﻿1
00:00:00,433 --> 00:00:02,199
Morgan: Previously
on "Criminal Minds"...

2
00:00:02,710 --> 00:00:06,312
Woman, you are driving me
crazy, you know that?

3
00:00:06,314 --> 00:00:08,314
Derek? What's going on?

4
00:00:08,316 --> 00:00:09,415
I don't know.

5
00:00:09,417 --> 00:00:11,517
Derek! Derek, talk to me.

6
00:00:11,519 --> 00:00:13,019
Derek!

7
00:00:13,021 --> 00:00:14,086
Savannah--

8
00:00:14,088 --> 00:00:15,955
call Hotch! Call Hotch!
Call Hotch!

9
00:00:15,957 --> 00:00:18,257
Are you there?
What's wrong?!

10
00:00:18,259 --> 00:00:20,059
We did just take down a network
of online hitmen,

11
00:00:20,061 --> 00:00:21,360
but is this is blowback,
why Morgan?

12
00:00:21,362 --> 00:00:23,696
Time to die.

13
00:00:23,698 --> 00:00:24,997
Not yet.

14
00:00:29,604 --> 00:00:31,137
Hey.

15
00:00:37,612 --> 00:00:39,578
The next time you ask,

16
00:00:39,580 --> 00:00:42,682
I will not be late
for you.

17
00:00:42,684 --> 00:00:44,317
Or our son.

18
00:00:44,319 --> 00:00:48,454
I don't know if it's a boy.
It could be a girl.

19
00:00:48,456 --> 00:00:50,056
Will you marry me?

20
00:00:50,058 --> 00:00:52,024
Yes.

21
00:02:52,346 --> 00:02:55,214
[Groans]

22
00:03:24,212 --> 00:03:25,211
Mommy!

23
00:03:25,213 --> 00:03:26,979
Mommy, help!

24
00:03:26,981 --> 00:03:28,647
Mommy, help me!

25
00:03:28,649 --> 00:03:30,216
Ronnie?! Ronnie?!

26
00:03:30,218 --> 00:03:31,183
Ronnie! Ronnie!

27
00:03:31,185 --> 00:03:34,186
Mommy!
Jim, wake up! Wake up!

28
00:03:34,188 --> 00:03:35,788
Jim!

29
00:03:35,790 --> 00:03:36,789
Aah!

30
00:03:36,791 --> 00:03:40,059
Help, mommy! Help!

31
00:03:40,061 --> 00:03:41,927
Ronnie, Ronnie,
where are you?!

32
00:03:41,929 --> 00:03:44,263
Ronnie, where are you?!

33
00:03:44,265 --> 00:03:45,598
Ohh! Ohh!

34
00:03:45,600 --> 00:03:47,533
Help, mommy! Help!

35
00:03:47,535 --> 00:03:49,101
Ronnie, where are you?

36
00:03:49,103 --> 00:03:52,738
[Crashing]
Ohh! Ohh!

37
00:03:52,740 --> 00:03:54,940
I can't see!

38
00:03:54,942 --> 00:03:58,344
No! Aah!

39
00:04:02,483 --> 00:04:05,417
Hey, hey, hey, hey.
There you are.

40
00:04:05,419 --> 00:04:06,685
How are you settling in?

41
00:04:06,687 --> 00:04:09,054
Oh, you know.
Like riding a bike.

42
00:04:09,056 --> 00:04:10,789
You know, I've been
meaning to ask,

43
00:04:10,791 --> 00:04:14,260
um, I've got an opening
in my poker group next week.

44
00:04:14,262 --> 00:04:15,661
Why don't you join us.

45
00:04:15,663 --> 00:04:17,696
Oh, my dance card's kind of
full these days, Rossi,

46
00:04:17,698 --> 00:04:19,231
you know, getting ready
for a baby.

47
00:04:19,233 --> 00:04:20,699
Well, that's all the more
reason to play,

48
00:04:20,701 --> 00:04:24,503
you know, jump-start the kid's
college fund with a little money.

49
00:04:25,907 --> 00:04:27,740
Ok.

50
00:04:27,742 --> 00:04:31,043
Ok, I'll see
what I can do.

51
00:04:31,045 --> 00:04:33,078
I left a file
in the conference room.

52
00:04:33,080 --> 00:04:35,614
I was just in there.
I didn't see any files.

53
00:04:37,084 --> 00:04:38,083
You sure about that?

54
00:04:38,085 --> 00:04:39,752
Positive. No files.

55
00:04:39,754 --> 00:04:41,954
I--I would have noticed.

56
00:04:41,956 --> 00:04:44,957
All right, your eyes are starting
to do that little thing that they do.

57
00:04:44,959 --> 00:04:45,958
Let's have it.

58
00:04:45,960 --> 00:04:46,992
Have what?

59
00:04:46,994 --> 00:04:48,060
It's not my birthday.

60
00:04:48,062 --> 00:04:51,597
And I said to you, please,
no welcome back party.

61
00:04:51,599 --> 00:04:53,399
All right, look,
I'm not saying,

62
00:04:53,401 --> 00:04:55,367
but I was supposed
to distract you,

63
00:04:55,369 --> 00:04:56,321
so do me a favor and act

64
00:04:56,345 --> 00:04:58,364
surprised when you go
in there, all right?

65
00:04:59,407 --> 00:05:00,839
All right,
I got you covered.

66
00:05:00,841 --> 00:05:06,011
And let's just keep it
an extra 30 seconds, just to be sure.

67
00:05:07,381 --> 00:05:08,414
No problem.

68
00:05:08,416 --> 00:05:11,150
So my eyes do this
thing, huh?

69
00:05:11,152 --> 00:05:12,351
Little bit.

70
00:05:12,353 --> 00:05:15,120
I better work on that
before poker night.

71
00:05:18,526 --> 00:05:20,125
[Sighs]

72
00:05:21,362 --> 00:05:22,895
Surprise!
Surprise!

73
00:05:22,897 --> 00:05:24,029
Welcome back!

74
00:05:24,031 --> 00:05:27,299
Whoa, whoa, whoa, whoa,
no, you didn't.

75
00:05:27,301 --> 00:05:29,702
Savannah: Not my idea, babe.
I was outnumbered.

76
00:05:29,704 --> 00:05:31,770
How long has this
been in the works?

77
00:05:31,772 --> 00:05:34,240
Oh, two weeks.
You didn't suspect?

78
00:05:34,242 --> 00:05:36,408
I, uh, had no idea.

79
00:05:36,410 --> 00:05:37,810
That's good.
A certain amount of cluelessness

80
00:05:37,812 --> 00:05:38,944
is nice in a husband.

81
00:05:38,946 --> 00:05:40,346
Ok, hush up.

82
00:05:40,348 --> 00:05:41,947
Amen to that.
A woman is entitled to her secrets,

83
00:05:41,949 --> 00:05:43,382
especially
from a profiler.

84
00:05:43,384 --> 00:05:45,951
Well, this profiler
may not be changing any diapers,

85
00:05:45,953 --> 00:05:47,920
but I will tear up
some diaper cake.

86
00:05:47,922 --> 00:05:49,388
Oh, you look like
a diaper changer to me.

87
00:05:49,390 --> 00:05:51,390
Yes, you will be changing
some diapers.

88
00:05:51,392 --> 00:05:53,158
Ladies, I was joking,
I was joking.

89
00:05:53,160 --> 00:05:55,961
Look, baby, I was joking.
It was a joke.

90
00:05:55,963 --> 00:05:57,896
Yeah, we're on the way.

91
00:05:57,898 --> 00:06:01,033
I'll activate the Child Abduction
Rapid Deployment team from here.

92
00:06:01,035 --> 00:06:02,034
[Knock on door]

93
00:06:02,036 --> 00:06:03,302
Yeah, thanks.
Come in.

94
00:06:03,304 --> 00:06:06,572
Hey, I have been sent
to commandeer you.

95
00:06:06,574 --> 00:06:08,407
Sir, party's in high gear.

96
00:06:08,409 --> 00:06:12,411
There's been a double homicide and
a child abduction in Wichita.

97
00:06:12,413 --> 00:06:15,047
[Chatter in next room]

98
00:06:15,049 --> 00:06:19,051
Uh, I'll go let
the others know.

99
00:06:19,053 --> 00:06:21,020
JJ.

100
00:06:21,022 --> 00:06:22,216
Give them 10 minutes.

101
00:06:22,240 --> 00:06:24,000
There's time while
the plane's being readied.

102
00:06:55,925 --> 00:06:59,925
<font color=#00FF00>♪ Criminal Minds 11x17 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Sandman</font>
Original Air Date on March 16, 2016

103
00:06:59,949 --> 00:07:06,449
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

104
00:07:06,473 --> 00:07:25,995
<b><font color="#FFFF00">♪  ♪</font></b>

105
00:07:29,309 --> 00:07:31,242
Morgan:
"Parents are the bones

106
00:07:31,244 --> 00:07:33,511
on which children
sharpen their teeth."

107
00:07:33,513 --> 00:07:35,079
Peter Ustinov.

108
00:07:35,081 --> 00:07:37,148
Thank you.

109
00:07:37,150 --> 00:07:39,450
Ronnie Brewer
is still missing.

110
00:07:39,452 --> 00:07:43,054
Both parents' eyes were filled
with sand and glued shut.

111
00:07:43,056 --> 00:07:45,556
Mr. Sandman,
bring me a nightmare.

112
00:07:45,558 --> 00:07:47,825
This is
a well organized unsub.

