1
00:00:40,364 --> 00:00:42,376
THEY CHUCKLE

2
00:00:44,380 --> 00:00:46,354
Murdered?! Yes.

3
00:00:46,356 --> 00:00:48,370
Do you hear that, Bumble? Murdered.

4
00:00:48,372 --> 00:00:50,334
Yes, my dear, a terrible business.

5
00:00:50,336 --> 00:00:52,302
A moneylender! Murdered.

6
00:00:52,304 --> 00:00:53,338
Not two streets away.

7
00:00:53,340 --> 00:00:55,322
This is what you meant,
is it, Bumble?

8
00:00:55,324 --> 00:00:57,310
When you promised
my father to keep me

9
00:00:57,312 --> 00:00:59,310
in the style to which
I'd become accustomed?

10
00:00:59,312 --> 00:01:00,350
Hm? Was it?

11
00:01:00,352 --> 00:01:05,350
No, my sweet. It was a pledge
I made some 20 years ago.

12
00:01:05,352 --> 00:01:06,386
Life, Bumble!

13
00:01:06,388 --> 00:01:10,322
"Till death us do part"
was the vow as I recall.

14
00:01:10,324 --> 00:01:12,350
Or perhaps that's what you want?
Is that it?

15
00:01:12,352 --> 00:01:15,346
You want me to be murdered?
To be rid of me?

16
00:01:15,348 --> 00:01:20,314
No, dear heart.
How could I survive without you?

17
00:01:20,316 --> 00:01:22,330
I doubt I could get through
a single day

18
00:01:22,332 --> 00:01:24,382
without your clear and concise
instruction.

19
00:01:24,384 --> 00:01:27,350
Them alleys is no place to be
walking on your own at night -

20
00:01:27,352 --> 00:01:29,310
how many times have I said that?

21
00:01:29,312 --> 00:01:31,310
I heard his throat was cut.

22
00:01:31,312 --> 00:01:33,362
I heard he was stabbed,
through the heart,

23
00:01:33,364 --> 00:01:36,346
and his innards
were strewn across the cobbles.

24
00:01:36,348 --> 00:01:39,298
Take me home, Bumble, we're besieged!

25
00:01:39,300 --> 00:01:40,378
Yes, my dear.

26
00:01:40,380 --> 00:01:43,368
CLOCK CHIMES

27
00:01:57,300 --> 00:01:59,320
Good morning, Fagin.

28
00:02:02,308 --> 00:02:03,352
Mr Bucket?

29
00:02:06,344 --> 00:02:10,330
You're very light on your feet
for a man of your stature,

30
00:02:10,332 --> 00:02:11,382
if you don't mind me saying.

31
00:02:11,384 --> 00:02:16,372
I've always found it to be a very
useful trait in my line of work.

32
00:02:17,392 --> 00:02:21,330
It's very nice to see you,
Mr Bucket, after such a long time.

33
00:02:21,332 --> 00:02:22,346
Some refreshment?

34
00:02:22,348 --> 00:02:25,374
Do you know a man
called Jacob Marley?

35
00:02:25,376 --> 00:02:29,322
May he rest in peace. Tut, tut,
tut, tut. A terrible thing.

36
00:02:29,324 --> 00:02:32,358
The world is full of thieves
and cut-throats.

37
00:02:32,360 --> 00:02:35,298
I asked if you knew him.

38
00:02:35,300 --> 00:02:37,390
I don't believe
I ever made his acquaintance.

39
00:02:37,392 --> 00:02:41,378
Then can I ask where I might
have found you on Christmas Eve?

40
00:02:41,380 --> 00:02:44,362
Say between 9 and 10.30?

41
00:02:44,364 --> 00:02:48,326
Surely I'm not under suspicion,
Mr Bucket?

42
00:02:48,328 --> 00:02:50,382
I'm not a man of violence,
as you very well know.

43
00:02:50,384 --> 00:02:53,362
I know all too well what you are,
Fagin.

44
00:02:53,364 --> 00:02:56,306
Would you like me to repeat
my question?

45
00:02:56,308 --> 00:02:58,390
Between 9 and 10.30?

46
00:02:58,392 --> 00:03:02,346
A bite to eat in the Three Cripples,

47
00:03:02,348 --> 00:03:06,342
then here, my dear, sat by the fire.

48
00:03:06,344 --> 00:03:12,314
Organising a girl called Nancy,
to send to Jacob Marley,

49
00:03:12,316 --> 00:03:14,328
a man you didn't know?

50
00:03:17,348 --> 00:03:22,302
Come, Fagin, we know
each other well enough, do we not?

51
00:03:22,304 --> 00:03:26,358
A girl being sent to
a man like Mr Marley, on your patch?

52
00:03:26,360 --> 00:03:31,324
If it wasn't you who sent her,
I'll wager you know who did.

53
00:03:32,392 --> 00:03:36,310
I could have a dozen constables
in here in the blink of an eye.

