﻿1
00:00:13,561 --> 00:00:15,518
You're gonna get us
all in trouble.

2
00:00:16,983 --> 00:00:19,783
He's going to be
home soon, ok?

3
00:00:19,784 --> 00:00:20,851
Stop!

4
00:00:20,852 --> 00:00:22,486
Rose?

5
00:00:22,487 --> 00:00:23,686
Rose!

6
00:00:23,688 --> 00:00:24,787
Don't call me that.

7
00:00:24,789 --> 00:00:26,355
How many times
have I told you?

8
00:00:26,357 --> 00:00:28,858
You took that
when I was watching

9
00:00:28,860 --> 00:00:31,594
and he's gonna blame me.

10
00:00:31,596 --> 00:00:33,229
Please.

11
00:00:33,231 --> 00:00:36,032
Stop that!

12
00:01:20,845 --> 00:01:22,845
I'm gonna go get help.

13
00:01:22,847 --> 00:01:23,813
D-don't go.

14
00:01:23,815 --> 00:01:25,481
You're sick.
You need help.

15
00:01:25,483 --> 00:01:26,616
I'll be back.

16
00:01:26,618 --> 00:01:28,117
Pinkie promise?

17
00:01:34,759 --> 00:01:36,759
Ok.

18
00:02:21,272 --> 00:02:23,239
I'm sorry.
I couldn't stop her.

19
00:02:23,241 --> 00:02:24,574
We have to go.

20
00:02:24,576 --> 00:02:25,575
Where?

21
00:02:25,577 --> 00:02:26,576
Now.

22
00:02:26,578 --> 00:02:27,944
I need help.
I can't lift her.

23
00:02:27,946 --> 00:02:29,011
She'll only slow us down.

24
00:02:29,013 --> 00:02:30,513
Come on, put her down!
But we can't--

25
00:02:30,515 --> 00:02:32,515
go! Now!

26
00:02:33,918 --> 00:02:35,952
Last night, this girl,
Gina Bryant,

27
00:02:35,954 --> 00:02:39,155
flagged down a police car
in St. Louis.

28
00:02:39,157 --> 00:02:41,524
She was wearing nothing
but a dirty nightgown

29
00:02:41,526 --> 00:02:43,025
and she was barefoot.

30
00:02:43,027 --> 00:02:45,862
And she told them that she had
been kidnapped when she was 8.

31
00:02:45,864 --> 00:02:47,897
That girl's gotta be
19 or 20 years old.

32
00:02:47,899 --> 00:02:49,699
18. And they confirmed
her identity.

33
00:02:49,701 --> 00:02:53,302
She was a foster kid
who disappeared 10 years ago.

34
00:02:53,304 --> 00:02:55,571
She's been in captivity
this whole time?

35
00:02:55,573 --> 00:02:57,139
Long-term hostage.
That's rare.

36
00:02:57,141 --> 00:02:59,475
We got another
Ariel Castro here?

37
00:02:59,477 --> 00:03:01,978
Funny you should say that.
Not funny ha ha, funny weird.

38
00:03:01,980 --> 00:03:05,047
She told the police that she was
held captive with this girl,

39
00:03:05,049 --> 00:03:07,350
Sheila woods, 15 years old,

40
00:03:07,352 --> 00:03:10,052
who disappeared from
Nashville 7 years ago.

41
00:03:10,054 --> 00:03:12,054
Also she said there was
another girl, too,

42
00:03:12,056 --> 00:03:15,057
but all she knows about her is
that her name is Violet and she was older.

43
00:03:15,059 --> 00:03:17,627
I'm assuming you've checked
the missing children's database.

44
00:03:17,629 --> 00:03:19,095
Affirmative. There's
no Violet anywhere.

45
00:03:19,097 --> 00:03:20,496
Did Gina say anything
about her captor?

46
00:03:20,498 --> 00:03:22,765
Just that his name is Tom and
he was an older white dude.

47
00:03:22,767 --> 00:03:24,133
And where were
they being held?

48
00:03:24,135 --> 00:03:26,135
This house.
Gina took the cops there.

49
00:03:26,137 --> 00:03:28,004
They found Sheila.
Sheila's at the hospital,

50
00:03:28,006 --> 00:03:29,935
very ill with something
yet to be determined.

51
00:03:29,959 --> 00:03:31,341
Violet nowhere to be found.

52
00:03:31,342 --> 00:03:33,242
It's probably safe to assume
that she's with the unsub.

53
00:03:33,244 --> 00:03:34,443
Who owns the house?

54
00:03:34,445 --> 00:03:35,912
Oh, that's where it gets
even weirder.

55
00:03:35,914 --> 00:03:37,246
This woman, Clara Riggins.

56
00:03:37,248 --> 00:03:39,048
She's MIA, but her
checking account is active,

57
00:03:39,050 --> 00:03:42,218
she pays her bills on time,
and if my math is correct,

58
00:03:42,220 --> 00:03:43,786
she's 108 years old.

59
00:03:43,788 --> 00:03:45,288
I might be going
out on a limb here,

60
00:03:45,290 --> 00:03:47,924
but I'm gonna bet she had
nothing to do with the kidnapping.

61
00:03:47,926 --> 00:03:50,826
The real question's where is the unsub
and this other girl Violet?

62
00:03:50,828 --> 00:03:52,261
That's what
we're gonna find out.

63
00:03:52,263 --> 00:03:56,098
Lewis is on a research assignment.
Wheels up in 30.

64
00:03:57,001 --> 00:03:59,602
Can I go pee?

65
00:03:59,604 --> 00:04:01,103
Soon.

66
00:04:03,308 --> 00:04:06,342
When? We've been
driving for hours.

67
00:04:06,344 --> 00:04:08,244
Soon. I said.

68
00:04:08,246 --> 00:04:11,113
I gotta go bad.

69
00:04:14,719 --> 00:04:15,985
What'd I say, huh?

70
00:04:15,987 --> 00:04:17,320
I'm sorry. I'm sorry.
I'll hold it.

71
00:04:17,322 --> 00:04:18,254
I'll be good, I promise.

72
00:04:18,256 --> 00:04:19,975
Maybe I should just
get rid of you.

73
00:04:19,976 --> 00:04:21,717
I'm sorry! I'm sorry!

74
00:04:21,718 --> 00:04:25,718
<font color=#00FF00>♪ Criminal Minds 11x14 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Hostage</font>
Original Air Date on February 10, 2016

75
00:04:25,742 --> 00:04:32,242
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

76
00:04:32,266 --> 00:04:51,637
<b><font color="#FFFF00">♪  ♪</font></b>

77
00:04:56,609 --> 00:04:58,409
"By the will
art thou lost,

78
00:04:58,411 --> 00:05:00,044
"by the will art thou found,

79
00:05:00,046 --> 00:05:04,081
by the will art thou free,
captive, and bound."

80
00:05:04,083 --> 00:05:06,484
Angelus Silesius.

81
00:05:08,317 --> 00:05:10,817
Both Gina and Sheila
were grabbed when they were 8.

82
00:05:10,819 --> 00:05:13,420
And both just blocks
away from their homes.

83
00:05:13,422 --> 00:05:15,255
And made a clean getaway
each time. No witnesses.

84
00:05:15,257 --> 00:05:16,723
There's an excellent
chance he stalked them.

85
00:05:16,725 --> 00:05:18,621
Clean getaways usually mean
they know daily routines

86
00:05:18,622 --> 00:05:20,255
and are familiar
with the area.

87
00:05:20,257 --> 00:05:21,489
So this guy's patient
and has a plan.

88
00:05:21,491 --> 00:05:23,358
Which means
he has patterns too.

89
00:05:23,360 --> 00:05:26,194
This guy's more than just
a preferential pedophile.

90
00:05:26,196 --> 00:05:27,529
His victims are children,

91
00:05:27,531 --> 00:05:30,031
but that's probably more
about establishing control.

92
00:05:30,033 --> 00:05:32,634
Long-term captivity
is what matters to him.

93
00:05:32,636 --> 00:05:34,435
We've seen profiles
like this before.

94
00:05:34,437 --> 00:05:36,871
There's always a sexual
assault component to their M.O.s.

95
00:05:36,873 --> 00:05:39,941
Hello, all.
I just sent you the 4-1-1

96
00:05:39,943 --> 00:05:41,943
on the statements
from police reports.

97
00:05:41,945 --> 00:05:44,979
Turns out the neighbors haven't seen
Clara Riggins in 20 years.

98
00:05:44,981 --> 00:05:46,814
Most of them didn't even
know that she existed.

99
00:05:46,816 --> 00:05:48,750
But they all know
who this Tom guy is.

100
00:05:48,752 --> 00:05:51,486
According to this one lady,
Tom told her that he was Clara's grandson.

