1
00:00:02,455 --> 00:00:05,477
You know the best part about
growing up with nothing...

2
00:00:05,864 --> 00:00:06,750
Nothing!

3
00:00:07,227 --> 00:00:08,705
But you know what made it bearable

4
00:00:08,825 --> 00:00:12,364
Knowing that you were surrounded
by a whole lot of other people

5
00:00:12,484 --> 00:00:15,106
who cared about you, who had just as much.

6
00:00:15,424 --> 00:00:16,560
Which was nothing.

7
00:00:16,901 --> 00:00:19,060
But it wasn't just a Compton thing,

8
00:00:19,180 --> 00:00:22,795
whether it'd be the favelas of
Rio, the projects of the Bronx,

9
00:00:22,915 --> 00:00:27,090
the slums of Mumbai, or the farms
and the factories of the Heartland.

10
00:00:27,210 --> 00:00:29,522
Struggle is everywhere.

11
00:00:29,642 --> 00:00:34,428
And it always brings people together into
a community that looks out for each other.

12
00:00:34,837 --> 00:00:36,132
But if you bust your hump...

13
00:00:36,252 --> 00:00:38,042
And get lucky enough to make it out,

14
00:00:38,162 --> 00:00:41,531
the number-one rule is never
forget where you came from...

15
00:00:41,651 --> 00:00:45,053
And never ever forget the
people who helped you rise.

16
00:00:45,377 --> 00:00:47,762
That's why so many successful people...

17
00:00:47,880 --> 00:00:51,132
Roll with the same crew they came up with.

18
00:00:51,216 --> 00:00:53,684
those were the people who
always looked out for you...

19
00:00:53,769 --> 00:00:55,269
Always had your back,

20
00:00:55,387 --> 00:00:58,139
and you were always gonna have theirs.

21
00:00:58,223 --> 00:00:59,891
What you got? That's
what I'm talkin' about.

22
00:01:00,025 --> 00:01:03,060
For me, that was my boy Sha.

23
00:01:03,145 --> 00:01:06,364
when the lights were turned
off and things looked bad...

24
00:01:06,481 --> 00:01:08,282
Sha was always there for me.

25
00:01:08,400 --> 00:01:09,617
Come here, little man.

26
00:01:09,735 --> 00:01:13,404
But since then, I've
had a pretty good run...

27
00:01:13,538 --> 00:01:17,742
Sweet job, plush house, decent kids.

28
00:01:17,876 --> 00:01:19,493
You could say I made it.

29
00:01:19,578 --> 00:01:21,796
And like all those other
people who made it...

30
00:01:21,880 --> 00:01:24,915
I make sure to always look out for my crew.

31
00:01:25,050 --> 00:01:27,668
maybe a few days longer
than my wife would like.

32
00:01:27,753 --> 00:01:29,003
Is he ever gonna leave?

33
00:01:29,087 --> 00:01:30,421
Shh!

34
00:01:37,066 --> 00:01:39,430
Synced and corrected by<font color=#009900> OussLP</font>
- www.addic7ed.com

35
00:01:45,103 --> 00:01:47,104
That's not a squirrel, girl.

36
00:01:49,608 --> 00:01:51,825
He's been sleeping in my gaming spot,

37
00:01:51,943 --> 00:01:53,661
destroying my butt groove.

38
00:01:53,778 --> 00:01:55,613
Dad, it's been almost two weeks now.

39
00:01:55,747 --> 00:01:57,831
Okay, guys, Sha is an artist.

40
00:01:57,949 --> 00:01:59,283
He doesn't understand time.

41
00:01:59,367 --> 00:02:02,002
Well, can he at least
understand a regular shower?

42
00:02:02,120 --> 00:02:04,955
Or take a baby wipe to any
three of his five areas?

43
00:02:05,006 --> 00:02:08,175
His choice.

44
00:02:11,463 --> 00:02:14,431
Oh, that Fluffy couch
really swallows you up.

45
00:02:14,516 --> 00:02:16,467
It's like sleeping on precious.

46
00:02:16,551 --> 00:02:17,518
Thanks, big Dre.

47
00:02:18,970 --> 00:02:20,804
Anytime, brother. Anytime.

48
00:02:20,889 --> 00:02:22,940
Hey, mi casa es "Sha" casa.

49
00:02:22,974 --> 00:02:24,691
Okay, you speaking French, man.

50
00:02:24,776 --> 00:02:26,693
It's cool.

51
00:02:26,811 --> 00:02:28,061
All right, got to drain.

52
00:02:28,146 --> 00:02:29,980
Oh, okay, cool. You know where it is.

53
00:02:30,064 --> 00:02:31,815
Oh, that's...

54
00:02:31,900 --> 00:02:34,701
"Got to drain" says it all.

55
00:02:34,819 --> 00:02:36,069
"Sha casa"?

56
00:02:36,154 --> 00:02:37,037
Really, Dre?

57
00:02:37,155 --> 00:02:38,121
Come on, Bow.

58
00:02:38,156 --> 00:02:39,656
Sha's only here for the art show.

59
00:02:39,791 --> 00:02:42,910
Yeah, I believed that
the first time I heard it.

60
00:02:42,994 --> 00:02:44,578
And he's constantly taking advantage

61
00:02:44,662 --> 00:02:46,496
of your generosity, Dre.

62
00:02:46,631 --> 00:02:47,497
No way.

63
00:02:47,582 --> 00:02:49,499
It is an honor to support Sha,

64
00:02:49,584 --> 00:02:51,001
because when we were kids,

65
00:02:51,085 --> 00:02:55,339
he fed me, protected me,
even took a bullet for me.

66
00:02:55,423 --> 00:02:57,507
- Uh. Really?
- Okay, it was a BB,

67
00:02:57,592 --> 00:03:00,727
but he had to get a tetanus
shot, and those hurt.

