﻿1
00:00:12,312 --> 00:00:13,445
♪ Adventure Time ♪

2
00:00:13,446 --> 00:00:14,747
♪ Come on, grab your friends ♪

3
00:00:14,748 --> 00:00:17,483
♪ We'll go to very distant lands ♪

4
00:00:17,484 --> 00:00:19,785
♪ With Jake the dog and Finn the human ♪

5
00:00:19,786 --> 00:00:21,553
♪ The fun will never end ♪

6
00:00:21,554 --> 00:00:23,622
♪ It's Adventure Time ♪

7
00:00:25,388 --> 00:00:28,348
<font color="#ff0000">Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com</font>

8
00:00:30,372 --> 00:00:32,378
So, then Melissa's like,
"what do you think of him?"

9
00:00:32,379 --> 00:00:34,546
And I'm all, "well, he's no
ray of sunshine or whatever."

10
00:00:34,547 --> 00:00:36,282
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo!

11
00:00:36,283 --> 00:00:38,851
You know these people you just
get, like, neggy vibes from?

12
00:00:38,852 --> 00:00:40,753
Yeah, like bad jubies or something.

13
00:00:40,754 --> 00:00:42,021
Totally.

14
00:00:42,022 --> 00:00:43,956
They just put everyone in a wack mood

15
00:00:43,957 --> 00:00:46,425
with their bad jubies.

16
00:00:49,262 --> 00:00:50,496
Whoops.

17
00:00:50,497 --> 00:00:52,531
Man. My body feels weird.

18
00:00:52,532 --> 00:00:54,867
Dude, that's 'cause
you just got glide-sliced

19
00:00:54,868 --> 00:00:56,669
by the ice duo. Heh, heh, heh.

20
00:00:56,670 --> 00:00:58,671
Yeah, my body feels weird, too.

21
00:00:58,672 --> 00:01:00,706
Here, Finn, feel this.

22
00:01:00,707 --> 00:01:01,974
Whoa!

23
00:01:01,975 --> 00:01:04,543
Too much electricity to the noggin, bro.

24
00:01:04,544 --> 00:01:06,745
He'll be fine.

25
00:01:06,746 --> 00:01:08,547
- See? Fine.
- Heh!

26
00:01:08,548 --> 00:01:10,649
That was weird.

27
00:01:10,650 --> 00:01:12,780
This is a storm alert
from the automated weather service

28
00:01:12,781 --> 00:01:15,290
in effect for the grasslands
and all surrounding areas.

29
00:01:15,291 --> 00:01:18,390
Residents must evacuate or
seek shelter immediately.

30
00:01:18,391 --> 00:01:19,692
Wait, what?!

31
00:01:19,693 --> 00:01:21,460
And now your local forecast.

32
00:01:21,461 --> 00:01:24,730
Today, expect stormnado winds
and an impending monsoonami,

33
00:01:24,731 --> 00:01:25,964
flurricanes possible.

34
00:01:25,965 --> 00:01:28,067
Chance of survival 29%.

35
00:01:28,068 --> 00:01:29,802
How long's this gonna last, man?

36
00:01:31,604 --> 00:01:32,971
A whole week!?

37
00:01:35,709 --> 00:01:36,975
What do we do?!

38
00:01:36,976 --> 00:01:38,911
My dudes, check it.

39
00:01:38,912 --> 00:01:40,813
Super-sweet underground bunker time!

40
00:01:40,814 --> 00:01:42,781
But we got to build this thing fast.

41
00:01:42,782 --> 00:01:44,583
I'll collect building materials.

42
00:01:44,584 --> 00:01:46,418
BMO, you stock up on water.

43
00:01:46,419 --> 00:01:48,320
LSP, you gather food.

44
00:01:48,321 --> 00:01:50,489
And Jake, you... Where'd he go?

45
00:01:53,560 --> 00:01:55,394
Jake! Hey, man.

46
00:01:55,395 --> 00:01:56,795
Whatcha doing up here?

47
00:01:56,796 --> 00:01:58,964
We need help building the
underground thingumajiggy.

