
to Victor as a gift.

251
00:11:20,646 --> 00:11:22,011
A gift?

252
00:11:22,114 --> 00:11:23,240
What's wrong with a nice bottle of wine?

253
00:11:23,315 --> 00:11:25,681
I know, but, guys, I got to tell you,

254
00:11:25,751 --> 00:11:27,116
he really seemed
like he was telling the truth.

255
00:11:27,186 --> 00:11:28,244
RYAN: (SCOFFS) Forget it.

256
00:11:28,320 --> 00:11:30,254
You can't trust a word
of what that guy says.

257
00:11:30,322 --> 00:11:32,085
You above all people
should know that, Castle.

258
00:11:32,158 --> 00:11:34,490
It was only a matter of time until
he crossed the line and got caught.

259
00:11:34,593 --> 00:11:36,356
You're just lucky to be alive.

260
00:11:36,429 --> 00:11:37,453
Stay away from him.

261
00:11:50,843 --> 00:11:52,970
CASTLE: I do not like lying
to those guys.

262
00:11:53,045 --> 00:11:56,105
But you were right. They're not going to
give you the benefit of the doubt.

263
00:11:56,182 --> 00:11:57,945
You're a good man, Sherlock.

264
00:11:58,651 --> 00:12:00,551
Now we're neck-deep in this, together.

265
00:12:00,653 --> 00:12:02,120
Then we better get to work.

266
00:12:02,188 --> 00:12:04,884
Ryan and Esposito are good cops.
They're going to find you.

267
00:12:04,990 --> 00:12:07,220
All right, let's go hang
Trucco out a window

268
00:12:07,293 --> 00:12:09,090
till he talks or we lose our grip.

269
00:12:09,428 --> 00:12:10,861
<i>Vámonos, muchacho.</i>

270
00:12:16,936 --> 00:12:18,995
So where is this guy?

271
00:12:19,105 --> 00:12:20,504
My source says he'll be here.

272
00:12:22,007 --> 00:12:23,474
Hey, any chance
that smoking wife of yours

273
00:12:23,542 --> 00:12:25,203
is gonna come hunting for me, too?

274
00:12:25,311 --> 00:12:26,972
It might be worth getting caught
if she does the cuffing.

275
00:12:27,179 --> 00:12:28,203
Um...

276
00:12:28,280 --> 00:12:31,340
No. Beckett and I are sort of
on a time-out right now.

277
00:12:32,084 --> 00:12:33,915
Oh, I'm sorry to hear that.

278
00:12:34,787 --> 00:12:35,947
Thanks.

279
00:12:36,021 --> 00:12:37,716
So, uh, what happened?

280
00:12:37,823 --> 00:12:38,847
I don't know.

281
00:12:38,958 --> 00:12:41,654
She just said she needed time
to figure things out.

282
00:12:42,294 --> 00:12:44,125
- Women.
- (CHUCKLES) Yeah.

283
00:12:44,597 --> 00:12:46,064
If you're looking for a rebound,

284
00:12:46,132 --> 00:12:48,930
my cousin Shauna's
got a nympho roommate.

285
00:12:49,835 --> 00:12:53,032
Um, I'm good. I'm good, thanks.

286
00:12:53,139 --> 00:12:54,470
All right, suit yourself.

287
00:12:54,640 --> 00:12:56,369
Nothing makes a woman
want you more than moving on.

288
00:12:56,475 --> 00:12:58,033
Okay, conversation's over.

289
00:12:59,044 --> 00:13:00,306
And another thing.

290
00:13:00,379 --> 00:13:04,748
This time, you need me,
so we're gonna play by my rules.

291
00:13:05,317 --> 00:13:06,375
And what rules are those?

292
00:13:06,685 --> 00:13:08,084
You're not going to hurt anybody,

293
00:13:08,187 --> 00:13:10,314
you're not going to intimidate anybody,

294
00:13:10,389 --> 00:13:12,823
you're not even going to
raise your voice.

295
00:13:12,892 --> 00:13:14,917
You do, and I'm out.

296
00:13:16,662 --> 00:13:18,596
You're kidding, right? (CHUCKLES)

297
00:13:18,998 --> 00:13:20,022
No.

298
00:13:24,036 --> 00:13:25,333
Okay. Deal.

299
00:13:26,038 --> 00:13:27,767
Hey, Trucco! (LAUGHS)

300
00:13:28,374 --> 00:13:29,602
Time to pay the piper, buddy.

301
00:13:29,675 --> 00:13:32,166
Hey, hey, hey. What did I just say?

302
00:13:32,278 --> 00:13:34,007
Huh? Oh.

303
00:13:34,580 --> 00:13:35,911
Oh. (CLEARS THROAT)

304
00:13:37,850 --> 00:13:39,442
My apologies, Mr. Trucco.

305
00:13:39,552 --> 00:13:42,077
My name is Detective Slaughter,
this is Castle.

306
00:13:42,555 --> 00:13:45,388
We'd like to have a little
chat with you about a Victor Lee.

307
00:13:45,457 --> 00:13:46,481
Never heard of him.

308
00:13:46,892 --> 00:13:48,189
(CASTLE CLEARS THROAT)

309
00:13:50,095 --> 00:13:54,088
Mr. Trucco, we both know that
you fence high-tech items for a living.

310
00:13:54,200 --> 00:13:55,497
And that you had a deal with Victor Lee

311
00:13:55,568 --> 00:13:58,036
to move a certain microchip
that he stole.

312
00:13:58,103 --> 00:14:00,264
Now, unless you want us
to go check out your place

313
00:14:00,372 --> 00:14:02,203
and see if we can find
any stolen merchandise,

314
00:14:02,274 --> 00:14:05,141
I strongly recommend you tell us
what we want to know.

315
00:14:05,911 --> 00:14:07,003
And what's that?

316
00:14:07,079 --> 00:14:09,013
Did you buy a stolen microchip

317
00:14:09,081 --> 00:14:10,981
- from Victor last night?
- No.

318
00:14:11,083 --> 00:14:13,813
- Ass clown, I'll tear your face off...
- Dude.

319
00:14:19,291 --> 00:14:20,918
Please, sir, tell us the truth.

320
00:14:21,393 --> 00:14:22,587
I am.

321
00:14:22,661 --> 00:14:24,720
Look, Victor and his partner
were supposed to meet me last night,

322
00:14:24,797 --> 00:14:26,389
but they never showed.

323
00:14:26,465 --> 00:14:27,557
Who's his partner?

324
00:14:27,633 --> 00:14:29,828
I don't know. But from the way
Victor talked about him,

325
00:14:29,935 --> 00:14:31,835
it seems like they weren't
going to be partners for long.

326
00:14:36,775 --> 00:14:39,573
- You thinking what I'm thinking?
- Uh... Probably not.

327
00:14:40,079 --> 00:14:42,513
That maybe Victor got greedy,
tried to double-cross his partner?

328
00:14:43,482 --> 00:14:45,677
And the partner
might've killed him for it.

329
00:14:45,784 --> 00:14:48,810
Nice going, Sherlock.
See, we make a perfect team. Let's go.

330
00:14:53,459 --> 00:14:54,448
(CLATTERING)

331
00:14:55,928 --> 00:14:58,226
- What was that?
- What was what?

332
00:15:00,532 --> 00:15:01,829
RYAN: <i>Hey, check this out.</i>

333
00:15:02,434 --> 00:15:04,334
Traffic cam caught Victor parked

334
00:15:04,436 --> 00:15:06,904
a block away from
where the microchip was stolen.

335
00:15:07,373 --> 00:15:10,069
That is Victor right before the burglary.

336
00:15:10,142 --> 00:15:11,439
And there's someone with him.

337
00:15:11,510 --> 00:15:13,034
Must be a partner.
Is there a better look?

338
00:15:13,145 --> 00:15:14,271
Nope.

339
00:15:14,780 --> 00:15:17,613
What if that's Slaughter?
I spoke to his captain.