68
00:03:00,845 --> 00:03:02,179
So he got a tetanus shot for you.

69
00:03:02,313 --> 00:03:04,481
- In the butt, Bow.
- That's where you get...

70
00:03:04,565 --> 00:03:07,184
The point is, you're supposed
to take care of your own,

71
00:03:07,268 --> 00:03:09,152
especially when you make it.

72
00:03:09,237 --> 00:03:10,771
Stop being stingy, Bow.

73
00:03:11,906 --> 00:03:14,274
Okay, team, listen up.

74
00:03:15,743 --> 00:03:18,245
Have I got a surprise for you.

75
00:03:18,362 --> 00:03:20,997
My brother from another, Philip Lido,

76
00:03:21,032 --> 00:03:23,333
will be arriving here any minute.

77
00:03:23,434 --> 00:03:24,868
Look at me... Tingles!

78
00:03:25,002 --> 00:03:26,536
Philip is my boy.

79
00:03:26,621 --> 00:03:29,339
First thing out of college,
we started this company

80
00:03:29,457 --> 00:03:31,791
with nothing but $5 million

81
00:03:31,876 --> 00:03:33,460
in seed capital from our fathers.

82
00:03:33,544 --> 00:03:35,045
That's it... Bootstraps.

83
00:03:35,129 --> 00:03:37,047
Wow, inspiring, this guy.

84
00:03:37,098 --> 00:03:40,216
Uh, boss, are you blessing us
today by rocking skinny jeans?

85
00:03:40,301 --> 00:03:42,102
Yeah, well, the, uh...

86
00:03:42,220 --> 00:03:43,136
- Oh, no.
- Damn.

87
00:03:43,221 --> 00:03:44,554
The gal at Abercrombie said

88
00:03:44,639 --> 00:03:46,890
that these would make my dangle pop.

89
00:03:46,974 --> 00:03:48,274
Whoo, mission accomplished, sir.

90
00:03:48,392 --> 00:03:50,777
You are the, uh, king of pop.

91
00:03:50,861 --> 00:03:52,862
- You're way too close.
- Yes, I am.

92
00:03:52,947 --> 00:03:55,281
- In fact, don't even look at it. What's
wrong with you? - I'm sorry, I'm sorry.

93
00:03:55,399 --> 00:03:57,233
So, I assume all these
people are here to help

94
00:03:57,318 --> 00:03:59,569
peel you out of those
ridiculous Bieber pants.

95
00:03:59,654 --> 00:04:02,572
Daphne, why aren't you in France

96
00:04:02,707 --> 00:04:05,408
and, uh  where is Philip?

97
00:04:05,493 --> 00:04:08,328
Uh, at least 150 feet away from me

98
00:04:08,412 --> 00:04:11,131
at all times according
to our divorce papers.

99
00:04:11,248 --> 00:04:13,583
- Divorce?
- Caught the bastard cheating.

100
00:04:13,717 --> 00:04:14,918
I got it on camera.

101
00:04:15,052 --> 00:04:17,754
Got lots of coverage angles and masters.

102
00:04:17,888 --> 00:04:20,090
Thinking about submitting it to Sundance

103
00:04:20,174 --> 00:04:22,809
under the title "White Thighs."

104
00:04:22,927 --> 00:04:24,144
Mm, I'd see that.

105
00:04:24,261 --> 00:04:26,229
So, I guess, hi, everyone.

106
00:04:26,313 --> 00:04:27,480
Don't worry.

107
00:04:27,598 --> 00:04:29,682
Just because in the
divorce I got the company...

108
00:04:29,767 --> 00:04:31,234
Oh, hey, got the company?

109
00:04:31,318 --> 00:04:33,770
What is happening?

110
00:04:33,821 --> 00:04:36,606
Well, I-it doesn't mean I'm here
to shake things up or anything.

111
00:04:36,657 --> 00:04:39,742
I'm just here to make
sure my nest egg is okay.

112
00:04:39,827 --> 00:04:43,246
Wait a minute. Now, why
is it that the only woman

113
00:04:43,330 --> 00:04:44,948
and only two brothers are in the back?

114
00:04:44,999 --> 00:04:47,283
What is this? A greyhound in the '50s?

115
00:04:47,418 --> 00:04:49,118
Hey, y'all, come on. Scooch up.

116
00:04:49,253 --> 00:04:51,454
You heard what the lady
said. Uh, make a way, people.

117
00:04:51,505 --> 00:04:53,289
- Make a way.
- Have your rosa parks moment.

118
00:04:53,424 --> 00:04:56,292
Andre Johnson, SVP urban division.

119
00:04:56,377 --> 00:04:57,960
- How you doing?
- Backup black guy.

120
00:04:58,095 --> 00:05:00,046
Lucy. I'm a woman, so...

121
00:05:00,130 --> 00:05:02,932
Philip, it's Leslie. Call me.

122
00:05:03,017 --> 00:05:05,384
My world is crumbling.

123
00:05:05,469 --> 00:05:08,438
You sleep 18 hours a day?

124
00:05:08,522 --> 00:05:09,439
Baseline.

125
00:05:09,523 --> 00:05:11,874
Two words... Undiagnosed narcolepsy.

126
00:05:11,975 --> 00:05:14,477
I can do it in one word... loser.

127
00:05:14,561 --> 00:05:17,363
Sleep is my prime visualization time.

128
00:05:17,448 --> 00:05:19,532
So you have to sleep for your job?

129
00:05:19,650 --> 00:05:21,450
I want to be a starving artist.

130
00:05:21,568 --> 00:05:24,036
Um, what's happening in my Vitamix?

131
00:05:24,154 --> 00:05:25,288
Oh, I'm sorry.