101
00:05:51,488 --> 00:05:54,088
But I triple-checked. Clara doesn't have
any relatives anywhere.

102
00:05:54,090 --> 00:05:56,257
Did we get a description
from any of the neighbors?

103
00:05:56,259 --> 00:05:58,626
Affirmative. And they also gave me
the make and model of Tom's blue van.

104
00:05:58,628 --> 00:06:00,194
It's a pretty common vehicle.

105
00:06:00,196 --> 00:06:02,597
I got a long list
of registered owners.

106
00:06:02,599 --> 00:06:05,333
So far the 3 Toms and Thomases
on that list all check out.

107
00:06:05,335 --> 00:06:06,467
All right, stay on it.

108
00:06:06,469 --> 00:06:07,869
You know I will, sir.

109
00:06:07,871 --> 00:06:09,704
When we land, Dave,
you and Morgan go to the house.

110
00:06:09,706 --> 00:06:12,373
JJ, you and Reid
are with me at the hospital.

111
00:06:12,375 --> 00:06:15,944
We need to talk to the girls
and find out everything they remember.

112
00:06:21,051 --> 00:06:23,785
Well, she's stable for now.

113
00:06:23,787 --> 00:06:25,320
All we can do is wait.

114
00:06:25,322 --> 00:06:28,456
So, just sit tight.

115
00:06:29,826 --> 00:06:31,793
Agents,
thank you for waiting.

116
00:06:31,795 --> 00:06:33,595
Of course.
How is she?

117
00:06:33,597 --> 00:06:35,496
Looks like she had
complications from a miscarriage.

118
00:06:35,498 --> 00:06:37,098
Her infection turned septic.

119
00:06:37,100 --> 00:06:40,001
We had to perform
an emergency hysterectomy.

120
00:06:40,003 --> 00:06:42,503
And she has several
old scars on her back.

121
00:06:42,505 --> 00:06:44,305
If I didn't know better,
I'd say they were from a whip.

122
00:06:44,307 --> 00:06:46,541
Any idea when
she might wake up?

123
00:06:46,543 --> 00:06:47,675
There's no way to tell.

124
00:06:47,677 --> 00:06:48,843
What about Gina Bryant?

125
00:06:48,845 --> 00:06:51,079
She's doing much better,
all things considered.

126
00:06:51,081 --> 00:06:54,082
Malnourished, dehydrated,
a couple nasty cuts and bruises.

127
00:06:54,084 --> 00:06:56,184
But she should be ok.
Physically, anyway.

128
00:06:56,186 --> 00:06:58,853
Do you think she's able
to answer a few questions?

129
00:06:58,855 --> 00:07:00,655
She was pretty agitated
when she came in,

130
00:07:00,657 --> 00:07:02,624
so we gave her
a mild sedative.

131
00:07:02,626 --> 00:07:05,893
But she has the same
scars on her back,

132
00:07:05,895 --> 00:07:08,730
and she's got a bunch of old injuries
that didn't heal properly.

133
00:07:08,732 --> 00:07:12,133
Broken ribs, tibia,
a couple of fingers.

134
00:07:12,135 --> 00:07:14,869
I hope you catch
the guy who did this.

135
00:07:17,474 --> 00:07:18,806
Do you feel better?

136
00:07:18,808 --> 00:07:21,709
Much better. Thank you.

137
00:07:21,711 --> 00:07:23,611
Ok.

138
00:07:26,149 --> 00:07:27,582
Hey.

139
00:07:27,584 --> 00:07:29,350
Sorry I yelled.

140
00:07:29,352 --> 00:07:31,886
Daddy's just got a lot
on his mind, all right?

141
00:07:31,888 --> 00:07:33,855
It's ok.

142
00:07:48,705 --> 00:07:51,039
Hi, Gina.

143
00:07:51,041 --> 00:07:52,140
My name's Jennifer.

144
00:07:52,142 --> 00:07:53,675
This here is
my friend Spencer.

145
00:07:53,677 --> 00:07:55,009
Hi.

146
00:07:55,011 --> 00:07:57,845
We're with the FBI.
Do you know what that is?

147
00:07:57,847 --> 00:07:59,681
The police?

148
00:07:59,683 --> 00:08:01,049
Yeah. Something like that.

149
00:08:01,051 --> 00:08:02,583
I already talked
to the police.

150
00:08:02,585 --> 00:08:04,052
Well, we're--we're
a little bit different.

151
00:08:04,054 --> 00:08:07,055
Do you mind if we ask
you a few questions?

152
00:09:08,885 --> 00:09:11,919
Can you tell me about
the day you were kidnapped?

153
00:09:11,921 --> 00:09:15,957
I went to the park.

154
00:09:15,959 --> 00:09:17,825
I forgot my sweatshirt.

155
00:09:17,827 --> 00:09:19,527
But I didn't want to go home.

156
00:09:19,529 --> 00:09:20,795
Why not?

157
00:09:20,797 --> 00:09:22,430
That lady Trisha was mean.

158
00:09:22,432 --> 00:09:25,166
Your foster mother, Trisha?
Trisha Gilmore?

159
00:09:25,168 --> 00:09:28,936
Her kids, too. They said I wasn't worth
the money they made off me.

160
00:09:28,938 --> 00:09:31,639
So you went to the playground
to get away from them.

161
00:09:31,641 --> 00:09:34,342
I went all kinds of places.

162
00:09:34,344 --> 00:09:35,810
Mostly there.

163
00:09:35,812 --> 00:09:37,979
What happened that day?

164
00:09:37,981 --> 00:09:40,314
I saw Violet.

165
00:09:40,316 --> 00:09:41,649
Violet.

166
00:09:41,651 --> 00:09:43,851
The girl you were
held hostage with?

167
00:09:46,923 --> 00:09:50,691
She was waiting for her dad
to pick her up.

168
00:09:50,693 --> 00:09:52,827
And that's when he came.

169
00:09:52,829 --> 00:09:53,828
Who, Tom?

170
00:09:53,830 --> 00:09:56,130
Hey, girls, look what I have.

171
00:09:56,132 --> 00:09:57,298
He had this little puppy.

172
00:09:57,300 --> 00:09:59,801
He asked me if I wanted
to give him treats.

173
00:09:59,803 --> 00:10:01,602
He said he went crazy
for treats.

174
00:10:01,604 --> 00:10:03,805
They were in his car.

175
00:10:03,807 --> 00:10:05,706
But it wasn't a car.

176
00:10:05,708 --> 00:10:07,341
It was a van.

177
00:10:07,343 --> 00:10:09,143
And he opened the door

178
00:10:09,145 --> 00:10:11,946
and pushed me in
and he hit me.

179
00:10:11,948 --> 00:10:15,783
I tasted my blood,
and my eyes were watery.

180
00:10:17,987 --> 00:10:20,721
He said I'd better listen
or he was gonna hit me again.

181
00:10:20,723 --> 00:10:23,157
We drove...

182
00:10:23,159 --> 00:10:26,327
We drove for a long time.

183
00:10:26,329 --> 00:10:28,396
But I never saw the puppy
again, though.

184
00:10:28,398 --> 00:10:29,797
Never saw it.

185
00:10:29,799 --> 00:10:31,365
He was so little.

186
00:10:31,367 --> 00:10:34,569
I don't know where he went,
though. I'm sorry.

187
00:10:35,672 --> 00:10:37,238
It's ok. It's ok.

188
00:10:37,240 --> 00:10:38,739
I'm sorry.

189
00:10:38,741 --> 00:10:40,641
I'm sorry.
Shh...

190
00:10:49,686 --> 00:10:52,420
Look what I found
in the kitchen.

191
00:10:55,859 --> 00:10:57,692
Bondage
and torture porn.

192
00:10:57,694 --> 00:10:59,894
Also found another
toolbox in there.

193
00:10:59,896 --> 00:11:01,162
That makes 3.

194
00:11:01,164 --> 00:11:02,496
Well, you saw
the guy's woodwork.

195
00:11:02,498 --> 00:11:03,998
He's obviously good
with his hands.

196
00:11:04,000 --> 00:11:07,401
So maybe some kind of
carpenter or handyman.

197
00:11:07,403 --> 00:11:08,769
Check this out.

198
00:11:08,771 --> 00:11:09,871
It could be OCD.

199
00:11:09,873 --> 00:11:12,273
I mean, his closet
is just right.

200
00:11:12,275 --> 00:11:13,574
Clothes are perfectly folded.

201
00:11:13,576 --> 00:11:15,443
You can even bounce
a quarter off his bed.

202
00:11:15,445 --> 00:11:18,679
He wants total control
over every aspect of his life.

203
00:11:18,681 --> 00:11:20,381
Makes sense for a sadist.

204
00:11:20,383 --> 00:11:23,150
He's not gonna like being on the run.
He's gonna feel powerless.

