1
00:00:02,722 --> 00:00:05,136
So Sheldon, there's something I've
been wanting to talk about
2
00:00:05,137 --> 00:00:07,037
but I know it's
kind of a touchy subject.
3
00:00:07,039 --> 00:00:09,240
Way to narrow it down
to everything.
4
00:00:10,810 --> 00:00:12,243
What is it?
5
00:00:12,245 --> 00:00:13,577
Well, your birthday's coming up.
6
00:00:13,579 --> 00:00:14,778
And you've never
let us celebrate it.
7
00:00:14,780 --> 00:00:16,714
And I was hoping maybe
this year we could.
8
00:00:16,716 --> 00:00:20,017
Oh, I suppose that's
a discussion we could have.
9
00:00:24,690 --> 00:00:26,857
Okay, great, I mean,
10
00:00:26,859 --> 00:00:29,460
it doesn't have to be
a big party or anything.
11
00:00:29,462 --> 00:00:31,662
I was just...
12
00:00:33,866 --> 00:00:35,599
Where'd he go?
13
00:00:35,601 --> 00:00:36,767
W-Wait a minute.
14
00:00:36,769 --> 00:00:39,169
You mention his birthday
and he vanishes?
15
00:00:39,171 --> 00:00:42,473
Well, where's that information
been this whole time?
16
00:00:43,543 --> 00:00:47,177
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
17
00:00:47,179 --> 00:00:50,514
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
18
00:00:50,516 --> 00:00:52,149
♪ The Earth began to cool ♪
19
00:00:52,151 --> 00:00:54,685
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
20
00:00:54,687 --> 00:00:57,354
♪ We built the Wall ♪
♪ We built the pyramids ♪
21
00:00:57,356 --> 00:01:00,024
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
22
00:01:00,026 --> 00:01:01,926
♪ That all started
with a big bang ♪
23
00:01:01,928 --> 00:01:03,527
♪ Bang! ♪
24
00:01:03,529 --> 00:01:05,529
♪ The Big Bang Theory 9x17 ♪
The Celebration Experimentation
Original Air Date on Febr
25
00:01:05,530 --> 00:01:07,530
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
26
00:01:12,339 --> 00:01:13,972
Well, where is he?
27
00:01:13,974 --> 00:01:15,106
Sheldon?
28
00:01:15,108 --> 00:01:16,141
I'll check his room.
29
00:01:16,143 --> 00:01:17,475
Surprise!
30
00:01:17,477 --> 00:01:18,610
Oh, my God!
31
00:01:18,612 --> 00:01:20,579
Just one example
32
00:01:20,581 --> 00:01:23,181
of how birthdays
can be terrible.
33
00:01:23,183 --> 00:01:25,450
Now, can we please
34
00:01:25,452 --> 00:01:26,818
drop this subject
and pick a new one?
35
00:01:26,820 --> 00:01:29,354
Yeah, I suggest
“how thick can a soup get
36
00:01:29,356 --> 00:01:30,856
before it becomes a stew?”
37
00:01:30,858 --> 00:01:33,291
You know, the answer,
it may surprise you.
38
00:01:33,293 --> 00:01:36,161
I'm sorry I brought it up.
39
00:01:36,163 --> 00:01:37,395
Yeah, what is the problem?
40
00:01:37,397 --> 00:01:38,430
Is it about getting older?
41
00:01:38,432 --> 00:01:40,866
Please, look at this
porcelain skin.
42
00:01:40,868 --> 00:01:43,668
I'm like a human sink.
43
00:01:44,972 --> 00:01:48,874
But it's the one day a year
that's just all about you.
44
00:01:48,876 --> 00:01:50,842
One day.
45
00:01:54,181 --> 00:01:55,447
Right.
46
00:01:57,384 --> 00:01:59,351
Can you please just tell me why?
47
00:01:59,353 --> 00:02:02,420
Fine.
48
00:02:02,422 --> 00:02:04,589
As you know,
I have a twin sister
49
00:02:04,591 --> 00:02:07,092
with whom I obviously
share a birthday.
50
00:02:07,094 --> 00:02:09,127
Every year we'd
have a party.
51
00:02:09,129 --> 00:02:10,695
No one I invited
would ever come,
52
00:02:10,697 --> 00:02:12,130
because they didn't like me.
53
00:02:13,267 --> 00:02:14,866
I'm sorry.
54
00:02:14,868 --> 00:02:16,101
Oh, that part wasn't so bad.