48
00:01:58,965 --> 00:02:01,900
I think I just need a little
time up here for a minute, dude.

49
00:02:01,901 --> 00:02:03,736
What is it, man? Nervous poots?

50
00:02:03,737 --> 00:02:06,071
Naw. Naw, man, nothing like that.

51
00:02:06,072 --> 00:02:08,040
It's cool, man. Just come down soon.

52
00:02:08,041 --> 00:02:09,608
We're gonna need your help.

53
00:02:20,387 --> 00:02:22,388
Man! This is gonna take me all day.

54
00:02:22,389 --> 00:02:24,390
Where you getting all that food, LSP?

55
00:02:24,391 --> 00:02:26,592
I took it from that guy's house.

56
00:02:26,593 --> 00:02:28,827
What?! Chill, homie. Nobody's there.

57
00:02:28,828 --> 00:02:30,796
It's, like, abandoned or something.

58
00:02:30,797 --> 00:02:32,798
Yeah? kay.

59
00:02:36,736 --> 00:02:39,405
BMO, what is the deal with Jake?

60
00:02:39,406 --> 00:02:41,640
He's down by the river.

61
00:02:41,641 --> 00:02:44,076
But shouldn't he be helping us?

62
00:02:44,077 --> 00:02:46,512
My arms are already, like, super-tired

63
00:02:46,513 --> 00:02:48,414
from carrying all those bags of chips.

64
00:02:48,415 --> 00:02:49,882
This isn't fair!

65
00:02:49,883 --> 00:02:51,850
Okay.

66
00:02:51,851 --> 00:02:54,086
The BMO will talk to him.

67
00:02:54,087 --> 00:02:55,454
Hmph!

68
00:02:55,455 --> 00:02:57,556
Water bot!

69
00:02:57,557 --> 00:02:59,825
I am the water bot!

70
00:02:59,826 --> 00:03:02,594
I have a water body!

71
00:03:02,595 --> 00:03:03,762
Oops!

72
00:03:05,498 --> 00:03:08,934
I will never know the
pleasures of skinny dipping.

73
00:03:08,935 --> 00:03:11,136
Jake!

74
00:03:12,705 --> 00:03:14,039
Hey, there, buddy.

75
00:03:14,040 --> 00:03:15,407
Jake!

76
00:03:15,408 --> 00:03:17,709
Jake! There you are!

77
00:03:17,710 --> 00:03:19,611
The storm is getting closer.

78
00:03:19,612 --> 00:03:20,646
Look!

79
00:03:21,614 --> 00:03:23,549
We need your help.

80
00:03:23,550 --> 00:03:26,985
Well the thing is, I've
been working on this thing,

81
00:03:26,986 --> 00:03:29,855
and I've been collecting,
like, lots of stuff.

82
00:03:29,856 --> 00:03:32,524
Um, I just can't really show anybody yet.

83
00:03:32,525 --> 00:03:35,093
But trust me, man, it'll
be great, I promise.

84
00:03:35,094 --> 00:03:37,863
But... but Jake, I don't see anything here.

85
00:03:37,864 --> 00:03:40,766
You're thinking too much
with those eyeballs,

86
00:03:40,767 --> 00:03:42,734
not enough with your mind hole...

87
00:03:42,735 --> 00:03:45,499
Or whatever computer thingy
you got up in there.

88
00:03:45,501 --> 00:03:48,040
I'll catch ya later, man! Don't worry.

89
00:04:17,203 --> 00:04:18,604
Nailed it.

90
00:04:18,605 --> 00:04:19,905
Lousy Finn and cans...

91
00:04:19,906 --> 00:04:22,808
Jake... making me put these
cans on the shelf...

92
00:04:22,809 --> 00:04:24,209
Unh... unh...

93
00:04:24,210 --> 00:04:26,879
That's it!

94
00:04:26,880 --> 00:04:29,147
Is Jake staying in this bunker or what?!

95
00:04:29,148 --> 00:04:31,617
I mean, of course. It's for everyone.

96
00:04:31,618 --> 00:04:34,820
But he hasn't lumping done anything!

