1
00:00:17,205 --> 00:00:19,273
That was awesome. Can we do it again?

2
00:00:19,374 --> 00:00:21,943
Oh, I need a break,
Mason. Aren't you dizzy?

3
00:00:22,010 --> 00:00:23,912
I'm not tall enough to go on without you.

4
00:00:24,012 --> 00:00:26,848
Aww. Hey, how about that one?

5
00:00:26,949 --> 00:00:28,949
Come on, that's for babies, Ilsa.

6
00:00:29,017 --> 00:00:30,484
- Oh...
- It's a bomb! Run!

7
00:00:33,955 --> 00:00:35,221
What's going on?

8
00:00:35,323 --> 00:00:36,623
- Mommy!
- Daddy!

9
00:00:36,691 --> 00:00:38,191
Mason, run! Run!

10
00:00:50,036 --> 00:00:52,846
- All right, you guys ready?
- Ready!

11
00:00:55,048 --> 00:00:56,527
All right. Wow.

12
00:00:56,565 --> 00:00:58,778
Pretty tricky with all the masks.

13
00:00:58,811 --> 00:01:01,545
And we changed other stuff
to, we got you Carrie!

14
00:01:01,572 --> 00:01:04,311
Yeah, this is gonna be pretty
tough. I think I might be stumped.

15
00:01:04,377 --> 00:01:05,489
OK.

16
00:01:05,714 --> 00:01:08,146
Well, you switched your shoes
with tiger girl over here,

17
00:01:08,190 --> 00:01:09,801
which is pretty tricky, but

18
00:01:09,839 --> 00:01:12,190
you still have cotton candy on your dress.

19
00:01:12,310 --> 00:01:13,876
- Right, Allie?
- Aw, you got me!

20
00:01:13,945 --> 00:01:15,127
Woo-hoo!

21
00:01:15,163 --> 00:01:17,096
Gorilla, now you're a smart one

22
00:01:17,181 --> 00:01:19,665
because you changed your T-shirt
inside out to hide the logo,

23
00:01:19,751 --> 00:01:21,584
but I would recognize this

24
00:01:21,686 --> 00:01:24,520
awesome haircut anywhere, Daniel.

25
00:01:24,622 --> 00:01:27,056
Pirate is Nick.

26
00:01:27,141 --> 00:01:29,792
Giraffe is Maddie.

27
00:01:29,877 --> 00:01:30,993
Woo-hoo!

28
00:01:31,095 --> 00:01:32,495
How did you know all that?

29
00:01:32,530 --> 00:01:35,014
Because I'm a sorceress. I'm a witch.

30
00:01:36,834 --> 00:01:37,900
Oh, no!

31
00:01:39,103 --> 00:01:40,336
Whoo!

32
00:01:40,438 --> 00:01:41,420
You need some help?

33
00:01:41,539 --> 00:01:42,772
Who wants a pizza?

34
00:01:42,840 --> 00:01:44,707
Come on, get in line for pizza.

35
00:01:44,842 --> 00:01:47,676
Whoo! Who doesn't love pizza?

36
00:01:47,712 --> 00:01:49,178
- Whoo!
- Thank you, Sandra.

37
00:01:49,280 --> 00:01:50,713
Yeah, thank you. You know, I had a feeling

38
00:01:50,748 --> 00:01:52,448
your special powers might come in handy.

39
00:01:52,483 --> 00:01:53,716
- Ah.
- Not to mention you're

40
00:01:53,751 --> 00:01:55,084
a hell of a lot cheaper than both

41
00:01:55,119 --> 00:01:56,969
the magician and the
guy with the snake, so...

42
00:01:57,021 --> 00:01:59,171
My brilliant niece

43
00:01:59,257 --> 00:02:01,223
only turns 11 once, right?

44
00:02:03,127 --> 00:02:04,527
Hey, Al.

45
00:02:10,468 --> 00:02:12,334
- Hey.
- Hey.

46
00:02:12,386 --> 00:02:14,303
Kid's name is Mason Allen.

47
00:02:14,372 --> 00:02:15,938
Parents have been notified.

48
00:02:15,973 --> 00:02:18,240
Uniforms are scouring the
park, but so far, nothing.

49
00:02:18,276 --> 00:02:20,543
One of the ride jockeys
saw something wedged

50
00:02:20,578 --> 00:02:22,344
under the carousel, thought it was a bomb.

51
00:02:22,413 --> 00:02:24,346
Turned out to be the operator's backpack,

52
00:02:24,415 --> 00:02:26,982
but caused a stampede,
and when it was over,

53
00:02:27,051 --> 00:02:28,284
Mason was gone.

54
00:02:28,319 --> 00:02:29,618
Who was he with?

55
00:02:29,687 --> 00:02:32,054
His nanny, Ilsa Ginya.

56
00:02:35,059 --> 00:02:37,459
- Deep breath now.
- Ilsa, hi.

57
00:02:37,545 --> 00:02:38,844
I'm Carrie Wells. I'm a detective.

58
00:02:38,930 --> 00:02:40,930
I'm gonna help you find Mason, okay?

59
00:02:40,965 --> 00:02:42,698
What can you tell me about what happened

60
00:02:42,767 --> 00:02:44,200
right before you lost him?

61
00:02:44,235 --> 00:02:46,101
I already told the officer.

62
00:02:46,170 --> 00:02:48,003
I got knocked down when
people started running.

63
00:02:48,072 --> 00:02:51,190
They said I got knocked
out. Now I can't find Mason.

64
00:02:51,225 --> 00:02:53,342
- He's only seven years old!
- It's okay.

65
00:02:53,411 --> 00:02:55,077
Please, you have to help me find him.

66
00:02:55,146 --> 00:02:56,195
- Help me find him.
- It's okay.

67
00:02:56,314 --> 00:02:57,980
Stay back!

68
00:03:00,184 --> 00:03:02,585
- It's okay, all right?
- We're gonna find him.

69
00:03:02,620 --> 00:03:06,755
Thank you.

70
00:03:18,269 --> 00:03:20,495
Oh, yeah, all right. I
appreciate it though. Thank you.

71
00:03:20,496 --> 00:03:23,469
All right, so look. PD,
FD, EMS, whole alphabet soup

72
00:03:23,470 --> 00:03:25,138
out looking, so far,
nothing. No sign of Mason.

73
00:03:25,139 --> 00:03:26,286
I'm thinking if he was taken,

74
00:03:26,287 --> 00:03:27,952
maybe it's a crime of opportunity.

75
00:03:27,953 --> 00:03:29,729
Somebody just sees the
chaos of the bomb scare,

76
00:03:29,730 --> 00:03:30,953
notices the kid running around, takes him?

77
00:03:30,954 --> 00:03:32,785
Except, turns out, he's not just any kid.

78
00:03:32,858 --> 00:03:35,125
- He's Kenneth Allen's kid.
- Am I supposed to know

79
00:03:35,127 --> 00:03:36,460
- who that is or what?
- You're supposed to know

80
00:03:36,512 --> 00:03:38,562
Kenneth and his wife
Gwen's company, Protech,

81
00:03:38,614 --> 00:03:41,098
made a small fortune in
tactical protective wear.

82
00:03:41,167 --> 00:03:43,033
They improved the old formula for Kevlar.

83
00:03:43,102 --> 00:03:44,501
Oh, you know what, I did.
I did hear that apparently

84
00:03:44,537 --> 00:03:46,153
the NFL's supposed to be using that

85
00:03:46,272 --> 00:03:47,938
in their helmet's this year,
right, something like that?

86
00:03:48,007 --> 00:03:50,307
Hey, just left the park. No sign of Mason.

87
00:03:50,392 --> 00:03:51,775
Okay, check with the doorman,

88
00:03:51,810 --> 00:03:53,977
see if anyone suspicious
has been hanging around.

89
00:03:54,013 --> 00:03:55,546
All right.

90
00:03:59,185 --> 00:04:02,619
Mason loves Victorian Gardens.

91
00:04:02,655 --> 00:04:05,756
We were just there last
weekend, the three of us.

92
00:04:05,824 --> 00:04:08,058
Mr. Allen, I have to ask you,

93
00:04:08,093 --> 00:04:10,594
can you think of anyone
who would want to hurt you?

94
00:04:10,663 --> 00:04:12,229
I don't think so, no.

95
00:04:12,298 --> 00:04:13,764
What about your employees?

96
00:04:13,799 --> 00:04:16,433
Business? Domestic? Any
personnel issues lately?

97
00:04:16,468 --> 00:04:19,069
We have over 250 people working for us.

98
00:04:19,104 --> 00:04:20,370
I mean, there's always issues,

99
00:04:20,439 --> 00:04:22,372
but why are we talking about this?

100
00:04:22,441 --> 00:04:23,924
We need to be looking for Mason.

101
00:04:24,009 --> 00:04:26,944
Mr. Allen, we have to
explore every possibility.

102
00:04:28,647 --> 00:04:33,417
Is it possible someone
else, a business rival maybe,

103
00:04:33,485 --> 00:04:35,419
would have a grudge against you?

104
00:04:35,487 --> 00:04:38,755
Well, I'm successful.

105
00:04:38,824 --> 00:04:41,658
Success pisses people off sometimes,

106
00:04:41,727 --> 00:04:42,859
but I play fair.