55
00:02:16,103 --> 00:02:17,302
I didn't like them, either.
56
00:02:17,304 --> 00:02:18,970
But then I'd inevitably spend
57
00:02:18,972 --> 00:02:22,540
the whole day being tortured
by my sister's friends.
58
00:02:22,542 --> 00:02:24,442
Oh, you poor thing.
59
00:02:24,444 --> 00:02:26,778
When I was six, they told me
Batman was coming to my party.
60
00:02:26,780 --> 00:02:28,647
I waited by the
door for hours.
61
00:02:28,649 --> 00:02:30,682
Closest thing
to Batman I saw
62
00:02:30,684 --> 00:02:32,918
was when a robin
flew into the window.
63
00:02:34,688 --> 00:02:37,355
You realize none of those things
would happen now?
64
00:02:37,357 --> 00:02:39,257
I do, but why do you care
65
00:02:39,259 --> 00:02:41,393
if I celebrate
my birthday at all?
66
00:02:41,395 --> 00:02:44,596
Well, you made
my last birthday so memorable,
67
00:02:44,598 --> 00:02:46,564
I wanted to return the favor.
68
00:02:46,566 --> 00:02:47,732
Yeah, if you had
69
00:02:47,734 --> 00:02:49,200
a party now, you
have plenty of friends
70
00:02:49,202 --> 00:02:50,402
that would love to come.
71
00:02:50,404 --> 00:02:52,003
And we live here,
so we have no choice.
72
00:02:52,005 --> 00:02:54,039
Yeah.
73
00:02:55,275 --> 00:02:56,541
Very well.
74
00:02:56,543 --> 00:02:58,510
You may celebrate my life
by throwing a party
75
00:02:58,512 --> 00:03:01,579
with cake, presents and a
shower of admiration and love.
76
00:03:01,581 --> 00:03:03,782
But then you owe me big-time.
77
00:03:06,286 --> 00:03:08,386
You have any idea
what you're getting
78
00:03:08,388 --> 00:03:09,788
Sheldon for his birthday?
79
00:03:09,790 --> 00:03:11,957
He's been fascinated
with dinosaurs lately.
80
00:03:11,959 --> 00:03:13,325
Maybe we could get him a fossil.
81
00:03:13,327 --> 00:03:15,327
Well, just don't
get anything Jurassic.
82
00:03:15,329 --> 00:03:18,797
He feels like that whole chunk
of time has gone Hollywood.
83
00:03:20,434 --> 00:03:22,734
Hey, uh, you know,
84
00:03:22,736 --> 00:03:25,403
he told a sad story
about how his sister
85
00:03:25,405 --> 00:03:28,707
tricked him into thinking Batman
was coming to his party.
86
00:03:28,709 --> 00:03:30,041
That's funny.
87
00:03:30,043 --> 00:03:31,810
Let's do that.
88
00:03:33,180 --> 00:03:35,313
Maybe we could get Batman
to actually show up.
89
00:03:35,315 --> 00:03:37,916
You mean, some guy
in a lame suit?
90
00:03:37,918 --> 00:03:40,185
Or a real Batman.
Hey, Stuart?
91
00:03:40,187 --> 00:03:42,754
Didn't you try to get Adam West
to do a signing here once?
92
00:03:42,756 --> 00:03:45,256
Yeah, but there was kind of
a scheduling conflict.
93
00:03:45,258 --> 00:03:48,193
He, uh, wanted to know
when he'd get paid.
94
00:03:48,195 --> 00:03:50,128
And I wouldn't tell him.
95
00:03:51,598 --> 00:03:53,531
Can I get his contact info?
96
00:03:53,533 --> 00:03:55,934
Sure, uh, but
just so you know,
97
00:03:55,936 --> 00:03:57,268
he's kind of a diva.
98
00:03:57,270 --> 00:03:59,137
He is?
Oh, yeah.
99
00:03:59,139 --> 00:04:00,238
Won't take the bus.
100
00:04:00,240 --> 00:04:01,539
He won't pack his own lunch.
101
00:04:01,541 --> 00:04:05,010
Won't let you spend
the night on his couch.
102
00:04:07,147 --> 00:04:10,215
Okay, so how do you feel
about party balloons?
103
00:04:10,217 --> 00:04:11,850
Uh, Mylar balloons, yes.
104
00:04:11,852 --> 00:04:13,451
Latex balloons, no.
105
00:04:13,453 --> 00:04:15,587
Water balloons,
I will jump off the roof
106
00:04:15,589 --> 00:04:17,789
and aim for your car.
