1
00:00:01,001 --> 00:00:02,469
<i>Previously on Haven...</i>

2
00:00:04,588 --> 00:00:06,306
- Hello, Dove.
- Croatoan.

3
00:00:06,423 --> 00:00:09,723
- Not Dad?
Clearly we have a lot of catching up to do.

4
00:00:09,843 --> 00:00:12,642
- What they did to you,
turning you into the Barn's controller...

5
00:00:12,763 --> 00:00:14,231
Could you do it to me?

6
00:00:14,348 --> 00:00:18,273
- Vince! What have you done?
- What I had to.

7
00:00:19,436 --> 00:00:22,940
- It's a Holloway Trouble,
where a building merges with a person.

8
00:00:23,065 --> 00:00:24,908
Are you trying to talk to me?

9
00:00:25,234 --> 00:00:26,827
It's Laverne.

10
00:00:27,569 --> 00:00:31,324
- Who am I talking to right now? Duke?
- No.

11
00:00:31,448 --> 00:00:33,871
This is what I am.

12
00:00:33,992 --> 00:00:36,836
- Croatoan's inside your head.
You can force him out.

13
00:00:36,954 --> 00:00:38,922
Don't let him control you.

14
00:00:40,123 --> 00:00:41,124
- Daddy?

15
00:00:45,128 --> 00:00:46,630
- I need to teach you a lesson.

16
00:00:49,383 --> 00:00:52,102
- You can control the Troubles
that you take from people?

17
00:00:52,219 --> 00:00:55,689
- They're gifts, and in the right hands,
they can accomplish anything.

18
00:00:55,806 --> 00:00:57,149
I created you.

19
00:00:59,351 --> 00:01:01,854
- All the times
that you asked me to kill for you,

20
00:01:01,979 --> 00:01:05,825
look what I have become,
what you turned me into.

21
00:01:12,322 --> 00:01:14,370
- I got snacks from the vending machine.

22
00:01:14,491 --> 00:01:18,416
- Please tell me you got the P3 unstuck
and that's a Baby Ruth in your hand.

23
00:01:22,833 --> 00:01:23,880
- Sorry.
- Ah.

24
00:01:24,001 --> 00:01:25,218
- Granola.

25
00:01:25,335 --> 00:01:28,714
Laverne controls the vending machine now.
She only dispenses the healthy stuff.

26
00:01:29,881 --> 00:01:31,474
A little healthy wouldn't hurt.

27
00:01:33,969 --> 00:01:34,936
How you holding up?

28
00:01:35,887 --> 00:01:39,517
You must be exhausted.
- Croatoan locked me in a child's room

29
00:01:39,641 --> 00:01:44,568
and said he was going to help
my friends, make them happy.

30
00:01:44,688 --> 00:01:47,111
It was scarier than a flat-out threat.

31
00:01:47,232 --> 00:01:48,700
- Sounds terrifying.

32
00:01:49,568 --> 00:01:52,913
I'm sorry.
- He was different than I expected.

33
00:01:53,030 --> 00:01:54,327
So much hurt.

34
00:01:54,448 --> 00:01:56,450
He really thinks that he's
doing the right thing.

35
00:01:56,575 --> 00:02:00,296
- By getting you to help him Trouble people.
- It's more than that.

36
00:02:00,412 --> 00:02:02,414
He's a father that wants his daughter back.

37
00:02:02,539 --> 00:02:04,257
- But you are not his daughter.

38
00:02:04,916 --> 00:02:07,339
Mara was. She's dead.

39
00:02:07,461 --> 00:02:12,308
- But when he looks at me, he sees her.

40
00:02:16,136 --> 00:02:18,605
- Which is why we need
to get this thing fixed,

41
00:02:18,722 --> 00:02:22,397
get that Barn built,
send that monster back to the Void.

42
00:02:22,517 --> 00:02:24,485
- Has Vince come up with anything yet?

43
00:02:25,854 --> 00:02:27,276
- No, not yet.

44
00:02:27,898 --> 00:02:31,368
Dwight's working on it with him.
He's got him stashed away just in case...

45
00:02:31,777 --> 00:02:33,324
- In case Duke comes after him.

46
00:02:33,445 --> 00:02:35,573
Has anybody seen him
since he took the census?

47
00:02:35,697 --> 00:02:38,200
- No.
- If Croatoan gets those Troubles,

48
00:02:38,325 --> 00:02:41,204
he's gonna use them against us.
- He's not gonna get the chance.

49
00:02:42,704 --> 00:02:44,422
We're gonna get Duke back.

50
00:03:18,740 --> 00:03:20,117
- Victor Kirby.

51
00:03:25,163 --> 00:03:27,086
I knew your aunt.

52
00:03:27,207 --> 00:03:29,209
She could see the future too.

53
00:03:29,334 --> 00:03:31,632
Anyone she touched...

54
00:03:32,713 --> 00:03:36,388
Vanessa knew exactly
how they were going to die.

55
00:03:37,092 --> 00:03:38,309
- What do you want?

56
00:03:38,802 --> 00:03:40,804
- Your Trouble.

57
00:03:41,304 --> 00:03:43,978
- But why?
It's horrible.

58
00:03:44,099 --> 00:03:45,601
- Not for Croatoan.

59
00:03:45,934 --> 00:03:49,438
He can turn it into a power,

60
00:03:49,563 --> 00:03:52,612
use it to show his daughter

61
00:03:52,733 --> 00:03:56,033
how amazing the future can be

62
00:03:56,153 --> 00:03:58,531
if she joins him.

63
00:03:58,655 --> 00:04:00,657
- Please don't.

64
00:04:02,909 --> 00:04:05,128
- You look so worried, Kirby.

65
00:04:05,245 --> 00:04:08,089
But don't you know what's going to happen?

66
00:04:08,206 --> 00:04:12,177
Haven't you seen
how you're going to meet your end?

67
00:04:12,294 --> 00:04:17,221
- I've tried, but I can only see
how other people die, not me.

68
00:04:17,340 --> 00:04:19,763
- If you had seen it,

69
00:04:20,343 --> 00:04:22,812
it would've looked a lot like this.

70
00:04:32,147 --> 00:04:34,650
- I know how it ends for you, Crocker.

71
00:04:35,525 --> 00:04:36,526
I can see it.

72
00:04:38,028 --> 00:04:39,996
Just like Vanessa did.

73
00:04:43,533 --> 00:04:46,127
- I'm not that man anymore.

74
00:05:00,000 --> 00:05:06,000
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

75
00:05:27,994 --> 00:05:31,043
- Vince says there's nothing in his
new programming to fix the Aether core.