107
00:04:42,928 --> 00:04:44,895
We have a good company.

108
00:04:44,964 --> 00:04:46,730
No.

109
00:04:46,765 --> 00:04:48,298
There's no one I can think of

110
00:04:48,367 --> 00:04:50,500
who would do something like this.

111
00:04:50,536 --> 00:04:52,836
Okay.

112
00:04:52,871 --> 00:04:54,972
And, no, to save you the
trouble, there's no one else.

113
00:04:55,040 --> 00:04:58,275
Gwen and I are very much in love.

114
00:04:58,344 --> 00:04:59,843
Believe me,

115
00:04:59,979 --> 00:05:01,478
I wouldn't endanger my son's life

116
00:05:01,513 --> 00:05:03,914
for one second by
keeping anything from you.

117
00:05:03,983 --> 00:05:05,716
I appreciate that.

118
00:05:18,497 --> 00:05:20,130
He likes to read, huh?

119
00:05:20,232 --> 00:05:21,665
He gets that from me.

120
00:05:21,767 --> 00:05:25,035
We love to just sit down and
snuggle up with a good book.

121
00:05:27,439 --> 00:05:28,922
"Hansel and Gretel"?

122
00:05:29,008 --> 00:05:31,675
That's "Grimm's Fairy Tales," his favorite.

123
00:05:39,018 --> 00:05:40,968
Was he on his computer a lot?

124
00:05:41,053 --> 00:05:43,620
Um, not a lot, no. Uh,
he doesn't go online.

125
00:05:45,090 --> 00:05:47,641
Wait, you don't think that...

126
00:05:47,693 --> 00:05:49,760
Listen, we don't... we don't
know anything right now.

127
00:05:49,828 --> 00:05:51,461
I just have to ask the questions, okay?

128
00:05:51,547 --> 00:05:53,730
Oh, my God.

129
00:05:53,816 --> 00:05:55,265
How could this be happening?

130
00:05:57,052 --> 00:05:59,236
- Okay.
- Okay, stay calm.

131
00:05:59,288 --> 00:06:01,838
Keep him on the line as long as possible.

132
00:06:04,176 --> 00:06:05,142
Who is this?

133
00:06:05,177 --> 00:06:07,377
I have your son.

134
00:06:07,446 --> 00:06:09,646
Please, please don't hurt him.

135
00:06:09,715 --> 00:06:11,581
I'll call back with further instructions.

136
00:06:11,650 --> 00:06:14,051
No cops. No FBI.

137
00:06:14,119 --> 00:06:16,770
I wanna speak to my son. I
wanna know that he's okay.

138
00:06:16,855 --> 00:06:18,488
Follow my instructions.

139
00:06:18,557 --> 00:06:20,757
I'll return him to you safe and sound.

140
00:06:20,826 --> 00:06:24,061
Blue watch and all.

141
00:06:24,596 --> 00:06:25,796
Blue watch?

142
00:06:25,864 --> 00:06:27,230
He was wearing that this morning.

143
00:06:27,299 --> 00:06:29,499
We gave it to him for his birthday.

144
00:06:32,404 --> 00:06:36,873
Establish a time frame.

145
00:06:37,009 --> 00:06:38,975
Hey, boss, you got anything on the nanny?

146
00:06:39,044 --> 00:06:40,794
Been with the family since Mason was born.

147
00:06:40,879 --> 00:06:42,896
No record. She's overcome by all of this.

148
00:06:42,931 --> 00:06:44,831
Had to be hospitalized. We're checking.

149
00:06:44,950 --> 00:06:46,083
I don't like her for it.

150
00:06:46,218 --> 00:06:47,384
All right.

151
00:06:48,387 --> 00:06:49,803
Hey.

152
00:06:49,888 --> 00:06:51,855
All right, we're set on the ransom.

153
00:06:51,890 --> 00:06:54,307
You know they're asking
for a million bucks?

154
00:06:54,393 --> 00:06:56,760
Not many people could swing that
kinda dough in under an hour.

155
00:06:56,862 --> 00:06:58,395
Not too many people own a private island

156
00:06:58,430 --> 00:07:00,230
- at Seychelles either.
- That's true.

157
00:07:03,802 --> 00:07:06,436
Follow the plan, you'll get your son back.

158
00:07:06,505 --> 00:07:08,538
The caller was very specific, no cops.

159
00:07:08,607 --> 00:07:11,108
Mr. Allen, believe me,
we do this all the time.

160
00:07:11,243 --> 00:07:12,409
You gotta trust us.

161
00:07:12,494 --> 00:07:14,227
I'm sorry, it's just...

162
00:07:14,313 --> 00:07:16,279
this is my son's life we're talking about.

163
00:07:16,348 --> 00:07:17,814
I understand.

164
00:07:17,883 --> 00:07:20,984
Look, it's simple. You're
making a transaction.

165
00:07:21,053 --> 00:07:23,553
You give him what he wants.
He gives us what we want.

166
00:07:23,605 --> 00:07:26,323
My son is not some business
transaction, Lieutenant.

167
00:07:26,358 --> 00:07:27,624
I know it's impossible,

168
00:07:27,693 --> 00:07:29,393
but you gotta try to take away the emotion

169
00:07:29,528 --> 00:07:31,528
because that's what it is to him.

170
00:07:31,630 --> 00:07:33,063
Okay?

171
00:07:33,098 --> 00:07:34,364
We'll be watching you,

172
00:07:34,433 --> 00:07:36,633
making sure you and Mason are safe.

173
00:07:38,437 --> 00:07:39,936
Walk me through it again.

174
00:07:39,988 --> 00:07:42,172
You take these bags into your car,

175
00:07:42,241 --> 00:07:44,574
he'll be calling you with
instructions for the drop-off.

176
00:07:44,643 --> 00:07:45,976
We'll be listening.

177
00:07:45,978 --> 00:07:48,912
We will follow you
wherever he tells you to go.

178
00:07:48,981 --> 00:07:50,947
Whatever he asks for, you give him.

179
00:07:51,016 --> 00:07:53,316
Okay?

180
00:07:53,385 --> 00:07:55,952
- You ready?
- Yes.

181
00:08:24,466 --> 00:08:25,599
Where are you?

182
00:08:25,684 --> 00:08:27,350
- Anybody follow you?
- No.

183
00:08:27,402 --> 00:08:29,019
Come to the platform above the pool.

184
00:08:29,054 --> 00:08:30,003
You have five minutes.

185
00:08:30,122 --> 00:08:31,922
Where?

186
00:08:33,275 --> 00:08:34,591
Oh, shit!

187
00:08:34,660 --> 00:08:35,792
Shit!

188
00:08:35,828 --> 00:08:38,428
Hello? Hello?

189
00:08:41,233 --> 00:08:44,518
Hey, Dad is moving south
in park. I have eyes.

190
00:08:44,603 --> 00:08:47,204
Headed towards the pool.

191
00:09:01,503 --> 00:09:03,086
Nice work, you made it.

192
00:09:03,138 --> 00:09:05,222
I want you to listen to me very carefully.

193
00:09:05,307 --> 00:09:07,607
Leave the bags under
the bench and step away.

194
00:09:07,693 --> 00:09:10,193
Don't make a scene. Just calmly walk away.

195
00:09:10,245 --> 00:09:11,695
You've come this far.

196
00:09:11,780 --> 00:09:13,713
I don't want your son to get hurt.

197
00:09:16,084 --> 00:09:17,234
Allen? Are you there?

198
00:09:17,269 --> 00:09:18,969
Are you listening to me?

199
00:09:20,239 --> 00:09:22,639
Give me my boy, you son of a bitch.

200
00:09:25,127 --> 00:09:28,612
Where is my son?

201
00:09:30,015 --> 00:09:31,348
Hey!

202
00:09:31,450 --> 00:09:35,218
Hey, hey, hey! You stay here!

203
00:09:35,287 --> 00:09:36,736
Hey!

204
00:09:36,822 --> 00:09:38,221
Hey! Eastbound.

205
00:09:38,290 --> 00:09:39,923
Blue jeans. Gray and blue shirt.

206
00:09:43,028 --> 00:09:44,094
Damn it!

207
00:09:44,162 --> 00:09:45,529
Hey.

208
00:09:45,631 --> 00:09:47,247
Lost the suspect. Last seen near park exit.

209
00:09:47,366 --> 00:09:48,198
He could be heading your way.

210
00:09:48,283 --> 00:09:49,332
Keep an eye out.

211
00:09:54,072 --> 00:09:56,106
Check with the doorman,
see if anyone suspicious

212
00:09:56,191 --> 00:09:57,357
has been hanging around.

213
00:09:57,442 --> 00:09:58,775
All right.

214
00:10:02,030 --> 00:10:03,330
That car.

215
00:10:03,448 --> 00:10:05,949
Al, I saw it outside the Allen place.

216
00:10:07,119 --> 00:10:08,034
Watch it!

217
00:10:08,120 --> 00:10:09,953
- Hey!
- Hey!

218
00:10:10,038 --> 00:10:11,504
Show me your hands, now!

219
00:10:11,590 --> 00:10:12,789
Put the car in park.

220
00:10:12,925 --> 00:10:14,958
Put it in park!

221
00:10:15,043 --> 00:10:16,293
Get up.

