1
00:00:00,343 --> 00:00:01,951
Previously on "Blindspot"...

2
00:00:01,953 --> 00:00:04,032
Assistant Director Carter

3
00:00:04,034 --> 00:00:05,770
is missing, presumed dead.

4
00:00:05,772 --> 00:00:06,905
What?

5
00:00:10,494 --> 00:00:12,260
We should probably talk about last night.

6
00:00:12,262 --> 00:00:13,828
There's a park at the end of my street.

7
00:00:13,830 --> 00:00:15,263
Meet me there at 10:00.

8
00:00:15,265 --> 00:00:16,414
We discussed setting

9
00:00:16,416 --> 00:00:18,833
clearer boundaries with Agent Weller.

10
00:00:18,835 --> 00:00:20,101
How's that been going?

11
00:00:23,974 --> 00:00:25,490
Good.

12
00:00:25,492 --> 00:00:28,910
They're scared of you...
and they should be.

13
00:00:28,912 --> 00:00:30,678
I have missions for you.

14
00:00:30,680 --> 00:00:32,080
We do this on my terms.

15
00:00:32,082 --> 00:00:33,264
These are your terms.

16
00:00:33,266 --> 00:00:35,283
This is all your plan.

17
00:00:35,285 --> 00:00:36,968
And it's time to get started.

18
00:00:43,543 --> 00:00:46,294
So what now?

19
00:00:46,296 --> 00:00:50,448
Now...

20
00:00:50,450 --> 00:00:52,000
your first mission.

21
00:00:53,220 --> 00:00:54,435
What is that?

22
00:00:54,437 --> 00:00:57,489
It's an exact replica of Mayfair's pen.

23
00:00:57,491 --> 00:01:01,426
How do you know what
Mayfair's pen looks like?

24
00:01:01,428 --> 00:01:03,278
Do you have cameras in there?

25
00:01:03,280 --> 00:01:06,815
No, we... we have another way.

26
00:01:09,085 --> 00:01:10,652
I need you to swap 'em

27
00:01:10,654 --> 00:01:11,953
and bring me hers.

28
00:01:11,955 --> 00:01:13,771
So you wipe my memory,

29
00:01:13,773 --> 00:01:15,456
you tattoo my entire body,

30
00:01:15,458 --> 00:01:17,559
and then you send me to the FBI

31
00:01:17,561 --> 00:01:19,027
so I can steal a pen.

32
00:01:22,849 --> 00:01:23,882
What?

33
00:01:23,884 --> 00:01:27,535
You're still... you're still you.

34
00:01:28,772 --> 00:01:29,804
What is it?

35
00:01:29,806 --> 00:01:31,689
A bug? A tracker?

36
00:01:31,691 --> 00:01:33,458
Because I won't betray my team.

37
00:01:33,460 --> 00:01:35,460
It's not a betrayal, it's a pen.

38
00:01:35,462 --> 00:01:39,130
A regular pen.

39
00:01:39,132 --> 00:01:40,498
How do I know that you weren't

40
00:01:40,500 --> 00:01:42,717
holding a gun to my head during that video?

41
00:01:42,719 --> 00:01:45,220
I've never pointed a gun at you.

42
00:01:45,222 --> 00:01:46,738
I know better.

43
00:01:46,740 --> 00:01:49,324
And if you really thought
that, you wouldn't be here.

44
00:01:49,326 --> 00:01:51,025
You'd have sent your team.

45
00:01:51,027 --> 00:01:52,927
But you didn't...

46
00:01:52,929 --> 00:01:54,762
because, somehow...

47
00:01:54,764 --> 00:01:57,265
you know that you're not one of them,

48
00:01:57,267 --> 00:01:59,117
that you're just a cog in their machine.

49
00:01:59,119 --> 00:02:00,685
Welcome while useful,

50
00:02:00,687 --> 00:02:05,206
disposable the second you're not.

51
00:02:05,208 --> 00:02:07,675
What about the man at my safe house...

52
00:02:07,677 --> 00:02:08,860
with the beard?

53
00:02:12,933 --> 00:02:14,165
Was he with you?

54
00:02:14,167 --> 00:02:17,201
With us?

55
00:02:21,741 --> 00:02:23,374
Bring me that pen

56
00:02:23,376 --> 00:02:25,677
and I'll give you more answers.

57
00:03:01,197 --> 00:03:03,648
It's gonna get soggy
by the time he eats it.

58
00:03:03,650 --> 00:03:05,033
You got to put peanut
butter on both sides first

59
00:03:05,035 --> 00:03:06,584
and jelly in the middle.

60
00:03:06,586 --> 00:03:09,837
Oh, sorry, I had no idea you
were such an expert on PB&J.

61
00:03:09,839 --> 00:03:11,356
Well, that I am.

62
00:03:11,358 --> 00:03:13,708
So... do you want me to show you?

63
00:03:13,710 --> 00:03:16,010
- By all means.
- Okay.

64
00:03:16,012 --> 00:03:19,380
Give me that, watch and learn.

65
00:03:19,382 --> 00:03:20,782
All right...

66
00:03:20,784 --> 00:03:23,401
So, um, I'm gonna be home late tonight.

67
00:03:23,403 --> 00:03:24,452
What's his name?

68
00:03:26,132 --> 00:03:28,552
How about you tell me who you
were meeting with last night?

69
00:03:34,864 --> 00:03:37,382
Okay, I didn't think so.

70
00:03:37,384 --> 00:03:38,783
I'm just, uh, giving you the heads-up

71
00:03:38,785 --> 00:03:40,551
'cause Dad's gonna babysit,

72
00:03:40,553 --> 00:03:42,153
in case you wanted to be somewhere else.

73
00:03:42,155 --> 00:03:43,921
We'll be fine.

74
00:03:45,442 --> 00:03:47,458
- Wow.
- A bit more.

75
00:03:47,460 --> 00:03:48,943
Is that what they teach you in Quantico?

76
00:03:48,945 --> 00:03:51,362
Now you can make me one, too.

77
00:03:51,364 --> 00:03:53,915
I'm late for work.

78
00:03:53,917 --> 00:03:55,033
Make it yourself.

79
00:03:55,035 --> 00:03:56,668
You are so mean.

80
00:04:15,789 --> 00:04:17,388
Yo, buddy.

81
00:04:18,708 --> 00:04:20,742
You okay?

82
00:04:23,229 --> 00:04:26,731
You lost?

83
00:04:26,733 --> 00:04:28,583
You... you work down the base there?

84
00:04:31,538 --> 00:04:33,671
Let me give you a ride.

85
00:04:56,379 --> 00:04:57,361
Morning.

86
00:04:57,363 --> 00:04:58,713
Hi.

87
00:05:09,776 --> 00:05:12,343
I want to say sorry about last night.

88
00:05:12,345 --> 00:05:14,579
I should've told you that I wasn't coming.

89
00:05:14,581 --> 00:05:17,215
The two of us...

90
00:05:19,202 --> 00:05:20,952
...it's too complicated.

91
00:05:20,954 --> 00:05:23,054
Right.

92
00:05:23,056 --> 00:05:24,989
I was gonna say the same thing.

93
00:05:24,991 --> 00:05:28,359
Okay, I'm glad we're on the same page.

94
00:05:28,361 --> 00:05:30,094
I don't... I don't want
things to be awkward.

95
00:05:30,096 --> 00:05:32,346
No, of course not.

96
00:05:40,861 --> 00:05:44,658
_

97
00:05:49,432 --> 00:05:50,932
Can I help you?

