1
00:00:22,089 --> 00:00:24,478
Expect the worst. These
guys are beyond dangerous.
2
00:00:24,598 --> 00:00:25,958
Let's go.
3
00:00:48,781 --> 00:00:51,316
Don't move! Show me your hands!
4
00:00:55,535 --> 00:00:57,689
Is that all the guys you brought?
5
00:01:05,064 --> 00:01:06,965
How you holding up, kiddo?
6
00:01:06,999 --> 00:01:07,899
Ohhh.
7
00:01:07,934 --> 00:01:10,549
This separation thing
is getting really old.
8
00:01:10,557 --> 00:01:12,236
I know.
9
00:01:12,270 --> 00:01:14,604
But Katherine is at a crossroads.
10
00:01:14,639 --> 00:01:16,677
The loss she suffered when she was young
11
00:01:16,797 --> 00:01:18,366
has just changed her in ways
12
00:01:18,387 --> 00:01:22,446
that she is just now beginning to realize.
13
00:01:22,480 --> 00:01:26,984
Can your mother give you a
little unsolicited advice?
14
00:01:27,018 --> 00:01:28,719
- No.
- Too bad.
15
00:01:28,753 --> 00:01:30,703
I need to work on my material.
16
00:01:30,714 --> 00:01:32,622
- Your material?
- Didn't I tell you?
17
00:01:32,657 --> 00:01:34,124
I'm writing a book.
18
00:01:34,159 --> 00:01:36,460
"Unsolicited advice" by Martha Rodgers.
19
00:01:36,494 --> 00:01:38,058
That's...
20
00:01:38,929 --> 00:01:40,597
That's actually a great idea.
21
00:01:40,631 --> 00:01:42,165
I know. Isn't it?
22
00:01:42,199 --> 00:01:44,067
Oh, and your agent loved it, too.
23
00:01:44,101 --> 00:01:45,802
- My agent?
- Never you mind that.
24
00:01:45,837 --> 00:01:47,504
Just listen.
25
00:01:47,538 --> 00:01:49,105
Have faith.
26
00:01:49,139 --> 00:01:50,640
Things between you and Katherine
27
00:01:50,675 --> 00:01:53,109
have a tendency to just
work themselves out.
28
00:01:53,143 --> 00:01:54,077
I think it's probably good
29
00:01:54,111 --> 00:01:56,446
that she's out of town for a couple of days
30
00:01:56,481 --> 00:02:01,117
because a little time apart
is just what you need.
31
00:02:01,448 --> 00:02:04,235
What I need is a distraction.
32
00:02:04,551 --> 00:02:06,523
The burglary at what has been labeled
33
00:02:06,557 --> 00:02:09,671
New York's most secure
building is clearly a black eye
34
00:02:09,672 --> 00:02:11,676
for billionaire developer Ronald Booth,
35
00:02:11,677 --> 00:02:13,929
who's keeping quiet about
exactly what was stolen
36
00:02:13,963 --> 00:02:15,764
But had this to say earlier.
37
00:02:15,799 --> 00:02:18,934
Hi. Welcome to Richard
Castle Investigations.
38
00:02:21,838 --> 00:02:23,334
Wow.
39
00:02:23,807 --> 00:02:25,575
You grew up nice.
40
00:02:25,609 --> 00:02:27,776
I'm sorry... do I know you?
41
00:02:27,811 --> 00:02:30,546
Old friend of your dad's...
Ethan Slaughter.
42
00:02:33,049 --> 00:02:34,650
Of... of course.
43
00:02:34,685 --> 00:02:37,485
Yeah, let me just tell him you're here.
44
00:02:43,864 --> 00:02:46,127
Defcon one. Slaughter is here.
45
00:02:46,355 --> 00:02:47,662
Here?
46
00:02:47,697 --> 00:02:48,930
Like, right behind the door here?
47
00:02:48,964 --> 00:02:50,131
Yeah.
48
00:02:50,165 --> 00:02:51,266
- What does he want?
- I don't know.
49
00:02:51,300 --> 00:02:53,393
He just said he was an old friend.
50
00:02:53,783 --> 00:02:54,802
That can't be good.
51
00:02:54,837 --> 00:02:55,737
Is that the old friend
52
00:02:55,771 --> 00:02:57,772
who almost got you killed a few years ago?
53
00:02:57,806 --> 00:02:59,774
Yeah, like six times.
54
00:02:59,808 --> 00:03:02,774
Okay, uh, I, uh, uh...
55
00:03:03,245 --> 00:03:04,945
Oh, I'll... I can... I can handle this.
56
00:03:04,979 --> 00:03:06,046
I'll just...
57
00:03:06,080 --> 00:03:08,048
I'll just tell him...
58
00:03:08,082 --> 00:03:11,017
I'll just tell him I'm not interested in,
59
00:03:11,052 --> 00:03:14,028
uh, in whatever he... whatever it is.
60
00:03:27,769 --> 00:03:29,369
Hey, Sherlock. Long time, no see.
61
00:03:29,403 --> 00:03:31,571
Hey! Slaughter!
62
00:03:31,605 --> 00:03:33,062
Buddy. How you been?
63
00:03:33,114 --> 00:03:35,041
Not enough shootouts,
but otherwise, stellar.
64
00:03:35,076 --> 00:03:36,076
Yeah.
65
00:03:36,110 --> 00:03:39,146
You're not gonna find many
shootouts around here.
66
00:03:39,436 --> 00:03:41,014
- Huh.
- So, good seeing you.
67
00:03:41,048 --> 00:03:42,373
You should come back again sometime.
68
00:03:42,395 --> 00:03:45,185
Oh, not so fast. We got
some business to discuss.
69
00:03:45,497 --> 00:03:47,387
What kind of business?
70
00:03:47,421 --> 00:03:49,188
Ma'am,
I don't believe we've had the pleasure.
71
00:03:49,222 --> 00:03:50,352
Don't "ma'am" me, darling.
72
00:03:50,353 --> 00:03:52,692
I'm Martha Rodgers.
Richard Castle is my son.
73
00:03:52,726 --> 00:03:55,194
And the last time
- you two did business together,
74
00:03:55,228 --> 00:03:57,730
he was on antianxiety
medication for a month.
75
00:03:57,765 --> 00:04:00,400
She's kidding. Kidder.
76
00:04:00,434 --> 00:04:02,402
It's just... it was just a few weeks.
77
00:04:02,821 --> 00:04:04,904
Well, you got a real mama lion here,
Sherlock.
78
00:04:04,938 --> 00:04:06,715
But no reason to worry.
79
00:04:06,758 --> 00:04:08,574
What I'm here about won't
put you in a lick of danger.
80
00:04:08,609 --> 00:04:09,709
I promise.
81
00:04:09,743 --> 00:04:10,743
Hmm. And what's that?
82
00:04:10,778 --> 00:04:12,612
The case I'm working on
and need help with...
83
00:04:12,646 --> 00:04:16,048
a high-end burglary in this big,
shiny building in midtown.
84
00:04:16,082 --> 00:04:17,917
The most secure building in New York?
85
00:04:18,438 --> 00:04:20,264
I just watched a news report about it.
86
00:04:20,285 --> 00:04:23,956
Yeah, seems, uh, somebody was
able to bypass the alarm system
87
00:04:23,990 --> 00:04:27,293
and steal themselves some
sort of top-secret microchip.
88
00:04:27,327 --> 00:04:29,394
The whole... the whole thing's
above my intellectual pay grade,
89
00:04:29,429 --> 00:04:31,063
so I thought Sherlock
here could help me out.
90
00:04:31,097 --> 00:04:32,431
I-I thought you were gang task force.
91
00:04:32,465 --> 00:04:34,033
Oh, yeah, I got tired of that.
92
00:04:34,067 --> 00:04:35,968
I moved on to a whole
new class of dirtbags.
93
00:04:36,002 --> 00:04:38,804
I-I'm flattered
you thought of me,
94
00:04:38,839 --> 00:04:41,480
but I'm just... I'm... I have my...
my schedule is so full.
95
00:04:41,501 --> 00:04:44,042
- Yeah, we're swamped.
- Completely swamped.
96
00:04:44,076 --> 00:04:45,243
Completely.
97
00:04:47,348 --> 00:04:48,313
Okay.
98
00:04:48,347 --> 00:04:50,614
You don't have to tell me twice. I got it.
99
00:04:50,649 --> 00:04:52,416
Great to see you again, Sherlock.
100
00:04:52,451 --> 00:04:53,985
I had some stories I was gonna tell you
101
00:04:54,019 --> 00:04:55,419
to help you with your next book,
102
00:04:55,454 --> 00:04:58,089
like this time I was
chasing this cartel hit team
103
00:04:58,123 --> 00:04:59,991
through the sewers for three days.
104
00:05:00,025 --> 00:05:02,626
But that's just gonna have
to be for another time.
105
00:05:02,661 --> 00:05:03,807
Ciao.
106
00:05:05,285 --> 00:05:06,898
Cartel hit team?
107
00:05:06,932 --> 00:05:09,100
Be strong, Richard.
108
00:05:09,137 --> 00:05:11,102
In sewers?
109
00:05:13,838 --> 00:05:15,072
- Ohh!
- Slaughter!
110
00:05:15,106 --> 00:05:16,366
- Aah!
- Wait!
111
00:05:17,971 --> 00:05:19,009
I'm in.
112
00:05:19,043 --> 00:05:20,077
Outstanding.
113
00:05:20,111 --> 00:05:21,611
What's our first move?
114
00:05:21,645 --> 00:05:24,581
Lower east side...
guy I know named Victor Lee.
115
00:05:26,150 --> 00:05:28,018
Victim's name is Victor Lee.
116
00:05:28,052 --> 00:05:29,519
30-year-old male.
117
00:05:29,553 --> 00:05:31,855
Died of exsanguination
118
00:05:31,890 --> 00:05:33,725
from that giant knife in his neck.
119
00:05:33,726 --> 00:05:36,026
Killed between 10:00 and 2:00 last night.
120
00:05:36,060 --> 00:05:39,128
All right. Let's find out who
the victim was talking to.
121
00:05:39,162 --> 00:05:40,997
What about that bruising on his face?
122
00:05:41,031 --> 00:05:41,898
That's older.
123
00:05:41,932 --> 00:05:45,361
Looks like someone worked Mr. Lee
over within the last 24 hours.
124
00:05:45,362 --> 00:05:47,070
Any hope of getting a print
off that murder weapon?
125
00:05:47,104 --> 00:05:49,710
Doubtful. Looks like it's been wiped clean.
126
00:05:49,847 --> 00:05:51,473
Hey, Espo.
127
00:05:51,508 --> 00:05:53,442
Guess who the last person
our victim called was.
128
00:05:53,476 --> 00:05:56,229
Do you know how hard it is for me
to not say "your mama" right now?
129
00:05:58,182 --> 00:05:59,248
Slaughter?
