1
00:00:00,951 --> 00:00:03,719
<i>NARRATOR: Previously on
Terminator: The Sarah Connor Chronicles:</i>

2
00:00:03,720 --> 00:00:08,724
SARAH: There's a warehouse in the desert.
They're building something there. Metal.

3
00:00:08,725 --> 00:00:10,492
- Who are you?
- My name's Winston.

4
00:00:10,493 --> 00:00:12,993
Where's the metal?

5
00:00:16,466 --> 00:00:19,034
DEREK: I talked to your mom.
She found something.

6
00:00:19,035 --> 00:00:22,338
- Is it real this time?
- I detected this audio transmission...

7
00:00:22,339 --> 00:00:25,641
<i>...on an unsecured line.
MAN: Breach. Man shot at Heat and Air.</i>

8
00:00:25,642 --> 00:00:28,142
<i>Shut the place down.</i>

9
00:00:29,245 --> 00:00:34,755
You mind telling me
where you keep your demolition materials?

10
00:00:35,552 --> 00:00:39,722
I hate funerals. Mom, everybody who
knew anything about the factory is dead.

11
00:00:39,723 --> 00:00:41,724
- Well, I'm not.
DIANA: Winston.

12
00:00:41,725 --> 00:00:43,692
Did you know my husband, Sarah?

13
00:00:43,693 --> 00:00:46,261
The whole place was wired. Every house.

14
00:00:46,262 --> 00:00:49,064
Every move anyone ever made
was being watched.

15
00:00:49,065 --> 00:00:55,205
You're tired. You've been sick.
Chasing killer robots will do that.

16
00:00:55,238 --> 00:00:58,628
<i>SARAH:
Midnight is the witching hour.</i>

17
00:00:59,075 --> 00:01:05,981
<i>If you believe that kind of thing,
and most people won't admit it if they do...</i>

18
00:01:05,982 --> 00:01:09,518
<i>...midnight is the time when a door
opens from our world into the next...</i>

19
00:01:09,519 --> 00:01:14,123
<i>...and we are visited by dark spirits
of the shadow lands.</i>

20
00:01:14,124 --> 00:01:20,095
<i>The incubus, the succubus, the old hag.
Visitors are known by many names...</i>

21
00:01:20,096 --> 00:01:23,616
<i>...but each story bears the same marks.</i>

22
00:01:24,768 --> 00:01:28,303
<i>The demons come after midnight
in the first three hours of the new day...</i>

23
00:01:28,304 --> 00:01:32,441
<i>...when we are alone and vulnerable,
deep asleep and helpless.</i>

24
00:01:32,442 --> 00:01:34,643
<i>When we cannot move.</i>

25
00:01:34,644 --> 00:01:41,250
<i>They lay on us, press on us, suffocate us,
take from us what is most precious.</i>

26
00:01:41,251 --> 00:01:45,813
<i>Our lives, our love, our sanity.</i>

27
00:01:46,389 --> 00:01:48,889
<i>Our sleep.</i>

28
00:01:51,461 --> 00:01:54,871
<i>If you believe in that kind of thing.</i>

29
00:02:02,305 --> 00:02:03,505
John.

30
00:02:03,506 --> 00:02:05,240
[PHONE BEEPS]

31
00:02:05,241 --> 00:02:06,875
Where are you?

32
00:02:06,876 --> 00:02:09,845
SARAH:
In an industrial park near downtown.

33
00:02:09,846 --> 00:02:12,815
Mom, it's almost 12.
I was hoping you were asleep.

34
00:02:12,816 --> 00:02:15,316
Well, it didn't take.

35
00:02:15,418 --> 00:02:17,918
<i>JOHN:
What are you doing?</i>

36
00:02:17,921 --> 00:02:20,989
I got a lead off the surveillance tapes
of Charm Acres.

37
00:02:20,990 --> 00:02:23,792
Yeah, how many hours of people
sleeping did you watch?

38
00:02:23,793 --> 00:02:25,594
All of them.

39
00:02:25,595 --> 00:02:27,362
<i>JOHN:
So where are you?</i>

40
00:02:27,363 --> 00:02:28,997
SARAH:
Western Iron and Metal.

41
00:02:28,998 --> 00:02:33,001
They supplied metal tooling equipment
to Desert Heat and Air.

42
00:02:33,002 --> 00:02:35,003
You think they're connected to Skynet.

43
00:02:35,004 --> 00:02:37,673
Get on the computer,
find out who owns the place.

44
00:02:37,674 --> 00:02:40,174
<i>I'm on it.</i>

45
00:02:52,722 --> 00:02:55,222
[CLATTERING]

46
00:03:18,748 --> 00:03:21,248
[ELECTRICAL BUZZING]

47
00:03:31,461 --> 00:03:33,961
[GASPING]

48
00:03:36,800 --> 00:03:38,233
HOBSON:
Sarah.

49
00:03:38,234 --> 00:03:40,035
Sarah.

50
00:03:40,036 --> 00:03:42,571
Sarah. You had another nightmare.

51
00:03:42,572 --> 00:03:45,072
I can't stay here anymore.

52
00:03:45,909 --> 00:03:49,211
- You've only been here one night.
- Feels a lot longer.

53
00:03:49,212 --> 00:03:52,047
We don't have enough data
to prescribe a treatment.

54
00:03:52,048 --> 00:03:55,184
- The first night establishes a baseline.
- I'll be fine.

55
00:03:55,185 --> 00:03:58,554
You go home now,
things will only get worse.

56
00:03:58,555 --> 00:04:02,191
You think two weeks without sleep
is bad? Try two or three years.

57
00:04:02,192 --> 00:04:04,692
It happens.

58
00:04:04,727 --> 00:04:06,895
Everyone needs their sleep.

59
00:04:06,896 --> 00:04:08,230
Not everyone.

60
00:04:08,231 --> 00:04:10,666
You do.

61
00:04:10,667 --> 00:04:13,235
I'm going to get you coffee.
But I have to warn you.

62
00:04:13,236 --> 00:04:16,505
This is a decaf only facility, all right?

63
00:04:16,506 --> 00:04:19,006
Hmm.