76
00:05:31,164 --> 00:05:33,883
- I was afraid of that.
How's he doing otherwise?

77
00:05:34,000 --> 00:05:36,628
- He says he feels mostly the same,
but it's gotta be weird.

78
00:05:36,753 --> 00:05:39,131
- Being turned into an
otherworldly crystal, yeah.

79
00:05:40,257 --> 00:05:43,306
I'd feel better if I at least knew
where you hid it.

80
00:05:45,762 --> 00:05:47,014
- You can trust me, Nathan.

81
00:05:47,681 --> 00:05:49,103
- Of course I can.

82
00:05:50,100 --> 00:05:51,226
You keep working with Vince.

83
00:05:51,351 --> 00:05:54,321
We'll try to figure out
a way to fix the core on our end.

84
00:05:54,437 --> 00:05:56,860
- I'll call you if we manage
to come up with something.

85
00:06:01,027 --> 00:06:03,450
- Why don't you want
to tell them about Lizzie?

86
00:06:04,364 --> 00:06:06,162
Because you're afraid they'll take her?

87
00:06:06,283 --> 00:06:08,206
- I need to know what she is.

88
00:06:09,327 --> 00:06:12,456
- An Aether creature maybe,
like the ones William made?

89
00:06:13,123 --> 00:06:14,875
Or a product of a Trouble?

90
00:06:15,834 --> 00:06:17,256
A resurrection Trouble.

91
00:06:17,377 --> 00:06:19,800
You don't think
she could actually be Lizzie?

92
00:06:20,171 --> 00:06:22,640
- No. My daughter's dead.

93
00:06:29,180 --> 00:06:31,808
It's Duke. He's out there.

94
00:06:33,643 --> 00:06:36,943
- Daddy, what's wrong?
- Nothing, honey. Everything's fine.

95
00:06:37,063 --> 00:06:39,816
- Why is he just standing there?
What's he waiting for?

96
00:06:39,941 --> 00:06:42,194
- Okay, I want you to take
Lizzie to the back stairs.

97
00:06:42,319 --> 00:06:45,368
If Duke comes in, I want you to both run.
- But what about you?

98
00:06:45,488 --> 00:06:47,616
- I'll buy you some time.
Couple of minutes.

99
00:06:47,741 --> 00:06:51,336
- You can't confront him.
- I can't let him get a hold of you.

100
00:06:52,245 --> 00:06:53,462
He might be here for Lizzie.

101
00:06:53,914 --> 00:06:55,587
Please.

102
00:07:09,012 --> 00:07:11,811
Lizzie, I need you to go
with Uncle Vince, okay?

103
00:07:11,932 --> 00:07:13,934
- No, I want to stay here with you.

104
00:07:16,561 --> 00:07:18,234
- Honey, it's a game.

105
00:07:18,355 --> 00:07:21,609
You and Vince go hide
and see how long it takes for me to find you.

106
00:07:21,733 --> 00:07:23,030
- Oh, I love hide and seek.

107
00:07:23,568 --> 00:07:25,787
Okay, you count down from 100,
and we'll hide.

108
00:07:25,904 --> 00:07:28,373
- Come on. I know a good hiding spot.

109
00:07:34,704 --> 00:07:38,299
- 100, 99...

110
00:07:39,918 --> 00:07:41,545
98...

111
00:07:42,379 --> 00:07:43,972
97...

112
00:07:48,760 --> 00:07:52,856
- Oh, he was stabbed in the chest.
It looks like Duke's work, all right.

113
00:07:52,973 --> 00:07:56,193
- Poor Victor. He didn't stand a chance.

114
00:07:56,935 --> 00:07:59,814
- Anyway, I gotta go.
Intern's watching baby Aaron,

115
00:07:59,938 --> 00:08:02,487
and she keeps giving him apple juice.

116
00:08:02,607 --> 00:08:05,451
You think Croatoan's tough,
try an infant on a sugar high.

117
00:08:08,738 --> 00:08:10,115
- Vickie.

118
00:08:12,742 --> 00:08:14,460
Vickie still has her sketching Trouble.

119
00:08:14,577 --> 00:08:18,332
So maybe if she can draw the Aether core,

120
00:08:19,124 --> 00:08:20,376
she can put it back together.

121
00:08:20,500 --> 00:08:22,628
She can make it whole again.
- It's worth a shot.

122
00:08:22,752 --> 00:08:24,504
I'll have her meet us at the station.

123
00:08:28,341 --> 00:08:29,593
- Croatoan.

124
00:08:45,316 --> 00:08:46,363
- You must be Nathan.

125
00:08:46,901 --> 00:08:48,699
An "ask questions later" kind of guy.

126
00:08:48,820 --> 00:08:50,618
I like you already.
- You bastard...

127
00:08:50,739 --> 00:08:54,084
- Nathan, the Troubles he holds...
We can't hurt him.

128
00:08:54,200 --> 00:08:56,578
- Smart, pragmatic.

129
00:08:56,703 --> 00:08:57,920
That's my girl.

130
00:08:58,038 --> 00:08:59,585
And right as usual.

131
00:08:59,706 --> 00:09:04,428
Strike me, and your
internal organs liquefy.

132
00:09:04,544 --> 00:09:06,888
A Trouble I gathered from your census.

133
00:09:07,005 --> 00:09:10,600
- Why did Duke kill Kirby?
To take his Trouble?

134
00:09:11,176 --> 00:09:13,725
- Collecting Troubles
was what I designed him to do.

135
00:09:13,845 --> 00:09:16,598
- So you could take them with you,
use them for your revenge?

136
00:09:16,723 --> 00:09:18,441
- No, you're going to design those Troubles.

137
00:09:18,558 --> 00:09:21,937
Oh, these are for my personal use.

138
00:09:22,062 --> 00:09:24,941
- So what, you're just here
to make sure Duke stays on schedule?

139
00:09:25,065 --> 00:09:26,863
- No, no, Duke's fine.

140
00:09:28,318 --> 00:09:29,865
I'm here to talk to you, Nathan.

141
00:09:31,488 --> 00:09:33,081
You're a lucky man.

142
00:09:33,198 --> 00:09:37,829
From my conversations with my daughter,

143
00:09:37,952 --> 00:09:41,172
I can tell she loves you very much.
She'll do anything to make you happy.

144
00:09:41,289 --> 00:09:44,213
And that's very hard to find.

145
00:09:45,001 --> 00:09:47,299
- Leave Nathan alone.

146
00:09:47,420 --> 00:09:50,264
- As I promised you, I'm here to help him.