222
00:10:16,428 --> 00:10:17,677
- Where is he?
- I don't have him.

223
00:10:17,796 --> 00:10:18,762
- Where is he!
- I don't have him.

224
00:10:18,847 --> 00:10:20,847
I never had him.

225
00:10:24,807 --> 00:10:26,473
I just was taking a lunch break in the park

226
00:10:26,508 --> 00:10:28,008
when I heard all this screaming.

227
00:10:28,043 --> 00:10:30,744
Something about a bomb.

228
00:10:30,779 --> 00:10:33,280
It was crazy, you know. There
was cop cars, TV cameras,

229
00:10:33,315 --> 00:10:35,682
people all over.

230
00:10:35,717 --> 00:10:37,284
Then somebody walks away with a kid.

231
00:10:37,319 --> 00:10:38,685
And you didn't try to stop him?

232
00:10:38,754 --> 00:10:40,487
I thought he was taking
the kid to his parents.

233
00:10:40,522 --> 00:10:42,489
How was I supposed to
know it was a kidnapping?

234
00:10:42,524 --> 00:10:43,790
How did you find out it was?

235
00:10:43,859 --> 00:10:45,225
The kid's picture was all over the news.

236
00:10:45,260 --> 00:10:47,460
I saw him on TV and I
put two and two together.

237
00:10:47,529 --> 00:10:48,728
Congrats on your brilliance.

238
00:10:48,797 --> 00:10:50,163
Look, I didn't do anything wrong!

239
00:10:50,232 --> 00:10:52,882
Lying to the police? Extortion?

240
00:10:52,935 --> 00:10:55,735
You do realize you tried to cash
in on this kid's disappearance?

241
00:10:55,771 --> 00:10:59,406
You're looking at serious time here, Sean.

242
00:10:59,441 --> 00:11:01,007
You gotta help me out, man.

243
00:11:01,076 --> 00:11:03,009
Help yourself out.

244
00:11:03,078 --> 00:11:04,995
Tell me what you saw.

245
00:11:05,047 --> 00:11:08,415
The kid was taken away by a
man? What'd the guy look like?

246
00:11:08,450 --> 00:11:09,916
Like some guy, you know?

247
00:11:09,985 --> 00:11:11,985
No, I don't know! Tell me more!

248
00:11:12,054 --> 00:11:13,787
- Details!
- White guy! Baseball cap!

249
00:11:13,889 --> 00:11:16,690
Yankees, maybe. Beard.

250
00:11:18,460 --> 00:11:19,726
What else?

251
00:11:23,065 --> 00:11:25,799
I di... I did notice
something. The kid, he...

252
00:11:25,867 --> 00:11:27,434
he was kind of breathing heavy.

253
00:11:27,469 --> 00:11:28,868
Like, breathing into his hands.

254
00:11:28,904 --> 00:11:30,904
Like this.

255
00:11:30,973 --> 00:11:33,273
His seizures.

256
00:11:33,358 --> 00:11:34,874
Mason has seizure disorder?

257
00:11:34,910 --> 00:11:37,260
We got it under control with medication.

258
00:11:37,379 --> 00:11:38,878
He hasn't had one in years.

259
00:11:38,914 --> 00:11:40,146
My God.

260
00:11:40,215 --> 00:11:42,082
I mean, if he's having them again...

261
00:11:48,273 --> 00:11:49,723
- Hey, do you have a minute?
- Sure.

262
00:11:49,858 --> 00:11:51,374
All right, so it looks like that idiot

263
00:11:51,460 --> 00:11:52,726
that you guys grabbed up in the park

264
00:11:52,761 --> 00:11:54,561
was just looking for a payday.

265
00:11:54,630 --> 00:11:56,713
- Okay.
- Now this, officially, could be

266
00:11:56,765 --> 00:11:58,598
- a missing person's case.
- Right.

267
00:11:58,634 --> 00:12:00,066
And we both know the stats on that one.

268
00:12:00,135 --> 00:12:01,951
- I'm gonna find him.
- All right, well,

269
00:12:02,037 --> 00:12:03,036
you just need to prepare yourself.

270
00:12:03,105 --> 00:12:04,437
I said I'm gonna find him.

271
00:12:04,506 --> 00:12:06,239
Hey, guys, another
ransom call just came in.

272
00:12:06,308 --> 00:12:08,024
It's the Allen's home number.

273
00:12:10,746 --> 00:12:12,078
Okay, stay calm,

274
00:12:12,147 --> 00:12:15,348
and remember, we need proof of life.

275
00:12:19,921 --> 00:12:21,621
- Hello.
- If you wanna see your son

276
00:12:21,690 --> 00:12:24,858
alive you will listen to me very carefully.

277
00:12:24,893 --> 00:12:26,259
Okay, just tell me what you want.

278
00:12:26,328 --> 00:12:29,295
2 million in cash.

279
00:12:29,398 --> 00:12:31,164
I wanna speak to my son.

280
00:12:31,233 --> 00:12:32,332
I wanna know that he's alive.

281
00:12:32,434 --> 00:12:33,767
Your son is fine.

282
00:12:33,835 --> 00:12:36,603
Put him on the phone.

283
00:12:36,705 --> 00:12:38,038
Daddy?

284
00:12:38,040 --> 00:12:40,540
Mason, it's Daddy. Are you okay?

285
00:12:40,609 --> 00:12:43,576
I was a little sick, but I'm better now.

286
00:12:43,612 --> 00:12:45,845
Daddy, I wanna come home.
When're you gonna g...

287
00:12:45,847 --> 00:12:47,313
Listen to me.

288
00:12:47,315 --> 00:12:48,748
You're gonna receive a text message,

289
00:12:48,817 --> 00:12:50,183
then you're gonna wire the money

290
00:12:50,252 --> 00:12:52,385
into the account listed in the text.

291
00:12:52,421 --> 00:12:55,388
When I receive the money,
I'll give you your son.

292
00:12:55,457 --> 00:12:57,841
- Say good-bye, Mason.
- Bye, Daddy.

293
00:12:57,926 --> 00:12:59,893
Mason?

294
00:13:03,865 --> 00:13:07,100
Signal was jammed. This
guy knows what he's doing.

295
00:13:07,135 --> 00:13:10,787
Mason just said, "I was a little sick."

296
00:13:10,839 --> 00:13:12,972
Does your son know the
name of his medication?

297
00:13:13,008 --> 00:13:14,908
- Clonazepam. Yeah, he knows it.
- Mm-hmm.

298
00:13:15,010 --> 00:13:16,876
Okay, but he doesn't have a prescription?

299
00:13:16,912 --> 00:13:19,879
Jay, drugstore robberies
in the last 24 hours.

300
00:13:20,015 --> 00:13:24,317
On it.

301
00:13:24,386 --> 00:13:26,086
Looks like there were
two stores that got hit.

302
00:13:26,121 --> 00:13:27,320
One in Queens. One out by Columbia.

303
00:13:27,389 --> 00:13:28,788
Wait a minute.

304
00:13:34,362 --> 00:13:35,295
That guy.

305
00:13:35,363 --> 00:13:36,896
That's him, right there.

306
00:13:36,932 --> 00:13:38,798
There was a picture on Mason's computer,

307
00:13:38,900 --> 00:13:40,800
that guy was in the
background. Do you know him?

308
00:13:40,836 --> 00:13:42,602
I've never seen him before.

309
00:13:42,637 --> 00:13:44,788
The picture was of Mason at a
water park wearing green shorts.

310
00:13:44,823 --> 00:13:45,772
He was running through the water.

311
00:13:45,841 --> 00:13:46,740
When was that?

312
00:13:46,808 --> 00:13:49,492
Uh, about three weeks ago.

313
00:13:49,578 --> 00:13:52,145
Okay. Al.

314
00:13:52,197 --> 00:13:54,247
Give us a second.

315
00:13:56,852 --> 00:13:58,451
Let her do the job.

316
00:14:01,757 --> 00:14:04,758
That piece of shit was stalking Mason.

317
00:14:04,826 --> 00:14:06,292
He's been planning this for weeks.

318
00:14:06,328 --> 00:14:07,660
Waiting for the right
opportunity to grab him.

319
00:14:07,746 --> 00:14:09,045
Hey, guys.

320
00:14:09,131 --> 00:14:11,464
Security cameras outside
the Duane Reade on 106th

321
00:14:11,566 --> 00:14:12,832
picked up a car driving away from the scene

322
00:14:12,934 --> 00:14:14,400
at the time of the robbery.

323
00:14:14,469 --> 00:14:17,003
Matches a brown 2002 Buick
LeSabre stolen yesterday

324
00:14:17,072 --> 00:14:18,838
from 92nd and Riverside. New York plates.

325
00:14:18,874 --> 00:14:20,473
Right front hubcap is missing.

326
00:14:20,509 --> 00:14:22,559
- You put a BOLO out?
- Every eye in the city, boss.

327
00:14:25,664 --> 00:14:28,214
Tracked the stolen Buick
to this neighborhood.

328
00:14:28,300 --> 00:14:30,383
Neighbor confirmed suspect
matching the screen-grab

329
00:14:30,485 --> 00:14:31,985
was spotted entering the building.

330
00:14:32,053 --> 00:14:33,620
All right, let's hope Mason's with him.

331
00:14:33,755 --> 00:14:36,473
- Standing by.
- Okay.