64
00:04:19,108 --> 00:04:21,608
[LIGHTER CLICKING]

65
00:04:27,884 --> 00:04:29,551
[IN BRITISH ACCENT]
Can I help you?

66
00:04:29,552 --> 00:04:30,786
Who are you?

67
00:04:30,787 --> 00:04:33,620
I'm your roommate. Dana.

68
00:04:34,624 --> 00:04:35,824
When did you get here?

69
00:04:35,825 --> 00:04:38,694
I checked in last night
while you were asleep.

70
00:04:38,695 --> 00:04:43,765
Well, not really asleep. More like
thrashing and screaming in your bed.

71
00:04:43,766 --> 00:04:46,001
What's with the lighter?

72
00:04:46,002 --> 00:04:49,522
- What lighter?
- The one in your bra.

73
00:04:50,240 --> 00:04:52,841
I'm trying to give up smoking.

74
00:04:52,842 --> 00:04:56,245
- In a sleep clinic.
- Yeah, I've got sleep problems too.

75
00:04:56,246 --> 00:04:58,947
The doctors think it's related
to my chronic fatigue.

76
00:04:58,948 --> 00:05:01,250
Which was caused by my eating disorder.

77
00:05:01,251 --> 00:05:06,021
Which is why I had the lap band surgery.
You know, the staple in your stomach.

78
00:05:06,022 --> 00:05:10,516
But are the doctors satisfied
with that? No.

79
00:05:10,960 --> 00:05:14,263
They want to take away all my vices.

80
00:05:14,264 --> 00:05:16,498
Well, that's not gonna happen.

81
00:05:16,499 --> 00:05:20,769
- A girl's gotta sin sometime.
- Hence the smoking.

82
00:05:20,770 --> 00:05:23,005
Yeah, that and the younger men.

83
00:05:23,006 --> 00:05:25,506
[FOOTSTEPS APPROACHING]

84
00:05:25,508 --> 00:05:28,008
- Mom.
- Hey, Tiger.

85
00:05:28,945 --> 00:05:31,675
Hello. Uh... Ahem.

86
00:05:31,848 --> 00:05:34,283
It's visiting time.
Cameron's in the cafeteria.

87
00:05:34,284 --> 00:05:36,652
DANA [WHISPERING]:
Hey. Do me a favor.

88
00:05:36,653 --> 00:05:39,773
Let's keep this our little secret.

89
00:05:47,030 --> 00:05:49,530
Scrambled or hard boiled?

90
00:05:49,632 --> 00:05:50,866
Scrambled.

91
00:05:50,867 --> 00:05:56,138
You need a carbohydrate that makes
up 15 percent of your daily allowance.

92
00:05:56,139 --> 00:05:59,149
Those won't be as good as yours.

93
00:06:01,544 --> 00:06:03,478
You made pancakes?

94
00:06:03,479 --> 00:06:06,014
I added a teaspoon of vanilla
to your recipe.

95
00:06:06,015 --> 00:06:10,615
- I don't have a recipe.
- The recipe on the box.

96
00:06:19,562 --> 00:06:21,530
Not as good as hers?

97
00:06:21,531 --> 00:06:23,298
Not as good as food.

98
00:06:23,299 --> 00:06:26,601
Tomorrow, I'll bring you
something real to eat.

99
00:06:26,602 --> 00:06:29,104
- They have anything to say?
- About what?

100
00:06:29,105 --> 00:06:31,907
About what?
About why you're not sleeping.

101
00:06:31,908 --> 00:06:33,542
They figured out why?

102
00:06:33,543 --> 00:06:37,346
Besides the fact
the world's about to end?

103
00:06:37,347 --> 00:06:39,348
You used to sleep well.

104
00:06:39,349 --> 00:06:42,584
I shouldn't be here. I should be at home.

105
00:06:42,585 --> 00:06:45,120
We're fine at home. Everything's fine.

106
00:06:45,121 --> 00:06:46,321
[SCOFFS]

107
00:06:46,322 --> 00:06:48,822
This was a mistake.

108
00:06:49,058 --> 00:06:52,323
No, this... This is necessary.

109
00:06:53,896 --> 00:06:56,365
Mom...

110
00:06:56,366 --> 00:06:58,200
...you're useless like this.

111
00:06:58,201 --> 00:07:00,702
Look at yourself.
You haven't slept in two weeks.

112
00:07:00,703 --> 00:07:02,237
You fell down the stairs.

113
00:07:02,238 --> 00:07:05,841
If you don't take care of yourself,
something worse might happen.

114
00:07:05,842 --> 00:07:08,342
You need to get better.

115
00:07:09,112 --> 00:07:11,612
I need you to get better.

116
00:07:14,650 --> 00:07:17,150
Don't forget.

117
00:07:19,288 --> 00:07:21,788
You're not her.

118
00:07:23,226 --> 00:07:25,726
Please, get some sleep.

119
00:07:57,660 --> 00:08:00,160
[GASPS]

120
00:08:02,665 --> 00:08:05,605
[ROCK MUSIC
PLAYING OVER STEREO]

121
00:08:23,786 --> 00:08:26,286
[ENGINE AND MUSIC STOP]

122
00:08:27,824 --> 00:08:30,324
[DOOR SLAMS]

123
00:08:32,628 --> 00:08:35,128
[DOOR OPENS]

124
00:08:40,770 --> 00:08:43,270
You're dead.

125
00:08:43,339 --> 00:08:46,619
- I killed you.
- And I killed you.

126
00:08:49,545 --> 00:08:53,135
One of us is gonna have to step it up.

127
00:08:55,051 --> 00:08:57,551
[GRUNTS]

128
00:09:13,002 --> 00:09:15,502
So.

129
00:09:15,872 --> 00:09:18,372
You want to know who I am?

130
00:09:21,377 --> 00:09:23,345
It's the first thing most people ask.

131
00:09:23,346 --> 00:09:26,848
First thing out of their mouths when
the gag comes off. "Who are you?"

132
00:09:26,849 --> 00:09:30,949
And they keep asking it
over and over again.

133
00:09:32,221 --> 00:09:37,681
Psychiatrists say naming things
gives people power over them.

134
00:09:37,727 --> 00:09:40,237
They're dead wrong on that.

