﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com

2
00:00:16,383 --> 00:00:20,285
"It has been a long time
since New Year's on the roof.

3
00:00:20,287 --> 00:00:22,054
"Remember that?

4
00:00:24,224 --> 00:00:27,626
"I know we've been avoiding it,
"but now the flowers are blooming

5
00:00:27,628 --> 00:00:29,395
"and it is spring:

6
00:00:29,397 --> 00:00:30,929
"the season of love.

7
00:00:33,466 --> 00:00:38,737
"Hi. My name is Lucas Friar, "and I
am here to talk to you about us."

8
00:00:38,739 --> 00:00:40,506
Do we have to talk about this?

9
00:00:40,508 --> 00:00:42,207
We have to make some decisions!

10
00:00:42,209 --> 00:00:44,576
We have chosen to
completely forget about this.

11
00:00:44,578 --> 00:00:46,245
(Yells) He's in my room!

12
00:00:46,247 --> 00:00:48,447
(Cory yells) You have
to make some decisions!

13
00:00:52,018 --> 00:00:53,752
"This is very hard for me.

14
00:00:53,754 --> 00:00:56,388
"We have to be very careful
about what's going on,

15
00:00:56,390 --> 00:00:57,523
"because I don't want to..."

16
00:00:57,525 --> 00:00:59,058
Lose either one of you as my friend?

17
00:00:59,060 --> 00:01:01,160
"...lose either one of you as my friend."

18
00:01:01,162 --> 00:01:03,362
- Wait, you were with him when he wrote this?
- No, Maya.

19
00:01:03,364 --> 00:01:05,264
I think we just all know
what's at stake here.

20
00:01:05,266 --> 00:01:06,698
Nothing's at stake here!

21
00:01:06,700 --> 00:01:09,435
Just tell me right now nothing
will affect or friendship.

22
00:01:09,437 --> 00:01:10,702
It won't.

23
00:01:10,704 --> 00:01:15,441
"What... about... what... I... want?"

24
00:01:16,376 --> 00:01:18,243
- One card for each word.
- Why'd he do that?

25
00:01:18,245 --> 00:01:20,279
- Emphasis.
- Why did he do that?

26
00:01:22,849 --> 00:01:24,616
Lucas, what do you want?

27
00:01:28,221 --> 00:01:30,255
I don't want anything bad to happen to us,

28
00:01:30,257 --> 00:01:32,691
but I especially don't
want to be responsible

29
00:01:32,693 --> 00:01:34,593
for something bad happening
between the two of you.

30
00:01:34,595 --> 00:01:37,129
- We know that.
- Why do you think we like you?

31
00:01:38,251 --> 00:01:39,531
What's it say on your last card?

32
00:01:39,533 --> 00:01:40,966
Oh, I'll get to it.

33
00:01:42,902 --> 00:01:45,571
See? I have different
feelings for each of you

34
00:01:45,573 --> 00:01:48,474
and I don't entirely understand them.

35
00:01:48,476 --> 00:01:50,109
We don't understand this either.

36
00:01:50,111 --> 00:01:52,211
That's why the smartest
thing to do would be to make

37
00:01:52,213 --> 00:01:54,379
the right decision right
now and just move on.

38
00:01:54,381 --> 00:01:55,714
Great! How do we do that?

39
00:01:55,716 --> 00:01:59,418
You mean choose one of us over the other?

40
00:01:59,420 --> 00:02:00,986
What happens then?

41
00:02:03,389 --> 00:02:06,125
That would be the end of us.

42
00:02:06,127 --> 00:02:07,860
What's it say on your last card?

43
00:02:09,963 --> 00:02:12,664
"I don't want this to be the end of us."

44
00:02:15,101 --> 00:02:17,503
(Theme music playing)

45
00:02:21,808 --> 00:02:23,809
<i>♪ I've been waiting ♪</i>

46
00:02:23,811 --> 00:02:25,144
<i>♪ For a day ♪</i>

47
00:02:25,146 --> 00:02:26,178
<i>♪ Like this to come ♪</i>

48
00:02:26,180 --> 00:02:27,746
<i>♪ Struck like lightning ♪</i>

49
00:02:27,748 --> 00:02:30,516
<i>♪ My heart's beating like a drum ♪</i>

50
00:02:30,518 --> 00:02:31,950
<i>♪ On the edge ♪</i>

51
00:02:31,952 --> 00:02:34,486
<i>♪ Of something wonderful ♪</i>

52
00:02:34,488 --> 00:02:37,356
<i>♪ Face to face with changes ♪</i>

53
00:02:37,358 --> 00:02:38,524
<i>♪ What's it all about? ♪</i>

54
00:02:38,526 --> 00:02:40,459
<i>♪ Life is crazy ♪</i>

55
00:02:40,461 --> 00:02:41,493
<i>♪ But I know ♪</i>

56
00:02:41,495 --> 00:02:42,528
<i>♪ I can work it out ♪</i>

57
00:02:42,530 --> 00:02:43,962
<i>♪ 'Cause I got you ♪</i>

58
00:02:43,964 --> 00:02:46,698
<i>♪ To live it with me ♪</i>

59
00:02:46,700 --> 00:02:50,836
<i>♪ I feel all right, I'm
gonna take on the world ♪</i>