107
00:04:18,792 --> 00:04:20,892
All right, what about music?
108
00:04:20,894 --> 00:04:22,293
I enjoy marching bands
109
00:04:22,295 --> 00:04:25,030
and Tibetan throat singing.
110
00:04:25,032 --> 00:04:26,464
No music it is.
111
00:04:27,734 --> 00:04:29,067
What kind of cake
do you like?
112
00:04:29,069 --> 00:04:32,003
Well, my favorite is chocolate
with strawberry frosting,
113
00:04:32,005 --> 00:04:33,872
three layers,
and if there's
114
00:04:33,874 --> 00:04:35,640
writing on it,
make sure it's not all caps.
115
00:04:35,642 --> 00:04:39,144
I don't need my dessert
yelling at me.
116
00:04:41,148 --> 00:04:44,215
Hey, so what was
Adam West like on the phone?
117
00:04:44,217 --> 00:04:45,517
Uh, nice guy.
118
00:04:45,519 --> 00:04:47,218
But it was a little weird
to hear Batman say,
119
00:04:47,220 --> 00:04:51,156
“Don't ring the doorbell
or my poodles will go crazy.”
120
00:04:51,158 --> 00:04:54,159
You know, Adam West
is my favorite Batman?
121
00:04:54,161 --> 00:04:55,460
Well,
122
00:04:55,462 --> 00:04:57,796
after Michael Keaton,
Christian Bale
123
00:04:57,798 --> 00:05:00,031
and Batman from
The Lego Movie.
124
00:05:01,301 --> 00:05:02,600
Don't say that to him.
125
00:05:02,602 --> 00:05:04,969
What?
He beat out George Clooney.
126
00:05:04,971 --> 00:05:05,970
And that's something.
127
00:05:05,972 --> 00:05:08,339
Like, I love me
some Clooney.
128
00:05:08,341 --> 00:05:10,742
Don't say that to anyone.
129
00:05:12,979 --> 00:05:15,346
Thank you so much
for helping us, Stuart.
130
00:05:15,348 --> 00:05:17,048
Oh, I-I was just
131
00:05:17,050 --> 00:05:18,716
glad to be invited.
132
00:05:18,718 --> 00:05:21,753
To be honest, I don't always
feel like I'm part of the group.
133
00:05:21,755 --> 00:05:22,921
Okay, sweetie,
we're on the clock here.
134
00:05:22,923 --> 00:05:25,423
Can you hate yourself
and frost at the same time?
135
00:05:26,726 --> 00:05:29,260
Hello, I hope I'm not too early.
136
00:05:29,262 --> 00:05:30,195
No, no, no. Come on in.
137
00:05:30,197 --> 00:05:32,764
And how is the radiant
mommy-to-be?
138
00:05:32,766 --> 00:05:34,232
Doing great.
139
00:05:34,234 --> 00:05:36,267
Y-You're pregnant?
140
00:05:36,269 --> 00:05:37,235
Yeah.
141
00:05:37,237 --> 00:05:39,237
Sounds like something
142
00:05:39,239 --> 00:05:42,207
a member of the group
might know.
143
00:05:42,209 --> 00:05:43,475
Yeah, birthday party first.
144
00:05:43,477 --> 00:05:45,543
Pity party later.
145
00:05:48,115 --> 00:05:49,347
Are you crazy?
146
00:05:49,349 --> 00:05:51,049
How can you put Michael Keaton
147
00:05:51,051 --> 00:05:53,384
in front of Christian Bale?
148
00:05:53,386 --> 00:05:55,553
Oh, please.
149
00:05:57,524 --> 00:06:01,025
Even my poodles know
Bale's overrated.
150
00:06:01,027 --> 00:06:03,094
Thank you!
151
00:06:03,096 --> 00:06:04,996
That's why I say
Keaton's number one.
152
00:06:04,998 --> 00:06:06,664
He brought a sense
of humor to the role.
153
00:06:06,666 --> 00:06:08,766
Oh, if you're gonna
factor in a sense of humor,
154
00:06:08,768 --> 00:06:11,936
then I should be
at the top of the list.
155
00:06:11,938 --> 00:06:14,772
It should be me,
156
00:06:14,774 --> 00:06:15,907
Keaton, Kilmer,
157
00:06:15,909 --> 00:06:17,542
Lego, Bale,
158
00:06:17,544 --> 00:06:19,744
and that pretty boy Clooney.
159
00:06:21,314 --> 00:06:23,481
Really?