135
00:09:40,429 --> 00:09:42,631
I already know who you are.

136
00:09:42,632 --> 00:09:45,100
Oh, yeah. Right. I forgot.

137
00:09:45,101 --> 00:09:50,801
And you found Western Iron and Metal.

138
00:09:55,077 --> 00:09:56,278
[WHIMPERS]

139
00:09:56,279 --> 00:10:01,750
Course, I wouldn't expect anything less
from the girl that used a cross-dresser...

140
00:10:01,751 --> 00:10:04,819
...and a hypno-therapist to find us.

141
00:10:04,820 --> 00:10:09,124
You know, I gotta admit,
I didn't see that one coming.

142
00:10:09,125 --> 00:10:11,326
You won't see
the next one coming, either.

143
00:10:11,327 --> 00:10:13,895
No, no. I beg to differ, ma'am.
I beg to differ.

144
00:10:13,896 --> 00:10:16,364
So who do you work for?

145
00:10:16,365 --> 00:10:18,166
I work alone.

146
00:10:18,167 --> 00:10:23,171
Somebody blew up our factory
while you were getting patched up.

147
00:10:23,172 --> 00:10:25,307
Was that your boyfriend on the phone?

148
00:10:25,308 --> 00:10:31,368
What are you guys, some kind of
a Bonnie-and-Clyde-type operation?

149
00:10:34,116 --> 00:10:37,896
I said, was that your Clyde on the phone?

150
00:10:40,690 --> 00:10:43,291
Why don't you come closer
and I'll tell you?

151
00:10:43,292 --> 00:10:48,072
So you can bite my face off?
No. I don't think so.

152
00:10:50,633 --> 00:10:53,133
See those seeds?

153
00:10:55,271 --> 00:10:58,707
I go through about a bag in three hours.

154
00:10:58,708 --> 00:11:02,377
Little habit I picked up
when I quit smoking.

155
00:11:02,378 --> 00:11:06,644
Before I finish that bag,
you're gonna talk.

156
00:11:06,816 --> 00:11:08,450
Special recipe.

157
00:11:08,451 --> 00:11:10,685
Uhn.

158
00:11:10,686 --> 00:11:14,416
It'll have you singing like Sunday choir.

159
00:11:20,529 --> 00:11:23,039
What's wrong? Gel too cold?

160
00:11:23,366 --> 00:11:25,867
Most people don't like
the electrodes first time.

161
00:11:25,868 --> 00:11:29,704
Makes them feel like Frankenstein.
You'll get used to it.

162
00:11:29,705 --> 00:11:34,676
- I'm willing to bet you sleep better tonight.
- What's happening to me?

163
00:11:34,677 --> 00:11:37,177
Let me show you something.

164
00:11:39,315 --> 00:11:42,648
These are our observation machines.

165
00:11:44,520 --> 00:11:46,888
And this is your chart.

166
00:11:46,889 --> 00:11:49,057
There are five stages to the sleep cycle.

167
00:11:49,058 --> 00:11:52,360
The fifth stage is the most active.
Increased respiration rate...

168
00:11:52,361 --> 00:11:54,829
...blood pressure, brain activity.
- REM sleep.

169
00:11:54,830 --> 00:11:57,065
When most dreaming occurs.

170
00:11:57,066 --> 00:12:01,503
It's rare, but sometimes night terrors
like the ones you're experiencing can...

171
00:12:01,504 --> 00:12:03,872
I never said I was experiencing
night terrors.

172
00:12:03,873 --> 00:12:07,842
You didn't have to. Your chart tells us
everything we need to know.

173
00:12:07,843 --> 00:12:11,379
Night terrors can be caused
by a brain tumor.

174
00:12:11,380 --> 00:12:12,614
Cancer.

175
00:12:12,615 --> 00:12:17,085
Which, far as we can tell, you don't have.
MRI showed your brain was clear.

176
00:12:17,086 --> 00:12:21,456
No heart disease, nocturnal asthma,
or sleep apnea.

177
00:12:21,457 --> 00:12:24,025
What's wrong with you is in your head.

178
00:12:24,026 --> 00:12:27,062
And by your head, I mean your mind.

179
00:12:27,063 --> 00:12:29,931
Therapy to reduce anxiety
is part of the usual treatment.

180
00:12:29,932 --> 00:12:32,167
Have you ever seen a therapist?

181
00:12:32,168 --> 00:12:34,969
A lot of people find talking one on one
to be helpful...

182
00:12:34,970 --> 00:12:38,239
...in breaking down what's going on.
- I tried it. Didn't take.

183
00:12:38,240 --> 00:12:41,309
How about a prescription?
Diazepam usually helps.

184
00:12:41,310 --> 00:12:43,611
Don't like drugs.

185
00:12:43,612 --> 00:12:48,672
Speaking of drugs, has your roommate
been smoking again?

186
00:12:52,455 --> 00:12:54,789
<i>I'm not interested in being
anybody's mother.</i>

187
00:12:54,790 --> 00:12:59,200
<i>I've got two kids of my own
and that's enough.</i>

188
00:13:03,833 --> 00:13:06,333
Did you know about this?

189
00:13:07,002 --> 00:13:10,438
Besides all the other obvious hazards,
nicotine is a stimulant.

190
00:13:10,439 --> 00:13:13,241
Hits the brain in seconds,
adds 20 heartbeats per minute.

191
00:13:13,242 --> 00:13:17,112
I quit smoking years ago.
I've got too much excitement in my life.

192
00:13:17,113 --> 00:13:18,313
[CHUCKLES]

193
00:13:18,314 --> 00:13:20,749
Yeah, don't we all?

194
00:13:20,750 --> 00:13:24,290
Well, I have to file a report on this.

195
00:13:25,588 --> 00:13:29,768
I'll be back later
to attach your electrodes.

196
00:13:45,241 --> 00:13:49,344
It's a dreamcatcher.
It's supposed to catch nightmares.

197
00:13:49,345 --> 00:13:51,012
Hector made me one too.

198
00:13:51,013 --> 00:13:53,548
- Hector?
- The cleaning guy.