60
00:02:50,838 --> 00:02:54,306
<i>♪ Light up the stars, I've
got some pages to turn ♪</i>

61
00:02:54,308 --> 00:02:56,108
<i>♪ I'm singing
"Go-o-o" ♪</i>

62
00:02:56,110 --> 00:02:59,178
<i>♪ Oh, oh, oh, oh ♪</i>

63
00:02:59,180 --> 00:03:02,214
<i>♪ Take on the world, take on the world ♪</i>

64
00:03:02,216 --> 00:03:03,515
<i>♪ Take on the world ♪</i>

65
00:03:03,517 --> 00:03:06,285
<i>♪ Take on the world, take on the world ♪</i>

66
00:03:06,287 --> 00:03:07,920
<i>♪ Take on the world ♪</i>

67
00:03:11,791 --> 00:03:12,958
Legacy.

68
00:03:14,527 --> 00:03:16,328
Why is Farkle a goose?

69
00:03:16,330 --> 00:03:18,397
That's the Einstein Academy goose.

70
00:03:18,399 --> 00:03:20,566
Oh, of course, the Einstein Academy goose.

71
00:03:20,568 --> 00:03:22,334
Why is it on Farkle's desk?

72
00:03:22,336 --> 00:03:23,702
Einstein captured Farkle.

73
00:03:23,704 --> 00:03:25,337
It was their end of the year prank...

74
00:03:25,339 --> 00:03:26,705
So, since they took our mascot...

75
00:03:26,707 --> 00:03:29,308
We took theirs and now we're even.

76
00:03:29,310 --> 00:03:31,310
Farkle's not our mascot.

77
00:03:31,312 --> 00:03:33,178
What would you call him?

78
00:03:33,180 --> 00:03:35,414
Where's Zay? They got Zay too?

79
00:03:35,416 --> 00:03:37,015
Zay's back in Texas.

80
00:03:37,017 --> 00:03:38,417
He's at Vanessa's spring formal.

81
00:03:38,419 --> 00:03:41,053
Riley and Maya: Ooh!

82
00:03:41,055 --> 00:03:42,921
All right, guys. Listen up.

83
00:03:42,923 --> 00:03:45,257
It's your last week of school.

84
00:03:45,259 --> 00:03:47,426
This is my last chance
to teach you something.

85
00:03:47,428 --> 00:03:49,328
You have more to teach us?

86
00:03:49,330 --> 00:03:51,163
I have so much more I wanna teach you.

87
00:03:52,265 --> 00:03:53,565
So much more.

88
00:03:54,767 --> 00:03:57,836
I mean, you guys are gonna
be leaving this place.

89
00:03:57,838 --> 00:04:00,672
What will you be leaving behind?

90
00:04:00,674 --> 00:04:03,041
What is your legacy?

91
00:04:03,043 --> 00:04:06,678
I want to talk about not just what
what you've gotten from this place,

92
00:04:06,680 --> 00:04:08,547
but what you've given.

93
00:04:08,549 --> 00:04:10,182
He's right.

94
00:04:10,184 --> 00:04:12,251
We still haven't thought
of our class prank!

95
00:04:12,253 --> 00:04:14,453
I was thinking we could let
all of the air out of school.

96
00:04:14,455 --> 00:04:18,223
Everybody would just be like... (Choking)

97
00:04:18,225 --> 00:04:20,092
That'd be hi-larious.

98
00:04:20,094 --> 00:04:22,094
I'll tell you what's hi-larious.

99
00:04:22,096 --> 00:04:23,128
Nobody saved me!

100
00:04:23,130 --> 00:04:24,463
Why did nobody save me?

101
00:04:24,465 --> 00:04:26,465
Farkle, we looked for you
for a whole five minutes,

102
00:04:26,467 --> 00:04:28,767
and then we took the goose.

103
00:04:28,769 --> 00:04:30,235
He's the new you.

104
00:04:30,237 --> 00:04:32,704
Donnie Barnes, regular goose.

105
00:04:32,706 --> 00:04:34,439
I'd see that movie.

106
00:04:35,541 --> 00:04:37,876
Oh, please. Farkle cannot
be replaced by a goose.

107
00:04:37,878 --> 00:04:39,911
Farkle is unique and one of a kind.

108
00:04:39,913 --> 00:04:42,614
- Hah!
- (Honks)

109
00:04:42,616 --> 00:04:44,383
You don't know me.

110
00:04:49,455 --> 00:04:51,490
You haven't taught me enough.

111
00:04:52,825 --> 00:04:54,907
Did I teach you to pass
the mashed potatoes?

112
00:04:54,938 --> 00:04:55,427
Yes.

113
00:04:55,429 --> 00:04:57,629
Well, then there's a
test on that right now.