54
00:03:36,312 --> 00:03:38,368
Nancy goes where she pleases.

55
00:03:40,308 --> 00:03:43,362
See much of Bill Sikes these days?

56
00:03:43,364 --> 00:03:45,382
Sikes?

57
00:03:45,384 --> 00:03:49,350
He looked after your girls
from time to time.

58
00:03:49,352 --> 00:03:51,360
Delivered them where they had to go.

59
00:03:53,344 --> 00:03:56,348
Carried a wooden cosh, as I recall.

60
00:03:58,364 --> 00:04:01,298
The girl is of less importance.

61
00:04:01,300 --> 00:04:05,378
I don't doubt Mr Marley was alive
and well when she left him.

62
00:04:05,380 --> 00:04:09,324
But, as for Bill Sikes...

63
00:04:10,392 --> 00:04:14,332
...I'll have his address now,
if you please.

64
00:04:31,344 --> 00:04:33,312
All right, son?

65
00:04:34,356 --> 00:04:38,314
I remember when I first went to
ask Grandfather James

66
00:04:38,316 --> 00:04:40,342
if I could take your mother out.

67
00:04:40,344 --> 00:04:43,374
I got so tongue-tied, trying to
tell him how hard-working I was,

68
00:04:43,376 --> 00:04:46,334
he thought I was asking
if I could clean the windows.

69
00:04:46,336 --> 00:04:47,346
So what happened?

70
00:04:47,348 --> 00:04:49,382
I ended up cleaning the windows.

71
00:04:49,384 --> 00:04:53,362
No, no, no. No, best be off,
Mr Wegg's waiting.

72
00:04:53,364 --> 00:04:56,310
His leg's playing him up again.

73
00:04:56,312 --> 00:04:58,346
Angry looking sores, he said,
kept him up all night.

74
00:04:58,348 --> 00:05:00,386
You and him are getting very close.

75
00:05:00,388 --> 00:05:04,390
Fanny Biggetywitch, to suggest that
I am entering into some kind

76
00:05:04,392 --> 00:05:09,318
of romantic liaison with Mr Wegg
as I am draining the pus from his

77
00:05:09,320 --> 00:05:13,390
one good leg is extremely insulting
and I'll thank you not to repeat it.

78
00:05:13,392 --> 00:05:15,332
Good day.

79
00:05:17,384 --> 00:05:19,304
Oh.

80
00:05:20,368 --> 00:05:23,318
Oh! Mr Scrooge!

81
00:05:23,320 --> 00:05:24,378
Miss Biggetywitch.

82
00:05:24,380 --> 00:05:29,330
I was most distressed
to hear about Mr Marley's demise.

83
00:05:29,332 --> 00:05:30,370
Why? What was he to you?

84
00:05:30,372 --> 00:05:32,338
Oh, well, nothing, now you ask,

85
00:05:32,340 --> 00:05:34,378
but you'd have to be cold-hearted
not to mourn the loss

86
00:05:34,380 --> 00:05:40,338
of a person, even if he or she were
no more than a passing acquaintance.

87
00:05:40,340 --> 00:05:41,356
If you say so.

88
00:05:42,392 --> 00:05:45,358
I hear his innards
were strewn about.

89
00:05:45,360 --> 00:05:46,382
DOOR SLAMS

90
00:05:46,384 --> 00:05:48,332
Oh.

91
00:05:53,336 --> 00:05:54,360
Ow!

92
00:05:55,368 --> 00:05:57,332
DOOR CLOSES

93
00:06:00,380 --> 00:06:04,386
I'm having to press my own shirts.
It's barbaric!

94
00:06:04,388 --> 00:06:07,366
Then find yourself a laundress,
for heaven's sake!

95
00:06:07,368 --> 00:06:08,374
Where?

96
00:06:08,376 --> 00:06:10,368
Ask someone.

97
00:06:15,320 --> 00:06:18,350
Actually, Compeyson,
I've been thinking,

98
00:06:18,352 --> 00:06:19,382
maybe I should go home.

99
00:06:19,384 --> 00:06:22,346
At Satis House,
I could be more useful there.

100
00:06:22,348 --> 00:06:26,302
And have your shirts
pressed for you?

101
00:06:26,304 --> 00:06:29,330
You've never been poor,
have you, Havisham?

102
00:06:29,332 --> 00:06:32,322
When you have nothing...

103
00:06:32,324 --> 00:06:37,382
the one thing that burns into your
soul more than the poverty itself

104
00:06:37,384 --> 00:06:39,394
is watching those around you
with less wit

105
00:06:39,396 --> 00:06:41,396
who have everything.

106
00:06:42,396 --> 00:06:45,328
The injustice of it
tears at your soul.

107
00:06:46,372 --> 00:06:49,370
No-one will give you what is
rightfully yours, Arthur,

108
00:06:49,372 --> 00:06:54,304
you must wrench it from those
that have taken it from you.