199
00:13:53,549 --> 00:13:57,439
<i>You know, papi chulo
with the neck tattoo.</i>

200
00:13:58,788 --> 00:14:01,022
You look tired.

201
00:14:01,023 --> 00:14:04,383
You should take that as a compliment.

202
00:14:05,394 --> 00:14:07,829
I ran into Nurse Ratched in the hallway.

203
00:14:07,830 --> 00:14:14,130
She smacked my bum for the cigarette
and gave me some sleeping pills.

204
00:14:14,203 --> 00:14:16,703
The good stuff.

205
00:14:16,705 --> 00:14:19,073
So, what about you?

206
00:14:19,074 --> 00:14:21,709
Drowning? Being chased?
Teeth falling out?

207
00:14:21,710 --> 00:14:23,912
Being chased should probably cover it.

208
00:14:23,913 --> 00:14:27,549
You're running away from something
you don't want to deal with.

209
00:14:27,550 --> 00:14:30,718
Least that's what they say, anyway.

210
00:14:30,719 --> 00:14:32,287
And you?

211
00:14:32,288 --> 00:14:36,524
Oh, I burn alive. Yeah, my whole body
just catches on fire.

212
00:14:36,525 --> 00:14:39,093
I try and I try
and I can't put myself out.

213
00:14:39,094 --> 00:14:45,166
- Anxiety about quitting smoking.
- That, or I was a witch in another life.

214
00:14:45,167 --> 00:14:50,507
They say if you die in your dreams,
you die in real life.

215
00:14:50,539 --> 00:14:53,419
Oh, I've died a thousand times.

216
00:14:53,876 --> 00:14:56,376
Never gets any easier.

217
00:14:57,446 --> 00:14:59,247
For all nightmares it's caught...

218
00:14:59,248 --> 00:15:04,419
...I'm surprised it hasn't spilled them
out all over the bed.

219
00:15:04,420 --> 00:15:07,300
Do the bad guys ever catch you?

220
00:15:10,259 --> 00:15:12,759
[ELECTRICAL BUZZING]

221
00:15:21,904 --> 00:15:24,404
[INHALES DEEPLY]

222
00:15:30,246 --> 00:15:33,409
That's quite a collection.

223
00:15:34,383 --> 00:15:37,045
Bullet wounds. Stabbings.

224
00:15:40,422 --> 00:15:42,922
Emergency C-section.

225
00:15:49,098 --> 00:15:52,508
But that's plenty old, that last one.

226
00:15:52,768 --> 00:15:56,468
Your child must be 15,
maybe 20 by now.

227
00:16:00,109 --> 00:16:02,477
They'll kill you.

228
00:16:02,478 --> 00:16:04,979
Just like they killed everyone else.

229
00:16:04,980 --> 00:16:07,710
- They?
- Your bosses. Kaliba.

230
00:16:09,785 --> 00:16:13,888
They blew up your factory.
Killed 30 of their own people.

231
00:16:13,889 --> 00:16:15,790
Lady, you're insane.

232
00:16:15,791 --> 00:16:19,661
Why would anyone blow up
their own factory?

233
00:16:19,662 --> 00:16:21,396
To hide what you were building.

234
00:16:21,397 --> 00:16:23,531
And what was that?

235
00:16:23,532 --> 00:16:26,032
The End.

236
00:16:26,035 --> 00:16:28,833
You're very dramatic.

237
00:16:33,509 --> 00:16:36,009
Diana...

238
00:16:37,846 --> 00:16:40,676
...thought you were a good man.

239
00:16:43,352 --> 00:16:47,842
What do you think she'd say
if she saw you now?

240
00:16:48,624 --> 00:16:51,124
You...

241
00:16:51,827 --> 00:16:54,529
You leave my wife out of this...

242
00:16:54,530 --> 00:16:57,465
...you crazy bitch.

243
00:16:59,068 --> 00:17:01,568
[GRUNTING, GROANING]

244
00:17:52,921 --> 00:17:55,421
Dana.

245
00:17:56,091 --> 00:17:58,591
Dana, wake up.

246
00:17:59,895 --> 00:18:02,395
Dana, wake up.

247
00:18:33,562 --> 00:18:36,062
[ELEVATOR BELL DINGS]

248
00:18:51,246 --> 00:18:53,746
[ELEVATOR BELL DINGS]

249
00:18:59,822 --> 00:19:02,322
[KEYPAD CHIRPING]

250
00:19:49,838 --> 00:19:52,338
[CURTAIN OPENING]

251
00:19:53,942 --> 00:19:58,780
Your electrodes came off last night.
Did you take them off?

252
00:19:58,781 --> 00:20:01,249
I don't remember.

253
00:20:01,250 --> 00:20:03,284
Are you a sleepwalker?

254
00:20:03,285 --> 00:20:05,875
It's happened once or twice.

255
00:20:06,021 --> 00:20:08,322
You didn't mention that in your intake.

256
00:20:08,323 --> 00:20:10,424
It must have slipped my mind. I'm sorry.

257
00:20:10,425 --> 00:20:15,265
So you don't remember
getting out of bed last night?

258
00:20:16,298 --> 00:20:18,798
I don't remember anything.

259
00:20:28,844 --> 00:20:31,312
Salvador Dali often explored the
subconscious...

260
00:20:31,313 --> 00:20:34,513
...and the dream world in his work.

261
00:20:34,750 --> 00:20:37,900
Are your dreams like this painting?

262
00:20:40,055 --> 00:20:42,356
Everyone's dreams are different.

263
00:20:42,357 --> 00:20:46,667
Guess it depends on
what's stuck in your head.

264
00:20:52,067 --> 00:20:54,168
Gaah... Come on.

265
00:20:54,169 --> 00:20:56,669
What's it like to dream?

266
00:20:56,805 --> 00:20:58,239
Oh...

267
00:20:58,240 --> 00:21:00,740
Um...

268
00:21:01,376 --> 00:21:05,012
It's sort of like you're in a play
or a movie...

269
00:21:05,013 --> 00:21:08,583
...and it looks real and it feels real.

270
00:21:09,318 --> 00:21:11,853
How do you know it's not real?

271
00:21:11,854 --> 00:21:14,354
Sometimes you don't.