332
00:14:36,591 --> 00:14:38,508
Go.

333
00:14:54,226 --> 00:14:57,510
He's not here.

334
00:14:57,612 --> 00:15:00,780
Al?

335
00:15:00,882 --> 00:15:02,549
Someone took him.

336
00:15:09,274 --> 00:15:11,424
Dead man is Jason Lutz. No record.

337
00:15:11,459 --> 00:15:13,693
Mostly blue-collar jobs around the city.

338
00:15:13,728 --> 00:15:15,862
Well, I don't know what
I'm gonna tell the parents.

339
00:15:15,897 --> 00:15:18,097
I mean, "Oh, we had the right guy,

340
00:15:18,200 --> 00:15:20,633
but then your son got
kidnapped from the kidnapper."

341
00:15:20,669 --> 00:15:22,368
That sounds like what may have happened.

342
00:15:22,404 --> 00:15:25,138
Lutz was squatting in
that apartment, by the way.

343
00:15:25,207 --> 00:15:26,873
We have a last known address for Lutz?

344
00:15:26,908 --> 00:15:28,658
Yup, living with his
mom in Queens, and as far

345
00:15:28,693 --> 00:15:31,077
as I can tell, unemployed
for the past six months.

346
00:15:31,112 --> 00:15:33,446
Which means he had a lot
of free times on his hands.

347
00:15:33,481 --> 00:15:35,782
And was desperate for cash.
Jay, see if you can find

348
00:15:35,851 --> 00:15:38,885
any links between Lutz and the Allens.

349
00:15:38,920 --> 00:15:40,486
Neighbors heard a loud argument

350
00:15:40,589 --> 00:15:42,088
coming from the apartment last night.

351
00:15:42,123 --> 00:15:44,290
Makes sense. Inside looked
like a tornado hit it.

352
00:15:44,359 --> 00:15:46,392
Whoever killed Lutz went at it with him.

353
00:15:46,461 --> 00:15:48,361
Did we find anything
else in that apartment?

354
00:15:48,396 --> 00:15:50,129
We got the boy's medicine bottle,

355
00:15:50,165 --> 00:15:52,148
which unfortunately means
he no longer has his pills,

356
00:15:52,234 --> 00:15:53,967
and a burner cell.

357
00:15:54,035 --> 00:15:55,702
I'll take a look.

358
00:15:55,770 --> 00:15:58,504
So we got two compound
depressed skull fractures,

359
00:15:58,590 --> 00:16:00,223
- blunt force.
- Well, there was a broken table

360
00:16:00,342 --> 00:16:01,224
right next to the body.

361
00:16:01,343 --> 00:16:02,508
Well, that'll do it.

362
00:16:02,594 --> 00:16:04,894
We got Le Fort and mandibular fractures,

363
00:16:05,013 --> 00:16:07,347
multiple lacerations, hematomas.

364
00:16:07,482 --> 00:16:09,599
Whoever did this must have
been pretty pissed off.

365
00:16:09,684 --> 00:16:11,517
So now Lutz must have
put up a struggle, right?

366
00:16:11,603 --> 00:16:12,735
- Mm-hmm.
- He must have fought back.

367
00:16:12,854 --> 00:16:14,187
We got any blood from the other guy?

368
00:16:14,239 --> 00:16:16,356
No, nothing yet, but check his out.

369
00:16:16,408 --> 00:16:20,193
So I found a compound chemical on
Lutz's clothing called acephate.

370
00:16:20,328 --> 00:16:21,778
Now, it's commonly used by greenskeepers,

371
00:16:21,863 --> 00:16:23,529
you know, in ballparks, golf courses.

372
00:16:23,745 --> 00:16:26,279
- Keeps the bugs away.
- Greenskeepers, huh?

373
00:16:26,414 --> 00:16:27,830
Lutz was unemployed.

374
00:16:27,949 --> 00:16:30,450
Why acephate? So what are we thinking?

375
00:16:30,502 --> 00:16:31,951
Maybe the killer worked with the stuff,

376
00:16:32,087 --> 00:16:33,703
got some on Lutz during the struggle?

377
00:16:33,788 --> 00:16:35,755
Sounds like you answered your own question.

378
00:16:35,840 --> 00:16:37,790
I did. Not gonna help him though.

379
00:16:50,211 --> 00:16:51,711
- Hey, boss?
- Yeah?

380
00:16:51,846 --> 00:16:53,746
Lutz was definitely tracking the Allens.

381
00:16:53,815 --> 00:16:55,681
His burner pinged from several locations

382
00:16:55,750 --> 00:16:57,483
around the city which match directly

383
00:16:57,519 --> 00:16:59,218
with the Allens' whereabouts on those days.

384
00:16:59,287 --> 00:17:01,387
Okay, it'd be nice to
know who he was calling.

385
00:17:01,456 --> 00:17:03,623
We don't know who exactly,
but we do know he called

386
00:17:03,691 --> 00:17:05,725
another burner phone and only that phone

387
00:17:05,794 --> 00:17:07,427
for the three weeks leading
up to the kidnapping.

388
00:17:07,529 --> 00:17:09,228
After that, nothing.

389
00:17:09,264 --> 00:17:11,664
So whoever he was calling
was in on the plan.

390
00:17:11,733 --> 00:17:13,699
And maybe was the guy who killed him.

391
00:17:13,735 --> 00:17:16,302
But why go through the trouble
of planning a kidnapping

392
00:17:16,371 --> 00:17:18,371
with someone only to kill the guy later?

393
00:17:18,440 --> 00:17:19,806
What if Lutz and his killer

394
00:17:19,908 --> 00:17:21,707
planned the kidnapping together, right?

395
00:17:21,743 --> 00:17:24,777
Lutz's job is to track the
kid, but then the bomb scare

396
00:17:24,846 --> 00:17:26,546
gives him a window of opportunity.

397
00:17:26,581 --> 00:17:29,198
He decides to act without his partner.

398
00:17:29,250 --> 00:17:31,217
That way he doesn't have
to split the ransom money.

399
00:17:31,286 --> 00:17:33,286
Yeah, yeah, yeah, which really
pisses off the other guy.

400
00:17:33,354 --> 00:17:35,221
So Lutz goes to ground in his apartment,

401
00:17:35,290 --> 00:17:37,790
hides Mason from us and
from his former partner.

402
00:17:37,859 --> 00:17:39,425
So if you're the man with the plan, right,

403
00:17:39,494 --> 00:17:41,594
your former partner, he double-crosses you,

404
00:17:41,629 --> 00:17:43,896
takes the kid, where's the
first place you're gonna look?

405
00:17:43,965 --> 00:17:47,700
Where Lutz lived, at his mom's place.

406
00:17:47,802 --> 00:17:50,069
Jason was always getting into trouble.

407
00:17:50,138 --> 00:17:52,638
It was that public school he went to.

408
00:17:52,740 --> 00:17:55,575
Mrs. Lutz, did anybody come by the house

409
00:17:55,643 --> 00:17:57,810
in the days before your son was killed?

410
00:17:57,879 --> 00:18:00,680
- Like who?
- Friends, girlfriend?

411
00:18:00,748 --> 00:18:01,647
Anything like that?

412
00:18:01,716 --> 00:18:03,015
No.

413
00:18:03,084 --> 00:18:04,951
Nobody unusual? Um...

414
00:18:05,003 --> 00:18:07,253
Oh, wait, wait. There was someone.

415
00:18:07,355 --> 00:18:10,623
Uh, this man, he was going door to door.

416
00:18:10,692 --> 00:18:14,277
He said there was a rat
problem in the neighborhood.

417
00:18:14,362 --> 00:18:17,096
I told him I didn't have
any rats, just roaches,

418
00:18:17,165 --> 00:18:20,266
so I let him in and he
sprayed a little bit.

419
00:18:20,335 --> 00:18:22,652
- Does that help?
- Sure, yeah.

420
00:18:22,737 --> 00:18:24,137
Did... did... did he give you a name?

421
00:18:24,205 --> 00:18:27,406
Oh, here. Um...

422
00:18:27,492 --> 00:18:29,809
he left his card.

423
00:18:29,911 --> 00:18:31,410
Ah, yes, that's it.

424
00:18:31,513 --> 00:18:34,347
Thanks.

425
00:18:34,449 --> 00:18:36,149
Now I can't find Mason!

426
00:18:36,251 --> 00:18:37,783
- It's okay.
- Stay back.

427
00:18:42,023 --> 00:18:44,090
Mrs. Lutz, when did this
man come by your house?

428
00:18:44,159 --> 00:18:45,391
Yesterday morning.

429
00:18:45,493 --> 00:18:47,026
And he didn't tell you his name?

430
00:18:47,095 --> 00:18:49,529
No. Uh, come to think of it,

431
00:18:49,597 --> 00:18:51,697
he kept asking about my son.

432
00:18:51,766 --> 00:18:54,433
He wanted to know where
he was living these days.

433
00:18:54,469 --> 00:18:57,670
And I told him that Jason was staying

434
00:18:57,739 --> 00:18:59,705
with a friend out in Maspeth.

435
00:18:59,774 --> 00:19:01,841
Mrs. Lutz, do you mind if I keep this card?

436
00:19:01,910 --> 00:19:03,593
- Huh? No.
- Thank you.