160
00:06:23,483 --> 00:06:25,049
You're ahead of Bale?
161
00:06:25,051 --> 00:06:27,018
The man who personified
the words,
162
00:06:27,020 --> 00:06:30,054
“I'm Batman.”
163
00:06:30,056 --> 00:06:31,656
I never had to say I'm Batman.
164
00:06:31,658 --> 00:06:32,857
I showed up.
165
00:06:32,859 --> 00:06:35,326
People knew I was Batman.
166
00:06:36,596 --> 00:06:38,997
Everywhere I went...
on the TV show,
167
00:06:38,999 --> 00:06:40,198
mall openings...
168
00:06:40,200 --> 00:06:43,368
Julie Newmar's bungalow.
169
00:06:46,039 --> 00:06:48,473
I'm sold... you're ahead of Bale.
170
00:06:49,609 --> 00:06:52,177
There's another reason
I should be higher on the list.
171
00:06:52,179 --> 00:06:53,611
All those other guys
172
00:06:53,613 --> 00:06:56,748
had muscles built
into their costumes.
173
00:06:56,750 --> 00:06:59,017
All I had in my Batsuit
174
00:06:59,019 --> 00:07:02,987
was 100%, grade-A West.
175
00:07:05,759 --> 00:07:08,193
Can we just all agree
we're worried about Affleck?
176
00:07:08,195 --> 00:07:10,328
Sure.
Yeah, of course.
177
00:07:11,665 --> 00:07:13,665
What's an Affleck?
178
00:07:16,603 --> 00:07:19,304
Is there a reason I had
to leave my own apartment?
179
00:07:19,306 --> 00:07:20,972
Well, I think
they just want you to see it
180
00:07:20,974 --> 00:07:22,574
for the first time
all decorated.
181
00:07:22,576 --> 00:07:26,244
But who's gonna tell them
they're doing it wrong?
182
00:07:26,246 --> 00:07:29,480
Well, I'm... I'm sure they'll
ask you to give a speech,
183
00:07:29,482 --> 00:07:32,217
and that's when
you just tear 'em a new one.
184
00:07:32,219 --> 00:07:35,119
Have to say, you...
185
00:07:35,121 --> 00:07:37,055
you do look good in that suit.
186
00:07:37,057 --> 00:07:38,489
Oh. Thank you.
187
00:07:38,491 --> 00:07:40,625
Maybe later I'll, uh...
188
00:07:40,627 --> 00:07:44,362
get to see you
in your birthday suit.
189
00:07:46,633 --> 00:07:49,300
But this is my
birthday suit.
190
00:07:50,737 --> 00:07:53,504
Are you having a stroke?
191
00:07:54,941 --> 00:07:56,140
Because that's the kind of thing
192
00:07:56,142 --> 00:07:57,575
that just ruins
a birthday party.
193
00:08:00,013 --> 00:08:02,547
So, Mother, I'm surprised
you came all this way
194
00:08:02,549 --> 00:08:03,648
for Sheldon's birthday.
195
00:08:03,650 --> 00:08:04,782
Oh, I was happy to.
196
00:08:04,784 --> 00:08:06,718
He did come to my 60th.
197
00:08:06,720 --> 00:08:10,588
Oh. You had a party
for your 60th?
198
00:08:10,590 --> 00:08:12,890
Oh, I wouldn't call it a party.
199
00:08:12,892 --> 00:08:14,859
Just a few close friends.
200
00:08:16,263 --> 00:08:18,229
And your sister and brother.
201
00:08:20,767 --> 00:08:23,001
You know, to be fair,
we did get married in Vegas
202
00:08:23,003 --> 00:08:24,035
and didn't invite her.
203
00:08:24,037 --> 00:08:26,938
And I never did thank you
for that, dear.
204
00:08:29,542 --> 00:08:31,342
Oh.
205
00:08:31,344 --> 00:08:34,345
Penny says everyone's there.
Are you ready?
206
00:08:34,347 --> 00:08:36,948
I am.
207
00:08:44,291 --> 00:08:46,557
Oh. Wait.
Are you all right?
208
00:08:46,559 --> 00:08:49,394
No, I just...
I got a little light-headed.
209
00:08:49,396 --> 00:08:50,828
Oh, d-do you need a minute?
210
00:08:50,830 --> 00:08:52,964
No.
211
00:08:52,966 --> 00:08:55,300
No, if I can walk
past that pet shop
212
00:08:55,302 --> 00:08:58,736
with the parrot in the window,
I suppose I can do this.