98
00:05:50,934 --> 00:05:53,284
Yeah, I picked up this
kid about a half mile back.

99
00:05:53,286 --> 00:05:54,652
He's got an Airborne tat,

100
00:05:54,654 --> 00:05:57,221
but, uh, I don't think
he's right in the head.

101
00:05:57,223 --> 00:06:00,141
You think you guys could check him out?

102
00:06:08,201 --> 00:06:10,818
Can you step out of the car, please?

103
00:06:18,111 --> 00:06:21,262
What's your name, soldier?

104
00:06:22,549 --> 00:06:24,115
- Come on.
- No.

105
00:06:24,117 --> 00:06:26,134
No, you can't take me.

106
00:06:26,136 --> 00:06:27,151
It's okay, we're here to help you.

107
00:06:27,153 --> 00:06:28,920
You can't do this to us, stop!

108
00:06:28,922 --> 00:06:30,738
Stay where you are, son!

109
00:06:32,759 --> 00:06:35,009
St... Agh! Oh!

110
00:06:50,393 --> 00:06:51,792
Three of the victims were declared dead,

111
00:06:51,794 --> 00:06:53,060
one is in the hospital,

112
00:06:53,062 --> 00:06:54,579
and the shooter is still on the loose.

113
00:06:54,581 --> 00:06:57,198
- Do we have an ID?
- Army Sergeant Charlie Napier.

114
00:06:57,200 --> 00:06:59,534
Three tours in Iraq, jacket full of medals.

115
00:06:59,536 --> 00:07:01,903
This is usually Military
Police jurisdiction.

116
00:07:01,905 --> 00:07:04,822
I know... these are letter fragments

117
00:07:04,824 --> 00:07:06,224
that are on the back of Jane's left leg

118
00:07:06,226 --> 00:07:08,392
that are divided into
quarters and then rotated.

119
00:07:08,394 --> 00:07:11,712
It's like a box of puzzle
pieces scattered on a table.

120
00:07:11,714 --> 00:07:13,831
When you fit them together...

121
00:07:15,635 --> 00:07:17,602
We decoded this one already.

122
00:07:17,604 --> 00:07:19,053
But when my team looked into it,

123
00:07:19,055 --> 00:07:20,922
- it was a dead end.
- Did we question him?

124
00:07:20,924 --> 00:07:22,456
- We couldn't.
- Why not?

125
00:07:22,458 --> 00:07:25,643
Because Charlie Napier died 18 months ago.

126
00:07:25,645 --> 00:07:27,979
Killed in action, an IED explosion in Iraq.

127
00:07:27,981 --> 00:07:30,481
How's a dead man shoot up a military base?

128
00:07:30,483 --> 00:07:33,434
And, more importantly,
what's he gonna shoot up next?

129
00:07:38,572 --> 00:07:43,572
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com

130
00:07:46,193 --> 00:07:47,900
What else do we know about this guy?

131
00:07:47,902 --> 00:07:49,189
Army poster child,

132
00:07:49,191 --> 00:07:50,313
enlisted straight out of high school,

133
00:07:50,315 --> 00:07:51,598
sent every penny home

134
00:07:51,600 --> 00:07:53,033
to a single mother to help pay the bills.

135
00:07:53,035 --> 00:07:54,401
Are we sure it's the same guy?

136
00:07:54,403 --> 00:07:56,169
I've run this video through every biometric

137
00:07:56,171 --> 00:07:57,620
recognition scan we've got.

138
00:07:57,622 --> 00:08:00,006
Face, voice, ear... it's him.

139
00:08:00,008 --> 00:08:01,107
Ear, really?

140
00:08:01,109 --> 00:08:02,642
Oh, the ear's a treasure trove.

141
00:08:02,644 --> 00:08:03,960
You don't even want to know
what I can do with an ear.

142
00:08:03,962 --> 00:08:05,478
Was this a screw-up
or a cover-up?

143
00:08:05,480 --> 00:08:08,131
The IED explosion was pretty gruesome,

144
00:08:08,133 --> 00:08:09,949
so they weren't able to recover a body.

145
00:08:09,951 --> 00:08:12,869
But they ID'd Charlie off
of dental and tissue samples.

146
00:08:12,871 --> 00:08:15,021
So some lab made a terrible mistake.

147
00:08:15,023 --> 00:08:17,123
Or someone really wanted him off the grid.

148
00:08:17,125 --> 00:08:18,775
Hey, what are those?

149
00:08:18,777 --> 00:08:20,427
More names.

150
00:08:20,429 --> 00:08:22,562
Four other soldiers, all different attacks,

151
00:08:22,564 --> 00:08:24,130
all KIA, just like Charlie.

152
00:08:24,132 --> 00:08:25,532
So if Charlie's alive,

153
00:08:25,534 --> 00:08:27,550
then these other soldiers could be, too.

154
00:08:27,552 --> 00:08:30,870
Charlie said, "You can't
do this to <i>us."</i>

155
00:08:30,872 --> 00:08:32,255
He could be a part of a cell.

156
00:08:32,257 --> 00:08:34,107
Which means there could
be more attacks coming.

157
00:08:34,109 --> 00:08:36,042
Why would he turn against
his own people like that?

158
00:08:36,044 --> 00:08:40,413
Personal vendetta,
institutional grudge, PTSD?

159
00:08:40,415 --> 00:08:41,715
His file didn't list any history

160
00:08:41,717 --> 00:08:43,066
of insubordination or mental illness.

161
00:08:43,068 --> 00:08:45,819
Yeah, but his file also listed him as dead.

162
00:08:45,821 --> 00:08:47,921
Hang on.

163
00:08:47,923 --> 00:08:50,190
Charlie just used the
truck driver's cell phone

164
00:08:50,192 --> 00:08:51,758
to call an
out-of-service landline.

165
00:08:51,760 --> 00:08:53,209
It's his childhood home.

166
00:08:53,211 --> 00:08:54,394
Does his mother still live there?

167
00:08:54,396 --> 00:08:55,595
No, she moved upstate recently.

168
00:08:55,597 --> 00:08:56,796
Yeah, but if he was off the grid,

169
00:08:56,798 --> 00:08:58,314
he wouldn't know that.

170
00:08:58,316 --> 00:08:59,682
You think he was looking
for someplace to lay low?

171
00:08:59,684 --> 00:09:00,867
One way to find out.

172
00:09:00,869 --> 00:09:01,951
Let's move.

173
00:09:06,775 --> 00:09:09,042
Please, please, help! He has a gun!

174
00:09:09,044 --> 00:09:10,810
All right, ma'am, get behind that car.

175
00:09:10,812 --> 00:09:11,795
You stay there.

176
00:09:13,081 --> 00:09:15,548
Reade, Zapata, go around the back.

177
00:09:15,550 --> 00:09:16,633
Me and Jane will go through the front.

178
00:09:41,893 --> 00:09:44,744
This is the FBI. Drop the weapon.

179
00:09:44,746 --> 00:09:46,262
Get down on your knees.

180
00:09:46,264 --> 00:09:48,481
Where's my mom?

181
00:09:48,483 --> 00:09:50,066
What did you do with her?

182
00:09:52,104 --> 00:09:53,853
Drop the weapon and get down on your knees.

183
00:09:53,855 --> 00:09:55,188
Now.

184
00:09:59,795 --> 00:10:01,361
I can't take it anymore.

185
00:10:02,597 --> 00:10:04,664
I can't take it.

186
00:10:04,666 --> 00:10:07,100
If you can't take it, then ring that bell!

