1
00:00:01,576 --> 00:00:05,044
<i>When I was a child, my
planet Krypton was dying.</i>

2
00:00:05,780 --> 00:00:08,047
<i>I was sent to Earth
to protect my cousin.</i>

3
00:00:08,683 --> 00:00:10,550
<i>But my pod got knocked off-course</i>

4
00:00:10,551 --> 00:00:12,352
<i>and by the time I got here,</i>

5
00:00:12,353 --> 00:00:16,221
<i>my cousin had already grown
up and become Superman.</i>

6
00:00:16,591 --> 00:00:18,225
<i>And so I hid my powers</i>

7
00:00:18,226 --> 00:00:22,861
<i>until recently when an accident forced
me to reveal myself to the world.</i>

8
00:00:24,031 --> 00:00:26,333
<i>To most people I'm an assistant
at Catco Worldwide Media.</i>

9
00:00:26,334 --> 00:00:30,036
<i>But in secret, I work with my
adoptive sister for the DEO</i>

10
00:00:30,037 --> 00:00:32,005
<i>to protect my city from alien life</i>

11
00:00:32,006 --> 00:00:34,940
<i>and anyone else that
means to cause it harm.</i>

12
00:00:36,077 --> 00:00:38,445
<i>I am Supergirl.</i>

13
00:00:38,446 --> 00:00:40,180
<i>Previously on</i> Supergirl...

14
00:00:40,181 --> 00:00:42,215
<i>Forget about
Supergirl's lack of experience,</i>

15
00:00:42,216 --> 00:00:43,550
<i>I'm talking about the
trouble she'll bring.</i>

16
00:00:43,551 --> 00:00:46,319
<i>National City does not
need Metropolis' problems.</i>

17
00:00:46,320 --> 00:00:48,188
- Who cares what that guy says?
- You do.

18
00:00:48,189 --> 00:00:49,656
Isn't Maxwell Lord your hero?

19
00:00:49,657 --> 00:00:52,058
This train is a gift for National City.

20
00:00:52,059 --> 00:00:54,961
What if people figure out who you are?

21
00:00:54,962 --> 00:00:56,429
It's not safe.

22
00:00:56,430 --> 00:00:58,965
Supergirl should take a page
out of your book, Kara.

23
00:00:58,966 --> 00:01:01,401
She's taking on way too
much, way too fast.

24
00:01:01,402 --> 00:01:03,003
You like Jimmy Olsen,

25
00:01:03,004 --> 00:01:07,740
<i>who makes you smile more than
anyone else I've ever seen.</i>

26
00:01:08,109 --> 00:01:09,843
Kara, this is Lucy Lane.

27
00:01:09,844 --> 00:01:11,276
Lois is my big sister.

28
00:01:12,013 --> 00:01:13,647
<i>Jimmy, I came a long way to see you.</i>

29
00:01:13,648 --> 00:01:14,848
And why did you?

30
00:01:14,849 --> 00:01:16,815
I didn't like the way we ended things.

31
00:01:20,312 --> 00:01:23,882
<i>There was a time when I
felt like a shadow of a person.</i>

32
00:01:23,883 --> 00:01:26,885
<i>But ever since I've been able to
show the world what I can do,</i>

33
00:01:26,886 --> 00:01:29,453
<i>I feel like anything is possible.</i>

34
00:01:29,633 --> 00:01:33,824
<i>And for once in my life, I
can finally have it all.</i>

35
00:01:34,293 --> 00:01:35,827
<i>But one thing I know for sure,</i>

36
00:01:35,828 --> 00:01:37,729
<i>nothing can ruin my mood today.</i>

37
00:02:06,959 --> 00:02:09,260
Thought I'd return this to you.

38
00:02:09,261 --> 00:02:11,696
I thought we were clicking.

39
00:02:11,697 --> 00:02:12,997
Okay...

40
00:02:12,998 --> 00:02:15,533
People who click don't
spy on each other!

41
00:02:15,534 --> 00:02:17,068
I don't like being followed.

42
00:02:17,069 --> 00:02:20,138
If I were following you, Ms. Danvers,
you would never know about it.

43
00:02:20,139 --> 00:02:22,807
This is... Not one of ours.

44
00:02:22,808 --> 00:02:24,474
Then whose is it?

45
00:02:25,511 --> 00:02:27,044
There's no markings.

46
00:02:28,447 --> 00:02:29,981
I've never seen tech
like this before...

47
00:02:29,982 --> 00:02:32,617
Alien origin? Could
be your aunt, Astra.

48
00:02:32,618 --> 00:02:34,152
No, it's definitely from Earth,

49
00:02:34,153 --> 00:02:36,087
but it is incredibly advanced.

50
00:02:36,088 --> 00:02:39,090
Yeah, no kidding. That thing was like
trying to swat a fly in a tornado.

51
00:02:39,091 --> 00:02:41,626
If someone's targeting one of my
assets, I want to know who it is.

52
00:02:41,627 --> 00:02:42,960
We'll handle this.

53
00:02:45,898 --> 00:02:47,732
You can trust him, Kara.

54
00:02:47,733 --> 00:02:48,933
I hope you're right.

55
00:02:50,569 --> 00:02:53,129
<i>Please don't
yell at me, this isn't my job.</i>

56
00:02:54,840 --> 00:02:56,708
Cat Grant's office, this is Kara.

57
00:02:56,709 --> 00:02:59,144
Please, do not make me cover
phones for you ever again.

58
00:02:59,145 --> 00:03:01,913
She did?
That's amazing! Yeah...

59
00:03:01,914 --> 00:03:04,514
Yes. Yes, I will get right back to you.

60
00:03:05,317 --> 00:03:07,752
Ms. Grant won the Siegel
Prize for Women in Media!

61
00:03:07,753 --> 00:03:08,920
Oh, yeah, she already knows.

62
00:03:08,921 --> 00:03:10,755
I didn't know that she could smile...

63
00:03:10,756 --> 00:03:12,757
if it wasn't based on
cruelty to others.

64
00:03:12,758 --> 00:03:15,460
The ceremony is in
Metropolis tomorrow night.

65
00:03:15,461 --> 00:03:17,328
I better book a plane right away.

66
00:03:17,329 --> 00:03:20,465
<i>I didn't tell you about it because
I knew you would have this reaction.</i>

67
00:03:20,466 --> 00:03:23,934
<i>I know you think it's a stupid
award, Mother, but I won it.</i>

68
00:03:24,804 --> 00:03:27,205
<i>I don't ask for very much.</i>

69
00:03:27,206 --> 00:03:28,840
<i>Oh, I'm sorry.</i>

70
00:03:28,841 --> 00:03:32,409
<i>I didn't realize that it was such
a burden being a grandmother.</i>

71
00:03:33,045 --> 00:03:35,679
- Keira!
- Oh!

72
00:03:36,248 --> 00:03:38,183
- Yes.
- Get me a salad for lunch.

73
00:03:38,184 --> 00:03:41,119
I don't care what kind as long
as it has a cheeseburger on top.

74
00:03:41,120 --> 00:03:44,489
And, may I say, Ms.
Grant, congratulations!

75
00:03:44,490 --> 00:03:46,257
The Siegel Prize, that's huge.

76
00:03:46,258 --> 00:03:49,227
I hope not, considering they're
going to have to mail it to me.

77
00:03:49,228 --> 00:03:50,962
I won't be attending the ceremony.

78
00:03:50,963 --> 00:03:52,931
But this is the first
year you beat Lois Lane.

79
00:03:52,932 --> 00:03:57,101
And as much as I would love to rub it
in her annoyingly freckled button nose,

80
00:03:57,102 --> 00:03:59,103
I don't have anyone to watch Carter.

81
00:03:59,104 --> 00:04:01,571
- Did you fire another nanny?
- No.

82
00:04:02,675 --> 00:04:04,808
Ella broke her leg
storing my summer sandals.

83
00:04:04,809 --> 00:04:05,610
And your mom?

84
00:04:05,611 --> 00:04:10,313
She is living down to my expectations
by prioritizing her career over my own.

85
00:04:11,116 --> 00:04:13,017
Does your mother give a
damn about your career?

86
00:04:13,018 --> 00:04:15,553
Um, well, she's not really around...

87
00:04:15,554 --> 00:04:18,622
Oh, salad. Burger, rare. Go.

88
00:04:23,429 --> 00:04:26,630
If you wanted, I could
watch Carter overnight.

89
00:04:28,868 --> 00:04:30,500
What do you want?

90
00:04:31,604 --> 00:04:34,672
You know how sometimes people
just want to help other people?

91
00:04:34,673 --> 00:04:36,174
Oh, I see.