147
00:09:51,424 --> 00:09:53,222
Nathan,

148
00:09:54,677 --> 00:09:59,558
what if I could offer you
a new life far from here,

149
00:10:00,517 --> 00:10:04,192
the life you've always wanted
with the woman you love?

150
00:10:07,941 --> 00:10:08,988
Audrey.

151
00:10:13,988 --> 00:10:16,366
There she is, Nathan.

152
00:10:16,783 --> 00:10:19,377
Everything you've ever wanted.

153
00:10:21,955 --> 00:10:24,549
And I'm giving her to you.

154
00:10:31,297 --> 00:10:34,642
- You want to give me a copy of Audrey?

155
00:10:34,759 --> 00:10:36,306
- One that loves you with all her heart.

156
00:10:39,222 --> 00:10:40,815
I'll take you both outside the shroud,

157
00:10:40,932 --> 00:10:43,856
set you up in a new life
far away from here.

158
00:10:43,977 --> 00:10:46,651
Neither one of you will remember Haven.

159
00:10:46,771 --> 00:10:50,401
Nathan, I'm offering you a fresh start.

160
00:10:53,278 --> 00:10:56,157
- Why?
Why would you do this?

161
00:10:56,281 --> 00:10:58,500
- Oh, Dove,

162
00:10:59,409 --> 00:11:02,788
what is coming...

163
00:11:04,789 --> 00:11:07,417
It'll be such a wonderful time for us.

164
00:11:07,542 --> 00:11:09,590
You don't have to worry about Nathan.

165
00:11:09,711 --> 00:11:12,965
This way you know he's taken care of,
that he's happy.

166
00:11:13,715 --> 00:11:15,809
- You think that copy can make me happy?

167
00:11:16,384 --> 00:11:18,762
- I assure you you will never know

168
00:11:19,721 --> 00:11:21,473
or be able to tell the difference.

169
00:11:22,015 --> 00:11:24,894
- If she's so perfect,
why don't you just keep her for yourself?

170
00:11:25,018 --> 00:11:28,192
- I said you would never know the difference.
I'm her father. I would know.

171
00:11:28,313 --> 00:11:31,317
- You think I would abandon Audrey
for some illusion?

172
00:11:32,775 --> 00:11:38,157
I belong here in Haven,
with Audrey, fighting you.

173
00:12:10,313 --> 00:12:11,439
- What do you want, Duke?

174
00:12:11,564 --> 00:12:14,568
- Question is, what do you want, Dwight?

175
00:12:14,692 --> 00:12:17,616
- Right now I want to kill you
for murdering my friends

176
00:12:17,737 --> 00:12:18,954
and betraying us to Croatoan.

177
00:12:19,072 --> 00:12:21,575
- I'm afraid that's not going to happen.

178
00:12:21,908 --> 00:12:24,286
Do you have a second choice,

179
00:12:24,410 --> 00:12:27,334
like, perhaps, raising your daughter?

180
00:12:28,164 --> 00:12:29,381
- My daughter's dead.

181
00:12:29,499 --> 00:12:32,218
- No. She's right in there.

182
00:12:32,585 --> 00:12:35,054
- That's not Lizzie.
- Are you sure?

183
00:12:35,171 --> 00:12:38,550
Croatoan used a very special Trouble
to bring her back.

184
00:12:38,675 --> 00:12:40,677
He must really like you.

185
00:12:40,802 --> 00:12:43,681
- Yeah. Why did he send you here, Duke?
What does Croatoan want?

186
00:12:43,805 --> 00:12:46,433
- The controller crystal.

187
00:12:47,684 --> 00:12:50,813
- What makes him think I have it?
- He knows that you have it.

188
00:12:51,479 --> 00:12:52,822
- The crystal isn't here.

189
00:12:52,939 --> 00:12:55,237
- Then go and get it.

190
00:12:55,358 --> 00:12:59,534
Deliver it to Croatoan,
and he will let you keep Lizzie.

191
00:12:59,654 --> 00:13:03,454
- I think you know me better than that, Duke.
- Then he will come for her.

192
00:13:05,702 --> 00:13:08,046
Or maybe he'll just send me.

193
00:13:17,630 --> 00:13:18,722
- Where's Lizzie?

194
00:13:18,840 --> 00:13:20,934
- Upstairs.
What did Duke want?

195
00:13:23,177 --> 00:13:25,771
- He said Lizzie's some kind
of gift from Croatoan,

196
00:13:25,888 --> 00:13:27,105
an example of his power.

197
00:13:27,223 --> 00:13:28,770
- He's going to let you keep her?

198
00:13:28,891 --> 00:13:31,565
I'm not even sure she is a her.

199
00:13:32,020 --> 00:13:34,193
Come on, Vince,
she can't really be my daughter.

200
00:13:34,314 --> 00:13:36,567
- I see the way you look at her, Dwight.

201
00:13:36,691 --> 00:13:38,693
It's not just that child.

202
00:13:38,818 --> 00:13:41,571
A part of you
has been brought back to life here.

203
00:13:51,039 --> 00:13:52,507
- Losing Lizzie...

204
00:13:54,250 --> 00:13:57,094
watching those bullets
tear into her, it was like dying.

205
00:13:58,254 --> 00:14:00,427
For a long time, I wanted to die.

206
00:14:02,425 --> 00:14:07,022
Thought about ending it, a lot.
- I know.

207
00:14:07,764 --> 00:14:09,482
I was afraid for you.

208
00:14:13,770 --> 00:14:15,943
- It took so long to crawl out of that hole.

209
00:14:20,026 --> 00:14:21,949
I can't go through that again.

210
00:14:22,070 --> 00:14:23,572
- I know.

211
00:14:24,739 --> 00:14:27,037
And to this day, I feel responsible.

212
00:14:27,784 --> 00:14:28,876
I led the Guard.

213
00:14:30,203 --> 00:14:32,956
They were my men who shot Lizzie.

214
00:14:34,123 --> 00:14:36,046
I couldn't make it right back then.

215
00:14:37,543 --> 00:14:39,545
I can never make it right.

216
00:14:41,964 --> 00:14:45,468
How terribly ironic if Croatoan can.

217
00:14:55,937 --> 00:14:58,486
- I can't believe I let you involve
Intern in all of this.

218
00:14:58,606 --> 00:15:02,236
What if Croatoan finds out
she's helping you and sends Duke after her?

219
00:15:02,360 --> 00:15:05,660
- If my Trouble can fix it,
you know I have to try, Gloria.

220
00:15:05,780 --> 00:15:07,578
- It doesn't mean I have to like it.

221
00:15:07,698 --> 00:15:09,291
- It's really good, Vickie.