340
00:15:17,683 --> 00:15:19,310
Slaughter was reassigned from gangs

341
00:15:19,385 --> 00:15:22,877
because a dealer accused him of
pocketing 20K during a drug bust.

342
00:15:22,955 --> 00:15:25,116
Word is, Slaughter
was about to be suspended,

343
00:15:25,190 --> 00:15:26,953
quite possibly kicked off the job.

344
00:15:27,026 --> 00:15:28,391
Which means bye-bye pension.

345
00:15:28,494 --> 00:15:31,657
The microchip burglary might've been
Slaughter's retirement plan.

346
00:15:31,730 --> 00:15:33,288
And if Victor tried to double-cross him...

347
00:15:33,365 --> 00:15:34,491
Slaughter would've put him down.

348
00:15:35,067 --> 00:15:37,035
But why involve Castle in all of this?

349
00:15:37,836 --> 00:15:40,270
Maybe Victor hid the microchip
before he died.

350
00:15:40,339 --> 00:15:41,567
Slaughter couldn't find it,

351
00:15:41,674 --> 00:15:44,802
and so he thought he could fool Castle
into using his unique brain

352
00:15:44,877 --> 00:15:45,901
to help him find it.

353
00:15:46,545 --> 00:15:49,446
It's a good thing Castle's not
dumb enough to fall for that.

354
00:15:50,749 --> 00:15:52,114
So, where do you think the chip is?

355
00:15:52,184 --> 00:15:53,776
If Victor's partner
didn't sell it to Trucco,

356
00:15:53,852 --> 00:15:56,286
- then they probably still have it.
- Ah-ha-ha-ha.

357
00:15:57,923 --> 00:15:59,322
Oh, who's the talent?

358
00:15:59,391 --> 00:16:00,415
Slaughter, this is Hayley.

359
00:16:00,826 --> 00:16:01,918
Hi.

360
00:16:02,027 --> 00:16:03,995
No wonder you weren't interested
in that nympho roommate, huh?

361
00:16:04,063 --> 00:16:07,089
- I'm sorry, what?
- No... Just forget it.

362
00:16:07,166 --> 00:16:10,329
Um, Hayley just started working
with me as a consultant.

363
00:16:10,402 --> 00:16:13,030
Yes, Rick has asked me to suss out
the break-in at Booth Tower.

364
00:16:13,605 --> 00:16:15,539
Oh, and she speaks British. That's hot.

365
00:16:15,874 --> 00:16:18,672
Wow. It's always a pleasure
meeting one of your friends, Rick.

366
00:16:18,744 --> 00:16:20,609
He's really not... Just...

367
00:16:20,713 --> 00:16:22,704
Please ignore him.
Did you find anything?

368
00:16:22,781 --> 00:16:24,408
Of course I did.

369
00:16:24,516 --> 00:16:27,383
So the security system at Booth Tower
is definitely cutting-edge.

370
00:16:27,453 --> 00:16:29,944
It would've taken a genius-level
digital locksmith

371
00:16:30,055 --> 00:16:31,784
to get through the several layers
of the alarm system.

372
00:16:32,191 --> 00:16:35,058
Genius? That sure as hell ain't Victor.
Or anyone he hangs with.

373
00:16:35,127 --> 00:16:36,185
HAYLEY: You sure about that?

374
00:16:36,261 --> 00:16:37,285
'Cause I did some digging,

375
00:16:37,396 --> 00:16:39,387
and it turns out that Victor
volunteered as a mentor

376
00:16:39,465 --> 00:16:43,526
to an underprivileged 16-year-old boy
named Louis Prince.

377
00:16:43,602 --> 00:16:47,003
Now, I hacked Louis' records,
and he has quite the history of violence.

378
00:16:47,072 --> 00:16:50,735
Turns out he has been in and out
of several juvenile detention facilities,

379
00:16:50,809 --> 00:16:52,936
and he was kicked out
of four high schools.

380
00:16:53,045 --> 00:16:54,307
Doesn't sound too smart to me.

381
00:16:56,682 --> 00:16:58,343
- Is that his IQ?
- Oh, yes.

382
00:16:58,450 --> 00:16:59,712
190.

383
00:17:00,419 --> 00:17:01,977
He's like a criminal <i>Good Will Hunting?</i>

384
00:17:02,087 --> 00:17:03,247
Yeah.

385
00:17:04,056 --> 00:17:06,957
And it looks like
he's graduated to murder.

386
00:17:09,695 --> 00:17:11,356
Louis has had a rough life.

387
00:17:11,430 --> 00:17:13,364
He was abandoned by his father
when he was five.

388
00:17:13,432 --> 00:17:14,524
Then he was raised by his mother,

389
00:17:14,600 --> 00:17:16,261
who has to work two jobs
to support him.

390
00:17:16,368 --> 00:17:17,801
The kid was on his own 20 hours a day.

391
00:17:17,903 --> 00:17:20,064
Not all latchkey kids wind up killers.

392
00:17:20,139 --> 00:17:22,607
Yeah, they're not all Einstein-level
geniuses either.

393
00:17:22,708 --> 00:17:25,609
Louis was...
Honestly, was just too smart.

394
00:17:25,711 --> 00:17:27,702
And he didn't have anyone
to help nurture his talent.

395
00:17:27,780 --> 00:17:30,476
So all he could do was lash out.

396
00:17:31,917 --> 00:17:34,044
That's when I first met him.

397
00:17:34,119 --> 00:17:36,747
I knew right away he was the perfect
candidate for Operation Mentor.

398
00:17:36,822 --> 00:17:37,982
What he needed more than anything

399
00:17:38,090 --> 00:17:39,921
was a strong male role model
to look out for him.

400
00:17:39,992 --> 00:17:41,823
- That was Victor.
- Eventually, yes.

401
00:17:41,927 --> 00:17:44,293
But Louis went through
five other mentors first.

402
00:17:44,396 --> 00:17:46,387
I got a lot of pressure
to kick him out of the program.

403
00:17:46,465 --> 00:17:47,693
Victor was my last shot.

404
00:17:47,766 --> 00:17:50,132
But they hit it off right away.
And Louis started getting better.

405
00:17:50,903 --> 00:17:53,235
You know, Detective, you should
consider becoming a mentor.

406
00:17:53,605 --> 00:17:54,799
(COUGHS)

407
00:17:55,507 --> 00:17:57,941
Yeah, I'm not role model material.

408
00:17:58,010 --> 00:17:59,170
He's really not.

409
00:17:59,778 --> 00:18:01,609
You never know.
I wasn't always a counselor.

410
00:18:01,680 --> 00:18:04,274
I used to chase money around
Wall Street for 15 hours a day,

411
00:18:04,349 --> 00:18:06,783
but this here,
this is definitely more fulfilling.

412
00:18:06,852 --> 00:18:07,978
Yes, I imagine so.

413
00:18:08,087 --> 00:18:13,081
Now, if Victor were to use Louis' genius
to help commit a crime,

414
00:18:13,158 --> 00:18:15,319
that would have been
quite a betrayal of trust, wouldn't it?

415
00:18:15,427 --> 00:18:17,224
Enough to make him snap
and kill his mentor?

416
00:18:17,329 --> 00:18:20,696
Well, Victor was the first person
that Louis ever trusted,

417
00:18:20,799 --> 00:18:22,323
besides his mom.

418
00:18:22,434 --> 00:18:26,234
So finding out he'd been betrayed
would have been pretty devastating.

419
00:18:27,506 --> 00:18:29,098
Any idea where Louis might be hiding?

420
00:18:29,842 --> 00:18:31,036
MR. WEST: I don't know. Sorry.

421
00:18:31,376 --> 00:18:33,367
Oh. Uh, thank you very much
for your time, Mr. West.

422
00:18:33,445 --> 00:18:34,469
We got to go.

423
00:18:34,546 --> 00:18:36,309
- Now.
- Oh, yeah. Thanks.