92
00:04:36,175 --> 00:04:38,509
So, you think that if
you do me this favor,

93
00:04:38,510 --> 00:04:41,012
that I will owe you something.

94
00:04:41,013 --> 00:04:44,548
Well, this is the first time I've
ever seen this quality in you, Keira.

95
00:04:44,817 --> 00:04:45,917
I love it.

96
00:04:47,119 --> 00:04:49,086
I didn't know you had it in you.

97
00:04:49,655 --> 00:04:51,155
This award is important to you.

98
00:04:51,156 --> 00:04:52,290
So, it's important to me.

99
00:04:52,291 --> 00:04:55,058
Maybe you will get that
promotion someday.

100
00:04:57,630 --> 00:04:59,396
My son, uh, Carter...

101
00:05:00,266 --> 00:05:03,834
He, um, well, he's not a
normal boy, thank God.

102
00:05:04,270 --> 00:05:06,204
He's clever and curious,

103
00:05:06,205 --> 00:05:10,275
and like most gifted
children, he can be...

104
00:05:10,276 --> 00:05:12,510
shy and reserved.

105
00:05:12,511 --> 00:05:14,779
He needs special attention.

106
00:05:14,780 --> 00:05:16,614
Oh, do not worry, Ms. Grant.

107
00:05:16,615 --> 00:05:18,415
He wouldn't be safer with Supergirl.

108
00:05:18,450 --> 00:05:19,550
Oh...

109
00:05:19,551 --> 00:05:21,651
Now, it's just annoying.

110
00:05:26,358 --> 00:05:29,193
I hate doing AWOL cases, and
I'm prosecuting three of them.

111
00:05:29,194 --> 00:05:31,329
I got into JAG because I
care about the law of war,

112
00:05:31,330 --> 00:05:33,064
not punishing soldiers!

113
00:05:33,065 --> 00:05:34,532
Lucy, what are you doing here?

114
00:05:34,533 --> 00:05:37,068
I told you, reviewing depositions
for a court martial.

115
00:05:37,069 --> 00:05:39,637
Which you could have had emailed
to you in Metropolis, so...

116
00:05:39,638 --> 00:05:42,838
But then we wouldn't have been able to
share this delicious chocolate thing.

117
00:05:45,010 --> 00:05:46,476
Lucy...

118
00:05:50,849 --> 00:05:53,650
Okay, I also missed you.

119
00:05:54,119 --> 00:05:56,186
Am I not allowed to miss you?

120
00:05:57,623 --> 00:06:00,191
I have to...
I have to go, uh...

121
00:06:00,192 --> 00:06:02,493
My boss is headed out of town,

122
00:06:02,494 --> 00:06:05,430
and she's left me to run point on
digital marketing, so, you know...

123
00:06:05,431 --> 00:06:07,864
Well, you always wanted
more responsibility.

124
00:06:08,534 --> 00:06:10,734
I wanted a lot of things, Lucy.

125
00:06:11,670 --> 00:06:14,038
Jimmy, you were right.

126
00:06:14,039 --> 00:06:16,074
I didn't come here for the case.

127
00:06:16,075 --> 00:06:17,974
I came here for you.

128
00:06:20,612 --> 00:06:24,648
Okay, well, um, I'll give you a ring
if I'm not too slammed at work.

129
00:06:30,222 --> 00:06:33,290
That sounds like a woman
who knows what she wants.

130
00:06:33,892 --> 00:06:37,027
I used my regular hearing on that.

131
00:06:38,030 --> 00:06:40,096
All that she wants is
to win everything.

132
00:06:40,666 --> 00:06:42,967
Win every case, every argument.

133
00:06:42,968 --> 00:06:44,569
And now she wants to win me.

134
00:06:44,570 --> 00:06:46,903
Because you broke up with her?

135
00:06:49,141 --> 00:06:51,374
Uh... I moved away.

136
00:06:51,977 --> 00:06:53,344
After she dumped me.

137
00:06:53,345 --> 00:06:55,046
How did...

138
00:06:55,047 --> 00:06:56,980
How is that even possible?

139
00:06:57,549 --> 00:06:59,482
She's obsessed with her career.

140
00:06:59,852 --> 00:07:01,985
And I was a distraction.

141
00:07:03,789 --> 00:07:07,324
Well, you're... You're
totally not a distraction.

142
00:07:17,336 --> 00:07:19,404
- Earthquake?
- No, a bomb.

143
00:08:17,275 --> 00:08:20,275
<font color="#0000ff">- Sync and corrections by</font> <font color="#ff0000">Caio</font> <font color="#0000ff">-
- www.addic7ed.com -</font>

144
00:08:22,018 --> 00:08:24,318
You were supporting the
weight of 120 pounds

145
00:08:24,319 --> 00:08:26,744
per square foot,
multiplied by five floors.

146
00:08:26,812 --> 00:08:28,012
Not bad.

147
00:08:28,013 --> 00:08:30,093
Why would someone plant a
bomb in that building?

148
00:08:30,245 --> 00:08:31,479
What was in there?

149
00:08:31,480 --> 00:08:33,681
A lab developing a new,
non-lithium battery.

150
00:08:33,682 --> 00:08:34,815
Cutting edge.

151
00:08:34,816 --> 00:08:36,250
Could be industrial espionage.

152
00:08:36,251 --> 00:08:38,484
This might be one to
let the FBI handle.

153
00:08:39,121 --> 00:08:40,841
I don't think we want to do that, sir.

154
00:08:41,323 --> 00:08:43,124
These are fragments from the bomb.

155
00:08:43,125 --> 00:08:46,427
I found the exact same technology inside
the drone Kara brought in yesterday.

156
00:08:46,428 --> 00:08:48,963
So whoever was spying on me
was also behind the bombing?

157
00:08:48,964 --> 00:08:50,097
Yes.

158
00:08:50,098 --> 00:08:51,764
And I think I may have a lead.

159
00:08:57,539 --> 00:08:59,540
- Maxwell Lord?
- Yeah.

160
00:08:59,541 --> 00:09:03,477
Both the bomb and the drone used an
advanced fiber optics relay system.

161
00:09:03,478 --> 00:09:04,812
It's not even on the market yet.

162
00:09:04,813 --> 00:09:07,480
And it was developed
by Lord Technologies.

163
00:09:07,983 --> 00:09:09,817
Let's pay Maxwell Lord a visit.

164
00:09:09,818 --> 00:09:13,621
How? You can't just
walk in as DEO agents.

165
00:09:13,622 --> 00:09:15,355
We won't.

166
00:09:19,995 --> 00:09:21,228
Okay...

167
00:09:21,229 --> 00:09:22,628
That is cool.

168
00:09:23,231 --> 00:09:24,231
I have to get back to work.

169
00:09:24,232 --> 00:09:26,300
- And, by "work," do you mean James?
- No.

170
00:09:26,301 --> 00:09:29,670
Especially not now.
His ex showed up.

171
00:09:29,671 --> 00:09:31,005
Lucy Lane.

172
00:09:31,006 --> 00:09:33,473
- As in Lois Lane?
- Her sister.

173
00:09:34,709 --> 00:09:37,645
She's gorgeous, she's smart...
smells nice.

174
00:09:37,646 --> 00:09:39,513
Hell, I want to date her.

175
00:09:39,514 --> 00:09:41,415
Well, was she out saving the world?

176
00:09:41,416 --> 00:09:43,918
She's a lawyer for the
military, so, yes.

177
00:09:43,919 --> 00:09:46,153
Oh. Well, can she fly?

178
00:09:46,154 --> 00:09:48,521
I wouldn't be surprised.

179
00:09:48,957 --> 00:09:50,558
But if James broke up with her

180
00:09:50,559 --> 00:09:52,259
and then moved all the way
out to National City,

181
00:09:52,260 --> 00:09:53,794
then why would he want to
get back together with her?

182
00:09:53,795 --> 00:09:55,996
- He told me she broke up with him.
- No.

183
00:09:55,997 --> 00:09:58,365
No, no, do not talk to James about her.

184
00:09:58,366 --> 00:10:01,235
That is a first-class one-way
ticket to the Friend Zone.

185
00:10:01,236 --> 00:10:03,671
I am not in the Friend Zone.

186
00:10:03,672 --> 00:10:07,007
You've spent more time in the
Friend Zone than the Phantom Zone.

187
00:10:07,008 --> 00:10:08,475
Okay? You're that girl.

188
00:10:08,476 --> 00:10:10,277
You always want to help, so you...

189
00:10:10,278 --> 00:10:12,046
listen to their girlfriend
troubles, and...

190
00:10:12,047 --> 00:10:15,082
Instead of being the girlfriend. Right.

191
00:10:15,083 --> 00:10:18,986
Kara, you've had to pretend to be
someone else for most of your life.