205
00:11:23,152 --> 00:11:24,685
And that's why he took
Violet with him.

206
00:11:24,687 --> 00:11:27,588
Sheila Woods was probably
too sick to travel.

207
00:11:27,590 --> 00:11:30,558
You know, Violet was the oldest
and helped with the abductions.

208
00:11:30,560 --> 00:11:32,360
She was probably
his first victim.

209
00:11:32,362 --> 00:11:33,895
Or maybe his daughter.

210
00:11:33,897 --> 00:11:36,464
Well, either way,
she was important to him.

211
00:11:36,466 --> 00:11:41,535
You know, I also wonder,
what happened to Clara Riggins?

212
00:11:41,537 --> 00:11:43,704
Well, the bedroom
down the hall is untouched.

213
00:11:43,706 --> 00:11:45,840
Looks like it's been
that way for a while.

214
00:11:45,842 --> 00:11:47,375
This house
is well cared for.

215
00:11:47,377 --> 00:11:48,876
He looked after it.

216
00:11:48,878 --> 00:11:50,711
That could be how
he found this place.

217
00:11:50,713 --> 00:11:52,747
Elderly woman
with no family

218
00:11:52,749 --> 00:11:55,449
hires someone to fix
things now and then.

219
00:11:55,451 --> 00:11:58,052
He's a nice guy.
He does good work.

220
00:11:58,054 --> 00:11:59,720
They build
a relationship.

221
00:11:59,722 --> 00:12:02,156
You think he took advantage
of Clara Riggins.

222
00:12:02,158 --> 00:12:03,457
Yeah.

223
00:12:03,459 --> 00:12:05,359
Right before
he murdered her.

224
00:12:05,361 --> 00:12:07,995
I don't know, Rossi.
This guy doesn't profile as a killer.

225
00:12:07,997 --> 00:12:09,163
He likes the long game.

226
00:12:09,165 --> 00:12:12,533
So maybe he just
insinuates himself into her life

227
00:12:12,535 --> 00:12:14,235
and waits
for her to die.

228
00:12:14,237 --> 00:12:15,670
And he made sure that she came
to depend on him for survival

229
00:12:15,672 --> 00:12:18,339
just like his victims.

230
00:12:19,208 --> 00:12:20,708
Gina,
do you have any idea

231
00:12:20,710 --> 00:12:22,443
where Tom
might be right now?

232
00:12:22,445 --> 00:12:24,145
Maybe his
disappearing place.

233
00:12:24,147 --> 00:12:25,980
His disappearing place?

234
00:12:25,982 --> 00:12:28,249
He'd always leave.
I liked it when he was gone,

235
00:12:28,251 --> 00:12:29,984
even though he never
left much food.

236
00:12:29,986 --> 00:12:32,353
Do you know where
the disappearing place is?

237
00:12:32,355 --> 00:12:33,988
I didn't get to go.
He only took Violet

238
00:12:33,990 --> 00:12:35,289
and Sheila once.

239
00:12:35,291 --> 00:12:37,325
They were more special.

240
00:12:37,327 --> 00:12:39,994
Why were they more special?

241
00:12:39,996 --> 00:12:41,696
Because they were good.

242
00:12:41,698 --> 00:12:43,264
They never fought.

243
00:12:43,266 --> 00:12:44,665
But you did.

244
00:12:44,667 --> 00:12:47,768
I hated to call him daddy,
and I wouldn't say my name.

245
00:12:47,770 --> 00:12:49,203
What do you mean,
you wouldn't say your name?

246
00:12:49,205 --> 00:12:50,204
Rose.

247
00:12:50,206 --> 00:12:52,340
He tried to call me that.

248
00:12:52,342 --> 00:12:55,643
Did Sheila or Violet every talk about
the disappearing place?

249
00:12:55,645 --> 00:12:58,646
It's a secret. It would make
Tom mad if they did.

250
00:12:58,648 --> 00:13:01,816
Well, what about Tom?
Did he ever talk about it?

251
00:13:01,818 --> 00:13:03,017
One time.

252
00:13:03,019 --> 00:13:05,386
When he was nice.

253
00:13:05,388 --> 00:13:06,854
He brought pizza.

254
00:13:06,856 --> 00:13:08,990
Do you remember what he said?

255
00:13:08,992 --> 00:13:12,193
That maybe one day
I could go.

256
00:13:12,195 --> 00:13:13,961
Then...

257
00:13:13,963 --> 00:13:17,631
Then he wanted to go
behind the curtain.

258
00:13:23,906 --> 00:13:26,674
Sometimes I didn't fight
as much after Sheila got there.

259
00:13:26,676 --> 00:13:27,808
Why not?

260
00:13:27,810 --> 00:13:29,010
Because we had to take
care of her.

261
00:13:29,012 --> 00:13:30,478
So I tried
to make him happy.

262
00:13:30,480 --> 00:13:32,880
But I made sure
she remembered her real name

263
00:13:32,882 --> 00:13:34,048
no matter what.

264
00:13:34,050 --> 00:13:37,051
What about Violet?
Do you know her real name?

265
00:13:37,053 --> 00:13:39,620
Mm...

266
00:13:39,622 --> 00:13:41,555
Just--just Violet.

267
00:13:41,557 --> 00:13:43,224
Sometimes he called her Vi.

268
00:13:43,226 --> 00:13:45,726
Did Tom ever mention
anyone named Clara?

269
00:13:45,728 --> 00:13:49,797
She liked flowers.
That's where we got our names.

270
00:13:49,799 --> 00:13:51,332
He called Sheila Daisy.

271
00:13:51,334 --> 00:13:53,901
Did you ever see Clara?

272
00:13:53,903 --> 00:13:56,370
No.

273
00:13:56,372 --> 00:13:59,507
But sometimes I was good

274
00:13:59,509 --> 00:14:02,476
and he let me go
outside at nighttime,

275
00:14:02,478 --> 00:14:05,279
and we planted flowers.

276
00:14:05,281 --> 00:14:07,615
He said
they were for Clara.

277
00:14:18,061 --> 00:14:20,127
No, it was--

278
00:14:20,129 --> 00:14:21,829
it was just like
any other day.

279
00:14:21,831 --> 00:14:25,199
I made her lunch,
I kissed her goodbye,

280
00:14:25,201 --> 00:14:27,768
and then her school called
wondering where she was.

281
00:14:27,770 --> 00:14:29,770
Is there anyone you'd
like me to contact?

282
00:14:29,772 --> 00:14:31,205
Her father.

283
00:14:31,207 --> 00:14:33,007
He's in Tampa.

284
00:14:33,009 --> 00:14:35,609
We split up
after Sheila disappeared.

285
00:14:35,611 --> 00:14:37,978
Who did this to her?

286
00:14:37,980 --> 00:14:39,413
Who?

287
00:14:39,415 --> 00:14:42,483
Rest assured we're doing everything
we can to find him.

288
00:14:44,954 --> 00:14:48,055
So this one right here
will turn the volume up and down.

289
00:14:48,057 --> 00:14:50,024
And then this one
if you want to change the channel,

290
00:14:50,026 --> 00:14:51,692
if you want to watch
something different.

291
00:14:51,694 --> 00:14:52,860
JJ.

292
00:14:52,862 --> 00:14:55,796
Here you go.
I'll be right back.

293
00:14:57,533 --> 00:14:59,600
Composite sketch
of the unsub.

294
00:14:59,602 --> 00:15:00,868
Garcia's running
facial recognition

295
00:15:00,870 --> 00:15:02,503
against her list
of blue van owners.

296
00:15:02,505 --> 00:15:03,804
How's she doing?

297
00:15:03,806 --> 00:15:06,107
It's a lot.

298
00:15:06,109 --> 00:15:08,409
She has no money,
no family,

299
00:15:08,411 --> 00:15:09,780
a second-grade education,

300
00:15:09,804 --> 00:15:11,613
not to mention a lifetime
of PTSD to deal with.

301
00:15:11,614 --> 00:15:13,881
Clear the door,
clear the door, please.

302
00:15:13,883 --> 00:15:16,150
103. Code Blue.

303
00:15:16,152 --> 00:15:17,952
That can't be good.
Dr. Givens, room 103. Code blue.

304
00:15:17,954 --> 00:15:19,420
Crash cart
coming through.

305
00:15:19,422 --> 00:15:21,622
Given the amount of hospital staff and
the level of urgency,

306
00:15:21,624 --> 00:15:23,290
it looks to me like
Sheila might be coding.

307
00:15:23,292 --> 00:15:24,391
What's coding?

308
00:15:24,393 --> 00:15:26,927
Gina, you need
to get back in bed.

309
00:15:26,929 --> 00:15:28,729
Is that Sheila's room?

310
00:15:28,731 --> 00:15:31,098
No, no, no.
Ok, you know what?