424
00:18:45,457 --> 00:18:46,651
Mr. West,

425
00:18:46,725 --> 00:18:50,183
I'm Detective Ryan
and this is Detective Esposito, NYPD.

426
00:18:50,262 --> 00:18:53,754
We just have a few questions about
a kid that Victor Lee was mentoring,

427
00:18:53,832 --> 00:18:54,958
named Louis Prince?

428
00:18:55,400 --> 00:18:56,992
It's possible that
he might have some information

429
00:18:57,069 --> 00:18:58,229
that can help us solve a crime.

430
00:18:58,303 --> 00:19:00,567
That's funny. You guys just missed
the two other cops that were here.

431
00:19:00,639 --> 00:19:02,106
They were asking about Louis, too.

432
00:19:06,078 --> 00:19:07,306
CASTLE: Yes. Got it.

433
00:19:07,379 --> 00:19:10,075
Hayley managed to track Louis down
using the IP address on his computer.

434
00:19:10,149 --> 00:19:11,411
I have an address.

435
00:19:11,483 --> 00:19:12,711
Thank you very much
for doing this, Hayley.

436
00:19:12,818 --> 00:19:14,752
I have another call. Thanks.

437
00:19:15,521 --> 00:19:17,921
- This is Castle.
- You lied to us?

438
00:19:18,423 --> 00:19:20,687
Oh, well, when you put it that way...

439
00:19:20,759 --> 00:19:22,420
<i>Castle, no... This is not funny.</i>

440
00:19:22,528 --> 00:19:24,393
What are you doing running around
with our murder suspect?

441
00:19:24,530 --> 00:19:26,395
Hey, Slaughter didn't kill anyone.

442
00:19:26,465 --> 00:19:27,489
All right? I promise you.

443
00:19:27,566 --> 00:19:29,363
He wants to find
Victor's killer just as much as we do.

444
00:19:29,501 --> 00:19:32,061
Really? Did he tell you why
he's not working gangs anymore?

445
00:19:32,171 --> 00:19:33,297
Yes. He said he got bored.

446
00:19:33,438 --> 00:19:35,235
No. He got demoted,

447
00:19:35,340 --> 00:19:38,639
he's under investigation
for robbing a drug dealer.

448
00:19:39,077 --> 00:19:40,339
You robbed a drug dealer?

449
00:19:40,412 --> 00:19:42,607
Hell, no! That's a BS charge.

450
00:19:42,714 --> 00:19:44,477
<i>Slaughter's about to
lose his pension, Castle.</i>

451
00:19:44,583 --> 00:19:46,881
We figured that he teamed up
with Victor to steal that chip

452
00:19:46,952 --> 00:19:48,852
and then he got greedy.

453
00:19:48,921 --> 00:19:52,721
Give me that. Hey, Detective,
get your head out of our butt.

454
00:19:52,791 --> 00:19:54,520
<i>Yeah, sure, I might've tuned
Victor up a little bit,</i>

455
00:19:54,593 --> 00:19:55,582
<i>but I didn't kill him.</i>

456
00:19:55,894 --> 00:19:57,828
You're wasting your time
chasing after me,

457
00:19:57,896 --> 00:19:59,261
you should be after the kid.

458
00:19:59,865 --> 00:20:00,854
(PHONE CLATTERS)

459
00:20:02,434 --> 00:20:03,423
Hello?

460
00:20:03,569 --> 00:20:06,629
You know you can just
take the SIM card out, right?

461
00:20:08,240 --> 00:20:10,435
I lose more phones in this line of work.

462
00:20:13,545 --> 00:20:17,504
If I wanted to just walk away,
you'd let me, right?

463
00:20:17,583 --> 00:20:18,777
Having second thoughts?

464
00:20:18,917 --> 00:20:20,748
I think that's reasonable,
given your history.

465
00:20:20,886 --> 00:20:22,513
You mean given our history.

466
00:20:23,021 --> 00:20:24,215
(CRASHING)

467
00:20:27,726 --> 00:20:29,159
Hey! Hey! Freeze!

468
00:20:29,828 --> 00:20:30,817
(GRUNTING)

469
00:20:32,631 --> 00:20:33,928
Stay with the kid, Sherlock.

470
00:20:35,133 --> 00:20:37,101
Whoa. Relax, relax.
We're not here to hurt you.

471
00:20:37,169 --> 00:20:38,659
Please... Please, stay away from me.

472
00:20:47,379 --> 00:20:49,176
(SPITS) Come here.

473
00:20:49,982 --> 00:20:52,075
You're okay. Come on.

474
00:20:52,150 --> 00:20:54,015
We're just trying to figure out
what happened to Victor.

475
00:20:54,119 --> 00:20:56,246
I didn't kill him. I swear.

476
00:20:56,321 --> 00:20:57,379
Hey, hey.

477
00:21:00,826 --> 00:21:02,020
No one's saying you did, okay?

478
00:21:05,430 --> 00:21:06,454
Really?

479
00:21:16,141 --> 00:21:18,405
Not your proudest moment, huh?

480
00:21:19,378 --> 00:21:20,572
I don't think he did it.

481
00:21:20,679 --> 00:21:21,873
Sure he did.

482
00:21:22,347 --> 00:21:24,008
You didn't see his face.

483
00:21:24,082 --> 00:21:26,209
He was scared and young.

484
00:21:26,652 --> 00:21:28,176
That's not the face of a killer.

485
00:21:28,320 --> 00:21:30,345
We're all killers, Castle,

486
00:21:30,455 --> 00:21:32,685
when push comes to shove. Come on!

487
00:21:35,427 --> 00:21:36,451
(SLAUGHTER GRUNTS)

488
00:21:36,528 --> 00:21:38,723
Do I still have to play nice?

489
00:21:39,398 --> 00:21:41,161
- No.
- Good.

490
00:21:42,134 --> 00:21:44,193
Now, you're gonna tell me
what you're doing here

491
00:21:44,303 --> 00:21:46,498
or I'm gonna pull your dipstick
up to your chin like a zipper.

492
00:21:46,571 --> 00:21:47,936
Okay, I came for the kid.

493
00:21:48,006 --> 00:21:49,166
Why?

494
00:21:49,241 --> 00:21:50,333
'Cause he's the key.

495
00:21:50,409 --> 00:21:51,706
- I'm going to start zipping.
- No, wait.

496
00:21:51,843 --> 00:21:54,835
Look, I work for a crew
that specializes in high-end B&E's.

497
00:21:54,913 --> 00:21:57,074
Run by a guy named David Lacey.

498
00:21:57,382 --> 00:22:00,351
I know Lacey.
He gives sociopaths a bad name.

499
00:22:00,419 --> 00:22:01,943
So you guys helped Victor
steal the microchip?

500
00:22:02,020 --> 00:22:03,044
No. (GROANS)

501
00:22:03,155 --> 00:22:05,385
See, now he's insulting
our intelligence.

502
00:22:05,490 --> 00:22:07,617
Go get the shower curtain.
This is gonna get a little messy.

503
00:22:07,693 --> 00:22:08,717
No, it's true.

504
00:22:09,895 --> 00:22:12,625
Victor and the kid pulled off
the microchip job alone.

505
00:22:12,698 --> 00:22:13,687
To send a message.

506
00:22:13,765 --> 00:22:14,823
What kind of message?

507
00:22:14,900 --> 00:22:16,527
Victor was going around town

508
00:22:16,601 --> 00:22:18,865
boasting that he had the key
to any lock.

509
00:22:18,937 --> 00:22:20,029
Meaning Louis.

510
00:22:20,539 --> 00:22:23,007
The kid invented a device
that could disarm any alarm system,

511
00:22:23,075 --> 00:22:24,667
no matter how complex.

512
00:22:24,743 --> 00:22:25,835
So breaking into the Booth Tower

513
00:22:25,911 --> 00:22:27,879
put the town on notice
that Victor's services

514
00:22:27,946 --> 00:22:29,675
were available to the highest bidder.

515
00:22:29,748 --> 00:22:31,511
So Victor was using Louis.