192
00:10:18,987 --> 00:10:20,754
But you don't have to hide with James.

193
00:10:20,755 --> 00:10:24,056
He knows your secret and he likes you.

194
00:10:25,260 --> 00:10:28,195
Besides, what kind of idiot would
choose Lucy Lane over Supergirl?

195
00:10:28,196 --> 00:10:29,630
Hello?

196
00:10:29,631 --> 00:10:31,298
Oh! Hi, Ms. Grant.

197
00:10:31,299 --> 00:10:34,033
How's Carter? Does he miss his mom?

198
00:10:34,469 --> 00:10:36,036
Oh my God! Carter!

199
00:10:36,037 --> 00:10:37,837
I was supposed to pick him up!

200
00:10:38,907 --> 00:10:41,208
You need to park in the green
zone and walk to the line-up,

201
00:10:41,209 --> 00:10:44,945
or you need to idle in the yellow
zone and put the placard in the...

202
00:10:44,946 --> 00:10:47,815
What's that noise?

203
00:10:47,816 --> 00:10:49,982
I've got the windows open!

204
00:10:50,952 --> 00:10:52,486
Wait, are you trying to tell
me that you're not there yet?

205
00:10:52,487 --> 00:10:54,120
Pulling up right now.

206
00:10:54,889 --> 00:10:56,790
I did not hear the sound
of children at play.

207
00:10:56,791 --> 00:10:58,826
<i>It's just... super windy!</i>

208
00:10:58,827 --> 00:11:00,426
Gotta go!

209
00:11:08,036 --> 00:11:11,105
Hey! Ms. Grant put my name on the list.

210
00:11:11,106 --> 00:11:12,339
Its Kara Danvers.

211
00:11:12,340 --> 00:11:13,773
Yeah, I just need a signature.

212
00:11:13,808 --> 00:11:15,208
Yes.

213
00:11:15,977 --> 00:11:18,311
Thanks, he's all yours.
Have fun, Carter.

214
00:11:19,781 --> 00:11:22,081
Hey, I'm Kara.

215
00:11:22,817 --> 00:11:24,577
You remember me from your mom's office?

216
00:11:26,888 --> 00:11:29,088
You've grown since I last saw you.

217
00:11:31,926 --> 00:11:33,326
So, how was school?

218
00:11:35,196 --> 00:11:36,764
This is a really good school.

219
00:11:36,765 --> 00:11:38,899
I'm surprised they haven't taught
you guys to speak out loud yet.

220
00:11:38,900 --> 00:11:41,834
I actually really liked school.

221
00:11:42,470 --> 00:11:44,150
Learning all about this new planet...

222
00:11:45,607 --> 00:11:47,907
That I am also from.

223
00:11:48,643 --> 00:11:51,043
Not that I was a nerd or anything.

224
00:11:52,647 --> 00:11:54,847
My mom says it's okay to be a nerd.

225
00:11:55,483 --> 00:11:56,650
She says if you can face your fears

226
00:11:56,651 --> 00:11:58,718
and come out of your shell, then...

227
00:11:59,120 --> 00:12:01,354
nerds can win in the end.

228
00:12:05,827 --> 00:12:07,693
God, I hope so.

229
00:12:09,064 --> 00:12:10,764
Yes, this is my technology.

230
00:12:10,765 --> 00:12:12,066
Mind telling me where you found it?

231
00:12:12,067 --> 00:12:14,435
Inside a bomb that
destroyed a lab yesterday.

232
00:12:15,570 --> 00:12:17,837
You don't seem concerned by that.

233
00:12:18,907 --> 00:12:20,441
I'm very concerned with how my
technology ended up in a weapon,

234
00:12:20,442 --> 00:12:21,542
since I don't make them,

235
00:12:21,543 --> 00:12:23,577
but not with becoming your suspect.

236
00:12:23,578 --> 00:12:24,812
And why is that?

237
00:12:24,813 --> 00:12:26,280
Because it was my lab
that was destroyed.

238
00:12:26,281 --> 00:12:27,948
It was a subsidiary of
one of my companies.

239
00:12:27,949 --> 00:12:29,516
Not that it's public knowledge.

240
00:12:29,517 --> 00:12:31,485
And you didn't think to
share that information with us?

241
00:12:31,486 --> 00:12:34,288
I prefer not to rely on the
government to solve my problems.

242
00:12:34,289 --> 00:12:36,023
Any idea who's targeting you?

243
00:12:36,024 --> 00:12:38,826
I'm trying to change
the world, Agent Danvers.

244
00:12:38,827 --> 00:12:40,794
So anyone invested in
maintaining the status quo

245
00:12:40,795 --> 00:12:42,496
would be interested in targeting me.

246
00:12:42,497 --> 00:12:44,498
That's a conveniently
large suspect pool.

247
00:12:44,499 --> 00:12:47,668
All right, well, let's narrow it down to
former employees with access to the lab,

248
00:12:47,669 --> 00:12:49,203
who know how to modify the tech,

249
00:12:49,204 --> 00:12:51,604
and have a personal grudge against you.

250
00:12:52,540 --> 00:12:54,740
I guess now we know who's
the brains of the outfit.

251
00:12:55,877 --> 00:12:58,717
Well, you'll be glad to hear I'm
leaving her behind to protect you.

252
00:12:59,914 --> 00:13:03,083
<i>Tonight, Maxwell
Lord launches his super train</i>

253
00:13:03,084 --> 00:13:05,952
<i>on its maiden voyage, with this...</i>

254
00:13:07,088 --> 00:13:09,569
You know, I didn't get my first
cell phone until I was 16.

255
00:13:09,591 --> 00:13:11,257
True story.

256
00:13:13,027 --> 00:13:15,396
Are you sure there's
nothing I can get you?

257
00:13:15,397 --> 00:13:17,998
A snack? A juice box?

258
00:13:17,999 --> 00:13:20,334
Anything that will make you happy...

259
00:13:20,335 --> 00:13:21,969
Supergirl!

260
00:13:21,970 --> 00:13:23,137
Oh.

261
00:13:23,138 --> 00:13:25,304
<i>...no one
can beat Supergirl.</i>

262
00:13:26,074 --> 00:13:27,641
Oh, you like Supergirl?

263
00:13:27,642 --> 00:13:29,143
She's so cool.

264
00:13:29,144 --> 00:13:30,911
Last week, she stopped Reactron.

265
00:13:30,912 --> 00:13:32,713
Superman never did that.

266
00:13:32,714 --> 00:13:35,282
And earlier she caught
an entire building.

267
00:13:35,283 --> 00:13:37,117
And she can shoot
lasers out of her eyes.

268
00:13:37,118 --> 00:13:39,586
Wow, she does sound pretty cool.

269
00:13:39,587 --> 00:13:41,388
I didn't say she was pretty.

270
00:13:41,389 --> 00:13:44,023
I didn't say you said she was pretty.

271
00:13:45,493 --> 00:13:48,061
Why? Do you think she's pretty?

272
00:13:48,062 --> 00:13:49,296
Well, I guess.

273
00:13:49,297 --> 00:13:50,597
I don't know.

274
00:13:50,598 --> 00:13:54,034
Carter, do you maybe have a
little crush on Supergirl?

275
00:13:54,035 --> 00:13:55,803
You got good taste, kid.

276
00:13:55,804 --> 00:13:57,204
This is my friend Winn.

277
00:13:57,205 --> 00:13:59,739
You're Supergirl fan, huh?

278
00:14:00,442 --> 00:14:03,143
You know... I know her.

279
00:14:03,144 --> 00:14:05,444
- No, you don't.
- No, you don't.

280
00:14:07,315 --> 00:14:09,883
I mean, like...
I feel like I know her.

281
00:14:09,884 --> 00:14:11,852
- Mmm-hmm.
- Because she's always there for people.

282
00:14:11,853 --> 00:14:13,720
You know, she's helping out.

283
00:14:13,721 --> 00:14:16,056
- Saving those who need saving.
- Yeah.

284
00:14:17,525 --> 00:14:21,994
Uh, especially those who, um,
have run out of staples.

285
00:14:24,332 --> 00:14:25,499
Whoa! Whoa, whoa, whoa... Got it.

286
00:14:25,500 --> 00:14:27,267
Uh, the stapler is not our enemy.

287
00:14:27,268 --> 00:14:29,670
Layout can't find the copy
I sent down two hours ago.

288
00:14:29,671 --> 00:14:33,140
Because I... I forgot to
send it, I'm so sorry.

289
00:14:33,141 --> 00:14:35,309
And... I just broke the stapler.

290
00:14:35,310 --> 00:14:38,577
Plus, Digital's now inundated
because of the bombing story, I...

291
00:14:39,481 --> 00:14:40,913
How does Cat do it?