130
00:05:59,282 --> 00:06:00,583
Hey.
131
00:06:00,617 --> 00:06:02,585
What the hell happened to my guy?
132
00:06:02,619 --> 00:06:04,587
Castle. Slaughter.
133
00:06:04,621 --> 00:06:06,022
This is not a pairing
I would have expected.
134
00:06:06,056 --> 00:06:07,289
I know, right?
135
00:06:07,324 --> 00:06:08,524
Huh?
136
00:06:08,558 --> 00:06:10,592
I mean... together again!
137
00:06:10,626 --> 00:06:11,593
Yay!
138
00:06:11,902 --> 00:06:12,794
You got any leads?
139
00:06:12,829 --> 00:06:15,197
Yeah...
we got our victim calling you last night.
140
00:06:15,231 --> 00:06:16,965
Care to share what you talked about?
141
00:06:16,999 --> 00:06:18,666
Victor was my C.I.
142
00:06:18,701 --> 00:06:20,501
Best damn snitch I ever had.
143
00:06:20,536 --> 00:06:22,771
'Cause he wasn't a criminal.
He managed some burger joint.
144
00:06:22,805 --> 00:06:24,840
But he grew up with a rogues'
gallery of lowlifes,
145
00:06:24,874 --> 00:06:27,508
and they were just too stupid
not to keep bragging to him
146
00:06:27,543 --> 00:06:28,844
about all the crimes they were committing.
147
00:06:28,878 --> 00:06:30,378
So, what was he calling you about?
148
00:06:30,412 --> 00:06:32,013
Ah, he was doing some digging
149
00:06:32,048 --> 00:06:33,949
on this burglary I'm investigating.
150
00:06:33,983 --> 00:06:36,317
Well, looks like that digging
might have got him killed.
151
00:06:36,352 --> 00:06:38,286
Are you saying this is my fault?
152
00:06:38,320 --> 00:06:41,723
I... well, was Victor talking
to anyone else besides you?
153
00:06:41,758 --> 00:06:43,125
No, he said
he was gonna go meet someone.
154
00:06:43,159 --> 00:06:44,325
He didn't give me that name.
155
00:06:44,360 --> 00:06:46,994
All right, then,
our first step is to identify that guy.
156
00:06:47,028 --> 00:06:49,063
No, that's our job.
This is a homicide investigation.
157
00:06:49,097 --> 00:06:52,233
Tough!
It was my case first. Victor was my guy.
158
00:06:52,267 --> 00:06:54,735
So we're gonna find the rodent
that killed him together.
159
00:06:54,770 --> 00:06:55,903
Come on, Sherlock.
160
00:06:55,937 --> 00:06:57,571
All right, but, Slaughter,
161
00:06:57,605 --> 00:07:00,007
you're gonna keep us in the
loop on every move you make.
162
00:07:00,041 --> 00:07:01,675
Of course.
163
00:07:01,709 --> 00:07:03,210
I'm a team player.
164
00:07:05,747 --> 00:07:07,214
I totally lied to those guys.
165
00:07:07,249 --> 00:07:10,251
I already got a line on
who Victor might have met with last night.
166
00:07:10,285 --> 00:07:12,419
Don't you think that's
information we should share
167
00:07:12,453 --> 00:07:13,720
with Ryan and Esposito?
168
00:07:13,755 --> 00:07:14,620
Nah.
169
00:07:14,655 --> 00:07:15,621
Isn't this fun?
170
00:07:15,656 --> 00:07:17,056
You and me together again.
171
00:07:17,091 --> 00:07:18,524
Like Butch and Sundance.
172
00:07:20,094 --> 00:07:23,129
You know they die at the end of the movie,
right?
173
00:07:23,164 --> 00:07:26,032
Yeah. But what a way to go.
174
00:07:28,102 --> 00:07:30,503
I can't believe it.
I just talked to him yesterday.
175
00:07:30,537 --> 00:07:32,172
What did you talk to him about?
176
00:07:32,206 --> 00:07:33,539
Getting back together.
177
00:07:33,573 --> 00:07:34,874
We broke up a few months ago.
178
00:07:34,909 --> 00:07:36,876
I got sick of him not keeping his word.
179
00:07:36,911 --> 00:07:39,378
But he said it was gonna
be different this time.
180
00:07:39,413 --> 00:07:42,081
Told me he was about to
come into some big money.
181
00:07:42,116 --> 00:07:44,883
We were talking about
taking off together...
182
00:07:44,918 --> 00:07:46,652
California.
183
00:07:46,687 --> 00:07:48,487
I always wanted to live on the beach.
184
00:07:48,522 --> 00:07:50,889
Did he say where this big
money was coming from?
185
00:07:51,374 --> 00:07:52,291
No.
186
00:07:52,439 --> 00:07:54,960
Would you excuse us for a second?
187
00:07:58,632 --> 00:08:00,232
Do you think
Victor might have been involved
188
00:08:00,266 --> 00:08:01,367
in stealing that microchip?
189
00:08:01,401 --> 00:08:03,068
No way. He was a straight arrow.
190
00:08:03,102 --> 00:08:04,503
I know you liked the guy,
191
00:08:04,538 --> 00:08:06,205
but he was working a minimum-wage job
192
00:08:06,239 --> 00:08:08,841
while all his criminal buddies
were pulling in big cash.
193
00:08:08,875 --> 00:08:10,275
Is it so impossible to believe
194
00:08:10,310 --> 00:08:12,845
that he might have given in to temptation?
195
00:08:12,879 --> 00:08:14,546
Yeah, it's possible.
196
00:08:14,580 --> 00:08:17,051
I just hate the idea he was playing me.
197
00:08:18,159 --> 00:08:20,752
Did Victor say who he was
meeting with last night?
198
00:08:20,786 --> 00:08:22,921
Some guy named Trucco.
199
00:08:24,057 --> 00:08:26,358
So,
I looked into Slaughter's burglary case.
200
00:08:26,392 --> 00:08:27,960
The burglars made off with
201
00:08:27,994 --> 00:08:30,462
a microchip for a next-gen cellphone.
202
00:08:30,496 --> 00:08:33,031
Prototype is worth north of a
million bucks on the black market.
203
00:08:33,066 --> 00:08:35,367
Vikram is looking
in the database of known fences
204
00:08:35,401 --> 00:08:36,935
to find out who deals in that kind of loot.
205
00:08:36,970 --> 00:08:39,972
Yo. CSU managed to find a
print on the murder weapon.
206
00:08:40,006 --> 00:08:41,740
It was hidden
under the hilt of the knife.
207
00:08:41,774 --> 00:08:43,074
They get a match in the system?
208
00:08:43,108 --> 00:08:44,976
Yeah, they're sending it now.
209
00:08:45,010 --> 00:08:46,410
Here it is.
210
00:08:48,580 --> 00:08:50,081
What?
211
00:08:50,113 --> 00:08:51,802
Yeah. Got it.
212
00:08:52,625 --> 00:08:53,649
Found Trucco.
213
00:08:53,659 --> 00:08:56,487
Turns out he's a fence
specializing in high tech.
214
00:08:56,521 --> 00:08:57,755
What say we go shake his tree?
215
00:08:57,789 --> 00:08:59,257
Sounds good.
216
00:09:00,744 --> 00:09:01,192
Castle.
217
00:09:02,127 --> 00:09:04,095
- Where are you?
- At the office.
218
00:09:04,129 --> 00:09:05,562
Is Slaughter with you?
219
00:09:05,597 --> 00:09:07,265
Yeah.
220
00:09:07,299 --> 00:09:09,933
Listen, Castle,
his prints were on the murder weapon.
221
00:09:09,967 --> 00:09:12,770
Slaughter killed Victor Lee.
222
00:09:16,853 --> 00:09:19,676
Everything okay... Sherlock?
223
00:09:20,885 --> 00:09:23,101
S08E06
Cool Boys
224
00:09:23,133 --> 00:09:25,682
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
225
00:09:28,095 --> 00:09:30,787
- Who you talking to?
- Oh, just my mommy... mother.
226
00:09:30,788 --> 00:09:32,797
Just my... Just my mother.
I'm sorry, mother.
227
00:09:32,831 --> 00:09:33,898
What were you, uh, what were you saying?
228
00:09:33,932 --> 00:09:35,133
We're headed to you right now.
229
00:09:35,167 --> 00:09:37,368
Oh, you're going to the club.
Uh, how long till you get there?
230
00:09:37,403 --> 00:09:38,970
We are five minutes away.
231
00:09:39,004 --> 00:09:39,937
So just play it cool.
232
00:09:39,972 --> 00:09:41,539
Yeah,
don't let on that you're talking to us.
233
00:09:41,574 --> 00:09:43,241
Yeah, no problem.
234
00:09:43,275 --> 00:09:44,909
That ain't your mom.
235
00:09:44,943 --> 00:09:46,917
It's Elvez and lucky charms, isn't it?
236
00:09:47,945 --> 00:09:48,845
There's a slight problem.
237
00:09:48,879 --> 00:09:50,447
Give me that phone.
238
00:09:54,952 --> 00:09:57,053
What are you, Inspector Gadget?
This is a gun, not a pen.
239
00:09:57,088 --> 00:09:59,590
You don't keep it in your desk.
You strap it to your side.
240
00:09:59,624 --> 00:10:01,625
Or, in your case, keep it in your purse.
241
00:10:01,659 --> 00:10:02,792
Please don't kill me.
242
00:10:02,827 --> 00:10:04,961
- I'm not gonna kill you.
- Is that what you told Victor
243
00:10:04,996 --> 00:10:06,396
before you buried a knife in his neck?
244
00:10:06,431 --> 00:10:07,598
That wasn't me.
245
00:10:07,632 --> 00:10:10,066
Then why were your fingerprints
all over the murder weapon?
246
00:10:10,499 --> 00:10:12,802
I gave Victor that knife as a thank-you.
247
00:10:12,837 --> 00:10:14,270
A thank-you gi...
248
00:10:14,304 --> 00:10:15,905
flowers are a nice thank-you gift.
249
00:10:15,940 --> 00:10:17,807
A giant Rambo knife... that's psychotic.
250
00:10:17,842 --> 00:10:19,643
Eh, different strokes. But it's the truth.
251
00:10:19,677 --> 00:10:21,011
Then just turn yourself in to the boys.
252
00:10:21,045 --> 00:10:22,411
They'll treat you fairly.
253
00:10:22,446 --> 00:10:24,147
It ain't that simple.
254
00:10:24,378 --> 00:10:26,750
I may have hit Victor a
few times yesterday morning
255
00:10:26,784 --> 00:10:28,518
when he wouldn't look
into that burglary for me.
256
00:10:28,552 --> 00:10:29,786
But I didn't kill him.
257
00:10:29,820 --> 00:10:31,821
Says the man holding a gun on me.
258
00:10:32,050 --> 00:10:33,422
Eh, here. Take it.