187
00:10:07,102 --> 00:10:08,868
Let's go, let's go, let's go!

188
00:10:08,870 --> 00:10:10,637
You're gonna have to move faster!

189
00:10:10,639 --> 00:10:12,572
You don't belong here, princess!

190
00:10:12,574 --> 00:10:14,390
Let's go, ring it!

191
00:10:14,392 --> 00:10:17,110
Ring that damn bell and quit!

192
00:10:21,316 --> 00:10:23,583
Charlie, put down the weapon

193
00:10:23,585 --> 00:10:25,318
and get down on your knees.

194
00:10:25,320 --> 00:10:28,905
Please... I can't go back there.

195
00:10:28,907 --> 00:10:30,073
I won't go back.

196
00:10:30,075 --> 00:10:31,090
Go back where?

197
00:10:31,092 --> 00:10:32,091
- I just want my mom.
- Hey!

198
00:10:32,093 --> 00:10:33,426
She's here, Charlie.

199
00:10:34,479 --> 00:10:36,362
Your mom's downstairs.

200
00:10:36,364 --> 00:10:39,098
She wants to talk to you, okay?

201
00:10:39,100 --> 00:10:40,750
So just put the gun down

202
00:10:40,752 --> 00:10:42,719
and let's go tell her that you're okay.

203
00:10:45,440 --> 00:10:46,472
All right?

204
00:10:47,709 --> 00:10:50,126
She's waiting for you, Charlie.

205
00:10:50,128 --> 00:10:52,779
Let's go down there.

206
00:10:52,781 --> 00:10:54,230
It's okay.

207
00:10:55,500 --> 00:10:57,901
- Mama! No, no!
- Come here, come here.

208
00:10:59,571 --> 00:11:01,821
No!

209
00:11:03,458 --> 00:11:05,859
I told you, I don't remember.

210
00:11:05,861 --> 00:11:06,893
You don't remember where you've been

211
00:11:06,895 --> 00:11:08,328
for the last year and a half?

212
00:11:08,330 --> 00:11:09,746
No.

213
00:11:09,748 --> 00:11:11,748
What's the last thing you do remember?

214
00:11:13,568 --> 00:11:18,555
A dungeon. Flames.

215
00:11:18,557 --> 00:11:20,123
And where was this dungeon?

216
00:11:22,827 --> 00:11:24,444
Charlie, where were you?

217
00:11:24,446 --> 00:11:28,448
I was in hell...

218
00:11:28,450 --> 00:11:29,983
being tortured by the devil.

219
00:11:29,985 --> 00:11:32,035
What did this devil look like?

220
00:11:32,037 --> 00:11:34,220
I'm not talking to you.

221
00:11:34,222 --> 00:11:36,155
You lied to me.

222
00:11:36,157 --> 00:11:39,292
You have to try to remember, Charlie.

223
00:11:39,294 --> 00:11:41,311
Who was there with you?

224
00:11:41,313 --> 00:11:43,079
What did hell look like?

225
00:11:43,081 --> 00:11:45,899
How'd you get out?

226
00:11:45,901 --> 00:11:47,450
I swam across a river.

227
00:11:47,452 --> 00:11:48,618
What river?

228
00:11:48,620 --> 00:11:50,887
The River Styx.

229
00:11:54,059 --> 00:11:56,609
Charlie's tested positive for amphetamines,

230
00:11:56,611 --> 00:11:59,078
stimulants, steroids, and anesthetics.

231
00:11:59,080 --> 00:12:00,813
Even in low doses,

232
00:12:00,815 --> 00:12:02,632
the combination of these drugs
is massively debilitating.

233
00:12:02,634 --> 00:12:04,250
And Charlie's levels are off the charts.

234
00:12:04,252 --> 00:12:05,768
Well, that would explain his behavior.

235
00:12:05,770 --> 00:12:07,987
But it's not the volume that caught my eye.

236
00:12:07,989 --> 00:12:10,790
One of the drugs used was
Zeta Interacting Protein.

237
00:12:10,792 --> 00:12:12,292
Wait, like...

238
00:12:12,294 --> 00:12:13,593
Yes, exactly the same drug

239
00:12:13,595 --> 00:12:15,161
that was used to erase your memory.

240
00:12:21,266 --> 00:12:24,114
Charlie's body was overloaded
with a very complex cocktail.

241
00:12:24,116 --> 00:12:25,807
- And ZIP was part of it?
- Yes.

242
00:12:25,809 --> 00:12:27,132
So there's got to be a connection.

243
00:12:27,134 --> 00:12:29,329
Well, ZIP isn't a rare
drug, but until your case,

244
00:12:29,331 --> 00:12:31,231
I'd never seen it used in such high doses.

245
00:12:31,233 --> 00:12:33,050
So are the levels similar here?

246
00:12:33,052 --> 00:12:35,102
Well, not quite as high, but close.

247
00:12:35,104 --> 00:12:36,837
So the people that did this to Charlie

248
00:12:36,839 --> 00:12:39,106
could be the same people
that did this to Jane.

249
00:12:39,108 --> 00:12:41,241
<i>You did this to yourself.</i>

250
00:12:41,243 --> 00:12:45,245
<i>You... did this... to yourself.</i>

251
00:12:45,247 --> 00:12:48,048
Maybe, but there's also a possibility

252
00:12:48,050 --> 00:12:49,966
this might have nothing to do with her.

253
00:12:49,968 --> 00:12:52,119
Or it could have everything to do with her.

254
00:12:52,121 --> 00:12:53,320
So we got to find these people.

255
00:12:53,322 --> 00:12:54,921
What about these other drugs?

256
00:12:54,923 --> 00:12:56,323
Do they have any
legitimate medical purpose?

257
00:12:56,325 --> 00:12:58,058
Individually, yes.

258
00:12:58,060 --> 00:13:00,610
But with this combination and quantity,

259
00:13:00,612 --> 00:13:02,229
most patients would be comatose.

260
00:13:02,231 --> 00:13:04,197
So why not Charlie?

261
00:13:04,199 --> 00:13:05,966
Well, that's what's been baffling me.

262
00:13:05,968 --> 00:13:08,602
His epinephrine levels are
10 times the normal limit.

263
00:13:08,604 --> 00:13:10,871
His entire sympathetic system is surging.

264
00:13:10,873 --> 00:13:12,806
His heart rate, blood pressure,
they're out of control.

265
00:13:12,808 --> 00:13:15,208
Steroids to improve physical performance,

266
00:13:15,210 --> 00:13:17,878
ephedrine to sharpen mental acuity,

267
00:13:17,880 --> 00:13:21,381
and mood-altering drugs to dampen fear.

268
00:13:21,383 --> 00:13:24,634
This guy is in a constant
state of fight-or-flight.

269
00:13:24,636 --> 00:13:27,020
Someone's trying to build a better soldier.

270
00:13:28,457 --> 00:13:30,290
Our military has a history with this,

271
00:13:30,292 --> 00:13:32,576
using unwitting soldiers to test everything

272
00:13:32,578 --> 00:13:34,661
from LSD to chemical weapons.

273
00:13:34,663 --> 00:13:36,029
If they got Charlie,

274
00:13:36,031 --> 00:13:37,447
they could have the four other soldiers.

275
00:13:37,449 --> 00:13:38,482
Yeah, but how do we find them?

276
00:13:38,484 --> 00:13:40,117
If it is a military operation,

277
00:13:40,119 --> 00:13:42,068
the Pentagon isn't just
gonna tell us where they are.