516
00:22:32,784 --> 00:22:36,242
Only your boss, Lacey, wasn't
interested in paying Victor's price.

517
00:22:36,321 --> 00:22:39,518
So Victor ends up dead, you come here,
pick up the kid free of charge.

518
00:22:39,591 --> 00:22:40,888
- (DOOR BURSTS OPEN)
- RYAN: Slaughter!

519
00:22:41,059 --> 00:22:42,959
Put your hands up right now!

520
00:22:44,196 --> 00:22:46,061
Do it! Now!

521
00:22:49,634 --> 00:22:50,931
Easy with that.
It's a little more weapon

522
00:22:51,036 --> 00:22:52,162
- than you're used to.
- Yeah.

523
00:22:52,304 --> 00:22:54,204
You have the right to remain silent.

524
00:22:54,272 --> 00:22:56,433
Yeah, yeah, yeah.
Heard it all before.

525
00:22:57,609 --> 00:23:00,976
We're gonna need another unit to
transport a second suspect. Thank you.

526
00:23:01,079 --> 00:23:04,412
Espo. Espo, he didn't kill Victor.

527
00:23:04,483 --> 00:23:06,917
And if my instincts are right,
neither did Louis.

528
00:23:06,985 --> 00:23:09,317
Which means there is
a 16-year-old kid out there,

529
00:23:09,388 --> 00:23:11,720
alone, with a very
dangerous crew after him.

530
00:23:11,790 --> 00:23:14,020
We're gonna need
all hands on deck to find him.

531
00:23:14,459 --> 00:23:17,087
It's not gonna happen, Castle.
Slaughter's going in.

532
00:23:17,162 --> 00:23:18,720
And you're lucky I don't arrest you, too,

533
00:23:18,797 --> 00:23:20,059
for aiding and abetting.

534
00:23:20,132 --> 00:23:21,861
- Espo, please.
- No, Castle.

535
00:23:22,000 --> 00:23:24,628
I'm not changing my mind on this.
Ryan.

536
00:23:25,804 --> 00:23:27,499
Ryan, where are we with that lead unit?

537
00:23:28,440 --> 00:23:29,429
(KEYS CLATTER)

538
00:23:30,242 --> 00:23:31,732
- What the hell?
- I'm sorry.

539
00:23:31,810 --> 00:23:32,799
I'm sorry. I shouldn't have done that.

540
00:23:40,452 --> 00:23:41,612
(TIRES SCREECHING)

541
00:23:47,125 --> 00:23:48,786
What just happened?

542
00:23:49,194 --> 00:23:51,162
Castle just stole our murder suspect

543
00:23:51,263 --> 00:23:52,958
- and our car.
- (LAUGHS)

544
00:23:53,632 --> 00:23:55,429
- What are you laughing at?
- What are you laughing at?

545
00:23:57,302 --> 00:23:58,291
(ELEVATOR BELL DINGS)

546
00:24:06,478 --> 00:24:07,467
(INAUDIBLE)

547
00:24:08,213 --> 00:24:09,544
Javi, I think they know.

548
00:24:09,681 --> 00:24:10,705
They don't know.

549
00:24:10,816 --> 00:24:14,217
The patrol unit totally bought our story
about our car breaking down.

550
00:24:14,319 --> 00:24:16,719
Yo! Take him to holding.

551
00:24:16,822 --> 00:24:18,312
- Thanks.
- Hey. Come here.

552
00:24:20,992 --> 00:24:22,323
What happens
when we don't get the car back

553
00:24:22,394 --> 00:24:23,486
to the motor pool at the end of our shift?

554
00:24:25,797 --> 00:24:26,821
I think we should call Beckett.

555
00:24:27,299 --> 00:24:28,664
And tell her what?

556
00:24:28,733 --> 00:24:30,758
That her husband staged a jail break
right under our noses?

557
00:24:30,836 --> 00:24:31,825
Well, technically, your nose.

558
00:24:31,970 --> 00:24:33,961
But that's not the point.

559
00:24:34,039 --> 00:24:35,472
We just need to find
Castle and Slaughter.

560
00:24:38,977 --> 00:24:41,275
We'll be safe here
until we figure out our next move.

561
00:24:41,346 --> 00:24:42,335
(BEEPS)

562
00:24:44,149 --> 00:24:46,014
This can't be your place.

563
00:24:46,084 --> 00:24:47,073
Why not?

564
00:24:47,185 --> 00:24:50,018
Two reasons. One, we're both fugitives,

565
00:24:50,088 --> 00:24:52,147
hiding in either of our apartments
would be a terrible idea.

566
00:24:52,224 --> 00:24:54,351
Two, I picture your décor

567
00:24:54,426 --> 00:24:57,589
less <i>Architectural Digest,</i>
more <i>Guns & Ammo.</i>

568
00:24:58,730 --> 00:25:00,960
It's my ex-wife's. She's, uh, out of town.

569
00:25:01,199 --> 00:25:02,188
Oh.

570
00:25:02,534 --> 00:25:03,592
I had no idea you were married.

571
00:25:03,668 --> 00:25:05,659
- What's her name?
- Maddie.

572
00:25:07,072 --> 00:25:09,540
And I take it
Maddie's a fan of the opera?

573
00:25:10,242 --> 00:25:13,507
She's a mezzo-soprano
with the New York City Opera.

574
00:25:14,012 --> 00:25:17,345
I'm sorry, Maddie?
As in Madeleine Corday?

575
00:25:18,750 --> 00:25:20,012
I've seen her perform.

576
00:25:20,085 --> 00:25:22,610
She's an absolute revelation.

577
00:25:22,687 --> 00:25:24,655
I just can't picture her

578
00:25:26,725 --> 00:25:28,158
with you.

579
00:25:28,760 --> 00:25:30,523
How would you even meet her?

580
00:25:30,595 --> 00:25:31,755
College.

581
00:25:31,863 --> 00:25:33,763
We had the same major...

582
00:25:33,832 --> 00:25:34,856
(SLAUGHTER CLEARS THROAT)

583
00:25:34,933 --> 00:25:36,230
You majored in opera singing?

584
00:25:36,301 --> 00:25:37,495
No.

585
00:25:38,103 --> 00:25:39,092
Musical theater.

586
00:25:41,106 --> 00:25:42,573
- You?
- Yeah.

587
00:25:43,141 --> 00:25:44,403
And if you tell anyone,

588
00:25:44,476 --> 00:25:47,070
I'm gonna force-feed you your spleen,
through your nose.

589
00:25:48,246 --> 00:25:49,543
Yeah, I'm sorry, I'm trying to be scared.

590
00:25:49,614 --> 00:25:51,582
I just keep picturing you
doing jazz hands.

591
00:25:52,250 --> 00:25:53,239
(GRUNTS SOFTLY)

592
00:25:56,154 --> 00:25:57,212
Where's Castle?

593
00:25:57,289 --> 00:25:58,449
I have no idea.

594
00:25:58,557 --> 00:26:00,457
Don't lie to us. We're not in the mood.

595
00:26:00,559 --> 00:26:02,220
Yeah. We had to Uber here.

596
00:26:02,294 --> 00:26:03,921
What? Where's your car?

597
00:26:04,329 --> 00:26:05,557
That's not important.

598
00:26:05,630 --> 00:26:08,258
What is important
is that we need to find him now.

599
00:26:08,333 --> 00:26:11,359
Well, we haven't seen him for hours.
What's going on?

600
00:26:11,503 --> 00:26:14,597
Castle stole our car
after we arrested Slaughter.

601
00:26:14,706 --> 00:26:15,695
(BOTH LAUGHING)

602
00:26:17,676 --> 00:26:19,906
I'm sorry. That's really not funny.

603
00:26:19,978 --> 00:26:21,502
It really is, though.

604
00:26:21,580 --> 00:26:22,979
Okay, knock it off.

605
00:26:23,081 --> 00:26:24,571
But, wait, wait,
why did you arrest Slaughter?