259
00:10:33,457 --> 00:10:34,824
Take it!
260
00:10:35,047 --> 00:10:36,159
I didn't tell you any of this before
261
00:10:36,193 --> 00:10:37,675
'cause I know how it looks.
262
00:10:37,707 --> 00:10:39,696
You didn't doubt for a
second that I killed Victor.
263
00:10:39,730 --> 00:10:40,930
Neither will anyone else.
264
00:10:40,965 --> 00:10:43,565
So the only way to clear my
name is to find the real killer.
265
00:10:44,901 --> 00:10:46,048
So...
266
00:10:47,884 --> 00:10:49,446
Why come to me?
267
00:10:50,585 --> 00:10:52,975
'Cause I got a lot of enemies.
268
00:10:53,009 --> 00:10:54,786
What I don't got's a friend.
269
00:10:57,055 --> 00:10:59,113
I need a friend, Sherlock.
270
00:11:11,576 --> 00:11:12,860
Where's Slaughter?
271
00:11:12,895 --> 00:11:15,063
He's gone. He left a few minutes ago.
272
00:11:15,097 --> 00:11:17,531
- What happened?
- He insisted he was innocent.
273
00:11:17,566 --> 00:11:19,667
Said he gave that knife
to Victor as a gift.
274
00:11:19,702 --> 00:11:22,136
A gift?
What's wrong with a nice bottle of wine?
275
00:11:22,171 --> 00:11:22,870
I know!
276
00:11:22,905 --> 00:11:24,638
But, guys, I got to tell you
277
00:11:24,673 --> 00:11:26,007
he really seemed like he
was telling the truth.
278
00:11:26,041 --> 00:11:26,941
Forget it.
279
00:11:26,975 --> 00:11:29,143
You can't trust a word what that guy says.
280
00:11:29,178 --> 00:11:30,912
You, above all people,
should know that, Castle.
281
00:11:30,946 --> 00:11:31,846
It was only a matter of time
282
00:11:31,880 --> 00:11:33,414
until he crossed the line and got caught.
283
00:11:33,448 --> 00:11:35,216
You're just lucky to be alive.
284
00:11:35,250 --> 00:11:37,017
Stay away from him.
285
00:11:49,764 --> 00:11:52,700
I do not like lying to those guys,
but you were right.
286
00:11:52,734 --> 00:11:54,935
They're not gonna give you
the benefit of the doubt.
287
00:11:54,969 --> 00:11:57,003
You're a good man, Sherlock.
288
00:11:57,038 --> 00:11:59,773
Now we're neck-deep in this together.
289
00:11:59,807 --> 00:12:00,974
Well, we better get to work.
290
00:12:01,008 --> 00:12:04,010
Ryan and Esposito are good cops.
They're going to find you.
291
00:12:04,045 --> 00:12:05,078
All right.
292
00:12:05,113 --> 00:12:07,214
Let's go hang Trucco
out a window till he talks...
293
00:12:07,248 --> 00:12:08,448
or we lose or grip.
294
00:12:08,482 --> 00:12:10,717
Vamonos, muchacho.
295
00:12:15,556 --> 00:12:18,091
So, where is this guy?
296
00:12:18,126 --> 00:12:20,295
My source says he'll be here.
297
00:12:21,062 --> 00:12:22,595
Hey, any chance that smokin' wife of ours
298
00:12:22,630 --> 00:12:24,264
is gonna come hunting for me, too?
299
00:12:24,298 --> 00:12:26,066
Might be worth getting caught
if she does the cuffing.
300
00:12:26,100 --> 00:12:30,369
Um... No, Beckett and I are
sort of on a time-out right now.
301
00:12:30,865 --> 00:12:33,038
Oh. Sorry to hear that.
302
00:12:33,767 --> 00:12:34,706
Thanks.
303
00:12:34,741 --> 00:12:36,876
So, uh, what happened?
304
00:12:36,910 --> 00:12:38,010
I don't know.
305
00:12:38,044 --> 00:12:40,646
She just said she needed
time to figure things out.
306
00:12:40,680 --> 00:12:41,914
Women.
307
00:12:41,948 --> 00:12:43,048
Yeah.
308
00:12:43,392 --> 00:12:44,984
If you're looking for a rebound,
309
00:12:45,018 --> 00:12:47,286
my cousin Shauna's got a nympho roommate.
310
00:12:48,629 --> 00:12:51,957
Um... I'm good... I can...
I'm good, thanks.
311
00:12:51,992 --> 00:12:53,292
Well, all right. Suit yourself.
312
00:12:53,326 --> 00:12:55,427
Nothing makes a woman want you
more than moving on, though, right?
313
00:12:55,461 --> 00:12:56,795
Okay, conversation's over.
314
00:12:56,829 --> 00:12:59,331
And... and... and another thing.
315
00:12:59,365 --> 00:13:02,066
This time, you need me.
316
00:13:02,101 --> 00:13:03,935
So we're gonna play by my rules.
317
00:13:03,969 --> 00:13:05,837
And what rules are those?
318
00:13:05,871 --> 00:13:07,406
You're not gonna hurt anybody.
319
00:13:07,440 --> 00:13:09,341
You're not gonna intimidate anybody.
320
00:13:09,375 --> 00:13:11,777
You're not even gonna raise your voice.
321
00:13:11,790 --> 00:13:14,078
You do, and I'm out.
322
00:13:15,615 --> 00:13:17,950
You're kidding, right?
323
00:13:17,977 --> 00:13:18,950
No.
324
00:13:23,055 --> 00:13:24,355
Okay. Deal.
325
00:13:24,389 --> 00:13:26,924
Hey! Trucco! Ha ha!
326
00:13:26,958 --> 00:13:28,526
Time to pay the Piper, buddy.
327
00:13:28,560 --> 00:13:31,128
Hey, hey, hey, hey! What did I just say?
328
00:13:31,162 --> 00:13:33,197
Huh? Oh.
329
00:13:33,231 --> 00:13:35,165
Oh.
330
00:13:36,901 --> 00:13:38,536
My apologies, Mr. Trucco.
331
00:13:38,570 --> 00:13:41,004
My name is Detective Slaughter,
and this is Castle.
332
00:13:41,039 --> 00:13:44,442
We'd like to have a little chat
with you about a Victor Lee.
333
00:13:44,476 --> 00:13:45,543
Never heard of him.
334
00:13:49,180 --> 00:13:50,280
Mr. Trucco...
335
00:13:50,315 --> 00:13:53,350
We both know that you fence
high-tech items for a living
336
00:13:53,384 --> 00:13:54,852
and that you had a deal with Victor Lee
337
00:13:54,886 --> 00:13:57,287
to move a certain microchip that he stole.
338
00:13:57,322 --> 00:13:59,522
Now, unless you want us
to go check out your place
339
00:13:59,557 --> 00:14:01,992
and see if we can find
any stolen merchandise,
340
00:14:02,026 --> 00:14:04,569
I strongly recommend you
tell us what we want to know.
341
00:14:04,952 --> 00:14:06,029
And what's that?
342
00:14:06,064 --> 00:14:09,132
Did you buy a stolen microchip
from Victor last night?
343
00:14:09,167 --> 00:14:10,234
No.
344
00:14:10,268 --> 00:14:11,335
Ass clown, I'll tear your face off.
345
00:14:11,369 --> 00:14:12,635
Dude!
346
00:14:18,075 --> 00:14:20,176
Please, sir, tell us the truth.
347
00:14:20,210 --> 00:14:21,478
I am.
348
00:14:21,826 --> 00:14:23,056
Look, Victor and his partner were
349
00:14:23,080 --> 00:14:25,482
supposed to meet me last night,
but they never showed.
350
00:14:25,516 --> 00:14:27,350
- Who's his partner?
- I don't know.
351
00:14:27,385 --> 00:14:29,006
But from the way Victor talked about him,
352
00:14:29,019 --> 00:14:31,020
it seems like they weren't
gonna be partners for long.
353
00:14:35,774 --> 00:14:37,059
You thinking what I'm thinking?
354
00:14:37,094 --> 00:14:38,728
Uh, probably not.
355
00:14:38,763 --> 00:14:40,329
Like, maybe Victor got greedy
356
00:14:40,364 --> 00:14:42,220
Tried to
double-cross his partner?
357
00:14:42,511 --> 00:14:45,001
The partner might have killed him for it.
358
00:14:45,035 --> 00:14:47,103
Nice going, Sherlock. See?
We make a perfect team.
359
00:14:47,137 --> 00:14:48,434
Let's go.
360
00:14:54,940 --> 00:14:56,153
What was that?
361
00:14:56,167 --> 00:14:57,513
What was what?
362
00:14:59,716 --> 00:15:01,083
Hey, check this out.
363
00:15:01,118 --> 00:15:04,585
Traffic cam caught Victor
parked a block away
364
00:15:04,620 --> 00:15:06,221
from where the microchip was stolen.
365
00:15:06,255 --> 00:15:09,224
That is Victor right before the burglary.
366
00:15:09,258 --> 00:15:10,758
And there's someone with him.
367
00:15:10,793 --> 00:15:12,193
Must be a partner. Is there a better look?
368
00:15:12,228 --> 00:15:13,428
Nope.
369
00:15:13,462 --> 00:15:15,397
What if that's Slaughter?
370
00:15:15,431 --> 00:15:16,965
I spoke to his captain.
371
00:15:16,999 --> 00:15:18,533
Slaughter was reassigned from gangs
372
00:15:18,567 --> 00:15:19,968
because a dealer accused him
373
00:15:20,002 --> 00:15:21,820
of pocketing 20k during a drug bust.
374
00:15:21,847 --> 00:15:24,208
Word is,
Slaughter was about to be suspended...
375
00:15:24,261 --> 00:15:26,107
quite possibly kicked off the job.
376
00:15:26,142 --> 00:15:27,575
Which means "bye-bye, pension."
377
00:15:27,609 --> 00:15:28,674
The microchip burglary
378
00:15:28,675 --> 00:15:30,602
might have been Slaughter's
retirement plan.
379
00:15:30,632 --> 00:15:32,225
And if Victor tried to double-cross him...
380
00:15:32,268 --> 00:15:33,648
Slaughter would have put him down.
381
00:15:33,914 --> 00:15:36,505
But why involve Castle in all of this?
382
00:15:36,743 --> 00:15:39,349
Maybe Victor hid the
microchip before he died.
383
00:15:39,350 --> 00:15:40,391
Slaughter couldn't find it.
384
00:15:40,392 --> 00:15:42,389
And so he thought he could fool Castle
385
00:15:42,424 --> 00:15:45,225
into using his unique
brain to help him find it.
386
00:15:45,260 --> 00:15:48,596
Well, it's a good thing
Castle's not dumb enough to fall for that.
387
00:15:49,698 --> 00:15:51,131
So, where do you think the chip is?