113
00:07:47,827 --> 00:07:49,460
He managed to kill
both parents,

114
00:07:49,462 --> 00:07:51,329
perform a complicated ritual,

115
00:07:51,331 --> 00:07:53,531
and successfully
abduct the boy.

116
00:07:53,533 --> 00:07:54,932
JJ's right. It's a lot
of moving parts

117
00:07:54,934 --> 00:07:56,534
for one person
to orchestrate.

118
00:07:56,536 --> 00:07:58,035
Could we be looking
at a team?

119
00:07:58,037 --> 00:07:59,537
This is reminiscent
of the killing

120
00:07:59,539 --> 00:08:01,539
of the Clutter family
in 1959, also in Kansas.

121
00:08:01,541 --> 00:08:04,075
That crime was perpetrated
by two ex-cons working together.

122
00:08:04,077 --> 00:08:05,576
The "In Cold Blood"
murders.

123
00:08:05,578 --> 00:08:07,145
But that was a robbery
gone bad.

124
00:08:07,147 --> 00:08:08,980
It doesn't seem to be
the case here.

125
00:08:08,982 --> 00:08:11,215
Well, assuming Ronnie Brewer
was the ultimate target,

126
00:08:11,217 --> 00:08:12,617
why risk entering
the home at all?

127
00:08:12,619 --> 00:08:14,385
I mean, wouldn't it be
simpler just to grab the kid

128
00:08:14,387 --> 00:08:15,353
on the way to school?

129
00:08:15,355 --> 00:08:17,421
Well, the abduction
of the child

130
00:08:17,423 --> 00:08:18,890
from a place
of presumed safety

131
00:08:18,892 --> 00:08:20,558
must be an essential
part of his ritual.

132
00:08:20,560 --> 00:08:22,794
Who knows?
Maybe the killer

133
00:08:22,796 --> 00:08:24,729
had a score to settle
with mom and dad, too.

134
00:08:24,731 --> 00:08:27,098
The sealing of the eyes
could indicate remorse.

135
00:08:27,100 --> 00:08:29,400
He didn't want them to see
what he was doing to their kid.

136
00:08:29,402 --> 00:08:31,135
Then why not just
kill them immediately?

137
00:08:31,137 --> 00:08:32,125
I mean,
he must have a reason

138
00:08:32,126 --> 00:08:34,526
for rendering the parents
functionally blind first.

139
00:08:34,528 --> 00:08:35,794
You know,
the sand in the eyes

140
00:08:35,796 --> 00:08:37,129
could be a purely
symbolic gesture.

141
00:08:37,131 --> 00:08:38,664
The Sandman was
a mythical character

142
00:08:38,666 --> 00:08:40,132
who would sprinkle
magic dust

143
00:08:40,134 --> 00:08:41,667
in the eyes of children
while they slept.

144
00:08:41,669 --> 00:08:43,502
Yeah, but I thought
he was a benevolent figure,

145
00:08:43,504 --> 00:08:45,070
a bringer of good dreams.

146
00:08:45,072 --> 00:08:46,472
Not always. In one version
of the myth,

147
00:08:46,474 --> 00:08:47,973
he would actually
pop the eyeballs out of kids

148
00:08:47,975 --> 00:08:50,175
to use as food
for his own offspring.

149
00:08:50,177 --> 00:08:51,810
Please.
I stand corrected.

150
00:08:51,812 --> 00:08:53,846
All right, when we land,
Dave, you and JJ

151
00:08:53,848 --> 00:08:55,781
go to the crime scene.
Reid and Lewis to the M.E.,

152
00:08:55,783 --> 00:08:58,283
and Morgan and I will get
set up at the precinct.

153
00:09:03,924 --> 00:09:06,558
An AMBER alert
has been issued

154
00:09:06,560 --> 00:09:08,827
and police checkpoints
have been established

155
00:09:08,829 --> 00:09:10,529
here, here, and here.

156
00:09:10,531 --> 00:09:12,097
I understand a witness
saw a vehicle

157
00:09:12,099 --> 00:09:14,433
leaving the area about
the time of the murders?

158
00:09:14,435 --> 00:09:16,368
That's right. A farmhand
employed by Mr. Brewer.

159
00:09:16,370 --> 00:09:19,271
He reported seeing a white male
in a gray sedan speeding away.

160
00:09:19,273 --> 00:09:20,606
Did he get
the make or model?

161
00:09:20,608 --> 00:09:22,341
No. The car was out
on the main road,

162
00:09:22,343 --> 00:09:24,309
not the driveway,
so the worker didn't think

163
00:09:24,311 --> 00:09:25,878
much of it until
he discovered the bodies.

164
00:09:25,880 --> 00:09:27,346
About what time
was that?

165
00:09:27,348 --> 00:09:28,680
Shortly before dawn.

166
00:09:28,682 --> 00:09:30,783
Well, this is a small
agricultural community.

167
00:09:30,785 --> 00:09:33,085
If the killer stalked the
Brewer family beforehand,

168
00:09:33,087 --> 00:09:34,219
someone may have noticed.

169
00:09:34,221 --> 00:09:35,287
Or he could be
a seasonal worker

170
00:09:35,289 --> 00:09:36,321
with no local
connections.

171
00:09:36,323 --> 00:09:37,623
Which would be
our worst-case scenario,

172
00:09:37,625 --> 00:09:39,124
someone who
came from nowhere

173
00:09:39,126 --> 00:09:42,361
and is now headed
back to nowhere.

174
00:09:43,631 --> 00:09:45,130
Rossi:
No tread marks anywhere,

175
00:09:45,132 --> 00:09:46,632
the unsub probably
parked his car

176
00:09:46,634 --> 00:09:48,500
along the main road
and walked in,

177
00:09:48,502 --> 00:09:50,102
JJ: Does the family
have dogs?

178
00:09:50,104 --> 00:09:52,504
No. No security system
either.

179
00:09:52,506 --> 00:09:54,072
Well, there's nothing
around back.

180
00:09:54,074 --> 00:09:56,108
The garage and storage
were unlocked.

181
00:09:56,110 --> 00:09:58,844
And I bet the Brewers
probably never locked

182
00:09:58,846 --> 00:10:00,045
their front door.

183
00:10:00,047 --> 00:10:01,180
You know, that's not
so unusual.

184
00:10:01,182 --> 00:10:02,681
I grew up
in a place like this

185
00:10:02,683 --> 00:10:03,849
and that's just
how it was.

186
00:10:03,851 --> 00:10:05,017
People trusted
one another.

187
00:10:05,019 --> 00:10:07,152
Trust is a good thing.

188
00:10:07,154 --> 00:10:09,822
So are deadbolts
and a rottweiler.

189
00:10:13,461 --> 00:10:15,661
Hopefully some of
this blood's the unsub's

190
00:10:15,663 --> 00:10:17,362
and we can pull DNA.

191
00:10:17,364 --> 00:10:19,798
Lyla Brewer's body
was found in the hallway.

192
00:10:19,800 --> 00:10:21,633
Her husband never
made it out of bed.

193
00:10:21,635 --> 00:10:23,368
He must have been
killed first.

194
00:10:23,370 --> 00:10:24,736
Well, it makes sense.

195
00:10:24,738 --> 00:10:26,171
Eliminate the primary threat

196
00:10:26,173 --> 00:10:28,740
before moving on
to mother and child.

197
00:10:33,647 --> 00:10:38,217
Mrs. Brewer spent some time
stumbling around out here.

198
00:10:38,219 --> 00:10:40,185
And in the child's
bedroom

199
00:10:40,187 --> 00:10:43,188
and in the bathroom
and in the study.

200
00:10:43,190 --> 00:10:46,859
She covered a lot
of ground before dying.

201
00:10:46,861 --> 00:10:51,997
There are, uh, fresh
scratches on the floor here.

202
00:10:55,669 --> 00:10:57,603
Too heavy for her
to have moved.

203
00:10:57,605 --> 00:11:00,939
What if the unsub did it
to block the top of the stairs?

204
00:11:00,941 --> 00:11:02,908
Seal off the child's
escape, maybe?

205
00:11:02,910 --> 00:11:06,245
Or prevent a blinded
Mrs. Brewer from taking a fall?

206
00:11:06,247 --> 00:11:08,814
Strange that he'd be
concerned for her safety

207
00:11:08,816 --> 00:11:10,349
right before crushing
her skull.

208
00:11:10,351 --> 00:11:13,352
I don't get it.
If the goal was the child

209
00:11:13,354 --> 00:11:16,088
and Jim Brewer's attack
was quick and lethal,

210
00:11:16,090 --> 00:11:18,123
why did the unsub let Lyla
stumble around for so long

211
00:11:18,125 --> 00:11:19,791
before finally killing her?

212
00:11:23,497 --> 00:11:25,030
Good to see you again,
Dr. Reid.

213
00:11:25,032 --> 00:11:26,031
Nice to see you.

214
00:11:26,033 --> 00:11:26,999
Again?

215
00:11:27,001 --> 00:11:28,267
Yeah. We had a case here
4 years ago.

216
00:11:28,269 --> 00:11:29,902
The tornado guy.
That was one for the books.

217
00:11:29,904 --> 00:11:32,771
So do we have a C.O.D.
on the victims?

218
00:11:32,773 --> 00:11:35,107
Mr. Brewer's was
massive blood loss

219
00:11:35,109 --> 00:11:36,308
from a severed trachea,

220
00:11:36,310 --> 00:11:38,443
most likely a thin-bladed
serrated knife.

221
00:11:38,445 --> 00:11:39,711
And Mrs. Brewer?

222
00:11:39,713 --> 00:11:41,246
Her skull was fractured.