132
00:05:25,372 --> 00:05:26,572
Uh, I make my own soap

133
00:05:26,657 --> 00:05:28,758
out of canola oil, cinnamon, and drano.

134
00:05:28,825 --> 00:05:30,660
- Wha...
- Hey, what's going on?

135
00:05:30,744 --> 00:05:33,212
He's making his own soap now, Dre.

136
00:05:33,330 --> 00:05:35,005
We are this close to "Fight Club."

137
00:05:35,125 --> 00:05:37,047
He's not a terrorist Bow, he's an artist.

138
00:05:37,167 --> 00:05:38,167
He's a bum, Dre.

139
00:05:38,252 --> 00:05:39,168
Yeah, he is.

140
00:05:39,252 --> 00:05:40,970
I know. My parents were hippies.

141
00:05:41,054 --> 00:05:43,005
I was raised just above the bum line.

142
00:05:43,090 --> 00:05:44,924
Then how can you be against helping people?

143
00:05:45,008 --> 00:05:46,726
- We were all about helping people.
- Mm. Mm.

144
00:05:46,843 --> 00:05:48,978
On the commune, everybody
had to weave the hammocks.

145
00:05:49,062 --> 00:05:51,847
On the kibbutz, everybody picked figs.

146
00:05:51,898 --> 00:05:55,851
And in the cult, everybody
slept with king daddy Reginald.

147
00:05:55,952 --> 00:05:57,119
- What?
- Well, not me, no.

148
00:05:57,154 --> 00:05:58,337
I aged out. Yeah.

149
00:05:58,388 --> 00:05:59,889
And we left right before the ATF raid.

150
00:05:59,923 --> 00:06:01,123
- But that's not my point.
- Mm-hmm.

151
00:06:01,158 --> 00:06:03,459
My point is everybody has
to pitch in or you're out.

152
00:06:03,493 --> 00:06:05,794
One day, Sha is gonna pay it forward.

153
00:06:05,829 --> 00:06:07,897
And that, little Dre, is how
you make a shoestring belt.

154
00:06:07,964 --> 00:06:09,598
Cool.

155
00:06:09,633 --> 00:06:12,334
Shoestring belt... genius!

156
00:06:12,369 --> 00:06:14,570
Those are the things
that I can't teach him.

157
00:06:14,604 --> 00:06:16,372
Dre.

158
00:06:16,406 --> 00:06:19,408
- Hmm? - Our ship has come in
and it's name is S.S. Daphne.

159
00:06:19,442 --> 00:06:22,061
A ship that finally works out for us.

160
00:06:22,145 --> 00:06:24,813
- So I hear she been living in France.
- Mm-hmm.

161
00:06:24,881 --> 00:06:26,048
So you know what that means.

162
00:06:26,082 --> 00:06:28,551
I don't, and I have a
feeling you don't, either.

163
00:06:28,585 --> 00:06:30,586
- Two-day work weeks.
- Yep, I knew it.

164
00:06:30,620 --> 00:06:31,754
Look, with all this free time,

165
00:06:31,756 --> 00:06:32,821
I'm thinking that we
can build a go-kart track

166
00:06:32,856 --> 00:06:34,223
right in front of your office.

167
00:06:34,257 --> 00:06:36,141
- I...
- bank the curves for high-speed turns,

168
00:06:36,176 --> 00:06:37,910
'cause tipping ain't no joke...

169
00:06:37,944 --> 00:06:39,962
Number-two cause of fun-park decapitation.

170
00:06:39,996 --> 00:06:42,097
- Excuse me, Dre?
- Oh, hey.

171
00:06:42,115 --> 00:06:44,016
Uh, can I talk to you alone for a minute?

172
00:06:44,100 --> 00:06:45,351
Sure, Daphne. Charlie?

173
00:06:45,435 --> 00:06:48,103
Meetings that last a minute?

174
00:06:48,171 --> 00:06:50,239
My days are really gonna open up.

175
00:06:50,373 --> 00:06:54,910
Uh, merci. Uh, oui, oui, bon...

176
00:06:54,994 --> 00:06:58,130
- So, Dre, I'm thinking about
shaking things up. - Uh-huh.

177
00:06:58,248 --> 00:06:59,748
I... I knew it.

178
00:06:59,833 --> 00:07:01,300
You said you weren't gonna shake things up,

179
00:07:01,417 --> 00:07:03,919
but I had a feeling that you
were gonna shake things up!

180
00:07:04,053 --> 00:07:05,387
So let's shake it up.

181
00:07:05,488 --> 00:07:07,222
I'm thinking about firing Charlie.

182
00:07:09,826 --> 00:07:11,760
Firing Charlie? Why?

183
00:07:11,895 --> 00:07:13,729
Black go-karting

184
00:07:13,830 --> 00:07:15,314
Whoa! Bank the curves!

185
00:07:15,398 --> 00:07:18,100
Whoop.

186
00:07:20,318 --> 00:07:22,522
So, Daphne wanted Charlie gone.

187
00:07:22,623 --> 00:07:24,424
But maybe I could save him.

188
00:07:24,492 --> 00:07:25,625
Or not.

189
00:07:31,099 --> 00:07:33,366
Oh, Dre, not cool, bro.

190
00:07:33,417 --> 00:07:36,069
You don't see dudes flicking
off Darth Vader's CPAP.

191
00:07:36,104 --> 00:07:37,904
That'd get your ass force-choked.

192
00:07:37,939 --> 00:07:39,589
Charlie, you're gonna
have to stop all this.

193
00:07:39,674 --> 00:07:41,308
This is your job.

194
00:07:41,359 --> 00:07:42,676
Sleep apnea don't play.