213
00:09:03,677 --> 00:09:06,144
Happy birthday!
214
00:09:07,947 --> 00:09:09,280
Speech! Speech!
215
00:09:10,050 --> 00:09:12,150
Come on, Sheldon,
say something.
216
00:09:12,152 --> 00:09:13,384
Uh, um...
217
00:09:13,386 --> 00:09:15,887
uh, thank you all
so much for coming.
218
00:09:15,889 --> 00:09:17,121
Uh, Beverly.
219
00:09:17,123 --> 00:09:19,123
Wil Wheaton.
220
00:09:19,125 --> 00:09:21,626
Adam West,
for some reason.
221
00:09:22,996 --> 00:09:25,763
Batman finally came
to your party.
222
00:09:25,765 --> 00:09:28,499
Happy birthday, Sherman.
223
00:09:31,671 --> 00:09:33,104
Thank you.
224
00:09:33,106 --> 00:09:34,972
This is all so thoughtful.
225
00:09:43,616 --> 00:09:45,450
Excuse me.
226
00:09:52,792 --> 00:09:54,659
I still get paid, don't I?
227
00:10:01,959 --> 00:10:04,426
Okay, I'd better go in
there and talk to him.
228
00:10:04,428 --> 00:10:06,395
Well, don't you think
I'm the one who should go in?
229
00:10:06,397 --> 00:10:09,198
No offense, but I've known
the guy a really long time.
230
00:10:09,200 --> 00:10:11,066
Well, I've, you know,
231
00:10:11,068 --> 00:10:13,802
seen him without pants on.
232
00:10:14,605 --> 00:10:17,739
Again, no offense,
but so have I.
233
00:10:17,741 --> 00:10:20,008
Well, he's seen me
without pants on.
234
00:10:20,010 --> 00:10:20,976
Again, no...
235
00:10:20,978 --> 00:10:23,178
Okay, this is ridiculous.
236
00:10:26,283 --> 00:10:27,182
Sheldon?
237
00:10:27,184 --> 00:10:28,183
Can I come in?
238
00:10:29,553 --> 00:10:32,187
How do you know I'm not using
the facilities?
239
00:10:32,189 --> 00:10:34,957
Because you e-mail me your
bathroom schedule once a week,
240
00:10:34,959 --> 00:10:36,525
even though
I've clicked unsubscribe,
241
00:10:36,527 --> 00:10:38,060
like, a thousand times.
242
00:10:44,301 --> 00:10:45,968
So...
243
00:10:45,970 --> 00:10:47,603
what's going on?
244
00:10:47,605 --> 00:10:49,004
I don't know.
245
00:10:49,006 --> 00:10:50,739
I-I looked around the room,
246
00:10:50,741 --> 00:10:52,841
and I saw all the faces
and the presents,
247
00:10:52,843 --> 00:10:55,210
and it... it was just too much.
248
00:10:56,380 --> 00:10:57,746
I get that.
249
00:10:59,984 --> 00:11:02,384
Hey, you want to just bring
a few people in here?
250
00:11:02,386 --> 00:11:04,286
You know,
Wil Wheaton in the bathtub,
251
00:11:04,288 --> 00:11:06,622
Batman on the toilet.
252
00:11:06,624 --> 00:11:08,824
It'll be like
the weirdest Comic-Con ever.
253
00:11:11,662 --> 00:11:13,929
I know that you worked hard
to put this together.
254
00:11:13,931 --> 00:11:15,430
I'm sorry I'm ruining it.
255
00:11:15,432 --> 00:11:16,698
Oh, pl...
You're not ruining it.
256
00:11:16,700 --> 00:11:18,734
Look, at some point,
Raj will try to get everyone
257
00:11:18,736 --> 00:11:20,035
to do the Electric Slide.
258
00:11:20,037 --> 00:11:21,737
Now, that will ruin it.
259
00:11:23,507 --> 00:11:25,908
I don't think
I can go back out there.
260
00:11:26,710 --> 00:11:28,477
That's fine.
261
00:11:39,790 --> 00:11:42,291
You know, I hate that
your sister and her friends
262
00:11:42,293 --> 00:11:44,593
used to torture you.
263
00:11:44,595 --> 00:11:46,328
But what I hate even more
264
00:11:46,330 --> 00:11:49,865
is, if I was there,
I would have tortured you, too.
265
00:11:52,036 --> 00:11:55,003
Based on this pep talk,
I'd say you're still doing it.