109
00:06:57,376 --> 00:07:00,366
To win over this sister of yours,
I will need cash.

110
00:07:00,368 --> 00:07:04,336
She must feel me as an equal,
a man of means.

111
00:07:05,344 --> 00:07:06,384
50 should do it.

112
00:07:09,332 --> 00:07:12,386
Where am I to get my hands
on that kind of money?

113
00:07:12,388 --> 00:07:15,324
I'm sure you'll think of something.

114
00:07:33,304 --> 00:07:36,322
Does Amelia Haversham know that you
are seeing your captain?

115
00:07:36,324 --> 00:07:37,378
She is my friend.

116
00:07:37,380 --> 00:07:39,342
And does she approve?

117
00:07:39,344 --> 00:07:42,342
True friends do not pass
judgment on each other.

118
00:07:42,344 --> 00:07:45,370
And if he isn't promoted
and remains penniless,

119
00:07:45,372 --> 00:07:47,386
will you desist in seeing him?

120
00:07:47,388 --> 00:07:50,310
He will get his promotion,

121
00:07:50,312 --> 00:07:53,346
then he will call on Father
officially to ask for his blessing.

122
00:07:53,348 --> 00:07:55,390
Fortunately, I don't need yours.

123
00:07:55,392 --> 00:07:58,334
No, you don't.

124
00:07:58,336 --> 00:08:02,326
You will do exactly as you wish,
Honoria, as always.

125
00:08:02,328 --> 00:08:05,310
Since Mother died, I have
been expected to take her place,

126
00:08:05,312 --> 00:08:08,302
running the house, while you seem
to be left to do as you please

127
00:08:08,304 --> 00:08:10,306
without a care in the world.

128
00:08:10,308 --> 00:08:14,298
The role of mother is one you took
upon yourself, ignoring

129
00:08:14,300 --> 00:08:17,388
the fact that you lack any of the
qualities necessary to carry it out.

130
00:08:34,320 --> 00:08:35,352
BIRDSONG

131
00:08:40,388 --> 00:08:45,306
Get your hands off me!
Get your hands off me!

132
00:08:45,308 --> 00:08:46,382
Let him up, lads.

133
00:08:46,384 --> 00:08:48,376
He knows he's not going anywhere.

134
00:08:49,392 --> 00:08:53,310
Sit him down here.

135
00:08:53,312 --> 00:08:57,350
GROANING

136
00:08:57,352 --> 00:09:00,322
Sorry about all the fuss, Bill.

137
00:09:00,324 --> 00:09:02,330
You ain't got no cause for all this.

138
00:09:02,332 --> 00:09:06,350
Come now, you didn't expect me
to come looking for you on my own.

139
00:09:06,352 --> 00:09:08,322
I wish you had.

140
00:09:08,324 --> 00:09:10,388
I need to ask you
a few questions is all.

141
00:09:12,304 --> 00:09:14,368
About Mr Jacob Marley.

142
00:09:15,388 --> 00:09:19,334
It's murder, Bill. Someone will hang.

143
00:09:19,336 --> 00:09:23,300
Lots of people more important
than me aren't too fussy who.

144
00:09:26,376 --> 00:09:29,390
When you came in here, lads,
I'm assuming Mr Sikes here

145
00:09:29,392 --> 00:09:33,324
didn't sit still
and wait for you to jump on him.

146
00:09:34,340 --> 00:09:40,364
So which way did he move?
To his left or to his right?

147
00:09:49,320 --> 00:09:52,366
I dare say when you saw
these four big lumps

148
00:09:52,368 --> 00:09:57,396
coming through your door, you thought
you might need a leveller, eh, Bill?

149
00:10:06,380 --> 00:10:11,350
Lock him up, lads,
and let him sweat for a bit,

150
00:10:11,352 --> 00:10:15,310
bore some of that swagger
out of him.

151
00:10:15,312 --> 00:10:17,332
GROANING

152
00:10:18,392 --> 00:10:22,318
I never heard anyone
say a good word about him.

153
00:10:22,320 --> 00:10:26,310
They probably got enough suspects
to go three times round St Paul's.

154
00:10:26,312 --> 00:10:29,362
There'll be money at the heart
of it, sure as I've got woodworm.

155
00:10:29,364 --> 00:10:34,354
Oh, you ought to take more care of
yourself, sores on your one good leg

156
00:10:34,356 --> 00:10:38,350
and worm in the other, you'll soon
not have any means to stay upright.

157
00:10:38,352 --> 00:10:43,322
Mr Venus rubbed beeswax on it.
Worms can't abide beeswax.

158
00:10:43,324 --> 00:10:46,374
Oh, I had a thought that you smelled
very sweet for a publican,

159
00:10:46,376 --> 00:10:48,372
as you slid up your trouser leg.

160
00:10:51,312 --> 00:10:54,354
So how much is all this attention
going to cost me, Mrs Gamp?