223
00:11:41,248 --> 00:11:43,048
Some type of blunt-force
trauma.

224
00:11:43,050 --> 00:11:44,850
It's highly unusual
for a killer to use

225
00:11:44,852 --> 00:11:46,685
different weapons
on different victims.

226
00:11:46,687 --> 00:11:49,855
Speaking of unusual,
take a look.

227
00:11:49,857 --> 00:11:52,624
Corneal tissue samples
from the eyes of each victim.

228
00:11:52,626 --> 00:11:54,760
Mr. Brewer's on the left
and Mrs. Brewer's on the right.

229
00:11:54,762 --> 00:11:57,229
Mrs. Brewer's has
many more macrophages.

230
00:11:57,231 --> 00:12:00,732
That's right. It's a natural immunological
response to a foreign substance.

231
00:12:00,734 --> 00:12:04,503
Huh. The white blood cells in Mr. Brewer's
sample are completely normal.

232
00:12:04,505 --> 00:12:08,240
Plain English--his eyes
didn't react to the glue.

233
00:12:08,242 --> 00:12:11,777
Plainer English--
he was already dead when it happened.

234
00:12:13,480 --> 00:12:15,147
Garcia's not coming up
with much.

235
00:12:15,149 --> 00:12:17,149
The Brewer family
was well-liked.

236
00:12:17,151 --> 00:12:18,317
No known enemies.

237
00:12:18,319 --> 00:12:20,686
What about registered
sex offenders in the area?

238
00:12:20,688 --> 00:12:22,821
There's over a thousand
in Wichita alone.

239
00:12:22,823 --> 00:12:24,957
Garcia's checking them out.

240
00:12:26,026 --> 00:12:27,259
Agent Hotchner.

241
00:12:27,261 --> 00:12:28,694
The body of a young boy
was just found.

242
00:12:28,696 --> 00:12:29,995
Where?

243
00:12:29,997 --> 00:12:32,664
Prairie Creek Road,
a few miles from the crime scene.

244
00:12:32,666 --> 00:12:35,233
The description matches
Ronnie Brewer.

245
00:12:35,235 --> 00:12:37,903
News reporter: The child's body has
not yet been identified,

246
00:12:37,905 --> 00:12:41,306
but there is growing fear
that it could be Ronnie Brewer,

247
00:12:41,308 --> 00:12:44,309
the boy missing from
the attack here in Wichita last night.

248
00:12:44,311 --> 00:12:45,811
Stay tuned--

249
00:13:03,864 --> 00:13:05,864
[dials number on cell phone]

250
00:13:09,703 --> 00:13:11,870
Hey, Hotch,
we're done here.

251
00:13:11,872 --> 00:13:12,971
It's definitely Ronnie.

252
00:13:12,973 --> 00:13:15,040
I recognize him
from the family photos.

253
00:13:15,042 --> 00:13:16,842
Body temperature
and state of rigor

254
00:13:16,844 --> 00:13:18,810
indicates that he's been
dead 7 to 8 hours.

255
00:13:18,812 --> 00:13:21,380
So he must have been killed
immediately after the abduction.

256
00:13:21,382 --> 00:13:23,448
It doesn't make sense.
All the effort put into taking him.

257
00:13:23,450 --> 00:13:26,585
Well, maybe the compulsion
is about the pursuit of the child

258
00:13:26,587 --> 00:13:28,353
rather than
the child itself.

259
00:13:28,355 --> 00:13:30,255
Well, if that's the case,
he's gonna try again soon,

260
00:13:30,257 --> 00:13:32,424
with someone else.

261
00:13:35,362 --> 00:13:38,030
Josie!

262
00:13:38,032 --> 00:13:39,765
Time to come in.

263
00:13:39,767 --> 00:13:42,067
I'm texting with Gaby.
In a minute.

264
00:13:42,069 --> 00:13:44,369
That's what you said
20 minutes ago.

265
00:13:44,371 --> 00:13:47,205
I want your homework
done before dinner.

266
00:13:52,379 --> 00:13:55,313
[Engine starts]

267
00:13:58,752 --> 00:14:01,086
Unfortunately, all of the blood at
the Brewer crime scene

268
00:14:01,088 --> 00:14:04,089
was either from Lyla or Jim Brewer.
Nothing from the unsub.

269
00:14:04,091 --> 00:14:07,125
I just talked to the M.E.
Ronnie Brewer died from asphyxiation

270
00:14:07,127 --> 00:14:08,960
but had not been
sexually assaulted.

271
00:14:08,962 --> 00:14:11,163
Unless strangling the boy
was the sexual release.

272
00:14:11,165 --> 00:14:14,032
Or it could have been the unsub's
first abduction and he panicked,

273
00:14:14,034 --> 00:14:16,001
disposed of the child
immediately once he had him.

274
00:14:16,003 --> 00:14:18,370
The M.E. also said that
the type of glue in the Brewers' eyes

275
00:14:18,372 --> 00:14:20,605
is frequently used
for surgical closures,

276
00:14:20,607 --> 00:14:22,808
so the drying process
on the skin in well documented.

277
00:14:22,810 --> 00:14:25,711
Apparently it had been
applied at 5:15 am.

278
00:14:25,713 --> 00:14:28,313
Well, the farm hand said
they saw that gray sedan

279
00:14:28,315 --> 00:14:30,816
flee the scene at 6:20,
so if that was our unsub,

280
00:14:30,818 --> 00:14:32,918
what was he doing
in the house for that hour?

281
00:14:36,323 --> 00:14:38,857
All Josie ever does
is stare at that phone.

282
00:14:38,859 --> 00:14:40,525
It's not normal.

283
00:14:40,527 --> 00:14:43,428
She's 13. It's normal.

284
00:14:43,430 --> 00:14:46,364
Girls her age should be
out doing things.

285
00:14:46,366 --> 00:14:47,599
[Chuckles]

286
00:14:47,601 --> 00:14:49,668
What's so funny?

287
00:14:49,670 --> 00:14:51,737
Picturing you
a hundred years ago.

288
00:14:51,739 --> 00:14:53,038
"Motor cars aren't normal.

289
00:14:53,040 --> 00:14:56,808
What the hell's wrong
with the horse and buggy?"

290
00:14:56,810 --> 00:14:57,809
Good night.

291
00:14:57,811 --> 00:14:59,344
Good night.

292
00:15:04,618 --> 00:15:07,219
The glue our unsub used
is sold practically everywhere,

293
00:15:07,221 --> 00:15:09,121
so we can't isolate
point of purchase.

294
00:15:09,123 --> 00:15:10,589
A mineral analysis
from the sand, however,

295
00:15:10,591 --> 00:15:13,792
indicates that it came from
the Seneca River in upstate New York.

296
00:15:16,997 --> 00:15:18,497
You ok?

297
00:15:19,833 --> 00:15:21,800
Yeah.

298
00:15:27,641 --> 00:15:31,009
Morgan, we're gonna find
the people who tried to kill you.

299
00:15:31,011 --> 00:15:33,812
He was in his pajamas.

300
00:15:35,916 --> 00:15:37,482
Ronnie Brewer.

301
00:15:37,484 --> 00:15:39,151
Out there by the side
of the road,

302
00:15:39,153 --> 00:15:41,286
he was still
in his pajamas.

303
00:15:44,558 --> 00:15:46,258
I'm sorry, kid, I, uh,

304
00:15:46,260 --> 00:15:49,261
I don't know, man.

305
00:15:49,263 --> 00:15:52,464
6 months
on the sidelines.

306
00:15:52,466 --> 00:15:56,134
I guess I still have a few blisters where
I used to have calluses.

307
00:15:56,136 --> 00:16:00,305
I don't think
that's what this is.

308
00:16:00,307 --> 00:16:01,740
Oh, no?

309
00:16:01,742 --> 00:16:03,542
Then what is it?

310
00:16:03,544 --> 00:16:06,812
You're about to be a dad.
You know?

311
00:16:06,814 --> 00:16:11,116
You have to expect the world
to start to feel different.

312
00:16:16,957 --> 00:16:20,158
It just feels so hard.

313
00:16:20,160 --> 00:16:23,195
Not as in difficult.

314
00:16:23,197 --> 00:16:25,096
Literally hard.

315
00:16:25,098 --> 00:16:28,266
Like asphalt is hard.

316
00:16:29,803 --> 00:16:31,436
Like pavement.

317
00:16:33,340 --> 00:16:34,773
And children are soft.

318
00:16:34,775 --> 00:16:37,742
Yeah.

319
00:16:37,744 --> 00:16:39,344
Defenseless.

320
00:16:39,346 --> 00:16:44,015
That's why every day we try
to make this world a little safer.

321
00:16:45,419 --> 00:16:47,018
If there's one thing
I'm sure of,

322
00:16:47,020 --> 00:16:51,223
is that you and Savannah
are going to be great parents.

323
00:16:54,127 --> 00:16:55,861
Charge by the hour, Doc?

324
00:16:55,863 --> 00:16:58,230
[Chuckles]

325
00:17:00,467 --> 00:17:02,133
Aah!

326
00:17:02,135 --> 00:17:03,201
Josie?!

327
00:17:03,203 --> 00:17:04,769
Josie!

328
00:17:04,771 --> 00:17:06,872
[Sobbing]

329
00:17:06,874 --> 00:17:09,140
Aah! No...

330
00:17:09,142 --> 00:17:11,643
[Crying, gasping]

331
00:17:12,479 --> 00:17:15,480
Oh, my God.

332
00:17:16,650 --> 00:17:17,849
Eleven.