114
00:04:57,631 --> 00:04:59,498
You passed!

115
00:04:59,500 --> 00:05:00,499
(Chuckles)

116
00:05:00,501 --> 00:05:01,900
Funny daddy.

117
00:05:03,169 --> 00:05:04,670
What's bothering you, Riley?

118
00:05:04,672 --> 00:05:05,937
Everything gets harder.

119
00:05:05,939 --> 00:05:08,473
Everything gets harder
and you didn't tell me.

120
00:05:08,475 --> 00:05:10,742
- Were you going to tell me?
- You didn't tell her?

121
00:05:10,744 --> 00:05:12,678
Only every day. You tell her.

122
00:05:12,680 --> 00:05:15,147
Life gets harder. Tell her, Auggie.

123
00:05:15,149 --> 00:05:16,648
I'm doing fine.

124
00:05:19,185 --> 00:05:21,019
We're graduating middle school.

125
00:05:21,021 --> 00:05:24,089
We're supposed to be in
the middle of our education.

126
00:05:24,091 --> 00:05:27,025
The only thing I'm in the middle of
is a big mess with two of the people

127
00:05:27,027 --> 00:05:28,493
I care most about in the world.

128
00:05:28,495 --> 00:05:30,095
Why?

129
00:05:30,097 --> 00:05:32,698
Because we're not talking about it.

130
00:05:32,700 --> 00:05:34,499
Because Maya and I both like Lucas

131
00:05:34,501 --> 00:05:36,868
and so we know that one
of us is going to get hurt,

132
00:05:36,870 --> 00:05:38,470
so we're all scared to move.

133
00:05:38,472 --> 00:05:40,272
You know what makes me happy?

134
00:05:40,274 --> 00:05:42,007
How could you be happy about any of this?

135
00:05:42,009 --> 00:05:44,176
Because you're talking to us about it.

136
00:05:44,178 --> 00:05:46,611
No matter what happens to you,
we always want to be a part

137
00:05:46,613 --> 00:05:48,013
of what happens to you.

138
00:05:48,015 --> 00:05:49,614
You always will be.

139
00:05:49,616 --> 00:05:51,216
Thanks, Riley.

140
00:05:51,218 --> 00:05:53,552
That's the greatest legacy
any parent could have.

141
00:05:53,554 --> 00:05:55,520
Look, you guys are both going to be fine,

142
00:05:55,522 --> 00:05:57,389
and there is nobody stronger than Maya.

143
00:05:57,391 --> 00:05:58,557
Nothing can break her.

144
00:05:58,559 --> 00:06:00,292
- I just don't see it.
- (Door opens)

145
00:06:08,301 --> 00:06:12,571
Aww, it's a poor baby.

146
00:06:12,573 --> 00:06:16,808
It's a poor, poor baby. Come here.

147
00:06:18,678 --> 00:06:20,545
Come here. Oh...

148
00:06:20,547 --> 00:06:24,683
Maya, no matter what
happens, it is nobody's fault.

149
00:06:24,685 --> 00:06:26,318
Yes, it is.

150
00:06:26,320 --> 00:06:28,587
Whose fault do you think it is?

151
00:06:28,589 --> 00:06:30,088
Matthews.

152
00:06:31,758 --> 00:06:33,692
Well, of course.

153
00:06:33,694 --> 00:06:35,360
You didn't teach us enough.

154
00:06:35,362 --> 00:06:36,728
And we don't know how to handle this,

155
00:06:36,730 --> 00:06:39,064
and now we're leaving,
and you're staying behind,

156
00:06:39,066 --> 00:06:40,332
and you didn't teach us enough.

157
00:06:40,334 --> 00:06:41,733
Yeah, Dad. You're more than a teacher.

158
00:06:41,735 --> 00:06:43,402
You're like a father to me.

159
00:06:44,570 --> 00:06:46,071
Thanks, Riley.

160
00:06:46,073 --> 00:06:48,707
He's the best teacher
you're ever going to have.

161
00:06:48,709 --> 00:06:50,909
And if there's one thing I
know for sure he's taught you,

162
00:06:50,911 --> 00:06:52,677
it's how to express
yourselves to each other

163
00:06:52,679 --> 00:06:55,447
in the best possible way,
and as long as you do that,

164
00:06:55,449 --> 00:06:57,382
there is nothing to worry about.

165
00:06:57,384 --> 00:07:00,185
"Hi. It's me, Lucas Friar.

166
00:07:01,788 --> 00:07:04,556
"Since no one knows what
to do, I made a choice."

167
00:07:04,558 --> 00:07:06,958
Okay, I'm a little worried.

168
00:07:06,960 --> 00:07:08,627
"I choose to stop."

169
00:07:09,896 --> 00:07:12,697
Lucas, put the cards away.

170
00:07:12,699 --> 00:07:14,166
Say what you need to say.

171
00:07:20,440 --> 00:07:21,940
You both mean the world to me,

172
00:07:21,942 --> 00:07:24,709
and I would never do anything
to hurt either one of you.

