﻿1
00:00:00,200 --> 00:00:01,834
<i>Previously on "Rosewood"...</i>

2
00:00:01,869 --> 00:00:02,810
You need some help getting up there?

3
00:00:02,863 --> 00:00:04,770
Villa: No, I can... I can
boost myself up, thank you.

4
00:00:04,805 --> 00:00:06,873
Oh, okay, 'cause it's physically
impossible to boost oneself up.

5
00:00:06,926 --> 00:00:08,574
Can you just please move?

6
00:00:08,826 --> 00:00:10,462
This space wasn't exactly built for two.

7
00:00:10,515 --> 00:00:12,045
- You used to work for the county?
- Yep.

8
00:00:12,098 --> 00:00:13,905
Back in '06 with my father.

9
00:00:13,945 --> 00:00:15,647
Just after you transferred to New York.

10
00:00:16,224 --> 00:00:17,913
Whoa! Dad!

11
00:00:18,585 --> 00:00:19,759
[Chuckling] Hey!

12
00:00:19,799 --> 00:00:20,986
What? What?

13
00:00:21,021 --> 00:00:22,287
[Chuckles] It's good to see you.

14
00:00:22,322 --> 00:00:26,091
Your father came home because...

15
00:00:26,126 --> 00:00:28,860
We need to speak to you
about something important.

16
00:00:30,597 --> 00:00:32,313
We're getting divorced.

17
00:00:41,603 --> 00:00:43,133
Rosewood: I've got next.

18
00:00:44,011 --> 00:00:46,244
Came for a shoot-and-talk?

19
00:00:46,563 --> 00:00:48,180
No, I just want to play.

20
00:00:48,215 --> 00:00:50,231
You sure you don't want to say anything?

21
00:00:52,948 --> 00:00:54,786
Okay, then.

22
00:00:54,822 --> 00:00:57,155
How about a lose-and-listen?

23
00:01:01,487 --> 00:01:02,961
[Sighs]

24
00:01:02,996 --> 00:01:06,298
I feel a range of emotions...
Happiness, because I beat you...

25
00:01:06,333 --> 00:01:07,299
One more game.

26
00:01:07,334 --> 00:01:08,799
And pity because you seem to enjoy it.

27
00:01:08,813 --> 00:01:11,436
No, no. What I do enjoy is
seeing you do your thing.

28
00:01:11,472 --> 00:01:12,586
I like learning from the best.

29
00:01:12,652 --> 00:01:14,103
Mm, well, the best is
tired of schooling you,

30
00:01:14,116 --> 00:01:16,174
- so I'll pass on a game.
- Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, hold on.

31
00:01:16,210 --> 00:01:17,476
Let's... let's make this interesting.

32
00:01:17,810 --> 00:01:22,260
If you win, I'll do anything you want.

33
00:01:22,566 --> 00:01:25,183
When you lose, you have to admit

34
00:01:25,219 --> 00:01:28,053
that your magic palate thing
is bogus and a cry for help.

35
00:01:28,088 --> 00:01:29,054
Mnh. No, no, no.

36
00:01:29,089 --> 00:01:30,522
The only help I need is in convincing you

37
00:01:30,557 --> 00:01:32,924
that my power to detect
the minutest detail in food

38
00:01:32,960 --> 00:01:34,162
is real.

39
00:01:34,584 --> 00:01:35,794
And I accept your terms.

40
00:01:35,829 --> 00:01:37,562
But if I win...

41
00:01:38,637 --> 00:01:41,085
You have to perform a
task to be revealed later.

42
00:01:41,613 --> 00:01:42,267
You're on.

43
00:01:42,302 --> 00:01:43,401
Rack 'em.

44
00:01:43,437 --> 00:01:46,738
♪ 1, 2, 3, 4 gimme some more ♪

45
00:01:46,773 --> 00:01:49,107
♪ Gimme some more, yeah ♪

46
00:01:49,142 --> 00:01:51,409
♪ 1, 2, 3, 4, gimme some more ♪

47
00:01:51,445 --> 00:01:53,578
♪ Just gimme some more, yeah ♪

48
00:01:53,614 --> 00:01:55,647
♪ 1, 2, 3, 4, gimme some more ♪

49
00:01:55,682 --> 00:01:58,283
♪ Gimme, gimme some more,
just gimme some more ♪

50
00:01:59,412 --> 00:02:01,143
Take your time.

51
00:02:01,488 --> 00:02:02,687
Don't be nervous.

52
00:02:02,723 --> 00:02:05,100
- Rosewoods don't get nervous.
- I know one Rosewood who's nervous.

53
00:02:05,143 --> 00:02:07,325
No, no, you're trying to get me nervous

54
00:02:07,361 --> 00:02:08,927
by getting into my head,
but it's not gonna work.

55
00:02:08,962 --> 00:02:10,863
I'm just trying to be supportive, you know?

56
00:02:10,894 --> 00:02:12,530
'Cause I know you've got this
shaky hand thing.

57
00:02:12,562 --> 00:02:14,766
Oh, really? Do you see a shaky hand?
Because I don't see a shaky hand.

58
00:02:14,801 --> 00:02:17,202
Where do you see a shaky hand?
I don't see a shaky hand.

59
00:02:17,237 --> 00:02:18,937
I see someone who's
about to miss this shot.

60
00:02:18,972 --> 00:02:20,071
Oh, is that what you see?

61
00:02:20,107 --> 00:02:20,969
- Yeah.
- Okay.

62
00:02:21,001 --> 00:02:22,841
Well, meet [Speaks indistinctly].

63
00:02:25,913 --> 00:02:27,312
[Laughs]

64
00:02:27,790 --> 00:02:30,181
And don't say you let me win, either.

65
00:02:30,217 --> 00:02:32,150
No, that kind of mercy isn't in me.

66
00:02:32,185 --> 00:02:33,818
[Chuckles]

67
00:02:33,854 --> 00:02:35,487
[Sighs] Man: Last call, everybody.

68
00:02:37,714 --> 00:02:39,181
I know that look.

69
00:02:39,529 --> 00:02:42,027
"It's the end of the night,
the bar is closing,

70
00:02:42,062 --> 00:02:44,896
and you realize your problems
are waiting for you outside" look.

71
00:02:45,535 --> 00:02:46,731
Yeah, it's my father and I.

72
00:02:46,767 --> 00:02:49,467
We, uh, we get into it a lot.

73
00:02:49,503 --> 00:02:51,581
It's not just about the divorce.

74
00:02:52,299 --> 00:02:55,040
It's... there's this trial
that we're a part of, and...

75
00:02:55,075 --> 00:02:56,341
I don't know, it's really complicated.

76
00:02:56,869 --> 00:02:58,378
Two things...

77
00:02:59,413 --> 00:03:01,914
One, you're not an awful pool player,

78
00:03:02,082 --> 00:03:04,953
and two, you've got this.

79
00:03:05,385 --> 00:03:08,853
Because you're a survivor like me.

80
00:03:11,782 --> 00:03:15,360
Donna: He's been sitting out
there for the last 20 minutes.

81
00:03:16,246 --> 00:03:17,996
I don't think he's coming in.

82
00:03:18,031 --> 00:03:21,440
Which is why you need to go out to him.

83
00:03:25,038 --> 00:03:27,244
[Footsteps approaching]

84
00:03:27,266 --> 00:03:28,607
Beaumont Sr.: Son.

85
00:03:29,667 --> 00:03:31,208
Why don't you come inside?

86
00:03:32,263 --> 00:03:33,378
Nah.

87
00:03:35,166 --> 00:03:37,699
I think what I need is
to talk to you alone.

88
00:03:40,956 --> 00:03:42,961
It's almost 3:00.

89
00:03:43,731 --> 00:03:45,690
10 minutes tops, we're there. Let's go.

90
00:03:45,726 --> 00:03:47,692
[Engine turns over]

91
00:03:47,728 --> 00:03:49,728
[Laughs]

92
00:03:54,635 --> 00:03:57,848
[Indistinct shouting]

93
00:03:58,365 --> 00:03:59,704
You're bad influence.

94
00:03:59,740 --> 00:04:02,618
- I only eat like this when I'm around you.
- Mm.

95
00:04:02,776 --> 00:04:04,709
Who's that up at bat?

96
00:04:04,745 --> 00:04:06,678
- It's Bo Rodgers.
- Ah.

97
00:04:06,713 --> 00:04:08,446
His timing's off. His swing's a mess.

98
00:04:08,482 --> 00:04:10,148
No, swing's fine. Umpire: Strike!

99
00:04:10,183 --> 00:04:12,484
He just has a habit of
guessing the wrong pitch.

100
00:04:13,322 --> 00:04:14,853
He's locked in. He'll get a hit.

101
00:04:14,888 --> 00:04:16,657
Yeah, right. Please.
I mean, come on, look at him.

102
00:04:16,658 --> 00:04:18,857
His weight's down a bit,
his eyes are sticking out.

103
00:04:18,892 --> 00:04:20,425
He has swelling at the base of his neck.

104
00:04:20,460 --> 00:04:23,094
He's hyperthyroid,
which means his shoulders are weak.

105
00:04:23,126 --> 00:04:24,596
His hitting's off.
He's not gonna get a hit.

106
00:04:24,631 --> 00:04:26,931
You're reading the living, hmm?

107
00:04:26,967 --> 00:04:28,266
I taught you that trick.

108
00:04:28,583 --> 00:04:30,502
But I'm the master of that trick,
and the master...

109
00:04:30,537 --> 00:04:31,703
[Laughs]

110
00:04:31,738 --> 00:04:33,905
Sees a line drive to left center field.

111
00:04:33,940 --> 00:04:35,627
Oh, okay, well,
there's a new master in town,

112
00:04:35,680 --> 00:04:37,175
and he suggests that the old master

113
00:04:37,210 --> 00:04:39,177
should go ahead and admit that
he's no longer the top dog.

114
00:04:39,212 --> 00:04:40,512
[Chuckles]

115
00:04:40,547 --> 00:04:42,480
I raised you to think big,
but that's overkill.

116
00:04:42,516 --> 00:04:44,849
You will never get one up on me, son.

117
00:04:45,149 --> 00:04:46,651
All right. We'll see.

118
00:04:46,687 --> 00:04:48,486
- Oh, we'll see.
- We'll see.

119
00:04:48,522 --> 00:04:51,292
So, Dad, listen. I got to know why.