437
00:19:03,678 --> 00:19:05,611
You've been very helpful.

438
00:19:05,697 --> 00:19:07,580
Someone will show you out. Okay?

439
00:19:10,752 --> 00:19:11,984
Right this way.

440
00:19:12,053 --> 00:19:14,420
That bomb scare in the park,

441
00:19:14,455 --> 00:19:16,005
I saw a guy.

442
00:19:16,090 --> 00:19:18,291
He had this exact logo on his shirt.

443
00:19:18,359 --> 00:19:20,593
- Queen of Hearts Exterminators.
- Yeah.

444
00:19:20,662 --> 00:19:24,463
And Delina's report? Acephate.

445
00:19:24,549 --> 00:19:27,967
An insecticide, Al.

446
00:19:28,069 --> 00:19:30,620
Okay, so Jason Lutz got
four calls from a burner cell

447
00:19:30,705 --> 00:19:32,255
in the hour before Mason was kidnapped.

448
00:19:32,340 --> 00:19:33,856
- Didn't take any of 'em.
- The exterminator

449
00:19:33,942 --> 00:19:35,741
must have got nervous
when he suspected Lutz

450
00:19:35,793 --> 00:19:37,944
was scrapping the plan,
taking the kid on his own.

451
00:19:38,012 --> 00:19:39,912
So he went to the park,
he didn't find them there,

452
00:19:40,014 --> 00:19:41,480
then he goes to Jason's mom's house.

453
00:19:41,549 --> 00:19:44,116
She gives him Maspeth. He
must have known the place.

454
00:19:46,287 --> 00:19:48,487
All right, looks like they got 15 employees

455
00:19:48,539 --> 00:19:51,257
at the exterminator company.

456
00:19:51,309 --> 00:19:53,359
- It's okay.
- Stay back.

457
00:19:56,564 --> 00:19:57,463
Right there, him.

458
00:19:59,801 --> 00:20:02,034
Name's Jim Garrett. Got
an address over in Queens.

459
00:20:02,103 --> 00:20:03,769
- Hillside Ave.
- Let's go.

460
00:20:14,682 --> 00:20:16,399
Another ransom call just came in.

461
00:20:16,517 --> 00:20:18,451
This time for 3 million in cash

462
00:20:18,553 --> 00:20:21,587
and a threat on the boy's
life if Allen doesn't pay up.

463
00:20:21,673 --> 00:20:23,556
Well, Garrett already killed Lutz.

464
00:20:23,658 --> 00:20:26,676
What's to stop him from killing Mason?

465
00:20:26,761 --> 00:20:28,894
No sign of the boy?

466
00:20:35,003 --> 00:20:37,670
- Who is this?
- I have your son.

467
00:20:40,708 --> 00:20:42,275
Please don't hurt him.

468
00:20:42,310 --> 00:20:43,776
I'll call back with further instructions.

469
00:20:43,878 --> 00:20:46,379
No cops. No FBI.

470
00:20:46,481 --> 00:20:50,049
- I want to speak to my son.
- I want to know that he's okay.

471
00:20:50,118 --> 00:20:52,285
- Al?
- Yeah?

472
00:20:52,353 --> 00:20:54,954
This trophy, it belongs to Kenneth Allen.

473
00:20:55,056 --> 00:20:56,956
He was in Allen's house.
I saw a bunch of these

474
00:20:57,025 --> 00:20:59,425
behind his desk.

475
00:20:59,494 --> 00:21:01,994
One was missing. This one.

476
00:21:02,080 --> 00:21:06,699
Why would Garrett steal a worthless trophy?

477
00:21:06,768 --> 00:21:08,534
Because it wasn't worthless to him.

478
00:21:08,569 --> 00:21:10,136
We got eyes on the suspect.

479
00:21:10,204 --> 00:21:13,339
He's near the building.

480
00:21:18,046 --> 00:21:20,463
Hey, put the camera on those garages.

481
00:21:22,150 --> 00:21:25,584
Signs of life in the garage, in the garage.

482
00:21:29,023 --> 00:21:31,874
Police! Freeze! I got him. Go.

483
00:21:31,959 --> 00:21:33,192
Go, go, go!

484
00:21:37,165 --> 00:21:38,964
Mason?

485
00:21:48,109 --> 00:21:50,710
Jim Garrett, you're under arrest.

486
00:21:50,795 --> 00:21:52,712
- I was just gonna walk my dog.
- Okay, first of all,

487
00:21:52,797 --> 00:21:54,246
that thing is not a dog, all right?

488
00:21:54,332 --> 00:21:55,631
What is that? A wolverine?

489
00:21:55,750 --> 00:21:57,133
You have no grounds to arrest me.

490
00:21:57,251 --> 00:21:58,584
We'll start with cruelty to animals.

491
00:21:58,669 --> 00:21:59,919
We'll work our way up to kidnapping

492
00:22:00,004 --> 00:22:01,587
when we get downtown.

493
00:22:04,517 --> 00:22:06,216
We checked the entire apartment building,

494
00:22:06,351 --> 00:22:07,467
the surrounding area, nothing.

495
00:22:07,586 --> 00:22:09,318
- No sign of Mason.
- All right, keep looking.

496
00:22:09,387 --> 00:22:11,003
- She just went in.
- All right.

497
00:22:11,089 --> 00:22:13,923
- What do we know about Garrett?
- Recently divorced.

498
00:22:13,992 --> 00:22:15,892
Fallen on some pretty
rough financial times.

499
00:22:15,927 --> 00:22:19,262
Actually, never really had
good financial times either.

500
00:22:19,297 --> 00:22:21,731
- How recently divorced?
- Finalized a year ago.

501
00:22:21,783 --> 00:22:23,666
- Could have set him off.
- Looks like his wife

502
00:22:23,751 --> 00:22:25,735
was the only good thing going for the guy,

503
00:22:25,770 --> 00:22:27,503
uh, but when Garrett's life went south,

504
00:22:27,539 --> 00:22:28,671
she headed out west.

505
00:22:28,756 --> 00:22:30,690
Been trying to reach her but no luck.

506
00:22:30,775 --> 00:22:32,625
Apparently she's out in Moab, Utah,

507
00:22:32,710 --> 00:22:33,843
living in a yurt.

508
00:22:33,945 --> 00:22:35,444
Criminal record?

509
00:22:35,446 --> 00:22:37,613
From what I can see, guy's clean.

510
00:22:37,682 --> 00:22:39,148
No, not really.

511
00:22:39,217 --> 00:22:41,717
I mean, we still have a strong
case for burglary, right?

512
00:22:41,753 --> 00:22:44,153
He must have broken into
the Allens to get that award.

513
00:22:44,222 --> 00:22:46,556
Family is on their way in.

514
00:22:48,326 --> 00:22:50,760
Jason Lutz.

515
00:22:50,862 --> 00:22:52,628
- If you say so.
- What?

516
00:22:52,697 --> 00:22:55,064
- You've never seen him before?
- No.

517
00:22:55,133 --> 00:22:56,699
That's really quite interesting

518
00:22:56,768 --> 00:22:58,668
because he was found murdered
and I think you killed him.

519
00:23:00,972 --> 00:23:04,173
You're... you're throwing
some pretty wild accusations

520
00:23:04,242 --> 00:23:06,075
at me here, okay?

521
00:23:06,144 --> 00:23:08,344
I... I... I murdered someone?

522
00:23:08,396 --> 00:23:10,513
I... I... I kidnapped a little boy?

523
00:23:10,582 --> 00:23:11,447
That's right.

524
00:23:15,687 --> 00:23:17,954
Ahh.

525
00:23:18,056 --> 00:23:20,656
You know, I... I saw the...

526
00:23:20,758 --> 00:23:22,742
the kid on Channel 2.

527
00:23:22,860 --> 00:23:24,293
Phew. A nice looking boy.

528
00:23:24,329 --> 00:23:26,429
- Hope they find him.
- I'm gonna find him.

529
00:23:26,497 --> 00:23:28,080
Would you make it quick
so I can get out of here?

530
00:23:29,684 --> 00:23:33,736
Yeah, that's not how it's gonna work, Jim.

531
00:23:33,805 --> 00:23:36,739
You know, I, um...

532
00:23:36,808 --> 00:23:40,943
I understand that this is
a big case for you people.

533
00:23:41,012 --> 00:23:42,545
- I get it.
- Yeah.

534
00:23:42,614 --> 00:23:44,046
But you brought me down
here without any proof.

535
00:23:44,132 --> 00:23:46,749
I haven't done anything wrong.

536
00:23:47,018 --> 00:23:49,452
What kind of police work is that?

537
00:23:49,854 --> 00:23:52,121
You've got the wrong guy.

538
00:23:52,190 --> 00:23:54,707
Oh, my God.

539
00:23:54,826 --> 00:23:55,791
Do you know him?

540
00:23:55,917 --> 00:23:57,783
That's Jim!

541
00:23:57,819 --> 00:23:59,502
Jim Garrett.

542
00:23:59,537 --> 00:24:02,938
We were in grad school
together for a while.

543
00:24:03,024 --> 00:24:04,924
There a story in that?

544
00:24:04,992 --> 00:24:07,159
Jim couldn't hack it. Dropped out.

545
00:24:07,195 --> 00:24:08,694
When's the last time you saw him?