311
00:15:31,100 --> 00:15:33,434
Let them work.
You don't want to get in their way.

312
00:15:33,436 --> 00:15:36,403
No! You don't stop working on her!
You keep working on her!

313
00:15:36,405 --> 00:15:37,538
No, no, no.
Is she ok?

314
00:15:37,540 --> 00:15:39,607
Sheila! Sheila!
What's wrong?!

315
00:15:39,609 --> 00:15:41,041
What's wrong with her?!

316
00:15:41,043 --> 00:15:43,978
I have to help her!
I have to help her!

317
00:15:43,980 --> 00:15:47,848
Please! Please! Please...

318
00:16:01,154 --> 00:16:03,621
Ohh...Oh...

319
00:16:03,623 --> 00:16:04,789
What have you got, Garcia?

320
00:16:04,791 --> 00:16:06,958
I have a big fat hit
on our unsub.

321
00:16:06,960 --> 00:16:09,227
I give you
Michael Clark Thompson,

322
00:16:09,229 --> 00:16:12,464
owner of Mike's Fix-It
and Construction,

323
00:16:12,466 --> 00:16:15,967
and there's a blue van registered
in the company's name.

324
00:16:15,968 --> 00:16:17,201
You sent the address?

325
00:16:17,203 --> 00:16:18,535
No, it's a P.O. box, sir,

326
00:16:18,537 --> 00:16:20,404
and his cell phone
is turned off.

327
00:16:20,407 --> 00:16:22,941
But it last pinged last night
in St. Louis,

328
00:16:22,943 --> 00:16:24,676
right next to
Clara Riggins' house.

329
00:16:24,678 --> 00:16:25,710
Is this him?

330
00:16:25,712 --> 00:16:28,246
Yeah.
Get it away, please.

331
00:16:28,248 --> 00:16:30,014
I'll issue the APB.

332
00:16:45,898 --> 00:16:47,231
Here.

333
00:16:47,233 --> 00:16:49,199
Eat. I know you're hungry.

334
00:16:49,201 --> 00:16:51,201
Can we please go see them?

335
00:16:51,204 --> 00:16:53,538
Shut up and eat
your cheeseburger.

336
00:17:02,015 --> 00:17:03,114
Now, listen.

337
00:17:03,116 --> 00:17:04,682
Just let me sleep
for a little while,

338
00:17:04,684 --> 00:17:06,017
then I'll take you
to see them.

339
00:17:06,019 --> 00:17:08,153
Ok. Ok. I'll be quiet.

340
00:17:08,155 --> 00:17:09,921
I'll be quiet as a mouse.

341
00:17:09,923 --> 00:17:12,991
I just need a few minutes.

342
00:17:12,993 --> 00:17:14,159
Sweet dreams.

343
00:17:14,161 --> 00:17:16,094
I thought you said
you'd be quiet.

344
00:17:20,700 --> 00:17:22,967
Michael Clark Thompson's
mother died in childbirth,

345
00:17:22,969 --> 00:17:24,736
so he grew up
with his father Nate,

346
00:17:24,738 --> 00:17:27,238
who was married and divorced
5 different times.

347
00:17:27,240 --> 00:17:29,240
And each of exes
filed for divorce

348
00:17:29,242 --> 00:17:31,876
on the grounds of cruelty,
adultery, or both.

349
00:17:31,878 --> 00:17:34,479
Apparently his father
had a predilection for prostitutes.

350
00:17:34,481 --> 00:17:37,549
He was even arrested once
for having assaulted one.

351
00:17:37,551 --> 00:17:39,050
Now, kids do what they see.

352
00:17:39,052 --> 00:17:42,320
This might explain the son's extreme
misogynistic tendencies.

353
00:17:42,322 --> 00:17:43,455
And his violent streak.

354
00:17:43,457 --> 00:17:45,890
The apple doesn't fall
too far from the tree.

355
00:17:45,892 --> 00:17:47,659
This man is smart,
and he's manipulative.

356
00:17:47,661 --> 00:17:49,327
He not only was able
to take advantage

357
00:17:49,329 --> 00:17:50,862
of the woman
who owns this house,

358
00:17:50,864 --> 00:17:53,631
but he's somehow held 3 girls hostage
here for over a decade.

359
00:17:53,633 --> 00:17:55,834
That took effort
and dedication.

360
00:17:55,836 --> 00:17:57,936
This was important to him,
like a compulsion.

361
00:17:57,938 --> 00:18:00,972
He gets off on having
absolute power and control.

362
00:18:00,974 --> 00:18:02,273
All units be advised,

363
00:18:02,275 --> 00:18:04,309
APB suspect blue van

364
00:18:04,311 --> 00:18:07,245
spotted on Taft Avenue
and Buckley Road.

365
00:18:07,247 --> 00:18:08,746
That's him.

366
00:18:26,833 --> 00:18:29,033
Michael Clark
Thompson, FBI!

367
00:18:29,035 --> 00:18:30,535
Show me your hands!

368
00:18:30,537 --> 00:18:31,669
Daddy, who is that?

369
00:18:31,671 --> 00:18:32,904
Show me your hands!

370
00:18:32,906 --> 00:18:34,205
Now very slowly
use your right hand

371
00:18:34,207 --> 00:18:35,640
to open the driver's
side door.

372
00:18:35,642 --> 00:18:36,908
Slowly.
Daddy?

373
00:18:36,910 --> 00:18:38,543
Remember what I told you.

374
00:18:38,545 --> 00:18:42,113
That if anybody
ever found us,

375
00:18:42,115 --> 00:18:43,982
daddy's the only one
that loves you.

376
00:18:43,984 --> 00:18:45,650
Get out of the van
nice and slow.

377
00:18:45,652 --> 00:18:48,052
Keep your hands
where I can see them.

378
00:18:50,357 --> 00:18:54,025
Ah, you gotta be
kidding me, this guy.

379
00:18:59,933 --> 00:19:02,901
Oh, God! Oh, my wrist!
My wrist!

380
00:19:02,903 --> 00:19:04,869
Oh, what, am I hurting you?
I'm sorry.

381
00:19:04,871 --> 00:19:06,037
Aah!

382
00:19:06,039 --> 00:19:08,373
Shut up.

383
00:19:15,849 --> 00:19:18,783
It's ok. It's ok.

384
00:19:18,785 --> 00:19:20,451
We got you.

385
00:19:21,521 --> 00:19:23,121
She's refusing treatment.

386
00:19:23,123 --> 00:19:24,656
She won't even tell us
her last name.

387
00:19:24,658 --> 00:19:26,224
Well, that's because she might
not even remember it herself.

388
00:19:26,226 --> 00:19:27,692
Violet probably isn't
even her real name.

389
00:19:27,694 --> 00:19:30,028
It's most likely
the name he gave her.

390
00:19:30,030 --> 00:19:31,396
We do need
to talk to her.

391
00:19:31,398 --> 00:19:33,898
Well, you can try.
You might have better luck than I did.

392
00:19:33,900 --> 00:19:35,633
It may take some time
to get through to her.

393
00:19:35,635 --> 00:19:38,836
All right, see what you can find out.
I'm gonna go question Thompson.

394
00:19:38,838 --> 00:19:41,306
She's probably childlike
and unsocialized, exactly like Gina.

395
00:19:41,308 --> 00:19:42,674
And if she was held
captive the longest,

396
00:19:42,676 --> 00:19:46,444
she almost certainly fell victim
to intense trauma bonding.

397
00:19:47,447 --> 00:19:51,316
Hi. Violet?
My name's Jennifer.

398
00:19:51,318 --> 00:19:52,550
And I'm Spencer.

399
00:19:52,552 --> 00:19:54,185
Uh, can we go now?

400
00:19:54,187 --> 00:19:56,621
Me and my daddy,
we gotta go.

401
00:19:56,623 --> 00:19:59,824
When you say daddy,
do you mean Tom?

402
00:19:59,826 --> 00:20:02,860
I don't call him that.

403
00:20:02,862 --> 00:20:05,630
You know, that's--
that's not actually his real name.

404
00:20:05,632 --> 00:20:07,765
His name is
Michael Clark Thompson.

405
00:20:07,767 --> 00:20:09,233
Tom's just a name
he made up.

406
00:20:09,235 --> 00:20:12,203
Kind of like your name--
Violet.

407
00:20:12,205 --> 00:20:13,838
Do you remember
your real name?

408
00:20:15,976 --> 00:20:17,875
I need my daddy.
We need to go.

409
00:20:17,877 --> 00:20:20,979
Where is it that you need to go?
Maybe we can help you.

410
00:20:22,949 --> 00:20:25,116
He said you would do that.

411
00:20:25,118 --> 00:20:26,484
Do what?

412
00:20:26,486 --> 00:20:28,853
Ask questions and lie.