120
00:04:52,516 --> 00:04:53,825
I mean, 40 years of marriage.

121
00:04:53,860 --> 00:04:55,260
It has to be...

122
00:04:55,295 --> 00:04:57,462
I'm not talking about the
end of my marriage with you.

123
00:04:57,497 --> 00:04:58,463
You knew I wanted to talk.

124
00:04:58,498 --> 00:04:59,664
I mean, why'd you come to the game?

125
00:04:59,700 --> 00:05:01,700
To tell you I'm not talking

126
00:05:01,735 --> 00:05:04,436
about the end of my marriage with you

127
00:05:04,471 --> 00:05:05,904
and enjoy this game.

128
00:05:05,939 --> 00:05:07,505
Woman: Come on!

129
00:05:07,541 --> 00:05:09,541
Make him throw to you! Get a hit!

130
00:05:09,576 --> 00:05:11,776
Swing the bat, Bo! Come on, man!

131
00:05:12,746 --> 00:05:14,212
Umpire: Ball. Inside.

132
00:05:14,247 --> 00:05:16,614
Let's talk about how quickly
we can get you back on Flecainide.

133
00:05:16,650 --> 00:05:17,982
I've been off that stuff for a long...

134
00:05:18,018 --> 00:05:19,050
Yeah, at least two months.

135
00:05:19,086 --> 00:05:20,618
Dad, I fired you as my doctor years ago.

136
00:05:20,654 --> 00:05:21,619
What are you talking about?

137
00:05:21,655 --> 00:05:22,787
And that was a mistake.

138
00:05:22,823 --> 00:05:24,889
We both know I'm best suited to treat you.

139
00:05:24,925 --> 00:05:26,524
No, not anymore, you're not.

140
00:05:26,560 --> 00:05:28,059
I'm just as good of a doctor as you are.

141
00:05:28,856 --> 00:05:31,496
[Laughs] No, son. You are not.

142
00:05:31,531 --> 00:05:33,383
It's time you accepted that.

143
00:05:36,803 --> 00:05:39,204
[Bat clanks]

144
00:05:39,239 --> 00:05:41,806
[Crowd cheering]

145
00:05:41,842 --> 00:05:44,976
Go, Bo! Huh?

146
00:05:45,011 --> 00:05:46,244
Left center field!

147
00:05:46,740 --> 00:05:48,379
Oh! Go, Bo!

148
00:05:48,415 --> 00:05:50,482
[Keyboard clacking]

149
00:05:50,517 --> 00:05:53,685
Rosewood: Tres leches from
that place on Third you like.

150
00:05:53,720 --> 00:05:55,520
Just wanted to say thank
you for the other night...

151
00:05:55,555 --> 00:05:56,888
The listening, not the losing.

152
00:05:56,923 --> 00:05:59,357
- You got lucky.
- You got hustled.

153
00:05:59,392 --> 00:06:00,892
[Scoffs] Villas don't get hustled.

154
00:06:00,927 --> 00:06:02,994
Well, I know one Villa who
definitely got hustled.

155
00:06:03,029 --> 00:06:05,730
Is it the same Villa who wants
this stupid bet to be over?

156
00:06:05,766 --> 00:06:07,065
I take issue with the word "stupid".

157
00:06:07,100 --> 00:06:08,266
I take issue with<i> you.</i>

158
00:06:08,301 --> 00:06:10,235
No, you don't. Can you swim?

159
00:06:10,699 --> 00:06:11,803
Yes, I can swim.

160
00:06:11,838 --> 00:06:13,438
Good, good, good.
Um, do you have any allergies?

161
00:06:13,473 --> 00:06:15,240
Yes. Every word that
comes out of your mouth.

162
00:06:15,275 --> 00:06:17,175
You know,
another word for allergy is sensitivity.

163
00:06:17,210 --> 00:06:20,211
- Rosie, what are you planning?
- Something really good.

164
00:06:20,247 --> 00:06:21,780
- Something...
- You got a case.

165
00:06:21,815 --> 00:06:23,782
Murder victim was pushed
out of a speeding car

166
00:06:23,817 --> 00:06:25,149
doing 100 miles per hour.

167
00:06:25,518 --> 00:06:28,419
Suspect is unknown and in the wind.

168
00:06:28,455 --> 00:06:31,199
And you can't tag along
'cause you have that court thing.

169
00:06:31,705 --> 00:06:33,763
A case without Rosie.

170
00:06:34,069 --> 00:06:35,693
It's like praying for a purple unicorn

171
00:06:35,729 --> 00:06:37,028
- and actually getting one.
- Ouch, ouch, ouch.

172
00:06:37,063 --> 00:06:38,096
You know that hurts.

173
00:06:38,131 --> 00:06:39,798
You know, if you don't
want me on your cases,

174
00:06:39,833 --> 00:06:41,132
all you have to do is say so.

175
00:06:41,168 --> 00:06:42,567
I don't make a habit of
being where I'm not wanted.

176
00:06:42,602 --> 00:06:43,701
Are you kidding me?

177
00:06:43,737 --> 00:06:45,036
You're addicted to being
where you're not wanted.

178
00:06:45,975 --> 00:06:47,405
Enjoy your case, Villa.

179
00:06:47,440 --> 00:06:49,574
Enjoy your... I don't care.

180
00:06:49,609 --> 00:06:51,009
- Yes, you do.
- No, I don't.

181
00:06:51,044 --> 00:06:52,410
Yeah, you do.

182
00:06:56,546 --> 00:06:58,283
Hey, Villa. I see you got my report.

183
00:06:58,318 --> 00:07:00,885
Gosh, I can't believe you
solved that case so fast.

184
00:07:00,921 --> 00:07:03,588
No, actually. I'm not so sure I did.

185
00:07:03,623 --> 00:07:05,406
I need you to take
another look at the body.

186
00:07:05,648 --> 00:07:07,425
What for? There's nothing to find.

187
00:07:07,460 --> 00:07:09,727
No, no, no. Everything is
falling together too easy.

188
00:07:09,763 --> 00:07:10,628
Something's missing.

189
00:07:10,664 --> 00:07:13,164
You are missing something.

190
00:07:13,200 --> 00:07:14,399
Rosie.

191
00:07:14,434 --> 00:07:15,900
[Scoffs] That's crazy.

192
00:07:15,936 --> 00:07:17,635
I'm just being thorough, okay?

193
00:07:17,671 --> 00:07:19,270
Hornstock is taking a few days.

194
00:07:19,306 --> 00:07:21,606
When he gets back, I want to
show him I don't need a partner.

195
00:07:21,641 --> 00:07:22,974
Sure, 'cause you already have one.

196
00:07:23,009 --> 00:07:25,109
[Chuckles] Wait till I
tell the guys upstairs.

197
00:07:25,145 --> 00:07:27,579
Do that, and you'll need an autopsy.

198
00:07:27,614 --> 00:07:29,214
Hey, don't you have to go
down to the courthouse today

199
00:07:29,249 --> 00:07:30,114
to talk to the A.D.A.?

200
00:07:30,150 --> 00:07:31,616
Guess what? Rosie's there.

201
00:07:31,651 --> 00:07:34,018
Yeah. Word is, he's
testifying on a murder trial.

202
00:07:34,054 --> 00:07:35,286
Why don't you stop by and say hello

203
00:07:35,322 --> 00:07:37,360
and whisper some sweet nothings in his ear?

204
00:07:37,413 --> 00:07:40,189
I'm not happy with this conversation, Max.

205
00:07:43,059 --> 00:07:44,295
What's in the smoothie?

206
00:07:44,331 --> 00:07:46,431
Really? Come on.

207
00:07:46,466 --> 00:07:47,861
We don't do small talk.

208
00:07:48,125 --> 00:07:49,834
Fine, just thought you might want to know

209
00:07:49,870 --> 00:07:52,337
why you shouldn't be
drinking that, but whatever.

210
00:07:52,372 --> 00:07:54,172
[Scoffs]

211
00:07:54,740 --> 00:07:57,609
[Sighs] Spinach, apple,
pineapple, and lemon.

212
00:07:57,644 --> 00:07:58,509
So what?

213
00:07:58,545 --> 00:08:00,211
The energy density of the fruit

214
00:08:00,247 --> 00:08:01,946
dwarfs the energy density of the greens,

215
00:08:01,982 --> 00:08:04,182
making the smoothie high in sugar.

216
00:08:04,217 --> 00:08:06,684
And you're probably not
rotating the greens,

217
00:08:06,720 --> 00:08:08,653
which could cause alkaloid build-up,

218
00:08:08,688 --> 00:08:10,288
symptoms being tingling...

219
00:08:10,323 --> 00:08:11,789
I know what the symptoms are.

220
00:08:11,825 --> 00:08:12,891
Then by all means.

221
00:08:12,926 --> 00:08:16,982
Continue consuming solid food as liquid.

222
00:08:17,364 --> 00:08:19,430
- I will. Thank you.
- Mm.

223
00:08:20,623 --> 00:08:21,699
Enjoying your coffee?

224
00:08:21,735 --> 00:08:25,403
Mm. I am. New place around the corner.

225
00:08:25,438 --> 00:08:27,338
Yeah, yeah, I know.
They specialize in high-end beans.

226
00:08:27,374 --> 00:08:28,740
Based on the scribble on your cup,

227
00:08:28,775 --> 00:08:30,375
I see you got the Kopi Luwak.

228
00:08:30,410 --> 00:08:32,210
It's harvested in Indonesia

229
00:08:32,245 --> 00:08:35,306
from the defecation of
the cat-like palm civet.

230
00:08:35,823 --> 00:08:39,317
And about Mom, Pippy, and TMI's
seating arrangement in court,

231
00:08:39,352 --> 00:08:40,652
I took care of that.

232
00:08:40,687 --> 00:08:42,687
Gentlemen? They're ready for you.

233
00:08:45,158 --> 00:08:48,493
Woman: This is a story of an
apprentice and his mentor,

234
00:08:48,528 --> 00:08:51,029
a student and his coach.

235
00:08:51,064 --> 00:08:52,463
There was a time when the coach

236
00:08:52,499 --> 00:08:55,333
was everything the student hoped he'd be,

237
00:08:55,368 --> 00:08:56,834
but then the student learned that the coach

238
00:08:56,870 --> 00:08:58,474
was not the man he thought he was,

239
00:08:58,538 --> 00:09:00,605
and when he confronted the coach,

240
00:09:00,640 --> 00:09:03,007
the student's life changed forever.