97
00:04:34,821 --> 00:04:37,189
But he said he was
working on something.

98
00:04:37,190 --> 00:04:40,292
Get real, BMO! That fool
needs to get schooled.

99
00:04:43,630 --> 00:04:45,864
Heck no! Unh!

100
00:04:47,267 --> 00:04:49,201
Excuse me! Are you not aware

101
00:04:49,202 --> 00:04:52,704
that we are all working our
steamy butts off down there

102
00:04:52,705 --> 00:04:55,974
so we don't get wiped out by
this crazy sky nightmare?!

103
00:04:55,975 --> 00:04:57,276
Whoa, whoa. Hold up.

104
00:04:57,277 --> 00:05:00,012
I'm working on something up here. It...

105
00:05:00,013 --> 00:05:02,614
I see nothing! You're working on nothing!

106
00:05:02,615 --> 00:05:05,684
Look, LSP, can we just take a moment

107
00:05:05,685 --> 00:05:07,719
to appreciate this moment?

108
00:05:07,720 --> 00:05:10,556
Look at this crazy sweet sunset.

109
00:05:10,557 --> 00:05:13,158
When's the next time you're
gonna see a sunset like this?

110
00:05:13,159 --> 00:05:15,027
Or any sunset, really?

111
00:05:15,028 --> 00:05:17,996
Who knows how long we'll be down there?

112
00:05:19,566 --> 00:05:21,567
Waaaaaah!

113
00:05:21,568 --> 00:05:23,201
I obviously love sunsets and cute animals,

114
00:05:23,202 --> 00:05:25,103
but we don't have time for this right now!

115
00:05:25,104 --> 00:05:26,292
- But I...
- You know what?

116
00:05:27,396 --> 00:05:29,271
I just can't with you right now.

117
00:05:30,577 --> 00:05:32,077
Can't what?

118
00:05:38,251 --> 00:05:39,785
Jake! He hates lightning.

119
00:05:40,954 --> 00:05:43,622
Jake, you're back.

120
00:05:43,623 --> 00:05:46,058
Yeah. Heh. So, what'd you bring, man?

121
00:05:46,059 --> 00:05:48,126
Heard you were working on something big.

122
00:05:48,127 --> 00:05:51,597
Well, I've been jotting some
stuff down in my notebook.

123
00:05:51,598 --> 00:05:53,765
Cool. Like survival tips and junk?

124
00:05:53,766 --> 00:05:57,269
No, not really. It's more like... um...

125
00:05:57,270 --> 00:05:58,737
It's a surprise.

126
00:05:58,738 --> 00:06:01,106
So, you didn't bring anything.

127
00:06:01,107 --> 00:06:03,108
Snap!

128
00:06:03,109 --> 00:06:04,309
Got to seal the door!

129
00:06:05,645 --> 00:06:07,112
BMO, light this baby up.

130
00:06:07,113 --> 00:06:08,213
Ooh!

131
00:06:08,214 --> 00:06:09,681
Ooh!

132
00:06:09,682 --> 00:06:11,717
Okay. All boarded up.

133
00:06:11,718 --> 00:06:12,918
Now we wait.

134
00:06:12,919 --> 00:06:15,153
We just wait? That's it?

135
00:06:15,154 --> 00:06:16,955
Can we at least play a game or something?

136
00:06:16,956 --> 00:06:18,023
I'm already bored.

137
00:06:18,024 --> 00:06:19,191
Sure. What game?

138
00:06:19,192 --> 00:06:20,258
Spin the bottle.

139
00:06:20,259 --> 00:06:21,693
- Yeegh!
- Sorry, LSP.

140
00:06:21,694 --> 00:06:22,794
Ain't got no bottles.

141
00:06:24,897 --> 00:06:26,550
Yes, we do.

142
00:06:26,552 --> 00:06:29,101
Yo, what gives? We got
to ration that water!

143
00:06:29,102 --> 00:06:30,302
I have needs, Finn!

144
00:06:30,303 --> 00:06:32,170
Just sit there, then.