272
00:21:16,325 --> 00:21:17,525
[POUNDING ON GLASS]

273
00:21:17,526 --> 00:21:19,560
[JOHN GRUNTS]

274
00:21:19,561 --> 00:21:22,061
[SIGHS]

275
00:21:24,132 --> 00:21:26,632
Hey. Hey. Be careful.

276
00:21:28,003 --> 00:21:30,503
[COINS CLINKING]

277
00:21:31,306 --> 00:21:33,806
Yes, thank you.

278
00:21:35,177 --> 00:21:37,677
John.

279
00:21:37,813 --> 00:21:40,313
What's wrong?

280
00:21:48,357 --> 00:21:50,992
Something strange is going on here.

281
00:21:50,993 --> 00:21:52,226
Like what?

282
00:21:52,227 --> 00:21:58,257
I woke up last night and saw the nurse
giving my roommate a shot.

283
00:21:59,635 --> 00:22:04,438
Okay, well, it's a medical clinic.
So, what's strange about that?

284
00:22:04,439 --> 00:22:09,469
She was passed out.
She'd already taken sleeping pills.

285
00:22:09,778 --> 00:22:15,239
So you think the nurse is, what,
like the angel of death?

286
00:22:15,450 --> 00:22:21,400
After she gave her the shot,
she went to a room in the basement.

287
00:22:26,595 --> 00:22:29,095
[INAUDIBLE DIALOGUE]

288
00:22:31,066 --> 00:22:32,767
Well, she looks all right.

289
00:22:32,768 --> 00:22:35,268
No, she's not.

290
00:22:36,305 --> 00:22:38,805
No one is.

291
00:22:40,976 --> 00:22:43,377
Mom.

292
00:22:43,378 --> 00:22:44,779
Did you sleep last night?

293
00:22:44,780 --> 00:22:46,714
You think I'm making this up?

294
00:22:46,715 --> 00:22:51,735
<i>No. I don't think you're making this up.
It's just...</i>

295
00:22:52,120 --> 00:22:53,387
You're a mess.

296
00:22:53,388 --> 00:22:55,888
Don't be fooled, John.

297
00:22:56,058 --> 00:22:59,148
Don't be fooled by anyone's face.

298
00:22:59,928 --> 00:23:03,597
You don't know
what's behind anyone's face.

299
00:23:03,598 --> 00:23:07,698
You're talking about
the guy at the factory.

300
00:23:09,805 --> 00:23:11,772
The one who shot you.

301
00:23:11,773 --> 00:23:13,607
The one you shot.

302
00:23:13,608 --> 00:23:15,609
We don't talk about that.

303
00:23:15,610 --> 00:23:19,790
- We can talk about anything.
- No, we can't.

304
00:23:20,782 --> 00:23:23,822
Is he the one in your nightmares?

305
00:23:26,355 --> 00:23:31,855
It's always the same.
He comes out of nowhere. He grabs me.

306
00:23:32,828 --> 00:23:35,328
Takes me hostage in a van.

307
00:23:39,501 --> 00:23:42,001
What does he want?

308
00:23:42,938 --> 00:23:46,974
To know who I am. Who I'm
working with. He has me tied up.

309
00:23:46,975 --> 00:23:49,110
Drugged.

310
00:23:49,111 --> 00:23:51,145
He isn't real.

311
00:23:51,146 --> 00:23:53,347
He can't hurt you anymore.

312
00:23:53,348 --> 00:23:57,478
He's in my head, and I can't get him out.

313
00:23:58,653 --> 00:24:01,153
Look at me.

314
00:24:02,624 --> 00:24:07,254
You did what you had to do.
You defended yourself.

315
00:24:10,032 --> 00:24:13,490
I'm not supposed to defend myself.

316
00:24:13,869 --> 00:24:16,531
I'm supposed to defend you.

317
00:24:16,772 --> 00:24:19,272
HOBSON:
Nap time.

318
00:24:20,142 --> 00:24:25,242
Don't worry. We'll get her
to close her eyes. Come on.

319
00:24:42,864 --> 00:24:45,364
[GASPS, GROANS]

320
00:24:46,201 --> 00:24:48,701
My wife.

321
00:24:49,071 --> 00:24:52,073
What was she wearing? At my funeral.

322
00:24:52,074 --> 00:24:54,341
Black.

323
00:24:54,342 --> 00:24:58,369
Hair down or back?

324
00:24:58,547 --> 00:25:01,047
Down. And earrings. Pearls.

325
00:25:01,683 --> 00:25:03,884
I bought those for her birthday.

326
00:25:03,885 --> 00:25:06,385
Salary must be good.

327
00:25:07,222 --> 00:25:09,423
It's the best part of the job.

328
00:25:09,424 --> 00:25:11,924
And the worst?

329
00:25:12,861 --> 00:25:14,628
You saw the tapes.

330
00:25:14,629 --> 00:25:15,896
- Yeah.
- So you know.

331
00:25:15,897 --> 00:25:18,397
Yes.

332
00:25:21,703 --> 00:25:24,071
The first one was the hardest.

333
00:25:24,072 --> 00:25:26,572
Frank?

334
00:25:26,708 --> 00:25:29,710
Your neighbor. His son played lacrosse.

335
00:25:29,711 --> 00:25:34,774
He borrowed my lawn mower
every Friday.

336
00:25:35,584 --> 00:25:36,851
[SIGHS]

337
00:25:36,852 --> 00:25:39,153
He never cleaned the bag.

338
00:25:39,154 --> 00:25:41,824
Why would they want him dead?

339
00:25:41,923 --> 00:25:47,418
He kept the books.
Handled the overseas business.

340
00:25:47,829 --> 00:25:49,163
He was a drunk.

341
00:25:49,164 --> 00:25:52,474
Overseas? So your bosses are foreign.

342
00:25:52,634 --> 00:25:55,884
They fixed me up after you shot me.

343
00:25:56,271 --> 00:25:58,781
Put me in a private clinic.

344
00:25:58,974 --> 00:26:03,144
And I thought it was
because they were being kind.

345
00:26:03,145 --> 00:26:05,446
Then I realized.

346
00:26:05,447 --> 00:26:08,182
They're just patching me up
so I can do my job.