388
00:15:51,166 --> 00:15:52,789
If Victor's partner
didn't sell it to Trucco,
389
00:15:52,802 --> 00:15:53,924
then they probably still have it.
390
00:15:53,950 --> 00:15:56,270
Ah-ha-ha-ha.
391
00:15:56,304 --> 00:15:58,472
Whoa. Hey, who's the talent?
392
00:15:58,506 --> 00:15:59,773
Slaughter, this is Hayley.
393
00:15:59,807 --> 00:16:01,007
Hi.
394
00:16:01,041 --> 00:16:03,809
No wonder you weren't interested
in that nympho roommate, huh?
395
00:16:03,844 --> 00:16:04,978
I'm sorry... what?
396
00:16:05,012 --> 00:16:06,112
Uh, just... Forget it.
397
00:16:06,146 --> 00:16:09,349
Um, Hayley just started working
with me as a consultant.
398
00:16:09,383 --> 00:16:12,151
Yes, Rick has asked me
to suss out the break-in at Booth tower.
399
00:16:12,186 --> 00:16:14,820
Oh, and she speaks British. That's hot.
400
00:16:14,855 --> 00:16:15,688
Wow.
401
00:16:15,722 --> 00:16:17,863
It's always a pleasure
meeting one of your friends, Rick.
402
00:16:17,864 --> 00:16:20,759
He's really not... just...
Please ignore him.
403
00:16:20,794 --> 00:16:22,095
Did you find anything?
404
00:16:22,129 --> 00:16:23,390
Of course I did.
405
00:16:23,463 --> 00:16:26,198
So, the security system at Booth tower
is definitely cutting-edge.
406
00:16:26,232 --> 00:16:28,905
It would have taken a
genius-level digital locksmith
407
00:16:28,906 --> 00:16:30,936
to get through the several
layers of the alarm system.
408
00:16:30,970 --> 00:16:32,037
Genius.
409
00:16:32,071 --> 00:16:34,072
That sure as hell ain't Victor
or anyone he hangs with.
410
00:16:34,107 --> 00:16:35,140
You sure about that?
411
00:16:35,175 --> 00:16:36,275
'Cause I did some digging,
412
00:16:36,310 --> 00:16:38,585
and it turns out that Victor
volunteered as a mentor
413
00:16:38,586 --> 00:16:40,646
to an underprivileged 16-year-old boy
414
00:16:40,681 --> 00:16:42,648
named Louis Prince.
415
00:16:42,683 --> 00:16:44,283
Now, I have Louis' records,
416
00:16:44,318 --> 00:16:46,285
and he has quite the history of violence.
417
00:16:46,320 --> 00:16:47,787
Turns out he's been in and out
418
00:16:47,821 --> 00:16:49,822
of several juvenile detention facilities,
419
00:16:49,856 --> 00:16:52,090
and he was kicked out of four high schools.
420
00:16:52,125 --> 00:16:53,911
Doesn't sound too smart to me.
421
00:16:55,468 --> 00:16:56,795
Is that his I.Q.?
422
00:16:56,830 --> 00:16:59,364
Oh, yes... 190.
423
00:16:59,398 --> 00:17:00,999
It's like a criminal good will hunting?
424
00:17:01,034 --> 00:17:02,917
Yeah.
425
00:17:02,983 --> 00:17:05,503
And it looks like he's graduated to murder.
426
00:17:08,690 --> 00:17:09,933
Louis has had a rough life.
427
00:17:09,991 --> 00:17:11,892
He was abandoned by his
father when he was 5,
428
00:17:11,926 --> 00:17:13,294
and then he was raised by his mother,
429
00:17:13,328 --> 00:17:14,995
who has to work two jobs to support him.
430
00:17:15,029 --> 00:17:16,630
Kid was on his own 20 hours a day.
431
00:17:16,665 --> 00:17:18,632
Not all latchkey kids wind up killers.
432
00:17:18,667 --> 00:17:21,801
Yeah, they're not all
Einstein-level geniuses, either.
433
00:17:21,835 --> 00:17:24,404
Louis was... honestly was just too smart.
434
00:17:24,438 --> 00:17:26,572
And he didn't have anyone
to help nurture his talents,
435
00:17:26,607 --> 00:17:30,576
so all he could do was lash out.
436
00:17:30,611 --> 00:17:32,412
That's when I first met him.
437
00:17:32,446 --> 00:17:34,347
I knew right away
he was the perfect candidate
438
00:17:34,381 --> 00:17:35,515
for operation mentor.
439
00:17:35,549 --> 00:17:36,549
What he needed more than anything
440
00:17:36,583 --> 00:17:38,751
was a strong male role
model to look out for him.
441
00:17:38,786 --> 00:17:40,653
- That was Victor.
- Eventually, yes,
442
00:17:40,688 --> 00:17:43,054
but Louis went through
five other mentors first.
443
00:17:43,088 --> 00:17:45,190
I got a lot of pressure to
kick him out of the program.
444
00:17:45,224 --> 00:17:47,559
Victor was my last shot,
but they hit it off right away,
445
00:17:47,593 --> 00:17:48,860
and Louis started getting better.
446
00:17:48,894 --> 00:17:51,930
You know, detective,
you should consider becoming a mentor.
447
00:17:54,266 --> 00:17:56,835
Yeah, um, I'm not role-model material.
448
00:17:56,869 --> 00:17:58,467
He's really not.
449
00:17:58,691 --> 00:18:00,772
- You never know.
- I wasn't always a counselor.
450
00:18:00,807 --> 00:18:02,841
I used to chase money around
Wall Street for 15 hours a day,
451
00:18:02,875 --> 00:18:05,844
but this here...
this is definitely more fulfilling.
452
00:18:05,878 --> 00:18:06,778
Yes, I imagine so.
453
00:18:06,813 --> 00:18:10,382
Now, if Victor were to use Louis' genius
454
00:18:10,416 --> 00:18:12,751
to help commit a crime,
that would have been
455
00:18:12,785 --> 00:18:14,118
quite a betrayal of trust, wouldn't it?
456
00:18:14,153 --> 00:18:16,054
Enough to make him snap
and kill his mentor?
457
00:18:16,088 --> 00:18:19,523
Well, Victor was the first
person that Louis ever trusted,
458
00:18:19,558 --> 00:18:20,691
besides his mom,
459
00:18:20,726 --> 00:18:22,526
so finding out he'd been betrayed
460
00:18:22,561 --> 00:18:24,695
would have been pretty devastating.
461
00:18:26,131 --> 00:18:27,866
Any idea where Louis might be hiding?
462
00:18:27,900 --> 00:18:29,800
Ah, I don't know. Sorry.
463
00:18:29,835 --> 00:18:32,136
Oh. Uh, thank you very much for your time,
Mr. West.
464
00:18:32,171 --> 00:18:33,972
Uh, w-we got to go... now.
465
00:18:34,006 --> 00:18:35,506
Oh. Yeah, thanks.
466
00:18:44,148 --> 00:18:46,751
Mr. West. I'm Detective Ryan.
467
00:18:46,785 --> 00:18:48,819
This is Detective Esposito. NYPD.
468
00:18:48,854 --> 00:18:50,654
We just have a few questions about a kid
469
00:18:50,689 --> 00:18:54,124
that Victor Lee was
mentoring named Louis Prince.
470
00:18:54,158 --> 00:18:55,826
It's possible he might
have some information
471
00:18:55,861 --> 00:18:57,127
that can help us solve a crime.
472
00:18:57,161 --> 00:18:59,597
That's funny... you guys just missed
the two other cops that were here.
473
00:18:59,631 --> 00:19:01,654
They were asking about Louis, too.
474
00:19:05,003 --> 00:19:06,236
Yes. Got it.
475
00:19:06,271 --> 00:19:07,637
Hayley managed to track Louis down
476
00:19:07,671 --> 00:19:09,973
- using the I.P. address on his computer.
- I have an address.
477
00:19:10,008 --> 00:19:12,009
Thank you very much for doing this, Hayley.
478
00:19:12,043 --> 00:19:13,743
I-I have another call. Thanks.
479
00:19:13,778 --> 00:19:15,478
This is Castle.
480
00:19:15,513 --> 00:19:17,014
You lied to us?
481
00:19:18,153 --> 00:19:19,513
Ohh. Well, when you put it that way...
482
00:19:19,550 --> 00:19:21,318
Castle, no. This is not funny.
483
00:19:21,335 --> 00:19:23,404
What are you doing running
around with our murder suspect?
484
00:19:23,405 --> 00:19:25,240
Hey, Slaughter didn't kill anyone,
all right?
485
00:19:25,272 --> 00:19:26,223
I promise you.
486
00:19:26,257 --> 00:19:28,291
He wants to find Victor's
killer just as much as we do.
487
00:19:28,325 --> 00:19:30,860
Really? Did he tell you why
he's not working gangs anymore?
488
00:19:30,895 --> 00:19:32,595
Yes... he said he got bored.
489
00:19:32,630 --> 00:19:34,096
No. He got demoted.
490
00:19:34,131 --> 00:19:37,674
He's under investigation
for robbing a drug dealer.
491
00:19:37,868 --> 00:19:39,636
You robbed a drug dealer?
492
00:19:39,670 --> 00:19:41,638
Oh, hell no. That's a B.S. charge.
493
00:19:41,672 --> 00:19:43,440
Slaughter's about to lose his pension,
Castle.
494
00:19:43,474 --> 00:19:46,042
We figure that he teamed up
with Victor to steal that chip,
495
00:19:46,076 --> 00:19:47,844
and then he got greedy.
496
00:19:47,878 --> 00:19:48,878
Give me that.
497
00:19:48,913 --> 00:19:51,781
Hey, Detective,
get your head out of our butt!
498
00:19:51,816 --> 00:19:53,382
Yeah, sure,
I might have tuned Victor up a little bit,
499
00:19:53,417 --> 00:19:54,316
but I didn't kill him.
500
00:19:54,350 --> 00:19:56,819
You're wasting your time chasing after me.
501
00:19:56,853 --> 00:19:58,119
You should be after the kid.
502
00:19:58,154 --> 00:19:59,922
Y...
503
00:20:01,604 --> 00:20:02,157
Hello?
504
00:20:02,191 --> 00:20:04,860
You know you can just take
the S.I.M. card out, right?
505
00:20:07,229 --> 00:20:09,688
I lose more phones in this line of work.
506
00:20:12,344 --> 00:20:16,472
If I wanted to just walk away,
you would let me, right?
507
00:20:16,506 --> 00:20:17,506
Having second thoughts?
508
00:20:17,540 --> 00:20:19,740
I think that's reasonable,
given your history.
509
00:20:19,775 --> 00:20:21,476
You mean given our history.
510
00:20:26,348 --> 00:20:27,949
Hey! Hey! Freeze!
511
00:20:30,919 --> 00:20:32,987
Stay with the kid, Sherlock.
512
00:20:33,021 --> 00:20:35,890
Whoa, whoa, whoa. Relax, relax.