292
00:14:41,182 --> 00:14:42,782
She's Ms. Grant.

293
00:14:43,051 --> 00:14:44,684
And she has you.

294
00:14:44,919 --> 00:14:46,352
Well, so do you.

295
00:14:55,530 --> 00:14:58,097
- Uh, it's Lucy.
- Ignore it.

296
00:14:58,399 --> 00:14:59,800
- You sure?
- Yeah.

297
00:14:59,801 --> 00:15:01,869
I mean, there was a time I would've
done anything for that woman,

298
00:15:01,870 --> 00:15:03,036
but she dumped me.

299
00:15:03,037 --> 00:15:05,138
She just can't stand
that I got over it.

300
00:15:05,139 --> 00:15:07,107
So, now she's following me
across the country, like...

301
00:15:07,108 --> 00:15:09,510
James, I know that you feel like
you're juggling a lot right now,

302
00:15:09,511 --> 00:15:12,312
which, believe me, I completely
understand how that feels,

303
00:15:12,313 --> 00:15:14,814
but maybe, right now, we
should just focus on work.

304
00:15:15,984 --> 00:15:17,349
Yeah.

305
00:15:20,321 --> 00:15:24,091
So, I will coordinate with Digital and
make sure Finance is in the loop.

306
00:15:24,092 --> 00:15:26,158
You're right, sorry.

307
00:15:26,561 --> 00:15:28,861
Take that, Friend Zone.

308
00:15:29,731 --> 00:15:32,065
You like trains, Agent Danvers?

309
00:15:32,066 --> 00:15:34,266
No, physics.

310
00:15:35,003 --> 00:15:37,013
You're using electromagnetic
propulsion.

311
00:15:37,014 --> 00:15:39,972
The lack of friction allows us to reach
speeds of 500 kilometers an hour.

312
00:15:40,661 --> 00:15:43,277
So how do you keep the
mag-coils from overheating?

313
00:15:43,278 --> 00:15:45,646
- Is it... liquid helium?
- Yeah.

314
00:15:45,647 --> 00:15:48,047
No hazardous byproduct.

315
00:15:48,312 --> 00:15:50,082
Tell me, Agent Danvers, why
are you wasting that brain

316
00:15:50,084 --> 00:15:51,804
kicking down doors for the government?

317
00:15:52,520 --> 00:15:54,400
Why do you mistrust the
government so much?

318
00:15:55,023 --> 00:15:57,691
Answering with a question,
keep the subject talking.

319
00:15:57,692 --> 00:15:59,725
Basic field agent procedure.

320
00:16:00,495 --> 00:16:02,461
And here I thought we
had something special.

321
00:16:03,264 --> 00:16:05,131
Okay, fine.

322
00:16:05,900 --> 00:16:07,634
I work for the government,
because I believe

323
00:16:07,635 --> 00:16:09,935
there's no higher calling
than helping others.

324
00:16:12,740 --> 00:16:14,507
I feel the same way.

325
00:16:15,376 --> 00:16:17,209
Only I do it without a gun.

326
00:16:17,912 --> 00:16:19,645
The world needs a new kind of hero.

327
00:16:20,048 --> 00:16:21,114
I thought we just got one.

328
00:16:21,115 --> 00:16:23,649
Supergirl's just a glorified fireman.

329
00:16:23,659 --> 00:16:25,485
She's not going to solve
the underlying problems

330
00:16:25,486 --> 00:16:27,120
that are actually
destroying this planet.

331
00:16:27,121 --> 00:16:28,488
You really don't trust anyone, do you?

332
00:16:28,489 --> 00:16:29,890
I've never met anyone worth trusting.

333
00:16:29,891 --> 00:16:31,651
Well, that is a very
lonely way to live.

334
00:16:32,994 --> 00:16:34,593
You have no idea.

335
00:16:36,030 --> 00:16:37,790
<i>Mr. Lord?</i>

336
00:16:39,801 --> 00:16:40,934
Yes, Paulina?

337
00:16:40,935 --> 00:16:42,855
<i>Could you come down to Level Three?</i>

338
00:16:43,705 --> 00:16:45,639
Security discovered it during
a routine sweep of the floor.

339
00:16:49,043 --> 00:16:50,476
Clear the building.

340
00:16:51,412 --> 00:16:53,547
Don't move that, it could go off!

341
00:16:53,548 --> 00:16:55,882
That never happened with the
fulcrum weight of a helium core.

342
00:16:55,883 --> 00:16:57,351
We need to evacuate.

343
00:16:57,352 --> 00:16:59,119
I've got a lab full of
people at work, here.

344
00:16:59,120 --> 00:17:01,000
I'd like to keep it
from going up in smoke.

345
00:17:01,656 --> 00:17:03,090
Then, move over.

346
00:17:03,091 --> 00:17:05,158
I'm not going to let your
bravado blow the both of us up.

347
00:17:07,362 --> 00:17:09,663
This lunatic is trying to kill
me with my own technology.

348
00:17:09,664 --> 00:17:12,633
While I appreciate the irony, I don't
plan on giving him the satisfaction.

349
00:17:12,634 --> 00:17:15,167
Trust me, I know which wire to cut.

350
00:17:15,670 --> 00:17:17,236
It's not a problem.

351
00:17:25,480 --> 00:17:27,446
We may have a problem.

352
00:17:31,805 --> 00:17:33,339
Kara, do you have the live...

353
00:17:33,340 --> 00:17:37,910
Oh, uh, live, plus seven-day ratings
for the Midwest satellite stations.

354
00:17:37,911 --> 00:17:39,377
- There.
- Thank you.

355
00:17:39,913 --> 00:17:42,248
- Um, how you doing?
- Handling.

356
00:17:42,249 --> 00:17:44,516
Digital called, sounds
like you are, too.

357
00:17:47,921 --> 00:17:50,356
- That guy knows Superman, right?
- Yes, he does.

358
00:17:50,357 --> 00:17:53,658
Do you think he could get Superman
to introduce me to Supergirl?

359
00:17:54,328 --> 00:17:56,596
You are definitely your mother's son.

360
00:17:59,100 --> 00:18:00,014
Yeah, what's up?

361
00:18:00,014 --> 00:18:02,269
I am at Lord Tech with a bomb
that is gonna go off in a minute.

362
00:18:02,269 --> 00:18:03,736
On my way.

363
00:18:03,737 --> 00:18:05,271
Carter, um...

364
00:18:05,272 --> 00:18:07,739
I have an emergency errand to run.

365
00:18:09,409 --> 00:18:10,877
I need you to watch Ms. Grant's son.

366
00:18:10,878 --> 00:18:14,280
Whoa! Like, really? 'Cause
I am not good with kids.

367
00:18:14,281 --> 00:18:16,983
You eat cereal for dinner, and
your desk is covered with toys.

368
00:18:16,984 --> 00:18:18,650
They are not toys.

369
00:18:19,086 --> 00:18:20,785
They are adult collectibles.

370
00:18:21,722 --> 00:18:23,788
Yeah, okay. Yeah, I got it.

371
00:18:27,661 --> 00:18:28,995
We need to get out of here!

372
00:18:28,996 --> 00:18:31,063
I can delay the detonation
by freezing the circuitry.

373
00:18:31,064 --> 00:18:32,497
There's no time!

374
00:18:34,001 --> 00:18:35,735
Supergirl. Thank God you're here.

375
00:18:35,736 --> 00:18:37,236
Not a problem.
Plenty of time.

376
00:18:37,237 --> 00:18:38,938
This bomb is like a
high-tech daisy cutter.

377
00:18:38,939 --> 00:18:41,507
If it blows, it'll produce an overpressure
of 2,000 pounds per square inch.

378
00:18:41,508 --> 00:18:42,808
That'll level 30 square blocks.

379
00:18:42,809 --> 00:18:44,542
You need to get it clear of the city.

380
00:18:52,085 --> 00:18:54,954
She's nearing the ocean.
Approaching Mach Two.

381
00:18:54,955 --> 00:18:56,956
She's not far enough from the city.

382
00:18:56,957 --> 00:18:58,190
Supergirl, change bearing.

383
00:18:58,191 --> 00:18:59,958
- Which way?
<i>- Up!</i>

384
00:19:02,362 --> 00:19:04,030
- Throw the bomb!
- Not yet!

385
00:19:04,031 --> 00:19:05,430
I have to get higher!

386
00:19:06,300 --> 00:19:09,100
You're out of time. Throw it! Now!

387
00:19:41,535 --> 00:19:43,835
That was some fall you took.

388
00:19:45,038 --> 00:19:47,073
Easy. You're at the DEO.

389
00:19:47,074 --> 00:19:49,507
Rescue team pulled you
out of the ocean.