606
00:26:24,649 --> 00:26:26,514
According to Dad,
he didn't kill Victor Lee.

607
00:26:26,618 --> 00:26:28,813
- That's not the point.
- It's kind of the point.

608
00:26:28,920 --> 00:26:31,184
Look, we had reason to believe
that Slaughter killed Victor.

609
00:26:31,256 --> 00:26:33,349
But now we're not so sure.

610
00:26:33,458 --> 00:26:34,482
HAYLEY: Well, I can tell you this,

611
00:26:34,593 --> 00:26:36,993
that genius kid, Louis,
definitely didn't kill him either.

612
00:26:37,062 --> 00:26:38,461
- How do you know that?
- While I was tracking

613
00:26:38,530 --> 00:26:40,020
his IP address with Castle,

614
00:26:40,098 --> 00:26:41,690
I noticed that during
the time of the murder,

615
00:26:41,766 --> 00:26:43,290
Louis was at a coffee shop in Brooklyn.

616
00:26:43,368 --> 00:26:44,892
And a barista remembers seeing him.

617
00:26:45,604 --> 00:26:47,333
Which makes David Lacey
our prime suspect.

618
00:26:47,973 --> 00:26:49,133
Who's this Lacey guy?

619
00:26:49,274 --> 00:26:51,367
He runs a heist crew
with a trail of bodies.

620
00:26:51,476 --> 00:26:54,001
We got one of his soldiers in holding,
but he's not talking.

621
00:26:54,079 --> 00:26:56,240
Wait, is my dad in danger?

622
00:26:57,015 --> 00:26:58,209
We really need to find him.

623
00:26:58,617 --> 00:26:59,606
Fast.

624
00:26:59,784 --> 00:27:01,752
SLAUGHTER: Yum, yum, yum.
(LIPS SMACKING)

625
00:27:03,388 --> 00:27:04,377
(WHISTLING)

626
00:27:05,423 --> 00:27:06,412
Oh.

627
00:27:09,461 --> 00:27:10,519
Try that.

628
00:27:13,465 --> 00:27:14,454
Ah...

629
00:27:14,799 --> 00:27:16,426
Who are you?

630
00:27:16,534 --> 00:27:18,661
I do some of my best thinking
when I'm cooking.

631
00:27:18,737 --> 00:27:19,999
It's what got me through my divorce.

632
00:27:20,405 --> 00:27:21,429
What happened with you and Maddie?

633
00:27:22,807 --> 00:27:25,970
Her career took off,
mine failed to launch.

634
00:27:26,044 --> 00:27:27,341
I got jealous.

635
00:27:27,412 --> 00:27:28,572
It went downhill from there.

636
00:27:28,680 --> 00:27:31,205
What really happened
with you and your wife?

637
00:27:31,316 --> 00:27:32,715
I told you, I don't know.

638
00:27:32,817 --> 00:27:35,012
You're too smart to be talking
this stupid, Sherlock.

639
00:27:35,086 --> 00:27:37,247
If you really love that broad,
you figure out what the problem is,

640
00:27:37,322 --> 00:27:38,346
and you do something.

641
00:27:40,759 --> 00:27:41,748
(RINGING)

642
00:27:42,227 --> 00:27:43,251
Hey, it's the kid.

643
00:27:43,361 --> 00:27:44,828
<i>Oh, God, not you again.</i>

644
00:27:44,896 --> 00:27:46,329
<i>I'm looking for Detective Slaughter.</i>

645
00:27:46,398 --> 00:27:47,865
- Yeah, he's...
- Hey.

646
00:27:48,233 --> 00:27:50,463
<i>Victor told me that if I ever
got into trouble, to find you.</i>

647
00:27:50,535 --> 00:27:52,400
<i>He said that you'd look out for me.</i>

648
00:27:52,470 --> 00:27:53,459
He did?

649
00:27:54,506 --> 00:27:56,064
Yeah, yeah. Of course I will.

650
00:27:56,207 --> 00:27:57,970
Wait a minute,
how did you find him here?

651
00:27:58,076 --> 00:27:59,441
<i>I hacked his life.</i>

652
00:27:59,544 --> 00:28:00,602
You what my life?

653
00:28:00,712 --> 00:28:02,543
<i>I used a cryptographic generator
I created</i>

654
00:28:02,614 --> 00:28:03,842
<i>to get your social security number.</i>

655
00:28:03,915 --> 00:28:05,382
<i>After that, it was simple guess work.</i>

656
00:28:05,517 --> 00:28:07,280
<i>I went through your credit cards,
your bank statements,</i>

657
00:28:07,385 --> 00:28:08,750
<i>and when I discovered
that you had an ex-wife</i>

658
00:28:08,853 --> 00:28:10,878
<i>who's currently performing in Italy,</i>

659
00:28:10,955 --> 00:28:12,286
<i>I found it odd
that her home alarm system</i>

660
00:28:12,357 --> 00:28:13,551
<i>had recently been disarmed.</i>

661
00:28:13,625 --> 00:28:15,923
<i>I knocked down a few firewalls,
got into your ex's calendar,</i>

662
00:28:16,061 --> 00:28:18,359
<i>and discovered the housekeeper
doesn't come until Thursday.</i>

663
00:28:18,430 --> 00:28:20,227
<i>So I assumed it was you,</i>

664
00:28:20,298 --> 00:28:22,562
<i>I hacked her desktop's IP address
and here I am.</i>

665
00:28:22,701 --> 00:28:24,760
Maybe I should be calling him Sherlock.

666
00:28:24,836 --> 00:28:26,030
(CLATTERING)

667
00:28:27,906 --> 00:28:29,168
(WHISPERS) <i>Someone's here.</i>

668
00:28:29,240 --> 00:28:31,572
Hey, kid, tell us where you are,
and then I want you to hide.

669
00:28:31,643 --> 00:28:33,543
<i>I'm at a warehouse...</i>

670
00:28:34,245 --> 00:28:35,234
Hey!

671
00:28:35,313 --> 00:28:36,871
Damn it, we lost him.

672
00:28:36,981 --> 00:28:39,108
Maybe not. Look at the wall.

673
00:28:42,987 --> 00:28:43,976
What is that?

674
00:28:44,089 --> 00:28:45,147
It's a fumigation notice.

675
00:28:45,857 --> 00:28:48,690
You can just make out the company
name and the phone number.

676
00:29:06,511 --> 00:29:08,206
I really think we should call for backup.

677
00:29:08,279 --> 00:29:09,507
Screw that. Come on.

678
00:29:20,458 --> 00:29:21,686
(COUGHS)

679
00:29:21,760 --> 00:29:23,660
I see the kid. He's tied to a chair.

680
00:29:24,963 --> 00:29:26,225
Looks like he's being interrogated.

681
00:29:26,297 --> 00:29:27,286
By how many?

682
00:29:27,432 --> 00:29:29,332
I only see one. Come on.

683
00:29:29,434 --> 00:29:30,765
Whoa! Whoa! Whoa!

684
00:29:31,269 --> 00:29:32,463
You don't even have a gun.

685
00:29:32,637 --> 00:29:34,332
It's just one guy. Come on.

686
00:29:45,049 --> 00:29:46,038
Hey, buddy.

687
00:29:46,251 --> 00:29:47,240
(GRUNTS)

688
00:29:48,019 --> 00:29:49,111
(GROANS)

689
00:29:49,521 --> 00:29:50,783
- Nice.
- Piece of cake, huh?

690
00:29:51,389 --> 00:29:52,378
(MUFFLED GRUNTING)

691
00:29:52,690 --> 00:29:53,782
What's the matter, kid?

692
00:29:53,858 --> 00:29:54,847
Huh?

693
00:29:55,026 --> 00:29:56,254
(GUNS COCKING)

694
00:30:04,202 --> 00:30:06,193
I guess we should've called for backup.

695
00:30:06,304 --> 00:30:07,771
Do you think?

696
00:30:12,477 --> 00:30:13,808
Okay, chuckleheads.