222
00:15:09,951 --> 00:15:12,454
- When I'm done, if we fold it here,

223
00:15:13,246 --> 00:15:14,919
the crack in the core should close.

224
00:15:15,039 --> 00:15:17,212
- And then we will give it to Vince,

225
00:15:17,625 --> 00:15:19,502
and finally we can build a new Barn.

226
00:15:20,211 --> 00:15:21,633
- Get rid of Croatoan.

227
00:15:22,171 --> 00:15:23,923
Rock, paper, scissors.

228
00:15:24,048 --> 00:15:26,972
Stick with the paper, kid.
They never see it coming.

229
00:15:27,093 --> 00:15:29,187
- Got a few more security cameras going.

230
00:15:29,971 --> 00:15:31,393
Perimeter looks good.

231
00:15:39,063 --> 00:15:42,192
- We... I think we might need
to talk about something.

232
00:15:42,316 --> 00:15:43,442
- Ah.

233
00:15:44,360 --> 00:15:45,828
I'm not leaving you.

234
00:15:46,195 --> 00:15:50,996
- Croatoan's offer has to be a little...
tempting.

235
00:15:51,117 --> 00:15:54,041
- You're asking me
if I want all this to be over,

236
00:15:55,455 --> 00:15:57,799
live behind some white picket fence,

237
00:15:57,915 --> 00:16:00,589
adopt a shelter dog?

238
00:16:01,127 --> 00:16:02,470
Of course I do.

239
00:16:02,795 --> 00:16:05,514
But I want that
with the real Audrey Parker,

240
00:16:05,631 --> 00:16:07,850
not some copy.

241
00:16:07,967 --> 00:16:11,141
- You wouldn't even remember
that she wasn't real.

242
00:16:13,222 --> 00:16:18,319
How can I claim to love you as much as I do
if I don't at least give you that chance?

243
00:16:19,103 --> 00:16:22,698
- Your asking me to consider this is exactly

244
00:16:22,815 --> 00:16:27,821
the reason why I never, never could.

245
00:16:30,114 --> 00:16:32,162
Vickie's almost done with the core.

246
00:16:33,659 --> 00:16:37,334
We are gonna beat Croatoan, save Duke,

247
00:16:37,455 --> 00:16:39,298
and get our lives back.

248
00:16:40,291 --> 00:16:41,508
- Yeah.

249
00:16:43,836 --> 00:16:46,055
Laverne, do you have something?

250
00:16:51,761 --> 00:16:52,853
Duke.

251
00:17:02,605 --> 00:17:06,030
- Come out, come out,

252
00:17:07,860 --> 00:17:09,954
wherever you are.

253
00:17:15,910 --> 00:17:19,414
Where did they run to, Laverne?

254
00:17:28,005 --> 00:17:31,009
You can play all the games you want.

255
00:17:36,222 --> 00:17:37,895
I'm getting what I came for.

256
00:17:41,727 --> 00:17:47,234
Vickie, you have been very, very busy.

257
00:17:58,160 --> 00:18:00,254
Still warm, Nathan.

258
00:18:03,916 --> 00:18:05,384
- Okay, what do we do now?

259
00:18:05,501 --> 00:18:07,128
- Well, we can't stay here.

260
00:18:07,253 --> 00:18:09,051
- Why? We're 3 feet above the lava.

261
00:18:09,171 --> 00:18:12,095
- We need to rescue the princess
before the dragon gets her.

262
00:18:12,216 --> 00:18:14,810
- I thought you were the princess.
- No, silly, I'm Lizzie the Lionhearted,

263
00:18:14,927 --> 00:18:17,271
and you're Dwight the Dauntless.
It's how we always play.

264
00:18:17,388 --> 00:18:19,106
- Right. Right. Okay.

265
00:18:19,223 --> 00:18:20,850
Well, we need some stepping stones.

266
00:18:24,729 --> 00:18:26,777
- Here goes nothing.
- Hang on.

267
00:18:28,065 --> 00:18:31,069
We made it. Did we rescue the princess?

268
00:18:31,193 --> 00:18:32,365
- Yes, but you melted your feet.

269
00:18:33,863 --> 00:18:35,240
- Oh.

270
00:18:35,364 --> 00:18:36,581
Darn.

271
00:18:37,199 --> 00:18:41,045
It's been a while. I'm a little rusty.
- Dad, we played last week.

272
00:18:41,912 --> 00:18:43,710
- Lizzie...

273
00:18:46,626 --> 00:18:47,798
That was a lot of fun.

274
00:18:48,210 --> 00:18:50,178
There's some milk and cookies
in the kitchen.

275
00:18:50,296 --> 00:18:52,048
I'd say we deserve them.

276
00:18:56,218 --> 00:18:58,812
- She has no idea she died?

277
00:18:58,929 --> 00:19:00,977
- No, but she remembers everything else.

278
00:19:01,098 --> 00:19:03,100
She even called herself
Lizzie the Lionhearted.

279
00:19:03,225 --> 00:19:04,147
How could she know that?

280
00:19:04,268 --> 00:19:06,862
- Have you noticed anything
different about her?

281
00:19:06,979 --> 00:19:09,323
- Not yet. But the cookies...

282
00:19:09,440 --> 00:19:11,442
The cookies are a test.
- A test?

283
00:19:11,567 --> 00:19:13,865
- It's been a thing for her
since her mother left.

284
00:19:13,986 --> 00:19:15,954
I stocked that kitchen
with ten types of cookies.

285
00:19:16,072 --> 00:19:18,245
If that's my daughter,
she'll bring out two types,

286
00:19:18,366 --> 00:19:21,119
her favorite and her least favorite,
arranged on the plate like a flower.

287
00:19:21,243 --> 00:19:22,495
- Oh.

288
00:19:26,582 --> 00:19:29,256
- Milk and cookies, Mr. Teagues.

289
00:19:32,630 --> 00:19:35,179
What a polite young lady.

290
00:19:35,299 --> 00:19:36,846
Thank you, Lizzie.

291
00:19:49,814 --> 00:19:51,031
- How's it going, Vickie?

292
00:19:51,148 --> 00:19:53,947
- Almost there.
- Hurry. Laverne may have been able

293
00:19:54,068 --> 00:19:56,992
to move this wall to hide us,
but Duke won't be fooled for long.

294
00:19:57,113 --> 00:19:58,080
- Or fooled at all.

295
00:19:58,197 --> 00:20:01,451
Duke knows this place
like the back of his hand, poor kid.

296
00:20:02,159 --> 00:20:03,456
- Finished.