161
00:10:54,356 --> 00:10:56,354
If you don't mind me asking.

162
00:10:56,356 --> 00:10:58,338
Mr Wegg!

163
00:10:58,340 --> 00:11:02,298
I'm horrified that you'd think I was
disposed to take money from you!

164
00:11:02,300 --> 00:11:05,342
Money should not be
exchanged between friends.

165
00:11:05,344 --> 00:11:09,370
Of course, if you thought my
kindness was worthy of a gin or two.

166
00:11:09,372 --> 00:11:12,302
Two gins it is, then.

167
00:11:12,304 --> 00:11:13,376
I'll get one now?

168
00:11:17,372 --> 00:11:20,370
I'm not entirely sure
I'm ready to be an officer's wife.

169
00:11:20,372 --> 00:11:23,326
Well, when my promotion comes,
you'll have no choice.

170
00:11:23,328 --> 00:11:24,354
Won't I, now?

171
00:11:24,356 --> 00:11:28,390
No, you'll have to do my bidding.
Follow orders like everyone else.

172
00:11:28,392 --> 00:11:30,338
Except I'm not everyone else.

173
00:11:30,340 --> 00:11:34,334
You'll toe the line, Miss Barbary,
or I shall put you on report.

174
00:11:34,336 --> 00:11:37,390
No, seriously, this isn't going to
work, because I might be persuaded

175
00:11:37,392 --> 00:11:41,310
to be the good little wife in public
for the sake of appearances,

176
00:11:41,312 --> 00:11:44,342
but when we're at home, it will have
to be a different matter.

177
00:11:44,344 --> 00:11:47,306
Nonsense. My word will be law.

178
00:11:47,308 --> 00:11:48,342
Is that so?

179
00:11:48,344 --> 00:11:49,378
Yes, it is.

180
00:11:49,380 --> 00:11:50,384
In that case...

181
00:11:52,364 --> 00:11:54,334
No, you wouldn't dare...

182
00:11:54,336 --> 00:11:55,340
Oh, no?

183
00:11:58,336 --> 00:12:00,346
No, James!

184
00:12:00,348 --> 00:12:03,318
Er, do excuse my future wife,
she's quite wild.

185
00:12:03,320 --> 00:12:05,340
But rest assured,
I shall yet tame her!

186
00:12:09,324 --> 00:12:11,304
KNOCKING

187
00:12:20,356 --> 00:12:23,354
May I see Miss Barbary?
It's a matter of some urgency.

188
00:12:23,356 --> 00:12:25,374
Would that be Miss Honoria
or Miss Frances?

189
00:12:25,376 --> 00:12:28,306
It's all right, Rose.
I'll deal with it.

190
00:12:28,308 --> 00:12:30,366
Begging your pardon, ma'am,
I'm looking for Captain Hawdon.

191
00:12:30,368 --> 00:12:32,346
Only he confided in me
that he would be

192
00:12:32,348 --> 00:12:35,310
calling on Miss Barbary today,
and I have urgent need of him.

193
00:12:35,312 --> 00:12:37,330
He said he'd be here? At the house?
No, ma'am.

194
00:12:37,332 --> 00:12:38,394
As it's a matter of some importance,

195
00:12:38,396 --> 00:12:41,386
I took it on myself to call and ask
if his whereabouts were known.

196
00:12:41,388 --> 00:12:43,302
No, they are not.

197
00:12:43,304 --> 00:12:45,394
Then I am sorry for troubling
you, ma'am. Er, miss.

198
00:12:45,396 --> 00:12:48,314
You say it's important?
Indeed it is, miss.

199
00:12:48,316 --> 00:12:50,342
Then perhaps you'd like
to leave a message.

200
00:12:50,344 --> 00:12:53,362
Well, it's Colonel Mortimer you see,
miss, a change of plan,

201
00:12:53,364 --> 00:12:56,358
we've had word that he will now
be at the barracks for an hour or two

202
00:12:56,360 --> 00:12:58,310
until six o'clock this evening.

203
00:12:58,312 --> 00:12:59,326
That's it?

204
00:12:59,328 --> 00:13:01,358
Yes, miss,
the captain will understand.

205
00:13:01,360 --> 00:13:02,378
Wait.

206
00:13:02,380 --> 00:13:05,346
If it's as important as you
say it is, I'm keen to give him

207
00:13:05,348 --> 00:13:08,358
the message properly
and promptly on his return.

208
00:13:08,360 --> 00:13:11,394
Yet I'm unsure as to the nature
of the colonel's visit.

209
00:13:11,396 --> 00:13:14,334
The captain is very dear to me,
you see.

210
00:13:14,336 --> 00:13:18,322
It's well-known that the colonel
likes Captain Hawdon and also that

211
00:13:18,324 --> 00:13:21,330
he has a commission to offer
before leaving to go to the colonies.

212
00:13:21,332 --> 00:13:25,322
So you see if the captain should
arrive at the barracks before six,

213
00:13:25,324 --> 00:13:27,374
well, it would serve him very well
indeed.