333
00:17:17,851 --> 00:17:19,718
Aah!

334
00:17:28,794 --> 00:17:30,194
So what do we know?

335
00:17:30,196 --> 00:17:31,595
Our father's dead,
daughter's missing,

336
00:17:31,597 --> 00:17:33,697
but we may have caught a break here.
The mother survived.

337
00:17:33,699 --> 00:17:35,232
Do you know
if she's able to talk?

338
00:17:35,234 --> 00:17:36,867
No, she just went
into surgery.

339
00:17:36,869 --> 00:17:38,835
JJ's at the hospital with here.
But it's definitely our guy.

340
00:17:38,837 --> 00:17:40,070
Glue and sand
in both parents' eyes

341
00:17:40,072 --> 00:17:41,471
and the father's throat
was slit.

342
00:17:41,473 --> 00:17:42,973
I saw an alarm panel
by the front door.

343
00:17:42,975 --> 00:17:45,509
It wasn't activated, but it did keep
the computerized log

344
00:17:45,511 --> 00:17:46,944
of all home activity.

345
00:17:46,946 --> 00:17:49,279
Shows the back door was
opened and closed at 3:35 am.

346
00:17:49,281 --> 00:17:50,547
And then again at 4:47 am.

347
00:17:50,549 --> 00:17:51,915
An hour, just like
the other attack,

348
00:17:51,917 --> 00:17:53,150
but this time
he left a witness.

349
00:17:53,152 --> 00:17:54,284
Well, he may have
gotten sloppy

350
00:17:54,286 --> 00:17:55,485
and assumed she was dead.

351
00:17:55,487 --> 00:17:57,254
I mean, she was found
unconscious in a pool of blood.

352
00:17:57,256 --> 00:17:58,589
Family have
any other children?

353
00:17:58,591 --> 00:18:00,224
Just Josie,
the missing daughter.

354
00:18:00,226 --> 00:18:01,625
- How old is she?
- 13.

355
00:18:01,627 --> 00:18:03,760
Differential sex offenders

356
00:18:03,762 --> 00:18:05,629
usually cross age
and gender lines

357
00:18:05,631 --> 00:18:07,364
only when their preference
isn't available.

358
00:18:07,366 --> 00:18:09,733
And Ronnie Brewer
wasn't sexually assaulted,

359
00:18:09,735 --> 00:18:11,268
so we may not be dealing
with a pedophile.

360
00:18:11,270 --> 00:18:14,771
No, I don't think we are.
This is something else entirely.

361
00:18:14,773 --> 00:18:16,139
We're looking for
a family annihilator.

362
00:18:16,141 --> 00:18:18,475
We believe he's a white male
in his early to mid-30s.

363
00:18:18,477 --> 00:18:19,509
He is intelligent,

364
00:18:19,511 --> 00:18:20,911
well organized,
and meticulous.

365
00:18:20,913 --> 00:18:23,413
Family annihilators
are often quick and ruthless,

366
00:18:23,415 --> 00:18:26,617
but this unsub prolongs the suffering
of his victims.

367
00:18:26,619 --> 00:18:28,185
He appears to kill
in stages.

368
00:18:28,187 --> 00:18:30,053
First the father,
then the mother,

369
00:18:30,055 --> 00:18:31,655
and finally the child.

370
00:18:31,657 --> 00:18:34,191
The mother seems to be
the primary target of the unsub's rage.

371
00:18:34,193 --> 00:18:35,959
She is forced to endure
a sense of helplessness

372
00:18:35,961 --> 00:18:38,829
for upwards of an hour while
her child is in danger.

373
00:18:38,831 --> 00:18:40,430
So we're dealing
with a sadist?

374
00:18:40,432 --> 00:18:42,766
Yes, but not sadism
as we typically think of it.

375
00:18:42,768 --> 00:18:44,601
Despite the savagery
of the attacks,

376
00:18:44,603 --> 00:18:47,704
the killer does not derive
gratification from inflicting pain.

377
00:18:47,706 --> 00:18:49,973
It's from observing
the panic in his victims.

378
00:18:49,975 --> 00:18:51,575
The sadism
is psychological.

379
00:18:51,577 --> 00:18:52,976
Morgan: Something
may have happened

380
00:18:52,978 --> 00:18:54,811
in the unsub's childhood
where he felt unprotected.

381
00:18:54,813 --> 00:18:56,346
Perhaps his own mother
turned a blind eye

382
00:18:56,348 --> 00:18:57,914
to a real or perceived danger.

383
00:18:57,916 --> 00:19:00,117
And this could explain
the ritual of placing

384
00:19:00,119 --> 00:19:01,852
sand and glue
in the parents' eyes,

385
00:19:01,854 --> 00:19:04,554
symbolically blinding
them as punishment.

386
00:19:04,556 --> 00:19:06,056
Ellie Zumwalt survived
her injuries,

387
00:19:06,058 --> 00:19:09,493
and this may discourage this unsub
and make him more cautious.

388
00:19:09,495 --> 00:19:11,094
Or have
the opposite effect.

389
00:19:11,096 --> 00:19:14,197
It could infuriate him
and spur him to attack again soon,

390
00:19:14,199 --> 00:19:15,899
with increased violence.

391
00:19:15,901 --> 00:19:17,334
Residents in remote
or rural areas

392
00:19:17,336 --> 00:19:18,602
and families with
an only child

393
00:19:18,604 --> 00:19:21,138
should exercise extreme caution
in the coming days.

394
00:19:21,140 --> 00:19:22,839
Thank you.

395
00:19:42,795 --> 00:19:45,028
Morgan: Still no sign
of Josie Zumwalt.

396
00:19:45,030 --> 00:19:48,031
And we scoured every inch of road
in a 10-mile radius.

397
00:19:48,033 --> 00:19:51,134
Well, either she's
still alive or the unsub

398
00:19:51,136 --> 00:19:54,738
did a much better job
of body concealment this time.

399
00:19:54,740 --> 00:19:56,306
If he did kill her,

400
00:19:56,308 --> 00:19:58,709
why deviate from his
previous disposal method?

401
00:19:58,711 --> 00:20:00,811
My gut says
he's still holding her.

402
00:20:00,813 --> 00:20:03,113
But why her
and not the Brewer boy?

403
00:20:03,115 --> 00:20:05,649
I'm not sure.
But things didn't go as planned

404
00:20:05,651 --> 00:20:08,318
in the second attack.
Ellie Zumwalt survived.

405
00:20:08,320 --> 00:20:11,855
Ok. Maybe it's like we profiled--
he has to kill sequentially,

406
00:20:11,857 --> 00:20:13,724
in the order of
the Brewer family murders.

407
00:20:13,726 --> 00:20:16,927
So, until the mother dies,
he can't kill the child.

408
00:20:16,929 --> 00:20:19,963
I'll have the hospital
beef up security.

409
00:20:19,965 --> 00:20:21,031
Yeah.

410
00:20:21,033 --> 00:20:23,834
Guys. Take a look
at this.

411
00:20:25,537 --> 00:20:27,704
Look at the mantel.

412
00:20:27,706 --> 00:20:28,872
The hourglass.

413
00:20:28,874 --> 00:20:30,374
Yeah, it isn't in
the Christmas photo

414
00:20:30,376 --> 00:20:31,942
which was only taken
a couple months earlier.

415
00:20:31,944 --> 00:20:33,844
Could be a recent purchase
or they might have moved it there

416
00:20:33,846 --> 00:20:35,245
from some other place
in the house.

417
00:20:35,247 --> 00:20:38,215
Except we know the unsub
spends an hour at each crime scene.

418
00:20:38,217 --> 00:20:40,150
What if he brought it
with him as a kind of timer?

419
00:20:40,152 --> 00:20:43,220
Ok. I'll have Sgt. Whitfield
search the Zumwalt house

420
00:20:43,222 --> 00:20:45,055
for a similar hourglass.

421
00:20:46,425 --> 00:20:47,624
It's Hotch.

422
00:20:47,626 --> 00:20:50,460
Ellie Zumwalt is out
of surgery and awake.

423
00:20:50,462 --> 00:20:51,628
Thank you.

424
00:20:51,630 --> 00:20:54,097
We appreciate you talking
to us, Mrs. Zumwalt.

425
00:20:54,099 --> 00:20:56,500
We know this is
a difficult time.

426
00:20:56,502 --> 00:20:59,336
My husband is dead,
isn't he?

427
00:20:59,338 --> 00:21:00,704
Hotch: Yes, he is.

428
00:21:00,706 --> 00:21:02,372
We're very sorry.

429
00:21:04,209 --> 00:21:06,743
What about Josie?

430
00:21:06,745 --> 00:21:08,912
Is my daughter all right?

431
00:21:08,914 --> 00:21:10,380
We're hopeful.

432
00:21:10,382 --> 00:21:11,948
That's why it's important
that you tell us

433
00:21:11,950 --> 00:21:14,184
everything you can
about what happened.

434
00:21:14,186 --> 00:21:16,019
I was asleep,

435
00:21:16,021 --> 00:21:18,855
and then there was a scream.

436
00:21:18,857 --> 00:21:20,857
It was Josie.

437
00:21:20,859 --> 00:21:25,195
I woke up,
but my eyes wouldn't open.

438
00:21:25,197 --> 00:21:27,998
Josie kept screaming.

439
00:21:28,000 --> 00:21:30,534
And every time I went
to where I thought she was,

440
00:21:30,536 --> 00:21:32,636
the scream came
from somewhere else.

441
00:21:32,638 --> 00:21:34,271
We realize
you couldn't see well,

442
00:21:34,273 --> 00:21:37,007
but could you make out
any features about this man?