173
00:07:26,078 --> 00:07:28,647
So, I choose to stop.

174
00:07:28,649 --> 00:07:33,084
You won't decide, so I did, and
I decided we're just friends.

175
00:07:33,086 --> 00:07:35,420
That's all we are.

176
00:07:35,422 --> 00:07:37,689
I don't want this to be the end of us.

177
00:07:56,742 --> 00:07:59,010
You came into this place
a bunch of young kids

178
00:07:59,012 --> 00:08:02,280
who didn't know very
much, and know look at ya.

179
00:08:02,282 --> 00:08:05,150
Young men and women ready for what's next.

180
00:08:06,619 --> 00:08:07,919
Snap out of it!

181
00:08:07,921 --> 00:08:09,020
Get in here!

182
00:08:09,022 --> 00:08:10,822
(Squeaks)

183
00:08:10,824 --> 00:08:11,660
What are you doin'?

184
00:08:11,691 --> 00:08:14,960
We value our friendship too
much to look at each other.

185
00:08:14,962 --> 00:08:17,662
Turn your chair around.

186
00:08:17,664 --> 00:08:19,331
Get in your seat.

187
00:08:24,437 --> 00:08:28,440
Now, the most important
thing you can do in life

188
00:08:28,442 --> 00:08:30,709
is give people a reason to remember you.

189
00:08:30,711 --> 00:08:35,347
The people who do that are
the ones we study in here.

190
00:08:35,349 --> 00:08:38,850
So, your last assignment
from me and for yourselves

191
00:08:38,852 --> 00:08:41,586
is to figure out what you will give back.

192
00:08:42,822 --> 00:08:44,890
- What?
- I looked at Riley.

193
00:08:44,892 --> 00:08:46,691
I know. I saw.

194
00:08:46,693 --> 00:08:48,960
So, I'm looking at you to even it up.

195
00:08:48,962 --> 00:08:53,164
Oh. Well, a girl always wants to
be looked at to be evened up.

196
00:08:53,166 --> 00:08:55,567
We're just friends, and I love your outfit.

197
00:08:55,569 --> 00:08:56,635
Hey!

198
00:08:57,737 --> 00:08:59,804
Your hair smells nice!

199
00:09:02,041 --> 00:09:04,743
You smelled her hair?

200
00:09:06,913 --> 00:09:10,715
- Lucas!
- I'm dying here!

201
00:09:10,717 --> 00:09:12,417
What are you grateful for?

202
00:09:13,706 --> 00:09:14,986
Who do you want to remember you?

203
00:09:14,988 --> 00:09:18,423
Do something about it right now.

204
00:09:18,425 --> 00:09:19,758
Now get outta here.

205
00:09:27,934 --> 00:09:30,235
I'm not ready to leave this place.

206
00:09:36,842 --> 00:09:39,544
What's going on?

207
00:09:39,546 --> 00:09:41,846
I'm graduating, Ms. Kossal.

208
00:09:42,848 --> 00:09:48,053
And I wanted to say goodbye and
thank you for believing in me.

209
00:09:48,055 --> 00:09:50,722
I expect great things from you, Maya.

210
00:09:50,724 --> 00:09:53,391
You've been given a real gift.

211
00:09:53,393 --> 00:09:56,227
So, grow.

212
00:09:56,229 --> 00:10:02,367
And when you feel something you know
the rest of us feel, explain it to us.

213
00:10:02,369 --> 00:10:03,835
Paint us a picture.

214
00:10:05,137 --> 00:10:06,538
I'll try.

215
00:10:07,807 --> 00:10:09,841
I'm glad I had the
chance to be your teacher.

216
00:10:12,111 --> 00:10:13,545
Just a quick goodbye, Mr. Norton.

217
00:10:13,547 --> 00:10:15,880
We both know emotion
has no place in science.

218
00:10:15,882 --> 00:10:17,916
Right, right, my dear boy.

219
00:10:17,918 --> 00:10:22,821
So, from one scientist to
another, see you on Mars.

220
00:10:22,823 --> 00:10:25,924
Mr. Norton, could we just not
be scientists for one second?

221
00:10:25,926 --> 00:10:28,927
Well, let me remove the
protective goggles of my soul.

222
00:10:28,929 --> 00:10:30,562
Clear outta here!

223
00:10:37,103 --> 00:10:39,004
I'm really gonna miss you, sir.

224
00:10:39,006 --> 00:10:41,306
The feeling's mutual, my boy.

225
00:10:41,308 --> 00:10:43,975
Is it possible feelings
are stronger than science?

226
00:10:43,977 --> 00:10:45,010
(Chuckles)

227
00:10:45,012 --> 00:10:47,145
Keep discovering, Farkle.

228
00:10:47,147 --> 00:10:48,647
(Cart rolling)

229
00:10:48,649 --> 00:10:51,149
Me?

230
00:10:51,151 --> 00:10:53,485
Yeah. I wanted to say thank you.

231
00:10:53,487 --> 00:10:54,786
Why?