We're not here to hurt you.
513
00:20:35,924 --> 00:20:37,558
Please. Please stay away from me.
514
00:20:47,068 --> 00:20:48,869
Come here.
515
00:20:48,903 --> 00:20:51,105
You're okay. Come on.
516
00:20:51,139 --> 00:20:53,040
We're just trying to figure
out what happened to Victor.
517
00:20:53,074 --> 00:20:55,075
I didn't kill him. I swear.
518
00:20:55,535 --> 00:20:56,780
Hey, hey.
519
00:20:59,814 --> 00:21:01,466
No one's saying you did.
520
00:21:04,661 --> 00:21:05,941
Really?!
521
00:21:15,095 --> 00:21:17,430
Not your proudest moment, huh?
522
00:21:18,465 --> 00:21:19,599
I don't think he did it.
523
00:21:19,634 --> 00:21:20,934
Sure he did.
524
00:21:20,968 --> 00:21:22,969
You didn't see his face.
525
00:21:23,004 --> 00:21:25,104
He was scared and young.
526
00:21:25,139 --> 00:21:27,106
It's not the face of a killer.
527
00:21:27,538 --> 00:21:30,777
We're all killers, Castle,
when push comes to shove.
528
00:21:30,811 --> 00:21:32,089
Come on.
529
00:21:35,249 --> 00:21:38,084
Do I still have to play nice?
530
00:21:38,118 --> 00:21:39,041
No.
531
00:21:39,358 --> 00:21:40,334
Good.
532
00:21:41,355 --> 00:21:43,122
Now, you're gonna tell me
what you're doing here,
533
00:21:43,157 --> 00:21:45,458
or I'm gonna pull your dipstick
up to your chin like a zipper.
534
00:21:45,492 --> 00:21:47,060
Okay, I came for the kid.
535
00:21:47,094 --> 00:21:48,061
Why?
536
00:21:48,095 --> 00:21:49,295
'Cause he's the key.
537
00:21:49,329 --> 00:21:50,463
- I'm gonna start zipping.
- No, wait!
538
00:21:50,497 --> 00:21:53,899
Look, I work for a crew that
specializes in high-end B&Es,
539
00:21:53,934 --> 00:21:55,634
run by a guy named David Lacey.
540
00:21:55,669 --> 00:21:57,303
Ugh. I know Lacey.
541
00:21:57,337 --> 00:21:59,072
He gives sociopaths a bad name.
542
00:21:59,106 --> 00:22:00,639
So you guys helped Victor
steal the microchip?
543
00:22:00,674 --> 00:22:01,441
No.
544
00:22:02,409 --> 00:22:04,444
See, now he's insulting our intelligence.
545
00:22:04,478 --> 00:22:05,278
Go get the shower curtain.
546
00:22:05,312 --> 00:22:06,779
This is gonna get a little messy.
547
00:22:06,813 --> 00:22:07,813
No, no, it's true!
548
00:22:08,982 --> 00:22:11,250
Victor and the kid pulled off
the microchip job alone...
549
00:22:11,285 --> 00:22:12,785
to send a message.
550
00:22:12,819 --> 00:22:14,153
What kind of message?
551
00:22:14,188 --> 00:22:15,488
Victor was going around town
552
00:22:15,522 --> 00:22:18,090
boasting that he had the key to any lock.
553
00:22:18,124 --> 00:22:19,357
Meaning Louis?
554
00:22:19,392 --> 00:22:22,194
The kid invented a device that
could disarm any alarm system,
555
00:22:22,228 --> 00:22:23,328
no matter how complex.
556
00:22:23,362 --> 00:22:26,098
So breaking into the Booth
tower put the town on notice
557
00:22:26,132 --> 00:22:28,967
that Victor's services were
available to the highest bidder.
558
00:22:29,001 --> 00:22:31,769
So Victor was using Louis.
559
00:22:31,804 --> 00:22:35,206
Only your boss, Lacey,
wasn't interested in paying Victor's price.
560
00:22:35,240 --> 00:22:37,842
So Victor ends up dead, you come here,
pick up the kid free of charge.
561
00:22:37,876 --> 00:22:40,177
Slaughter!
562
00:22:40,212 --> 00:22:41,679
Put your hands up right now.
563
00:22:43,015 --> 00:22:45,083
Do it... now.
564
00:22:48,186 --> 00:22:50,688
Easy with that. It's a little
more weapon than you're used to.
565
00:22:50,723 --> 00:22:51,489
Yeah.
566
00:22:51,523 --> 00:22:53,157
You have the right to remain silent.
567
00:22:53,191 --> 00:22:55,426
Yeah, yeah, yeah. Heard it all before.
568
00:22:56,762 --> 00:22:58,795
We're gonna need another unit
to transport a second suspect.
569
00:22:58,830 --> 00:22:59,963
Thank you.
570
00:22:59,998 --> 00:23:03,167
Espo. Espo. He didn't kill Victor.
571
00:23:03,201 --> 00:23:06,137
And if my instincts are right,
neither did Louis,
572
00:23:06,171 --> 00:23:08,805
which means there is a
16-year-old kid out there alone
573
00:23:08,840 --> 00:23:10,974
with a very dangerous crew after him.
574
00:23:11,009 --> 00:23:13,177
We're gonna need all
hands on deck to find him.
575
00:23:13,211 --> 00:23:14,811
It's not gonna happen, Castle.
576
00:23:14,846 --> 00:23:16,680
- Slaughter's going in.
- But they...
577
00:23:16,714 --> 00:23:18,048
and you're lucky I don't arrest you, too,
578
00:23:18,082 --> 00:23:19,215
for aiding and abetting.
579
00:23:19,250 --> 00:23:21,151
- Espo, please.
- No, Castle.
580
00:23:21,185 --> 00:23:22,853
I'm not changing my mind on this.
581
00:23:22,887 --> 00:23:24,254
Ryan.
582
00:23:24,288 --> 00:23:26,657
Ryan, where are we with that other unit?
583
00:23:29,460 --> 00:23:30,293
- What the hell?
- I'm sorry. I'm s...
584
00:23:30,327 --> 00:23:32,660
- I'm sorry.
- I shouldn't have done that.
585
00:23:46,309 --> 00:23:48,044
What just happened?
586
00:23:48,078 --> 00:23:50,112
Castle just stole our murder suspect.
587
00:23:50,147 --> 00:23:51,113
And our car.
588
00:23:52,215 --> 00:23:54,216
- What are you laughing at?
- What are you laughing at?
589
00:24:07,093 --> 00:24:08,407
Javi, I think they know.
590
00:24:08,434 --> 00:24:09,977
They don't know.
591
00:24:10,030 --> 00:24:13,464
No, that patrol unit totally bought our
story about our car breaking down.
592
00:24:13,499 --> 00:24:15,558
Yo. Take him to holding.
593
00:24:15,597 --> 00:24:17,668
Hey. Come here.
594
00:24:19,740 --> 00:24:22,840
What happens when we don't get the car back
to the motor pool at the end of our shift?
595
00:24:24,610 --> 00:24:25,877
I think we should call Beckett.
596
00:24:25,911 --> 00:24:27,745
And tell her what... that her husband
597
00:24:27,779 --> 00:24:29,847
staged a jailbreak right under our noses?
598
00:24:29,882 --> 00:24:30,915
Well, technically, your nose.
599
00:24:30,949 --> 00:24:32,798
But that... that's not the point.
600
00:24:32,850 --> 00:24:35,953
We just need to find Castle and Slaughter.
601
00:24:37,956 --> 00:24:40,677
We'll be safe here
till we figure out our next move.
602
00:24:42,827 --> 00:24:45,062
This can't be your place.
603
00:24:45,096 --> 00:24:45,962
Why not?
604
00:24:45,997 --> 00:24:48,832
Two reasons... one, we're both fugitives.
605
00:24:48,866 --> 00:24:50,034
Hiding at either of our apartments
606
00:24:50,068 --> 00:24:51,268
would be a terrible idea.
607
00:24:51,302 --> 00:24:55,072
Two, I picture your decor
less architectural digest,
608
00:24:55,106 --> 00:24:56,606
more guns & ammo.
609
00:24:57,604 --> 00:24:59,899
It's my ex-wife's. She's, uh, out of town.
610
00:24:59,911 --> 00:25:01,411
Oh.
611
00:25:01,446 --> 00:25:03,480
I had no idea you were married.
What's her name?
612
00:25:03,514 --> 00:25:04,789
Maddie.
613
00:25:05,783 --> 00:25:08,654
And I take it Maddie's a fan of the opera?
614
00:25:09,024 --> 00:25:12,856
She's a mezzo-soprano at
the New York City opera.
615
00:25:12,890 --> 00:25:16,092
I'm sorry...
"Maddie," as in Madeleine Corday?
616
00:25:16,126 --> 00:25:17,593
Mm-hmm.
617
00:25:17,627 --> 00:25:21,331
I've seen her perform.
She... she's an absolute revelation.
618
00:25:21,365 --> 00:25:23,733
I just can't picture her...
619
00:25:25,469 --> 00:25:27,170
with you.
620
00:25:27,204 --> 00:25:29,405
How did you even meet her?
621
00:25:29,439 --> 00:25:30,740
College.
622
00:25:30,774 --> 00:25:32,608
We had the same maj...
623
00:25:33,878 --> 00:25:35,044
You majored in opera singing?
624
00:25:35,079 --> 00:25:36,612
No.
625
00:25:36,646 --> 00:25:38,307
Musical theater.
626
00:25:39,950 --> 00:25:41,784
- You?
- Yeah.
627
00:25:41,818 --> 00:25:43,363
And if you tell anyone,
628
00:25:43,402 --> 00:25:45,720
I'm gonna force-feed you your
spleen through your nose.
629
00:25:46,923 --> 00:25:48,357
Yeah, I'm sorry. I'm trying to be scared.
630
00:25:48,391 --> 00:25:50,922
I just keep picturing you doing jazz hands.
631
00:25:54,964 --> 00:25:55,931
Where's Castle?
632
00:25:55,965 --> 00:25:57,232
I have no idea.
633
00:25:57,267 --> 00:25:59,234
Don't lie to us. We're not in the mood.
634
00:25:59,269 --> 00:26:01,103
Yeah, we had to uber here.
635
00:26:01,137 --> 00:26:02,938
What? Where's your car?
636
00:26:02,972 --> 00:26:04,139
That's... not important.
637
00:26:04,173 --> 00:26:06,974
What is important is that
we need to find him... now.
638
00:26:07,009 --> 00:26:08,575
Well, we haven't seen him for hours.
639
00:26:08,610 --> 00:26:10,211
What's going on?
640
00:26:10,245 --> 00:26:12,713
Castle stole our car after
we arrested Slaughter.
641
00:26:15,569 --> 00:26:17,218
I-I'm sorry.