214
00:13:27,376 --> 00:13:29,374
I, er, I wrote him
a note to say as much.

215
00:13:29,376 --> 00:13:32,354
Then I shall ensure that he gets it,
the very second that I see him.

216
00:13:32,356 --> 00:13:34,358
Thank you, miss. Good day to you.

217
00:13:34,360 --> 00:13:35,384
Good day.

218
00:13:44,384 --> 00:13:47,334
I hate having to snatch time
here and there.

219
00:13:47,336 --> 00:13:49,378
Well, soon, we'll never be apart.

220
00:13:49,380 --> 00:13:53,366
You'll be my wife and we'll
travel the world, to the colonies.

221
00:13:53,368 --> 00:13:56,364
India!
You'll ride an elephant at sunset.

222
00:13:57,372 --> 00:14:00,318
You really think
that all can happen?

223
00:14:00,320 --> 00:14:04,360
I'll make it so.
It's just a matter of time.

224
00:14:11,380 --> 00:14:13,364
KNOCKING

225
00:14:23,340 --> 00:14:25,304
What are you doing here?

226
00:14:26,396 --> 00:14:29,320
Are you not going to ask me in?

227
00:14:38,380 --> 00:14:41,308
I'm afraid it's not what
you're used to.

228
00:14:43,324 --> 00:14:44,374
Nor you.

229
00:14:44,376 --> 00:14:47,394
To what do I owe the pleasure,
sister?

230
00:14:47,396 --> 00:14:51,310
Perhaps I could bring myself
to understand why you may be angry

231
00:14:51,312 --> 00:14:53,322
with Father, but it's beyond me

232
00:14:53,324 --> 00:14:55,322
why you act with such hostility
toward me.

233
00:14:55,324 --> 00:14:56,342
You wonder why I'm hostile

234
00:14:56,344 --> 00:15:00,326
when you now have
everything that is mine by right?

235
00:15:00,328 --> 00:15:01,390
You ask too much.

236
00:15:01,392 --> 00:15:07,310
Then why are you here?
Just to revel in my misery?

237
00:15:07,312 --> 00:15:10,322
I'm here to ask you to come home.

238
00:15:10,324 --> 00:15:12,308
I don't have a home.

239
00:15:16,360 --> 00:15:19,352
We both know that's not true!

240
00:15:27,304 --> 00:15:31,346
Perhaps we could discuss
your salary from the brewery,

241
00:15:31,348 --> 00:15:33,368
make things
more comfortable for you.

242
00:15:35,300 --> 00:15:39,360
So that's why you came?
To offer me charity?

243
00:15:40,360 --> 00:15:42,366
The crumbs from your table?

244
00:15:42,368 --> 00:15:45,298
It doesn't have
to be like this, Arthur.

245
00:15:45,300 --> 00:15:49,328
Then give me what is mine.

246
00:15:52,392 --> 00:15:54,344
I cannot.

247
00:15:59,348 --> 00:16:00,384
Then get out!

248
00:16:09,336 --> 00:16:12,346
With all this talk of murderers
roaming the streets,

249
00:16:12,348 --> 00:16:15,390
Mrs Bumble has worn herself out
and is sleeping, which is

250
00:16:15,392 --> 00:16:19,358
a state I find very acceptable.

251
00:16:19,360 --> 00:16:22,350
On account of the peace
and quiet it affords, no doubt.

252
00:16:22,352 --> 00:16:25,394
Mrs Bumble is a very passionate
woman in every respect,

253
00:16:25,396 --> 00:16:30,298
but mostly she is very
passionate about giving instructions

254
00:16:30,300 --> 00:16:33,374
and insisting those instructions
are carried out to the letter,

255
00:16:33,376 --> 00:16:37,362
which can be very tiring, not only
to her what is supplying that

256
00:16:37,364 --> 00:16:43,302
passionate entreaty but also to him
what is in receipt of it.

257
00:16:43,304 --> 00:16:47,378
You have the patience of a saint,
Mr Bumble, I've often said so.

258
00:16:47,380 --> 00:16:51,382
Now, you warm yourself by the fire
and let me fetch you a drink.

259
00:16:51,384 --> 00:16:57,390
Oh, Mrs Gamp, thank you, your
nursing capacity knows no bounds.

260
00:16:57,392 --> 00:17:00,344
A small ale will suffice.

261
00:17:03,324 --> 00:17:06,366
Oh? Can I tempt you to join me?

262
00:17:06,368 --> 00:17:08,366
Oh, Mr Bumble!

263
00:17:08,368 --> 00:17:12,318
Drinking during the day, in the
company of a married gentleman?

264
00:17:12,320 --> 00:17:16,326
In a public place, for everyone
to see and to risk them what sees

265
00:17:16,328 --> 00:17:19,394
jumping to conclusions which are
untrue and without foundation?