697
00:30:14,145 --> 00:30:17,740
Killing a police officer is not exactly
a good addition to your rap sheet.

698
00:30:17,882 --> 00:30:19,577
Or a best-selling author.

699
00:30:19,684 --> 00:30:21,413
It's kind of hard
to charge us with murder

700
00:30:21,486 --> 00:30:23,681
if nobody ever finds the bodies.

701
00:30:23,822 --> 00:30:24,914
Should I take the kid out of here?

702
00:30:25,023 --> 00:30:26,115
No, let him watch.

703
00:30:26,825 --> 00:30:28,156
This way he knows
what's going to happen to him

704
00:30:28,226 --> 00:30:30,751
if he doesn't do exactly what I ask.

705
00:30:31,229 --> 00:30:32,355
(SNAPS FINGERS RHYTHMICALLY)

706
00:30:35,934 --> 00:30:36,958
What the hell are you doing?

707
00:30:38,703 --> 00:30:39,692
Hey, knock it off.

708
00:30:39,838 --> 00:30:43,205
Sherlock, we're gonna die here,
let's at least try to do it like men, huh?

709
00:30:43,641 --> 00:30:44,938
(SINGING)

710
00:30:54,118 --> 00:30:55,107
(SINGING)

711
00:31:06,931 --> 00:31:08,796
Will somebody
please shoot these guys!

712
00:31:09,767 --> 00:31:11,428
- Fight scene!
- Fight scene!

713
00:31:11,502 --> 00:31:12,491
(GRUNTING)

714
00:31:15,940 --> 00:31:16,929
(GROANS)

715
00:31:17,475 --> 00:31:18,601
Sorry.

716
00:31:24,148 --> 00:31:26,378
OFFICER: Don't move!
Show me your hands!

717
00:31:31,322 --> 00:31:32,414
SLAUGHTER: Is that it?

718
00:31:32,490 --> 00:31:34,856
Is that all the guys you brought?

719
00:31:42,567 --> 00:31:43,591
You think we enjoy this?

720
00:32:00,618 --> 00:32:02,643
Hey, thanks for coming for me.

721
00:32:02,820 --> 00:32:04,549
Victor wasn't wrong about you.

722
00:32:05,123 --> 00:32:07,557
Yeah, but I was wrong about Victor.

723
00:32:07,625 --> 00:32:09,684
He was a crappy role model.

724
00:32:09,761 --> 00:32:11,251
And you're a crappy singer.
(CHUCKLES)

725
00:32:13,331 --> 00:32:15,390
Hey, you nail Lacey and his crew?

726
00:32:15,466 --> 00:32:17,934
Yeah, they'll be doing
some serious time

727
00:32:18,002 --> 00:32:19,902
for kidnapping and attempted murder.

728
00:32:20,471 --> 00:32:22,598
Whoa. Why aren't they getting charged
with actual murder?

729
00:32:22,707 --> 00:32:24,106
Because none of them killed Victor.

730
00:32:24,442 --> 00:32:26,672
They were at a restaurant in SoHo
at the time of Victor's homicide.

731
00:32:27,445 --> 00:32:28,844
So we're right back to square one?

732
00:32:28,947 --> 00:32:29,971
Not necessarily.

733
00:32:30,114 --> 00:32:32,912
Louis, is there anything you can
remember about Victor's death?

734
00:32:33,017 --> 00:32:34,848
Nothing. I swear.

735
00:32:34,953 --> 00:32:37,114
But you and Victor,
you did use your device

736
00:32:37,188 --> 00:32:39,486
to break into Booth Tower
and steal that microchip, right?

737
00:32:42,493 --> 00:32:44,358
Victor came to me
with the idea.

738
00:32:44,462 --> 00:32:46,453
All right, he was sick of living
paycheck to paycheck.

739
00:32:46,531 --> 00:32:47,862
Promised to split the profit

740
00:32:47,932 --> 00:32:50,492
that we got from selling the chip
to Booth's competitor.

741
00:32:51,035 --> 00:32:52,525
And I could take care
of my mom for once.

742
00:32:53,671 --> 00:32:56,105
But when he didn't show up for the chip,
I didn't know what to do.

743
00:32:59,377 --> 00:33:00,674
Wait, you have the chip?

744
00:33:07,352 --> 00:33:08,580
Now, was that part of the plan?

745
00:33:08,686 --> 00:33:10,051
No. And when
we were leaving the tower,

746
00:33:10,121 --> 00:33:11,611
Victor started getting all weird.

747
00:33:11,756 --> 00:33:12,882
Why? What happened?

748
00:33:13,024 --> 00:33:15,322
I don't know.
But he deviated from our plan.

749
00:33:15,393 --> 00:33:17,759
He told me to hang on to the chip,
and that he would catch up later.

750
00:33:17,862 --> 00:33:20,262
He said he had to
take care of some business.

751
00:33:20,865 --> 00:33:23,425
That was probably
part of the bigger score.

752
00:33:24,102 --> 00:33:25,194
What bigger score?

753
00:33:25,336 --> 00:33:27,099
Hate to tell you, kid,

754
00:33:27,205 --> 00:33:30,299
that break-in was never just about
stealing that microchip.

755
00:33:30,375 --> 00:33:33,811
It was an advertisement
to all the heist crews in town.

756
00:33:34,212 --> 00:33:35,304
For your invention.

757
00:33:36,781 --> 00:33:38,180
Victor was using you.

758
00:33:43,921 --> 00:33:46,685
Hey, I need to speak
to somebody in charge.

759
00:33:49,227 --> 00:33:53,061
Mr. Booth, I'm Detective Ryan,
this is Detective Esposito.

760
00:33:53,131 --> 00:33:55,725
Oh. So that's the punk
who broke into my building

761
00:33:55,800 --> 00:33:57,597
and turned me into
a late-night punch line, huh?

762
00:33:57,702 --> 00:33:59,169
We recovered your microchip.

763
00:33:59,237 --> 00:34:01,728
Who cares? Word in private.

764
00:34:01,806 --> 00:34:02,795
Yes.

765
00:34:13,084 --> 00:34:17,646
Gentlemen, as you know,
I am a generous supporter of the NYPD.

766
00:34:17,755 --> 00:34:20,849
Be it the Policeman's Ball,
or the Widows and Orphans' Fund...

767
00:34:20,925 --> 00:34:23,052
Mr. Booth, is there something
you need from us?

768
00:34:23,127 --> 00:34:24,116
A favor.

769
00:34:24,262 --> 00:34:26,321
- A discreet one, I take it.
- Yes.

770
00:34:26,397 --> 00:34:28,331
The money I'd lose
if a rival brought a version

771
00:34:28,399 --> 00:34:30,367
of that microchip to market before me

772
00:34:30,468 --> 00:34:34,598
pales in comparison to the real fortune
that punk kid stole from my building.

773
00:34:35,006 --> 00:34:35,995
What fortune is that?

774
00:34:37,008 --> 00:34:41,638
Earlier today, $50 million was wired
from a Cayman Islands account I have.

775
00:34:42,013 --> 00:34:43,139
A private account.

776
00:34:43,281 --> 00:34:45,306
- You mean a secret account?
- Yeah.

777
00:34:45,416 --> 00:34:48,146
From my wife. It needs to stay that way.

778
00:34:48,319 --> 00:34:49,843
So I need you to do whatever it takes

779
00:34:49,921 --> 00:34:52,321
to recover my money, quietly,
to avoid further scandal.

780
00:34:52,390 --> 00:34:53,414
Do you understand?

781
00:34:53,491 --> 00:34:55,049
What makes you think
this kid stole your money?

782
00:34:55,126 --> 00:34:56,457
Well, who else could have?

783
00:34:56,527 --> 00:34:57,721
The account number,
the transfer codes,

784
00:34:57,795 --> 00:34:59,422
they were kept
in an electronic safe in my office

785
00:34:59,497 --> 00:35:02,489
two floors up from the clean room
where he stole the microchip.