278
00:13:42,070 --> 00:13:44,621
And our witness isn't
exactly a font of information.

279
00:13:44,623 --> 00:13:46,690
Charlie's ZIP levels
aren't as high as Jane's.

280
00:13:46,692 --> 00:13:48,742
He can start recovering
memories within a few weeks.

281
00:13:48,744 --> 00:13:50,060
We can't afford to wait that long.

282
00:13:50,062 --> 00:13:52,212
Familiar sights trigger memories for me.

283
00:13:52,214 --> 00:13:54,231
Charlie wants his mom.

284
00:13:54,233 --> 00:13:56,783
If we could get her here, maybe
more memories would come back.

285
00:13:56,785 --> 00:13:58,585
He might remember where he was being held.

286
00:13:58,587 --> 00:14:01,421
Let's track down Charlie's mother.

287
00:14:09,097 --> 00:14:11,898
Charlie?

288
00:14:12,818 --> 00:14:14,384
Oh, my God.

289
00:14:14,386 --> 00:14:16,102
It is you.

290
00:14:17,272 --> 00:14:20,307
<i>They told me you were dead.</i>

291
00:14:22,461 --> 00:14:24,678
<i>Oh... baby...</i>

292
00:14:26,815 --> 00:14:29,299
I... I thought I lost you.

293
00:14:29,301 --> 00:14:31,852
Mom, I-I'm sorry.

294
00:14:31,854 --> 00:14:36,790
I prayed for you every night.

295
00:14:36,792 --> 00:14:41,745
Oh, Charlie... where did you go?

296
00:14:41,747 --> 00:14:47,551
I was in hell, but I got out.

297
00:14:47,553 --> 00:14:49,853
I saw the face of God.

298
00:14:49,855 --> 00:14:54,357
Mom, he told me to go home to you.

299
00:14:55,285 --> 00:14:56,576
Oh, God.

300
00:15:00,732 --> 00:15:03,049
Her son killed three people

301
00:15:03,051 --> 00:15:05,235
and all she wants to do is hug him.

302
00:15:05,237 --> 00:15:07,254
She got him back.

303
00:15:09,758 --> 00:15:11,825
It's all she cares about.

304
00:15:20,686 --> 00:15:23,486
Why haven't you forgiven your father?

305
00:15:26,207 --> 00:15:28,592
You know, he didn't...

306
00:15:28,594 --> 00:15:32,546
that you were wrong about that night.

307
00:15:32,548 --> 00:15:34,180
It's more complicated than that.

308
00:15:34,182 --> 00:15:35,515
You always say that, but...

309
00:15:35,517 --> 00:15:37,584
Why? What's so complicated?

310
00:15:39,805 --> 00:15:41,821
He was a terrible father.

311
00:15:41,823 --> 00:15:46,610
He was distant. He was drunk.

312
00:15:48,163 --> 00:15:51,014
Me being wrong about one night
doesn't change any of that.

313
00:15:52,200 --> 00:15:55,335
But he's sick, right?

314
00:15:59,908 --> 00:16:03,226
Any progress on the other
soldiers listed on the tattoo?

315
00:16:03,228 --> 00:16:04,644
Uh, nothing yet.

316
00:16:04,646 --> 00:16:06,546
I cross-referenced where they trained,

317
00:16:06,548 --> 00:16:07,814
where they served, where they grew up.

318
00:16:07,816 --> 00:16:09,232
Keep digging.

319
00:16:09,234 --> 00:16:11,401
Whoever was experimenting
on Charlie is probably

320
00:16:11,403 --> 00:16:12,969
doing the same to the other four.

321
00:16:12,971 --> 00:16:14,537
We have to track them down.

322
00:16:18,660 --> 00:16:21,378
You said you were gonna
take a leave of absence

323
00:16:21,380 --> 00:16:24,598
after we found David's killer.

324
00:16:24,600 --> 00:16:27,601
I know, I was.

325
00:16:27,603 --> 00:16:31,171
But then there was the
whole Pan-Asian 921 thing

326
00:16:31,173 --> 00:16:34,324
and then this...

327
00:16:34,326 --> 00:16:37,711
Things here just feel more important.

328
00:16:39,965 --> 00:16:42,148
I've been where you are,

329
00:16:42,150 --> 00:16:44,784
and I dealt with it in the exact same way.

330
00:16:44,786 --> 00:16:48,321
And it worked for a while.

331
00:16:48,323 --> 00:16:50,557
The longer you run from this,

332
00:16:50,559 --> 00:16:53,777
the more it will hurt when it catches you.

333
00:16:53,779 --> 00:16:57,364
And, trust me, it will catch you.

334
00:17:06,458 --> 00:17:07,857
I should get back to work.

335
00:17:15,083 --> 00:17:16,967
Uhh! Let me go!

336
00:17:16,969 --> 00:17:18,368
Please, don't let them take me!

337
00:17:18,370 --> 00:17:19,970
What the hell is going on?

338
00:17:19,972 --> 00:17:22,489
They're CID claiming that
they have jurisdiction.

339
00:17:22,491 --> 00:17:23,723
Special Agent Ken Thorpe,

340
00:17:23,725 --> 00:17:24,924
Army Criminal Investigation Command,

341
00:17:24,926 --> 00:17:26,359
and we do have jurisdiction.

342
00:17:26,361 --> 00:17:27,761
We're in the middle of an investigation.

343
00:17:27,763 --> 00:17:29,529
- He committed a federal crime.
- On Army land.

344
00:17:29,531 --> 00:17:30,697
The victims were Army, he's Army.

345
00:17:30,699 --> 00:17:32,499
You and your team need to stand down.

346
00:17:32,501 --> 00:17:35,685
We have reasons to believe
that that man has been subjected

347
00:17:35,687 --> 00:17:37,620
to inhumane medical experiments.

348
00:17:37,622 --> 00:17:39,723
After the Army had declared him dead.

349
00:17:39,725 --> 00:17:40,957
So you can understand why we're reluctant

350
00:17:40,959 --> 00:17:42,075
to hand him back to you.

351
00:17:42,077 --> 00:17:43,760
I don't know anything about that.

352
00:17:43,762 --> 00:17:46,346
- And you'd say if you did, right?
- Call your boss.

353
00:17:46,348 --> 00:17:47,881
Call my boss. Hell, call the president.

354
00:17:47,883 --> 00:17:49,065
They'll all tell you the same thing.

355
00:17:49,067 --> 00:17:50,433
This is my case.

356
00:17:53,488 --> 00:17:55,822
Let them go.

357
00:17:55,824 --> 00:17:56,906
You're just gonna let this happen?

358
00:17:56,908 --> 00:17:58,591
Stand down.

359
00:17:58,593 --> 00:18:00,727
Don't let them take me
back there... please.

360
00:18:09,158 --> 00:18:11,855
I found something linking all
the soldiers on Jane's tattoo.

361
00:18:11,857 --> 00:18:12,972
Did they know each other?

362
00:18:12,974 --> 00:18:14,574
Not while they were alive.

363
00:18:14,576 --> 00:18:17,794
All five were declared dead in IED attacks.

364
00:18:17,796 --> 00:18:19,029
And in every case,

365
00:18:19,031 --> 00:18:20,513
the first responders on the scene

366
00:18:20,515 --> 00:18:22,415
were the same private military contractor.

367
00:18:22,417 --> 00:18:23,566
Who?

368
00:18:24,920 --> 00:18:26,319
Northlake.

369
00:18:26,321 --> 00:18:27,937
Why'd it take this long
to make that connection?