232
00:10:54,788 --> 00:10:56,688
I left some kind of impression on you?

233
00:10:57,857 --> 00:10:59,824
Clear outta here.

234
00:11:03,729 --> 00:11:06,965
Mr. Matthews told me you had to
make a real difficult choice once.

235
00:11:06,967 --> 00:11:08,867
I was at a crossroads.

236
00:11:08,869 --> 00:11:13,705
I was standing on the corner
of Maple Street and Alcatraz.

237
00:11:13,707 --> 00:11:15,840
How do you make the right decision?

238
00:11:18,878 --> 00:11:22,547
I always try and make sure
this bench here is polished up

239
00:11:22,549 --> 00:11:25,650
and looking nice and
inviting for you to sit in.

240
00:11:25,652 --> 00:11:26,951
You know why I do that?

241
00:11:26,953 --> 00:11:27,919
Why?

242
00:11:31,390 --> 00:11:37,395
Because you kids come and go, but
this bench stays right here,

243
00:11:37,397 --> 00:11:40,865
and all the problems of the
universe get decided on it.

244
00:11:40,867 --> 00:11:43,968
I respect a nice place where
good decisions get made.

245
00:11:43,970 --> 00:11:50,408
It's getting a little worn down,
a little old as time goes by,

246
00:11:50,410 --> 00:11:53,044
but aren't we all?

247
00:11:53,046 --> 00:11:56,047
Thanks for saying goodbye to me, Lucas.

248
00:11:56,049 --> 00:11:57,716
It means a lot to me.

249
00:11:57,718 --> 00:11:59,651
Make good decisions.

250
00:12:11,664 --> 00:12:13,231
I don't wanna go.

251
00:12:13,233 --> 00:12:18,002
I'm not ready for high
school and I don't wanna go.

252
00:12:18,004 --> 00:12:19,070
Why not?

253
00:12:19,072 --> 00:12:22,207
'Cause we did great here.

254
00:12:22,209 --> 00:12:23,908
This was the time of our lives!

255
00:12:23,910 --> 00:12:25,910
We were kings, Matthews.

256
00:12:27,012 --> 00:12:28,413
What will I be next year?

257
00:12:28,415 --> 00:12:30,014
- Not kings.
- No.

258
00:12:30,016 --> 00:12:32,016
The opposite of kings.

259
00:12:32,018 --> 00:12:33,752
Freshmen. Worms.

260
00:12:33,754 --> 00:12:35,854
Worse than worms. Freshmen.

261
00:12:35,856 --> 00:12:37,956
You'll do fine, Riley.

262
00:12:37,958 --> 00:12:39,057
You all will.

263
00:12:39,059 --> 00:12:46,030
Also... and I don't say this a lot, but...
I like you.

264
00:12:46,032 --> 00:12:47,398
You do?

265
00:12:47,400 --> 00:12:48,967
Yeah.

266
00:12:48,969 --> 00:12:50,702
You said you had a lot more to teach us.

267
00:12:50,704 --> 00:12:52,570
And I will.

268
00:12:52,572 --> 00:12:54,038
You're my daughter.

269
00:12:54,040 --> 00:12:57,108
What about the rest of my friends, Dad?

270
00:12:57,110 --> 00:12:59,277
You need to teach all of us more.

271
00:12:59,279 --> 00:13:00,745
We're a mess.

272
00:13:00,747 --> 00:13:02,213
We shouldn't feel.

273
00:13:02,215 --> 00:13:05,183
We don't know how to feel and you
need to teach us how to not feel.

274
00:13:15,494 --> 00:13:18,930
- What?
- You got one last lesson for the road?

275
00:13:18,932 --> 00:13:21,065
Yeah. I do.

276
00:13:21,067 --> 00:13:26,871
Well, I've never said this before, but...
you have my attention.

277
00:13:28,107 --> 00:13:29,841
Good.

278
00:13:29,843 --> 00:13:31,376
This one's important.

279
00:13:33,345 --> 00:13:37,982
I've gotten to watch you
guys become friends and...

280
00:13:37,984 --> 00:13:39,918
I've gotten to watch you grow.

281
00:13:41,987 --> 00:13:44,856
You guys grew up so fast...

282
00:13:46,158 --> 00:13:48,993
and I've been trying to teach
you to keep your feelings inside.

283
00:13:48,995 --> 00:13:50,495
And you were right.

284
00:13:50,497 --> 00:13:51,763
Look at us.

285
00:13:53,165 --> 00:13:54,365
I was wrong.

286
00:13:55,701 --> 00:13:57,335
Your teacher was wrong.

287
00:14:00,306 --> 00:14:02,373
I can't keep you in this place.

288
00:14:03,809 --> 00:14:05,376
You've outgrown it.

289
00:14:05,378 --> 00:14:09,447
You guys are graduating
to whatever comes next.

290
00:14:11,450 --> 00:14:12,517
Do you know why?

291
00:14:12,519 --> 00:14:14,052
No.

292
00:14:14,054 --> 00:14:15,620
You've earned it.