347
00:26:08,183 --> 00:26:10,683
What's your job?

348
00:26:11,186 --> 00:26:13,686
Like I said...

349
00:26:13,822 --> 00:26:16,812
...the first one was the hardest.

350
00:26:17,526 --> 00:26:20,026
You were my first.

351
00:26:21,596 --> 00:26:23,631
Seem surprised.

352
00:26:23,632 --> 00:26:28,269
Well, I just figured,
a bad-ass gal like yourself...

353
00:26:28,270 --> 00:26:30,770
Never.

354
00:26:31,506 --> 00:26:35,416
Well, I'm glad I didn't break your streak.

355
00:26:40,415 --> 00:26:44,251
I can help you disappear.
You and your wife.

356
00:26:44,252 --> 00:26:48,222
Hmm. They'll hunt us down.
They'll slaughter us.

357
00:26:48,223 --> 00:26:53,160
There are ways to keep them off
your trail. Things I've learned.

358
00:26:53,161 --> 00:26:55,196
- Like what?
- You ditch the van.

359
00:26:55,197 --> 00:26:58,532
Get a new car.
Check into an expensive hotel.

360
00:26:58,533 --> 00:27:02,369
The most expensive you can find.
They'll always expect the opposite.

361
00:27:02,370 --> 00:27:04,572
You have my phone.

362
00:27:04,573 --> 00:27:07,875
When I get back to my people,
I'll call you.

363
00:27:07,876 --> 00:27:13,586
But we have to move fast
so they don't know what's happening.

364
00:27:17,252 --> 00:27:19,752
Her smell.

365
00:27:21,356 --> 00:27:25,666
It's what I miss the most.
Like clean laundry.

366
00:28:00,428 --> 00:28:02,863
Aah!

367
00:28:02,864 --> 00:28:05,666
Oh! You didn't see that one coming? Hmm?

368
00:28:05,667 --> 00:28:08,167
[ALARM BLARING]

369
00:28:08,603 --> 00:28:11,333
[ALARM BLARING, FIRE CRACKLING]

370
00:28:13,575 --> 00:28:16,075
Dana.

371
00:28:16,611 --> 00:28:18,279
HOBSON: Get out of the room.
- Dana.

372
00:28:18,280 --> 00:28:19,947
Get out of the room.

373
00:28:19,948 --> 00:28:22,816
- She's in there. She's in there.
- Get her out of the way.

374
00:28:22,817 --> 00:28:27,337
- Is she in there? She's in there.
MAN: Come on.

375
00:28:32,160 --> 00:28:33,961
Hello?

376
00:28:33,962 --> 00:28:38,622
Remember I told you something strange
was going on?

377
00:28:42,804 --> 00:28:44,705
Uh, the... The nurse.

378
00:28:44,706 --> 00:28:45,973
My roommate's dead.

379
00:28:45,974 --> 00:28:48,475
<i>She died last night in a fire.</i>

380
00:28:48,476 --> 00:28:51,045
They're trying to claim
it's some accident.

381
00:28:51,046 --> 00:28:52,913
Maybe you should come home.

382
00:28:52,914 --> 00:28:55,414
No. Not now.

383
00:28:58,286 --> 00:29:00,554
[WOMAN COUGHS, CLEARS THROAT]

384
00:29:00,555 --> 00:29:03,924
<i>First of all, I'd like to give you an update
on Dana's condition.</i>

385
00:29:03,925 --> 00:29:07,628
There's a rumor going around
that she didn't pull through.

386
00:29:07,629 --> 00:29:13,067
That's not the case. Dana is in extremely
critical condition, but she is still alive.

387
00:29:13,068 --> 00:29:17,237
This has been a traumatic experience
for all of us.

388
00:29:17,238 --> 00:29:20,808
Patients, if you choose to leave the clinic,
you may return any time...

389
00:29:20,809 --> 00:29:24,745
...to complete your treatment.
However, it would be of great value to us...

390
00:29:24,746 --> 00:29:29,750
...and to you, if we were to evaluate
your sleep patterns during this duress.

391
00:29:29,751 --> 00:29:34,188
Whatever you choose,
we fully support your decision.

392
00:29:34,189 --> 00:29:36,689
[CROWD MURMURING]

393
00:29:38,827 --> 00:29:41,261
HOBSON:
Ms. Baum.

394
00:29:41,262 --> 00:29:44,062
I hear you've decided to stay.

395
00:29:44,099 --> 00:29:45,332
I have.

396
00:29:45,333 --> 00:29:49,970
An incident like this increases cortisol.
You may find it more difficult to sleep.

397
00:29:49,971 --> 00:29:52,471
Here.

398
00:29:52,507 --> 00:29:55,007
These should help.

399
00:29:55,276 --> 00:29:56,643
Diazepam.

400
00:29:56,644 --> 00:30:00,647
Like I said,
standard treatment for insomnia.

401
00:30:00,648 --> 00:30:03,148
You should take them now.

402
00:30:13,762 --> 00:30:16,262
Good.

403
00:30:35,283 --> 00:30:38,533
I've been meaning to say thank you.

404
00:30:38,820 --> 00:30:41,320
For the dreamcatcher.

405
00:30:41,556 --> 00:30:43,791
You make them for all the patients?

406
00:30:43,792 --> 00:30:45,692
Just the ones who need them.

407
00:30:45,693 --> 00:30:48,313
The ones who have nightmares.

408
00:30:50,298 --> 00:30:52,566
Did you know her well?

409
00:30:52,567 --> 00:30:54,168
She ain't dead.

410
00:30:54,169 --> 00:30:56,669
Right. Sorry.

411
00:30:58,506 --> 00:31:02,816
She kept saying she dreamt
she died in a fire.

412
00:31:03,411 --> 00:31:05,746
Maybe I should have made
her a bigger one.

413
00:31:05,747 --> 00:31:09,717
Nightmare didn't burn her.
A cigarette did.

414
00:31:10,051 --> 00:31:12,551
She should've taken charge.

415
00:31:12,854 --> 00:31:14,121
Taken charge?

416
00:31:14,122 --> 00:31:18,091
Of what was going on inside her head.
Controlled it.