786
00:35:02,600 --> 00:35:04,067
I mean, the kid's a genius.

787
00:35:04,135 --> 00:35:06,330
He's got a device
that can open any lock, right?

788
00:35:07,138 --> 00:35:08,799
LOUIS: <i>I don't know anything
about a Cayman account!</i>

789
00:35:08,906 --> 00:35:10,771
And I sure as hell
didn't steal $50 million.

790
00:35:10,875 --> 00:35:12,103
Louis, come on, man,
be straight with us.

791
00:35:12,176 --> 00:35:15,202
Yeah, kid, if you took that money,
first of all, impressive.

792
00:35:15,313 --> 00:35:16,712
But more importantly,
you got to fess up.

793
00:35:16,814 --> 00:35:18,247
Look, it wasn't me!

794
00:35:18,316 --> 00:35:20,341
Guys, I think he's telling the truth.

795
00:35:20,485 --> 00:35:21,713
If Louis stole the money,

796
00:35:21,786 --> 00:35:23,549
why would he go to Slaughter
for help in the first place?

797
00:35:23,654 --> 00:35:25,246
Why would we find him
hiding in a warehouse?

798
00:35:25,356 --> 00:35:27,756
Look, Sherlock's got a point here,
kid's a genius.

799
00:35:27,825 --> 00:35:29,122
With $50 million,

800
00:35:29,193 --> 00:35:31,787
he'd drop off the face of the Earth
before we could even blink.

801
00:35:31,863 --> 00:35:36,129
Okay, Louis, is it possible that Victor
stole the codes from that safe?

802
00:35:36,200 --> 00:35:37,189
No. No way.

803
00:35:37,268 --> 00:35:39,133
He was with me every second
we were inside that building.

804
00:35:39,203 --> 00:35:43,367
So, what are we saying here, someone
else broke into that building, too?

805
00:35:43,474 --> 00:35:44,463
Wait.

806
00:35:45,543 --> 00:35:49,343
You said that when you and Victor left
the building, he started acting strange,

807
00:35:49,413 --> 00:35:51,404
broke from the original plan

808
00:35:51,482 --> 00:35:53,416
- by giving you the microchip.
- Yeah.

809
00:35:53,551 --> 00:35:55,451
Well, maybe he did that
because he saw something.

810
00:35:55,520 --> 00:35:56,646
Like what?

811
00:35:56,721 --> 00:35:57,949
Something that made him think

812
00:35:58,022 --> 00:35:59,819
that someone else
was piggybacking on the burglary

813
00:35:59,891 --> 00:36:01,483
to pull a heist of their own.

814
00:36:01,592 --> 00:36:03,025
Who else knew about your plan?

815
00:36:03,094 --> 00:36:04,118
No one.

816
00:36:04,195 --> 00:36:05,992
At least not from me.

817
00:36:06,063 --> 00:36:07,928
But maybe from Victor.

818
00:36:08,199 --> 00:36:09,188
Hey, wait a minute.

819
00:36:09,333 --> 00:36:11,699
When we accessed the building's
service elevators in the basement,

820
00:36:11,769 --> 00:36:14,863
Victor wedged the door open,
but when we left, it was closed.

821
00:36:14,939 --> 00:36:16,600
I assumed it was a draft.

822
00:36:16,674 --> 00:36:18,141
It could've been a second thief.

823
00:36:18,209 --> 00:36:20,177
Hot damn, that's got to be
what spooked Victor.

824
00:36:20,244 --> 00:36:22,644
Maybe when Victor said that he had
to take care of something first,

825
00:36:22,713 --> 00:36:24,578
it was to confront this piggyback thief.

826
00:36:24,715 --> 00:36:26,910
RYAN: Which means
whoever our second burglar was

827
00:36:27,018 --> 00:36:28,918
not only knew about
the plan to rob Booth,

828
00:36:28,986 --> 00:36:31,978
but also had knowledge of where Booth
kept those codes for his secret account.

829
00:36:32,089 --> 00:36:35,422
We find that person, we find our killer.

830
00:36:38,696 --> 00:36:39,856
We're missing something, gentlemen.

831
00:36:39,931 --> 00:36:41,990
More specifically,
we're missing someone.

832
00:36:42,200 --> 00:36:45,567
A person who knew Victor and Louis
were planning their heist,

833
00:36:45,636 --> 00:36:48,537
and had intimate knowledge
of Booth's finances.

834
00:36:48,606 --> 00:36:52,508
We'll find our killer
in the intersection of that Venn diagram.

835
00:36:52,944 --> 00:36:55,640
Only question is, who could that be?

836
00:36:57,315 --> 00:36:58,373
CASTLE: Oh, come on, Espo.

837
00:36:58,783 --> 00:37:00,683
You're not really gonna charge Louis,
are you?

838
00:37:03,454 --> 00:37:05,354
He broke the law, Castle.
It's not Monopoly.

839
00:37:05,423 --> 00:37:06,617
There's no get-out-of-jail-free card.

840
00:37:07,158 --> 00:37:08,216
SLAUGHTER: Grand theft.

841
00:37:08,292 --> 00:37:10,726
Even though he's a minor,
he's looking at real time.

842
00:37:11,395 --> 00:37:12,794
The kid never stood a chance.

843
00:37:13,264 --> 00:37:15,391
All his life, he'd been
taken advantage of by adults

844
00:37:15,466 --> 00:37:17,900
who should be
acting like his role models.

845
00:37:17,969 --> 00:37:18,993
RYAN: Hey.

846
00:37:19,570 --> 00:37:21,367
- What's up, man? You got something?
- Uh... Oh, yeah.

847
00:37:21,472 --> 00:37:23,838
While questioning Mr. Booth
about his Cayman Island accounts,

848
00:37:23,908 --> 00:37:26,433
he told me that they were set up
a mere five years ago.

849
00:37:26,510 --> 00:37:27,670
Yeah?

850
00:37:27,778 --> 00:37:29,336
- So?
- So...

851
00:37:29,447 --> 00:37:33,076
Guess who worked at the accounting
firm that originally set them up.

852
00:37:35,319 --> 00:37:37,014
I'm just glad
you guys were able to find Louis

853
00:37:37,088 --> 00:37:39,283
before something horrible
happened to him.

854
00:37:39,357 --> 00:37:41,917
Yes, we got lucky.
Please, have a seat.

855
00:37:44,595 --> 00:37:47,257
Poor kid, he's been through so much.

856
00:37:47,331 --> 00:37:50,391
You know, I'd like to testify as
a character witness on Louis' behalf

857
00:37:50,468 --> 00:37:51,560
when his case goes to trial.

858
00:37:51,636 --> 00:37:53,797
That's very kind of you, Mr. West.

859
00:37:53,871 --> 00:37:55,805
But won't you be
too busy with your own trial?

860
00:37:57,475 --> 00:37:59,136
(CHUCKLES) My trial?
What are you talking about?

861
00:37:59,510 --> 00:38:00,568
We know.

862
00:38:00,711 --> 00:38:01,837
You know what?

863
00:38:01,946 --> 00:38:05,040
Well, for starters, you didn't
always work with at-risk youth.

864
00:38:05,116 --> 00:38:07,107
No. I mean, I've had other jobs. So?

865
00:38:07,184 --> 00:38:09,448
So, you were Mr. Booth's accountant,

866
00:38:09,520 --> 00:38:11,818
where you worked
on his most sensitive matters.

867
00:38:11,889 --> 00:38:14,449
Like setting up
tax shelters in offshore banks.

868
00:38:14,525 --> 00:38:17,551
Well, yeah.
But the work was unfulfilling, so I left

869
00:38:17,628 --> 00:38:19,095
because I wanted
to give back to the community...

870
00:38:19,163 --> 00:38:21,222
No, you wanted
to give back to Mr. Booth's wife.

871
00:38:21,299 --> 00:38:23,597
But she didn't appreciate
your sexual advances,

872
00:38:23,668 --> 00:38:25,602
so Mr. Booth fired your ass.