293
00:14:16,856 --> 00:14:18,136
How do we know when we're ready?

294
00:14:19,491 --> 00:14:21,826
The same way we know anything.

295
00:14:21,828 --> 00:14:24,195
Let's take one last test and see.

296
00:14:25,231 --> 00:14:28,066
- (Maya, Riley, and Lucas groan)
- Yay.

297
00:14:35,261 --> 00:14:36,541
Are you even allowed to do this?

298
00:14:36,543 --> 00:14:38,142
It's the last day of school.

299
00:14:38,144 --> 00:14:39,043
I'm still your teacher.

300
00:14:39,045 --> 00:14:40,411
I can do whatever I want.

301
00:14:40,413 --> 00:14:43,414
Besides, this test isn't for a grade.

302
00:14:43,416 --> 00:14:46,417
This is the test to find out what
you've actually learned here.

303
00:14:47,853 --> 00:14:52,056
Question one. What's the secret to life?

304
00:14:52,058 --> 00:14:53,258
Maya?

305
00:14:53,260 --> 00:14:55,593
People change people.

306
00:14:55,595 --> 00:14:57,161
And for extra credit?

307
00:14:57,163 --> 00:15:00,064
What us does for them.

308
00:15:00,066 --> 00:15:01,432
What does that mean?

309
00:15:01,434 --> 00:15:05,403
How we help those who are
less fortunate than us.

310
00:15:05,405 --> 00:15:07,071
And are you an us or them?

311
00:15:07,073 --> 00:15:09,240
I'm an us.

312
00:15:09,242 --> 00:15:12,577
I'm very blessed.

313
00:15:12,579 --> 00:15:15,046
We all are.

314
00:15:15,048 --> 00:15:18,116
Question two. Sneak attack.

315
00:15:18,118 --> 00:15:19,083
Riley?

316
00:15:19,085 --> 00:15:20,885
Pearl Harbor.

317
00:15:20,887 --> 00:15:23,054
And for extra credit?

318
00:15:23,056 --> 00:15:26,958
Missy Bradford tried to
tear our friendships apart.

319
00:15:26,960 --> 00:15:30,628
Lucas was new here and she
tried to throw a sneak attack.

320
00:15:32,298 --> 00:15:34,432
I think that was the moment we all realized

321
00:15:34,434 --> 00:15:37,001
what we really meant to each other.

322
00:15:38,904 --> 00:15:40,338
The moment we all came together.

323
00:15:42,241 --> 00:15:43,875
Good.

324
00:15:43,877 --> 00:15:45,777
Farkle?

325
00:15:45,779 --> 00:15:46,978
Canada.

326
00:15:46,980 --> 00:15:49,280
Our greatest allies are
the people right next to us.

327
00:15:51,250 --> 00:15:51,877
Lucas?

328
00:15:51,908 --> 00:15:54,385
I think I was the most
changed by these people.

329
00:15:54,387 --> 00:15:56,387
I know that whatever I'm feeling,

330
00:15:56,389 --> 00:15:59,724
I can just tell my friends
and everything would be okay.

331
00:15:59,726 --> 00:16:01,292
Will it?

332
00:16:03,095 --> 00:16:05,330
I guess we'll see.

333
00:16:05,332 --> 00:16:07,332
I thought we stopped.

334
00:16:09,335 --> 00:16:11,903
I thought we were just friends.

335
00:16:13,939 --> 00:16:15,473
We're not.

336
00:16:15,475 --> 00:16:18,176
We're no good at it.

337
00:16:19,144 --> 00:16:21,245
We can't even look at each other anymore.

338
00:16:23,282 --> 00:16:27,352
I don't need any note cards to know
that we have different feelings now.

339
00:16:28,988 --> 00:16:32,190
And that's why your teacher was wrong.

340
00:16:32,192 --> 00:16:34,859
I can't hold you back from what you feel.

341
00:16:36,595 --> 00:16:38,696
Congratulations.

342
00:16:38,698 --> 00:16:41,599
You've all passed this
test with flying colors.

343
00:16:43,335 --> 00:16:44,602
What happens now?

344
00:16:44,604 --> 00:16:47,071
Now you graduate, Farkle.

345
00:16:48,374 --> 00:16:54,212
You walk out of here with everything
you've learned and you live life.

346
00:16:54,214 --> 00:16:56,147
You live it.

347
00:16:56,149 --> 00:16:59,283
You face whatever comes.

348
00:16:59,285 --> 00:17:02,787
This is gonna be the greatest
test of your friendship yet.

349
00:17:04,556 --> 00:17:06,124
Wow.

350
00:17:07,326 --> 00:17:09,260
I made it to high school.

351
00:17:11,463 --> 00:17:14,399
We're gonna need some
good teachers, Matthews.

352
00:17:14,401 --> 00:17:16,300
Yeah.

353
00:17:16,302 --> 00:17:20,204
So, one last thing.

354
00:17:20,206 --> 00:17:22,473
How will the school remember you?

355
00:17:25,144 --> 00:17:26,944
I have an idea.