390
00:19:51,244 --> 00:19:53,613
Concentrated solar waves
mimic Earth's yellow sun,

391
00:19:53,614 --> 00:19:55,381
and recharge your Kryptonian cells.

392
00:19:56,583 --> 00:19:57,817
Kara?

393
00:19:57,818 --> 00:19:59,818
Oh, I was so scared.

394
00:20:00,954 --> 00:20:02,887
Are you okay?

395
00:20:03,323 --> 00:20:04,790
Thanks to the boss.

396
00:20:04,791 --> 00:20:07,325
If I let you drown, I'd never
hear the end of it from her.

397
00:20:14,201 --> 00:20:16,936
We got a shot of the bomber from
the security cameras at Max's lab.

398
00:20:16,937 --> 00:20:19,237
Facial recognition
came up with a match.

399
00:20:19,606 --> 00:20:20,940
His name is Ethan Knox.

400
00:20:20,941 --> 00:20:22,775
Worked at the first lab
that was attacked.

401
00:20:22,776 --> 00:20:25,511
He was fired six months ago
when his work became erratic.

402
00:20:25,512 --> 00:20:27,446
His family reported him
missing two weeks ago.

403
00:20:27,447 --> 00:20:29,048
So, how do we find him?

404
00:20:29,049 --> 00:20:30,883
"We?" No.

405
00:20:30,884 --> 00:20:33,919
A fall from that height
would've rattled your cousin.

406
00:20:33,920 --> 00:20:35,421
You are staying home.

407
00:20:35,422 --> 00:20:37,923
There is a literal mad
bomber out there!

408
00:20:37,924 --> 00:20:39,558
And I have get back to work.

409
00:20:39,559 --> 00:20:41,260
Oh, my God, Ms. Grant's son...

410
00:20:41,261 --> 00:20:42,495
I've to get back to the office.

411
00:20:42,496 --> 00:20:43,763
I'm supposed to be babysitting him!

412
00:20:43,764 --> 00:20:46,298
Kara, maybe you're spreading
yourself too thin.

413
00:20:46,299 --> 00:20:49,869
You're trying to be Supergirl
and Cat's assistant

414
00:20:49,870 --> 00:20:52,405
and a DEO agent on top of it all.

415
00:20:52,406 --> 00:20:56,107
At some point, even the
Girl of Steel might break.

416
00:20:59,513 --> 00:21:01,881
I never knew my mom's office
could be this awesome!

417
00:21:01,882 --> 00:21:04,517
Oh, man, I do this all the... Never!

418
00:21:04,518 --> 00:21:06,985
No, I've... I've never
done this before.

419
00:21:07,587 --> 00:21:09,722
- Kara!
- Carter, are you all right?

420
00:21:09,723 --> 00:21:11,424
I'm so sorry I was gone.

421
00:21:11,425 --> 00:21:12,925
We're good. CARTER: Hi.

422
00:21:12,926 --> 00:21:15,159
Are you hungry for some real food?

423
00:21:16,063 --> 00:21:18,496
I'm gonna get some lunch.

424
00:21:18,932 --> 00:21:20,599
Thank you for watching him.

425
00:21:20,600 --> 00:21:22,400
I don't know what I
would do without you.

426
00:21:23,670 --> 00:21:25,637
Winn, you're getting killed!

427
00:21:27,074 --> 00:21:28,806
Every day, kid.

428
00:21:30,444 --> 00:21:32,244
Kara, right?

429
00:21:32,245 --> 00:21:34,313
- Yes, hey!
- Lucy Lane.

430
00:21:34,314 --> 00:21:36,447
Yes, you are.

431
00:21:37,117 --> 00:21:38,884
You must really like the food here.

432
00:21:38,885 --> 00:21:42,120
Well, I left my phone here yesterday.
I've been a little frazzled.

433
00:21:42,155 --> 00:21:43,656
You?

434
00:21:43,657 --> 00:21:47,725
Uh, you do not seem like the kind
of person who gets frazzled.

435
00:21:48,528 --> 00:21:49,795
Just because I look a
certain way on the outside,

436
00:21:49,796 --> 00:21:52,931
everyone assumes it matches
the way I feel on the inside.

437
00:21:53,200 --> 00:21:54,832
Yeah, I get that.

438
00:21:55,202 --> 00:21:56,935
I wish Jimmy would.

439
00:21:57,204 --> 00:21:58,270
Right.

440
00:21:58,271 --> 00:21:59,872
Right, um...

441
00:21:59,873 --> 00:22:04,809
Well, my milkshake's are getting
milkier, I should probably get going.

442
00:22:07,047 --> 00:22:10,249
Hey, Kara, can I ask you a question?

443
00:22:10,250 --> 00:22:14,085
It's awkward and I kind of don't
want to hear the answer, but...

444
00:22:14,454 --> 00:22:16,155
Is Jimmy seeing anyone?

445
00:22:16,156 --> 00:22:17,522
What?

446
00:22:17,958 --> 00:22:19,091
No.

447
00:22:19,092 --> 00:22:20,925
No, he just moved here.

448
00:22:22,229 --> 00:22:24,562
What about Supergirl?

449
00:22:25,365 --> 00:22:27,933
- Supergirl?
- I saw the news.

450
00:22:27,934 --> 00:22:31,069
Jimmy by her side. Fighting Reactron.

451
00:22:32,072 --> 00:22:35,473
I'm just worried he's gonna find her...
Irresistible.

452
00:22:36,543 --> 00:22:40,178
No.

453
00:22:40,280 --> 00:22:41,479
Really?

454
00:22:42,482 --> 00:22:45,049
Jimmy thinks my work came
between us, but he's wrong.

455
00:22:45,719 --> 00:22:47,319
Maybe I should've appreciated him more,

456
00:22:47,320 --> 00:22:50,589
but the reason I prioritize work,
is because he prioritized...

457
00:22:50,590 --> 00:22:52,023
him.

458
00:22:52,392 --> 00:22:53,559
Superman.

459
00:22:53,560 --> 00:22:55,394
No matter where we were
or what we were doing,

460
00:22:55,395 --> 00:22:58,197
Jimmy took off the
moment Superman called.

461
00:22:58,198 --> 00:23:02,533
And I couldn't complain, because of course
they were off saving people's lives.

462
00:23:03,303 --> 00:23:06,806
He says I left him, but...
he left us first.

463
00:23:06,807 --> 00:23:08,607
Lucy, I'm so sorry.

464
00:23:08,608 --> 00:23:10,609
And this hero wears a skirt.

465
00:23:10,610 --> 00:23:13,244
How am I ever gonna compete with her?

466
00:23:20,729 --> 00:23:22,964
You fired Ethan Knox six months ago.

467
00:23:22,990 --> 00:23:25,925
His wife divorced him, got
sole custody of their child.

468
00:23:25,926 --> 00:23:30,001
When his daughter got sick, he snapped
and he needed someone to blame.

469
00:23:30,002 --> 00:23:31,945
So, looks like, he chose you.

470
00:23:32,460 --> 00:23:36,141
Knox will target that event tonight.
You have to cancel it.

471
00:23:36,142 --> 00:23:37,909
I won't be intimidated by a terrorist.

472
00:23:37,910 --> 00:23:39,878
Why are you fighting me?

473
00:23:39,879 --> 00:23:41,479
I'm trying to protect your train.

474
00:23:41,480 --> 00:23:43,982
I don't put much faith in the
government's idea of protection.

475
00:23:43,983 --> 00:23:45,749
I read your file.

476
00:23:46,986 --> 00:23:49,687
Your parents were doctors who developed
vaccines against bio-weapons.

477
00:23:49,688 --> 00:23:51,890
They worked for the government.

478
00:23:51,891 --> 00:23:53,890
They didn't see it as the enemy.

479
00:23:54,760 --> 00:23:56,493
No, they didn't.

480
00:23:57,963 --> 00:24:00,665
So when they raised concerns
about the safety of their lab,

481
00:24:00,666 --> 00:24:03,467
they trusted the government's findings.

482
00:24:03,869 --> 00:24:06,169
"Acceptable risk levels."

483
00:24:07,273 --> 00:24:09,507
Two months later, an air
system malfunctioned.

484
00:24:09,508 --> 00:24:12,542
A virus entered their pressure suits...

485
00:24:13,445 --> 00:24:15,746
Their internal organs melted.

486
00:24:16,949 --> 00:24:19,683
When it was all over, there
was nothing left to bury.

487
00:24:20,686 --> 00:24:22,052
I'm sorry.

488
00:24:23,789 --> 00:24:26,323
That's the first apology the
government's ever given me.

489
00:24:27,259 --> 00:24:30,026
- They covered it up.
- You can't be surprised.

490
00:24:31,931 --> 00:24:34,731
What happened to you was a tragedy.