642
00:26:17,252 --> 00:26:18,920
That's, uh, that's really not funny.
643
00:26:18,954 --> 00:26:20,288
It really is, though.
644
00:26:20,322 --> 00:26:21,607
Okay, knock it off.
645
00:26:21,660 --> 00:26:23,691
But wait, wait.
Why did you arrest Slaughter?
646
00:26:23,725 --> 00:26:25,793
According to dad,
he didn't kill Victor Lee.
647
00:26:25,828 --> 00:26:27,661
- That's not the point.
- It's kind of the point.
648
00:26:27,696 --> 00:26:28,963
Look, we had reason to believe
649
00:26:28,997 --> 00:26:30,331
that Slaughter killed Victor, but...
650
00:26:30,365 --> 00:26:32,066
Now we're... not so sure.
651
00:26:32,100 --> 00:26:34,000
Well, I can tell you this...
that genius kid Louis
652
00:26:34,035 --> 00:26:35,469
definitely didn't kill him, either.
653
00:26:35,503 --> 00:26:36,537
How do you know that?
654
00:26:36,571 --> 00:26:38,839
While I was tracking his
I.P. address for Castle,
655
00:26:38,873 --> 00:26:40,874
I noticed that during
the time of the murder,
656
00:26:40,908 --> 00:26:42,075
Louis was at a coffee shop in Brooklyn.
657
00:26:42,109 --> 00:26:43,844
And a barista remembers seeing him.
658
00:26:43,878 --> 00:26:46,313
Which makes David Lacey our prime suspect.
659
00:26:46,348 --> 00:26:48,014
Who's this Lacey guy?
660
00:26:48,049 --> 00:26:50,584
He runs a heist crew...
with a trail of bodies.
661
00:26:50,618 --> 00:26:52,919
We've got one of his soldiers in holding,
and he's not talking.
662
00:26:52,954 --> 00:26:54,955
Wait... is my dad in danger?
663
00:26:55,923 --> 00:26:57,377
We really need to find him.
664
00:26:57,430 --> 00:26:58,425
Fast.
665
00:26:58,460 --> 00:27:00,393
Yum, yum, yum, yum.
666
00:27:00,427 --> 00:27:01,861
Ahh.
667
00:27:04,431 --> 00:27:06,459
Ohh.
668
00:27:06,762 --> 00:27:09,402
Here. Try that.
669
00:27:12,406 --> 00:27:13,740
Ahh!
670
00:27:13,774 --> 00:27:15,274
- Who are you?
- Yeah.
671
00:27:15,308 --> 00:27:17,243
I do some of my best
thinking when I'm cooking.
672
00:27:17,277 --> 00:27:18,944
It's what got me through my divorce.
673
00:27:18,979 --> 00:27:20,970
What happened with you and Maddie?
674
00:27:21,762 --> 00:27:23,749
Her career took off.
675
00:27:23,783 --> 00:27:24,783
Mine failed to launch.
676
00:27:24,817 --> 00:27:26,118
I got jealous.
677
00:27:26,152 --> 00:27:27,920
Went downhill from there.
678
00:27:27,954 --> 00:27:30,055
What really happened
with you and your wife?
679
00:27:30,090 --> 00:27:31,590
I told you... I don't know.
680
00:27:31,624 --> 00:27:33,625
You're too smart to be talking this stupid,
Sherlock.
681
00:27:33,659 --> 00:27:34,960
If you really love that broad,
682
00:27:34,995 --> 00:27:37,719
you figure out what the problem is,
and you do something.
683
00:27:40,934 --> 00:27:42,034
Hey, it's the kid!
684
00:27:42,068 --> 00:27:43,802
Oh, God. Not you again.
685
00:27:43,836 --> 00:27:45,204
I'm looking for Detective Slaughter.
686
00:27:45,238 --> 00:27:46,471
- Yeah, he's...
- hey.
687
00:27:46,506 --> 00:27:49,374
Victor told me that if I ever
got into trouble to find you.
688
00:27:49,409 --> 00:27:51,242
He said that you'd look out for me.
689
00:27:51,277 --> 00:27:53,144
He did?
690
00:27:53,178 --> 00:27:54,813
I mean, y-yeah, yeah. 'Course I will.
691
00:27:54,847 --> 00:27:56,948
Wait a minute. How did you find him here?
692
00:27:56,982 --> 00:27:58,249
I-I hacked his life.
693
00:27:58,284 --> 00:27:59,551
You what my life?
694
00:27:59,585 --> 00:28:01,486
I used a cryptographic generator I created
695
00:28:01,521 --> 00:28:02,921
to get your social security number.
696
00:28:02,955 --> 00:28:04,489
After that, it was simple guesswork.
697
00:28:04,524 --> 00:28:06,257
I went through your credit cards,
your bank statements,
698
00:28:06,292 --> 00:28:07,959
and when I discovered
that you had an ex-wife
699
00:28:07,993 --> 00:28:10,295
who's currently performing in Italy,
I found it odd
700
00:28:10,329 --> 00:28:12,664
that her home alarm system
had recently been disarmed.
701
00:28:12,698 --> 00:28:14,999
I knocked down a few firewalls,
got into your ex's calendar,
702
00:28:15,034 --> 00:28:17,268
and discovered the housekeeper
doesn't come until Thursday,
703
00:28:17,303 --> 00:28:19,170
so I assumed it was you.
704
00:28:19,204 --> 00:28:21,505
I hacked her desktop's I.P. address,
and here I am.
705
00:28:21,540 --> 00:28:23,741
Maybe I should be calling him "Sherlock."
706
00:28:26,644 --> 00:28:27,845
Someone's here.
707
00:28:27,879 --> 00:28:30,481
Hey, kid, tell us where you are,
and then I want you to hide.
708
00:28:30,515 --> 00:28:32,116
I'm... I'm in a warehouse...
709
00:28:33,118 --> 00:28:34,652
Hey!
710
00:28:34,686 --> 00:28:35,920
Damn it. We lost him.
711
00:28:35,955 --> 00:28:37,922
Maybe not. Look at the wall.
712
00:28:41,792 --> 00:28:42,926
What is that?
713
00:28:42,961 --> 00:28:43,860
Fumigation notice.
714
00:28:43,894 --> 00:28:46,196
And you can just make out the company name
715
00:28:46,230 --> 00:28:47,664
and the phone number.
716
00:29:05,315 --> 00:29:06,883
I really think we should call for backup.
717
00:29:06,917 --> 00:29:08,451
Ah, screw that. Come on.
718
00:29:20,330 --> 00:29:22,632
I see the kid. He's tied to a chair.
719
00:29:23,636 --> 00:29:25,167
Looks like he's being interrogated.
720
00:29:25,202 --> 00:29:26,235
By how many?
721
00:29:26,269 --> 00:29:27,792
I only see one. Come on.
722
00:29:27,831 --> 00:29:29,839
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
723
00:29:29,874 --> 00:29:31,474
You don't even have a gun.
724
00:29:31,509 --> 00:29:33,451
It's just one guy. Come on.
725
00:29:44,053 --> 00:29:45,411
Hey, buddy.
726
00:29:48,247 --> 00:29:49,858
- Nice.
- Piece of cake, huh?
727
00:29:51,928 --> 00:29:52,895
What's the matter, kid?
728
00:29:52,929 --> 00:29:53,729
Huh?
729
00:30:03,105 --> 00:30:05,105
Guess we should have called for backup.
730
00:30:05,140 --> 00:30:06,741
Do you think?
731
00:30:11,507 --> 00:30:14,270
Okay, chuckleheads,
killing a police officer's
732
00:30:14,309 --> 00:30:16,486
not exactly a good
addition to your rap sheet.
733
00:30:16,545 --> 00:30:18,486
O-or a best-selling author.
734
00:30:18,546 --> 00:30:20,346
It's kind of hard to charge us with murder
735
00:30:20,381 --> 00:30:22,682
if nobody ever finds the bodies.
736
00:30:22,716 --> 00:30:23,984
Should I take the kid out of here?
737
00:30:24,018 --> 00:30:25,551
Nah, let him watch.
738
00:30:25,586 --> 00:30:27,087
This way,
he knows what's gonna happen to him
739
00:30:27,121 --> 00:30:29,990
if he doesn't do exactly what I ask.
740
00:30:34,962 --> 00:30:36,658
What the hell are you doing?
741
00:30:37,731 --> 00:30:38,464
Hey, knock it off!
742
00:30:38,499 --> 00:30:39,933
Sherlock, we're gonna die here.
743
00:30:39,967 --> 00:30:42,368
Let's at least try to do it like men, huh?
744
00:30:42,403 --> 00:30:45,538
♪ Boy, boy, crazy boy
745
00:30:45,572 --> 00:30:47,841
♪ get cool, boy
746
00:30:47,875 --> 00:30:50,543
♪ got a rocket in your pocket ♪
747
00:30:50,577 --> 00:30:53,045
♪ Keep cooly cool, boy
748
00:30:53,079 --> 00:30:57,684
♪ Don't get hot 'cause, man,
you got some high times ahead ♪
749
00:30:57,718 --> 00:31:00,586
♪ Boy, boy, crazy boy
750
00:31:00,621 --> 00:31:03,022
♪ stay loose, boy
751
00:31:03,056 --> 00:31:05,925
♪ breeze it, buzz it, easy does it ♪
752
00:31:05,959 --> 00:31:08,561
- Will somebody please shoot these guys?!
- ♪ turn up the juice, boy
753
00:31:08,595 --> 00:31:09,952
Fight scene!
754
00:31:16,437 --> 00:31:17,709
Sorry.
755
00:31:23,039 --> 00:31:25,544
Don't move!
Show me your hands!
756
00:31:30,416 --> 00:31:31,450
Is that it?
757
00:31:31,484 --> 00:31:33,219
Is that all the guys you brought?
758
00:31:41,386 --> 00:31:42,800
You think we enjoy this?
759
00:31:59,454 --> 00:32:01,779
Hey, uh, thanks for coming for me.
760
00:32:01,813 --> 00:32:03,647
Victor wasn't wrong about you.
761
00:32:03,963 --> 00:32:06,527
Yeah. But I was wrong about Victor.
762
00:32:06,570 --> 00:32:08,596
He was a crappy role model.
763
00:32:08,628 --> 00:32:10,287
And you're a crappy singer.
764
00:32:12,223 --> 00:32:14,424
Hey. You nail Lacey and his crew?
765
00:32:14,458 --> 00:32:15,225
Yeah.
766
00:32:15,260 --> 00:32:17,027
They'll be doing some serious time
767
00:32:17,061 --> 00:32:19,129
for kidnapping and attempted murder.
768
00:32:19,163 --> 00:32:20,227
Whoa.
769
00:32:20,259 --> 00:32:21,736
Why aren't they getting
charged with actual murder?
770
00:32:21,758 --> 00:32:23,000
Because none of them killed Victor.