195
00:07:42,710 --> 00:07:45,595
My doctor said I die a little
every time I go to sleep.

196
00:07:45,646 --> 00:07:48,214
Look, new boss is looking
to shake things up.

197
00:07:48,266 --> 00:07:49,182
You feeling me?

198
00:07:49,283 --> 00:07:51,952
Oh. Yeah.

199
00:07:51,986 --> 00:07:53,003
Absolutely.

200
00:07:53,087 --> 00:07:54,521
- All right.
- I'm getting a promotion.

201
00:07:54,622 --> 00:07:56,289
God is good, Dre.

202
00:07:56,390 --> 00:07:58,225
No, Charlie.

203
00:07:58,259 --> 00:08:00,126
I mean, you've got to step your game up.

204
00:08:00,227 --> 00:08:03,196
You mean my break room "Monopoly" game

205
00:08:03,230 --> 00:08:04,731
or my after-hours "Jenga"?

206
00:08:04,765 --> 00:08:06,499
Your job game, Charlie.

207
00:08:06,584 --> 00:08:09,803
Daphne is looking to...

208
00:08:09,837 --> 00:08:12,839
She's worried about fun-park
decapitations, as well?

209
00:08:12,923 --> 00:08:14,007
Smart girl.

210
00:08:14,091 --> 00:08:15,642
Firing your ass, Charlie!

211
00:08:15,743 --> 00:08:18,511
Oh, wow.

212
00:08:18,579 --> 00:08:19,913
Huh.

213
00:08:20,014 --> 00:08:21,231
Thanks.

214
00:08:21,282 --> 00:08:25,118
Uh, now, if you'll excuse
me, my esteemed colleague,

215
00:08:25,152 --> 00:08:27,220
I'm going to circle the wagons and prepare

216
00:08:27,254 --> 00:08:29,722
for tomorrow's important
advertising presentation.

217
00:08:29,773 --> 00:08:32,442
- Mm-hmm.
- Marketing, quotas, finance.

218
00:08:32,476 --> 00:08:34,427
Perfect. Lock that in, all right?

219
00:08:34,495 --> 00:08:35,628
- Step it up.
- Yes, sir.

220
00:08:37,831 --> 00:08:40,099
Hey. Hey, hey, hey. Hey,
Stevens. Stevens, look.

221
00:08:40,167 --> 00:08:41,968
We should talk about this
P.E.T.A. campaign, because...

222
00:08:42,002 --> 00:08:44,938
- Two days...
- Still haven't heard from Philip.

223
00:08:44,940 --> 00:08:48,374
I think that bitch may
have killed my soul mate.

224
00:08:48,475 --> 00:08:51,744
You know, Dre, you think I can
hold a little something, man?

225
00:08:51,779 --> 00:08:53,046
I got to get a new canvas, you know?

226
00:08:53,130 --> 00:08:54,213
Yeah, for sure.

227
00:08:54,315 --> 00:08:55,982
Hold on. Let me see what I got.

228
00:08:56,033 --> 00:08:58,351
Yeah, a little. Just a canvas? I got that.

229
00:08:58,419 --> 00:09:00,069
Take that one. You'll get it right back.

230
00:09:00,154 --> 00:09:01,204
Hey, don't even worry about it, man.

231
00:09:01,288 --> 00:09:02,472
Get that back to me whenever.

232
00:09:06,093 --> 00:09:08,561
- Dre, you realize what's happening, right?
- What?

233
00:09:08,612 --> 00:09:10,763
Dre, he's using you as a personal ATM

234
00:09:10,831 --> 00:09:12,732
for "a canvas" weed.

235
00:09:12,800 --> 00:09:15,068
Wrong. He grows his own.

236
00:09:15,070 --> 00:09:16,953
But he can't grow his own art supply,

237
00:09:17,037 --> 00:09:19,105
so I'm just helping a brother out.

238
00:09:19,173 --> 00:09:21,524
I'm all for supporting a dreamer. I am.

239
00:09:21,575 --> 00:09:23,776
I mean, I donated to Joe Lieberman.

240
00:09:23,810 --> 00:09:26,012
But at a certain point,
Dre, you have to think

241
00:09:26,014 --> 00:09:27,697
"what if Sha's dreams never come true?"

242
00:09:27,781 --> 00:09:29,715
What, are you just gonna keep helping him

243
00:09:29,783 --> 00:09:31,617
until he's a 50-year-old starving artist

244
00:09:31,718 --> 00:09:32,768
with no life skills?

245
00:09:32,853 --> 00:09:34,503
I just said he can grow weed!

246
00:09:34,555 --> 00:09:36,756
- Dre... oh, my. What is that?
- Ow!

247
00:09:36,823 --> 00:09:38,424
- Oh, my God.
- Thanks a lot, Mom.

248
00:09:38,509 --> 00:09:40,793
I was just visualizing moving to New York

249
00:09:40,827 --> 00:09:42,995
and dancing in a LeBron James hip hopera.

250
00:09:43,030 --> 00:09:46,247
Hope you visualized food stamps.

251
00:09:48,408 --> 00:09:50,209
Damn it.

252
00:09:50,260 --> 00:09:52,060
Charlie, what the hell are you wearing?

253
00:09:52,112 --> 00:09:54,713
- What are you doing?
- Oh, stepping my game up, thanks to you.

254
00:09:54,814 --> 00:09:56,548
A-a-a sharkskin suit,

255
00:09:56,616 --> 00:09:58,517
chinchilla coat, alligator shoes.

256
00:09:58,519 --> 00:10:01,403
A-and feel the lining real baby seal.

257
00:10:01,437 --> 00:10:03,505
And you can still see the
nicks from the clubbing.

258
00:10:03,590 --> 00:10:06,458
Oh, no. This is not what I meant, Charlie.