491
00:24:35,935 --> 00:24:38,034
I'm trying to prevent another one.

492
00:24:38,904 --> 00:24:42,072
Rejecting our help is not rational.

493
00:24:42,508 --> 00:24:45,075
You are a man of logic, Max.

494
00:24:45,411 --> 00:24:46,544
I'm also an orphan.

495
00:24:46,545 --> 00:24:48,279
We don't get over things easily.

496
00:24:48,280 --> 00:24:52,315
Now, if you'll excuse me,
I have a train to catch.

497
00:24:55,054 --> 00:24:57,355
- Hey.
- Hey, Kara.

498
00:24:57,356 --> 00:24:59,357
Uh, I have one live camera
at the train station

499
00:24:59,358 --> 00:25:01,392
and I just want to confirm
that all of our reporters

500
00:25:01,393 --> 00:25:03,094
have the correct press credentials.

501
00:25:03,095 --> 00:25:05,797
Right, I meant to double-check
that and I will right after...

502
00:25:05,798 --> 00:25:07,365
I give Carter his lunch.

503
00:25:07,366 --> 00:25:09,033
No, no, it's cool. Your hands are full.

504
00:25:09,034 --> 00:25:10,834
I'll take care of it.

505
00:25:12,004 --> 00:25:15,206
Listen, I'm really sorry that I
cut you off about Lucy, earlier.

506
00:25:15,207 --> 00:25:17,775
No. No, you were right.

507
00:25:17,776 --> 00:25:21,878
And, you know, you're just so easy to
talk to sometimes, it's hard not to.

508
00:25:23,616 --> 00:25:26,650
Apparently, Lucy feels the same way.

509
00:25:28,153 --> 00:25:30,487
We ran into each other at Noonan's.

510
00:25:32,124 --> 00:25:34,191
And she talked to you about me?

511
00:25:36,462 --> 00:25:37,795
She still loves you.

512
00:25:37,796 --> 00:25:38,963
No, she doesn't, she ended it.

513
00:25:38,964 --> 00:25:41,566
Because she felt you
chose Superman over her.

514
00:25:41,567 --> 00:25:43,333
She was tired of coming in second.

515
00:25:45,571 --> 00:25:48,673
Look, I don't know anything
about romantic love.

516
00:25:48,674 --> 00:25:51,341
I have not had the best luck with it.

517
00:25:51,777 --> 00:25:55,612
But if I ever really had it,

518
00:25:56,281 --> 00:25:57,848
I think I'd fight for it.

519
00:25:59,184 --> 00:26:01,284
I already put that behind me, Kara.

520
00:26:02,621 --> 00:26:04,287
I don't want to go back there.

521
00:26:05,424 --> 00:26:08,024
I don't want to do that again.

522
00:26:08,160 --> 00:26:09,392
Who does?

523
00:26:10,195 --> 00:26:12,830
But, I mean, are you
really ready to move on?

524
00:26:12,831 --> 00:26:16,266
Because if you're not,
that might not be fair.

525
00:26:17,836 --> 00:26:19,502
Fair to whom?

526
00:26:21,173 --> 00:26:22,473
To...

527
00:26:22,474 --> 00:26:24,908
whomever comes next.

528
00:26:28,847 --> 00:26:30,982
This is getting cold. Carter's lunch.

529
00:26:30,983 --> 00:26:33,950
Uh, I will check on those
credentials for the train launch.

530
00:26:39,558 --> 00:26:41,292
Agents are positioned
around the perimeter.

531
00:26:41,293 --> 00:26:44,214
I have commandeered the security
cameras at the station,

532
00:26:44,215 --> 00:26:45,983
but there's no sign of Knox.

533
00:26:45,984 --> 00:26:47,716
Sounds like you could use some help.

534
00:26:48,319 --> 00:26:49,419
Are you sure you're up for this?

535
00:26:49,420 --> 00:26:51,722
Somebody's gotta protect that train.

536
00:26:51,723 --> 00:26:55,291
And once it gets moving, even the DEO
won't be able to keep up with it.

537
00:26:55,460 --> 00:26:56,625
Be careful.

538
00:27:04,402 --> 00:27:06,168
I'm flying back to Metropolis.

539
00:27:06,938 --> 00:27:08,038
- You finish your case?
- No.

540
00:27:08,039 --> 00:27:10,307
I told you, that was just an excuse.

541
00:27:10,308 --> 00:27:14,144
Okay, so, you break my heart, and now
you're using Superman as an excuse?

542
00:27:14,145 --> 00:27:15,846
Just like you use my career.

543
00:27:15,847 --> 00:27:18,315
Be honest, your heart
was never really in it.

544
00:27:18,316 --> 00:27:21,018
We have completely different
views of what happened,

545
00:27:21,019 --> 00:27:22,119
and that's not surprising.

546
00:27:22,120 --> 00:27:23,420
But I came here.

547
00:27:23,421 --> 00:27:25,656
- I tried.
- I don't know, Lucy.

548
00:27:25,657 --> 00:27:28,557
You know, maybe it's better for
us just to find other people.

549
00:27:32,597 --> 00:27:34,331
This new life looks good on you.

550
00:27:34,332 --> 00:27:36,700
You have new friends.

551
00:27:36,701 --> 00:27:39,335
Kara, who I really like.

552
00:27:41,839 --> 00:27:44,340
You know, I want what's best for you.

553
00:27:50,248 --> 00:27:52,147
And I want what's best for you.

554
00:28:05,863 --> 00:28:08,665
There's no sign of Knox.
What about you?

555
00:28:08,666 --> 00:28:10,065
I don't see him either.

556
00:28:11,069 --> 00:28:13,403
<i>Maxwell Lord's
new super train is in...</i>

557
00:28:13,404 --> 00:28:15,371
Hey, you all right?

558
00:28:17,742 --> 00:28:19,575
Uh, girl trouble.

559
00:28:19,911 --> 00:28:22,611
Girl trouble? You?

560
00:28:23,348 --> 00:28:26,283
Whoa, where's Carter?

561
00:28:26,284 --> 00:28:27,751
James Olsen.

562
00:28:27,752 --> 00:28:31,120
Yeah, no, I... I authorized the
increase in the art budget...

563
00:28:32,657 --> 00:28:35,292
<i>Do you expect Supergirl to
attend tonight in light of the bombings?</i>

564
00:28:35,293 --> 00:28:38,428
<i>We're here to talk
about the future of this planet,</i>

565
00:28:38,429 --> 00:28:39,863
<i>not guest lists.</i>

566
00:28:39,864 --> 00:28:41,131
No, no, no...

567
00:28:41,132 --> 00:28:43,699
Please tell me he did not go
down there to meet Supergirl!

568
00:28:53,978 --> 00:28:57,179
<i>The Super Rail is now
ready for passengers.</i>

569
00:29:03,755 --> 00:29:06,255
Scanning the train.
I don't see the bomb.

570
00:29:06,858 --> 00:29:08,525
Agent Henshaw, report just came in.

571
00:29:08,526 --> 00:29:10,127
Bomb found at the airport.

572
00:29:10,128 --> 00:29:11,762
But the train has been Max's obsession.

573
00:29:11,763 --> 00:29:12,996
That's what Knox would hit.

574
00:29:12,997 --> 00:29:15,565
Or it's a decoy to draw us
away from the real bomb.

575
00:29:15,566 --> 00:29:17,467
Supergirl, there's a bomb
at the Lord Air terminal.

576
00:29:17,468 --> 00:29:19,001
I'm on it!

577
00:29:21,139 --> 00:29:24,107
We need to send every available
Metro reporter to the airport.

578
00:29:24,108 --> 00:29:27,176
- Why?
- NCPD found a bomb.

579
00:29:31,783 --> 00:29:34,984
Come on, Lucy. Pick up, pick
up, pick up! Lucy, come on...

580
00:29:36,421 --> 00:29:39,788
<i>You've reached the cellphone of
Lucy Lane. Please leave a message.</i>

581
00:29:43,161 --> 00:29:45,195
Hey, there. You got a ticket?

582
00:29:45,196 --> 00:29:46,329
Uh...

583
00:29:46,330 --> 00:29:48,564
Lost your parents?

584
00:29:49,267 --> 00:29:51,601
- Sure.
- They already on board?

585
00:29:51,602 --> 00:29:53,103
Uh-huh.

586
00:29:53,104 --> 00:29:55,471
Then let's make sure you find them.
Come on. It's okay.

587
00:30:01,546 --> 00:30:02,879
I have to get on that train!

588
00:30:02,880 --> 00:30:04,381
Then let me see your ticket.

589
00:30:04,382 --> 00:30:06,782
You don't understand.
I need to get on that train.