417
00:31:18,092 --> 00:31:21,902
- You believe it, then?
- Of course I do.

418
00:31:29,070 --> 00:31:32,606
Coyote.
Does it have mystical significance?

419
00:31:32,607 --> 00:31:35,075
Does it protect you? Guide you?

420
00:31:35,076 --> 00:31:37,704
This? No.

421
00:31:37,912 --> 00:31:41,902
This was for my girl. She thinks it's sexy.

422
00:31:52,460 --> 00:31:55,162
- Tell me a story.
- Go to hell.

423
00:31:55,163 --> 00:31:57,598
Ha.

424
00:31:57,599 --> 00:32:00,634
What most people know
about torture is bullcrap.

425
00:32:00,635 --> 00:32:06,640
It's not the pain that gets people to talk.
It's the talking that causes people pain.

426
00:32:06,641 --> 00:32:08,609
So tell me a story.

427
00:32:08,610 --> 00:32:10,911
You told me a story once,
in the warehouse.

428
00:32:10,912 --> 00:32:13,412
Story about your son.

429
00:32:14,315 --> 00:32:17,443
That's when you let me go. Ha.

430
00:32:17,986 --> 00:32:20,087
Looking back on it, it's funny.

431
00:32:20,088 --> 00:32:22,389
You don't strike me
as the sentimental type.

432
00:32:22,390 --> 00:32:24,890
Your story, not mine.

433
00:32:25,393 --> 00:32:27,893
Yeah, but you believed it.

434
00:32:30,198 --> 00:32:32,698
You believed it...

435
00:32:32,901 --> 00:32:35,441
...because you have a child.

436
00:32:36,104 --> 00:32:38,604
I've seen your scar.

437
00:32:42,510 --> 00:32:47,414
My story is your story. That's why you
told it back to me when I asked you.

438
00:32:47,415 --> 00:32:50,213
This is what is important.

439
00:32:51,352 --> 00:32:54,102
This is who you're protecting.

440
00:32:55,990 --> 00:32:58,490
You have a son.

441
00:32:59,694 --> 00:33:02,194
He's your accomplice.

442
00:33:06,968 --> 00:33:09,468
See?

443
00:33:09,504 --> 00:33:12,004
That wasn't so hard.

444
00:33:45,073 --> 00:33:48,531
So your son is your accomplice.

445
00:33:48,876 --> 00:33:52,312
You're not Bonnie. You're Ma Barker.

446
00:33:52,580 --> 00:33:55,716
- He's just a boy.
- A boy you'd die to protect.

447
00:33:55,717 --> 00:33:58,242
Any mother would.

448
00:33:58,820 --> 00:34:01,320
You'd be surprised.

449
00:34:01,756 --> 00:34:04,157
The enemy's like a weed.

450
00:34:04,158 --> 00:34:09,196
You leave any part of it underground, it'll
pop back up when you least expect it.

451
00:34:09,197 --> 00:34:11,131
You gotta kill the root.

452
00:34:11,132 --> 00:34:12,499
[CHUCKLES]

453
00:34:12,500 --> 00:34:15,000
Or in this case...

454
00:34:15,003 --> 00:34:17,503
...the seed.

455
00:34:17,505 --> 00:34:20,774
You won't get anywhere near him.
He's not alone.

456
00:34:20,775 --> 00:34:24,075
I won't have to. You're his mother.

457
00:34:28,082 --> 00:34:29,583
He'll come to you.

458
00:34:29,584 --> 00:34:33,253
He won't come anywhere near here.
He knows better.

459
00:34:33,254 --> 00:34:35,754
He will.

460
00:34:37,992 --> 00:34:40,492
He will when you ask him.

461
00:34:47,769 --> 00:34:50,269
[GASPS]

462
00:34:56,411 --> 00:34:59,211
We don't need to talk anymore.

463
00:35:02,550 --> 00:35:05,050
I won't call him.

464
00:35:05,620 --> 00:35:07,621
I'll die first.

465
00:35:07,622 --> 00:35:10,262
Oh, you'd like that. To die.

466
00:35:11,392 --> 00:35:14,402
But it's never that easy, is it?

467
00:35:15,329 --> 00:35:19,349
Hey. Hey, wake up. You okay?
You called me.

468
00:35:19,801 --> 00:35:23,051
Yes. The nurse. She gave me a shot.

469
00:35:24,939 --> 00:35:26,573
Some kind of sedative.

470
00:35:26,574 --> 00:35:29,074
Let's get out of here.

471
00:35:29,410 --> 00:35:32,980
No. She's going to keep hurting people.

472
00:35:33,047 --> 00:35:35,547
We have to do something.

473
00:35:38,553 --> 00:35:40,854
[KEYPAD CHIRPING]

474
00:35:40,855 --> 00:35:43,355
[LOCK CLICKS]

475
00:35:50,998 --> 00:35:53,633
Think you can hack the combination?

476
00:35:53,634 --> 00:35:56,134
In my sleep.

477
00:36:01,275 --> 00:36:02,642
[KEYPAD CHIRPING]

478
00:36:02,643 --> 00:36:05,143
[LOCK CLICKS]

479
00:36:16,224 --> 00:36:19,424
It's some kind of scanning program.

480
00:36:20,828 --> 00:36:23,898
It's neural activity. Brain scans.

481
00:36:25,967 --> 00:36:28,467
[TYPING]

482
00:36:30,304 --> 00:36:34,541
- There's files. Thousands of them.
- Am I in there?

483
00:36:34,542 --> 00:36:38,002
I don't know. It's by patient number.

484
00:36:49,390 --> 00:36:52,626
All right. There's a ton of data on you.
It's a whole profile.

485
00:36:52,627 --> 00:36:55,127
Delete it. All of it.

486
00:36:55,563 --> 00:36:59,733
It's a Skynet experiment, John.
They're stealing everything.

487
00:36:59,734 --> 00:37:02,335
- No, Mom...
- Sleep is the perfect cover.

488
00:37:02,336 --> 00:37:04,538
Your brain's active
but you don't remember.

489
00:37:04,539 --> 00:37:10,359
- They run a sleep clinic.
- They're not people. Get rid of it.