266
00:17:19,396 --> 00:17:21,354
And risking my own good name

267
00:17:21,356 --> 00:17:25,308
and my standing in the community
for the sake of a shot of gin?

268
00:17:26,356 --> 00:17:29,318
Better make it just the one.

269
00:17:29,320 --> 00:17:31,394
Daisy, small ale, large gin. Yes.

270
00:17:31,396 --> 00:17:34,382
Mr Fagin and Mr Scrooge
were definitely in here,

271
00:17:34,384 --> 00:17:37,298
I served them meself.

272
00:17:37,300 --> 00:17:41,342
And Bill Sikes too, but he left
before the other two, as I recall.

273
00:17:41,344 --> 00:17:47,326
Time? Hard to say, we're busy
Christmas Eve, one hour merges
into another.

274
00:17:47,328 --> 00:17:50,394
I don't doubt it, Mr Wegg,
and I don't wish to tax you more

275
00:17:50,396 --> 00:17:56,354
than I must, but, if I were to say
to you that Bill Sikes left here

276
00:17:56,356 --> 00:17:58,366
just before eight o'clock,

277
00:17:58,368 --> 00:18:03,370
how much later than that would you
say Mr Scrooge or Mr Fagin left?

278
00:18:03,372 --> 00:18:08,314
Could that have been before half
past ten o'clock, would you say?

279
00:18:08,316 --> 00:18:09,364
Could have been.

280
00:18:19,328 --> 00:18:21,316
Why do you need the cash, Arthur?

281
00:18:22,332 --> 00:18:25,370
You'll have your salary
from the brewery, due each month.

282
00:18:25,372 --> 00:18:27,334
It's not insubstantial.

283
00:18:27,336 --> 00:18:30,314
Wages? Paid by my sister.

284
00:18:30,316 --> 00:18:32,370
You also have a 10% stake
in the brewery.

285
00:18:32,372 --> 00:18:35,386
I'm his son, it should all be mine.

286
00:18:35,388 --> 00:18:39,374
I feel obliged to ask again,
why do you need the money?

287
00:18:39,376 --> 00:18:42,386
I am not a child, I don't have
to explain myself to you.

288
00:18:42,388 --> 00:18:45,338
No, but how am I
to release the funds

289
00:18:45,340 --> 00:18:46,394
without demonstrating good cause?

290
00:18:46,396 --> 00:18:50,394
I cannot always be at the mercy
of my sister! It's impossible!

291
00:18:50,396 --> 00:18:52,334
She's head of the company.

292
00:18:52,336 --> 00:18:55,370
Hm, that won't last,
the board will never accept her.

293
00:18:55,372 --> 00:18:59,362
Your father made provision
for you that will reward hard work

294
00:18:59,364 --> 00:19:01,374
and honest endeavour.

295
00:19:01,376 --> 00:19:05,314
If only you were to
embrace your father's wishes.

296
00:19:05,316 --> 00:19:07,314
Go home, Arthur.

297
00:19:07,316 --> 00:19:08,372
DOOR SLAMS

298
00:19:11,380 --> 00:19:13,322
Thank you, Nell.

299
00:19:13,324 --> 00:19:14,366
You're going away?

300
00:19:14,368 --> 00:19:16,322
I am visiting my nephew.

301
00:19:16,324 --> 00:19:17,334
For long?

302
00:19:17,336 --> 00:19:18,356
A week or so.

303
00:19:20,368 --> 00:19:26,310
My granddaughter knows more
about this shop than I ever did.

304
00:19:26,312 --> 00:19:28,366
Please continue, Inspector.

305
00:19:28,368 --> 00:19:33,342
Mr Marley's journal shows he made
a collection here on Christmas Eve.

306
00:19:33,344 --> 00:19:35,338
Yes, he did.

307
00:19:35,340 --> 00:19:36,368
How did he seem?

308
00:19:37,380 --> 00:19:39,314
"Seem"?

309
00:19:39,316 --> 00:19:40,374
His mood?

310
00:19:40,376 --> 00:19:42,374
Black as always.

311
00:19:42,376 --> 00:19:44,338
You disliked him?

312
00:19:44,340 --> 00:19:45,366
Intensely.

313
00:19:45,368 --> 00:19:47,364
Enough to take his life?

314
00:19:48,372 --> 00:19:52,342
Given the right circumstance,
perhaps.

315
00:19:52,344 --> 00:19:55,346
But, though I do not mourn him,

316
00:19:55,348 --> 00:19:58,322
I am not the man you're looking for,
Inspector.

317
00:19:58,324 --> 00:20:02,390
Nevertheless, may I ask you
where you were on Christmas Eve?

318
00:20:02,392 --> 00:20:04,382
Here.

319
00:20:04,384 --> 00:20:06,346
Alone?

320
00:20:06,348 --> 00:20:10,316
With me. I was sick
and he didn't leave my side.

321
00:20:22,320 --> 00:20:24,318
The funds you've expected arrived?