241
00:09:05,178 --> 00:09:09,149
Anton Monroe had a bright future.

242
00:09:09,150 --> 00:09:12,663
He was a collegiate surfer,
majored in social work.

243
00:09:12,706 --> 00:09:16,221
He volunteered with
charities for at-risk youth.

244
00:09:16,256 --> 00:09:20,024
His family has been a pillar in
the Miami community for decades.

245
00:09:20,060 --> 00:09:23,561
Anton was putting in extra
hours for a big meet.

246
00:09:23,597 --> 00:09:24,796
That was the theory

247
00:09:24,831 --> 00:09:27,198
behind why he was so weak
after his last workout.

248
00:09:27,234 --> 00:09:29,000
He had too many at a bar.

249
00:09:29,035 --> 00:09:30,301
The bartender took his keys,

250
00:09:30,337 --> 00:09:33,304
so he slept it off in
the back of his truck.

251
00:09:33,340 --> 00:09:35,506
That's the last thing he remembered

252
00:09:35,542 --> 00:09:38,643
before waking up in a hospital bed.

253
00:09:38,971 --> 00:09:42,847
Anton was diagnosed with
surfer's myelopathy.

254
00:09:42,883 --> 00:09:45,483
The disease made him quadriplegic.

255
00:09:45,957 --> 00:09:48,319
A year later, he died.

256
00:09:48,355 --> 00:09:51,841
The evidence will show
that Coach Ron Walker

257
00:09:51,873 --> 00:09:55,725
murdered Anton after learning
he wanted a new coach.

258
00:09:55,778 --> 00:09:57,720
He roofied Anton at that bar.

259
00:09:57,721 --> 00:09:59,831
When Anton's memory started coming back,

260
00:09:59,866 --> 00:10:02,757
Coach Ron finished the job he started.

261
00:10:02,947 --> 00:10:04,435
He has no alibi,

262
00:10:04,471 --> 00:10:06,204
witnesses saw him arguing with Anton,

263
00:10:06,239 --> 00:10:09,207
and he has a history of
roughing up his athletes.

264
00:10:09,242 --> 00:10:12,944
We have an expert witness,
Dr. Beaumont Rosewood Jr.,

265
00:10:12,979 --> 00:10:16,881
who believes the injuries on
Anton's body indicate homicide.

266
00:10:17,076 --> 00:10:20,151
The defense says Anton
wasn't murdered at all.

267
00:10:20,186 --> 00:10:23,054
Their expert, Dr. Beaumont Rosewood, Sr.

268
00:10:23,089 --> 00:10:25,806
said Anton died of natural causes.

269
00:10:26,176 --> 00:10:28,726
The guilt or innocence of Coach Ron

270
00:10:28,762 --> 00:10:33,064
will come down to science and
the word of these two men.

271
00:10:33,459 --> 00:10:38,036
This story has two endings,
but there is only one truth.

272
00:10:38,071 --> 00:10:40,939
Anton Monroe was murdered.

273
00:10:40,974 --> 00:10:43,241
Help us get justice for a young man

274
00:10:43,276 --> 00:10:47,078
whose life has been tragically
cut short by a man he loved,

275
00:10:47,507 --> 00:10:51,582
a man he trusted... his mentor.

276
00:10:51,776 --> 00:10:54,615
S01E07
Quadriplegia and Quality Time

277
00:10:54,710 --> 00:10:57,708
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

278
00:11:01,089 --> 00:11:03,691
Rosewood: My father was the
original M.E. on the case.

279
00:11:03,726 --> 00:11:06,616
He concluded that a year
after becoming paralyzed,

280
00:11:06,658 --> 00:11:08,980
Anton died of a pulmonary embolism,

281
00:11:09,107 --> 00:11:10,531
a known complication of quadriplegia.

282
00:11:10,566 --> 00:11:14,318
If Anton died of natural causes,
why was he brought to you?

283
00:11:14,582 --> 00:11:15,636
How is there even a trial?

284
00:11:15,671 --> 00:11:17,004
There are only nine cases

285
00:11:17,039 --> 00:11:19,173
of surfer's myelopathy in the world.

286
00:11:19,257 --> 00:11:22,122
Anton's father wanted to
know why it affected his son,

287
00:11:22,164 --> 00:11:24,311
so he asked my father to
take another look at the body

288
00:11:24,346 --> 00:11:26,185
but got turned down.

289
00:11:26,734 --> 00:11:27,916
So he came to see me.

290
00:11:27,990 --> 00:11:31,385
When a body comes into my lab,
I don't see death.

291
00:11:32,090 --> 00:11:34,154
I see the life they won't get to live.

292
00:11:34,190 --> 00:11:36,056
Drives my search for answers.

293
00:11:36,533 --> 00:11:38,053
Anton's case was different.

294
00:11:38,127 --> 00:11:41,284
His father helped me focus not
on the life that Anton lost

295
00:11:41,337 --> 00:11:43,005
but on the life he lived.

296
00:11:43,321 --> 00:11:44,672
So I took the case.

297
00:11:44,947 --> 00:11:47,701
I found a scar tissue
track beneath the skin,

298
00:11:48,037 --> 00:11:49,603
and when you add that to the bone chip,

299
00:11:49,638 --> 00:11:50,971
you've got trauma.

300
00:11:51,006 --> 00:11:52,672
What caused the bone chip?

301
00:11:52,708 --> 00:11:54,441
I think when Anton left the bar,

302
00:11:54,476 --> 00:11:57,011
someone jammed a hypodermic
needle in his neck.

303
00:11:57,380 --> 00:11:58,512
They were hoping it'd kill him,

304
00:11:58,547 --> 00:12:00,580
but instead, they paralyzed him.

305
00:12:00,616 --> 00:12:01,815
Anton was misdiagnosed.

306
00:12:01,850 --> 00:12:03,817
He did not have surfer's myelopathy.

307
00:12:03,852 --> 00:12:06,486
And the pulmonary embolism?
How does that fit in?

308
00:12:06,522 --> 00:12:09,222
The embolism is triggered by the paralysis,

309
00:12:09,258 --> 00:12:11,992
so the person responsible
for the quadriplegia

310
00:12:12,027 --> 00:12:14,194
is the one that's guilty of murder.

311
00:12:14,229 --> 00:12:16,763
Couldn't the bone chip and scar tissue

312
00:12:16,799 --> 00:12:20,500
have been caused by him hitting
his head on his surfboard?

313
00:12:20,746 --> 00:12:22,202
Yes, it could,

314
00:12:22,350 --> 00:12:24,638
if there wasn't a scar
tissue path to the bone.

315
00:12:25,037 --> 00:12:26,039
So...

316
00:12:29,111 --> 00:12:31,344
A clean, smooth needle
wouldn't leave a scar...

317
00:12:32,087 --> 00:12:34,714
Dr. Rosewood, are you okay?

318
00:12:36,720 --> 00:12:38,452
Which is why I examined the tissue

319
00:12:38,487 --> 00:12:40,153
at a microscopic level.

320
00:12:40,189 --> 00:12:41,455
I know what I'm doing.

321
00:12:41,490 --> 00:12:42,722
Judge: All right, that's enough.

322
00:12:42,758 --> 00:12:45,058
You will direct your answers

323
00:12:45,094 --> 00:12:46,760
to the person asking you the questions.

324
00:12:46,795 --> 00:12:50,097
And you... Don't write notes in class.

325
00:12:51,266 --> 00:12:53,018
Dr. Rosewood, why don't you tell us

326
00:12:53,060 --> 00:12:55,602
all about this test that you used

327
00:12:55,637 --> 00:12:57,671
to look at the tissue microscopically?

328
00:12:57,706 --> 00:13:01,241
It was developed by a very
well-respected doctor in his field,

329
00:13:01,276 --> 00:13:04,945
your expert witness,
Dr. Beaumont Rosewood, Sr.

330
00:13:04,980 --> 00:13:08,415
Your Honor, I think
we'd like a brief recess.

331
00:13:08,450 --> 00:13:10,283
Judge: Granted. 30 minutes.

332
00:13:10,319 --> 00:13:11,389
[Gavel bangs]

333
00:13:14,356 --> 00:13:15,136
Villa, what are you doing here?

334
00:13:15,147 --> 00:13:17,946
Meeting with the A.D.A.
How's your court thing?

335
00:13:18,020 --> 00:13:19,107
Great.

336
00:13:19,117 --> 00:13:21,328
I'm up against this
obnoxious medical examiner

337
00:13:21,363 --> 00:13:23,263
who I just squashed on the stand.

338
00:13:23,298 --> 00:13:25,365
You must really dislike
this guy. Who is he?

339
00:13:25,400 --> 00:13:28,802
His father. Beaumont Rosewood, Sr.

340
00:13:28,837 --> 00:13:30,653
I presume you're Detective Villa.

341
00:13:30,843 --> 00:13:32,405
I've heard a lot about you.

342
00:13:32,880 --> 00:13:35,108
Wait, you didn't say you and your dad

343
00:13:35,144 --> 00:13:36,309
were dueling expert witnesses.

344
00:13:36,345 --> 00:13:37,477
How did this happen?

345
00:13:37,513 --> 00:13:39,946
The victim's father asked my dad for help,

346
00:13:39,982 --> 00:13:41,314
and he turned him down.

347
00:13:41,350 --> 00:13:42,682
Joel asked you to see Anton

348
00:13:42,718 --> 00:13:45,152
not as a bunch of medical
records, but as his son.

349
00:13:45,516 --> 00:13:46,620
And because you couldn't do that,

350
00:13:46,655 --> 00:13:47,888
a murderer almost got away.

351
00:13:47,923 --> 00:13:49,956
Anton died of natural causes.

352
00:13:49,992 --> 00:13:52,225
Coach Ron is on trial for a
crime that never happened.

353
00:13:52,261 --> 00:13:54,294
You'd see that if you
weren't emotionally involved.

354
00:13:54,329 --> 00:13:55,595
Does he get this way with you?

355
00:13:55,631 --> 00:13:58,131
All the time. Kind of exhausting.

356
00:13:58,167 --> 00:13:59,533
You're not alone in this anymore.

357
00:13:59,568 --> 00:14:01,835
Can we, like, meet up from
time to time for support?

358
00:14:01,870 --> 00:14:03,503
[Laughs]

359
00:14:03,539 --> 00:14:05,277
- Is this fun for you?
- Most fun I've had all day.