266
00:11:55,005 --> 00:11:57,439
My point is,
267
00:11:57,441 --> 00:11:59,408
there was a time I never
would've been friends
268
00:11:59,410 --> 00:12:01,610
with someone like you,
and now...
269
00:12:01,612 --> 00:12:03,345
you are one
of my favorite people.
270
00:12:03,347 --> 00:12:05,681
So, if what you need is
271
00:12:05,683 --> 00:12:08,350
to spend your birthday
in a bathroom,
272
00:12:08,352 --> 00:12:11,486
I'm happy to do it with you.
273
00:12:13,157 --> 00:12:15,390
Well, everyone will
think I'm weird.
274
00:12:22,266 --> 00:12:24,600
Sweetie, you are weird.
275
00:12:25,903 --> 00:12:27,803
Everyone knows you're weird,
276
00:12:27,805 --> 00:12:29,071
but they're all still here
277
00:12:29,073 --> 00:12:31,640
because they care
about you so much.
278
00:12:32,843 --> 00:12:33,942
Hello.
279
00:12:33,944 --> 00:12:35,377
Some of us need
to check our hair
280
00:12:35,379 --> 00:12:38,347
because we might have a shot
with Leonard's mother.
281
00:12:41,652 --> 00:12:43,585
Leonard.
Hey.
282
00:12:43,587 --> 00:12:44,853
It's been a while.
283
00:12:44,855 --> 00:12:45,988
Leslie.
284
00:12:45,990 --> 00:12:47,623
I can't remember
the last time we talked.
285
00:12:47,625 --> 00:12:49,358
So much has changed.
286
00:12:50,995 --> 00:12:53,328
Has it?
287
00:12:54,798 --> 00:12:56,732
Yeah, uh, um,
Penny and I got married.
288
00:12:56,734 --> 00:12:58,166
Wow, congratulations.
289
00:12:58,168 --> 00:12:59,434
You know, actually,
290
00:12:59,436 --> 00:13:01,203
I thought you'd be living
with Sheldon forever.
291
00:13:01,205 --> 00:13:03,138
Yeah, well...
292
00:13:04,908 --> 00:13:06,174
Don't be a stranger.
293
00:13:07,244 --> 00:13:09,211
Okay, everybody,
294
00:13:09,213 --> 00:13:10,445
Sheldon is gonna come back out,
295
00:13:10,447 --> 00:13:11,780
but I think
he's a little embarrassed,
296
00:13:11,782 --> 00:13:14,416
so let's all be
extra nice, okay?
297
00:13:14,418 --> 00:13:15,851
What are you
looking at me for?
298
00:13:15,853 --> 00:13:17,285
I'm a saint.
299
00:13:17,287 --> 00:13:19,287
But a sinner in the sack.
300
00:13:23,293 --> 00:13:24,593
Hello, everyone.
301
00:13:24,595 --> 00:13:25,694
I-I...
302
00:13:25,696 --> 00:13:27,562
I'd like to apologize
for my behavior.
303
00:13:27,564 --> 00:13:30,298
I hope it hasn't put
a damper on the party.
304
00:13:30,300 --> 00:13:32,267
So, just, please,
enjoy yourselves.
305
00:13:32,269 --> 00:13:33,435
That's good.
306
00:13:36,907 --> 00:13:39,307
Oh, this is quickly
getting out of hand.
307
00:13:39,309 --> 00:13:41,376
If I may,
308
00:13:41,378 --> 00:13:43,679
I-I'd like to propose a toast.
309
00:13:43,681 --> 00:13:46,081
Um, thank you all
for coming tonight.
310
00:13:46,083 --> 00:13:47,149
I know it's customary
311
00:13:47,151 --> 00:13:50,085
for the birthday boy
to receive presents,
312
00:13:50,087 --> 00:13:52,320
but I feel like I got
the greatest gift
313
00:13:52,322 --> 00:13:53,689
the day he was born.
314
00:13:53,691 --> 00:13:54,723
Aw.
315
00:13:54,725 --> 00:13:56,725
- Hear, hear.
- Cheers.
316
00:13:56,727 --> 00:13:59,061
Amy, that was lovely.
317
00:13:59,063 --> 00:14:00,562
You know,
318
00:14:00,564 --> 00:14:01,530
this is fun.
319
00:14:01,532 --> 00:14:02,698
Let's do more.
320
00:14:02,700 --> 00:14:05,000
Someone else say something
wonderful about me.