370
00:18:27,939 --> 00:18:30,724
Contractors like this go out
of their way to be opaque.

371
00:18:30,726 --> 00:18:33,510
Each of the responders were
paid by separate entities.

372
00:18:33,512 --> 00:18:35,178
But Northlake controls all of them?

373
00:18:35,180 --> 00:18:37,597
They make it very hard to uncover, but yes.

374
00:18:37,599 --> 00:18:38,732
It could've taken hours
for the military M.E.s

375
00:18:38,734 --> 00:18:40,433
to arrive at the attack site.

376
00:18:40,435 --> 00:18:42,452
Northlake would've had access
to those bodies the entire time.

377
00:18:42,454 --> 00:18:44,370
So Northlake kidnapped these soldiers,

378
00:18:44,372 --> 00:18:45,972
faked their deaths.

379
00:18:45,974 --> 00:18:48,241
They're the ones responsible
for running these experiments.

380
00:18:48,243 --> 00:18:49,642
Well, it makes sense.

381
00:18:49,644 --> 00:18:51,261
Private military
contractors have the motive

382
00:18:51,263 --> 00:18:52,896
to develop these drugs for the mercenaries.

383
00:18:52,898 --> 00:18:54,597
Not the most morally scrupulous, either.

384
00:18:54,599 --> 00:18:56,449
Let's move.

385
00:19:28,100 --> 00:19:29,499
Leave me alone!

386
00:19:29,501 --> 00:19:31,718
Who are you? What do you want from me?

387
00:19:38,656 --> 00:19:40,820
All the CID agents were dead on the scene.

388
00:19:40,822 --> 00:19:43,270
- What about Charlie?
- He's missing.

389
00:19:43,272 --> 00:19:45,941
This attack was coordinated,
military-style precision,

390
00:19:45,943 --> 00:19:48,127
definitely Northlake's M.O.

391
00:19:48,129 --> 00:19:49,461
Do you think they'll kill him?

392
00:19:49,463 --> 00:19:50,813
No.

393
00:19:50,815 --> 00:19:51,881
They wanted him alive for a reason.

394
00:19:51,883 --> 00:19:53,499
Our best bet is to track down

395
00:19:53,501 --> 00:19:55,551
where they've been
conducting these experiments.

396
00:19:55,553 --> 00:19:57,286
Do we know anything yet
about where he was being held,

397
00:19:57,288 --> 00:19:58,604
outside of "hell"?

398
00:19:58,606 --> 00:20:00,139
That driver that picked up Charlie,

399
00:20:00,141 --> 00:20:01,574
where was that?

400
00:20:01,576 --> 00:20:03,792
Down the road from Fort
Beck at about 8:00 A.M.

401
00:20:03,794 --> 00:20:05,744
Drop a pin in it.

402
00:20:05,746 --> 00:20:08,180
Didn't Borden's toxicology report

403
00:20:08,182 --> 00:20:10,649
narrow down the last
time Charlie was drugged?

404
00:20:10,651 --> 00:20:12,468
Yeah, at around 7:30 A.M.

405
00:20:12,470 --> 00:20:15,504
All right, so he's been on
the run for half an hour,

406
00:20:15,506 --> 00:20:17,940
could've covered four
to five miles at most.

407
00:20:20,044 --> 00:20:22,278
Didn't Charlie say he
swam across the River Styx

408
00:20:22,280 --> 00:20:23,429
after he escaped?

409
00:20:23,431 --> 00:20:24,947
He was drugged out of his mind.

410
00:20:24,949 --> 00:20:27,049
Yeah, but what if he swam across something?

411
00:20:27,051 --> 00:20:28,617
A real river.

412
00:20:28,619 --> 00:20:29,852
Well, that helps.

413
00:20:29,854 --> 00:20:31,153
It's still a lot of ground to cover.

414
00:20:31,155 --> 00:20:32,588
Hey, here's something.

415
00:20:32,590 --> 00:20:34,139
So the preliminary reports say,

416
00:20:34,141 --> 00:20:36,575
one of the gunman who
attacked Charlie's transport

417
00:20:36,577 --> 00:20:38,844
left a boot print with oil residue."

418
00:20:38,846 --> 00:20:40,329
Heating oil number six,

419
00:20:40,331 --> 00:20:42,481
which New York started phasing out in 2010.

420
00:20:42,483 --> 00:20:43,799
Wherever they held him,

421
00:20:43,801 --> 00:20:45,117
they must've had one
of those boilers there.

422
00:20:45,119 --> 00:20:46,802
The flames he saw.

423
00:20:46,804 --> 00:20:48,988
How many buildings still
use that heating oil?

424
00:20:48,990 --> 00:20:50,389
According to EPA records,

425
00:20:50,391 --> 00:20:52,241
in our radius, it's just five.

426
00:20:52,243 --> 00:20:54,260
It's enough to go on.

427
00:21:11,329 --> 00:21:13,195
Charlie, I thought we lost you.

428
00:21:15,683 --> 00:21:17,349
Don't worry, we're leaving here soon.

429
00:21:17,351 --> 00:21:19,368
It'll all be over before you know it.

430
00:21:27,411 --> 00:21:28,560
First of our five buildings

431
00:21:28,562 --> 00:21:30,145
should be coming up in half a mile.

432
00:21:30,147 --> 00:21:31,614
How will we know what to look for?

433
00:21:31,616 --> 00:21:34,216
We won't... we have to
clear them one by one.

434
00:21:36,904 --> 00:21:39,655
Wait, Charlie said he saw the face of God

435
00:21:39,657 --> 00:21:41,056
when he came out.

436
00:21:41,058 --> 00:21:44,193
Hit the voice command button.

437
00:21:45,513 --> 00:21:47,212
<i>Please say a command.</i>

438
00:21:47,214 --> 00:21:50,416
Destination, 912 Division Ave.

439
00:21:50,418 --> 00:21:52,151
The face of God is at 912 Division?

440
00:21:52,153 --> 00:21:54,169
Kinda.

441
00:21:57,341 --> 00:21:58,913
Face of God.

442
00:21:59,577 --> 00:22:01,393
Nice work, Tasha.

443
00:22:04,365 --> 00:22:06,582
That's one of our five buildings.

444
00:22:06,584 --> 00:22:08,651
Charlie would've had a view
of the church on his way out.

445
00:22:10,455 --> 00:22:11,537
Let's move.

446
00:22:20,414 --> 00:22:22,131
You want to ring that bell,

447
00:22:22,133 --> 00:22:23,399
don't you, princess?

448
00:22:23,401 --> 00:22:25,300
We all know you want to quit.

449
00:22:25,302 --> 00:22:26,368
No.

450
00:22:26,370 --> 00:22:28,020
We all know you gonna quit.

451
00:22:28,022 --> 00:22:33,359
So quit wasting our time
and ring that damn bell!

452
00:22:56,384 --> 00:22:57,466
Jane?

453
00:23:11,791 --> 00:23:12,965
This one's dead.

454
00:23:12,967 --> 00:23:14,116
Same here.

455
00:23:16,270 --> 00:23:19,722
Four soldiers. Five beds.

456
00:23:19,724 --> 00:23:22,524
They still have Charlie.

457
00:23:27,314 --> 00:23:29,381
Northlake must've figured the heat was on.

458
00:23:29,383 --> 00:23:30,899
They left this place in a hurry.

459
00:23:30,901 --> 00:23:32,901
And destroyed all the evidence behind them.