297
00:20:03,911 --> 00:20:06,084
- Good.
So if you fold it,

298
00:20:06,205 --> 00:20:08,253
the core should be able
to fuse together, right?

299
00:20:10,334 --> 00:20:11,301
Nathan.
- Duke.

300
00:20:12,169 --> 00:20:15,048
Stop.
Don't make me shoot.

301
00:20:15,172 --> 00:20:16,139
Duke.

302
00:20:16,966 --> 00:20:18,183
Go.

303
00:20:21,637 --> 00:20:23,184
We have to get the core fixed.

304
00:20:25,057 --> 00:20:27,151
Laverne, slow him down.

305
00:20:32,565 --> 00:20:34,533
- I want that drawing, Vickie.
- Jesus.

306
00:20:35,651 --> 00:20:37,870
Duke, please. This isn't you.

307
00:20:37,987 --> 00:20:41,992
- Oh, this is me, just with improvements.

308
00:20:42,116 --> 00:20:44,539
- The Duke I know stands up
to bullies like Croatoan.

309
00:20:44,660 --> 00:20:46,333
You don't want to hurt Vickie.

310
00:20:46,454 --> 00:20:49,754
- I should've killed you
when you were a statue.

311
00:20:52,668 --> 00:20:54,170
Go.

312
00:20:54,295 --> 00:20:55,797
The Aether core.
- Got it.

313
00:20:55,921 --> 00:20:57,514
- No!

314
00:20:59,425 --> 00:21:00,927
You don't.

315
00:21:04,930 --> 00:21:06,022
Ah...

316
00:21:08,184 --> 00:21:09,185
- No...

317
00:21:28,871 --> 00:21:30,965
- I always liked your Trouble, Vickie.

318
00:21:32,166 --> 00:21:34,715
I can't wait to try it out.

319
00:21:48,641 --> 00:21:49,858
Oh, is it your turn now?

320
00:21:49,975 --> 00:21:52,979
You're going to tell me
how much I mean to you?

321
00:21:53,103 --> 00:21:55,777
How we're family?
- No.

322
00:21:55,898 --> 00:21:57,241
- No?

323
00:21:58,734 --> 00:22:02,113
Hundreds and hundreds
of your little speeches...

324
00:22:02,238 --> 00:22:06,038
"Trouble whispering"
all of your little lambs.

325
00:22:06,158 --> 00:22:11,130
You must have something special
in your bag of trick for me.

326
00:22:11,247 --> 00:22:13,716
- I'm not going to tell you
what you already know,

327
00:22:13,833 --> 00:22:15,961
that what you're doing is wrong.

328
00:22:16,085 --> 00:22:18,463
I'm not going to beg for our lives, Duke.

329
00:22:19,088 --> 00:22:21,511
- Don't be so melodramatic.

330
00:22:22,132 --> 00:22:24,681
Croatoan wants you alive.

331
00:22:24,802 --> 00:22:27,476
Nathan too, for now.

332
00:22:27,972 --> 00:22:31,226
As long as the old lady
doesn't get in my way,

333
00:22:31,350 --> 00:22:35,821
I will take the artiste and go.

334
00:22:38,774 --> 00:22:41,744
- I will not let you kill Vickie.
- Oh, I see.

335
00:22:41,861 --> 00:22:46,116
You'll only let me kill
when it serves your purpose.

336
00:22:47,449 --> 00:22:49,247
Well, I don't work for you anymore.

337
00:22:49,368 --> 00:22:53,839
- You never worked for us.
- No, Duke's right.

338
00:22:53,956 --> 00:22:55,708
We used you.

339
00:22:56,542 --> 00:22:59,796
I... used you.

340
00:23:00,379 --> 00:23:02,757
When we found out
about the Crocker family curse,

341
00:23:02,882 --> 00:23:04,259
about what it could do,

342
00:23:04,383 --> 00:23:08,763
I used that as a tool to stop the Troubles
because that's what I was sent here to do.

343
00:23:08,888 --> 00:23:11,892
But I didn't think about how much
it was going to hurt you,

344
00:23:12,016 --> 00:23:14,860
how killing all of those people, how...

345
00:23:16,312 --> 00:23:18,314
how it would change you.

346
00:23:18,898 --> 00:23:21,492
- It didn't change anything.

347
00:23:23,986 --> 00:23:26,114
This was always meant to be.

348
00:23:26,238 --> 00:23:28,036
- I don't think it was.

349
00:23:30,159 --> 00:23:33,663
I think you were fighting your destiny.

350
00:23:34,246 --> 00:23:38,376
And if left alone,
maybe you might have even won.

351
00:23:38,500 --> 00:23:39,797
But I didn't know that.

352
00:23:39,919 --> 00:23:43,969
And I came along,
and I sent you on that path.

353
00:23:44,089 --> 00:23:48,219
And for that, I am truly sorry.

354
00:23:49,720 --> 00:23:53,725
I know how it feels, Duke,
to be fighting to be the person

355
00:23:53,849 --> 00:23:57,228
that you want to be when everyone
is telling you to be someone else.

356
00:23:57,353 --> 00:24:00,072
Croatoan thinks that I'm his daughter.

357
00:24:00,189 --> 00:24:02,237
I-I look like her.

358
00:24:02,358 --> 00:24:03,655
I sound like her.

359
00:24:03,776 --> 00:24:06,404
Do you know how easy it
would be to just say,

360
00:24:06,528 --> 00:24:07,905
"Sure,

361
00:24:08,572 --> 00:24:10,745
it's good to see you, Dad,"

362
00:24:12,868 --> 00:24:14,916
and stop being scared?

363
00:24:18,707 --> 00:24:20,880
I'm so tired.

364
00:24:27,967 --> 00:24:31,312
I'm so tired of fighting my destiny.

365
00:24:33,764 --> 00:24:35,892
But I can't give up.

366
00:24:37,726 --> 00:24:39,569
Because when I look in the mirror,

367
00:24:40,062 --> 00:24:42,064
I only see me.

368
00:24:43,065 --> 00:24:47,320
I see the person that I truly am.

369
00:24:48,654 --> 00:24:51,123
The only person I want to be.

370
00:24:51,907 --> 00:24:55,832
So tell me, Duke,
when you look in the mirror,

371
00:24:56,578 --> 00:24:58,797
when no one else is around,

372
00:24:58,914 --> 00:25:03,260
who are you?

373
00:25:20,310 --> 00:25:21,687
- I'm Duke Crocker.

374
00:25:23,313 --> 00:25:25,941
And I just want to go back
to being a pirate.