546
00:24:08,763 --> 00:24:10,062
I haven't seen him.

547
00:24:10,098 --> 00:24:13,949
Not once in 25 years.

548
00:24:14,035 --> 00:24:14,967
Carrie...

549
00:24:15,036 --> 00:24:16,068
he knows Allen.

550
00:24:16,104 --> 00:24:20,306
They were in school together.

551
00:24:20,375 --> 00:24:23,209
What's your relationship to Kenneth Allen?

552
00:24:28,049 --> 00:24:29,615
Ken Allen? Well...

553
00:24:31,652 --> 00:24:33,953
Whoo! Oh, there's a blast from the past.

554
00:24:35,423 --> 00:24:37,890
Uh, well, uh, Ken Allen... well, you know,

555
00:24:37,959 --> 00:24:39,658
we were... we were... we
were... we were good friends.

556
00:24:39,694 --> 00:24:41,260
I haven't seen him in a while.

557
00:24:41,329 --> 00:24:46,332
So you weren't aware that
his son is the missing boy?

558
00:24:46,401 --> 00:24:49,385
Oh, no. Uh...

559
00:24:49,504 --> 00:24:51,003
No. Wow, no.

560
00:24:51,055 --> 00:24:54,740
Well, Ken, he must be...

561
00:24:54,776 --> 00:24:56,642
he must be really suffering right now.

562
00:24:56,744 --> 00:24:59,044
Well, funny.

563
00:24:59,113 --> 00:25:03,282
In a way, I can understand his pain.

564
00:25:03,384 --> 00:25:05,317
How's that?

565
00:25:05,403 --> 00:25:08,354
I, uh...

566
00:25:08,423 --> 00:25:11,824
I know how much it hurts to...

567
00:25:11,893 --> 00:25:13,859
have something taken away from you.

568
00:25:13,995 --> 00:25:16,295
Right.

569
00:25:16,347 --> 00:25:20,132
Which is why you took
something away from him, right?

570
00:25:20,168 --> 00:25:21,383
I had nothing to do with it.

571
00:25:21,436 --> 00:25:25,204
I'm talking about the trophy.

572
00:25:25,273 --> 00:25:28,240
The Prometheus science trophy.

573
00:25:28,326 --> 00:25:31,510
Awarded to Hudson
University's most brilliant

574
00:25:31,612 --> 00:25:34,363
science and engineering student.

575
00:25:34,449 --> 00:25:36,982
Oh, that?

576
00:25:37,084 --> 00:25:39,518
I mean, I bet you thought
you should have won it, right?

577
00:25:39,620 --> 00:25:41,787
Look.

578
00:25:41,823 --> 00:25:44,256
Ken was, you know, a great guy,

579
00:25:44,292 --> 00:25:47,409
but, well, he was always just a bit dim

580
00:25:47,462 --> 00:25:49,895
when it came to the science.

581
00:25:49,981 --> 00:25:52,031
If I'm being honest, he was always

582
00:25:52,083 --> 00:25:55,100
a couple of steps behind
when we worked together.

583
00:25:55,169 --> 00:25:59,171
I had to, you know, carry
the ball, so to speak.

584
00:25:59,273 --> 00:26:01,774
That's ridiculous. He's delusional.

585
00:26:01,843 --> 00:26:04,076
- But you two did work together?
- Yes.

586
00:26:04,078 --> 00:26:06,712
I mean, nothing
groundbreaking. I was in my 20s.

587
00:26:06,714 --> 00:26:08,814
We were just scratching
the surface back then.

588
00:26:08,850 --> 00:26:10,616
And then you became Kenneth Allen,

589
00:26:10,651 --> 00:26:12,868
CEO of one of the biggest
chemical corporations

590
00:26:12,954 --> 00:26:16,722
in New York, and he became
Jim Garrett... exterminator.

591
00:26:16,824 --> 00:26:19,625
- And that's my fault?
- Not saying that.

592
00:26:19,694 --> 00:26:22,094
I'm just trying to understand
what makes this guy tick.

593
00:26:22,129 --> 00:26:24,296
It was the discoveries
I made after grad school

594
00:26:24,398 --> 00:26:28,167
that put me on the map, not
some Bunsen burner experiments

595
00:26:28,236 --> 00:26:30,603
in a college lab. He's insane.

596
00:26:30,671 --> 00:26:32,671
What were you doing in his house?

597
00:26:32,740 --> 00:26:34,657
Well, they had a bit of a bug problem,

598
00:26:34,742 --> 00:26:37,543
and, you know, they called
the pest control company.

599
00:26:37,595 --> 00:26:39,812
I happen to work there, so when I saw

600
00:26:39,881 --> 00:26:43,582
their request for services,
I thought I'd step in

601
00:26:43,634 --> 00:26:47,019
and rid them of their worries.

602
00:26:47,121 --> 00:26:50,823
So, what? You just, uh...

603
00:26:50,892 --> 00:26:52,858
do your work and then stash the trophy,

604
00:26:52,944 --> 00:26:55,561
walk out with it on... on your way out?

605
00:26:55,630 --> 00:26:57,663
Thought it would look good
on my living room table.

606
00:26:57,765 --> 00:27:00,299
You do know burglary is a crime?

607
00:27:00,334 --> 00:27:03,869
Actually, it's not burglary
unless you enter the home

608
00:27:03,905 --> 00:27:06,438
with the intent to commit a felony therein.

609
00:27:06,541 --> 00:27:08,407
"Therein"? Wow!

610
00:27:08,509 --> 00:27:10,309
What are you? A damn lawyer?

611
00:27:10,344 --> 00:27:14,113
You work for a bug company.

612
00:27:14,181 --> 00:27:16,081
You're a smart guy, huh, Jim?

613
00:27:16,150 --> 00:27:19,685
The best you're gonna
get on me is petty theft.

614
00:27:19,787 --> 00:27:23,856
I'll do a little community
service, I'll be fine.

615
00:27:23,991 --> 00:27:26,759
Now, how about you let me go home?

616
00:27:26,827 --> 00:27:30,963
The only place you're going is to jail.

617
00:27:30,998 --> 00:27:32,765
I know you murdered Jason Lutz.

618
00:27:32,833 --> 00:27:36,936
I know you kidnapped Mason.

619
00:27:37,004 --> 00:27:39,905
Well, you're right about one thing.

620
00:27:40,007 --> 00:27:42,207
I am a pretty smart guy.

621
00:27:42,276 --> 00:27:47,680
I figure any lawyer worth his salt...

622
00:27:47,748 --> 00:27:51,066
will have no problem getting me off.

623
00:27:51,102 --> 00:27:53,452
It's probably pretty
difficult to get a conviction

624
00:27:53,537 --> 00:27:58,691
when you already have a prime suspect.

625
00:27:58,726 --> 00:28:01,610
Especially one who happens to be dead,

626
00:28:01,729 --> 00:28:03,562
like, uh, what's his name?

627
00:28:03,664 --> 00:28:06,532
Uh... Lutz.

628
00:28:09,236 --> 00:28:11,437
Juries, when they get confused,

629
00:28:11,472 --> 00:28:14,473
"Boop boop!"

630
00:28:14,575 --> 00:28:16,191
If there's a human side to you at all,

631
00:28:16,310 --> 00:28:18,077
I want you to hear me.

632
00:28:18,145 --> 00:28:23,849
That little boy needs
medication or he's going to die.

633
00:28:23,951 --> 00:28:27,820
Tell me where he is.

634
00:28:27,922 --> 00:28:31,624
I don't know where he is.

635
00:28:31,692 --> 00:28:36,512
But, speaking hypothetically,
wherever he is,

636
00:28:36,597 --> 00:28:39,264
exposed to the elements, no food or water,

637
00:28:39,333 --> 00:28:43,569
I don't... I don't see little
Mason surviving much longer.

638
00:28:46,407 --> 00:28:50,242
It's a shame that his clever father

639
00:28:50,294 --> 00:28:54,313
couldn't devise some way to save him.

640
00:28:56,817 --> 00:28:59,284
- You can't be serious.
- I'm completely serious.

641
00:28:59,353 --> 00:29:01,787
Put Kenneth Allen in the
room with Jim Garrett.

642
00:29:01,889 --> 00:29:05,691
That's extremely unorthodox, even for you,

643
00:29:05,726 --> 00:29:07,326
not to mention it's illegal.

644
00:29:07,361 --> 00:29:10,129
Look, he can stonewall me
all day, and he's right.

645
00:29:10,214 --> 00:29:11,580
What do we have?

646
00:29:11,632 --> 00:29:13,098
I mean, the closest thing we've got

647
00:29:13,200 --> 00:29:15,234
is that he lied about Lutz
because he left his card

648
00:29:15,319 --> 00:29:16,618
at Lutz's mother's house.

649
00:29:16,704 --> 00:29:18,120
And there's the theft of the trophy.

650
00:29:18,205 --> 00:29:19,972
Yeah, but that's all it is, petty theft.

651
00:29:20,057 --> 00:29:22,307
This entire case against him

652
00:29:22,343 --> 00:29:24,877
is circumstantial and he knows it.

653
00:29:24,912 --> 00:29:26,345
This guy is a criminal. He's guilty.

654
00:29:26,447 --> 00:29:28,814
I know he's guilty but Mason is gonna die!