590
00:30:09,454 --> 00:30:12,021
Welcome to the future, kid.

591
00:30:43,577 --> 00:30:44,597
Kara, where are you?

592
00:30:44,598 --> 00:30:46,065
Can't talk, there's a
bomb at the airport.

593
00:30:46,066 --> 00:30:48,900
No, no, that's wrong, I just
saw the bomber on the train.

594
00:30:49,115 --> 00:30:50,555
That means there are two bombs?

595
00:30:50,655 --> 00:30:53,471
Worse than that...
Carter is on the train.

596
00:30:54,948 --> 00:30:56,749
- Alex, did you hear all that?
- We did.

597
00:30:56,750 --> 00:30:58,050
What do you want to do?

598
00:30:58,051 --> 00:30:59,752
I can't be in two places at once!

599
00:30:59,753 --> 00:31:01,654
We have visual confirmation
at the airport.

600
00:31:01,655 --> 00:31:04,123
We can't even be sure what
your friend saw was accurate.

601
00:31:04,124 --> 00:31:06,791
I trust my friend,
just like I trust you.

602
00:31:07,694 --> 00:31:10,562
New plan. You take the
airport, I've got the train.

603
00:31:25,712 --> 00:31:27,578
You see your parents anywhere?

604
00:31:31,484 --> 00:31:34,285
I'm starting to think you
have a thing for me.

605
00:31:34,788 --> 00:31:36,288
- Ethan Knox is on board.
- No.

606
00:31:36,289 --> 00:31:38,424
- That's impossible...
- You have to stop this train.

607
00:31:38,425 --> 00:31:40,059
I can't.

608
00:31:40,060 --> 00:31:41,827
It's automated.

609
00:31:41,828 --> 00:31:43,361
Something's wrong, isn't it?

610
00:31:44,764 --> 00:31:48,232
There is a problem, but
I'm here to fix it.

611
00:31:48,968 --> 00:31:52,136
You look brave and
strong, can you help me?

612
00:31:53,273 --> 00:31:55,007
Good.

613
00:31:55,008 --> 00:31:58,643
I need you and Mr. Lord to get all of these
passengers to the very back of the train.

614
00:32:00,081 --> 00:32:01,948
Are you ready to be a hero?

615
00:32:02,450 --> 00:32:04,050
Yes.

616
00:32:04,886 --> 00:32:06,220
Let's go.

617
00:32:30,245 --> 00:32:32,046
Get the team inside
to help with evac.

618
00:32:32,047 --> 00:32:33,614
All right, I'll meet you at the bomb.

619
00:32:33,615 --> 00:32:35,915
- Where's Supergirl?
- She's not coming.

620
00:32:40,455 --> 00:32:42,021
Lucy!

621
00:32:42,357 --> 00:32:43,490
- James?
- You okay?

622
00:32:43,491 --> 00:32:44,625
I heard what happened.

623
00:32:44,626 --> 00:32:46,692
Why would you run towards a bomb?

624
00:32:47,762 --> 00:32:49,195
Because you're here.

625
00:32:55,170 --> 00:32:57,204
Clear the room! Let's go, come on!

626
00:32:57,205 --> 00:32:58,971
Bomb Tech's not here yet.

627
00:33:00,108 --> 00:33:01,609
Signal is jammed.

628
00:33:01,610 --> 00:33:04,377
I can't see inside it.
There's no way to disarm it.

629
00:33:05,480 --> 00:33:07,448
- Get yourself clear.
- Me?

630
00:33:07,449 --> 00:33:09,682
What are you going to do?

631
00:33:10,185 --> 00:33:12,618
- Hank, no.
- I gave you an order.

632
00:33:13,922 --> 00:33:15,256
I said...

633
00:33:15,257 --> 00:33:16,656
Go!

634
00:33:39,781 --> 00:33:41,782
This bomb is rigged with altimeter.

635
00:33:41,783 --> 00:33:44,185
You try to move me off the
train, it goes off instantly.

636
00:33:44,186 --> 00:33:45,553
Ethan, I want to help you.

637
00:33:45,554 --> 00:33:47,588
But you've got to
deactivate that first.

638
00:33:47,589 --> 00:33:50,089
- There's no way out for me.
- There's always hope.

639
00:33:51,226 --> 00:33:54,627
I know you're upset, but
think about your daughter.

640
00:34:23,125 --> 00:34:26,259
- He's not gonna make it, is he?
- Just take cover.

641
00:34:39,041 --> 00:34:40,641
- How...
- It was a dud.

642
00:34:40,642 --> 00:34:43,576
It was just a decoy to draw
us away from the real bomb.

643
00:34:47,483 --> 00:34:49,950
Ethan, don't do this.

644
00:34:50,519 --> 00:34:51,585
You don't understand. You can't.

645
00:34:51,586 --> 00:34:54,021
I understand what it feels
like to be overwhelmed.

646
00:34:54,022 --> 00:34:56,557
But you are not alone. I can help you.

647
00:34:56,558 --> 00:34:58,958
- Stay back!
- I know your daughter's sick.

648
00:34:59,728 --> 00:35:02,228
She needs you. Don't
you want to help her?

649
00:35:02,731 --> 00:35:04,397
That's what this is all about.

650
00:35:04,733 --> 00:35:05,900
It's her only hope.

651
00:35:05,901 --> 00:35:08,836
- What do you mean?
- It doesn't matter anymore...

652
00:35:08,837 --> 00:35:12,171
No one was supposed to know it was
me, and now that they do, I'll...

653
00:35:12,841 --> 00:35:15,108
I can never face my little girl again.

654
00:35:15,210 --> 00:35:16,711
Ethan...

655
00:35:16,712 --> 00:35:20,847
Please, do not kill
all of those people.

656
00:35:28,256 --> 00:35:29,656
I won't.

657
00:35:31,026 --> 00:35:32,592
You'll save them.

658
00:35:36,364 --> 00:35:39,766
But you better hurry,
you have 30 seconds.

659
00:36:44,266 --> 00:36:47,367
Hey, would you hand
me that Allen wrench?

660
00:36:48,770 --> 00:36:50,938
That works, too.

661
00:36:50,939 --> 00:36:53,206
Okay, that is weird.

662
00:36:53,742 --> 00:36:55,442
Hank said that this was a dud.

663
00:36:55,443 --> 00:36:58,379
A decoy to draw
us away from the real bomb,

664
00:36:58,380 --> 00:37:02,116
but that is a kill switch
used to disable it remotely.

665
00:37:02,117 --> 00:37:05,753
Why would you put a fail
safe on a fake bomb?

666
00:37:05,754 --> 00:37:08,087
Yeah, that's not the only
thing that doesn't add up.

667
00:37:08,723 --> 00:37:11,324
Knox killing himself makes no sense.

668
00:37:12,260 --> 00:37:13,961
Well, crazy guy snaps,
gets even crazier?

669
00:37:13,962 --> 00:37:16,929
Well, he didn't seem
crazy, he seemed sad.

670
00:37:17,799 --> 00:37:19,667
He said he loved his daughter,
he was doing it for her,

671
00:37:19,668 --> 00:37:22,769
but how do these bombings
help a sick girl?

672
00:37:23,205 --> 00:37:26,406
Who knows? Parents can go nuts
when it comes to their kids.

673
00:37:28,344 --> 00:37:29,977
How do you think a parent would feel

674
00:37:29,978 --> 00:37:34,382
if their kid ended up on that train,
by himself, with a bomb on it?

675
00:37:34,383 --> 00:37:36,117
Oh, Kara, I'm so sorry.

676
00:37:36,118 --> 00:37:37,817
I'm so fired!

677
00:37:37,853 --> 00:37:39,386
Mom!

678
00:37:40,622 --> 00:37:43,257
Honey! Oh, my gosh! Oh, my gosh!
I was so worried.

679
00:37:43,258 --> 00:37:44,692
Are you okay?

680
00:37:44,693 --> 00:37:46,427
Are you okay? Were you scared?

681
00:37:46,428 --> 00:37:48,662
- Did you get hurt?
- I met Supergirl!

682
00:37:49,665 --> 00:37:52,065
She was amazing. And she's
so much prettier in person.

683
00:37:52,501 --> 00:37:53,868
Oh.

684
00:37:53,869 --> 00:37:55,002
Well...

685
00:37:55,003 --> 00:37:58,171
did you notice any of
her other attributes?

686
00:37:59,975 --> 00:38:01,542
Um, she's super strong...

687
00:38:01,543 --> 00:38:05,312
And smart and brave and
kind and she saved you all.

688
00:38:06,081 --> 00:38:09,649
Tell me, what do you
think makes her a hero?

689
00:38:11,420 --> 00:38:14,321
I'd say her legs. Definitely her legs.