375
00:25:46,128 --> 00:25:49,632
- Time to eat your peanut butter.
I already ate mine. Yuck.

376
00:25:50,340 --> 00:25:52,559
- Maybe we shouldn't eat
the cookies we don't like.

377
00:25:52,676 --> 00:25:55,555
- But we always do it that way.
You have to eat the yucky one.

378
00:25:56,430 --> 00:25:57,852
- Why, Lizzie?

379
00:25:58,724 --> 00:26:00,977
Why do we always eat
a cookie we don't like?

380
00:26:01,560 --> 00:26:03,028
- 'Cause that's how life is.

381
00:26:03,145 --> 00:26:06,695
Sometimes it hands you a bad cookie,
like when you got hurt in the Army,

382
00:26:06,815 --> 00:26:09,489
or when Mom left us.

383
00:26:11,153 --> 00:26:14,623
- But if you hang in there,
the good cookies will come, right?

384
00:26:14,740 --> 00:26:17,163
- Right, like how we still have each other.

385
00:26:21,789 --> 00:26:23,632
- Like how we still have each other.

386
00:26:33,759 --> 00:26:35,136
- Hey.

387
00:26:35,928 --> 00:26:37,430
- Welcome back, kiddo.

388
00:26:37,888 --> 00:26:39,390
- Glad to be back.

389
00:26:39,515 --> 00:26:41,017
- I knew you could beat him.

390
00:26:41,141 --> 00:26:43,018
- Yeah, not soon enough.

391
00:26:43,685 --> 00:26:46,279
- We have to make sure
that Croatoan doesn't find out about you.

392
00:26:46,396 --> 00:26:49,696
Is there any way that you can use
your phasing Trouble to get out of town?

393
00:26:49,817 --> 00:26:51,364
- I'm not going anywhere.

394
00:26:53,362 --> 00:26:55,615
I'm going to kill Croatoan.

395
00:26:56,031 --> 00:26:59,376
- No. No way.
You're not going anywhere near him.

396
00:26:59,868 --> 00:27:03,372
- Nathan, the things that he made me do,

397
00:27:03,705 --> 00:27:05,878
the people I killed, the friends I hurt,

398
00:27:05,999 --> 00:27:09,299
what I did to the both of you...
He's trying to split you up.

399
00:27:09,419 --> 00:27:11,421
He knows you are stronger together.

400
00:27:11,547 --> 00:27:15,097
Please, you have to let me help.

401
00:27:15,217 --> 00:27:16,594
I need to make things right.

402
00:27:16,718 --> 00:27:17,935
- You will.

403
00:27:18,053 --> 00:27:19,100
I promise.

404
00:27:19,221 --> 00:27:21,940
But we have to be careful.

405
00:27:22,057 --> 00:27:24,025
If Croatoan gets a hold of
one of your Troubles...

406
00:27:30,899 --> 00:27:32,572
What? What's wrong?

407
00:27:32,693 --> 00:27:34,070
- He knows.

408
00:27:35,195 --> 00:27:36,572
Croatoan knows.

409
00:27:36,697 --> 00:27:38,745
He's taking them. I can't stop him.

410
00:27:44,121 --> 00:27:45,168
- What can we do?

411
00:27:51,211 --> 00:27:53,305
There's got to be something that we can do.

412
00:27:53,422 --> 00:27:55,299
- There is.

413
00:28:01,597 --> 00:28:03,099
You have to kill me.

414
00:28:13,650 --> 00:28:16,073
You have to kill me. Now.

415
00:28:16,195 --> 00:28:17,572
Before he takes any more!

416
00:28:17,696 --> 00:28:20,165
- There has to be another way.
- There isn't!

417
00:28:20,282 --> 00:28:22,660
- Duke...
- Whenever a Crocker has died,

418
00:28:22,784 --> 00:28:24,127
the Troubles stayed with him!

419
00:28:26,622 --> 00:28:27,839
If I'm dead,

420
00:28:29,291 --> 00:28:31,510
Croatoan has no way of collecting them.

421
00:28:31,627 --> 00:28:34,221
- No, Duke.

422
00:28:36,006 --> 00:28:37,178
I can't.

423
00:28:37,299 --> 00:28:38,721
- Yes, you can, Nathan.

424
00:28:40,677 --> 00:28:44,181
You can to save Haven, to save Audrey.

425
00:28:44,306 --> 00:28:46,900
- No. No, not like this.

426
00:28:47,017 --> 00:28:49,566
- I'd do it myself,
I'd go to the roof and jump.

427
00:28:49,686 --> 00:28:52,360
But if I break open
and bleed out all my Troubles,

428
00:28:52,481 --> 00:28:54,199
then I died for nothing!

429
00:28:55,901 --> 00:28:58,245
Croatoan took everything from me.

430
00:28:58,654 --> 00:29:00,577
I have to take something back.

431
00:29:00,697 --> 00:29:04,327
I have to choose my destiny.

432
00:29:07,663 --> 00:29:11,213
I have to show Croatoan
that Duke Crocker's nobody's bitch.

433
00:29:15,045 --> 00:29:16,513
So please.

434
00:29:19,508 --> 00:29:20,555
Please.

435
00:29:21,510 --> 00:29:22,762
Come on, please.

436
00:29:23,679 --> 00:29:25,101
Please!

437
00:29:28,016 --> 00:29:29,359
Gloria?

438
00:29:30,519 --> 00:29:32,066
- No, I'm sorry, Duke.

439
00:29:36,566 --> 00:29:38,113
- Do you see that?

440
00:29:38,235 --> 00:29:39,908
Who knows which one that was!

441
00:29:40,028 --> 00:29:44,283
You have no idea the horrible Troubles
that I've taken inside of me!

442
00:29:44,408 --> 00:29:47,708
And if I let Croatoan get them,
then he wins!

443
00:29:50,205 --> 00:29:52,253
That's not my destiny.

444
00:29:56,920 --> 00:29:58,217
That's not me.

445
00:29:58,922 --> 00:30:00,265
- No.

446
00:30:02,926 --> 00:30:04,599
- Nathan, please.

447
00:30:05,304 --> 00:30:06,772
I can't do it myself.

448
00:30:06,888 --> 00:30:08,265
There's no time.

449
00:30:09,141 --> 00:30:10,313
- I know.

450
00:30:12,060 --> 00:30:13,983
Everything's gonna be all right.

451
00:30:24,614 --> 00:30:26,366
Nathan.

452
00:30:39,504 --> 00:30:40,596
Hey.

453
00:30:41,423 --> 00:30:44,597
Duke, it's gonna be okay, all right?

454
00:30:45,427 --> 00:30:47,270
We love you.