413
00:20:28,855 --> 00:20:31,356
Especially about him.

414
00:20:31,358 --> 00:20:33,891
We know what
he did to you, Violet.

415
00:20:33,893 --> 00:20:37,228
Gina told us everything.

416
00:20:37,230 --> 00:20:39,297
You found her?

417
00:20:39,299 --> 00:20:41,933
Did you find
Daisy, too?

418
00:20:41,935 --> 00:20:45,937
Her real name is Sheila.
Sheila Woods.

419
00:20:45,939 --> 00:20:47,839
And, yes, we did.

420
00:20:47,841 --> 00:20:50,675
She was super sick.
Is she ok?

421
00:20:50,677 --> 00:20:54,412
I'm sorry, but, no,
she's not.

422
00:20:54,414 --> 00:20:56,814
The doctors did
everything they could,

423
00:20:56,816 --> 00:20:58,716
but she didn't make it.

424
00:20:58,718 --> 00:21:00,218
She died.

425
00:21:08,828 --> 00:21:12,363
You don't have to be
afraid of him anymore.

426
00:21:12,365 --> 00:21:13,998
We can help you.

427
00:21:14,000 --> 00:21:16,167
He said you would
say that, too.

428
00:21:16,169 --> 00:21:17,802
You don't know
anything, ok?

429
00:21:17,804 --> 00:21:19,203
I would be dead
without him.

430
00:21:19,205 --> 00:21:21,272
He's the only one
who loves me.

431
00:21:21,274 --> 00:21:22,240
Violet, please.

432
00:21:22,242 --> 00:21:24,742
I--I gotta go.
Please.

433
00:21:24,744 --> 00:21:27,412
I've been good.
I haven't done anything bad.

434
00:21:27,414 --> 00:21:29,047
Can I go now?

435
00:21:29,049 --> 00:21:31,182
Please.

436
00:21:37,357 --> 00:21:39,290
I gave them a good life.

437
00:21:39,292 --> 00:21:40,725
They were clothed, fed.

438
00:21:40,727 --> 00:21:42,393
You repeatedly raped
and tortured them.

439
00:21:42,395 --> 00:21:43,861
Children need discipline.

440
00:21:43,863 --> 00:21:45,763
Now, if you have kids
yourself, you know what--

441
00:21:45,765 --> 00:21:47,532
That wasn't discipline
and they're not your children.

442
00:21:47,534 --> 00:21:49,267
The hell they weren't.
I saved them.

443
00:21:49,269 --> 00:21:50,968
From what?

444
00:21:50,970 --> 00:21:52,403
From their parents.

445
00:21:52,405 --> 00:21:54,138
Nobody cared about them.

446
00:21:54,140 --> 00:21:55,773
Where were they
when I showed up?

447
00:21:55,775 --> 00:21:57,975
No one cared about them
but me.

448
00:21:57,977 --> 00:21:59,610
What about Clara Riggins?

449
00:21:59,612 --> 00:22:02,380
She was a nice lady.

450
00:22:02,382 --> 00:22:04,082
Who seems to have
disappeared.

451
00:22:04,084 --> 00:22:05,950
Huh. I didn't kill her.

452
00:22:05,952 --> 00:22:07,452
I didn't say that you did.

453
00:22:07,454 --> 00:22:09,854
No, but obviously
that's what you're thinking.

454
00:22:09,856 --> 00:22:11,255
So where is she?

455
00:22:11,257 --> 00:22:13,825
I went to check on her
one day

456
00:22:13,827 --> 00:22:15,560
and she didn't
answer the door.

457
00:22:15,562 --> 00:22:19,263
I had the key, so I let myself in
and I found her,

458
00:22:19,265 --> 00:22:21,332
just lying
on the kitchen floor.

459
00:22:21,334 --> 00:22:23,401
So I put her in the yard.
That's what she would have wanted.

460
00:22:23,403 --> 00:22:24,900
Look, she loved that house.

461
00:22:24,924 --> 00:22:27,039
She didn't want to be
buried next to strangers.

462
00:22:27,373 --> 00:22:29,040
You can go check
if you want.

463
00:22:29,042 --> 00:22:30,942
I told you,
I've got nothing to hide.

464
00:22:30,944 --> 00:22:33,945
Nothing to hide, my ass.
He's full of it.

465
00:22:33,947 --> 00:22:35,847
The preliminary M.E. report
does suggest

466
00:22:35,849 --> 00:22:37,582
that Clara Riggins
died of natural causes.

467
00:22:37,584 --> 00:22:40,118
I think he's telling the truth about that.
He didn't kill her.

468
00:22:40,120 --> 00:22:42,854
I'm sorry, guys.
I can't stop thinking about Violet.

469
00:22:42,856 --> 00:22:44,322
She could not wait
to get out of here,

470
00:22:44,324 --> 00:22:46,057
like it was urgent.
It's all she could talk about.

471
00:22:46,059 --> 00:22:48,126
Well, she'd been held
captive most of her life.

472
00:22:48,128 --> 00:22:50,161
All this has to be
a tremendous shock.

473
00:22:50,163 --> 00:22:52,196
No question about that,
but that wasn't it.

474
00:22:52,198 --> 00:22:54,165
It's like she had
somewhere specific in mind

475
00:22:54,167 --> 00:22:55,900
and she needed Thompson
to go with her.

476
00:22:55,902 --> 00:22:57,935
Well, he's conditioned
her to depend on him for everything.

477
00:22:57,937 --> 00:22:59,470
Exactly.
You condition someone

478
00:22:59,472 --> 00:23:01,038
by doing something
over and over again.

479
00:23:01,040 --> 00:23:03,474
Now, we know he repeatedly
abused them.

480
00:23:03,476 --> 00:23:05,877
I don't think she was itching to
get out of here to go do that.

481
00:23:05,879 --> 00:23:09,680
Maybe he did something
to reward her somehow.

482
00:23:09,682 --> 00:23:11,449
What if she has a child?

483
00:23:11,451 --> 00:23:13,885
Where else would you
want to go so badly?

484
00:23:13,887 --> 00:23:15,453
You know,
that's not a stretch.

485
00:23:15,455 --> 00:23:16,921
Sheila Woods
had a miscarriage.

486
00:23:16,923 --> 00:23:19,257
Maybe Violet
brought one to term.

487
00:23:19,259 --> 00:23:21,025
We did profile he might
be trying to fill some kind of void

488
00:23:21,027 --> 00:23:22,560
since he didn't have
a family.

489
00:23:22,562 --> 00:23:26,531
Yeah, but Gina Bryant
never mentioned any baby.

490
00:23:26,533 --> 00:23:28,699
Well, Violet could have had the baby
before Gina was abducted.

491
00:23:28,701 --> 00:23:30,134
Gina wouldn't even
know about it.

492
00:23:30,136 --> 00:23:32,236
We, if we're right
about any of this,

493
00:23:32,238 --> 00:23:35,506
that means there's another
kid somewhere out there.

494
00:23:35,508 --> 00:23:36,674
Then who's taking
care of it?

495
00:23:36,676 --> 00:23:39,010
I wove my webs for you
because I liked you.

496
00:23:39,012 --> 00:23:40,912
After all,
what's a life anyway?

497
00:23:40,914 --> 00:23:43,548
We're born, we live
a little while, we die.

498
00:23:43,550 --> 00:23:46,083
A spider's life can't help
being something of a mess,

499
00:23:46,085 --> 00:23:48,419
with all this trapping
and eating flies.

500
00:23:48,421 --> 00:23:51,489
I don't want to listen
anymore.

501
00:23:51,491 --> 00:23:52,924
I'm hungry.

502
00:23:54,227 --> 00:23:57,328
I know. Me, too.

503
00:23:57,330 --> 00:23:59,730
You want to sing?

504
00:23:59,732 --> 00:24:01,365
How about "A-B-Cs"?

505
00:24:01,367 --> 00:24:02,400
You remember it?

506
00:24:02,402 --> 00:24:04,202
Yeah.

507
00:24:04,204 --> 00:24:06,637
♪ abcdefg ♪

508
00:24:06,639 --> 00:24:10,141
♪ hijklmnop ♪

509
00:24:10,143 --> 00:24:13,277
♪ qrstuv ♪

510
00:24:13,279 --> 00:24:17,281
♪ wxy and z ♪

511
00:24:21,792 --> 00:24:23,792
Don't worry. I'll be
right there with you.

512
00:24:23,793 --> 00:24:25,059
Don't leave.

513
00:24:25,061 --> 00:24:27,661
I promise.

514
00:24:31,200 --> 00:24:33,401
Excuse me, Mrs. Woods.

515
00:24:33,403 --> 00:24:35,469
I am so sorry
to interrupt here,

516
00:24:35,471 --> 00:24:38,739
but...this is Gina.