360
00:14:05,298 --> 00:14:07,103
Yeah, that's what I thought. Looks like it.

361
00:14:07,135 --> 00:14:09,042
Gentlemen? They're ready.

362
00:14:09,721 --> 00:14:12,913
The amount of scar tissue my son found

363
00:14:12,948 --> 00:14:14,147
doesn't support homicide.

364
00:14:14,183 --> 00:14:17,083
Man: But what about this test that he used?

365
00:14:17,119 --> 00:14:20,695
I taught it to him the year
he worked as my intern.

366
00:14:21,223 --> 00:14:23,390
My test will not function properly

367
00:14:23,425 --> 00:14:25,635
with the equipment he uses in his lab.

368
00:14:26,532 --> 00:14:28,728
I have studies to back this up.

369
00:14:28,764 --> 00:14:31,464
An innocent man is on trial for murder

370
00:14:32,189 --> 00:14:35,635
because my son relies too
heavily on technology.

371
00:14:35,671 --> 00:14:39,155
Woman: Objection, Your Honor.
My witness isn't on trial here.

372
00:14:41,577 --> 00:14:43,577
[Door opens, footsteps approaching]

373
00:14:48,784 --> 00:14:49,849
Twice in one day?

374
00:14:49,885 --> 00:14:51,818
I looked at Anton's case file.

375
00:14:51,853 --> 00:14:54,654
We need more evidence to
prove that he was murdered,

376
00:14:54,690 --> 00:14:56,389
which means we need to exhume the body.

377
00:14:56,425 --> 00:14:57,657
I reached out to the parents,

378
00:14:57,693 --> 00:14:59,526
but their assistant won't
put my calls through.

379
00:14:59,561 --> 00:15:00,760
Don't you have another case?

380
00:15:00,796 --> 00:15:04,047
Already solved. I've got your back.

381
00:15:04,600 --> 00:15:06,533
That's what we do. We're partners.

382
00:15:07,044 --> 00:15:09,469
I appreciate the offer, but I got it.

383
00:15:28,325 --> 00:15:30,572
Too much. It's a great joke.

384
00:15:30,593 --> 00:15:31,792
Oh, I love this...

385
00:15:31,827 --> 00:15:33,614
You and I getting to
know each other. It's...

386
00:15:33,636 --> 00:15:36,763
Before I go back on my book tour,
we're doing lunch.

387
00:15:36,799 --> 00:15:37,998
[Doorbell rings]

388
00:15:38,033 --> 00:15:39,867
Oh, I bet that is Mario's.

389
00:15:39,902 --> 00:15:41,802
To avoid arguing, I just ordered

390
00:15:41,837 --> 00:15:43,937
from each person's favorite place.

391
00:15:43,973 --> 00:15:45,706
[Laughs] I know. It was brilliant.

392
00:15:45,741 --> 00:15:48,475
[Door opens]

393
00:15:49,725 --> 00:15:53,547
What you said on the stand...
I know what you're trying to do.

394
00:15:53,582 --> 00:15:55,371
You're trying to get inside my head.

395
00:15:55,687 --> 00:15:57,084
I'm not trying.

396
00:15:57,471 --> 00:15:59,413
If I'm in there, that's on you.

397
00:15:59,466 --> 00:16:01,054
Pippy is running late.

398
00:16:01,090 --> 00:16:03,323
She said to get started without her.

399
00:16:03,930 --> 00:16:07,183
TMI, you're the one who
called this family meeting.

400
00:16:07,447 --> 00:16:08,929
It's your show.

401
00:16:10,966 --> 00:16:12,199
[Clears throat]

402
00:16:13,051 --> 00:16:15,435
Our family is in crisis.

403
00:16:15,471 --> 00:16:17,204
A divorce and a court case

404
00:16:17,239 --> 00:16:20,140
have fractured our strong,
yet delicate bond.

405
00:16:20,175 --> 00:16:21,642
[Doorbell rings]

406
00:16:21,849 --> 00:16:23,143
That's a strong beginning.

407
00:16:23,178 --> 00:16:25,379
A little over-rehearsed, but strong.

408
00:16:27,906 --> 00:16:29,416
- Hi.
- Good evening.

409
00:16:29,451 --> 00:16:32,019
Have you accepted Jesus
as your lord and savior?

410
00:16:32,054 --> 00:16:34,421
Yes, I have, but I only have a few minutes.

411
00:16:34,456 --> 00:16:36,823
Okay, um, my name is Lester Gorae.

412
00:16:36,859 --> 00:16:38,525
[Sighs] And I'm Donna Rosewood.

413
00:16:38,560 --> 00:16:41,553
If you would just take a
look inside this brochure,

414
00:16:42,133 --> 00:16:44,765
you will see that you've been served.

415
00:16:44,800 --> 00:16:47,334
Using the lord to serve subpoenas?

416
00:16:47,369 --> 00:16:50,302
One day he's gonna serve you
with something more than papers.

417
00:16:50,397 --> 00:16:52,806
I'm an atheist, so...

418
00:17:01,532 --> 00:17:02,883
Hey, guys.

419
00:17:02,918 --> 00:17:04,751
The prosecution is calling me

420
00:17:04,787 --> 00:17:08,235
as a character witness against your father.

421
00:17:09,124 --> 00:17:11,058
- What?
- It's an epidemic.

422
00:17:11,093 --> 00:17:14,528
I got served at the lab for the defense.

423
00:17:14,563 --> 00:17:16,430
It's called witness impeachment.

424
00:17:16,465 --> 00:17:19,800
Each side is trying to discredit
the other's expert witness.

425
00:17:19,835 --> 00:17:21,976
Okay, so I get why they called me in.

426
00:17:22,039 --> 00:17:24,805
I mean, I work for Rosie, I was
present during the victim's autopsy,

427
00:17:24,840 --> 00:17:26,573
but why Mom?

428
00:17:26,608 --> 00:17:29,474
'Cause Mom knows something
incriminating about Dad.

429
00:17:33,048 --> 00:17:34,715
Come on, seriously.
You're not gonna tell us?

430
00:17:37,759 --> 00:17:38,585
Wow.

431
00:17:38,620 --> 00:17:40,921
[Door opens]

432
00:17:49,531 --> 00:17:53,667
I told you we should have
told them a long time ago.

433
00:18:04,646 --> 00:18:06,680
[Door opens, closes]

434
00:18:06,715 --> 00:18:08,915
Ms. Rosewood, what is your profession

435
00:18:08,951 --> 00:18:10,317
and what does it entail?

436
00:18:10,717 --> 00:18:12,342
I'm a toxicology analyst.

437
00:18:12,385 --> 00:18:14,907
I study bodily fluids for
drugs and other chemicals.

438
00:18:14,960 --> 00:18:18,392
So you are familiar with
how drugs affect the body?

439
00:18:18,427 --> 00:18:19,693
That is correct.

440
00:18:19,728 --> 00:18:20,927
Can you tell us

441
00:18:20,963 --> 00:18:24,498
what warfarin, santyl,
and daylene are used for?

442
00:18:27,901 --> 00:18:29,770
Please answer the question.

443
00:18:30,571 --> 00:18:32,782
How dare he ask me about Rosie's meds.

444
00:18:32,845 --> 00:18:35,175
They're trying to make
it sound like he was high

445
00:18:35,210 --> 00:18:36,410
when he did Anton's autopsy.

446
00:18:36,445 --> 00:18:38,245
I mean, who the hell
does this guy think he is?

447
00:18:38,925 --> 00:18:41,181
I'm sorry. I didn't mean to...

448
00:18:41,500 --> 00:18:42,349
[sighs]

449
00:18:42,384 --> 00:18:44,818
I wanted to talk to Rosie about the case.

450
00:18:44,853 --> 00:18:45,719
How is he?

451
00:18:45,754 --> 00:18:47,582
He's doing better than me.

452
00:18:48,123 --> 00:18:51,458
I mean, you should have seen
the way the jury looked at him

453
00:18:51,493 --> 00:18:54,027
when they found out that he treats himself,

454
00:18:54,063 --> 00:18:57,661
that nobody monitors his dosages.

455
00:18:59,687 --> 00:19:02,199
Court is in recess for a few hours.

456
00:19:02,452 --> 00:19:04,193
He's at his apartment.

457
00:19:04,320 --> 00:19:05,939
Maybe you should go talk to him.

458
00:19:05,974 --> 00:19:07,741
I know Rosie's going through a rough time,

459
00:19:07,776 --> 00:19:09,109
but we're just partners.

460
00:19:09,144 --> 00:19:11,945
Don't pretend that you don't
care about Rosie big-time.

461
00:19:11,980 --> 00:19:13,080
You're always here,

462
00:19:13,115 --> 00:19:15,115
like weaseling your way onto our cases.

463
00:19:15,150 --> 00:19:17,484
Mm, I think that's the other way around.

464
00:19:17,519 --> 00:19:19,154
Okay, if you say so.

465
00:19:19,249 --> 00:19:20,821
Well, if you are gonna talk to Rosie,

466
00:19:20,856 --> 00:19:23,056
let me just catch you up on everything.

467
00:19:23,092 --> 00:19:24,124
Um...

468
00:19:24,159 --> 00:19:26,119
[Clears throat]

469
00:19:26,151 --> 00:19:27,794
Our family is in crisis.

470
00:19:27,830 --> 00:19:29,162
There is a divorce and a...

471
00:19:29,198 --> 00:19:31,765
Okay, I am going to text
you Rosie's address, okay?

472
00:19:31,800 --> 00:19:33,200
Thank you, Detective.

473
00:19:33,235 --> 00:19:35,335
Sorry. Time is of the essence.

474
00:19:39,174 --> 00:19:40,974
[Knocks]

475
00:19:46,548 --> 00:19:47,514
Hey.

476
00:19:51,638 --> 00:19:52,285
Come in.

477
00:19:52,321 --> 00:19:56,156
Oh! Nice place.

478
00:19:56,191 --> 00:19:57,424
Yeah, it's a fusion

479
00:19:57,459 --> 00:19:59,960
between coastal and contemporary decor.

480
00:19:59,995 --> 00:20:01,595
I spoke to Pippy and TMI.

481
00:20:01,630 --> 00:20:02,729
Oh.

482
00:20:03,533 --> 00:20:04,504
Yeah.

483
00:20:04,557 --> 00:20:05,799
Yeah, I think I made a mistake.