690
00:38:16,024 --> 00:38:18,391
Her heart, Mom.

691
00:38:19,261 --> 00:38:21,180
Oh! That was a joke.
That was a joke.

692
00:38:21,180 --> 00:38:23,020
Carter, you made a joke.
You never make a joke.

693
00:38:23,799 --> 00:38:25,597
School! School,
you have to go to school.

694
00:38:25,597 --> 00:38:27,817
You're gonna be late. The car
is downstairs waiting for you.

695
00:38:27,817 --> 00:38:28,637
Did you brush your teeth?

696
00:38:28,638 --> 00:38:30,405
Bye, buddy! It was fun
hanging out with you.

697
00:38:30,406 --> 00:38:31,672
- Bye, Kara.
- Oh!

698
00:38:31,673 --> 00:38:33,807
Oh!

699
00:38:34,910 --> 00:38:37,083
Mom, Kara and I had an
epic Nerf gun battle...

700
00:38:37,083 --> 00:38:38,007
Yeah, we did.

701
00:38:38,007 --> 00:38:41,693
And she knows how to play <i>Settlers
of Catan</i> almost as well as you do.

702
00:38:41,694 --> 00:38:44,560
- Oh...
- Can she watch me again?

703
00:38:45,698 --> 00:38:48,699
I think you should hold on to
those happy memories, sweetheart.

704
00:38:49,568 --> 00:38:51,001
I love you.

705
00:38:51,403 --> 00:38:52,459
Have a good day at school.

706
00:38:52,459 --> 00:38:53,637
- Go on.
- Bye!

707
00:38:59,645 --> 00:39:02,680
Ms. Grant, I am so, so sorry.

708
00:39:02,681 --> 00:39:05,882
Suddenly, I looked up and
he was, he was just gone.

709
00:39:06,919 --> 00:39:09,419
I never should've let you
take him in the first place.

710
00:39:09,507 --> 00:39:11,523
It was very hard.
Really, really very hard.

711
00:39:11,524 --> 00:39:13,324
There was work, and watching Carter,

712
00:39:13,325 --> 00:39:15,892
and then all the crazy stuff
happening around the city...

713
00:39:16,128 --> 00:39:17,295
I...

714
00:39:17,296 --> 00:39:19,497
I just don't know how you do it, Ms.
Grant.

715
00:39:19,498 --> 00:39:21,433
I don't understand how
you juggle it all.

716
00:39:21,434 --> 00:39:23,213
Oh, Keira.

717
00:39:23,427 --> 00:39:26,504
You have just stumbled upon the most
annoying question of the century,

718
00:39:26,505 --> 00:39:29,773
and you are so young that
you do not even realize it.

719
00:39:30,176 --> 00:39:32,676
How do you juggle it all?

720
00:39:33,012 --> 00:39:35,005
You learn, that's how.

721
00:39:35,005 --> 00:39:38,171
You start with two balls
before adding another.

722
00:39:38,172 --> 00:39:40,051
I figured out how to be
brilliant in business

723
00:39:40,052 --> 00:39:43,176
and then I added being
a brilliant mother.

724
00:39:43,176 --> 00:39:46,925
Far too many women burn out trying
to do too much before they're ready.

725
00:39:46,926 --> 00:39:49,226
- So you can have it all?
- Of course.

726
00:39:49,227 --> 00:39:51,829
Just not all at once,
and not right away.

727
00:39:52,565 --> 00:39:54,399
And not with that hair.

728
00:39:54,400 --> 00:39:56,466
Use conditioner, for God's sake.

729
00:40:12,084 --> 00:40:15,453
<i>And we bring you Maxwell
Lord's response to the incident.</i>

730
00:40:15,454 --> 00:40:18,022
<i>Yes, the bomber did work for
my company, and we did fire him,</i>

731
00:40:18,023 --> 00:40:21,024
<i>but we never anticipated
he would react this way.</i>

732
00:40:21,927 --> 00:40:24,095
<i>I try to build in fail-safes
for every situation.</i>

733
00:40:24,096 --> 00:40:25,430
Fail-safe?

734
00:40:25,431 --> 00:40:27,597
<i>But in the end,
you can't control people.</i>

735
00:40:28,868 --> 00:40:32,235
<i>And I... take full
responsibility for that.</i>

736
00:40:33,606 --> 00:40:36,708
Why is he getting so choked up about
some lunatic who's trying to kill him?

737
00:40:36,709 --> 00:40:39,476
Because I don't think we
know the whole story.

738
00:40:40,412 --> 00:40:42,145
Can you hack into hospital records?

739
00:40:42,781 --> 00:40:45,148
Easy-peasy, fresh and squeezy...

740
00:40:47,385 --> 00:40:50,453
Is not something a man would say.

741
00:40:58,663 --> 00:41:01,477
What can I get you?

742
00:41:01,833 --> 00:41:05,333
Or are you not allowed to drink and fly?
I don't know the rules.

743
00:41:05,334 --> 00:41:07,163
Caught your press conference.

744
00:41:07,529 --> 00:41:10,359
I was surprised, you're
usually a little more glib.

745
00:41:10,359 --> 00:41:11,828
There was nothing to be glib about.

746
00:41:11,828 --> 00:41:13,295
A sick little girl lost her father.

747
00:41:13,296 --> 00:41:15,330
That little girl's being
treated by a doctor

748
00:41:15,331 --> 00:41:18,232
who has a lifetime grant
from your company.

749
00:41:19,169 --> 00:41:21,403
You said, tonight, you
always build in fail-safes.

750
00:41:21,404 --> 00:41:23,637
Like the kill switches in those bombs.

751
00:41:24,341 --> 00:41:28,542
Something tells me that there was
a fail-safe in Knox's bomb, too.

752
00:41:29,812 --> 00:41:32,773
One that you could've remotely activated
if I didn't save you in time.

753
00:41:33,449 --> 00:41:36,852
You forced Knox to plant those bombs in
exchange for saving his daughter's life.

754
00:41:36,853 --> 00:41:39,186
I would never barter a child's life.

755
00:41:39,511 --> 00:41:40,821
I can't speak for Knox's motives.

756
00:41:40,823 --> 00:41:42,090
He clearly went insane.

757
00:41:42,091 --> 00:41:44,126
Maybe you didn't expect
Knox to vaporize himself,

758
00:41:44,127 --> 00:41:46,527
but I do know this was all a ruse.

759
00:41:47,263 --> 00:41:49,230
I just can't figure out why you did it.

760
00:41:49,832 --> 00:41:51,298
Fascinating theory.

761
00:41:51,568 --> 00:41:53,100
Unprovable,

762
00:41:53,736 --> 00:41:55,136
but worth exploring.

763
00:41:56,039 --> 00:41:59,073
I suspect that whoever is
responsible for these attacks

764
00:41:59,909 --> 00:42:02,042
might be curious about you, Supergirl.

765
00:42:02,979 --> 00:42:04,545
What is she made of?

766
00:42:04,981 --> 00:42:07,047
How does she do it?

767
00:42:09,919 --> 00:42:11,520
You were testing me.

768
00:42:11,521 --> 00:42:14,455
And what would
these tests have shown us?

769
00:42:15,158 --> 00:42:17,625
The drone would have
measured your agility.

770
00:42:18,294 --> 00:42:20,494
The building explosion, your strength.

771
00:42:20,831 --> 00:42:22,531
The next bomb would've
demonstrated your speed

772
00:42:22,532 --> 00:42:24,833
while also revealing you're
not actually invincible.

773
00:42:27,537 --> 00:42:32,406
But the results of that last test
are the most intriguing of all.

774
00:42:33,376 --> 00:42:35,811
You chose to save a hundred
people on that train,

775
00:42:35,812 --> 00:42:37,578
instead of thousands at the airport.

776
00:42:38,948 --> 00:42:42,550
One might deduce that there was someone
on that train that you cared about.

777
00:42:43,786 --> 00:42:47,588
And finding that person is the key
to revealing who you really are...

778
00:42:48,891 --> 00:42:51,859
when you're not flying
around wearing that "S."

779
00:42:52,462 --> 00:42:55,129
For the record, I care about everyone.

780
00:42:56,165 --> 00:42:59,167
You may have fooled this city,
but I know you were behind this.

781
00:42:59,168 --> 00:43:00,868
And I'm watching you.

782
00:43:01,170 --> 00:43:02,579
This isn't over.

783
00:43:02,580 --> 00:43:05,194
Finally, something we can agree on.

784
00:43:09,379 --> 00:43:11,512
The fun is just beginning.

785
00:43:15,124 --> 00:43:17,524
<font color="#0000ff">- Sync and corrections by</font> <font color="#ff0000">Caio</font> <font color="#0000ff">-
- www.addic7ed.com -</font>