443
00:21:37,009 --> 00:21:38,341
No.

444
00:21:38,343 --> 00:21:42,212
He--he wore something
on his face.

445
00:21:42,214 --> 00:21:43,914
They were like, um,

446
00:21:43,916 --> 00:21:45,515
I don't know, glasses.

447
00:21:45,517 --> 00:21:47,050
JJ: Like eyeglasses?

448
00:21:47,052 --> 00:21:48,718
No, no. Bigger than that.

449
00:21:48,720 --> 00:21:50,420
More like, um, like goggles.

450
00:21:50,422 --> 00:21:51,988
That's all I could make out.

451
00:21:53,225 --> 00:21:55,025
Did he speak?

452
00:21:56,328 --> 00:21:58,028
Only at the end.

453
00:22:00,999 --> 00:22:03,033
Eleven.

454
00:22:03,035 --> 00:22:04,468
That's all he said.

455
00:22:04,470 --> 00:22:06,203
"Eleven."

456
00:22:07,039 --> 00:22:08,472
Ms. Zumwalt,

457
00:22:08,474 --> 00:22:12,275
do your or anybody in the family
own an hourglass?

458
00:22:12,277 --> 00:22:16,980
Police found this
in your living room.

459
00:22:16,982 --> 00:22:18,748
I've never seen that
before in my life.

460
00:22:20,319 --> 00:22:22,285
Morgan:
What you got, baby girl?

461
00:22:22,287 --> 00:22:25,255
What I've got is
fail, fail, and more fail.

462
00:22:25,257 --> 00:22:27,891
Rossi: Remember Thomas
Alva Edison, Penelope.

463
00:22:27,893 --> 00:22:29,392
"I have not failed.

464
00:22:29,394 --> 00:22:31,828
I've just found 10,000
ways that won't work."

465
00:22:31,830 --> 00:22:33,363
Ok, let me rephrase
what I just said.

466
00:22:33,365 --> 00:22:35,866
I'm currently waist-deep
in what is not working.

467
00:22:35,868 --> 00:22:37,901
Despite the distinctive
craftsmanship,

468
00:22:37,903 --> 00:22:40,036
I cannot figure out
who made these hourglasses,

469
00:22:40,038 --> 00:22:42,472
and I haven't been able
to find a single person

470
00:22:42,474 --> 00:22:45,308
who recently relocated
from upstate New York to Wichita.

471
00:22:45,310 --> 00:22:47,944
Something must connect
our unsub

472
00:22:47,946 --> 00:22:49,279
to the Seneca River.

473
00:22:49,281 --> 00:22:50,947
All the sand
in the world right here

474
00:22:50,949 --> 00:22:53,450
and this guy brings dirt
from 1,500 miles away.

475
00:22:53,452 --> 00:22:56,319
Garcia, you confirmed
that the hourglasses were handcrafted?

476
00:22:56,321 --> 00:22:59,623
Oh, for sure.
We're talking topnotch museum quality,

477
00:22:59,625 --> 00:23:01,424
but not by
any artisan known

478
00:23:01,426 --> 00:23:03,126
in the high-end
glass-blowing community,

479
00:23:03,128 --> 00:23:04,461
and yes, there is
such a thing

480
00:23:04,463 --> 00:23:06,630
as the high-end
glass-blowing community.

481
00:23:06,632 --> 00:23:08,865
All right, look for boys
ages 8 to 12

482
00:23:08,867 --> 00:23:11,034
who were sexually victimized
and/or abducted

483
00:23:11,036 --> 00:23:13,503
in upstate New York
in the mid-1990s, all right?

484
00:23:13,505 --> 00:23:15,672
Ok. Hit you back
if and when.

485
00:23:15,674 --> 00:23:17,040
[Exhales]

486
00:23:17,042 --> 00:23:19,643
They're analyzing the sand
from both hourglasses now

487
00:23:19,645 --> 00:23:21,711
to see if it matches
what was put in the victims' eyes.

488
00:23:21,713 --> 00:23:23,179
So far no prints or DNA.

489
00:23:23,181 --> 00:23:24,314
The unsub's careful.

490
00:23:24,316 --> 00:23:26,082
And precise.
I calculated

491
00:23:26,084 --> 00:23:27,317
the width
of hourglass necks

492
00:23:27,319 --> 00:23:28,652
with the average
grain of sand

493
00:23:28,654 --> 00:23:30,053
having a .2-millimeter
diameter

494
00:23:30,055 --> 00:23:32,722
and a volume of .0042
cubic millimeters.

495
00:23:32,724 --> 00:23:34,190
Given the weight
of the sand,

496
00:23:34,192 --> 00:23:35,992
that's a gravity flow
duration of 3,600 seconds.

497
00:23:35,994 --> 00:23:39,162
You know, obviously
give or take a few.

498
00:23:39,164 --> 00:23:40,597
Skill level off the charts,

499
00:23:40,599 --> 00:23:41,898
yet his work is unknown.

500
00:23:41,900 --> 00:23:43,500
Not for sale,
not even for display.

501
00:23:43,502 --> 00:23:44,968
This guy operates
in a vacuum.

502
00:23:44,970 --> 00:23:48,371
Which speaks to the intensely private
nature of his obsession.

503
00:23:48,373 --> 00:23:51,675
Mineral analysis just came in
on the hourglass sand.

504
00:23:51,677 --> 00:23:53,109
Also from upstate New York?

505
00:23:53,111 --> 00:23:54,444
No, it's local.

506
00:23:54,446 --> 00:23:57,514
Most likely
from the Platte River.

507
00:23:59,251 --> 00:24:01,384
What's the matter, Sergeant?

508
00:24:01,386 --> 00:24:04,421
It's what they found
next to him in the sand.

509
00:24:04,423 --> 00:24:08,758
Human bone and tooth enamel.

510
00:24:17,102 --> 00:24:20,737
Please, don't hurt me.
Please.

511
00:24:31,642 --> 00:24:34,309
[Telephone rings]

512
00:24:34,312 --> 00:24:37,647
[Ring]

513
00:24:37,148 --> 00:24:38,814
- Hello.
- Hi there.

514
00:24:38,817 --> 00:24:40,283
Uh, I was trying
to call Hotch,

515
00:24:40,285 --> 00:24:41,885
but it kept going
to voicemail.

516
00:24:41,887 --> 00:24:43,720
He's still at the hospital
with JJ. What's going on?

517
00:24:43,722 --> 00:24:45,922
Ok, I did what
man chocolate asked.

518
00:24:45,924 --> 00:24:47,023
I got this list.

519
00:24:47,025 --> 00:24:49,793
There are certain things
that should never exist,

520
00:24:49,795 --> 00:24:52,629
and one of those is this
depressingly long list.

521
00:24:52,631 --> 00:24:54,264
Does anything specific
jump out at you?

522
00:24:54,266 --> 00:24:57,200
Aside from the horribleness
of it all, no.

523
00:24:57,202 --> 00:24:58,535
You know, send me all
the police, hospital,

524
00:24:58,537 --> 00:25:01,238
and child services transcripts
associated with the cases.

525
00:25:01,240 --> 00:25:02,439
Everything on all of them?

526
00:25:02,441 --> 00:25:03,707
Yeah, I'll print out
hard copies here.

527
00:25:03,709 --> 00:25:05,108
Ok. You're gonna need
a forklift,

528
00:25:05,110 --> 00:25:07,043
and I hope you're using
recyclable paper, but...

529
00:25:07,045 --> 00:25:08,211
On its way.

530
00:25:08,213 --> 00:25:09,980
All right.
Thank you so much, Garcia.

531
00:25:16,221 --> 00:25:18,755
Why are you doing this?

532
00:25:18,757 --> 00:25:21,825
I never did anything
to you.

533
00:25:21,827 --> 00:25:24,027
I don't understand.

534
00:25:25,330 --> 00:25:27,664
No, no, no. Please!
Please, I'll be quiet.

535
00:25:27,666 --> 00:25:30,600
I don't want
to go in there!

536
00:25:30,602 --> 00:25:32,769
I promise I'll be quiet.

537
00:25:32,771 --> 00:25:34,004
No, don't!

538
00:25:34,006 --> 00:25:35,806
No, don't!

539
00:25:35,808 --> 00:25:38,208
Please, I'll be quiet.
Please!

540
00:25:38,210 --> 00:25:42,078
I want to go home!
Please!

541
00:25:56,061 --> 00:25:59,529
I wonder what the unsub
meant by "eleven."

542
00:25:59,531 --> 00:26:02,399
We know he measures
the time spent in each house.

543
00:26:02,401 --> 00:26:04,367
It could be some sort
of countdown.

544
00:26:04,369 --> 00:26:06,236
What are you thinking,
Aaron?

545
00:26:06,237 --> 00:26:07,770
The hospital report
on Ellie Zumwalt.

546
00:26:07,773 --> 00:26:09,239
Her injuries were minor.

547
00:26:09,241 --> 00:26:10,540
It was the gradual
loss of blood

548
00:26:10,542 --> 00:26:12,309
that caused her
to lose consciousness.

549
00:26:12,311 --> 00:26:15,278
Well, the unsub must have thought
she bled out and left her for dead.

550
00:26:15,280 --> 00:26:16,513
That was his big mistake.

551
00:26:16,515 --> 00:26:17,948
I don't think
there was a mistake.

552
00:26:17,950 --> 00:26:19,082
What do you mean?