484
00:20:05,834 --> 00:20:07,734
You're annoyingly good at what you do.

485
00:20:07,769 --> 00:20:10,570
If you say Anton was murdered,
then he was likely murdered.

486
00:20:10,606 --> 00:20:11,771
What if I was off my game?

487
00:20:11,807 --> 00:20:13,140
If you were, you'd know,

488
00:20:13,175 --> 00:20:16,278
and then you'd bore someone to
death with how it made you feel.

489
00:20:16,373 --> 00:20:18,745
Okay, I take issue with the
way you use the word "bore."

490
00:20:18,780 --> 00:20:21,393
And I take issue with the
self-doubt you're wearing.

491
00:20:21,436 --> 00:20:22,682
Not a good look.

492
00:20:22,718 --> 00:20:23,750
Yeah.

493
00:20:24,560 --> 00:20:26,520
I can read everyone and everything,

494
00:20:26,555 --> 00:20:29,278
but I didn't see my own
parents were unhappy.

495
00:20:30,618 --> 00:20:32,592
Because they're your parents.

496
00:20:32,644 --> 00:20:37,597
I mean, if anyone can pull
one over on you, it's them.

497
00:20:39,193 --> 00:20:41,701
So I'm still working out
the details of this bet.

498
00:20:42,381 --> 00:20:43,603
You scared of heights?

499
00:20:43,639 --> 00:20:45,071
No, I'm not scared of heights.

500
00:20:45,107 --> 00:20:47,415
Good, good. That's gonna open it up a bit.

501
00:20:47,974 --> 00:20:49,396
[Cellphone rings]

502
00:20:52,383 --> 00:20:55,715
Talk to her now or listen
to her rant and rave later.

503
00:20:55,751 --> 00:20:57,449
Choose wisely.

504
00:21:03,119 --> 00:21:04,290
Hey, Mom.

505
00:21:04,333 --> 00:21:06,059
Donna: I know you're mad.

506
00:21:06,094 --> 00:21:07,928
No more secrets.

507
00:21:07,963 --> 00:21:09,779
We'll tell you everything.

508
00:21:09,811 --> 00:21:11,765
We think the D.A. is gonna ask me

509
00:21:11,800 --> 00:21:13,867
about the night your father got pulled over

510
00:21:13,902 --> 00:21:15,468
for a broken tail light.

511
00:21:15,504 --> 00:21:17,704
I was drinking

512
00:21:17,874 --> 00:21:21,107
so the officer gave me a breathalyzer.

513
00:21:21,143 --> 00:21:23,577
I was .01 over the limit.

514
00:21:23,612 --> 00:21:25,011
That's not like you.

515
00:21:25,047 --> 00:21:27,247
Your health issues were caused

516
00:21:27,624 --> 00:21:29,516
by your being born prematurely.

517
00:21:29,551 --> 00:21:31,518
What we wanted to understand

518
00:21:31,553 --> 00:21:34,554
was why you came into the world so early.

519
00:21:34,590 --> 00:21:36,489
So we had our DNA sequenced.

520
00:21:36,525 --> 00:21:38,706
At the time, the results
weren't significant.

521
00:21:38,738 --> 00:21:42,709
A year ago, an old friend
reached out to your father.

522
00:21:42,762 --> 00:21:47,400
His research improves
analysis of DNA results.

523
00:21:47,722 --> 00:21:51,338
I've a single-point
variation in one of my genes,

524
00:21:51,596 --> 00:21:54,107
and if passed down to the fetus,

525
00:21:54,142 --> 00:21:59,346
it could trigger an infection
and cause premature birth.

526
00:22:01,136 --> 00:22:02,549
I was drinking that night

527
00:22:02,584 --> 00:22:06,043
because I learned your life...

528
00:22:06,855 --> 00:22:09,178
your struggles...

529
00:22:10,286 --> 00:22:12,281
are all my fault.

530
00:22:18,890 --> 00:22:21,657
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry. Can I, um...

531
00:22:22,547 --> 00:22:24,210
Can I get a minute with Dad?

532
00:22:24,302 --> 00:22:26,757
- Rosie, maybe we can...
- No, no. It's okay.

533
00:22:26,796 --> 00:22:29,732
Beaumont and I need to talk this out.

534
00:22:33,471 --> 00:22:34,637
So...

535
00:22:34,910 --> 00:22:38,274
So, you knew about this
gene variant for a year?

536
00:22:38,816 --> 00:22:41,444
And you chose not to tell me I
was at risk for colon cancer?

537
00:22:41,479 --> 00:22:42,545
You're African-American.

538
00:22:42,580 --> 00:22:45,293
- That box was already checked off.
- How about macular degeneration?

539
00:22:45,307 --> 00:22:48,518
Which would you have seen
in your retinal angiograms.

540
00:22:48,553 --> 00:22:51,020
Me telling you was insignificant medically.

541
00:22:51,055 --> 00:22:53,790
Yeah, but it's extremely
significant personally.

542
00:22:56,280 --> 00:22:59,301
I-I don't even know why I'm surprised.

543
00:22:59,340 --> 00:23:02,165
Unh-unh. Don't walk away from me.

544
00:23:02,200 --> 00:23:03,433
What's that supposed to mean?

545
00:23:03,468 --> 00:23:05,735
Oh, it means that you haven't
been my doctor for years,

546
00:23:05,770 --> 00:23:08,984
but you still see me as one of
your patients and not your son.

547
00:23:09,142 --> 00:23:11,140
And you know what? Real talk. Real talk.

548
00:23:11,176 --> 00:23:13,009
I took you off my case when I was 18

549
00:23:13,044 --> 00:23:14,444
because I needed a father.

550
00:23:14,479 --> 00:23:16,946
No, you needed both,
which is exactly what you got.

551
00:23:16,981 --> 00:23:19,682
Oh, no, no, I got the doctor.
I got the doctor in spades.

552
00:23:19,717 --> 00:23:21,918
But the father... [Chuckles]

553
00:23:21,953 --> 00:23:25,064
I only got him for about
nine innings at a time.

554
00:23:25,117 --> 00:23:28,191
I regret that there's nothing
I can do to help you see

555
00:23:28,508 --> 00:23:33,696
that the doctor and the
father are one in the same.

555
00:23:28,508 --> 00:23:33,696
that the doctor and the
father are one and the same.

556
00:23:39,958 --> 00:23:42,966
Beaumont, your father and I...

557
00:23:43,019 --> 00:23:45,541
Ma. Not now.

558
00:23:45,577 --> 00:23:47,477
[Sighs]

559
00:23:47,512 --> 00:23:48,978
Not now.

560
00:23:52,399 --> 00:23:53,650
Hey.

561
00:23:53,685 --> 00:23:55,652
We already know what's
going down in the courtroom,

562
00:23:55,687 --> 00:23:56,953
so let's roll.

563
00:23:56,988 --> 00:23:59,289
Go to Berman's, get some corned beef,
some milkshakes.

563
00:23:56,988 --> 00:23:59,289
Go to Berman's, get some
corned beef, some milkshakes.

564
00:23:59,324 --> 00:24:01,391
Who's caring about calories right now?
My treat.

564
00:23:59,324 --> 00:24:01,391
Who's caring about calories
right now? My treat.

565
00:24:01,426 --> 00:24:02,392
Okay, Pipp, I'm not...

566
00:24:02,427 --> 00:24:04,694
What's sibling code number 19?

567
00:24:04,729 --> 00:24:06,229
When Pippy offers to pay...

568
00:24:06,264 --> 00:24:08,564
You let Pippy pay.

569
00:24:08,600 --> 00:24:10,933
All right?

570
00:24:10,969 --> 00:24:13,169
Let's go.

571
00:24:18,643 --> 00:24:22,211
Hey. I need you to come this way, please.

572
00:24:22,247 --> 00:24:23,946
[Chuckling] Okay.

573
00:24:23,982 --> 00:24:24,947
Okay.

574
00:24:24,983 --> 00:24:29,497
Welcome to operation just slow your roll.

575
00:24:29,643 --> 00:24:30,553
[Chuckles] All right.

576
00:24:30,588 --> 00:24:32,655
I need you to take this.

577
00:24:32,691 --> 00:24:34,557
You and dad have hit a rough patch.

577
00:24:32,691 --> 00:24:34,557
You and Dad have hit a rough patch.

578
00:24:34,592 --> 00:24:35,725
That's it, that's all.

579
00:24:35,760 --> 00:24:37,093
Baby, I know this is diff...

580
00:24:37,128 --> 00:24:39,195
Mom, listen. Dad has been working a lot.

581
00:24:39,230 --> 00:24:41,241
You just retired. Come on.

582
00:24:41,281 --> 00:24:43,444
You guys...
you need to take some time away together.

582
00:24:41,281 --> 00:24:43,444
You guys... you need to
take some time away together.

583
00:24:43,497 --> 00:24:45,101
Now all these books,

584
00:24:45,136 --> 00:24:48,104
they say that improving
communication with your spouse

585
00:24:48,139 --> 00:24:50,173
is the key to saving any marriage.

586
00:24:50,208 --> 00:24:53,142
Now, if you got to talk it out,
what better place than Maui,

587
00:24:53,178 --> 00:24:55,845
sippin'
on tropical drinks you've never heard of?

587
00:24:53,178 --> 00:24:55,845
sippin' on tropical drinks
you've never heard of?

588
00:24:56,294 --> 00:24:57,180
Okay, look.

589
00:24:57,215 --> 00:25:01,984
Also, there is this great resort
that has a couples retreat.

590
00:25:02,020 --> 00:25:03,252
Now, I know what you're gonna say.

591
00:25:03,288 --> 00:25:05,021
You're gonna say I don't want
people all in my business,

592
00:25:05,056 --> 00:25:07,790
and I get that, but, mom,
this could be great.

592
00:25:05,056 --> 00:25:07,790
and I get that, but, Mom,
this could be great.

593
00:25:07,826 --> 00:25:11,646
You and dad can recapture that...

593
00:25:07,826 --> 00:25:11,646
You and Dad can recapture that...

594
00:25:13,189 --> 00:25:15,998
that spark you lost.

595
00:25:19,037 --> 00:25:20,370
Come here.

596
00:25:26,778 --> 00:25:28,511
[Sighs]

597
00:25:28,546 --> 00:25:30,113
[Knock on door]

598
00:25:32,150 --> 00:25:34,143
Wow. Um, okay.