771
00:32:23,034 --> 00:32:26,503
They were at a restaurant in Soho
at the time of Victor's homicide.
772
00:32:26,537 --> 00:32:27,704
So we're right back to square one.
773
00:32:27,738 --> 00:32:29,139
Not necessarily.
774
00:32:29,173 --> 00:32:32,109
Louis, is there anything you can
remember about Victor's death?
775
00:32:32,143 --> 00:32:33,944
Nothing. I swear.
776
00:32:33,978 --> 00:32:36,013
But you and Victor...
you did use your device
777
00:32:36,047 --> 00:32:38,515
to break into Booth tower and
steal that microchip, right?
778
00:32:41,184 --> 00:32:43,352
Victor came to me with the idea.
779
00:32:43,387 --> 00:32:45,621
He was sick of living paycheck to paycheck,
780
00:32:45,655 --> 00:32:47,156
promised to split the profit that we got
781
00:32:47,190 --> 00:32:49,558
from selling the chip
to Booth's competitor.
782
00:32:49,927 --> 00:32:52,361
And I could take care of my mom for once.
783
00:32:52,396 --> 00:32:54,130
But when he didn't show up for the chip,
784
00:32:54,164 --> 00:32:55,798
I didn't know what to do.
785
00:32:58,168 --> 00:33:00,058
Wait... you have the chip?
786
00:33:06,343 --> 00:33:07,810
And was that part of the plan?
787
00:33:07,844 --> 00:33:09,045
No, when we were leaving the tower,
788
00:33:09,079 --> 00:33:10,846
Victor started getting all weird.
789
00:33:10,880 --> 00:33:11,806
Why? What happened?
790
00:33:11,848 --> 00:33:14,349
I don't know,
but he deviated from our plan.
791
00:33:14,383 --> 00:33:17,018
He told me to hang on to the chip
and that he would catch up later.
792
00:33:17,053 --> 00:33:19,862
Said he had to...
take care of some business.
793
00:33:19,893 --> 00:33:22,591
That's probably part of the bigger score.
794
00:33:22,838 --> 00:33:24,590
What bigger score?
795
00:33:24,622 --> 00:33:25,994
Hate to tell you, kid.
796
00:33:26,028 --> 00:33:29,016
That break-in was never just
about stealing that microchip.
797
00:33:29,026 --> 00:33:32,615
It was an advertisement to
all the heist crews in town.
798
00:33:33,069 --> 00:33:34,631
For your invention.
799
00:33:35,538 --> 00:33:37,205
Victor was using you.
800
00:33:42,936 --> 00:33:45,813
Hey, I need to speak to somebody in charge.
801
00:33:47,883 --> 00:33:50,284
Mr. Booth. I'm Detective Ryan.
802
00:33:50,318 --> 00:33:51,853
This is Detective Esposito.
803
00:33:51,887 --> 00:33:52,920
Oh.
804
00:33:52,955 --> 00:33:54,956
So,
that's the punk who broke into my building,
805
00:33:54,990 --> 00:33:56,724
turned me into a late-night punch line,
huh?
806
00:33:56,758 --> 00:33:58,225
We recovered your microchip.
807
00:33:58,259 --> 00:33:59,560
Who cares?
808
00:33:59,595 --> 00:34:01,767
- A word in private?
- Yes.
809
00:34:11,881 --> 00:34:13,253
Gentlemen, as you know,
810
00:34:13,284 --> 00:34:16,630
I am a generous supporter of the NYPD,
811
00:34:16,678 --> 00:34:19,914
be it the policeman's ball or
the widows and orphans fund.
812
00:34:19,948 --> 00:34:21,849
Mr. Booth,
is there something you need from us?
813
00:34:21,883 --> 00:34:22,950
A favor.
814
00:34:22,984 --> 00:34:24,451
A discreet one, I take it.
815
00:34:24,485 --> 00:34:25,319
Yes.
816
00:34:25,353 --> 00:34:26,954
The money I'd lose if a rival brought
817
00:34:26,988 --> 00:34:29,256
a version of that microchip
to market before me
818
00:34:29,290 --> 00:34:31,458
pales in comparison to the real fortune
819
00:34:31,492 --> 00:34:33,764
that punk kid stole from my building.
820
00:34:33,891 --> 00:34:35,929
What fortune is that?
821
00:34:35,963 --> 00:34:38,765
Earlier today, $50 million was wired
822
00:34:38,799 --> 00:34:40,867
from a Cayman Islands account I have.
823
00:34:40,901 --> 00:34:43,370
- A private account.
- You mean a secret account.
824
00:34:43,404 --> 00:34:46,873
Yeah... from my wife.
It needs to stay that way.
825
00:34:47,051 --> 00:34:48,842
So I need you to do whatever it takes
826
00:34:48,876 --> 00:34:51,278
to recover my money quietly
to avoid further scandal.
827
00:34:51,312 --> 00:34:52,279
Do you understand?
828
00:34:52,313 --> 00:34:54,180
What makes you think this
kid stole your money?
829
00:34:54,215 --> 00:34:55,081
Who else could have?
830
00:34:55,116 --> 00:34:56,416
Account number, the transfer codes...
831
00:34:56,451 --> 00:34:59,152
they were kept in an electronic
safe in my office two floors up
832
00:34:59,186 --> 00:35:01,455
from the clean room where
he stole the microchip.
833
00:35:01,489 --> 00:35:03,022
I mean, the kid's a genius.
834
00:35:03,057 --> 00:35:05,547
Got a device that can open any lock, right?
835
00:35:06,226 --> 00:35:07,993
I don't know anything
about a Cayman account,
836
00:35:08,027 --> 00:35:09,828
and I sure as hell
didn't steal $50 million!
837
00:35:09,863 --> 00:35:11,063
Louis, come on, man. Be straight with us.
838
00:35:11,097 --> 00:35:14,133
Yeah, kid, if you took that money,
first of all, impressive,
839
00:35:14,167 --> 00:35:15,700
but more importantly, you got to fess up.
840
00:35:15,735 --> 00:35:17,169
Look, it wasn't me.
841
00:35:17,203 --> 00:35:19,304
Guys, I think he's telling the truth.
842
00:35:19,338 --> 00:35:20,839
If Louis stole the money,
843
00:35:20,874 --> 00:35:22,574
why would he go to Slaughter
for help in the first place?
844
00:35:22,608 --> 00:35:24,509
Why would we find him
hiding in a warehouse?
845
00:35:24,543 --> 00:35:26,912
Look, Sherlock's got a point here.
Kid's a genius.
846
00:35:26,946 --> 00:35:29,514
With $50 million,
he'd drop off the face of the earth
847
00:35:29,548 --> 00:35:30,849
before we could even blink.
848
00:35:30,884 --> 00:35:32,984
Okay, Louis, is it possible
849
00:35:33,018 --> 00:35:34,886
that Victor stole the codes from that safe?
850
00:35:34,920 --> 00:35:36,087
No. No way.
851
00:35:36,121 --> 00:35:37,989
He was with me every second
we were inside that building.
852
00:35:38,023 --> 00:35:39,691
So, what are we saying here?
853
00:35:39,725 --> 00:35:42,694
Someone else broke into that building, too?
854
00:35:42,728 --> 00:35:44,362
Wait.
855
00:35:44,397 --> 00:35:46,698
You said that when you and
Victor left the building,
856
00:35:46,732 --> 00:35:47,899
he started acting strange,
857
00:35:47,933 --> 00:35:51,680
broke from your original plan
by giving you the microchip.
858
00:35:51,817 --> 00:35:52,470
Yeah.
859
00:35:52,505 --> 00:35:54,572
Well,
maybe he did that because he saw something.
860
00:35:54,607 --> 00:35:55,340
Like what?
861
00:35:55,374 --> 00:35:57,074
Something that made him think
862
00:35:57,109 --> 00:35:58,910
that someone else was
piggybacking on the burglary
863
00:35:58,944 --> 00:36:00,545
to pull a heist of their own.
864
00:36:00,579 --> 00:36:01,946
Who else knew about your plan?
865
00:36:01,980 --> 00:36:03,047
No one.
866
00:36:03,081 --> 00:36:04,778
At least not from me.
867
00:36:04,800 --> 00:36:06,414
But maybe from Victor.
868
00:36:07,419 --> 00:36:08,419
Hey, wait a minute.
869
00:36:08,453 --> 00:36:10,220
When we accessed
the building's service elevators
870
00:36:10,254 --> 00:36:12,389
in the basement,
Victor wedged the door open.
871
00:36:12,424 --> 00:36:14,057
But when we left, it was closed.
872
00:36:14,091 --> 00:36:15,759
I-I-I assumed it was a draft.
873
00:36:15,794 --> 00:36:17,127
It could have been a second thief.
874
00:36:17,161 --> 00:36:19,262
Hot damn.
That's got to be what spooked Victor.
875
00:36:19,297 --> 00:36:20,263
Maybe when Victor said
876
00:36:20,298 --> 00:36:21,965
that he had to take
care of something first,
877
00:36:21,999 --> 00:36:23,701
it was to confront this piggyback thief.
878
00:36:23,735 --> 00:36:26,036
Which means
whoever our second burglar was
879
00:36:26,070 --> 00:36:27,971
not only knew about the plan to rob Booth
880
00:36:28,005 --> 00:36:30,273
but also had knowledge of
where Booth kept those codes
881
00:36:30,308 --> 00:36:31,442
for his secret account.
882
00:36:31,476 --> 00:36:34,510
We find that person, we find our killer.
883
00:36:37,573 --> 00:36:38,573
We're missing something, gentlemen.
884
00:36:38,607 --> 00:36:40,972
More specifically, we're missing someone...
885
00:36:41,003 --> 00:36:44,665
a person who knew Victor and
Louis were planning their heist
886
00:36:44,676 --> 00:36:47,599
and had intimate knowledge
of Booth's finances.
887
00:36:47,663 --> 00:36:49,349
We'll find our killer
888
00:36:49,384 --> 00:36:51,714
in the intersection of that Venn diagram.
889
00:36:51,883 --> 00:36:54,521
Only question is, who could that be?
890
00:36:55,978 --> 00:36:57,572
Oh, come on, Espo.
891
00:36:57,624 --> 00:36:59,959
You're not really gonna charge Louis,
are you?
892
00:37:02,362 --> 00:37:04,327
He broke the law, Castle.
It's not "Monopoly."
893
00:37:04,348 --> 00:37:06,166
There's no "get out of jail free" card.
894
00:37:06,200 --> 00:37:07,232
Grand theft.
895
00:37:07,266 --> 00:37:10,102
Even though he's a minor,
he's looking at real time.
896
00:37:10,136 --> 00:37:12,137
Kid never stood a chance.
897
00:37:12,172 --> 00:37:13,813
All his life, he'd been taken advantage of
898
00:37:13,845 --> 00:37:16,905
by adults who should be
acting like his role models.
899
00:37:17,190 --> 00:37:18,143
Hey.