553
00:26:19,083 --> 00:26:21,116
What if Ellie Zumwalt
was never meant to die,

554
00:26:21,119 --> 00:26:22,419
that the mistake
that the unsub made

555
00:26:22,421 --> 00:26:24,254
was actually
at the first crime scene?

556
00:26:24,255 --> 00:26:26,455
The Brewer murders?
The guy's a family annihilator.

557
00:26:26,458 --> 00:26:28,725
He killed them all. To me that
sounds like mission accomplished.

558
00:26:28,727 --> 00:26:31,061
We didn't understand why he used
two different murder weapons

559
00:26:31,062 --> 00:26:32,035
on Jim and Lyla Brewer.

560
00:26:32,060 --> 00:26:33,901
That's because there never
was a second weapon.

561
00:26:34,566 --> 00:26:35,932
I'm still not following.

562
00:26:35,934 --> 00:26:37,400
Dave, you said that
a large piece of furniture

563
00:26:37,401 --> 00:26:40,135
was moved to block the top
of the stairs at the Brewer house.

564
00:26:40,138 --> 00:26:41,371
That's right.
JJ and I assumed

565
00:26:41,373 --> 00:26:42,906
it was to prevent her
from escaping.

566
00:26:42,908 --> 00:26:45,175
I don't think so.
It wasn't to set her up for the kill.

567
00:26:45,177 --> 00:26:47,544
It was to keep her from falling down
the stairs and killing herself.

568
00:26:47,546 --> 00:26:49,446
So her skull fracture
was what, an accident?

569
00:26:49,448 --> 00:26:53,350
The victim was blinded,
hardwood floors slippery with blood.

570
00:26:53,352 --> 00:26:56,119
She could have fallen
and hit her head on a blunt object.

571
00:26:56,121 --> 00:26:57,787
That means the unsub's
plan all along

572
00:26:57,789 --> 00:26:59,489
was for both mothers
to survive.

573
00:26:59,491 --> 00:27:00,590
Exactly.

574
00:27:00,592 --> 00:27:01,591
But why?

575
00:27:01,593 --> 00:27:02,893
That's what we need
to figure out.

576
00:27:02,895 --> 00:27:05,195
Josie's fate depends on it.

577
00:27:29,788 --> 00:27:31,154
Found someone.

578
00:27:31,156 --> 00:27:32,255
Who?

579
00:27:32,257 --> 00:27:33,957
Patrick Sorenson
of Oswego, New York.

580
00:27:33,959 --> 00:27:35,959
He was on Garcia's list
of potential victims.

581
00:27:35,961 --> 00:27:38,261
Abducted by a pedophile
in 1993 when he was 9,

582
00:27:38,263 --> 00:27:40,263
raised by a single mother
with substance abuse problems.

583
00:27:40,265 --> 00:27:43,033
A mother who was literally asleep
at the wheel when the boy was taken.

584
00:27:43,035 --> 00:27:46,736
She was passed out drunk in her car
parked behind their house.

585
00:28:01,386 --> 00:28:02,719
[Voice muted]
Mommy!

586
00:28:06,224 --> 00:28:07,757
The boy said
he screamed for help,

587
00:28:07,759 --> 00:28:09,225
but the mom never came.

588
00:28:09,227 --> 00:28:11,094
Well, that explains the ritual
of blaming the surrogate mother

589
00:28:11,096 --> 00:28:12,395
while she sleeps.

590
00:28:12,397 --> 00:28:13,563
And it gets worse.
Listen to this.

591
00:28:13,565 --> 00:28:15,065
While Patrick was recovering
in the hospital,

592
00:28:15,067 --> 00:28:16,833
the mother left a good-bye note
on the kitchen table

593
00:28:16,835 --> 00:28:18,234
and was never
heard from again.

594
00:28:18,236 --> 00:28:20,470
She abandoned him.
The guilt must have been too much.

595
00:28:20,472 --> 00:28:22,205
Any idea of the whereabouts of
Patrick or the mother?

596
00:28:22,207 --> 00:28:24,708
The mom never surfaced.
Patrick went into the foster care system

597
00:28:24,710 --> 00:28:27,577
and moved back to Oswego, where he lived
quietly up until 6 weeks ago,

598
00:28:27,579 --> 00:28:29,045
when he vanished
without a trace.

599
00:28:29,047 --> 00:28:31,615
Garcia can't even find
a picture of him as an adult, but...

600
00:28:31,617 --> 00:28:33,049
Read that part
right there.

601
00:28:33,051 --> 00:28:35,285
It says here Patrick told authorities
he got through the assault

602
00:28:35,287 --> 00:28:36,653
by focusing on sand."

603
00:28:36,655 --> 00:28:38,788
Reid: His attacker made him
stare at an hourglass

604
00:28:38,790 --> 00:28:40,123
while the abuse went on.

605
00:28:40,125 --> 00:28:41,524
He was told that
if he didn't cry

606
00:28:41,526 --> 00:28:43,493
until all the sand emptied out,
he wouldn't be killed.

607
00:28:43,495 --> 00:28:46,363
So the trauma of the assault
was fused with the image of an hourglass.

608
00:28:46,365 --> 00:28:47,631
And launched an obsession
with time,

609
00:28:47,633 --> 00:28:49,232
so much so that he went on
to build devices

610
00:28:49,234 --> 00:28:51,701
that measure it with extraordinary
mathematical precision.

611
00:28:51,703 --> 00:28:52,836
And the police
report says

612
00:28:52,838 --> 00:28:54,537
he was abducted
on a Thursday night at 10:00

613
00:28:54,539 --> 00:28:56,606
and was found released
in a park the next morning at 9:00.

614
00:28:56,608 --> 00:28:57,807
11 hours later.

615
00:28:57,808 --> 00:28:58,841
That's what he meant
with Ellie Zumwalt.

616
00:28:58,844 --> 00:29:00,377
He was telling her
the amount of time

617
00:29:00,379 --> 00:29:02,112
that he himself
had been held in captivity.

618
00:29:02,113 --> 00:29:03,545
And that may be
Josie Zumwalt's timeline.

619
00:29:03,548 --> 00:29:04,948
So the clock is on Ellie,
not Josie.

620
00:29:04,950 --> 00:29:06,616
She's got 11 hours
to give this unsub

621
00:29:06,618 --> 00:29:08,084
what he didn't get
from his own mother.

622
00:29:08,086 --> 00:29:09,953
Josie was taken
at 4:30 this morning,

623
00:29:09,955 --> 00:29:12,222
which means we have
until 3:30 this afternoon.

624
00:29:12,224 --> 00:29:13,590
JJ, are you still
at the hospital?

625
00:29:13,592 --> 00:29:15,492
Good. Here's what
I need you to do.

626
00:29:17,596 --> 00:29:18,928
An apology?

627
00:29:18,930 --> 00:29:20,263
We can do it from here.

628
00:29:20,265 --> 00:29:23,133
This room, one cameraman,
no reporters.

629
00:29:23,135 --> 00:29:24,401
I don't understand.

630
00:29:24,403 --> 00:29:26,536
The man who took
your daughter

631
00:29:26,538 --> 00:29:28,505
left you alive
intentionally.

632
00:29:28,507 --> 00:29:30,106
But...But why?

633
00:29:30,108 --> 00:29:33,309
Because he needs
to hear you express

634
00:29:33,311 --> 00:29:35,145
how sorry you are
for what happened.

635
00:29:35,147 --> 00:29:36,913
But it wasn't my fault.

636
00:29:36,915 --> 00:29:38,548
Josie knows that I didn't--

637
00:29:38,550 --> 00:29:40,850
I know. You're not
apologizing to Josie.

638
00:29:40,852 --> 00:29:43,286
In fact, don't ever
mention her name.

639
00:29:43,288 --> 00:29:45,188
Just refer to her
as your child.

640
00:29:45,190 --> 00:29:46,456
Don't even say daughter.

641
00:29:46,458 --> 00:29:48,692
You're really talking
to the man who took her.

642
00:29:48,694 --> 00:29:50,093
Well, how do we know
he'll be watching?

643
00:29:50,095 --> 00:29:53,029
My team's coordinating
with local media to get the word out.

644
00:29:53,031 --> 00:29:54,464
He'll be watching.

645
00:29:54,466 --> 00:29:58,001
And if I do this,
then he'll let Josie go?

646
00:29:58,003 --> 00:29:59,636
There's a chance,

647
00:29:59,638 --> 00:30:01,037
yes.

648
00:30:09,981 --> 00:30:11,748
TV reporter: Word just in
from a local hospital

649
00:30:11,749 --> 00:30:14,049
that Ellie Zumwalt,
recovering from injuries

650
00:30:14,052 --> 00:30:16,419
suffered in the latest attack
on local families,

651
00:30:16,421 --> 00:30:18,922
is going to speak to the public
within an hour.

652
00:30:18,924 --> 00:30:21,658
We don't know what
this unexpected statement will be,

653
00:30:21,660 --> 00:30:23,626
but concern is rising
for the hours passed

654
00:30:23,628 --> 00:30:25,462
with no word
on her abducted daughter.

655
00:30:25,464 --> 00:30:27,699
Come on, Penelope, think.

656
00:30:27,723 --> 00:30:29,823
Patrick Sorenson didn't
just vanish into thin air.

657
00:30:29,835 --> 00:30:33,503
There's gotta be some way
that he...

658
00:30:36,341 --> 00:30:38,007
[Typing]

659
00:30:38,009 --> 00:30:39,309
[Beeping]

660
00:30:39,311 --> 00:30:45,081
Oh, yes, there might be some
Thomas Alva Edison in me yet.