490
00:37:15,016 --> 00:37:18,051
Nurse Hobson?
There's a problem in room 22. No data.

491
00:37:18,052 --> 00:37:20,587
Ms. Baum's electrodes
must have slipped off again.

492
00:37:20,588 --> 00:37:23,088
Thank you for explaining.

493
00:37:26,160 --> 00:37:27,661
Is that everything?

494
00:37:27,662 --> 00:37:30,163
- Almost.
- I don't want a trace of me left...

495
00:37:30,164 --> 00:37:32,532
- I know.
- All of it. All of it. Get rid of it.

496
00:37:32,533 --> 00:37:35,168
I don't want any of me in there.

497
00:37:35,169 --> 00:37:40,173
All right, it's gone. It's all gone, okay?
You're all gone.

498
00:37:40,174 --> 00:37:43,610
Whatever she gave me,
it's starting to hit.

499
00:37:43,611 --> 00:37:46,111
[FOOTSTEPS APPROACHING]

500
00:37:47,148 --> 00:37:49,648
[KEYPAD CHIRPING]

501
00:37:50,484 --> 00:37:52,984
[LOCK CLICKS]

502
00:38:00,094 --> 00:38:03,897
This is a restricted area.
How did you get in here?

503
00:38:03,898 --> 00:38:07,067
I don't know.
I must've been sleepwalking.

504
00:38:07,068 --> 00:38:09,568
Through a locked door?

505
00:38:09,604 --> 00:38:12,104
Sorry.

506
00:38:15,810 --> 00:38:18,310
I'll go back to my room.

507
00:38:19,113 --> 00:38:22,415
Did you know
that when a human falls in love...

508
00:38:22,416 --> 00:38:27,921
...the same areas of the brain
light up as when a human is intoxicated?

509
00:38:27,922 --> 00:38:30,457
What does that have to do
with my nightmares?

510
00:38:30,458 --> 00:38:32,292
We don't know yet.

511
00:38:32,293 --> 00:38:37,003
We don't fully understand
why humans need to dream.

512
00:38:37,498 --> 00:38:39,998
Humans like you?

513
00:38:42,103 --> 00:38:43,536
You drugged me.

514
00:38:43,537 --> 00:38:47,307
What you're experiencing
is sleep paralysis.

515
00:38:47,308 --> 00:38:50,238
You want to move but you can't.

516
00:38:55,116 --> 00:38:57,183
[GASPS]

517
00:38:57,184 --> 00:39:02,989
Believe it or not, your body
is actually protecting you right now.

518
00:39:02,990 --> 00:39:06,559
You were talking to someone
when I entered the room. Your boy.

519
00:39:06,560 --> 00:39:08,695
The one who came to visit.

520
00:39:08,696 --> 00:39:10,530
Call to him.

521
00:39:10,531 --> 00:39:12,766
[GASPS]

522
00:39:12,767 --> 00:39:15,267
I'd die first.

523
00:39:16,037 --> 00:39:19,947
HOBSON:
I'm sure you'd like that. To die.

524
00:39:24,378 --> 00:39:26,878
But it's never that easy.

525
00:39:36,057 --> 00:39:38,557
What is this thing?

526
00:39:39,226 --> 00:39:41,726
Mom.

527
00:39:42,863 --> 00:39:45,363
What are you?

528
00:39:51,706 --> 00:39:54,206
SARAH:
John.

529
00:39:55,409 --> 00:39:57,344
John.

530
00:39:57,345 --> 00:39:59,845
[GUN CLICKING]

531
00:40:13,361 --> 00:40:14,594
[SARAH WHIMPERS]

532
00:40:14,595 --> 00:40:17,095
[MUFFLED SOBBING]

533
00:40:21,469 --> 00:40:23,236
WINSTON:
It's her son.

534
00:40:23,237 --> 00:40:25,739
He's the one who helped her
blow up the facility.

535
00:40:25,740 --> 00:40:28,240
He's the one we want.

536
00:40:32,413 --> 00:40:35,215
We'll give him a few more hours
to show up.

537
00:40:35,216 --> 00:40:37,716
I don't know. Maybe three.

538
00:40:45,593 --> 00:40:50,593
She gave me a few problems.
Nothing I couldn't handle.

539
00:40:53,601 --> 00:40:57,381
Yeah. I guess we don't
need her anymore.

540
00:41:01,909 --> 00:41:08,615
No. He can trace her cell phone without
her alive. Makes no difference to me.

541
00:41:08,616 --> 00:41:13,476
It's not a problem.
I'll take care of it right now.

542
00:41:14,088 --> 00:41:15,288
[EXHALES]

543
00:41:15,289 --> 00:41:17,951
Hell, it's what she wants.

544
00:41:27,068 --> 00:41:28,968
- Aah!
- Uhn!

545
00:41:28,969 --> 00:41:31,469
[GRUNTING]

546
00:42:01,535 --> 00:42:04,035
[GROANING]

547
00:42:14,081 --> 00:42:16,581
You're real.

548
00:42:18,219 --> 00:42:20,719
You're real. You're real.

549
00:42:23,657 --> 00:42:26,157
[GUNSHOT]

550
00:42:32,066 --> 00:42:36,970
<i>SARAH: A spirit sits on a man's chest.
She is strong, beautiful.</i>

551
00:42:36,971 --> 00:42:40,006
<i>She is here to steal his children.</i>

552
00:42:40,007 --> 00:42:42,675
<i>She is here to steal his future.</i>

553
00:42:42,676 --> 00:42:44,010
<i>He is paralyzed.</i>

554
00:42:44,011 --> 00:42:49,716
<i>The terror in him will burst his heart
if he cannot control it.</i>

555
00:42:49,717 --> 00:42:51,818
<i>She is a Night-Mare, a demon-woman...</i>

556
00:42:51,819 --> 00:42:56,399
<i>...the oldest and most enduring story
told by man.</i>

557
00:42:56,590 --> 00:43:00,510
<i>The witching hour is controlled
by witches.</i>

558
00:43:07,635 --> 00:43:10,135
<i>She is a bad dream.</i>

559
00:43:15,910 --> 00:43:18,410
<i>She is a bad bitch.</i>