321
00:14:05,002 --> 00:14:07,302
Sheldon,
I don't think everyone...
322
00:14:07,304 --> 00:14:09,404
Wolowitz, perfect.
Everyone listen to Wolowitz.
323
00:14:10,708 --> 00:14:12,474
Okay, then, uh,
324
00:14:12,476 --> 00:14:14,242
Sheldon,
325
00:14:14,244 --> 00:14:15,877
we've known each other
a long time.
326
00:14:15,879 --> 00:14:19,247
And it is a pleasure
to work with you
327
00:14:19,249 --> 00:14:20,916
and call you my friend.
328
00:14:20,918 --> 00:14:22,651
Little generic. Keep thinking.
We'll circle back.
329
00:14:22,653 --> 00:14:24,152
Wil Wheaton, go.
330
00:14:25,656 --> 00:14:28,990
Sheldon, I know that we've had
our ups and downs,
331
00:14:28,992 --> 00:14:31,059
but I can honestly say
332
00:14:31,061 --> 00:14:32,561
that my life is
so much more interesting
333
00:14:32,563 --> 00:14:33,762
because you are in it.
334
00:14:33,764 --> 00:14:37,265
We may have met because
you are a fan of Star Trek.
335
00:14:37,267 --> 00:14:39,735
But I have become
a fan of Sheldon Cooper.
336
00:14:39,737 --> 00:14:41,503
Live long and prosper,
buddy.
337
00:14:41,505 --> 00:14:42,571
And happy birthday.
338
00:14:42,573 --> 00:14:43,839
Cheers.
339
00:14:43,841 --> 00:14:46,108
That's how you do it, Wolowitz.
340
00:14:46,110 --> 00:14:48,143
Now you see
341
00:14:48,145 --> 00:14:49,611
why he's famous and you're not.
342
00:14:52,015 --> 00:14:53,548
Sheldon,
343
00:14:53,550 --> 00:14:56,017
I know the future holds
great things for you,
344
00:14:56,019 --> 00:14:58,720
and we all can't wait to see
what they are.
345
00:14:58,722 --> 00:15:00,956
Happy birthday, dear.
346
00:15:00,958 --> 00:15:02,858
Cheers.
347
00:15:02,860 --> 00:15:04,392
Someone call Animal Control.
348
00:15:04,394 --> 00:15:06,962
There's a cougar on the loose.
349
00:15:08,265 --> 00:15:09,698
Barry, stop.
350
00:15:09,700 --> 00:15:11,333
Seriously, Barry, stop.
351
00:15:13,237 --> 00:15:16,371
And it was Gandhi who said,
352
00:15:16,373 --> 00:15:18,740
“Live as if you were to
353
00:15:18,742 --> 00:15:20,909
“die tomorrow.
354
00:15:20,911 --> 00:15:23,311
“Learn as if you were to live
355
00:15:23,313 --> 00:15:24,713
forever.”
356
00:15:24,715 --> 00:15:26,348
And it was Sheldon Cooper who
said “Let's speed this up.
357
00:15:26,350 --> 00:15:28,817
A lot of people want to talk”"
358
00:15:28,819 --> 00:15:31,720
Uh, in the past, I would've said
something obnoxious,
359
00:15:31,722 --> 00:15:33,989
like, “Happy birthday, dumbass”.
360
00:15:33,991 --> 00:15:36,091
But I'm not gonna do it.
361
00:15:36,093 --> 00:15:37,759
You and I have both grown a lot,
362
00:15:37,761 --> 00:15:40,362
and it's just so nice
to see you all again.
363
00:15:40,364 --> 00:15:41,763
So...
364
00:15:41,765 --> 00:15:43,165
happy birthday, Sheldon.
365
00:15:43,167 --> 00:15:44,466
Oh.
366
00:15:44,468 --> 00:15:46,535
Oh, now, you know I hate change.
Say it.
367
00:15:46,537 --> 00:15:48,136
Happy birthday, dumbass!
368
00:15:49,973 --> 00:15:51,640
Happy birthday, young man.
369
00:15:51,642 --> 00:15:55,143
And if any of you have enjoyed
seeing me here today,
370
00:15:55,145 --> 00:15:57,746
I'm also available
for Comic-Cons,
371
00:15:57,748 --> 00:16:00,882
bachelor parties,
bar mitzvahs...
372
00:16:00,884 --> 00:16:04,419
I can't think of anything to say
that hasn't already been said.
373
00:16:04,421 --> 00:16:06,655
So, here's to you, Sheldon.