599
00:25:34,209 --> 00:25:37,153
I'm looking for the perfect
word to describe how you look.

600
00:25:37,798 --> 00:25:39,288
A few words in Swahili come to mind.

601
00:25:39,324 --> 00:25:41,657
Amazing. Let's just go with amazing.

602
00:25:41,693 --> 00:25:43,426
Let's go with amazing. I can do that.

603
00:25:43,461 --> 00:25:45,461
Go pick out something
nice from your closet,

604
00:25:45,497 --> 00:25:47,397
and make sure it complements all of this.

605
00:25:47,432 --> 00:25:48,464
I got standards.

606
00:25:48,500 --> 00:25:49,932
Oh, really? Why? Where are we going?

607
00:25:49,968 --> 00:25:51,667
Charity event... Sail Beach Club.

608
00:25:51,703 --> 00:25:52,902
Is the bedroom this way?

609
00:25:55,151 --> 00:25:57,473
Yeah, but, wait.

610
00:25:58,357 --> 00:25:59,821
This room says so much.

611
00:25:59,940 --> 00:26:02,945
- What? That I'm a passionate, caring...
- One more word and I'll tase you.

612
00:26:02,981 --> 00:26:04,313
Oh, you got a taser? That's good.

613
00:26:04,349 --> 00:26:05,515
I can use that for the bet.

614
00:26:05,550 --> 00:26:08,951
Rosewood, what the hell are you...

615
00:26:08,987 --> 00:26:09,986
Wouldn't you like to know?

616
00:26:10,021 --> 00:26:11,320
But wait, wait. Hold on. Wait, Villa.

617
00:26:11,356 --> 00:26:12,488
Wow.

618
00:26:12,524 --> 00:26:14,090
Do you really need three of the same suit?

619
00:26:14,125 --> 00:26:16,058
Actually, they're all different...

620
00:26:16,094 --> 00:26:17,093
Cuts. Yeah.

621
00:26:17,128 --> 00:26:18,828
Single-vent jacket is the American,

622
00:26:18,863 --> 00:26:21,264
the one with the low
gorge lines is British,

623
00:26:21,299 --> 00:26:23,466
and the fabric on this one screams Italian.

624
00:26:23,501 --> 00:26:24,967
I know my way around men's suits.

625
00:26:25,003 --> 00:26:27,069
Oh, she knows her cuts,
but can she bring it all together?

626
00:26:27,105 --> 00:26:31,107
Italian silk,
herringbone weave with custom tailoring.

627
00:26:31,142 --> 00:26:33,342
Self-stripe white shirt.

628
00:26:33,378 --> 00:26:34,811
Belts and shoes can be tricky.

629
00:26:34,846 --> 00:26:35,645
Please.

630
00:26:35,680 --> 00:26:37,814
Smooth black leather belt.

631
00:26:37,849 --> 00:26:40,016
Hand-dyed indigo persian leather Oxfords

632
00:26:40,051 --> 00:26:41,517
are the only choice.

633
00:26:41,553 --> 00:26:44,787
And let's not demean
this ensemble with a tie.

634
00:26:44,823 --> 00:26:46,956
I'm thinking pocket square.

635
00:26:46,991 --> 00:26:48,991
Hurry up. We've got a case to work.

636
00:26:49,027 --> 00:26:50,960
Wait. All this was about my case?

637
00:26:50,995 --> 00:26:52,195
<i>Our</i> case.

638
00:26:52,230 --> 00:26:54,297
We need to get the parents
to consent to an exhumation.

639
00:26:54,332 --> 00:26:55,498
I thought you already tried.

640
00:26:55,533 --> 00:26:57,772
I did. They're hard to get to.

641
00:26:58,378 --> 00:26:59,702
So, wait.

642
00:26:59,737 --> 00:27:02,738
A charity event...
The Monroes are gonna be there.

643
00:27:02,774 --> 00:27:05,508
Yes. It's Anton's foundation.

644
00:27:06,605 --> 00:27:09,979
They'll have to schmooze everyone,
which means easier access to them.

645
00:27:10,014 --> 00:27:13,049
We get consent,
you get another crack at the body.

645
00:27:10,014 --> 00:27:13,049
We get consent, you get
another crack at the body.

646
00:27:13,084 --> 00:27:15,518
Huh. So, wait.

647
00:27:15,553 --> 00:27:18,208
If Anton was stabbed with a needle,

648
00:27:18,250 --> 00:27:20,022
then maybe there's gonna
be some metal residue

649
00:27:20,058 --> 00:27:21,123
near the bone chip.

650
00:27:21,159 --> 00:27:23,292
That's what I'm talking about.

651
00:27:32,871 --> 00:27:34,704
So how do you plan on getting us

652
00:27:34,739 --> 00:27:36,572
into the Monroe's charity event?

653
00:27:36,608 --> 00:27:39,342
An old informant, B&E.
He works at the Beach Club.

654
00:27:39,377 --> 00:27:41,759
- He put us on the list.
- Oh, B&E?

655
00:27:42,277 --> 00:27:43,849
Tell me that's not short for
breaking and entering.

656
00:27:43,923 --> 00:27:44,715
It is.

657
00:27:44,820 --> 00:27:47,016
He tried to Jack a pawn
shop when I was a rookie.

657
00:27:44,820 --> 00:27:47,016
He tried to jack a pawn
shop when I was a rookie.

658
00:27:47,051 --> 00:27:49,332
Wow, so you nicknamed someone
after a criminal offense.

659
00:27:49,374 --> 00:27:51,220
And you say I don't engage people.

660
00:27:51,256 --> 00:27:52,688
All right, well,
let's go talk to the parents.

661
00:27:52,730 --> 00:27:55,658
With any luck,
hopefully they'll give us consent.

662
00:27:58,963 --> 00:28:00,763
[Indistinct conversation]

663
00:28:01,353 --> 00:28:02,598
Mr. and Mrs. Monroe,

664
00:28:02,634 --> 00:28:05,334
I'm sure you understand
that time is of the essence.

665
00:28:05,370 --> 00:28:06,925
Absolutely not.

666
00:28:06,999 --> 00:28:09,118
We are not exhuming our son's body.

667
00:28:09,213 --> 00:28:10,039
Admit it.

668
00:28:10,300 --> 00:28:13,097
When it comes to Anton,
you like disagreeing with me.

669
00:28:13,160 --> 00:28:14,410
It's a sickness with you.

670
00:28:14,445 --> 00:28:15,478
Everything okay?

671
00:28:15,513 --> 00:28:17,413
People with deep pockets
are getting nervous.

672
00:28:17,448 --> 00:28:18,814
This is our assistant, Jeff.

673
00:28:19,310 --> 00:28:20,440
Everything's fine.

674
00:28:20,524 --> 00:28:22,477
Everything is not fine.

675
00:28:22,677 --> 00:28:24,535
They want us to dig up Anton's body.

676
00:28:24,577 --> 00:28:26,856
Tell Mr. Monroe that is a bad idea.

677
00:28:26,891 --> 00:28:28,124
He can't do that.

678
00:28:28,159 --> 00:28:30,092
He sees eye-to-eye with me on that.

679
00:28:30,128 --> 00:28:31,827
Don't you, Jeff?

680
00:28:32,850 --> 00:28:33,547
You know what?

681
00:28:33,589 --> 00:28:35,364
I think they're calling for me over there,

682
00:28:35,400 --> 00:28:37,466
so I should...

683
00:28:37,874 --> 00:28:40,870
Mrs. Monroe, why won't you help us?

684
00:28:41,290 --> 00:28:43,739
Anton would have never met coach Ron

684
00:28:41,290 --> 00:28:43,739
Anton would have never met Coach Ron

685
00:28:43,775 --> 00:28:45,508
if it weren't for Joel.

686
00:28:46,187 --> 00:28:48,377
I have a hard time trusting his judgment.

687
00:28:48,413 --> 00:28:49,679
What does she mean by that?

688
00:28:49,714 --> 00:28:51,013
I'm a surfing coach.

689
00:28:51,647 --> 00:28:54,749
I could make winners out
of everybody except Anton.

690
00:28:54,834 --> 00:28:56,252
And failing him as a coach

691
00:28:56,287 --> 00:28:59,422
made me feel like I failed him as a dad.

692
00:28:59,889 --> 00:29:02,858
Look, I know about grief and
wanting someone to blame,

693
00:29:02,894 --> 00:29:06,095
but Mrs. Monroe,
your husband isn't at fault here.

693
00:29:02,894 --> 00:29:06,095
but Mrs. Monroe, your
husband isn't at fault here.

694
00:29:08,232 --> 00:29:09,940
Help us make this right.

695
00:29:10,046 --> 00:29:11,867
Help us get justice for your son.

696
00:29:15,679 --> 00:29:17,621
Your honor, I request that Beaumont Jr.

696
00:29:15,679 --> 00:29:17,621
Your Honor, I request that Beaumont Jr.

697
00:29:17,653 --> 00:29:18,708
Perform the autopsy.

697
00:29:17,653 --> 00:29:18,708
perform the autopsy.

698
00:29:18,761 --> 00:29:20,682
Beaumont Sr. has more experience.

699
00:29:20,724 --> 00:29:23,069
He was chief medical
examiner for over 20 years.

700
00:29:23,100 --> 00:29:24,873
And he hasn't touched a scalpel in a year.

701
00:29:24,895 --> 00:29:27,650
- I do four autopsies a week.
- Son, I think we both know

702
00:29:27,685 --> 00:29:29,352
your fancy equipment and employees

703
00:29:29,387 --> 00:29:30,486
do all the work for you.

704
00:29:30,521 --> 00:29:31,821
Translation...

705
00:29:31,856 --> 00:29:33,656
I have the resources and
the lab to do this autopsy.

706
00:29:33,691 --> 00:29:35,758
The M.E. said I can use his lab,
your honor.

706
00:29:33,691 --> 00:29:35,758
The M.E. said I can
use his lab, Your Honor.

707
00:29:35,793 --> 00:29:37,460
Which brings up the issue of cost.

708
00:29:37,495 --> 00:29:38,661
Beaumont Jr.'s fees are...

709
00:29:38,696 --> 00:29:40,229
Equal zero. I'll do it pro Bono.

709
00:29:38,696 --> 00:29:40,229
Equal zero. I'll do it pro bono.

710
00:29:40,264 --> 00:29:41,297
Enough!