460
00:23:32,903 --> 00:23:34,570
They didn't destroy everything.

461
00:23:34,572 --> 00:23:36,305
I recovered a partial video file

462
00:23:36,307 --> 00:23:38,006
off one of the damaged hard drives.

463
00:23:38,008 --> 00:23:40,459
They thought deleting them
would stop them from...

464
00:23:40,461 --> 00:23:42,294
If you want to destroy a hard drive,

465
00:23:42,296 --> 00:23:43,812
use a high-powered magnet or...

466
00:23:43,814 --> 00:23:45,114
All right, what'd you find?

467
00:23:48,502 --> 00:23:50,035
<i>Trial 42, subject three,</i>

468
00:23:50,037 --> 00:23:52,221
<i>Dr. Sparacino principal examiner.</i>

469
00:23:52,223 --> 00:23:54,690
<i>I'm attempting my latest variant.</i>

470
00:23:54,692 --> 00:23:57,826
<i>Adjusting lorazepam
levels to reduce seizures.</i>

471
00:24:01,899 --> 00:24:04,333
<i>Subject four's brain is the only one</i>

472
00:24:04,335 --> 00:24:07,803
<i>effectively processing
the epinephrine overload.</i>

473
00:24:07,805 --> 00:24:11,924
<i>Mild hallucinations seem
to be the only side effect.</i>

474
00:24:11,926 --> 00:24:13,926
<i>Further experimentation is needed</i>

475
00:24:13,928 --> 00:24:16,028
- <i>in order to explore this.</i>
- _

476
00:24:16,030 --> 00:24:18,347
Charlie was the only one
that it was working on.

477
00:24:18,349 --> 00:24:20,532
That's why they stole him
back and killed the others.

478
00:24:20,534 --> 00:24:22,017
What do we know about that doctor?

479
00:24:22,019 --> 00:24:23,952
Doctor Lindsay Sparacino.

480
00:24:23,954 --> 00:24:25,354
Served two decades in the Army's

481
00:24:25,356 --> 00:24:26,722
advanced medical research department.

482
00:24:26,724 --> 00:24:28,123
Retired in '05.

483
00:24:28,125 --> 00:24:30,109
Nice, she's been keeping busy.

484
00:24:30,111 --> 00:24:32,461
But get this, the good
doctor emptied all her assets

485
00:24:32,463 --> 00:24:33,946
into an offshore account.

486
00:24:33,948 --> 00:24:35,547
She's getting ready to run.

487
00:24:35,549 --> 00:24:37,933
She could sell that formula
to any terrorist cell

488
00:24:37,935 --> 00:24:40,035
or rogue nation with an open checkbook.

489
00:24:40,037 --> 00:24:42,688
And they'd have an army full
of engineered super soldiers.

490
00:24:42,690 --> 00:24:44,490
Only if it works.

491
00:24:44,492 --> 00:24:46,842
That video makes it look like
Charlie's biology is the key

492
00:24:46,844 --> 00:24:48,443
to unlocking the formula.

493
00:24:48,445 --> 00:24:50,846
But we need to get him back
before she goes underground.

494
00:24:50,848 --> 00:24:53,232
Let's put out a BOLO at
every airport and port

495
00:24:53,234 --> 00:24:54,466
within 100 miles.

496
00:24:54,468 --> 00:24:56,535
Hang on.

497
00:24:56,537 --> 00:24:58,103
I don't think she's leaving just yet.

498
00:24:58,105 --> 00:25:00,639
Her EZ-Pass just dinged
outside Brooklyn Battery Tunnel,

499
00:25:00,641 --> 00:25:02,424
going east on the BQE.

500
00:25:02,426 --> 00:25:04,610
She does rent a storage
unit about two miles away.

501
00:25:04,612 --> 00:25:07,412
She's probably got a stash
of passports and cash.

502
00:25:07,414 --> 00:25:09,565
Or another lab.

503
00:25:10,835 --> 00:25:12,284
Jane's right.

504
00:25:12,286 --> 00:25:13,852
Charlie processed this
cocktail differently,

505
00:25:13,854 --> 00:25:15,654
and the doctor needs to find out why.

506
00:25:15,656 --> 00:25:17,139
And the answers are probably buried deep

507
00:25:17,141 --> 00:25:18,574
in the synapses of his brain.

508
00:25:18,576 --> 00:25:20,125
What is she gonna do to him?

509
00:25:20,127 --> 00:25:22,805
Nothing that Charlie would live through.

510
00:25:37,965 --> 00:25:39,465
Aren't we gonna put him all the way under?

511
00:25:39,467 --> 00:25:41,867
No... I need to monitor his brain activity

512
00:25:41,869 --> 00:25:42,935
and conscious responses.

513
00:25:42,937 --> 00:25:44,019
We don't have enough...

514
00:25:44,021 --> 00:25:45,538
he'll be dead within 10 minutes.

515
00:25:45,540 --> 00:25:46,639
That's enough time.

516
00:25:46,641 --> 00:25:47,940
We get this serum right,

517
00:25:47,942 --> 00:25:49,842
we change the face of modern warfare.

518
00:25:56,300 --> 00:25:59,668
Patterson says the unit
is 6-117, sixth floor.

519
00:26:07,078 --> 00:26:09,795
It's okay, Charlie, it won't hurt for long.

520
00:26:14,051 --> 00:26:15,751
Reade, Zapata, go right.

521
00:26:15,753 --> 00:26:17,470
Jane, with me.

522
00:27:02,483 --> 00:27:05,150
Jane, on my six!

523
00:27:06,270 --> 00:27:07,453
Uhh!

524
00:27:18,883 --> 00:27:19,965
Agh!

525
00:28:08,349 --> 00:28:11,267
FBI! Put that down. Put it down!

526
00:28:11,269 --> 00:28:12,284
Walk towards me.

527
00:28:12,286 --> 00:28:13,352
Get over there.

528
00:28:13,354 --> 00:28:14,403
Hands on the wall.

529
00:28:22,163 --> 00:28:23,262
Ohh!

530
00:28:27,485 --> 00:28:29,285
It's okay, we're gonna get you safe.

531
00:28:29,287 --> 00:28:32,588
Who are you? What do you want with me?

532
00:28:33,708 --> 00:28:36,258
Oh, no. ZIP.

533
00:28:36,260 --> 00:28:37,326
They dosed him again.

534
00:28:37,328 --> 00:28:39,595
He can't remember us.

535
00:28:39,597 --> 00:28:40,813
No... Charlie, no!

536
00:28:41,966 --> 00:28:43,082
Jane!

537
00:28:44,268 --> 00:28:45,634
Come here, stay against that wall.

538
00:28:45,636 --> 00:28:48,053
Don't move.

539
00:28:50,558 --> 00:28:52,708
They're yours.

540
00:28:52,710 --> 00:28:54,677
Jane!

541
00:28:54,679 --> 00:28:56,504
- Move.
- Turn around.

542
00:29:01,335 --> 00:29:03,602
Charlie, stop!

543
00:29:20,488 --> 00:29:21,754
Charlie, wait.

544
00:29:21,756 --> 00:29:23,155
Get away from me!

545
00:29:23,157 --> 00:29:25,207
Please.

546
00:29:25,209 --> 00:29:27,142
I'm gonna put this down.

547
00:29:27,144 --> 00:29:30,312
Please, I don't want to hurt you.

548
00:29:34,669 --> 00:29:35,701
It's okay.

549
00:29:36,804 --> 00:29:38,087
Charlie, please don't.

550
00:29:41,659 --> 00:29:42,992
Please, stop.