455
00:30:49,848 --> 00:30:53,318
- You are the bravest man I ever met,
Duke Crocker, you always have been.

456
00:30:53,685 --> 00:30:55,983
So much we've done together.

457
00:30:56,355 --> 00:30:59,529
So much we never could've done without you.

458
00:31:00,859 --> 00:31:02,987
I owe you so much.

459
00:31:03,111 --> 00:31:07,161
I will spend the rest of my life
trying to repay that debt.

460
00:31:11,953 --> 00:31:13,671
- Oh, God.

461
00:31:49,991 --> 00:31:54,872
- I'm so sorry.
What Duke became wasn't who he was.

462
00:31:54,996 --> 00:31:57,966
- No, and in the end, it's what saved us.

463
00:31:59,334 --> 00:32:00,756
- Maybe all of Haven.

464
00:32:00,877 --> 00:32:02,720
It stopped Croatoan
from getting his Troubles.

465
00:32:02,838 --> 00:32:05,512
- The Aether core, it's destroyed.

466
00:32:06,550 --> 00:32:09,679
There will be no way to build a new Barn,
no way to end the Troubles.

467
00:32:31,741 --> 00:32:35,086
- Dwight, maybe you can just help me
get him to the truck.

468
00:32:35,203 --> 00:32:40,926
We'll put him on ice until we can give him
a proper burial at sea with Jennifer.

469
00:32:41,042 --> 00:32:43,465
- He would like that.
- Yeah.

470
00:32:43,587 --> 00:32:45,464
At sea.

471
00:32:50,385 --> 00:32:53,389
I'm gonna take a walk.
Be back in a minute.

472
00:33:08,487 --> 00:33:10,034
- Oh, Dwight, glad you came.

473
00:33:10,155 --> 00:33:12,533
- That makes one of us.
- Difficult decision, I'm sure.

474
00:33:12,657 --> 00:33:13,624
You brought the crystal?

475
00:33:13,742 --> 00:33:15,710
- Crystal's useless now.
Why do you even want it?

476
00:33:15,827 --> 00:33:17,204
- Useless to you.

477
00:33:17,329 --> 00:33:19,548
I can do wonders
with the technology behind it.

478
00:33:19,664 --> 00:33:20,881
- What do you mean?

479
00:33:23,168 --> 00:33:26,798
- This room is similar
to the one my daughter grew up in.

480
00:33:27,839 --> 00:33:32,219
I intend to make an exact copy
of this entire house.

481
00:33:32,344 --> 00:33:33,641
- You want to rebuild a house?

482
00:33:33,762 --> 00:33:36,811
- Not a house, a home.

483
00:33:40,519 --> 00:33:41,987
When Audrey joins me,

484
00:33:43,021 --> 00:33:45,649
we'll live here together,
and we'll be a family once again.

485
00:33:45,774 --> 00:33:47,321
Without Charlotte, of course.

486
00:33:47,442 --> 00:33:48,785
- Because you murdered her.

487
00:33:53,448 --> 00:33:55,371
- Charlotte betrayed me.

488
00:33:55,492 --> 00:33:56,835
She had me banished.

489
00:33:57,369 --> 00:34:00,919
Then she tried to poison Mara with lies.
Then she killed her.

490
00:34:01,039 --> 00:34:02,586
- Mara was evil.

491
00:34:02,707 --> 00:34:04,505
Like father, like daughter.
But Charlotte...

492
00:34:04,626 --> 00:34:07,880
- Charlotte was good in the sack.
Yeah, she had that going for her.

493
00:34:09,256 --> 00:34:11,224
You know, Dwight,

494
00:34:11,341 --> 00:34:13,594
you're lucky that I have
other concerns right now.

495
00:34:13,718 --> 00:34:17,143
You've seen what I can do with people
who try to take what's mine.

496
00:34:19,307 --> 00:34:20,729
So...

497
00:34:20,850 --> 00:34:24,480
the crystal or Lizzie?

498
00:34:25,021 --> 00:34:26,694
Which are you gonna bring me?

499
00:34:28,149 --> 00:34:30,618
Are you really going to walk away?

500
00:34:30,735 --> 00:34:33,830
I'm giving you a second chance
with your daughter, Dwight.

501
00:34:34,239 --> 00:34:37,038
I, more than anyone,
know how remarkable that can be.

502
00:34:37,534 --> 00:34:41,505
Are you really going to walk away from it?

503
00:34:45,500 --> 00:34:47,173
- I'll be back in a few hours.

504
00:34:48,753 --> 00:34:50,721
With the crystal.

505
00:34:51,256 --> 00:34:53,600
- You made the right choice, Dwight.

506
00:34:53,717 --> 00:34:55,845
You all have.

507
00:35:20,368 --> 00:35:21,585
- Thanks, Laverne.

508
00:35:23,371 --> 00:35:24,543
I needed that.

509
00:35:30,211 --> 00:35:33,090
Laverne, what is it?

510
00:35:33,214 --> 00:35:35,057
Is some... is something wrong?

511
00:35:43,308 --> 00:35:45,811
Good, Nathan's back.

512
00:35:48,772 --> 00:35:50,820
Laverne, where is he going?

513
00:35:52,484 --> 00:35:53,485
Try to follow him.

514
00:36:00,659 --> 00:36:02,753
No.

515
00:36:05,246 --> 00:36:06,338
Where are they going?

516
00:36:11,586 --> 00:36:14,635
- Last time it was the carrot,
so I assume you're here with a stick.

517
00:36:16,257 --> 00:36:19,386
- There's that wry sense of humor
the girls love.

518
00:36:19,511 --> 00:36:22,981
Mara thought William was hilarious.

519
00:36:23,098 --> 00:36:24,941
I thought he was a moron.

520
00:36:26,309 --> 00:36:27,561
What do you want?

521
00:36:27,686 --> 00:36:30,405
- To offer my condolences.
Shame about Duke.

522
00:36:31,272 --> 00:36:33,946
The Crockers grew so cowardly
over the years.

523
00:36:34,943 --> 00:36:37,822
Duke died so you wouldn't get
any of his Troubles.

524
00:36:38,279 --> 00:36:39,496
He died a hero.

525
00:36:39,614 --> 00:36:41,537
- He walked away from greatness.

526
00:36:43,284 --> 00:36:46,163
Have you thought any more about my offer?

527
00:36:46,287 --> 00:36:47,664
- No.

528
00:36:47,789 --> 00:36:49,382
My future's here.

529
00:36:50,625 --> 00:36:52,844
- Not without Audrey, it isn't.