711
00:29:41,332 --> 00:29:43,599
I hereby order that Beaumont Rosewood

712
00:29:43,635 --> 00:29:46,268
will perform a third
autopsy on Anton Monroe.

713
00:29:46,304 --> 00:29:47,536
Which Beaumont Rosewood?

714
00:29:47,572 --> 00:29:48,437
Both.

715
00:29:49,208 --> 00:29:50,373
Have a nice day.

716
00:29:50,408 --> 00:29:51,974
[Gavel bangs]

717
00:29:54,041 --> 00:29:56,202
Okay. The results are in.

718
00:29:56,371 --> 00:29:58,777
TMI just sent them down
to the monitor here.

719
00:30:00,078 --> 00:30:01,490
Beaumont Sr.: Whoa.

720
00:30:01,690 --> 00:30:03,115
Don't you want to see who's right?

721
00:30:03,210 --> 00:30:05,665
No, because that means one of you is wrong,

722
00:30:05,770 --> 00:30:07,118
and I don't want to see the fallout.

723
00:30:07,153 --> 00:30:08,486
So we're just gonna leave,

724
00:30:08,521 --> 00:30:10,788
and you two, please don't kill each other.

725
00:30:19,528 --> 00:30:21,618
There's nickel on the vertebral body

726
00:30:21,766 --> 00:30:23,834
localized at the spot where it was chipped.

727
00:30:24,109 --> 00:30:27,218
Anton was stabbed,
which means he was murdered.

727
00:30:24,109 --> 00:30:27,218
Anton was stabbed, which
means he was murdered.

728
00:30:30,690 --> 00:30:33,793
I know you've been waiting
for this moment a long time.

729
00:30:34,146 --> 00:30:36,962
- Take your best shot.
- No, I'm gonna let you pass on this one.

730
00:30:36,993 --> 00:30:39,350
I don't need your pity.

731
00:30:39,385 --> 00:30:42,703
I'm not some has-been who lost his step.

732
00:30:43,055 --> 00:30:44,022
Can you say that again?

733
00:30:44,075 --> 00:30:46,193
You think I've lost my
confidence since I retired.

734
00:30:46,236 --> 00:30:48,399
No, I think you lost it long before that.

735
00:30:48,420 --> 00:30:50,130
But I get it...

736
00:30:50,193 --> 00:30:53,402
Why my father is so
hell-bent on being my doctor.

737
00:30:53,476 --> 00:30:55,677
Dad, it's not your job to fix me.

738
00:30:55,708 --> 00:31:00,070
This pitiful, self-loathing
man you're describing isn't me,

739
00:31:00,106 --> 00:31:02,516
and I resent that you think it is.

740
00:31:03,814 --> 00:31:05,650
What are you doing?

741
00:31:05,703 --> 00:31:07,778
You proved Anton was murdered,

742
00:31:07,813 --> 00:31:09,446
not that coach Ron did it.

742
00:31:07,813 --> 00:31:09,446
not that Coach Ron did it.

743
00:31:09,482 --> 00:31:12,367
- The wrong man could be going to jail.
- Dad, you are reaching.

744
00:31:12,431 --> 00:31:15,252
I've read Coach Ron. He's innocent.

745
00:31:15,287 --> 00:31:17,964
If there's evidence on this
body that'll prove that,

746
00:31:17,975 --> 00:31:20,484
- I'm gonna find it.
- Fine.

747
00:31:20,760 --> 00:31:22,659
[Tablet beeps]

748
00:31:22,974 --> 00:31:24,261
If you can find the lights,

749
00:31:24,296 --> 00:31:26,430
you turn them off when you're done.

750
00:31:33,322 --> 00:31:34,605
Villa.

751
00:31:35,190 --> 00:31:38,342
- Anton was murdered.
- You were right.

752
00:31:38,377 --> 00:31:40,077
No, no,<i> we</i> were right.

753
00:31:40,112 --> 00:31:43,147
You could have told me this in a text.

754
00:31:43,842 --> 00:31:46,650
Are you gonna tell me why you're here,
or...?

754
00:31:43,842 --> 00:31:46,650
You gonna tell me
why you're here, or...?

755
00:31:46,685 --> 00:31:47,951
Okay.

756
00:31:48,751 --> 00:31:51,121
I always believed that my father
didn't think I measured up

757
00:31:51,157 --> 00:31:54,324
because of my health problems,
but I was wrong.

758
00:31:54,360 --> 00:31:57,694
My health problems made him
feel that he didn't measure up.

759
00:31:57,730 --> 00:32:00,028
He blames himself for
not being able to fix me.

760
00:32:00,049 --> 00:32:04,070
So I take it savior complexes
are a Rosewood family trait?

761
00:32:04,091 --> 00:32:05,294
I don't have a savior complex.

762
00:32:05,358 --> 00:32:07,638
Your savior complex has a savior complex.

763
00:32:07,673 --> 00:32:09,389
I see people in need.
What do you expect me to do?

764
00:32:09,463 --> 00:32:11,088
Leave them alone and let
them live their lives?

765
00:32:11,130 --> 00:32:12,376
Oh, now you're talking crazy.

766
00:32:12,429 --> 00:32:15,045
Uh, savior complex, just like your dad.

767
00:32:15,081 --> 00:32:16,246
And I can prove it.

768
00:32:16,282 --> 00:32:18,148
You blame yourself for your parents'
divorce.

768
00:32:16,282 --> 00:32:18,148
You blame yourself for
your parents' divorce.

769
00:32:18,184 --> 00:32:19,883
[Chuckling] No, I don't.

770
00:32:20,422 --> 00:32:23,454
- But if you have proof, let me hear it.
- The charity event.

771
00:32:23,489 --> 00:32:26,190
You took one look at the
Monroes and saw your parents

772
00:32:26,225 --> 00:32:29,093
and all of the arguments
they must have had about you.

773
00:32:29,243 --> 00:32:30,761
The reason you're pissed

774
00:32:30,796 --> 00:32:32,399
you didn't see that your
parents were unhappy

775
00:32:32,473 --> 00:32:34,446
is because you feel like
you could have fixed them,

776
00:32:34,499 --> 00:32:37,835
and you wanted to fix them
because you think you broke them.

777
00:32:37,870 --> 00:32:39,536
Annalise Villa.

778
00:32:39,572 --> 00:32:41,805
She kicks ass and she kicks knowledge.

779
00:32:42,524 --> 00:32:46,067
So tell me, wise one,
what do I do about my father?

780
00:32:46,120 --> 00:32:50,302
My dad took off 15 years
ago and never looked back.

781
00:32:50,342 --> 00:32:52,993
But your dad is still here.

782
00:32:53,046 --> 00:32:54,685
Figure it out.

783
00:32:54,720 --> 00:32:56,186
I'll do that.

784
00:32:56,818 --> 00:33:00,324
But before I do, do you speak cantonese?

784
00:32:56,818 --> 00:33:00,324
But before I do, do you speak Cantonese?

785
00:33:00,359 --> 00:33:01,558
No.

786
00:33:01,594 --> 00:33:05,195
What does swimming,
allergies, tasers, heights,

787
00:33:05,231 --> 00:33:07,865
and speaking cantonese
have to do with our bet?

787
00:33:05,231 --> 00:33:07,865
and speaking Cantonese
have to do with our bet?

788
00:33:07,900 --> 00:33:11,535
[Chuckling]

789
00:33:13,237 --> 00:33:15,606
[Sighs] This is gonna be fun.

790
00:33:15,641 --> 00:33:16,473
[Chuckles]

791
00:33:16,509 --> 00:33:18,575
[Footsteps approaching]

792
00:33:24,202 --> 00:33:27,818
I don't need or want to go another round.

793
00:33:28,965 --> 00:33:32,156
One more question,
then we can go to our respective corners.

793
00:33:28,965 --> 00:33:32,156
One more question, then we can
go to our respective corners.

794
00:33:32,487 --> 00:33:36,779
I accept that...
that your marriage is over...

794
00:33:32,487 --> 00:33:36,779
I accept that... that
your marriage is over...

795
00:33:39,231 --> 00:33:43,433
But am I the cause of death?

796
00:33:46,621 --> 00:33:48,372
No.

797
00:33:49,068 --> 00:33:50,955
If I trust you on this,

798
00:33:51,008 --> 00:33:53,911
I'm gonna need you to
trust me on something.

799
00:33:56,707 --> 00:33:59,216
My health issues aren't your fault.

800
00:34:09,452 --> 00:34:13,096
Well, so you find proof
that coach Ron is innocent?

800
00:34:09,452 --> 00:34:13,096
Well, so you find proof
that Coach Ron is innocent?

801
00:34:13,132 --> 00:34:14,136
Nope.

802
00:34:14,241 --> 00:34:16,298
And I'm down to the last few organs.

803
00:34:16,377 --> 00:34:18,735
It looks like he did it.

804
00:34:18,771 --> 00:34:21,004
A second set of eyes can't hurt.

805
00:34:25,717 --> 00:34:27,744
Did you go see Detective Villa?

806
00:34:27,780 --> 00:34:29,613
Come on. Don't start, dad.

806
00:34:27,780 --> 00:34:29,613
Come on. Don't start, Dad.

807
00:34:29,648 --> 00:34:30,959
[Laughs] I'll take that as a "yes".

808
00:34:30,998 --> 00:34:33,550
Interesting how after our dust-up,

809
00:34:33,586 --> 00:34:36,186
that's who you wanted to see.
Must mean something.

810
00:34:36,222 --> 00:34:38,355
It means she's a friend,

811
00:34:38,769 --> 00:34:41,525
and listening is what friends do, so...

812
00:34:41,560 --> 00:34:42,593
Uh-huh.

813
00:34:42,628 --> 00:34:45,195
And she's just a friend because...?

814
00:34:45,998 --> 00:34:47,764
Your mother will want to know.

815
00:34:47,800 --> 00:34:49,587
Right, right.
Of course mom wants to know, so...

815
00:34:47,800 --> 00:34:49,587
Right, right. Of course
Mom wants to know, so...

816
00:34:49,653 --> 00:34:52,135
Just let mom know, among other things,

816
00:34:49,653 --> 00:34:52,135
Just let Mom know, among other things,

817
00:34:52,171 --> 00:34:53,935
she's still grieving her husband.

818
00:34:53,987 --> 00:34:56,243
I'm sorry to hear that.
What happened to him?

819
00:34:56,349 --> 00:34:59,576
Coincidentally, he died of a...

820
00:34:59,612 --> 00:35:01,969
pulmonary embolism.