661
00:30:45,083 --> 00:30:46,483
Lewis:
What do you got, Garcia?

662
00:30:46,485 --> 00:30:49,285
What I have got is Betty Cordray
of Wichita, Kansas,

663
00:30:49,287 --> 00:30:50,754
which I know makes no sense,

664
00:30:50,756 --> 00:30:53,223
but actually, Betty Cordray
is not Betty Cordray,

665
00:30:53,225 --> 00:30:54,858
she's Betty Sorenson
of long-lost fame.

666
00:30:54,860 --> 00:30:56,126
Lewis: The mother
who abandoned Patrick.

667
00:30:56,128 --> 00:30:57,093
None other.

668
00:30:57,095 --> 00:30:58,328
Hotch: Is she still
in the area?

669
00:30:58,330 --> 00:31:00,430
No. She died 6 weeks ago
of kidney failure,

670
00:31:00,432 --> 00:31:01,765
and then when
the paperwork started,

671
00:31:01,767 --> 00:31:03,433
you know, the paperwork
that happens when you die,

672
00:31:03,435 --> 00:31:05,101
her real identity
was revealed

673
00:31:05,103 --> 00:31:06,770
and Patrick was called
as her next of kin.

674
00:31:06,772 --> 00:31:08,171
That must have been
the trigger.

675
00:31:08,173 --> 00:31:09,739
That's when he dropped
off the map in New York.

676
00:31:09,741 --> 00:31:11,274
Yeah, and if he was
holding out hope for answers

677
00:31:11,276 --> 00:31:14,010
from that mother one day,
that hope was suddenly gone.

678
00:31:14,012 --> 00:31:16,880
Garcia, did Betty Sorenson
own any property in the Wichita area?

679
00:31:16,882 --> 00:31:18,381
Nope, she lived
in a studio apartment.

680
00:31:18,383 --> 00:31:20,817
Then after she died,
was she buried or cremated?

681
00:31:20,819 --> 00:31:22,318
Uh...Neither.

682
00:31:22,320 --> 00:31:24,754
She was held in the morgue,
Patrick was called to identify her body,

683
00:31:24,756 --> 00:31:27,190
but he never showed up.
I guess she's still there?

684
00:31:27,192 --> 00:31:29,859
All right,
I'll check it out.

685
00:31:29,861 --> 00:31:33,129
Cameraman:
We're recording.

686
00:31:33,131 --> 00:31:35,398
This is a message
for my child.

687
00:31:35,400 --> 00:31:37,600
If you can hear me,
sweetheart,

688
00:31:37,602 --> 00:31:39,602
please listen carefully.

689
00:31:39,604 --> 00:31:41,638
There's something
I need to tell you.

690
00:31:41,640 --> 00:31:44,641
I've been a bad mother,

691
00:31:44,643 --> 00:31:49,412
and I did a terrible thing
to let this happen to you.

692
00:31:49,414 --> 00:31:52,882
It's all my fault.

693
00:31:52,884 --> 00:31:55,485
You deserve
better than this.

694
00:31:55,487 --> 00:31:58,588
You deserve so much more.

695
00:32:00,325 --> 00:32:02,358
Even though I know
you're brave...

696
00:32:02,360 --> 00:32:05,361
And you're not crying,

697
00:32:05,363 --> 00:32:07,530
you need to know
I cried for you.

698
00:32:11,803 --> 00:32:13,436
You're so much stronger
than I am.

699
00:32:13,438 --> 00:32:15,505
Stronger than I am.

700
00:32:16,608 --> 00:32:18,975
Honey, if you come home
safely now, I promise

701
00:32:18,977 --> 00:32:21,978
I will love you
and hold you

702
00:32:21,980 --> 00:32:25,281
and never let any more
harm come to you.

703
00:32:25,283 --> 00:32:26,749
If you can hear me now,

704
00:32:26,751 --> 00:32:28,785
please call
as soon as you can.

705
00:32:28,787 --> 00:32:30,386
You know how to reach me.

706
00:32:30,388 --> 00:32:33,690
I promise I will explain
to you once and for all

707
00:32:33,692 --> 00:32:36,559
why I did what I did.

708
00:32:45,570 --> 00:32:47,637
Ok, it's over.
You did great.

709
00:32:47,639 --> 00:32:49,806
You did great.

710
00:32:51,977 --> 00:32:55,144
We'll keep bodies on ice for as long
as 3 or 4 months.

711
00:32:55,146 --> 00:32:57,247
If nobody claims them
by then,

712
00:32:57,249 --> 00:32:58,781
they get buried
on the city's dime.

713
00:32:58,783 --> 00:33:00,917
And Mrs. Sorenson's son
never showed up?

714
00:33:00,919 --> 00:33:04,053
No, ma'am. We tried to
track him down, but...

715
00:33:04,055 --> 00:33:06,789
This is it. Pretty sad.

716
00:33:06,791 --> 00:33:09,292
You live your life

717
00:33:09,294 --> 00:33:12,629
and you end up like
unclaimed baggage.

718
00:33:17,068 --> 00:33:20,837
Hotch, we solved the mystery
of the bone fragments in the hourglass.

719
00:33:23,008 --> 00:33:25,174
Patrick was going to have
that reunion with his mother,

720
00:33:25,176 --> 00:33:27,043
one way or another.

721
00:33:39,037 --> 00:33:42,939
Patrick Sorenson has to be holed up
nearby, but where?

722
00:33:42,941 --> 00:33:45,108
Someplace secluded,
that's for sure.

723
00:33:45,110 --> 00:33:46,710
Hauling a corpse
through the front door

724
00:33:46,712 --> 00:33:49,012
would tend to perk up
the neighbors.

725
00:33:50,482 --> 00:33:54,050
Well, if there was an 11-hour clock
on Josie Zumwalt,

726
00:33:54,052 --> 00:33:56,386
the bell just rang.

727
00:33:59,792 --> 00:34:01,725
[Door opens]

728
00:34:03,228 --> 00:34:05,395
Don't hurt me.
Please.

729
00:34:05,397 --> 00:34:07,230
Please.

730
00:34:07,232 --> 00:34:08,398
Call her.

731
00:34:08,400 --> 00:34:10,867
What?

732
00:34:10,869 --> 00:34:12,702
Your mother.

733
00:34:16,809 --> 00:34:19,276
[Cell phone rings]

734
00:34:19,278 --> 00:34:21,912
[Ring]

735
00:34:23,682 --> 00:34:24,681
Hello?

736
00:34:24,683 --> 00:34:25,916
Mom?

737
00:34:25,918 --> 00:34:26,917
Is that you?

738
00:34:26,919 --> 00:34:29,119
Are you all right, sweetheart?

739
00:34:29,121 --> 00:34:31,021
I want to come home, Mom.

740
00:34:31,023 --> 00:34:33,557
Keep it going.
Keep it going.

741
00:34:33,559 --> 00:34:35,358
You will.
You will, soon.

742
00:34:35,360 --> 00:34:37,594
But first I need
to explain to you

743
00:34:37,596 --> 00:34:39,696
why I wasn't there
to protect you.

744
00:34:39,698 --> 00:34:41,298
What are you
talking about?

745
00:34:41,300 --> 00:34:42,933
It wasn't your fault
that--

746
00:34:42,935 --> 00:34:45,335
Yes. Yes, it was.
I need to explain to you

747
00:34:45,337 --> 00:34:47,671
why I did
the things I did.

748
00:34:47,673 --> 00:34:49,706
I have an addiction,
and it kept me

749
00:34:49,708 --> 00:34:52,209
from being the mother
I should have been for you.

750
00:34:52,211 --> 00:34:53,210
An addiction?

751
00:34:53,212 --> 00:34:55,345
Why are you--

752
00:34:55,347 --> 00:34:56,513
No, no, don't interrupt
me, please.

753
00:34:56,515 --> 00:35:01,751
You just need to listen.
Listen carefully.

754
00:35:01,753 --> 00:35:03,487
I know you're brave.

755
00:35:03,489 --> 00:35:06,356
I know you don't cry.

756
00:35:06,358 --> 00:35:10,360
But you need to come home.
Come back to our house.

757
00:35:10,362 --> 00:35:12,863
He's not gonna let me.

758
00:35:12,865 --> 00:35:15,398
You have to come back to me!
Do you hear me, Josie?

759
00:35:15,400 --> 00:35:16,600
Josie!

760
00:35:16,602 --> 00:35:18,235
Josie?!

761
00:35:19,438 --> 00:35:20,770
Don't!

762
00:35:20,772 --> 00:35:23,607
Don't! Please don't
lock me in here!

763
00:35:23,609 --> 00:35:26,576
Don't! Please! No!

764
00:35:26,578 --> 00:35:28,845
I just want to go home!
Please!

765
00:35:28,847 --> 00:35:30,146
Lies. Lies.

766
00:35:30,148 --> 00:35:31,581
Lies!

767
00:35:34,019 --> 00:35:37,020
I said her name.

768
00:35:37,022 --> 00:35:39,155
I forgot. [Sobbing]

769
00:35:39,157 --> 00:35:40,891
It's all right.

770
00:35:40,893 --> 00:35:42,826
Garcia, were you able
to trace it?

771
00:35:42,828 --> 00:35:43,994
No. I was so close.

772
00:35:43,996 --> 00:35:45,862
But I have the cell tower
it pinged off of.

773
00:35:45,864 --> 00:35:47,163
I just sent that
to your phones.

774
00:35:47,165 --> 00:35:49,766
What's this area
like, Sergeant?

775
00:35:49,768 --> 00:35:51,601
Mostly blue-collar
residential.