530
00:36:54,838 --> 00:36:56,385
- What have you done with Audrey?

531
00:36:57,340 --> 00:36:58,683
Where is she?

532
00:36:58,800 --> 00:37:00,894
- Audrey is going to be exactly
where she belongs...

533
00:37:01,010 --> 00:37:04,890
By her father's side.
Which means you...

534
00:37:07,308 --> 00:37:09,902
need to leave Haven.

535
00:37:22,866 --> 00:37:26,166
I knew you'd come here, someplace familiar.

536
00:37:29,247 --> 00:37:30,590
If you need to talk...

537
00:37:32,417 --> 00:37:34,715
- What have you done with Nathan?

538
00:37:34,836 --> 00:37:36,213
If you've hurt him...

539
00:37:36,337 --> 00:37:37,554
- Hurt him?

540
00:37:38,548 --> 00:37:41,222
Nathan told me he had said his goodbyes.

541
00:37:43,178 --> 00:37:45,021
- His goodbyes?

542
00:37:46,097 --> 00:37:47,394
What does that mean?

543
00:37:47,515 --> 00:37:49,938
- Before he left with your copy.

544
00:37:52,854 --> 00:37:54,902
I thought you knew. I'm so sorry.

545
00:37:58,443 --> 00:37:59,615
- No.

546
00:38:00,195 --> 00:38:02,163
No, that's not true.

547
00:38:02,280 --> 00:38:03,953
- I'm afraid it is.

548
00:38:05,116 --> 00:38:06,538
Nathan is...

549
00:38:07,535 --> 00:38:09,128
beyond the shroud.

550
00:38:30,642 --> 00:38:31,609
- Parker.

551
00:38:31,726 --> 00:38:32,773
- Nathan.

552
00:38:36,064 --> 00:38:37,281
This is weird.

553
00:38:37,398 --> 00:38:38,991
- Yeah.

554
00:38:39,442 --> 00:38:40,819
- What can I get you two?

555
00:38:40,944 --> 00:38:44,118
- Uh, actually maybe you could tell me,

556
00:38:44,239 --> 00:38:47,288
did you see us come in?

557
00:38:47,408 --> 00:38:50,457
- Oh, things get so busy
around here sometimes,

558
00:38:50,578 --> 00:38:52,421
all I see are hash browns.

559
00:38:53,248 --> 00:38:54,340
But...

560
00:38:55,416 --> 00:38:58,966
now that I come to think of it,
I could've sworn this table was empty,

561
00:38:59,087 --> 00:39:01,681
and then I turned around,
and there you were.

562
00:39:03,007 --> 00:39:06,056
Ah, maybe we all need a cup of coffee?

563
00:39:06,177 --> 00:39:07,804
- Sugar.
- Black.

564
00:39:07,929 --> 00:39:08,976
- Thanks.

565
00:39:25,280 --> 00:39:26,452
Don't worry.

566
00:39:30,285 --> 00:39:32,879
At least we're together.
We'll figure it out.

567
00:39:32,996 --> 00:39:36,045
- Yeah.
We always do.

568
00:39:39,794 --> 00:39:42,013
- Nathan told me he changed his mind.

569
00:39:42,130 --> 00:39:44,178
The tragedy of having to kill his friend...

570
00:39:44,299 --> 00:39:46,051
He realized the futility of fighting me.

571
00:39:46,175 --> 00:39:47,552
- No.

572
00:39:48,344 --> 00:39:51,018
Nathan never would've left
of his own free will.

573
00:39:51,139 --> 00:39:52,857
- I'm sorry, but it's true.

574
00:39:52,974 --> 00:39:55,477
He begged me to take him away from Haven.

575
00:39:55,852 --> 00:40:00,198
He said that... saving the world...

576
00:40:01,190 --> 00:40:03,192
had become too exhausting.

577
00:40:03,985 --> 00:40:07,580
I know you're upset.
But really, isn't this what you want?

578
00:40:07,697 --> 00:40:09,540
Nathan far away

579
00:40:09,657 --> 00:40:12,536
from the terrible dangers
he would've faced?

580
00:40:16,247 --> 00:40:17,464
- Dangers?

581
00:40:17,582 --> 00:40:19,255
- Well, once we begin our experiments,

582
00:40:19,834 --> 00:40:21,632
there will be a lot of trial and error.

583
00:40:21,753 --> 00:40:24,006
Things will become...

584
00:40:24,923 --> 00:40:26,049
volatile.

585
00:40:26,174 --> 00:40:29,018
- No. I'm not helping you.

586
00:40:30,762 --> 00:40:32,639
- This is what you were meant to do.

587
00:40:32,764 --> 00:40:34,858
Nathan abandoned you.

588
00:40:36,017 --> 00:40:37,314
But not me.

589
00:40:39,354 --> 00:40:42,278
I will never abandon you.

590
00:40:50,615 --> 00:40:52,913
You don't have to be so morose.

591
00:40:53,034 --> 00:40:57,881
Attitude is the paintbrush
that colors our world.

592
00:41:07,215 --> 00:41:09,217
What we're about to do will be wonderful.

593
00:41:20,395 --> 00:41:22,614
- What is that?

594
00:41:22,730 --> 00:41:25,574
- Mm, the question is, what is behind that?

595
00:41:26,109 --> 00:41:28,737
I'm using an abrasion Trouble

596
00:41:29,237 --> 00:41:31,911
to create an opening to the Void.

597
00:41:32,407 --> 00:41:34,626
Why is it...
- Turning black?

598
00:41:34,742 --> 00:41:36,289
It's filling with Aether.

599
00:41:36,411 --> 00:41:38,960
And soon it will rain,

600
00:41:39,080 --> 00:41:42,550
and then you and I will begin our work.

601
00:41:42,667 --> 00:41:46,922
And it won't seem like work
because we'll have casual Friday,

602
00:41:47,797 --> 00:41:50,425
we'll have music, bring dogs.

603
00:41:55,763 --> 00:41:58,141
Take a few hours
before there's enough Aether...

604
00:41:58,933 --> 00:42:01,277
and we can get to work, so...

605
00:42:01,936 --> 00:42:04,405
go grieve,

606
00:42:04,522 --> 00:42:09,574
make your peace,
do whatever you have to do to move on,

607
00:42:09,694 --> 00:42:11,116
because Nathan

608
00:42:12,280 --> 00:42:13,532
is gone.

609
00:42:15,158 --> 00:42:16,330
Your life...

610
00:42:18,661 --> 00:42:21,540
is with me, here,

611
00:42:22,457 --> 00:42:23,800
now.

612
00:42:27,500 --> 00:42:35,500
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