655
00:29:28,916 --> 00:29:30,582
- He needs his medica...
- She's right.

656
00:29:30,634 --> 00:29:33,302
If Jim Garrett can see
his old friend face to face

657
00:29:33,387 --> 00:29:37,256
in the flesh, he might make a mistake.

658
00:29:37,341 --> 00:29:38,841
All right.

659
00:29:38,926 --> 00:29:42,978
I will bring it up to Allen,
but if this goes south,

660
00:29:43,097 --> 00:29:45,097
I'm pulling him out.

661
00:29:50,404 --> 00:29:51,904
Sure you know what you're doing?

662
00:29:51,989 --> 00:29:54,273
No.

663
00:29:54,358 --> 00:29:56,024
But it's the only chance we got.

664
00:30:07,696 --> 00:30:09,462
Well, hello, Ken.

665
00:30:13,034 --> 00:30:14,968
Been a while.

666
00:30:15,036 --> 00:30:18,338
Yes. Long time.

667
00:30:20,942 --> 00:30:22,275
Yeah, too long.

668
00:30:22,344 --> 00:30:23,743
How's the family?

669
00:30:23,812 --> 00:30:25,778
You know how they are.

670
00:30:25,847 --> 00:30:28,881
Oh, yeah.

671
00:30:28,950 --> 00:30:32,151
Sorry to hear about your boy.

672
00:30:32,220 --> 00:30:34,170
Must be quite a shock. Hmm.

673
00:30:34,255 --> 00:30:38,524
Must... hurt really bad.

674
00:30:40,328 --> 00:30:41,194
Jim?

675
00:30:41,262 --> 00:30:42,962
Surprises me though,

676
00:30:42,998 --> 00:30:46,132
to be honest, that...

677
00:30:46,167 --> 00:30:49,202
someone of your success,

678
00:30:49,237 --> 00:30:51,471
big-time innovator like yourself

679
00:30:51,506 --> 00:30:54,290
would have time to care

680
00:30:54,376 --> 00:30:56,609
about such things as family.

681
00:30:56,711 --> 00:30:59,779
He's all I care about.

682
00:30:59,814 --> 00:31:01,030
You've changed.

683
00:31:01,149 --> 00:31:02,548
How so?

684
00:31:02,617 --> 00:31:03,950
Hmm? Oh, well, you know,

685
00:31:04,002 --> 00:31:08,221
you used to be so, uh, forward thinking,

686
00:31:08,289 --> 00:31:10,973
driven to make it, change the world,

687
00:31:11,092 --> 00:31:12,258
all that stuff.

688
00:31:12,360 --> 00:31:15,361
Well...

689
00:31:15,430 --> 00:31:17,930
people can change.

690
00:31:17,982 --> 00:31:20,166
I suppose you think I've changed.

691
00:31:20,201 --> 00:31:23,503
I don't know.

692
00:31:23,538 --> 00:31:26,739
I remember we had, uh,
a few laughs in college,

693
00:31:26,808 --> 00:31:28,941
but it's been a while.

694
00:31:29,010 --> 00:31:31,544
Oh, yes, we did.

695
00:31:31,546 --> 00:31:35,415
We had some good times, Ken. We... we did.

696
00:31:35,483 --> 00:31:38,551
Remember Mr. Harrison's class?

697
00:31:38,586 --> 00:31:40,520
You remember that? When I...

698
00:31:40,572 --> 00:31:42,989
When I rigged the... the titration lab?

699
00:31:43,058 --> 00:31:45,024
He was...

700
00:31:45,093 --> 00:31:48,027
he was not expecting HCL.

701
00:31:48,096 --> 00:31:51,064
I still remember the look on his face.

702
00:31:51,132 --> 00:31:52,665
But you kept a secret though.

703
00:31:52,701 --> 00:31:55,301
- You didn't turn me in.
- We were lab partners.

704
00:31:55,336 --> 00:31:57,170
We were supposed to
look out for each other.

705
00:31:57,238 --> 00:32:00,073
That's right.

706
00:32:00,141 --> 00:32:02,508
We were supposed to
look out for each other.

707
00:32:02,594 --> 00:32:05,078
Mm-hmm.

708
00:32:05,146 --> 00:32:08,581
Like when you...

709
00:32:08,616 --> 00:32:11,684
took credit for all of our work.

710
00:32:11,786 --> 00:32:13,720
I don't know what you're talking about.

711
00:32:13,788 --> 00:32:16,255
Prometheus?

712
00:32:16,324 --> 00:32:17,724
Thief of fire.

713
00:32:17,792 --> 00:32:19,826
Does it ring a bell, Ken?

714
00:32:19,894 --> 00:32:21,828
Hmm?

715
00:32:21,896 --> 00:32:24,831
You stole my ideas

716
00:32:24,966 --> 00:32:26,866
and you pawned them off as your own.

717
00:32:26,901 --> 00:32:29,435
What ideas?

718
00:32:29,504 --> 00:32:32,672
No, tell me.

719
00:32:32,707 --> 00:32:34,440
Tell me.

720
00:32:40,515 --> 00:32:42,682
You know just as well as I do, Ken.

721
00:32:42,717 --> 00:32:45,067
No, I don't.

722
00:32:45,186 --> 00:32:47,386
I... I... I wanna know.

723
00:32:47,455 --> 00:32:49,589
Tell me, what... what did...
what did you contribute?

724
00:32:49,691 --> 00:32:53,926
Formulas? Equations?

725
00:32:53,962 --> 00:32:58,030
You are still a pompous ass, Ken.

726
00:32:58,099 --> 00:33:00,533
You were then, you are now,
even with your son's life

727
00:33:00,568 --> 00:33:02,001
hanging in the balance.

728
00:33:02,036 --> 00:33:03,536
- Carrie, no, I want him out.
- No, not yet.

729
00:33:03,671 --> 00:33:05,138
- I want him out.
- Not yet, not yet.

730
00:33:05,173 --> 00:33:06,672
You didn't take the risks that I did.

731
00:33:06,741 --> 00:33:10,109
You sit there accusing
me of stealing from you?

732
00:33:10,211 --> 00:33:12,278
Ken, you haven't changed a bit.

733
00:33:12,380 --> 00:33:13,796
Neither have you.

734
00:33:13,848 --> 00:33:15,148
You're still the same scared, little man.

735
00:33:15,216 --> 00:33:16,949
You took what was mine!

736
00:33:17,018 --> 00:33:19,485
You are pathetic!

737
00:33:19,587 --> 00:33:22,205
You were afraid of the dark!

738
00:33:22,323 --> 00:33:24,340
You wouldn't even get your feet wet!

739
00:33:24,392 --> 00:33:26,459
Do you remember that?

740
00:33:26,561 --> 00:33:27,960
Tell me!

741
00:33:28,029 --> 00:33:30,346
- Go, go, go.
- You took it!

742
00:33:30,465 --> 00:33:32,899
You... you tell me where my son is!

743
00:33:32,984 --> 00:33:35,001
Tell me!

744
00:33:35,003 --> 00:33:39,639
You tell me where my son is!

745
00:33:39,674 --> 00:33:42,375
Oh, my God. I'm sorry.
Oh, my God. I'm so sorry.

746
00:33:42,477 --> 00:33:44,110
It's okay, honey. You're
just trying to help.

747
00:33:44,212 --> 00:33:46,045
- Yeah, and I made it worse.
- No, you did great.

748
00:33:46,147 --> 00:33:48,014
Now listen. You... you
said something in there,

749
00:33:48,149 --> 00:33:49,448
that he was afraid of the dark,

750
00:33:49,517 --> 00:33:50,650
afraid to get his feet wet.

751
00:33:50,752 --> 00:33:51,684
What did you mean?

752
00:33:51,770 --> 00:33:53,703
Well, a lot of what we were doing...

753
00:33:53,738 --> 00:33:55,572
Working with combustible materials,

754
00:33:55,640 --> 00:33:59,108
highly flammable compounds,
testing ignition points...

755
00:33:59,177 --> 00:34:01,244
You couldn't always use the school labs.

756
00:34:01,279 --> 00:34:03,212
So you two would go somewhere?

757
00:34:03,281 --> 00:34:04,814
Yeah, we looked for abandoned buildings,

758
00:34:04,816 --> 00:34:06,983
warehouses, places where
people couldn't hear us,

759
00:34:07,052 --> 00:34:08,318
people wouldn't bother us.

760
00:34:08,353 --> 00:34:09,819
We finally found a
spot, but you had to walk

761
00:34:09,888 --> 00:34:11,487
through abandoned sewage tunnels.

762
00:34:11,556 --> 00:34:12,989
And there was water in the tunnels?

763
00:34:13,058 --> 00:34:14,724
Yeah, and Jim was afraid to step in it.

764
00:34:14,793 --> 00:34:16,225
It became kind of a joke.

765
00:34:16,294 --> 00:34:18,461
Jim was afraid to get his feet wet.

766
00:34:18,530 --> 00:34:21,064
Said the water was swimming with bacteria.

767
00:34:21,132 --> 00:34:22,699
Can you tell us where that was?

768
00:34:22,734 --> 00:34:25,969
Some factory. I don't
remember where exactly.

769
00:34:26,071 --> 00:34:26,986
No sign of the boy?