259
00:10:06,526 --> 00:10:08,327
The pitch is for P.E.T.A...

260
00:10:08,329 --> 00:10:11,063
People for the Ethical
Treatment of Animals.

261
00:10:11,097 --> 00:10:13,231
Ohhh.

262
00:10:13,283 --> 00:10:15,467
I thought you was talking
about pita the flatbread. What?

263
00:10:15,518 --> 00:10:17,569
Why would we pull clips from a movie

264
00:10:17,571 --> 00:10:19,254
about a dolphin murder cove

265
00:10:19,339 --> 00:10:21,139
for a flatbread presentation?!

266
00:10:21,174 --> 00:10:22,908
And why would I order this hummus platter?

267
00:10:22,942 --> 00:10:25,043
Now... now look. Everybody, just relax.

268
00:10:25,128 --> 00:10:28,213
Seems like I made a perfectly
understandable homonym error.

269
00:10:28,247 --> 00:10:30,015
- Mm-hmm.
- Now excuse me while I go handle

270
00:10:30,083 --> 00:10:32,351
something unrelated in my office.

271
00:10:32,435 --> 00:10:37,038
Excuse me, your highnesstry.

272
00:10:38,524 --> 00:10:41,626
Let me guess... Pita/P.E.T.A. Confusion?

273
00:10:41,694 --> 00:10:43,962
In all fairness, maybe the animal people

274
00:10:43,996 --> 00:10:45,814
should pronounce it "pet-ah."

275
00:10:45,898 --> 00:10:47,299
Your boy Charlie's got to go.

276
00:10:47,333 --> 00:10:51,336
Please, just give me a week
to prove Charlie's worth.

277
00:10:55,107 --> 00:10:56,825
You've got a French week.

278
00:10:56,909 --> 00:10:58,310
That's two days.

279
00:11:03,783 --> 00:11:05,116
Seriously, Jack,

280
00:11:05,218 --> 00:11:07,652
enough with the hip hopera
starving-artist thing.

281
00:11:07,720 --> 00:11:09,721
You smell worse than usual

282
00:11:09,772 --> 00:11:12,290
and mostly in areas three and five.

283
00:11:12,375 --> 00:11:14,776
A-and what are you doing?

284
00:11:14,778 --> 00:11:15,994
Capturing art.

285
00:11:16,045 --> 00:11:17,395
I'm just getting a tangle out.

286
00:11:17,430 --> 00:11:19,230
Sure, but mess with the speed a little bit,

287
00:11:19,298 --> 00:11:23,585
add a little unexpected audio... boom!

288
00:11:27,807 --> 00:11:29,774
I call it "A Beautiful Train Wreck."

289
00:11:29,842 --> 00:11:31,943
It already has 100 likes.

290
00:11:32,028 --> 00:11:33,912
Refresh... 300 likes!

291
00:11:33,946 --> 00:11:36,598
Refresh again 500 likes.

292
00:11:36,632 --> 00:11:37,699
Do you see where I'm going with this?

293
00:11:37,783 --> 00:11:39,184
All right.

294
00:11:39,251 --> 00:11:40,435
Got to drain.

295
00:11:40,519 --> 00:11:43,171
Huh.

296
00:11:43,255 --> 00:11:44,355
- Dre.
- Hmm?

297
00:11:44,456 --> 00:11:45,607
I don't mean to concern you,

298
00:11:45,658 --> 00:11:47,625
but I found this under Jack's bed,

299
00:11:47,693 --> 00:11:50,728
and I also saw Junior checking
freight train schedules.

300
00:11:50,763 --> 00:11:52,664
Now, I would really like
to chalk these things up

301
00:11:52,748 --> 00:11:54,399
to just, you know, kids being kids,

302
00:11:54,433 --> 00:11:56,434
but I think it has something to do

303
00:11:56,468 --> 00:11:59,420
with the hobo living on our couch.

304
00:11:59,455 --> 00:12:00,972
Bow, I don't know what to do about Charlie.

305
00:12:01,023 --> 00:12:02,507
And we're talking about your thing.

306
00:12:02,608 --> 00:12:04,709
Look, Daphne wants to fire him,

307
00:12:04,793 --> 00:12:05,977
and I can't let that happen.

308
00:12:06,061 --> 00:12:07,378
Look, Dre. I love Charlie, too.

309
00:12:07,479 --> 00:12:09,947
But, I mean, I-is he any good at his job?

310
00:12:11,467 --> 00:12:14,452
All we got to do is plant some cocaine

311
00:12:14,486 --> 00:12:16,270
- in her desk.
- Charlie.

312
00:12:16,305 --> 00:12:19,323
Two-piece cat, hush puppies
with fries, and potato salad!

313
00:12:19,391 --> 00:12:20,675
Get that money, girl.

314
00:12:20,759 --> 00:12:22,193
I'm pregnant and I hate you!

315
00:12:22,261 --> 00:12:23,211
I see you representin'.

316
00:12:23,295 --> 00:12:25,396
Holding it di-down over there.

317
00:12:25,481 --> 00:12:27,048
Okay.

318
00:12:30,052 --> 00:12:31,969
- Not enough information.
- Ah.

319
00:12:32,104 --> 00:12:33,738
My French week was up,

320
00:12:33,839 --> 00:12:36,274
but I had to make one
last push to save Charlie.

321
00:12:36,308 --> 00:12:38,176
Hold on.

322
00:12:38,210 --> 00:12:40,561
This is Mr. Watley over at
the solar energy account.

323
00:12:40,646 --> 00:12:41,979
Okay.

324
00:12:42,080 --> 00:12:45,750
Yo, Allen, what's crackin'?

325
00:12:45,784 --> 00:12:48,052
No, I have not done the
work you've been waiting on.