776
00:35:51,603 --> 00:35:53,837
What about that area?
It looks pretty secluded.

777
00:35:53,839 --> 00:35:56,373
That's where the old railroad
spur line used to come into town.

778
00:35:56,375 --> 00:35:59,376
Mostly just abandoned
structures out there now.

779
00:35:59,378 --> 00:36:00,944
Rossi: We're on it.

780
00:36:13,425 --> 00:36:15,058
There.

781
00:36:16,562 --> 00:36:18,461
Gray sedan.

782
00:36:18,463 --> 00:36:20,297
New York plates.

783
00:36:24,836 --> 00:36:28,271
Ellie's voice:
I've been a bad mother.

784
00:36:28,273 --> 00:36:32,075
I did a terrible thing
to let this happen to you.

785
00:36:32,077 --> 00:36:34,411
It's all my fault.

786
00:36:35,981 --> 00:36:38,415
I have an addiction.

787
00:36:39,718 --> 00:36:42,919
You're so much stronger
than I am.

788
00:36:51,697 --> 00:36:53,096
Time's up, Patrick!

789
00:36:53,098 --> 00:36:54,831
Drop the weapon!

790
00:36:54,833 --> 00:36:57,601
[Josie screams]
Yaaah!

791
00:37:26,566 --> 00:37:28,399
[Laughter]

792
00:37:28,401 --> 00:37:30,000
Rossi: Ok, bet's
to you, General.

793
00:37:30,002 --> 00:37:32,169
All right, I see you

794
00:37:32,171 --> 00:37:34,004
and raise you 10 bucks.

795
00:37:34,006 --> 00:37:35,573
Oh, hell, no. I'm out.

796
00:37:35,575 --> 00:37:36,874
Too rich for me.

797
00:37:36,876 --> 00:37:39,243
All right, that general's out.
And the host makes 3.

798
00:37:39,245 --> 00:37:41,245
Ok, I'm really trying to figure out
which one of y'all is bluffing.

799
00:37:41,247 --> 00:37:44,815
The retired marine general of
Mr. Rock and Roll hall of fame over here.

800
00:37:44,817 --> 00:37:47,151
This hand's too good
to waste on a bluff.

801
00:37:47,153 --> 00:37:48,419
Ooh.
[Laughter]

802
00:37:48,421 --> 00:37:50,988
Is that the lyric
to one of yours songs, Joe?

803
00:37:50,990 --> 00:37:52,456
[Laughter]

804
00:37:52,458 --> 00:37:54,925
All right, I think both
of y'all are bluffing.

805
00:37:54,927 --> 00:37:56,260
So here's what I'm gonna do.

806
00:37:56,262 --> 00:37:57,795
I'm gonna see your 10

807
00:37:57,797 --> 00:37:59,196
and I'm gonna raise you 20.

808
00:37:59,198 --> 00:38:00,197
Mm-mm-mm.

809
00:38:00,199 --> 00:38:01,165
What you think about that?

810
00:38:01,167 --> 00:38:02,266
Step up.
Seriously.

811
00:38:02,268 --> 00:38:05,069
"Never interrupt an enemy

812
00:38:05,071 --> 00:38:06,337
when he's making a mistake."

813
00:38:06,339 --> 00:38:08,472
Ooh!
Sun Szu, "Art of War,"

814
00:38:08,474 --> 00:38:12,610
a book I believe both of these
generals my be familiar with.

815
00:38:12,612 --> 00:38:13,978
Come on, rock star.

816
00:38:13,980 --> 00:38:16,013
Ok, it's on you, Joe.

817
00:38:16,015 --> 00:38:17,948
Rossi: Ok, ok.
3 kings.

818
00:38:17,950 --> 00:38:19,250
That's pretty good.
That's pretty good.

819
00:38:19,252 --> 00:38:21,919
Whoa!
Full house.

820
00:38:21,921 --> 00:38:23,554
Marines have landed.

821
00:38:23,556 --> 00:38:25,789
Ok, I don't know if you're ready
what I got right here.

822
00:38:25,791 --> 00:38:26,891
Rossi: Oh, I think
we're ready.

823
00:38:26,893 --> 00:38:30,027
Because in the words
of Mr. Withers...

824
00:38:30,029 --> 00:38:32,029
Ain't no sunshine
in these cards.

825
00:38:32,031 --> 00:38:33,697
[Laughter]

826
00:38:33,699 --> 00:38:34,798
Oh, man!

827
00:38:34,800 --> 00:38:36,467
All right, all right,
all right.

828
00:38:36,469 --> 00:38:38,235
No, wait. We agreed

829
00:38:38,237 --> 00:38:40,838
25% of every pot

830
00:38:40,840 --> 00:38:43,040
goes to the baby Morgan
tuition fund.

831
00:38:43,042 --> 00:38:44,208
Morgan: Much appreciated.

832
00:38:44,210 --> 00:38:45,342
Wait a minute.
Wait a minute.

833
00:38:45,344 --> 00:38:46,710
Where is this child
going to school,

834
00:38:46,712 --> 00:38:47,912
Harvard and Yale?

835
00:38:47,914 --> 00:38:49,446
[Laughter]

836
00:38:49,448 --> 00:38:51,115
Hey, listen,
I really appreciate

837
00:38:51,117 --> 00:38:53,017
you letting me rob you
for the night, but, uh,

838
00:38:53,019 --> 00:38:54,852
I gotta get up
out of here.

839
00:38:54,854 --> 00:38:55,986
Come on
come on.

840
00:38:55,988 --> 00:38:58,923
For what? You get 25%
out of each pot

841
00:38:58,925 --> 00:39:00,090
just for sitting there.

842
00:39:00,092 --> 00:39:01,859
- Ok, look here, pops--
- Said the weasel.

843
00:39:01,861 --> 00:39:03,360
[laughter]

844
00:39:03,362 --> 00:39:06,864
Ok, ok, I clearly cannot compete
at this table, but, uh,

845
00:39:06,866 --> 00:39:08,499
look, I gotta
go hang out with wifey.

846
00:39:08,501 --> 00:39:10,200
We're taking those
Lamaze lessons.

847
00:39:10,202 --> 00:39:12,636
Lamaze. Is that where they do
the breathing that ease the pain?

848
00:39:12,638 --> 00:39:14,004
Yeah,
it actually works.

849
00:39:14,006 --> 00:39:16,373
You know, you breathe
fast and then slow, you know, like...

850
00:39:16,375 --> 00:39:17,808
[Panting]

851
00:39:17,810 --> 00:39:19,510
I don't know, like--
like a dog or something.

852
00:39:19,512 --> 00:39:22,546
I wouldn't touch that line
with a road crew tour bus.

853
00:39:22,548 --> 00:39:25,449
Do you remember everything
you've ever touched? I'm just saying.

854
00:39:25,451 --> 00:39:27,117
[Laughter]

855
00:39:27,119 --> 00:39:28,886
Gentlemen, seriously,
this has been a pleasure.

856
00:39:28,888 --> 00:39:30,554
Don't hurt yourselves
tonight, all right?

857
00:39:30,556 --> 00:39:31,588
Take care of yourself.
All right, Morgan--

858
00:39:31,590 --> 00:39:32,856
All right. Later.

859
00:39:32,858 --> 00:39:35,793
All right, everybody in.
Come on. Come on, let's go.

860
00:39:35,795 --> 00:39:37,127
Ante up. Ante up.

861
00:39:37,129 --> 00:39:40,531
[Chatter and laughter]

862
00:39:40,533 --> 00:39:43,634
Morgan: "Lucky I'm sane
after all I've been through.

863
00:39:43,636 --> 00:39:46,603
Life's been good to me
so far."

864
00:39:46,605 --> 00:39:48,605
Joe Walsh.

865
00:39:48,607 --> 00:39:50,808
Hey.

866
00:39:50,810 --> 00:39:52,209
Hey, beautiful.

867
00:39:52,211 --> 00:39:54,278
How was the poker game?

868
00:39:54,280 --> 00:39:55,279
Mmm.

869
00:39:55,281 --> 00:39:56,780
Ah. Broke even.

870
00:39:56,782 --> 00:39:57,781
Oh.

871
00:39:57,783 --> 00:40:00,284
But...This little one

872
00:40:00,286 --> 00:40:02,152
chillin' inside
your beautiful belly

873
00:40:02,154 --> 00:40:03,721
didn't do so badly.

874
00:40:03,723 --> 00:40:05,456
[Laughs]
Whatever that means.

875
00:40:05,458 --> 00:40:07,191
Don't worry about it.

876
00:40:07,193 --> 00:40:10,260
There's, uh, one more thing.

877
00:40:10,262 --> 00:40:13,597
Garcia, she asked me
about a week ago,

878
00:40:13,599 --> 00:40:15,666
who the godparents
were gonna be,

879
00:40:15,668 --> 00:40:18,302
as in, hello,
like I'm right here,

880
00:40:18,304 --> 00:40:21,005
like right in front of you.

881
00:40:21,007 --> 00:40:23,407
She'll be wonderful,
but I have a few folks

882
00:40:23,409 --> 00:40:26,210
on my side of the aisle
lobbying for the same position.

883
00:40:26,212 --> 00:40:27,811
Oh, Lord. So what
are we doing,

884
00:40:27,813 --> 00:40:29,880
godparenting by committee?

885
00:40:29,882 --> 00:40:31,148
May have to be.

886
00:40:31,150 --> 00:40:33,350
[Gunshot]

887
00:40:33,352 --> 00:40:35,619
Derek!

888
00:40:36,189 --> 00:40:42,689
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