517
00:24:38,741 --> 00:24:40,708
She was with Sheila.

518
00:24:49,285 --> 00:24:51,252
I'm sorry.

519
00:24:51,254 --> 00:24:52,787
I tried to help her.

520
00:24:52,789 --> 00:24:54,822
I tried.

521
00:25:04,201 --> 00:25:05,434
Yeah, Garcia.

522
00:25:05,436 --> 00:25:07,235
Sir, I think I found
who Violet is.

523
00:25:07,236 --> 00:25:09,003
The timeline matches,
the geography matches,

524
00:25:09,005 --> 00:25:10,404
everything matches.

525
00:25:11,874 --> 00:25:13,040
Hi.

526
00:25:13,042 --> 00:25:14,442
You ok?

527
00:25:14,444 --> 00:25:17,378
How is daddy?
Can we go soon?

528
00:25:17,380 --> 00:25:19,814
Um, we're working on it.

529
00:25:19,816 --> 00:25:22,883
You know, I still have a few questions
I need to ask you.

530
00:25:22,885 --> 00:25:24,385
Ok?

531
00:25:24,387 --> 00:25:25,619
What's that thing?

532
00:25:25,621 --> 00:25:30,858
Um, well, you can
look at pictures on it.

533
00:25:30,860 --> 00:25:33,961
Do you know
this little girl?

534
00:25:36,099 --> 00:25:38,666
Her name is Amelia Hawthorne,

535
00:25:38,668 --> 00:25:41,335
and she is from a city
called Indianapolis.

536
00:25:41,337 --> 00:25:45,906
And these--
these are her parents.

537
00:25:45,908 --> 00:25:48,742
That's George and Maureen.

538
00:25:50,680 --> 00:25:52,146
That little girl

539
00:25:52,148 --> 00:25:54,348
is you.

540
00:25:54,351 --> 00:25:57,319
You're Amelia.

541
00:26:07,163 --> 00:26:10,297
Um...My name is Violet.

542
00:26:10,299 --> 00:26:12,032
No, sweetie.

543
00:26:12,034 --> 00:26:15,302
Tom took you away
from your family when you were only 8.

544
00:26:15,304 --> 00:26:18,305
You have been gone
for 15 years.

545
00:26:18,307 --> 00:26:20,341
Tom is not your daddy.

546
00:26:20,343 --> 00:26:23,043
This man is.

547
00:26:24,247 --> 00:26:27,381
I--I can't even begin

548
00:26:27,383 --> 00:26:29,517
to understand what
you're feeling right now,

549
00:26:29,519 --> 00:26:33,087
but you must be scared
and confused.

550
00:26:33,089 --> 00:26:35,589
I promise you, Amelia,

551
00:26:35,591 --> 00:26:37,191
I am your friend.

552
00:26:37,194 --> 00:26:39,928
Ok? And I'm here
to help you.

553
00:26:39,929 --> 00:26:43,430
You gotta trust me. Ok?

554
00:26:43,432 --> 00:26:45,733
Ok.

555
00:26:45,735 --> 00:26:47,568
Can you do me a favor?

556
00:26:47,570 --> 00:26:50,337
I need you to think back

557
00:26:50,339 --> 00:26:52,573
and try really hard
to remember.

558
00:26:52,575 --> 00:26:56,477
Did Tom...

559
00:26:56,479 --> 00:26:58,779
Did he ever
get you pregnant?

560
00:26:58,781 --> 00:27:02,883
Did you have a baby,
Amelia?

561
00:27:02,885 --> 00:27:05,286
I can't talk about that.
He gets mad.

562
00:27:05,288 --> 00:27:06,187
He's not here.

563
00:27:06,189 --> 00:27:08,522
He gets mad if I even
ask about about--

564
00:27:08,524 --> 00:27:09,523
Hey.

565
00:27:09,525 --> 00:27:10,724
I promised you,

566
00:27:10,726 --> 00:27:12,493
I am here to help you.

567
00:27:12,495 --> 00:27:17,998
Which means you never,
ever have to worry about him again.

568
00:27:24,875 --> 00:27:26,508
My sisters.

569
00:27:26,510 --> 00:27:28,810
Your sisters?

570
00:27:30,746 --> 00:27:33,847
I got super sick.

571
00:27:33,849 --> 00:27:37,051
And then my belly
got really big both times.

572
00:27:37,053 --> 00:27:39,820
Both times?
It happened twice?

573
00:27:39,822 --> 00:27:43,390
And then one day,
they just...

574
00:27:43,392 --> 00:27:45,693
came out,

575
00:27:45,695 --> 00:27:47,328
and it really hurt
like crazy,

576
00:27:47,330 --> 00:27:51,665
but I got my sisters.

577
00:27:51,667 --> 00:27:54,235
Lily and Jasmine.

578
00:27:54,237 --> 00:27:56,170
Do you know
where they are right now?

579
00:27:56,172 --> 00:27:58,772
Of course. They're in
the disappearing place.

580
00:27:58,774 --> 00:28:01,275
Do you know where that is?
I can take you there.

581
00:28:01,277 --> 00:28:03,377
We have to drive.
Can you drive?

582
00:28:03,379 --> 00:28:04,591
Yeah, but you need
to tell me where to go.

583
00:28:04,615 --> 00:28:05,547
Can you do that?

584
00:28:05,549 --> 00:28:07,749
No. I don't know--
I don't know where it is.

585
00:28:07,750 --> 00:28:09,483
I always sit in back.
He drives.

586
00:28:09,485 --> 00:28:11,485
Well, you might remember
more than you think.

587
00:28:11,487 --> 00:28:13,053
No. Daddy knows.
He can drive.

588
00:28:13,055 --> 00:28:17,558
Just go and get him.
Go get him and we can go.

589
00:28:21,631 --> 00:28:24,064
Go ahead. Take it.

590
00:28:24,066 --> 00:28:25,399
What about you?

591
00:28:25,401 --> 00:28:26,834
I'm ok.

592
00:28:26,836 --> 00:28:28,802
He'll be back soon.

593
00:28:35,044 --> 00:28:36,810
Here.

594
00:28:36,812 --> 00:28:38,545
Thanks.

595
00:28:45,488 --> 00:28:48,055
All right.
Thank you.

596
00:28:49,125 --> 00:28:50,891
The X-ray machine
was down.

597
00:28:50,894 --> 00:28:52,227
Thompson's going in now.

598
00:28:52,228 --> 00:28:54,728
Amelia Hawthorne's
parents are here.

599
00:28:54,730 --> 00:28:56,430
She could barely
look at their photo.

600
00:28:56,432 --> 00:28:58,299
I can't imagine how
she'll react in person.

601
00:28:58,301 --> 00:29:00,501
Wait. Maybe we should
give her more time.

602
00:29:00,503 --> 00:29:02,803
Psych hasn't completed
a full evaluation yet.

603
00:29:02,805 --> 00:29:04,471
I mean, she could
become hostile

604
00:29:04,473 --> 00:29:07,308
or maybe even retreat
into a catatonic state.

605
00:29:07,310 --> 00:29:08,976
We don't have time.
Amelia may have information

606
00:29:08,979 --> 00:29:10,145
about the missing
children

607
00:29:10,146 --> 00:29:11,645
that her parents
could help unlock.

608
00:29:11,647 --> 00:29:13,547
It's a calculated risk,
but one I think we have to take.

609
00:29:13,549 --> 00:29:14,515
I'll go update them.

610
00:29:14,517 --> 00:29:16,083
Ok.

611
00:29:22,958 --> 00:29:24,825
Hi.

612
00:29:24,827 --> 00:29:27,227
Did you get daddy?
Is he gonna take us?

613
00:29:27,229 --> 00:29:28,562
Uh, no, not yet.

614
00:29:28,564 --> 00:29:29,797
Why not?

615
00:29:29,799 --> 00:29:32,299
Uh, there's--
there's some people here

616
00:29:32,301 --> 00:29:34,468
that would like to see you.

617
00:29:41,544 --> 00:29:44,044
Amelia.

618
00:29:44,046 --> 00:29:46,814
Who are they?

619
00:29:46,816 --> 00:29:48,482
They're your real parents.

620
00:29:48,484 --> 00:29:52,252
Baby, it's me.
It's mama.

621
00:29:54,223 --> 00:29:56,023
I don't know you.

622
00:29:56,025 --> 00:29:58,559
I know. I look different.

623
00:29:58,561 --> 00:30:01,295
So do you.

624
00:30:02,298 --> 00:30:04,732
I don't know them.

625
00:30:13,342 --> 00:30:16,310
See? That's how
I looked back then.

626
00:30:16,312 --> 00:30:18,445
And that's your dad.

627
00:30:20,282 --> 00:30:23,250
And that right there...

628
00:30:23,252 --> 00:30:25,352
Is you.