873
00:38:25,703 --> 00:38:28,570
Yeah, you lost your job,
you lost your pension,

874
00:38:28,639 --> 00:38:30,004
all those stock options.

875
00:38:30,074 --> 00:38:32,406
All right, listen,
I know how this looks...

876
00:38:32,510 --> 00:38:34,535
Your reputation was ruined.

877
00:38:34,645 --> 00:38:37,045
The only job you could get
was working with juvenile delinquents.

878
00:38:37,181 --> 00:38:38,876
Not exactly
the cushy life you were used to.

879
00:38:38,983 --> 00:38:41,383
ESPOSITO: So you heard
about Louis' invention,

880
00:38:41,485 --> 00:38:43,680
and you saw not only
a way to get back on top...

881
00:38:43,754 --> 00:38:47,520
But also get revenge on your
former boss, who ruined your life.

882
00:38:47,591 --> 00:38:50,458
That's why you convinced Victor
to pull that heist, didn't you?

883
00:38:50,528 --> 00:38:52,860
So that you could go in right behind him

884
00:38:52,930 --> 00:38:54,659
and steal those
Cayman Island bank codes.

885
00:38:55,232 --> 00:38:58,724
Well, that is an imaginative story.

886
00:38:59,503 --> 00:39:02,199
You got a surprise twist, revenge,

887
00:39:02,940 --> 00:39:05,670
all that's missing is the proof.

888
00:39:06,277 --> 00:39:08,905
Like records of the bank transfers
on your home computer?

889
00:39:09,513 --> 00:39:11,344
We got a warrant for your place, Mark.

890
00:39:11,415 --> 00:39:14,043
We also have
a credit card receipt for a cab ride

891
00:39:14,118 --> 00:39:16,848
that you took to Victor's apartment
on the night he was murdered.

892
00:39:18,389 --> 00:39:19,583
It's over, Mr. West.

893
00:39:19,657 --> 00:39:21,921
Look, Victor wasn't supposed
to know what I was doing.

894
00:39:21,992 --> 00:39:25,359
All right. But somehow he found out.
And he confronted me at his apartment.

895
00:39:25,429 --> 00:39:27,192
Now, I panicked. Okay? I...

896
00:39:28,366 --> 00:39:29,890
I didn't mean to kill him.

897
00:39:30,434 --> 00:39:32,959
I... You have to believe me.
That was not...

898
00:39:33,104 --> 00:39:34,366
(HANDCUFFS RATTLING)

899
00:39:34,438 --> 00:39:35,427
(SIGHS)

900
00:39:35,840 --> 00:39:37,705
(DOOR BUZZES OPEN)

901
00:39:40,578 --> 00:39:41,636
(DOOR CLOSES)

902
00:39:42,580 --> 00:39:45,014
Ah, come on, it ain't that bad, kid.

903
00:39:45,916 --> 00:39:48,612
- We caught the bastard, didn't we?
- Yeah.

904
00:39:49,387 --> 00:39:51,150
But I'm still going to prison.

905
00:39:51,622 --> 00:39:53,556
How much time am I looking at?

906
00:39:53,624 --> 00:39:54,648
Maybe none.

907
00:39:55,626 --> 00:39:57,059
What? How?

908
00:39:57,161 --> 00:39:59,152
You're a good kid, Louis.

909
00:39:59,430 --> 00:40:02,922
Too good to be rotting in a cell
for a few bonehead decisions.

910
00:40:03,000 --> 00:40:05,195
So from now on,
I'm gonna personally see to it

911
00:40:05,269 --> 00:40:07,430
that you got
someone looking out for you.

912
00:40:07,505 --> 00:40:08,699
That you got a cool role model.

913
00:40:10,207 --> 00:40:11,731
You mean Mr. Castle?

914
00:40:11,809 --> 00:40:12,833
No.

915
00:40:13,344 --> 00:40:14,333
Me.

916
00:40:15,079 --> 00:40:16,103
Really?

917
00:40:16,180 --> 00:40:17,238
You bet.

918
00:40:17,314 --> 00:40:18,975
First thing I'm gonna do
is I'm gonna use my pull

919
00:40:19,083 --> 00:40:21,643
to get the Mayor to ask the DA
to reduce your sentence

920
00:40:21,752 --> 00:40:22,980
down to probation.

921
00:40:23,087 --> 00:40:24,782
You've got that kind of clout
with the Mayor?

922
00:40:24,855 --> 00:40:26,550
Hell, no, but Castle does.

923
00:40:26,624 --> 00:40:28,819
And I'm gonna see to it
that he makes that call.

924
00:40:28,893 --> 00:40:29,917
Or else.

925
00:40:30,094 --> 00:40:33,086
So you're gonna beat up Mr. Castle
if he doesn't do what you ask?

926
00:40:33,197 --> 00:40:34,459
(CHUCKLES)

927
00:40:34,865 --> 00:40:36,059
Some role model.

928
00:40:39,170 --> 00:40:41,638
Yeah, you got a point.

929
00:40:43,040 --> 00:40:44,200
Looks like the two of us
are gonna have to do

930
00:40:44,275 --> 00:40:45,936
some role modeling
for each other.

931
00:40:46,510 --> 00:40:47,534
Sound good?

932
00:40:52,383 --> 00:40:53,372
(DOOR OPENS)

933
00:40:58,689 --> 00:41:01,214
SLAUGHTER: Uh-oh. You've got that
dumb look on your face again.

934
00:41:01,592 --> 00:41:02,923
Um...

935
00:41:02,993 --> 00:41:05,291
I don't know.
I'm just confused about Beckett.

936
00:41:05,362 --> 00:41:06,488
That makes two of us.

937
00:41:06,564 --> 00:41:09,465
I mean, how does a hot lady like that
fall in love with a guy like you?

938
00:41:09,533 --> 00:41:11,592
Especially when there's
a real man like me running around.

939
00:41:11,702 --> 00:41:13,567
Okay, Slaughter, you know,
I'll take a lot of crap from you,

940
00:41:13,637 --> 00:41:15,229
but not about Beckett.
It's not a joke to me.

941
00:41:15,306 --> 00:41:17,467
Just trying to get your attention,
Sherlock.

942
00:41:18,409 --> 00:41:19,842
Look, I don't know much,

943
00:41:19,977 --> 00:41:22,741
what I do know
is that lady has it bad for you.

944
00:41:22,813 --> 00:41:24,178
And you feel the same.

945
00:41:24,248 --> 00:41:25,272
Your point?

946
00:41:25,416 --> 00:41:26,644
Whatever's going on with Beckett,

947
00:41:26,717 --> 00:41:28,309
she shouldn't have
to go through it alone.

948
00:41:28,385 --> 00:41:30,546
Yes, well, I've tried.
She won't let me in.

949
00:41:30,621 --> 00:41:32,885
Then quit asking permission.

950
00:41:35,392 --> 00:41:37,053
I lost my wife

951
00:41:37,161 --> 00:41:40,790
because I wasn't man enough
to put her needs ahead of mine.

952
00:41:40,865 --> 00:41:42,264
Don't make the same mistake.

953
00:41:44,435 --> 00:41:46,426
You know what, Slaughter,

954
00:41:47,238 --> 00:41:48,865
for all your bluster and bravado,

955
00:41:48,939 --> 00:41:52,568
you are actually a wise
and, dare I say, sensitive...

956
00:41:52,643 --> 00:41:54,577
Whoa! Stop right there.

957
00:41:55,513 --> 00:41:59,210
Only you could take two guys
talking about a chick and make it weird.

958
00:41:59,917 --> 00:42:00,941
- Sorry.
- Yeah.

959
00:42:01,018 --> 00:42:02,918
Me, too. Every time.

960
00:42:05,623 --> 00:42:06,681
Thank you.

961
00:42:06,757 --> 00:42:08,486
Whatever, Sherlock.

962
00:42:11,000 --> 00:42:16,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