322
00:20:24,320 --> 00:20:26,298
You have seven pounds in your hand,
sir.

323
00:20:26,300 --> 00:20:27,394
And another 40 that isn't.

324
00:20:27,396 --> 00:20:30,300
You'll have the rest when I have it.

325
00:20:31,364 --> 00:20:34,378
You talk about the repayment
of your loan as something that will

326
00:20:34,380 --> 00:20:39,390
happen at your convenience and not
according to the terms we agreed.

327
00:20:39,392 --> 00:20:44,346
I will see the rest,
or you will see the bailiff.

328
00:20:44,348 --> 00:20:47,346
How dare you speak to me like that?

329
00:20:47,348 --> 00:20:50,342
If you prefer polite
conversation over tea

330
00:20:50,344 --> 00:20:54,298
and dilled cucumber sandwiches,
perhaps you might be better placed

331
00:20:54,300 --> 00:20:56,332
asking your bankers
to lend you money?

332
00:20:58,340 --> 00:21:00,370
No?

333
00:21:00,372 --> 00:21:02,360
I thought not.

334
00:21:04,308 --> 00:21:06,332
Good day, sir.

335
00:21:14,332 --> 00:21:16,380
FOOTSTEPS

336
00:21:22,384 --> 00:21:25,370
Ah.

337
00:21:25,372 --> 00:21:29,366
What brings a Havisham
to my humble establishment?

338
00:21:29,368 --> 00:21:31,386
A loan.

339
00:21:31,388 --> 00:21:33,344
Security?

340
00:21:34,396 --> 00:21:37,372
I have a stake
in the Havisham brewery.

341
00:21:44,396 --> 00:21:48,330
I'm sorry, Mr Bucket,
it didn't come from here.

342
00:21:48,332 --> 00:21:51,382
There's just about everything else
on here - blood, bits of hair,

343
00:21:51,384 --> 00:21:55,384
even a bit of bone,
but no chip out of it what matches.

344
00:21:57,392 --> 00:22:00,378
Maybe he had another cosh
tucked away,

345
00:22:00,380 --> 00:22:03,396
but, er, this isn't the one
used to murder Jacob Marley.

346
00:22:11,300 --> 00:22:12,346
You're home.

347
00:22:12,348 --> 00:22:13,394
So it would seem.

348
00:22:13,396 --> 00:22:17,322
And your captain has returned
to his barracks?

349
00:22:17,324 --> 00:22:20,358
No, he's not due back
until tomorrow, why do you ask?

350
00:22:20,360 --> 00:22:23,370
I was being polite. I'm sorry,
it won't happen again.

351
00:22:23,372 --> 00:22:26,396
Frances, please,
I have no wish to argue with you.

352
00:22:29,344 --> 00:22:31,350
Were there any callers for me?

353
00:22:31,352 --> 00:22:33,344
None.

354
00:22:48,396 --> 00:22:52,322
Well, you've had a good
long while to think.

355
00:22:52,324 --> 00:22:55,304
Is there anything
you'd like to tell me?

356
00:22:56,376 --> 00:22:59,310
Like to grab hold of my head

357
00:22:59,312 --> 00:23:02,300
and push it through that wall,
Bill, wouldn't you?

358
00:23:03,316 --> 00:23:06,302
Temper, you see, I've got one meself,

359
00:23:06,304 --> 00:23:11,304
although Mrs Bucket has rounded
the edges off it over the years.

360
00:23:17,320 --> 00:23:20,350
I know you dropped a girl
called Nancy off at Jacob Marley's

361
00:23:20,352 --> 00:23:23,302
at eight o'clock,
picked her up again.

362
00:23:23,304 --> 00:23:24,346
What time?

363
00:23:24,348 --> 00:23:25,374
Nine.

364
00:23:25,376 --> 00:23:29,366
And where did you go after then
until half past ten?

365
00:23:29,368 --> 00:23:30,374
For a drink.

366
00:23:30,376 --> 00:23:31,390
Where?

367
00:23:31,392 --> 00:23:33,384
Can't remember.

368
00:23:35,304 --> 00:23:39,342
Tell me about this Nancy, Bill.
Pretty, is she?

369
00:23:39,344 --> 00:23:41,356
It's a crying shame, it is.

370
00:23:42,372 --> 00:23:46,382
Sending a young girl
to a man like that.

371
00:23:46,384 --> 00:23:49,344
Not a nice man, by all accounts.

372
00:23:51,364 --> 00:23:53,308
Hate to think of it.

373
00:23:58,360 --> 00:24:01,306
Is that why you done him, Bill?

374
00:24:01,308 --> 00:24:03,326
Did he hurt her?

375
00:24:03,328 --> 00:24:07,322
After you dropped her off home,
you went back, didn't you?

376
00:24:07,324 --> 00:24:10,386
You saw him leave the house
and you followed him.