629
00:30:30,259 --> 00:30:33,560
Do you remember?

630
00:30:33,562 --> 00:30:34,995
Don't touch me.

631
00:30:34,997 --> 00:30:36,997
Oh, Melly.

632
00:30:38,267 --> 00:30:40,367
What did you say?

633
00:30:40,369 --> 00:30:42,035
M-Melly.

634
00:30:42,037 --> 00:30:43,904
It's what I used
to call you.

635
00:30:43,906 --> 00:30:45,706
It's short for Amelia.

636
00:30:45,708 --> 00:30:48,142
All right, get a hit,
Melly, Melly.

637
00:30:49,278 --> 00:30:50,611
Daddy's the only one
that loves you.

638
00:30:50,613 --> 00:30:51,879
Daddy, daddy.

639
00:30:51,881 --> 00:30:52,846
Get out.

640
00:30:52,848 --> 00:30:54,148
Get out!
Oh, baby--

641
00:30:54,150 --> 00:30:57,217
Get out! Get out!
Get out! Get out!

642
00:30:57,219 --> 00:30:59,019
Get out! Get out now!

643
00:30:59,021 --> 00:31:00,387
Now! Get out!

644
00:31:00,389 --> 00:31:01,722
I want to go home!

645
00:31:01,724 --> 00:31:03,056
I want my daddy!

646
00:31:03,058 --> 00:31:04,324
I need my daddy!

647
00:31:05,528 --> 00:31:07,294
Excuse us, please.

648
00:31:10,132 --> 00:31:11,799
I don't think
he was done.

649
00:31:11,801 --> 00:31:14,701
We know that Sheila Woods
got pregnant and miscarried.

650
00:31:14,703 --> 00:31:16,503
She preferred
to be called Daisy.

651
00:31:16,505 --> 00:31:20,140
And we know about Lily and Jasmine.
Where are they?

652
00:31:22,011 --> 00:31:24,845
I want a deal.

653
00:31:24,847 --> 00:31:26,413
Tell me where they are

654
00:31:26,415 --> 00:31:29,082
and I will make sure
the court knows you cooperated.

655
00:31:29,084 --> 00:31:30,083
No.

656
00:31:30,085 --> 00:31:31,652
No, no, no.

657
00:31:31,654 --> 00:31:34,655
I want a deal.

658
00:31:35,958 --> 00:31:39,593
If we find them alive,
then we can discuss terms.

659
00:31:39,595 --> 00:31:42,095
Listen to me. The only reason
I haven't asked for a lawyer yet

660
00:31:42,097 --> 00:31:44,465
is because I hate those
lying sons of bitches.

661
00:31:44,467 --> 00:31:48,235
Now, you either give me a damn
deal right now or I ain't sayin' boo.

662
00:31:50,139 --> 00:31:51,705
What do you want?

663
00:31:51,707 --> 00:31:53,640
That's better.

664
00:31:55,044 --> 00:31:57,110
I want to do my time

665
00:31:57,112 --> 00:31:58,645
in minimum security.

666
00:31:58,647 --> 00:32:00,914
One of those places where they send
the white collar guys,

667
00:32:00,916 --> 00:32:03,250
with the TVs
and the gyms.

668
00:32:03,252 --> 00:32:04,852
And no life sentence.

669
00:32:04,854 --> 00:32:07,020
I won't die in there.

670
00:32:07,022 --> 00:32:08,789
Is that all?
No.

671
00:32:08,791 --> 00:32:10,057
I want to see Violet.

672
00:32:10,059 --> 00:32:11,024
That's not happening.

673
00:32:11,026 --> 00:32:12,593
Come on. What are you
telling me,

674
00:32:12,595 --> 00:32:15,395
she didn't ask for me,
not even once?

675
00:32:16,732 --> 00:32:18,098
Ok. All right.

676
00:32:18,100 --> 00:32:20,501
You let your pride
get in the way.

677
00:32:20,503 --> 00:32:23,403
Lily, Jasmine, I only left them enough
water for a few days

678
00:32:23,405 --> 00:32:26,006
and I've been gone
almost a week.

679
00:32:26,008 --> 00:32:28,809
But that's on your head,
not mine.

680
00:32:35,504 --> 00:32:37,912
Are we really gonna
make a deal with this guy?

681
00:32:38,100 --> 00:32:39,800
I don't think
we have a choice.

682
00:32:40,564 --> 00:32:41,783
You think
he's telling the truth

683
00:32:41,784 --> 00:32:43,715
about their food
and water?

684
00:32:43,716 --> 00:32:45,512
I do. And I think
we're running out of time.

685
00:32:45,612 --> 00:32:48,479
Are we even sure the A.U.S.A.
Will approve a deal?

686
00:32:48,481 --> 00:32:51,582
They just did.

687
00:32:51,584 --> 00:32:53,985
Well, do her parents
know about this?

688
00:32:53,987 --> 00:32:55,653
JJ's talking to them now.

689
00:32:55,655 --> 00:32:57,722
I think I have a way
to use their presence

690
00:32:57,724 --> 00:32:59,357
to try to get
through to her.

691
00:33:06,566 --> 00:33:09,867
I'm so sorry,
I just can't...

692
00:33:09,869 --> 00:33:12,570
I just can't
leave her yet.

693
00:33:12,572 --> 00:33:17,041
I understand.
Take as much time as you need.

694
00:33:18,611 --> 00:33:20,511
Is that him?

695
00:33:20,513 --> 00:33:22,246
Yes.

696
00:33:36,729 --> 00:33:38,062
Daddy.

697
00:33:38,064 --> 00:33:39,063
Hi, Vi.

698
00:33:39,065 --> 00:33:40,531
Have a seat.

699
00:33:40,533 --> 00:33:42,700
No, I want to be
close to her.

700
00:33:42,702 --> 00:33:44,435
Not part of the deal.

701
00:33:44,437 --> 00:33:46,070
Then give us some privacy.

702
00:33:46,072 --> 00:33:47,472
Not part of the deal,
either.

703
00:33:47,474 --> 00:33:49,540
Sit.

704
00:33:49,542 --> 00:33:52,443
You got 5 minutes.

705
00:33:56,916 --> 00:33:58,149
You're hurt.

706
00:33:58,151 --> 00:34:01,118
Don't worry about that.
It's nothing.

707
00:34:04,157 --> 00:34:05,623
I'm really sorry.

708
00:34:05,625 --> 00:34:06,624
About what?

709
00:34:06,626 --> 00:34:08,326
My sisters.

710
00:34:09,796 --> 00:34:14,265
I had to tell them.
Please don't be mad. I had to.

711
00:34:14,267 --> 00:34:16,300
Now, listen,
it's all right, Vi.

712
00:34:16,302 --> 00:34:17,602
Ok? It really is ok.

713
00:34:17,604 --> 00:34:20,838
Did you get
the groceries yet?

714
00:34:22,141 --> 00:34:25,710
No, honey, I've been here
the whole time just like you.

715
00:34:25,712 --> 00:34:27,945
But can we go now?

716
00:34:27,947 --> 00:34:29,313
I have some bad news.

717
00:34:29,315 --> 00:34:31,616
We can't go there today.

718
00:34:31,618 --> 00:34:33,584
We can't go there
ever again.

719
00:34:33,586 --> 00:34:35,453
But--no--we have
to go to the store,

720
00:34:35,455 --> 00:34:37,154
and it's close by
the disappearing place.

721
00:34:37,156 --> 00:34:38,856
And we can be fast.

722
00:34:38,858 --> 00:34:42,527
You're right, you're right,
Violet, but I can't.

723
00:34:42,529 --> 00:34:45,263
These police, they don't
think we should be together.

724
00:34:45,265 --> 00:34:48,699
They're gonna break apart our family
just like I told you they would.

725
00:34:48,701 --> 00:34:50,501
No.

726
00:34:50,503 --> 00:34:52,803
I just wanted to come in
and say goodbye

727
00:34:52,805 --> 00:34:54,171
before the took me away.

728
00:34:54,173 --> 00:34:56,240
Wait, when will you be back?

729
00:34:56,242 --> 00:34:58,309
Not for a very long time.

730
00:34:58,311 --> 00:35:00,311
A very long time.

731
00:35:00,313 --> 00:35:04,348
I would give you a hug goodbye,
but they-- they won't let me.

732
00:35:04,350 --> 00:35:06,851
No! I--please...

733
00:35:06,853 --> 00:35:09,153
Please, can I just
hug him?

734
00:35:10,957 --> 00:35:12,523
Ok.

735
00:35:14,694 --> 00:35:16,127
Ohh...

736
00:35:16,129 --> 00:35:18,896
Oh, Violet,
I'm gonna miss you.

737
00:35:20,300 --> 00:35:22,466
My beautiful Violet.