374
00:16:06,657 --> 00:16:07,989
Hear, hear.
Hear, hear.
375
00:16:07,991 --> 00:16:09,257
Thank you, Bernadette.
376
00:16:09,259 --> 00:16:10,525
That was perfect.
377
00:16:10,527 --> 00:16:14,029
What? You gotta be kidding me?
378
00:16:14,031 --> 00:16:16,464
Sheldon, we've been
together so long,
379
00:16:16,466 --> 00:16:19,100
it's hard to remember a time
you weren't in my life.
380
00:16:19,102 --> 00:16:20,602
And believe me, I try.
381
00:16:22,372 --> 00:16:23,738
You make me laugh.
382
00:16:23,740 --> 00:16:25,941
You make me a better scientist.
383
00:16:25,943 --> 00:16:27,442
You make me crazy.
384
00:16:27,444 --> 00:16:29,044
You're more than just
my roommate,
385
00:16:29,046 --> 00:16:30,779
you're my brother.
386
00:16:31,548 --> 00:16:32,681
Thank you.
387
00:16:32,683 --> 00:16:34,082
Happy birthday, buddy.
388
00:16:34,084 --> 00:16:35,917
Cheers.
389
00:16:36,820 --> 00:16:38,687
Thank you.
That-that was wonderful.
390
00:16:38,689 --> 00:16:39,754
Oh, wait, wait, wait.
391
00:16:39,756 --> 00:16:41,623
Stuart didn't get to speak.
392
00:16:41,625 --> 00:16:43,992
Oh, oh, okay. Um...
393
00:16:43,994 --> 00:16:45,894
Uh, Sheldon,
394
00:16:45,896 --> 00:16:47,929
I've spent most of my life
feeling invisible,
395
00:16:47,931 --> 00:16:49,998
but having you and everyone...
396
00:16:50,000 --> 00:16:51,967
Hey, everybody, listen up.
397
00:16:53,170 --> 00:16:55,937
You nailed it.
398
00:16:55,939 --> 00:16:57,873
We've got someone
who couldn't be here
399
00:16:57,875 --> 00:16:59,107
but really wanted to wish you
400
00:16:59,109 --> 00:17:00,809
a happy birthday.
401
00:17:01,945 --> 00:17:03,011
Hello, Sheldon.
402
00:17:04,448 --> 00:17:06,381
Professor Hawking.
403
00:17:06,383 --> 00:17:08,450
Happy birthday to you.
404
00:17:08,452 --> 00:17:09,651
Thank you so much.
405
00:17:09,653 --> 00:17:10,619
I can't believe you're...
406
00:17:10,621 --> 00:17:11,786
Happy birthday to you.
407
00:17:11,788 --> 00:17:13,955
Oh, you're singing.
Well, I'm sorry.
408
00:17:15,592 --> 00:17:17,459
Happy birthday, dear Sheldon.
409
00:17:17,461 --> 00:17:18,593
Uh, Professor Hawking,
410
00:17:18,595 --> 00:17:20,395
if you just give us
one second,
411
00:17:20,397 --> 00:17:22,731
we'll light the candles,
and we can all sing together.
412
00:17:22,733 --> 00:17:26,001
I was crushing it,
but all right.
413
00:17:27,137 --> 00:17:28,670
Okay, while they get
the cake,
414
00:17:28,672 --> 00:17:30,238
Sheldon,
I just want to say,
415
00:17:30,240 --> 00:17:32,007
I hope you didn't think you were
gonna get through tonight
416
00:17:32,009 --> 00:17:33,108
without a hug.
417
00:17:34,378 --> 00:17:35,977
You know, I used to hate
these hugs.
418
00:17:39,316 --> 00:17:41,483
Now they're just
extremely irritating.
419
00:17:48,063 --> 00:17:49,996
Ready when you are,
Professor Hawking.
420
00:17:49,998 --> 00:17:52,498
And a one, and a two...
421
00:17:52,500 --> 00:17:57,170
♪ Happy birthday to you ♪
422
00:17:57,172 --> 00:18:02,375
♪ Happy birthday to you ♪
423
00:18:02,377 --> 00:18:08,381
♪ Happy birthday, dear Sheldon ♪
424
00:18:08,383 --> 00:18:13,653
♪ Happy birthday to you. ♪
425
00:18:13,655 --> 00:18:17,657
...to you.
426
00:18:23,520 --> 00:18:26,366
So, who's taking me home?
427
00:18:28,617 --> 00:18:35,117
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man