356
00:17:28,213 --> 00:17:29,914
What's our prank?

357
00:17:32,985 --> 00:17:34,385
I have an idea.

358
00:17:42,728 --> 00:17:46,931
And that concludes our tour of the big,
bad John Quincy Adams Middle School.

359
00:17:46,933 --> 00:17:47,999
Not so scary, right?

360
00:17:48,001 --> 00:17:49,267
You guys are gonna do great here.

361
00:17:49,269 --> 00:17:51,035
There's one more thing before you guys go.

362
00:17:51,037 --> 00:17:53,437
We wanted to give you guys
something from our class to yours.

363
00:17:58,010 --> 00:18:00,711
We think one of the greatest
legacies in life is friendship.

364
00:18:00,713 --> 00:18:03,047
And no matter what
happens in your new school,

365
00:18:03,049 --> 00:18:05,450
Friends should always have
a place where they can sit,

366
00:18:05,452 --> 00:18:07,285
and talk, and work things out.

367
00:18:08,420 --> 00:18:11,189
Because sometimes, life swirls you all up

368
00:18:11,191 --> 00:18:14,292
and knots people together for a reason.

369
00:18:14,294 --> 00:18:16,260
Is that what you were feeling?

370
00:18:17,796 --> 00:18:19,363
What's that?

371
00:18:21,533 --> 00:18:23,701
I think everybody should leave their mark.

372
00:18:24,903 --> 00:18:26,838
We work very well together.

373
00:18:33,145 --> 00:18:35,313
<i>♪ We got time, got time ♪</i>

374
00:18:35,315 --> 00:18:38,616
Congratulations, baby girl.

375
00:18:38,618 --> 00:18:42,420
You are now the most
educated person in our family.

376
00:18:42,422 --> 00:18:45,490
Mom, you didn't graduate middle school?

377
00:18:45,492 --> 00:18:48,392
- Here you go.
- Okay, it was a joke.

378
00:18:48,394 --> 00:18:52,430
I am a high school graduate with
three days of college under my belt.

379
00:18:52,432 --> 00:18:55,399
And if I hadn't taken neurobiology,
perhaps I'd still be there.

380
00:18:55,401 --> 00:18:57,368
So, take classes you understand, honey.

381
00:19:02,074 --> 00:19:03,774
Congratulations, Farkle.

382
00:19:03,776 --> 00:19:05,743
Only four more years till Princeton.

383
00:19:05,745 --> 00:19:07,578
I wanna go wherever my friends go.

384
00:19:07,580 --> 00:19:09,380
C'mere.

385
00:19:10,816 --> 00:19:12,683
Look at this place.

386
00:19:12,685 --> 00:19:15,486
Different view than
when we were growing up.

387
00:19:15,488 --> 00:19:17,855
Glad you're here with us, Zay.

388
00:19:17,857 --> 00:19:20,024
So, how was the formal?

389
00:19:21,293 --> 00:19:24,095
Vanessa likes me better
now than when I lived there.

390
00:19:24,097 --> 00:19:26,497
Now she all missin' me 'cause I'm gone.

391
00:19:26,499 --> 00:19:28,799
You know, I got this whole
love thing figured out.

392
00:19:28,801 --> 00:19:30,701
Don't be there.

393
00:19:32,337 --> 00:19:34,438
Got this impossible
choice to make right now.

394
00:19:34,440 --> 00:19:36,007
You know what you should do?

395
00:19:36,009 --> 00:19:37,775
- What?
- Don't be there.

396
00:19:39,011 --> 00:19:40,178
But I wanna be there.

397
00:19:40,180 --> 00:19:43,381
Well, then you deserve what you get.

398
00:19:43,383 --> 00:19:44,515
What's it gonna be?

399
00:19:44,517 --> 00:19:46,317
You got two great people.

400
00:19:46,319 --> 00:19:49,854
One follows the rules,
one likes to break 'em.

401
00:19:49,856 --> 00:19:50,888
Yeah.

402
00:19:50,890 --> 00:19:53,824
One very blonde, one very brunette.

403
00:19:53,826 --> 00:19:55,326
Yup.

404
00:19:55,328 --> 00:19:57,228
- Gotta choose, man.
- I know.

405
00:19:59,498 --> 00:20:01,532
So, who do you like better? Me or Farkle?

406
00:20:02,701 --> 00:20:04,368
(Chuckles) Oh.

407
00:20:06,371 --> 00:20:08,873
Congratulations, Riley. You did it.

408
00:20:08,875 --> 00:20:10,508
I had help.

409
00:20:10,510 --> 00:20:12,076
You would've been fine without me.

410
00:20:12,078 --> 00:20:13,978
I don't really see it that way, Dad.

411
00:20:13,980 --> 00:20:15,379
None of us do.

412
00:20:15,381 --> 00:20:17,481
Thank you for teaching my daughter so well.

413
00:20:17,483 --> 00:20:19,317
My pleasure.

414
00:20:19,319 --> 00:20:21,719
I don't think Farkle would've reached
his full potential without you, Cory.