377
00:24:10,388 --> 00:24:15,394
Down towards the docks,
waiting for your moment,

378
00:24:15,396 --> 00:24:19,366
then he turned down that alley.

379
00:24:19,368 --> 00:24:23,396
Out of sight,
and you saw your chance.

380
00:24:26,380 --> 00:24:28,394
Didn't you, Bill?

381
00:24:28,396 --> 00:24:30,312
No.

382
00:24:31,344 --> 00:24:33,360
And you've got no proof I did.

383
00:24:34,384 --> 00:24:38,332
Cos if you did, you wouldn't
be here still talking to me.

384
00:24:40,320 --> 00:24:43,330
I got witnesses that will swear
they saw me somewhere else

385
00:24:43,332 --> 00:24:45,352
when Marley got what was
coming to him.

386
00:24:47,352 --> 00:24:49,354
So if you've got something,

387
00:24:49,356 --> 00:24:54,346
let's me and you do a little dance
in front of the beak in the morning.

388
00:24:54,348 --> 00:24:59,300
But if you haven't, I want to be
sleeping in my own bed tonight.

389
00:25:07,384 --> 00:25:10,358
Honoria, now that
Christmas Day is out of the way,

390
00:25:10,360 --> 00:25:13,346
we've been meaning to talk to you
about Father's business interests.

391
00:25:13,348 --> 00:25:15,306
Frances, no.

392
00:25:15,308 --> 00:25:16,326
She has a right to know.

393
00:25:16,328 --> 00:25:17,390
Know what?

394
00:25:17,392 --> 00:25:19,370
We are facing ruin.

395
00:25:19,372 --> 00:25:23,366
All is not lost.
There may still be some stock.

396
00:25:23,368 --> 00:25:25,358
We have no money.

397
00:25:25,360 --> 00:25:30,326
Our Christmas was purchased
with a loan from Scrooge and Marley.

398
00:25:30,328 --> 00:25:32,370
Father had hoped to protect you,

399
00:25:32,372 --> 00:25:35,330
but I'm sure that you'd like
to share the burden.

400
00:25:35,332 --> 00:25:37,334
Well, of course I would!

401
00:25:37,336 --> 00:25:38,394
Excellent.

402
00:25:38,396 --> 00:25:42,360
Then I shall leave Father to explain
everything to you himself.

403
00:25:44,368 --> 00:25:46,354
Father?

404
00:25:46,356 --> 00:25:49,368
CLOCK CHIMES SIX

405
00:26:19,364 --> 00:26:21,310
DOOR OPENS

406
00:26:21,312 --> 00:26:24,346
Arthur, where have you been?
I've been waiting hours!

407
00:26:24,348 --> 00:26:26,370
You set me a task, did you not?

408
00:26:26,372 --> 00:26:28,328
And?

409
00:26:33,352 --> 00:26:35,368
Use it as you will.

410
00:26:46,324 --> 00:26:51,312
I want every penny back
that belongs to me.

411
00:26:55,372 --> 00:26:58,346
Bill, my dear, thank goodness,

412
00:26:58,348 --> 00:27:01,326
I've been trying to get word
to you all day.

413
00:27:01,328 --> 00:27:03,306
Is that right?

414
00:27:03,308 --> 00:27:06,334
I thought you should know,
Mr Bucket is looking for you.

415
00:27:06,336 --> 00:27:07,370
Here, was he?

416
00:27:07,372 --> 00:27:08,386
A fleeting visit.

417
00:27:08,388 --> 00:27:11,338
Funny he came here looking, when
all the time he knew where I lived.

418
00:27:11,340 --> 00:27:15,328
He did? Must have done, on account
of him kicking my door in.

419
00:27:17,308 --> 00:27:21,304
Unless of course he only found out
where I lived after he'd been here.

420
00:27:22,340 --> 00:27:25,318
I'd mind what you're saying, Bill,

421
00:27:25,320 --> 00:27:27,374
you shouldn't go accusing people
of things like that.

422
00:27:27,376 --> 00:27:30,322
You sell me down the river,
did you, Fagin?

423
00:27:30,324 --> 00:27:33,334
You've had a very difficult
day, my dear, I can see that.

424
00:27:33,336 --> 00:27:35,350
Come and warm yourself by the fire,

425
00:27:35,352 --> 00:27:38,330
see if I can't find you
a drop of something.

426
00:27:38,332 --> 00:27:44,300
How about I crack open your skull
and see if the lies fall out?

427
00:27:45,312 --> 00:27:47,326
Have you forgotten who I am, Bill?

428
00:27:47,328 --> 00:27:49,374
In your rage?

429
00:27:49,376 --> 00:27:53,314
Forgotten the order
of things, my dear?

430
00:27:53,316 --> 00:27:55,394
You threaten me again,
I will gut you like a fish

431
00:27:55,396 --> 00:27:57,380
and feed you to the rats.

432
00:28:00,348 --> 00:28:02,344
Now or never, Bill.