770
00:34:32,210 --> 00:34:35,044
Listen, we're gonna
keep working on Garrett.

771
00:34:35,180 --> 00:34:38,314
We will find your son, I promise you.

772
00:34:38,366 --> 00:34:41,200
- Please.
- Can you come with me, please?

773
00:34:43,822 --> 00:34:45,788
Al, I know where it is.

774
00:34:45,824 --> 00:34:48,458
Brook Glassworks, building 23.

775
00:34:48,543 --> 00:34:50,910
Jim Garrett took a picture with his wife

776
00:34:50,996 --> 00:34:52,712
posing out front of that building.

777
00:34:52,831 --> 00:34:55,415
He must have told her that
that's where him and Allen

778
00:34:55,500 --> 00:34:58,418
did all the work that
Allen took credit for.

779
00:34:58,503 --> 00:35:00,553
I'll stay with Garrett.
He's already rattled.

780
00:35:00,672 --> 00:35:03,256
He might give us something
else. You go, but listen to me.

781
00:35:03,341 --> 00:35:06,509
When you get down there,
I'll be in your ear.

782
00:35:06,594 --> 00:35:10,346
No place I'd rather have you.

783
00:35:10,398 --> 00:35:12,398
Go get the boy.

784
00:35:22,681 --> 00:35:24,381
Building is not safe.

785
00:35:24,433 --> 00:35:25,715
That's why I gotta get in there.

786
00:35:25,801 --> 00:35:27,100
We have to shore it up. We need an hour.

787
00:35:27,186 --> 00:35:28,635
I don't have an hour.

788
00:35:37,613 --> 00:35:39,563
Mason!

789
00:35:42,734 --> 00:35:44,734
Mason!

790
00:35:50,075 --> 00:35:52,075
Mason!

791
00:35:55,581 --> 00:35:57,914
Oh, boy.

792
00:35:58,000 --> 00:36:00,083
Okay.

793
00:36:04,022 --> 00:36:05,238
Mason!

794
00:36:05,357 --> 00:36:06,573
I'm a police officer!

795
00:36:06,692 --> 00:36:07,908
Can you hear me?

796
00:36:12,497 --> 00:36:15,532
- Al?
- I'm right with you.

797
00:36:15,584 --> 00:36:17,701
What do you see?

798
00:36:17,836 --> 00:36:20,203
A lot of tunnels.

799
00:36:38,523 --> 00:36:40,190
Carrie, what is it? Do you see something?

800
00:36:51,069 --> 00:36:53,787
- Jelly beans.
- What?

801
00:36:53,905 --> 00:36:55,405
Jelly beans, Al.

802
00:36:55,490 --> 00:36:58,658
I saw them at Lutz's apartment.

803
00:36:58,744 --> 00:36:59,993
Mason's?

804
00:37:00,078 --> 00:37:02,045
Lutz must have given them to him.

805
00:37:11,423 --> 00:37:13,423
He likes to read, huh?

806
00:37:13,558 --> 00:37:15,759
"Hansel and Gretel"?

807
00:37:15,894 --> 00:37:17,927
"Grimm's Fairy Tales." That's his favorite.

808
00:37:18,063 --> 00:37:19,929
Oh, way to go, Mason.

809
00:37:19,982 --> 00:37:22,265
Al?

810
00:37:22,351 --> 00:37:25,018
Remember "Hansel and
Gretel"? Trail of breadcrumbs?

811
00:37:25,103 --> 00:37:26,653
Well, Mason's leaving his own trail.

812
00:37:26,738 --> 00:37:29,272
Carrie, you there?

813
00:37:29,358 --> 00:37:31,691
Carrie, I'm losing you.

814
00:37:31,777 --> 00:37:33,443
Carrie?

815
00:37:40,619 --> 00:37:42,502
Mason?

816
00:37:42,621 --> 00:37:45,955
It's okay. It's okay.

817
00:37:48,210 --> 00:37:51,044
Listen to me. I'm a...
I'm a police officer,

818
00:37:51,249 --> 00:37:52,966
and I'm here to help you.

819
00:37:53,084 --> 00:37:55,802
The other man said he
was a police officer too,

820
00:37:55,887 --> 00:37:58,755
but he was bad.

821
00:37:58,840 --> 00:38:00,223
Well, I'm not bad, Mason.

822
00:38:00,478 --> 00:38:06,015
You know, I have your
mom and your dad outside,

823
00:38:06,101 --> 00:38:08,685
and they're waiting for
you and they miss you.

824
00:38:08,770 --> 00:38:11,270
Now listen to me. I
want you to step forward

825
00:38:11,323 --> 00:38:12,488
and jump into my arms and I'm gonna

826
00:38:12,607 --> 00:38:14,157
take you right to them, okay?

827
00:38:19,280 --> 00:38:21,497
- I'm scared.
- I need you to trust me.

828
00:38:21,616 --> 00:38:23,449
I need you to be brave.

829
00:38:23,585 --> 00:38:25,201
I don't want to go.

830
00:38:32,794 --> 00:38:35,545
You like superheroes, right, Mason?

831
00:38:35,630 --> 00:38:39,349
Yeah, a lot.

832
00:38:39,467 --> 00:38:42,301
Listen, you know, they
get scared, too, sometimes.

833
00:38:42,437 --> 00:38:44,437
- They do?
- Yeah.

834
00:38:44,522 --> 00:38:49,726
Because being brave,
it's really, really hard.

835
00:38:49,811 --> 00:38:53,363
You know what makes me brave, Mason?

836
00:38:53,481 --> 00:38:55,698
My badge.

837
00:38:55,817 --> 00:38:57,367
- Really?
- Yeah.

838
00:38:57,485 --> 00:38:59,152
Now I'm gonna give it to you,

839
00:38:59,287 --> 00:39:00,870
and it's gonna make you brave.

840
00:39:03,491 --> 00:39:05,208
Here you go.

841
00:39:05,293 --> 00:39:08,878
I want you to jump to me and
we can be heroes together.

842
00:39:08,997 --> 00:39:11,547
You can do this.

843
00:39:11,666 --> 00:39:14,550
I need you to jump to me.

844
00:39:14,669 --> 00:39:17,053
Okay. Go! Go!

845
00:39:26,765 --> 00:39:29,899
Mom!

846
00:39:30,018 --> 00:39:33,236
Oh, my God! Oh!

847
00:39:33,321 --> 00:39:35,071
Oh! Oh!

848
00:39:35,190 --> 00:39:36,773
- Okay.
- Oh, baby.

849
00:39:39,494 --> 00:39:41,744
- Oh, thank you.
- You're welcome.

850
00:39:41,863 --> 00:39:43,613
- My sweet boy.
- Oh, sweetie, you got him?

851
00:39:43,698 --> 00:39:46,699
- My sweet boy.
- Right this way, please.

852
00:39:46,835 --> 00:39:48,584
Carrie, you there?

853
00:39:48,703 --> 00:39:52,422
Yeah, Al! I thought you'd given up on me.

854
00:39:52,507 --> 00:39:54,090
Never.

855
00:39:54,209 --> 00:39:57,794
I heard Mason's safe. Great work.

856
00:39:57,879 --> 00:40:00,713
Well, it really helped
having your voice in my ear.

857
00:40:00,849 --> 00:40:02,715
- Need anything?
- Oh, I don't know.

858
00:40:02,767 --> 00:40:04,751
A foot rub and a tub of tequila?

859
00:40:04,853 --> 00:40:07,103
Done and done.

860
00:40:07,222 --> 00:40:08,888
- Carrie.
- Yeah?

861
00:40:08,990 --> 00:40:11,190
Family wants to talk to you.

862
00:40:11,226 --> 00:40:13,142
Okay.

863
00:40:15,980 --> 00:40:18,064
Hey.

864
00:40:18,149 --> 00:40:20,783
I don't know how we can ever thank you.

865
00:40:20,902 --> 00:40:23,069
Well, Mason did most of the work.

866
00:40:23,154 --> 00:40:25,571
Can I talk to the police lady?

867
00:40:25,623 --> 00:40:28,741
- Sure.
- Please.

868
00:40:28,877 --> 00:40:30,493
Hey, how you feeling?

869
00:40:30,578 --> 00:40:32,078
Good. Maybe a little tired.

870
00:40:32,163 --> 00:40:35,581
Well, I'm not surprised.
You went through a lot.

871
00:40:35,717 --> 00:40:37,583
What you did with the jelly beans,

872
00:40:37,719 --> 00:40:39,252
that was really smart.

873
00:40:39,387 --> 00:40:41,587
Thank you for saving my life.

874
00:40:41,723 --> 00:40:43,840
Well, it's part of my job.

875
00:40:43,925 --> 00:40:46,759
The best part of my job. You know that?

876
00:40:46,895 --> 00:40:50,429
Maybe when I grow up, I can be
a police officer just like you.

877
00:40:50,565 --> 00:40:54,267
I think you'd make a great
police officer, Mason.

878
00:40:54,352 --> 00:40:56,018
You call me when you're ready, okay?

879
00:40:56,104 --> 00:40:57,987
Okay?

880
00:40:58,106 --> 00:40:59,272
Hey, thank you.

881
00:40:59,357 --> 00:41:01,023
Why are you thanking me?

882
00:41:24,548 --> 00:41:25,937
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