415
00:20:21,721 --> 00:20:22,887
Thanks, Minkus.

416
00:20:22,889 --> 00:20:24,155
He had a lot to live up to.

417
00:20:24,157 --> 00:20:26,557
Thanks. That's why we
want to see that he does.

418
00:20:26,559 --> 00:20:27,992
Of course he will.

419
00:20:27,994 --> 00:20:30,528
I don't really think you understand, Dad.

420
00:20:30,530 --> 00:20:31,862
What?

421
00:20:31,864 --> 00:20:33,397
Their class prank.

422
00:20:33,399 --> 00:20:35,533
Oh, you haven't heard about that?

423
00:20:35,535 --> 00:20:37,768
No. What'd they do?

424
00:20:37,770 --> 00:20:41,005
Well, we started talking about legacy...

425
00:20:41,007 --> 00:20:42,440
About what we left behind...

426
00:20:42,442 --> 00:20:44,242
And what we don't want to leave behind...

427
00:20:44,244 --> 00:20:46,210
What we wanted to take with us...

428
00:20:46,212 --> 00:20:47,511
This is good.

429
00:20:47,513 --> 00:20:48,946
We stole somethin' from school.

430
00:20:48,948 --> 00:20:51,549
- You what?
- This is good.

431
00:20:51,551 --> 00:20:53,117
Well, put it back!

432
00:20:53,119 --> 00:20:55,019
Nope. It's ours now.

433
00:20:55,021 --> 00:20:58,923
We captured the real John Quincy Adams
mascot, and we're taking it with us.

434
00:20:58,925 --> 00:21:00,358
What did you guys do?

435
00:21:01,526 --> 00:21:02,927
We stole you.

436
00:21:02,929 --> 00:21:05,062
I told you this was good.

437
00:21:05,064 --> 00:21:07,098
What are you talkin' about?

438
00:21:07,100 --> 00:21:08,699
I called up Uncle Jonathan

439
00:21:08,701 --> 00:21:11,535
and I told him that you
had a lot more to teach us.

440
00:21:11,537 --> 00:21:13,638
She got you promoted, Daddy!

441
00:21:13,640 --> 00:21:15,906
Of course, the superintendent
of schools didn't want

442
00:21:15,908 --> 00:21:17,742
to move teachers around
for only one student,

443
00:21:17,744 --> 00:21:19,877
so there would have to
be a lot of other people

444
00:21:19,879 --> 00:21:21,312
who thought you knew what you were doing.

445
00:21:21,314 --> 00:21:23,214
So, the parents put
together a little petition,

446
00:21:23,216 --> 00:21:25,383
got some signatures, and
we presented it to him.

447
00:21:25,385 --> 00:21:26,984
I was very convincing.

448
00:21:28,387 --> 00:21:29,654
How many parents?

449
00:21:29,656 --> 00:21:30,610
All of 'em.

450
00:21:30,641 --> 00:21:34,425
We want our children to have the best.

451
00:21:34,427 --> 00:21:36,460
You're going to high school, Cory.

452
00:21:36,462 --> 00:21:37,828
Again.

453
00:21:37,830 --> 00:21:39,930
(Chuckles)

454
00:21:39,932 --> 00:21:41,866
We get to stay together.

455
00:21:43,468 --> 00:21:46,270
You said that you had
a lot more to teach us.

456
00:21:46,272 --> 00:21:47,972
And now, you can.

457
00:21:56,581 --> 00:21:58,649
- Still like him?
- Yeah.

458
00:21:58,651 --> 00:21:59,684
You?

459
00:21:59,686 --> 00:22:01,585
Yeah.

460
00:22:01,587 --> 00:22:03,554
Okay. I'll check again tomorrow.

461
00:22:10,529 --> 00:22:11,996
Any change?

462
00:22:13,265 --> 00:22:14,498
No.

463
00:22:14,500 --> 00:22:16,100
I've felt the same way about you

464
00:22:16,102 --> 00:22:18,569
ever since I fell into
your lap on the subway.

465
00:22:19,771 --> 00:22:20,805
You?

466
00:22:20,807 --> 00:22:23,674
There was this campfire, y'see.

467
00:22:23,676 --> 00:22:25,543
You and me. I was in a far away place.

468
00:22:25,545 --> 00:22:27,645
There was a million stars in the sky.

469
00:22:27,647 --> 00:22:29,046
What do you think?

470
00:22:29,048 --> 00:22:32,450
I think I don't want anybody to be hurt.

471
00:22:32,452 --> 00:22:34,685
I think we don't know how to stop that.

472
00:22:37,022 --> 00:22:38,356
Still like him?

473
00:22:41,193 --> 00:22:42,526
Yeah.

474
00:22:43,895 --> 00:22:44,962
You?

475
00:22:48,633 --> 00:22:49,867
Yeah.

476
00:22:52,237 --> 00:22:53,738
- Still like us?
- Yeah.

477
00:22:58,810 --> 00:22:59,977
Okay.