326
00:12:48,137 --> 00:12:49,654
But how you been sleeping, man?

327
00:12:49,705 --> 00:12:51,422
Have you been using that
nitrous in your CPAP?

328
00:12:51,473 --> 00:12:54,625
- Charlie. - I'm telling you... Your
dream game will be jacked.

329
00:12:54,660 --> 00:12:56,344
Lucid nightmares.

330
00:12:56,428 --> 00:12:58,246
Definitely worth the blood in your mask.

331
00:12:58,330 --> 00:12:59,764
- Yeah, you want blood in your mask.
- Hey.

332
00:12:59,831 --> 00:13:01,299
- That means it work.
- Dre?

333
00:13:01,350 --> 00:13:02,483
Oh, okay.

334
00:13:02,517 --> 00:13:03,935
Yeah, if there ain't no blood in it,

335
00:13:04,036 --> 00:13:05,219
I g... I have to return it.

336
00:13:05,304 --> 00:13:06,837
You got the receipt, right?

337
00:13:06,938 --> 00:13:09,206
Giving narcotics advice to a client?

338
00:13:09,326 --> 00:13:11,359
- Well...
- Yes, c'est fini.

339
00:13:11,443 --> 00:13:13,544
I'm gonna need you to fire him by tomorrow.

340
00:13:13,628 --> 00:13:14,378
W-what?

341
00:13:16,031 --> 00:13:17,315
Me fire him?

342
00:13:17,449 --> 00:13:18,983
Well, I certainly can't do it.

343
00:13:19,117 --> 00:13:21,285
He's black. Think, Dre.

344
00:13:21,370 --> 00:13:24,622
Charlie is my friend,
and this is your thing.

345
00:13:24,706 --> 00:13:25,623
I won't do it.

346
00:13:25,707 --> 00:13:27,324
All right, well, how about this?

347
00:13:27,409 --> 00:13:29,827
- Mm-hmm?
- Either you fire him or I fire you both.

348
00:13:29,961 --> 00:13:31,045
Uh, what?

349
00:13:31,163 --> 00:13:32,580
I'm black, too.

350
00:13:32,664 --> 00:13:34,215
Yeah, but if I fire both of you,

351
00:13:34,332 --> 00:13:36,300
it shows that I'm the type of black person

352
00:13:36,384 --> 00:13:38,335
who isn't afraid to fire black people.

353
00:13:38,420 --> 00:13:41,338
New place, trying to make friends...

354
00:13:41,389 --> 00:13:43,674
That could really be good for me.

355
00:13:43,758 --> 00:13:46,010
Yeah, I like that. Make a name for myself.

356
00:13:46,144 --> 00:13:48,062
Come back to me. Philip.

357
00:13:48,179 --> 00:13:50,097
Where are you? I'm in big trouble.

358
00:13:50,181 --> 00:13:51,181
Philip!

359
00:13:54,602 --> 00:13:56,720
Dre, what do you mean
you don't know what to do?

360
00:13:56,754 --> 00:14:00,023
You got to fire Charlie...
Two to the back of the head!

361
00:14:00,058 --> 00:14:02,542
It's not your fight, Dre. Just boom, boom.

362
00:14:02,627 --> 00:14:03,660
But it is.

363
00:14:03,728 --> 00:14:05,295
It's about community, Bow.

364
00:14:05,363 --> 00:14:06,430
Okay, okay, baby. Sit down.

365
00:14:06,514 --> 00:14:07,481
Sit down.

366
00:14:07,598 --> 00:14:09,433
Listen, no matter what I say,

367
00:14:09,500 --> 00:14:12,069
I need to know that I admire

368
00:14:12,103 --> 00:14:13,787
how loyal you are to your crew.

369
00:14:13,871 --> 00:14:15,739
It's a sign of your great big heart.

370
00:14:15,823 --> 00:14:18,008
But you have a family, Dre.

371
00:14:18,042 --> 00:14:20,310
We're the crew you need
to be looking out for.

372
00:14:20,378 --> 00:14:22,462
I know. You're right.

373
00:14:22,597 --> 00:14:24,715
It's okay.

374
00:14:24,782 --> 00:14:26,149
Yo, Dre!

375
00:14:26,250 --> 00:14:27,617
Oh, my God.

376
00:14:27,735 --> 00:14:28,919
Now you're in our bedroom.

377
00:14:28,970 --> 00:14:30,053
- He's in our bedroom.
- Whoa, o-okay.

378
00:14:30,138 --> 00:14:31,354
Oh, my God. Okay.

379
00:14:31,422 --> 00:14:35,292
Guess who just got tapped
by the Art Curator of Moca.

380
00:14:35,359 --> 00:14:36,343
Who?

381
00:14:36,394 --> 00:14:37,611
- Bow.
- What?

382
00:14:37,662 --> 00:14:38,929
- Look at this.
- No way.

383
00:14:38,963 --> 00:14:40,914
- Remember that canvas you spotted me for?
- Yeah.

384
00:14:40,965 --> 00:14:42,816
Well, after I bought it,
I had this ultra cray dream

385
00:14:42,867 --> 00:14:45,969
about Bruno Mars on Mars eating a Mars bar.

386
00:14:45,971 --> 00:14:48,238
- What? - I blasted out a piece
for this underground gallery,

387
00:14:48,306 --> 00:14:50,407
got signed to a six-month Moca run.

388
00:14:51,876 --> 00:14:53,009
- Oh, my God.
- Okay, okay.

389
00:14:53,094 --> 00:14:55,578
Sha-shank redemption!

390
00:14:55,663 --> 00:14:58,148
Oh, yes! Oh, my God.

391
00:14:58,199 --> 00:14:59,115
Oh, God. Okay.