900
00:37:18,178 --> 00:37:19,678
What's up, man? You got something?
901
00:37:19,713 --> 00:37:20,679
Uh, oh, yeah.
902
00:37:20,714 --> 00:37:22,936
While questioning Mr. Booth
about his Cayman Island accounts,
903
00:37:22,999 --> 00:37:25,712
he told me that they were
set up a mere five years ago.
904
00:37:25,754 --> 00:37:27,352
Yeah? So?
905
00:37:27,386 --> 00:37:32,257
So guess who worked at the accounting firm
that originally set them up.
906
00:37:34,294 --> 00:37:35,927
I'm just glad you guys
were able to find Louis
907
00:37:35,961 --> 00:37:38,162
before something horrible happened to him.
908
00:37:38,197 --> 00:37:39,597
Yes, uh, we got lucky.
909
00:37:39,632 --> 00:37:41,257
Please... uh, have a seat.
910
00:37:42,501 --> 00:37:43,835
Poor kid.
911
00:37:43,869 --> 00:37:46,103
He's... he's been through so much.
912
00:37:46,138 --> 00:37:47,639
You know, I'd like to testify
913
00:37:47,673 --> 00:37:49,407
as a character witness on Louis' behalf
914
00:37:49,442 --> 00:37:50,675
when his case goes to trial.
915
00:37:50,710 --> 00:37:52,610
That's very kind of you, Mr. West.
916
00:37:52,645 --> 00:37:55,193
But won't you be too
busy with your own trial?
917
00:37:56,713 --> 00:37:58,581
My trial?
What are you talking about?
918
00:37:58,623 --> 00:37:59,517
We know.
919
00:37:59,552 --> 00:38:00,785
You know what?
920
00:38:00,820 --> 00:38:04,021
Well, for starters,
you didn't always work with at-risk youth.
921
00:38:04,056 --> 00:38:06,022
No, I mean, I've had other jobs. So?
922
00:38:06,057 --> 00:38:08,492
So you were Mr. Booth's accountant,
923
00:38:08,526 --> 00:38:10,828
where you worked on his
most sensitive matters.
924
00:38:10,862 --> 00:38:13,430
Like setting up tax
shelters in offshore banks.
925
00:38:13,465 --> 00:38:15,833
Well, yeah, but the work was unfulfilling,
926
00:38:15,867 --> 00:38:18,001
so I left because I wanted to
give back to the community.
927
00:38:18,035 --> 00:38:20,270
No, you wanted to give
back to Mr. Booth's wife,
928
00:38:20,304 --> 00:38:22,706
but she didn't appreciate
your sexual advances,
929
00:38:22,741 --> 00:38:24,941
so Mr. Booth fired your ass.
930
00:38:24,976 --> 00:38:27,611
Yeah, you lost your job,
you lost your pension,
931
00:38:27,645 --> 00:38:28,879
all those stock options.
932
00:38:28,913 --> 00:38:30,347
All right. Listen.
933
00:38:30,382 --> 00:38:31,548
I know how this looks, but...
934
00:38:31,583 --> 00:38:33,283
Your reputation was ruined.
935
00:38:33,317 --> 00:38:35,986
The only job you could get
was working with juvenile delinquents.
936
00:38:36,020 --> 00:38:38,154
Not exactly the cushy
life you were used to.
937
00:38:38,189 --> 00:38:40,390
So you heard about Louis' invention,
938
00:38:40,424 --> 00:38:42,859
and you saw not only a
way to get back on top...
939
00:38:42,893 --> 00:38:45,027
But also get revenge on your former boss,
940
00:38:45,061 --> 00:38:46,529
who ruined your life.
941
00:38:46,563 --> 00:38:47,963
That's why you convinced Victor
942
00:38:47,998 --> 00:38:49,565
to pull that heist, didn't you?
943
00:38:49,600 --> 00:38:51,634
So that you could go in right behind him
944
00:38:51,668 --> 00:38:53,836
and steal those Cayman Island bank codes.
945
00:38:53,871 --> 00:38:57,980
Well, that is an imaginative story.
946
00:38:58,241 --> 00:39:01,977
It had surprise twists, revenge.
947
00:39:02,012 --> 00:39:04,747
All that's missing is the proof.
948
00:39:04,782 --> 00:39:07,082
Like records of the bank transfers
949
00:39:07,117 --> 00:39:08,584
on your home computer?
950
00:39:08,619 --> 00:39:10,420
We got a warrant for your place, Mark.
951
00:39:10,454 --> 00:39:12,021
We also have a credit-card receipt
952
00:39:12,055 --> 00:39:14,222
for a cab ride that you
took to Victor's apartment
953
00:39:14,256 --> 00:39:15,891
on the night he was murdered.
954
00:39:17,359 --> 00:39:18,660
It's over, Mr. West.
955
00:39:18,694 --> 00:39:20,161
Look, Victor wasn't supposed to know
956
00:39:20,195 --> 00:39:21,229
what I was doing, all right?
957
00:39:21,263 --> 00:39:22,497
But somehow he found out,
958
00:39:22,532 --> 00:39:24,499
and he confronted me at his apartment.
959
00:39:24,534 --> 00:39:25,934
Now, I panicked, okay?
960
00:39:25,968 --> 00:39:27,436
I...
961
00:39:27,470 --> 00:39:29,037
I didn't mean to kill him.
962
00:39:29,071 --> 00:39:31,907
I... you have to believe me.
That was not...
963
00:39:41,510 --> 00:39:43,984
Ah, come on. It ain't that bad, kid.
964
00:39:44,845 --> 00:39:46,754
We caught the bastard, didn't we?
965
00:39:46,788 --> 00:39:47,801
Yeah.
966
00:39:48,276 --> 00:39:50,123
But I'm still going to prison.
967
00:39:50,651 --> 00:39:52,561
How much time am I looking at?
968
00:39:52,582 --> 00:39:54,127
Maybe none.
969
00:39:54,545 --> 00:39:55,963
What? How?
970
00:39:55,997 --> 00:39:58,098
You're a good kid, Louis.
971
00:39:58,132 --> 00:40:02,069
Too good to be rotting in a cell
for a few bonehead decisions.
972
00:40:02,103 --> 00:40:04,137
So from now on,
I'm gonna personally see to it
973
00:40:04,172 --> 00:40:06,273
that you got someone looking out for you...
974
00:40:06,307 --> 00:40:09,042
that you got a cool role model.
975
00:40:09,077 --> 00:40:10,744
You mean Mr. Castle?
976
00:40:10,779 --> 00:40:12,278
No.
977
00:40:12,312 --> 00:40:13,379
Me.
978
00:40:14,227 --> 00:40:15,047
Really?
979
00:40:15,082 --> 00:40:16,048
You bet.
980
00:40:16,083 --> 00:40:18,084
First thing I'm gonna do
is I'm gonna use my pull
981
00:40:18,118 --> 00:40:20,887
to get the mayor to ask the
D.A. to reduce your sentence
982
00:40:20,921 --> 00:40:21,921
down to probation.
983
00:40:21,956 --> 00:40:23,890
You've got that kind of
clout with the mayor?
984
00:40:23,924 --> 00:40:25,725
Hell no. Castle does.
985
00:40:25,759 --> 00:40:27,994
And I'm gonna see to it
that he makes that call...
986
00:40:28,028 --> 00:40:28,862
or else.
987
00:40:28,896 --> 00:40:30,663
S-so you're gonna beat up Mr. Castle
988
00:40:30,698 --> 00:40:31,998
if he doesn't do what you ask?
989
00:40:32,032 --> 00:40:33,500
Oh.
990
00:40:33,840 --> 00:40:35,053
Some role model.
991
00:40:38,146 --> 00:40:39,438
Yeah.
992
00:40:39,919 --> 00:40:41,302
You got a point.
993
00:40:42,142 --> 00:40:43,242
Looks like the two of
us are gonna have to do
994
00:40:43,276 --> 00:40:45,111
some role modeling for each other.
995
00:40:45,323 --> 00:40:46,578
Sound good?
996
00:40:57,570 --> 00:41:00,192
Uh-oh.
You got that dumb look on your face again.
997
00:41:00,227 --> 00:41:02,128
I...
998
00:41:02,162 --> 00:41:04,430
I don't know.
I'm just confused about Beckett.
999
00:41:04,464 --> 00:41:05,297
That makes two of us.
1000
00:41:05,332 --> 00:41:07,032
I mean, how does a hot lady like that
1001
00:41:07,066 --> 00:41:08,634
fall in love with a guy like you...
1002
00:41:08,668 --> 00:41:10,301
especially when there's a real man,
like me, running around?
1003
00:41:10,336 --> 00:41:11,436
Okay, Slaughter, you know what?
1004
00:41:11,470 --> 00:41:13,271
I'll take a lot of crap from you,
but not about Beckett.
1005
00:41:13,305 --> 00:41:14,239
It's not a joke to me.
1006
00:41:14,273 --> 00:41:16,508
Just trying to get your attention,
Sherlock.
1007
00:41:17,510 --> 00:41:19,011
Look, I don't know much,
1008
00:41:19,045 --> 00:41:21,647
but what I do know is that
lady has it bad for you,
1009
00:41:21,681 --> 00:41:23,015
and you feel the same.
1010
00:41:23,049 --> 00:41:24,349
Your point?
1011
00:41:24,383 --> 00:41:25,951
Whatever's going on with Beckett,
1012
00:41:25,985 --> 00:41:27,485
she shouldn't have to go through it alone.
1013
00:41:27,520 --> 00:41:29,688
Yes, well, I've tried. She won't let me in.
1014
00:41:29,722 --> 00:41:32,090
Then quit asking permission.
1015
00:41:34,326 --> 00:41:36,361
I lost my wife
1016
00:41:36,395 --> 00:41:39,831
'cause I wasn't man enough to
put her needs ahead of mine.
1017
00:41:39,866 --> 00:41:41,199
Don't make the same mistake.
1018
00:41:43,702 --> 00:41:46,136
You know what, Slaughter?
1019
00:41:46,171 --> 00:41:48,138
For all your bluster and bravado,
1020
00:41:48,173 --> 00:41:51,408
you're actually a wise and,
dare I say, sensitive...
1021
00:41:51,443 --> 00:41:53,644
Whoa! Hey! Stop right there.
1022
00:41:53,679 --> 00:41:56,647
Only you could take
two guys talking about a chick
1023
00:41:56,682 --> 00:41:58,215
and make it weird.
1024
00:41:58,249 --> 00:41:59,684
Sorry.
1025
00:41:59,718 --> 00:42:01,185
Yeah. Me too.
1026
00:42:01,219 --> 00:42:02,553
Every time.
1027
00:42:04,623 --> 00:42:05,489
Thank you.
1028
00:42:05,523 --> 00:42:07,959
Whatever, Sherlock.
1029
00:42:16,001 --> 00:42:18,999
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com