551
00:29:47,999 --> 00:29:49,281
Come on!

552
00:29:49,283 --> 00:29:51,316
Charlie, I don't want to hurt you.

553
00:29:53,004 --> 00:29:54,653
Charlie, stop!

554
00:30:16,360 --> 00:30:19,678
No, please.

555
00:30:25,736 --> 00:30:27,019
No.

556
00:30:46,907 --> 00:30:47,890
You didn't have to...

557
00:30:47,892 --> 00:30:48,957
Yeah, I did.

558
00:30:50,644 --> 00:30:52,494
It could've been you in that body bag.

559
00:30:52,496 --> 00:30:54,413
He was innocent.

560
00:30:54,415 --> 00:30:56,148
He never wanted any of this.

561
00:30:56,150 --> 00:30:58,700
Someone puts my team
at risk or you at risk,

562
00:30:58,702 --> 00:31:00,335
I don't second guess.

563
00:31:00,337 --> 00:31:03,539
Things can be more
complicated than they seem.

564
00:31:03,541 --> 00:31:07,126
In this job there are good
guys and there are bad guys.

565
00:31:07,128 --> 00:31:08,727
It's not that complicated.

566
00:31:12,750 --> 00:31:14,767
You took some hits.

567
00:31:14,769 --> 00:31:16,368
Get checked out.

568
00:31:16,370 --> 00:31:17,920
We'll regroup later.

569
00:31:30,101 --> 00:31:34,253
You have no idea how much that
killed me to ring that bell.

570
00:31:34,255 --> 00:31:36,688
You played your part well.

571
00:31:36,690 --> 00:31:41,160
- Now what?
- Now, the real work begins.

572
00:31:41,162 --> 00:31:42,594
Welcome to Orion.

573
00:31:49,904 --> 00:31:51,770
Who am I, Casey?

574
00:31:54,608 --> 00:31:56,909
Orion.

575
00:31:58,028 --> 00:31:59,845
Program's called Orion.

576
00:32:02,483 --> 00:32:05,217
Tell me... what's Orion?

577
00:32:05,219 --> 00:32:06,685
What did you say?

578
00:32:22,130 --> 00:32:23,531
You wanted to see me?

579
00:32:23,533 --> 00:32:25,282
The medics cleared you?

580
00:32:25,284 --> 00:32:28,369
Yeah, just a few bad bruises.

581
00:32:30,056 --> 00:32:32,073
What happened earlier today,

582
00:32:32,075 --> 00:32:35,393
you challenging me in front of Army CID,

583
00:32:35,395 --> 00:32:38,229
that was unacceptable.

584
00:32:38,231 --> 00:32:40,698
I'm sorry, I... I wasn't...

585
00:32:41,984 --> 00:32:43,934
I wasn't trying to challenge you.

586
00:32:43,936 --> 00:32:46,287
Just don't let it happen again.

587
00:32:50,076 --> 00:32:51,559
I wasn't trying to challenge you,

588
00:32:51,561 --> 00:32:54,678
but you shouldn't have
let them take Charlie.

589
00:32:54,680 --> 00:32:57,231
That wasn't my call to make
and it certainly wasn't yours.

590
00:32:57,233 --> 00:32:59,200
He was scared, helpless.

591
00:32:59,202 --> 00:33:01,419
You should've fought harder
to keep him in custody.

592
00:33:01,421 --> 00:33:04,972
Army CID had jurisdiction.

593
00:33:04,974 --> 00:33:06,524
It was out of my hands.

594
00:33:06,526 --> 00:33:08,526
If we hadn't let him go,
he might still be alive.

595
00:33:10,146 --> 00:33:11,796
In this job,

596
00:33:11,798 --> 00:33:15,182
we all have to accept decisions
that we don't agree with.

597
00:33:15,184 --> 00:33:17,118
It's called chain of command.

598
00:33:18,805 --> 00:33:20,738
Ma'am, they're ready for you upstairs.

599
00:33:22,792 --> 00:33:25,843
And if you are gonna
remain part of this team,

600
00:33:25,845 --> 00:33:29,213
you're gonna have to learn
to function as part of a unit.

601
00:33:29,215 --> 00:33:30,731
Are we clear?

602
00:33:33,152 --> 00:33:34,218
Yeah.

603
00:33:38,875 --> 00:33:40,474
You know that you're not one of them...

604
00:33:40,476 --> 00:33:42,893
that you're just a cog in their machine.

605
00:34:20,600 --> 00:34:21,816
Looks delicious.

606
00:34:21,818 --> 00:34:23,834
Tastes even better.

607
00:34:25,571 --> 00:34:26,637
Sarah says it's supposed to be good

608
00:34:26,639 --> 00:34:28,038
for my platelets or something.

609
00:34:28,040 --> 00:34:29,657
You ask me, it's like trying

610
00:34:29,659 --> 00:34:32,009
to stop a tank with a BB gun, but...

611
00:34:32,011 --> 00:34:33,944
you know your sister.

612
00:34:33,946 --> 00:34:35,179
Do you want a hand?

613
00:34:48,127 --> 00:34:51,128
Do you know anything about
this guy Sarah's out with?

614
00:34:51,130 --> 00:34:53,264
Just that she won't tell me his name.

615
00:34:53,266 --> 00:34:55,282
Must be serious.

616
00:34:57,620 --> 00:34:59,236
Sorry.

617
00:35:02,275 --> 00:35:03,424
Hi.

618
00:35:06,546 --> 00:35:08,395
- Hi.
- Hey.

619
00:35:11,934 --> 00:35:14,268
- You look amazing.
- Thank you.

620
00:35:14,270 --> 00:35:17,238
The waitress's earrings
cost more than my car.

621
00:35:17,240 --> 00:35:20,024
Never mind her earrings, I like your car.

622
00:35:20,026 --> 00:35:22,576
It's... it's an antique.

623
00:35:22,578 --> 00:35:24,161
Mm-hmm.

624
00:35:24,163 --> 00:35:26,230
I got you your usual sugar drink.

625
00:35:26,232 --> 00:35:27,381
Thank you.

626
00:35:28,367 --> 00:35:29,817
Cheers.

627
00:35:32,204 --> 00:35:33,804
Okay, I'm just gonna
come right out and say it.

628
00:35:33,806 --> 00:35:34,788
I missed you.

629
00:35:34,790 --> 00:35:36,807
I saw you two days ago.

630
00:35:36,809 --> 00:35:39,143
I can't miss you after two days?

631
00:35:39,145 --> 00:35:41,478
Well, you sure can, I
am pretty "miss-able."

632
00:35:41,480 --> 00:35:44,131
Oh, no, what happened to your face?

633
00:35:44,133 --> 00:35:45,466
Oh, it probably looks worse
than what it really is.

634
00:35:45,468 --> 00:35:46,834
I'm... I'm fine.

635
00:35:46,836 --> 00:35:48,869
My brother hit you when
you told him, didn't he?

636
00:35:48,871 --> 00:35:53,841
Well, it is from work,
but, no, he didn't hit me.

637
00:35:53,843 --> 00:35:55,743
I didn't tell him.

638
00:35:56,971 --> 00:35:58,345
- You wimp.
- I know, I know.

639
00:35:58,347 --> 00:35:59,980
I-I-I'll speak
to your brother.

640
00:35:59,982 --> 00:36:03,801
I just... trying to wait
until he's not so stressed.

641
00:36:03,803 --> 00:36:05,653
- You know?
- Mm-hmm, so never.