392
00:14:59,150 --> 00:15:00,583
Okay, hey. Hey, let her go.

393
00:15:00,685 --> 00:15:03,887
That's for you Moca.

394
00:15:04,021 --> 00:15:06,589
- I owe it all to you, man.
- What?

395
00:15:06,591 --> 00:15:08,825
Where everyone else saw
just a guy sleeping all day

396
00:15:08,893 --> 00:15:10,593
and eating sugar smacks with his hands

397
00:15:10,661 --> 00:15:12,228
and making mildly explosive soaps,

398
00:15:12,263 --> 00:15:14,197
- wearing dirty clothes.
- Hold on. No, no, no, no.

399
00:15:14,281 --> 00:15:15,765
L-let's take it back to the soap.

400
00:15:15,800 --> 00:15:17,167
You didn't see any of that.

401
00:15:17,201 --> 00:15:19,936
Instead, you saw a man at work.

402
00:15:20,004 --> 00:15:22,439
Huh.

403
00:15:25,976 --> 00:15:27,577
What's that? Your lunch order?

404
00:15:27,611 --> 00:15:30,129
No, it's the book on Charlie telphy,

405
00:15:30,164 --> 00:15:31,848
'cause where others see a fool on a scooter

406
00:15:31,982 --> 00:15:33,616
and urinating way too close

407
00:15:33,667 --> 00:15:35,118
and pulling a gat out on your boss

408
00:15:35,219 --> 00:15:36,853
and having an in-office fish fry,

409
00:15:36,954 --> 00:15:39,289
I see a man at work.

410
00:15:39,323 --> 00:15:41,491
Have you been sucking on that fool's CPAP?

411
00:15:41,542 --> 00:15:44,327
Look at this. Look at the numbers, hmm?

412
00:15:44,329 --> 00:15:46,729
Highest account retention in the company.

413
00:15:46,780 --> 00:15:49,198
Calls clients at 3:00 A.M.

414
00:15:49,233 --> 00:15:51,000
Yes, it's because he's sleeping here,

415
00:15:51,051 --> 00:15:53,536
but the dude is rainmaking 24/7.

416
00:15:53,538 --> 00:15:54,971
So, if you want your first move here

417
00:15:55,072 --> 00:15:57,674
to be getting rid of our best, go ahead.

418
00:15:57,725 --> 00:16:00,143
But it's not gonna be on me.

419
00:16:03,347 --> 00:16:05,014
Why would I fire Charlie?

420
00:16:05,115 --> 00:16:07,216
Now, he's a hardworking brother...

421
00:16:07,318 --> 00:16:09,919
Highest damn account
retention in the company.

422
00:16:10,004 --> 00:16:11,604
Look, have you seen this?

423
00:16:11,688 --> 00:16:13,389
- Just look at his record, huh?
- Yeah, I...

424
00:16:13,424 --> 00:16:14,357
- Look at that.
- Mm-hmm.

425
00:16:14,425 --> 00:16:15,792
Numbers don't lie, Dre.

426
00:16:15,826 --> 00:16:17,310
You can get the hell out of here.

427
00:16:29,706 --> 00:16:32,475
Why is skid row in my house?!

428
00:16:32,477 --> 00:16:34,310
We're off the hamster wheel, man.

429
00:16:34,378 --> 00:16:36,479
No! Sha got to you, too?

430
00:16:36,580 --> 00:16:38,381
What's the point of playing society's game

431
00:16:38,415 --> 00:16:40,716
when it's clear you can hit
it big by sleeping all day?

432
00:16:40,784 --> 00:16:42,385
There's so much jelly on your neck.

433
00:16:42,469 --> 00:16:44,720
- Thank you.
- Oh...

434
00:16:44,821 --> 00:16:48,257
Zoey, are you tan, or are you dirty?

435
00:16:48,292 --> 00:16:50,359
Mark Zuckerberg never changes his hoodie.

436
00:16:50,444 --> 00:16:52,895
- Billionaire tech artist.
- Oh, my God.

437
00:16:52,963 --> 00:16:54,297
I'd show the beautiful art of my dance,

438
00:16:54,331 --> 00:16:55,798
but standing is for sheep.

439
00:16:55,832 --> 00:16:57,833
Is it now?

440
00:16:57,934 --> 00:16:59,702
You stink.

441
00:16:59,736 --> 00:17:00,920
And you know what else?

442
00:17:01,004 --> 00:17:04,040
None of you are talented enough

443
00:17:04,174 --> 00:17:05,725
to be starving artists!

444
00:17:05,809 --> 00:17:07,093
None of you, okay?!

445
00:17:07,177 --> 00:17:08,844
And I'm your mother. I'm your biggest fan.

446
00:17:08,879 --> 00:17:10,546
And do you know how this
is gonna play out for you?

447
00:17:10,548 --> 00:17:12,398
You're gonna fall behind at school.

448
00:17:12,482 --> 00:17:13,716
You're gonna get stupid.

449
00:17:13,750 --> 00:17:16,318
You're gonna get skin infections
because you don't shower.

450
00:17:16,369 --> 00:17:18,554
And then, when you turn 18 and
your dad and I kick you out,

451
00:17:18,588 --> 00:17:19,989
you're just gonna roam the streets.

452
00:17:20,023 --> 00:17:21,891
And you're gonna do really bad things

453
00:17:21,992 --> 00:17:24,393
for small amounts of
money and chicken nuggets.

454
00:17:24,427 --> 00:17:27,329
And then you're gonna die in the gutter.

455
00:17:27,397 --> 00:17:29,265
And people are just gonna step over

456
00:17:29,299 --> 00:17:32,468
your little lifeless body
on their way to Pinkberry.

457
00:17:34,171 --> 00:17:35,421
Does that sound good? Huh?