738
00:35:23,269 --> 00:35:25,436
My beautiful Violet.

739
00:35:34,614 --> 00:35:37,248
What is--what is this?
Who are these people?

740
00:35:37,250 --> 00:35:39,350
These are her parents.

741
00:35:39,352 --> 00:35:42,753
And that gentleman right
there is her real daddy.

742
00:35:42,755 --> 00:35:44,722
Huh.

743
00:35:44,724 --> 00:35:46,791
She knows who
her real daddy is.

744
00:35:46,793 --> 00:35:49,427
Daddy is the only one
who loves you.

745
00:35:49,429 --> 00:35:51,329
Isn't that right, Violet?

746
00:35:57,470 --> 00:35:59,971
I love you, Melly.
I love you, Melly.

747
00:35:59,973 --> 00:36:01,372
No.

748
00:36:02,775 --> 00:36:05,876
My name...

749
00:36:05,878 --> 00:36:07,645
Is...

750
00:36:09,315 --> 00:36:10,548
Amelia.

751
00:36:12,619 --> 00:36:14,852
Amelia.

752
00:36:14,854 --> 00:36:18,522
Amelia.

753
00:36:18,524 --> 00:36:19,523
Go--

754
00:36:19,525 --> 00:36:20,524
Amelia!

755
00:36:21,628 --> 00:36:22,927
No! No!

756
00:36:22,929 --> 00:36:24,895
My name's Amelia!

757
00:36:24,897 --> 00:36:25,963
There's no deal.
You hear me?

758
00:36:25,965 --> 00:36:27,398
There's no deal!

759
00:36:31,371 --> 00:36:33,437
Oh, thank...

760
00:36:43,049 --> 00:36:45,549
Ok, so, this is a little
bit of a long shot,

761
00:36:45,551 --> 00:36:47,551
but you said Violet
asked if Thompson

762
00:36:47,553 --> 00:36:50,221
had gotten
the groceries yet?

763
00:36:50,223 --> 00:36:53,290
Yeah, she said the store was right by
the disappearing place.

764
00:36:53,292 --> 00:36:54,659
Well, we profiled
he's a control freak.

765
00:36:54,661 --> 00:36:56,694
He likes order, which means
there's a good chance

766
00:36:56,696 --> 00:36:58,429
he went to the same
grocery store every time.

767
00:36:58,431 --> 00:37:00,698
If we can figure out
which one, we can narrow the search.

768
00:37:00,700 --> 00:37:02,633
Well, he would need
the same kind of space,

769
00:37:02,635 --> 00:37:03,901
and he would want it close.

770
00:37:03,903 --> 00:37:04,704
Sir, yes, sir.

771
00:37:04,704 --> 00:37:07,605
Garcia, I need a list of clients of
Michael Clark Thompson in the area.

772
00:37:07,608 --> 00:37:09,741
Methinks I can do that.
Let's see.

773
00:37:09,743 --> 00:37:11,977
Bank accounts, invoices...

774
00:37:11,979 --> 00:37:14,861
Bam. 83 names.
That is a scary long list.

775
00:37:14,862 --> 00:37:15,785
All right, Garcia,

776
00:37:15,809 --> 00:37:17,857
you can eliminate anyone
under the age of 70.

777
00:37:18,219 --> 00:37:19,918
And they wouldn't just
need to be elderly clients.

778
00:37:19,919 --> 00:37:21,919
They could also be
disabled in some way.

779
00:37:21,921 --> 00:37:24,055
Anyone he could
take advantage of.

780
00:37:24,057 --> 00:37:25,489
Oh. 12 names, then.

781
00:37:25,491 --> 00:37:27,525
How many of them live
near a grocery store?

782
00:37:27,527 --> 00:37:28,793
Define near.

783
00:37:28,795 --> 00:37:29,760
Uh, within a mile.

784
00:37:29,763 --> 00:37:32,097
Well, there are 163
grocery stores

785
00:37:32,099 --> 00:37:34,733
in the greater
St. Louis area.

786
00:37:34,735 --> 00:37:36,001
Two of them do.
First up

787
00:37:36,003 --> 00:37:38,503
is 91-year-old Herman Coker.

788
00:37:38,505 --> 00:37:41,540
He is a retired cop,
World War II vet.

789
00:37:41,542 --> 00:37:42,875
No, I don't think it's him

790
00:37:42,876 --> 00:37:45,076
because he's got a very
active Facebook account,

791
00:37:45,079 --> 00:37:47,546
thanks to his youngest
daughter Jan who lives with him.

792
00:37:47,548 --> 00:37:48,747
Ok, who else you got, mama?

793
00:37:48,749 --> 00:37:49,748
Hold yourself.

794
00:37:49,750 --> 00:37:52,784
Fredna Nasee.
Oh, not much on her.

795
00:37:52,786 --> 00:37:54,920
She's a retired nurse.
84 years old.

796
00:37:54,922 --> 00:37:57,422
She's got a daughter
that lives in Boca Raton.

797
00:37:57,424 --> 00:37:59,958
Uh, they--
they don't communicate.

798
00:37:59,960 --> 00:38:02,094
No phone calls,
no emails, nothing.

799
00:38:02,096 --> 00:38:04,029
Send us the address.
Done.

800
00:38:04,031 --> 00:38:06,899
Morgan and JJ, check it out.

801
00:38:12,806 --> 00:38:15,073
FBI!

802
00:38:19,413 --> 00:38:20,612
Clear.

803
00:38:20,614 --> 00:38:22,948
Wake up.
I think they're here.

804
00:38:22,950 --> 00:38:24,917
Clear.

805
00:38:27,855 --> 00:38:29,454
Jasmine, wake up.

806
00:38:29,456 --> 00:38:31,323
Wake up, somebody's here.

807
00:38:31,324 --> 00:38:33,658
Jasmine, wake up!
Jasmine, wake up! Wake up!

808
00:38:38,364 --> 00:38:40,564
It's ok. It's ok.
We're here to help.

809
00:38:40,567 --> 00:38:43,035
Are you Lily?
And this is Jasmine?

810
00:38:43,037 --> 00:38:44,102
I can't wake her up.

811
00:38:44,104 --> 00:38:45,771
I'll call for an ambulance.

812
00:38:45,773 --> 00:38:49,274
♪ All this wreckage ♪

813
00:38:49,276 --> 00:38:56,014
♪ but it's dressed right,
all this niceness ♪

814
00:38:56,016 --> 00:38:59,284
I missed you so much!

815
00:38:59,286 --> 00:39:00,319
Love you.

816
00:39:00,321 --> 00:39:02,688
You're here.

817
00:39:06,894 --> 00:39:08,727
You look pretty.

818
00:39:26,814 --> 00:39:28,513
You're gonna need
to be patient with her.

819
00:39:28,515 --> 00:39:30,082
This might take
a little time.

820
00:39:30,084 --> 00:39:32,317
Yeah, I know.

821
00:39:35,356 --> 00:39:41,226
♪ Forget everything,
goodbye ♪

822
00:39:41,228 --> 00:39:42,961
Hi.

823
00:39:42,963 --> 00:39:45,731
♪ I'll be standing ♪

824
00:39:45,733 --> 00:39:51,203
♪ in a new light, laughing ♪

825
00:39:52,706 --> 00:39:59,811
♪ What will I do
in this new world? ♪

826
00:39:59,813 --> 00:40:03,315
♪ The world of sun ♪

827
00:40:03,317 --> 00:40:06,918
Stand up.

828
00:40:06,920 --> 00:40:09,955
We found them both,
alive.

829
00:40:09,957 --> 00:40:12,758
Too bad you took
that deal off the table.

830
00:40:12,760 --> 00:40:15,894
You'd be well on your way
to Club Fed right about now.

831
00:40:15,895 --> 00:40:18,062
Yeah, but don't you worry.

832
00:40:18,064 --> 00:40:20,164
You're gonna make
a lot of friends.

833
00:40:20,167 --> 00:40:23,035
They're gonna love you
out in the yard.

834
00:40:25,472 --> 00:40:29,674
♪ Life, let me see you ♪

835
00:40:29,676 --> 00:40:36,715
♪ on and on,
I want to see you ♪

836
00:40:36,717 --> 00:40:41,019
♪ with my own life... ♪

837
00:40:52,332 --> 00:40:57,202
♪ All this wreckage ♪

838
00:40:57,204 --> 00:41:03,875
♪ but it's dressed right,
all this niceness ♪

839
00:41:03,877 --> 00:41:09,181
♪ it's a half life ♪

840
00:41:23,463 --> 00:41:25,830
"Revenge
is an act of passion,

841
00:41:25,832 --> 00:41:28,532
vengeance of justice."

842
00:41:28,535 --> 00:41:31,103
Samuel Johnson.

843
00:41:32,306 --> 00:41:35,941
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