642
00:36:06,639 --> 00:36:07,905
Do you want me to do it?

643
00:36:07,907 --> 00:36:10,374
No, no, no, that's... look...

644
00:36:13,546 --> 00:36:15,379
It has to come from me.

645
00:36:15,381 --> 00:36:17,948
I just want to make sure
I do it right, you know?

646
00:36:27,360 --> 00:36:30,561
Well, three... three days we drove.

647
00:36:30,563 --> 00:36:31,996
I paid a fortune for those tickets.

648
00:36:31,998 --> 00:36:35,132
And the second your sister saw that guy

649
00:36:35,134 --> 00:36:39,069
in the... in the Pluto
costume, she burst into tears!

650
00:36:39,071 --> 00:36:42,206
Money well spent.

651
00:36:48,497 --> 00:36:50,714
What really happened that night?

652
00:36:50,716 --> 00:36:53,550
The night that Taylor disappeared.

653
00:36:53,552 --> 00:36:55,152
Where were you?

654
00:36:57,523 --> 00:37:00,607
You left that dinner party for three hours.

655
00:37:00,609 --> 00:37:03,093
I volunteered for a booze run.

656
00:37:03,095 --> 00:37:06,730
I'd forgotten that the liquor stores...

657
00:37:06,732 --> 00:37:07,965
most of them weren't open on Sundays.

658
00:37:07,967 --> 00:37:09,316
Sundays, yeah, I know.

659
00:37:09,318 --> 00:37:10,934
So you had to drive halfway to Ohio.

660
00:37:10,936 --> 00:37:12,569
Yeah, I...

661
00:37:12,571 --> 00:37:13,554
I don't want the line that you fed everyone

662
00:37:13,556 --> 00:37:14,521
for 25 years, Dad.

663
00:37:14,523 --> 00:37:16,156
That's the truth.

664
00:37:27,420 --> 00:37:29,570
Why were your shoes muddy?

665
00:37:35,428 --> 00:37:38,545
You thought I was asleep.

666
00:37:38,547 --> 00:37:39,747
I wasn't.

667
00:37:41,434 --> 00:37:45,135
I saw you hosing off your
shoes when you got home.

668
00:37:45,137 --> 00:37:46,870
I didn't...

669
00:37:49,108 --> 00:37:50,391
She's alive, Kurt.

670
00:37:50,393 --> 00:37:52,776
Then why did you lie about where you were?

671
00:37:52,778 --> 00:37:55,195
Because I was trying to kill myself!

672
00:38:00,619 --> 00:38:01,702
What?

673
00:38:01,704 --> 00:38:03,921
I was depressed for a long time.

674
00:38:03,923 --> 00:38:06,907
And I had thought about it
before and I just couldn't.

675
00:38:06,909 --> 00:38:08,592
And finally, I'd just had enough,

676
00:38:08,594 --> 00:38:10,360
and I drove to the Susquehanna,

677
00:38:10,362 --> 00:38:14,131
and I walked... I walked in.

678
00:38:14,133 --> 00:38:18,669
And then I just couldn't shake this image.

679
00:38:18,671 --> 00:38:20,054
What image?

680
00:38:20,056 --> 00:38:24,007
You and Sarah... at my funeral.

681
00:38:24,009 --> 00:38:26,693
What... what you'd be wearing...

682
00:38:26,695 --> 00:38:29,229
where you'd be sitting.

683
00:38:29,231 --> 00:38:33,183
So I just, uh... got back in the car

684
00:38:33,185 --> 00:38:34,418
and drove home.

685
00:38:36,188 --> 00:38:37,337
With muddy shoes.

686
00:38:37,339 --> 00:38:38,705
Yes.

687
00:38:41,026 --> 00:38:43,911
After all these years...

688
00:38:43,913 --> 00:38:45,262
why didn't you tell anyone?

689
00:38:45,264 --> 00:38:47,648
Who was gonna believe me?

690
00:38:47,650 --> 00:38:50,234
Me! Sarah!

691
00:38:50,236 --> 00:38:52,002
Mom!

692
00:38:56,692 --> 00:38:58,792
I was so ashamed.

693
00:38:58,794 --> 00:39:00,310
I had almost...

694
00:39:00,312 --> 00:39:03,180
And...

695
00:39:03,182 --> 00:39:06,416
Your... and your mother
never would've understood me.

696
00:39:06,418 --> 00:39:08,318
Sarah, she never believed
what people said anyway.

697
00:39:08,320 --> 00:39:10,087
But you, I wanted you...

698
00:39:10,089 --> 00:39:14,007
I wanted you as far away
from me as I could get you.

699
00:39:14,009 --> 00:39:15,793
Why?

700
00:39:15,795 --> 00:39:19,738
I was so full of rage.

701
00:39:20,432 --> 00:39:24,084
I was so full of...

702
00:39:24,086 --> 00:39:30,774
And I didn't want you to turn out like me.

703
00:39:30,776 --> 00:39:33,177
I'm so sorry, Kurt.

704
00:39:33,179 --> 00:39:35,946
I'm... I'm... you know...

705
00:39:39,418 --> 00:39:41,418
I'm so sorry, Kurt.

706
00:39:41,420 --> 00:39:43,587
Shh.

707
00:39:43,589 --> 00:39:44,905
I'm so...

708
00:39:58,888 --> 00:40:01,188
Ah, God.

709
00:40:08,380 --> 00:40:09,646
Good work.

710
00:40:09,648 --> 00:40:11,381
How do you know it's hers?

711
00:40:11,383 --> 00:40:12,866
If they were really the same...

712
00:40:12,868 --> 00:40:13,967
I know.

713
00:40:15,154 --> 00:40:18,622
And I know why you gave me this mission.

714
00:40:18,624 --> 00:40:20,090
You do?

715
00:40:20,092 --> 00:40:23,427
It was a test of my loyalty, and I passed.

716
00:40:24,997 --> 00:40:29,950
I held up my end, and now
you owe me some answers.

717
00:40:29,952 --> 00:40:31,101
The bearded man...

718
00:40:31,103 --> 00:40:33,003
You can't trust them.

719
00:40:33,005 --> 00:40:35,022
Yes, he was with us.

720
00:40:36,408 --> 00:40:38,308
He told me not to trust "them."

721
00:40:38,310 --> 00:40:39,409
Who did he mean?

722
00:40:39,411 --> 00:40:41,178
The FBI.

723
00:40:42,331 --> 00:40:45,132
Why would... who shot him?

724
00:40:45,134 --> 00:40:46,683
Ask me another question.

725
00:40:46,685 --> 00:40:48,285
I can't tell you that yet.

726
00:40:48,287 --> 00:40:50,804
What about the people who gave
ZIP to those dead soldiers?

727
00:40:50,806 --> 00:40:52,072
Were they with us, too?

728
00:40:52,074 --> 00:40:55,192
No. We found out about the research

729
00:40:55,194 --> 00:40:57,311
and disapproved of it.

730
00:40:57,313 --> 00:41:00,647
But we saw an application
that was useful to us.

731
00:41:04,820 --> 00:41:06,303
What is Orion?

732
00:41:10,442 --> 00:41:12,209
You already got enough answers tonight.

733
00:41:12,211 --> 00:41:15,996
No... this isn't a game to me.

734
00:41:15,998 --> 00:41:17,881
What is Orion?

735
00:41:19,818 --> 00:41:22,653
Orion...

736
00:41:22,655 --> 00:41:24,421
is where you died.

737
00:41:24,423 --> 00:41:28,937
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com