145
00:06:32,171 --> 00:06:34,206
I'll be texting Brad until
you change your min...

146
00:06:39,746 --> 00:06:42,629
And that's why you should
never rely on technology.

147
00:06:42,670 --> 00:06:44,316
No offense, BMO.

148
00:06:44,317 --> 00:06:45,784
Is she okay?

149
00:06:45,785 --> 00:06:47,185
Yeah, I think she's already asleep.

150
00:07:04,671 --> 00:07:06,938
Hey, you guys hungry?

151
00:07:06,939 --> 00:07:08,907
Hungry...

152
00:07:08,908 --> 00:07:11,109
Yo, LSP, throw me some chips.

153
00:07:11,110 --> 00:07:13,779
No more chips.

154
00:07:13,780 --> 00:07:15,280
How about some of them bean-beans?

155
00:07:15,281 --> 00:07:17,015
No. No more.

156
00:07:17,016 --> 00:07:21,153
Looks like we got a can of, like, beet...
something.

157
00:07:21,154 --> 00:07:23,255
Wait, what? Is that all that's left?

158
00:07:23,256 --> 00:07:24,790
I was hungies!

159
00:07:24,791 --> 00:07:27,726
You ate all the food?! I can't believe you!

160
00:07:27,727 --> 00:07:30,028
Whatever, Finn. I'm not
here to make friends.

161
00:07:30,029 --> 00:07:31,997
I'm here to not die.

162
00:07:34,801 --> 00:07:36,168
Finn, the door!

163
00:07:36,169 --> 00:07:38,403
You were supposed to secure the door!

164
00:07:38,404 --> 00:07:39,871
BMO, you saw me do it!

165
00:07:39,872 --> 00:07:41,840
That wood must be bunk or something!

166
00:07:41,841 --> 00:07:43,742
Yeah, I think this food's bunk, too.

167
00:07:43,743 --> 00:07:44,875
It expires in...

168
00:07:45,712 --> 00:07:47,145
29 years ago.

169
00:07:47,146 --> 00:07:49,114
Glob! Aaaah!

170
00:07:49,115 --> 00:07:51,671
I knew raiding that house was a bad idea.

171
00:07:51,673 --> 00:07:54,066
Well, maybe... maybe I could've
built something better

172
00:07:54,068 --> 00:07:56,934
if I had some help from, I
don't know, my best friend!

173
00:07:56,935 --> 00:07:58,502
Aaah!

174
00:07:58,503 --> 00:08:00,404
Nooo!

175
00:08:01,260 --> 00:08:02,973
BMO!

176
00:08:04,443 --> 00:08:05,743
What'd I miss?!

177
00:08:05,744 --> 00:08:07,611
Why is it dark now?

178
00:08:09,014 --> 00:08:11,082
Yeah, I broke it. Whatever.

179
00:08:11,083 --> 00:08:13,718
Guys, I think this storm is more
than just some scary clouds

180
00:08:13,719 --> 00:08:15,353
and weather junk.

181
00:08:15,354 --> 00:08:16,520
We've been treating each
other like ding-dongs

182
00:08:16,521 --> 00:08:17,788
since we've been down here.

183
00:08:17,789 --> 00:08:20,424
Duh! This bunker is the worst!

184
00:08:20,425 --> 00:08:21,959
Nah, nah. I think this storm's carrying

185
00:08:21,960 --> 00:08:24,428
some Major negative energy or something.

186
00:08:24,429 --> 00:08:25,763
Bad jubies.

187
00:08:25,764 --> 00:08:27,598
It's making us all go nanners!

188
00:08:27,599 --> 00:08:28,999
I think I can help, though.

189
00:08:29,000 --> 00:08:30,835
Let me show you what I've been working on.

190
00:08:48,687 --> 00:08:51,489
It is so beautiful!

191
00:09:10,642 --> 00:09:12,443
Holy tornado twins!

192
00:09:14,780 --> 00:09:16,747
Peek-a-boo! I'mma hurt you!

193
00:09:16,748 --> 00:09:18,048
- No!
- Don't hurt us!