458
00:17:35,505 --> 00:17:37,006
Sound good to you?

459
00:17:37,107 --> 00:17:38,908
You like the way that sounds?

460
00:17:38,959 --> 00:17:40,843
I think I'll go do some algebra.

461
00:17:40,927 --> 00:17:42,444
Yeah. I'm gonna... I'm
gonna hit the shower.

462
00:17:42,479 --> 00:17:43,946
- Go hit the shower.
- Me first.

463
00:17:44,030 --> 00:17:45,714
- My areas are disgusting.
- Me first.

464
00:17:45,782 --> 00:17:46,882
Yeah.

465
00:17:46,950 --> 00:17:48,467
And?

466
00:17:48,518 --> 00:17:49,551
I was last to the party.

467
00:17:49,619 --> 00:17:52,388
I'm gonna give this one one more day.

468
00:17:52,422 --> 00:17:53,989
Wha...

469
00:17:54,040 --> 00:17:55,324
Give me the carton, little girl.

470
00:17:55,392 --> 00:17:57,493
- I'll kill it for the family.
- No, no. No, no.

471
00:17:57,527 --> 00:17:59,795
I would describe him
as a handsome Caucasian,

472
00:17:59,896 --> 00:18:02,431
very rich, uh, with incredibly soft skin...

473
00:18:02,532 --> 00:18:04,416
One could say supple.

474
00:18:04,501 --> 00:18:07,870
Oh, hey, they found Philip's
gold Bulova on his houseboat.

475
00:18:07,954 --> 00:18:09,388
- Mm-hmm?
- I'm having them dredge the marina.

476
00:18:09,472 --> 00:18:10,806
Daphne is not getting away with this.

477
00:18:10,857 --> 00:18:12,141
Okay.

478
00:18:13,209 --> 00:18:15,644
Hey, hey, hey. Stop, all right?

479
00:18:15,646 --> 00:18:18,180
Your main man has saved your job.

480
00:18:18,281 --> 00:18:20,332
Oh, thanks, but I got a new job.

481
00:18:20,416 --> 00:18:21,850
What?

482
00:18:21,885 --> 00:18:24,553
Well, once you told me
that I might be in trouble

483
00:18:24,621 --> 00:18:27,039
had me realize that I'm
really not valued here.

484
00:18:27,073 --> 00:18:28,690
- No...
- Have you seen my numbers?

485
00:18:28,758 --> 00:18:31,627
Yeah. Highest account retention
in the [Bleep] company.

486
00:18:31,661 --> 00:18:33,862
I do my work.

487
00:18:33,897 --> 00:18:36,465
Wow, so then you're leaving?

488
00:18:36,532 --> 00:18:37,866
I mean, you know, yeah.

489
00:18:37,934 --> 00:18:39,968
Less work, more pay, and a bocce court.

490
00:18:40,053 --> 00:18:41,436
Finally get to unleash

491
00:18:41,504 --> 00:18:44,356
my inner elderly-Italian
gentleman-of-leisure.

492
00:18:44,440 --> 00:18:46,375
Man.

493
00:18:46,476 --> 00:18:48,143
Congrats, Charlie.

494
00:18:48,227 --> 00:18:50,946
Anyway

495
00:18:51,047 --> 00:18:53,248
Thanks for everything, big D.

496
00:18:53,299 --> 00:18:56,651
You always had my back,
and I won't forget you.

497
00:18:58,755 --> 00:19:02,090
And if you ever need a place to land,

498
00:19:02,125 --> 00:19:04,075
you hit me up.

499
00:19:04,110 --> 00:19:06,761
'Cause we watch out for our own, right?

500
00:19:06,796 --> 00:19:09,030
Damn right.

501
00:19:09,065 --> 00:19:10,749
That's what we do.

502
00:19:10,867 --> 00:19:13,618
Yeah.

503
00:19:13,703 --> 00:19:15,270
Smile, man.

504
00:19:17,006 --> 00:19:20,008
I'm gonna check on you from time to time.

505
00:19:20,059 --> 00:19:22,978
Yeah.

506
00:19:23,062 --> 00:19:25,363
Okay.

507
00:19:25,481 --> 00:19:27,816
Oh, and, uh...

508
00:19:27,900 --> 00:19:31,319
If you need 30 pounds
of unrefrigerated lamb,

509
00:19:31,420 --> 00:19:32,754
check the copy room.

510
00:19:32,822 --> 00:19:34,239
- You know what I'm talking about?
- Yeah.

511
00:19:34,323 --> 00:19:35,407
You know what I'm talking about.

512
00:19:35,491 --> 00:19:37,325
Yeah, I know what you're
talking about, man.

513
00:19:37,410 --> 00:19:38,493
All right.

514
00:19:38,577 --> 00:19:40,078
Peace.

515
00:20:15,655 --> 00:20:18,822
How could you do this to me, Philip?

516
00:20:18,824 --> 00:20:20,457
Oh, I hate you.

517
00:20:20,459 --> 00:20:21,825
No, I don't. No, I don't.

518
00:20:21,827 --> 00:20:23,377
I love you. I love you so much.

519
00:20:23,379 --> 00:20:25,996
I didn't mean that.

520
00:20:25,998 --> 00:20:30,250
Poor a little out for our homey?

521
00:20:32,838 --> 00:20:34,255
Hey, guys, I just...

522
00:20:34,257 --> 00:20:35,422
Aah!

523
00:20:38,094 --> 00:20:39,843
Charlie would've loved that.

524
00:20:39,845 --> 00:20:40,960
Yeah.

525
00:20:41,080 --> 00:20:43,069
Damn you, Daphne.

526
00:20:46,776 --> 00:20:48,129
Synced and corrected by<font color=#009900> OussLP</font>
- www.addic7ed.com