821
00:35:02,548 --> 00:35:04,449
I know that look.

822
00:35:04,515 --> 00:35:06,650
I gave you that look,

823
00:35:06,685 --> 00:35:08,485
that "I got something" gaze.

824
00:35:08,520 --> 00:35:09,753
Right, right.

824
00:35:08,520 --> 00:35:09,753
Right, right, so...

825
00:35:09,788 --> 00:35:12,155
So what was the one thing we
agreed on in Anton's case.

825
00:35:09,788 --> 00:35:12,155
What was the one thing we
agreed on in Anton's case?

826
00:35:12,191 --> 00:35:13,856
A year ago,
he died of a pulmonary embolism.

826
00:35:12,191 --> 00:35:13,856
A year ago, he died of
a pulmonary embolism.

827
00:35:13,909 --> 00:35:16,760
And that was second to his quadriplegia.

828
00:35:16,795 --> 00:35:19,450
I never looked at his pulmonary
embolism under a microscope.

829
00:35:19,502 --> 00:35:21,304
Neither did I. I didn't see the need.

830
00:35:21,357 --> 00:35:23,066
I see the need now.

831
00:35:26,538 --> 00:35:28,038
Take a look at this.

832
00:35:34,303 --> 00:35:38,683
It looks like some kind
of sclerosing agent...

833
00:35:39,039 --> 00:35:40,332
Maybe gel foam.

834
00:35:40,371 --> 00:35:43,208
And gel foam induces clots, which means...

835
00:35:43,589 --> 00:35:46,659
The pulmonary embolism wasn't
caused by his quadriplegia.

836
00:35:46,698 --> 00:35:48,968
Someone injected Anton with gel foam

837
00:35:49,034 --> 00:35:51,399
- and that created the clot.
- Exactly. And it takes a minute

838
00:35:51,431 --> 00:35:53,837
for the clot to form and
then travel to the lungs.

839
00:35:53,869 --> 00:35:55,251
Now, I snuck a peek at the case file...

840
00:35:55,283 --> 00:35:57,468
Same here. Coach Ron is innocent.

841
00:35:57,503 --> 00:35:59,570
He was in New York when Anton died.

842
00:35:59,605 --> 00:36:01,528
- I know who the killer is.
- I know who the killer is.

843
00:36:01,831 --> 00:36:03,665
Rosewood:
Jeff worked at medical supply company

843
00:36:01,831 --> 00:36:03,665
Rosewood: Jeff worked at
a medical supply company

844
00:36:03,700 --> 00:36:05,366
before he became your assistant,

845
00:36:05,402 --> 00:36:07,569
and once Anton joined the surfing team,

846
00:36:07,604 --> 00:36:09,308
he became the hotshot.

847
00:36:09,614 --> 00:36:11,683
All the endorsements started going to him.

848
00:36:11,735 --> 00:36:14,008
Jeff was Anton's teammate.

849
00:36:14,044 --> 00:36:15,743
He became jealous of Anton.

850
00:36:15,779 --> 00:36:18,646
And Jeff stabbed him.

851
00:36:18,682 --> 00:36:21,049
Anton... he didn't remember the attack,

852
00:36:21,084 --> 00:36:22,301
so Jeff was in the clear.

853
00:36:22,354 --> 00:36:24,853
A year later, Anton started recalling

854
00:36:24,888 --> 00:36:26,454
the memories of the attack.

855
00:36:26,489 --> 00:36:29,958
Jeff panicked,
and he injected him with the gel foam,

855
00:36:26,489 --> 00:36:29,958
Jeff panicked, and he
injected him with the gel foam,

856
00:36:29,993 --> 00:36:32,255
inducing a pulmonary embolism.

857
00:36:32,445 --> 00:36:34,788
The guilt started getting to Jeff,

858
00:36:34,915 --> 00:36:37,432
and once Detective Villa tapped into that,

859
00:36:37,467 --> 00:36:40,301
it didn't take long to get a confession.

860
00:36:41,079 --> 00:36:43,781
So now your son can rest in peace.

861
00:36:49,058 --> 00:36:50,178
Detective Villa.

862
00:36:51,624 --> 00:36:52,513
[Laughs] I like you.

863
00:36:52,549 --> 00:36:53,615
[Laughs]

864
00:36:53,650 --> 00:36:56,500
As fathers go, you're not too bad yourself.

865
00:36:56,806 --> 00:37:00,099
As much as his family loves him,
sometimes we still see him

866
00:37:00,163 --> 00:37:01,990
as the sick little boy he used to be

867
00:37:02,025 --> 00:37:04,392
and not the independent man he is now.

868
00:37:04,567 --> 00:37:08,096
You don't see him that way,
which is how I know

869
00:37:08,131 --> 00:37:12,400
that you give him something
he can never have with us...

870
00:37:12,644 --> 00:37:14,586
A clean slate.

871
00:37:15,779 --> 00:37:17,657
My son needs you.

872
00:37:19,599 --> 00:37:21,816
He needs you, too.

873
00:37:22,879 --> 00:37:25,320
So stop being such a jackass.

874
00:37:26,946 --> 00:37:29,017
Have a nice day.

875
00:37:31,655 --> 00:37:33,888
Pippy: You have not been yourself.

876
00:37:33,924 --> 00:37:37,825
Donna Rosewood fights. She saves the day.

877
00:37:38,767 --> 00:37:41,462
And you have a marriage you can't fix

878
00:37:42,397 --> 00:37:44,232
and a husband and a son you can't fix

879
00:37:44,267 --> 00:37:48,336
and this daughter who's perfect,
so there's nothing to fix.

880
00:37:49,595 --> 00:37:52,276
So it's like the "s"
has fallen off of your chest,

881
00:37:52,360 --> 00:37:53,847
and it's okay.

882
00:37:54,142 --> 00:37:55,535
Like, really, it...

883
00:37:55,609 --> 00:37:59,247
It's okay to take time to save yourself.

884
00:38:00,559 --> 00:38:03,936
'Cause I know that the
divorce was your idea.

885
00:38:04,833 --> 00:38:07,789
But you've... You've got this son

886
00:38:07,824 --> 00:38:11,125
who lives every day of
his life to the fullest.

887
00:38:12,770 --> 00:38:16,068
And I think one day you woke up
and realized that you weren't.

888
00:38:18,126 --> 00:38:22,403
Now you took a risk... a risk to be happy.

889
00:38:23,899 --> 00:38:26,431
And I can't be mad at you for that.

890
00:38:27,344 --> 00:38:30,727
We can't be mad at you for
falling out of love with dad.

890
00:38:27,344 --> 00:38:30,727
We can't be mad at you for
falling out of love with Dad.

891
00:38:31,514 --> 00:38:33,207
So, mom...

891
00:38:31,514 --> 00:38:33,207
So, Mom...

892
00:38:34,985 --> 00:38:36,751
You're free.

893
00:38:37,672 --> 00:38:39,973
Please don't worry about us.

894
00:38:41,271 --> 00:38:43,920
I want you to do what's right for you.

895
00:38:45,762 --> 00:38:49,397
I don't recall giving you permission...

896
00:38:49,432 --> 00:38:51,332
to grow up.

897
00:38:57,480 --> 00:38:59,440
I love you.

898
00:39:16,001 --> 00:39:17,258
What do you think?

899
00:39:19,829 --> 00:39:22,830
He should have monitored
his vitamin D level.

900
00:39:22,866 --> 00:39:23,891
It's high.

901
00:39:24,081 --> 00:39:25,933
His blood work is off, too.

902
00:39:26,213 --> 00:39:29,370
His c-reactive protein
level is above normal.

903
00:39:30,839 --> 00:39:33,107
Which is why I'm looking
into a new blood analyzer

904
00:39:33,143 --> 00:39:35,076
that just came out.

905
00:39:36,591 --> 00:39:38,185
Send me the research.

906
00:39:54,466 --> 00:39:56,731
Okay, I'm here.

907
00:39:57,886 --> 00:39:59,367
Do your worst.

908
00:40:00,039 --> 00:40:02,003
What do I have to do for the bet?

909
00:40:02,899 --> 00:40:04,172
A dance.

910
00:40:06,699 --> 00:40:10,645
The owners are taking this
song out the jukebox...

911
00:40:11,212 --> 00:40:14,949
And I don't like to dance
to miles Davis by myself.

911
00:40:11,212 --> 00:40:14,949
And I don't like to dance
to Miles Davis by myself.

912
00:40:15,381 --> 00:40:16,651
Rosie, come on.

913
00:40:16,686 --> 00:40:19,153
[Miles Davis' "Green Haze" playing]

914
00:40:19,189 --> 00:40:20,088
Seriously?

915
00:40:20,123 --> 00:40:21,389
A bet's a bet.

916
00:40:28,832 --> 00:40:32,066
So you walked in here with your
"thinking about something" face.

917
00:40:32,102 --> 00:40:34,168
I don't have a
"thinking about something" face.

917
00:40:32,102 --> 00:40:34,168
I don't have a "thinking
about something" face.

918
00:40:34,204 --> 00:40:36,904
No, you most definitely have a
"thinking about something" face.

919
00:40:36,940 --> 00:40:38,039
[Sighs]

920
00:40:38,074 --> 00:40:40,374
We can talk about it or not.
It's up to you.

921
00:40:46,048 --> 00:40:48,516
Being around your family

922
00:40:48,824 --> 00:40:51,519
reminded me that I don't have mine.

923
00:40:51,554 --> 00:40:53,156
My dad's gone,

924
00:40:53,969 --> 00:40:56,424
my brother's on the
other side of the world,

925
00:40:56,808 --> 00:40:57,658
and my mom...

926
00:40:57,694 --> 00:40:59,848
Is a stone's throw away.

927
00:41:00,763 --> 00:41:03,064
Listen, if the Rosewoods can
put aside their differences

928
00:41:03,099 --> 00:41:05,104
to work a case, then the Villas

929
00:41:05,135 --> 00:41:09,167
can put aside theirs to do
whatever it is the Villas do.

930
00:41:10,043 --> 00:41:11,706
You make it sound so easy.

931
00:41:11,741 --> 00:41:14,375
Sorry. It's the bass in my voice.

932
00:41:15,340 --> 00:41:16,978
[Both chuckle]

933
00:41:23,653 --> 00:41:26,721
Ohhhh, okay.

934
00:41:26,972 --> 00:41:29,262
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