194
00:09:18,049 --> 00:09:19,750
But I only feel good about myself

195
00:09:19,751 --> 00:09:21,185
when I knock other people down!

196
00:09:22,053 --> 00:09:23,421
I told you, man!

197
00:09:23,422 --> 00:09:25,523
This storm's got an attitude problem!

198
00:09:25,524 --> 00:09:27,858
Jake, you got to help us get
back to our happy place.

199
00:09:27,859 --> 00:09:30,161
The only way to fight bad
jubies is with good jubies!

200
00:09:34,166 --> 00:09:36,534
Finn, I can't keep this up solo!

201
00:09:36,535 --> 00:09:38,102
But we can't make all those sounds!

202
00:09:38,103 --> 00:09:39,937
No time to be self-conscious, man!

203
00:09:39,938 --> 00:09:41,472
Get on this beat!

204
00:09:42,474 --> 00:09:44,475
Swish! Swish! Brrn-ka!

205
00:09:44,476 --> 00:09:45,910
Swish! Swish!

206
00:09:45,911 --> 00:09:48,579
Caw! C-caw! Whoa! Tweet! Tweet!

207
00:09:48,580 --> 00:09:49,747
Tweet! Tweet! Tweet!

208
00:09:49,748 --> 00:09:51,048
What are those noises?!

209
00:09:51,049 --> 00:09:52,883
The sound of good vibes!

210
00:09:52,884 --> 00:09:54,785
Yeah! The dope beats of life!

211
00:09:54,786 --> 00:09:57,822
It makes
me feel some type of way.

212
00:09:57,823 --> 00:09:59,790
How about you pause that stormin' for a sec

213
00:09:59,791 --> 00:10:01,225
so you can hear the rest of it?

214
00:10:03,895 --> 00:10:05,863
Wait. Wait, wait. That one.
Wh-wh-what's that one?

215
00:10:07,999 --> 00:10:10,167
No, no, no. That "tweet tweet" one.

216
00:10:10,168 --> 00:10:12,636
Yes!

217
00:10:12,637 --> 00:10:16,106
I haven't heard that sound
since I was a baby breeze.

218
00:10:16,107 --> 00:10:17,908
What? You forgot what a bird sounds like?

219
00:10:17,909 --> 00:10:19,710
No wonder you're depressed!

220
00:10:19,711 --> 00:10:21,946
You know, you should really
stop and slow down more often.

221
00:10:21,947 --> 00:10:23,848
Yeah. You get to hear life happening.

222
00:10:23,849 --> 00:10:24,849
Makes you feel good.

223
00:10:28,653 --> 00:10:29,854
You're right!

224
00:10:29,855 --> 00:10:31,489
I've been a freaky storm for so long

225
00:10:31,490 --> 00:10:33,757
that I forgot it's okay
to be a breeze sometimes.

226
00:10:33,758 --> 00:10:35,493
I-if you'll excuse me,

227
00:10:35,494 --> 00:10:38,128
I'm going to explore the
rest of this beautiful day.

228
00:10:38,129 --> 00:10:41,031
Wait! Here, man. Take my notebook.

229
00:10:41,032 --> 00:10:42,800
It's got the sheet music to my jam.

230
00:10:42,801 --> 00:10:45,536
Really? You would do that?

231
00:10:45,537 --> 00:10:46,637
Yeah, just take it.

232
00:10:47,973 --> 00:10:50,741
Thank you so much, stretchy dog.

233
00:10:50,742 --> 00:10:55,012
This is one of the nicest things
anyone's ever done for me.

234
00:10:55,013 --> 00:10:56,146
Outey!

235
00:10:58,717 --> 00:11:00,551
Yes! The sun!

236
00:11:00,552 --> 00:11:01,785
Hoo-hoo!

237
00:11:01,786 --> 00:11:04,054
I am sorry we doubted you, Jake.

238
00:11:04,055 --> 00:11:05,589
Ditto.

239
00:11:05,590 --> 00:11:07,157
Proud of you, man.

240
00:11:11,200 --> 00:11:13,200
www.addic7ed.com

