﻿1
00:00:13,172 --> 00:00:14,672
[Rats squeaking]

2
00:00:14,674 --> 00:00:16,439
[Glass shatters]

3
00:00:28,687 --> 00:00:30,854
Help me.

4
00:00:33,692 --> 00:00:34,991
Louise.

5
00:00:34,993 --> 00:00:36,259
Ok.

6
00:00:36,261 --> 00:00:38,195
It's ok.
Help is on the way.

7
00:00:38,197 --> 00:00:40,330
[Groans]

8
00:00:52,311 --> 00:00:54,644
[Clang]

9
00:00:56,548 --> 00:00:59,015
[Man laughing]

10
00:01:05,457 --> 00:01:07,657
No!

11
00:01:10,796 --> 00:01:12,696
Dreaming again?

12
00:01:12,698 --> 00:01:15,365
Same one?

13
00:01:15,367 --> 00:01:17,400
Maybe you should see
a counselor.

14
00:01:17,402 --> 00:01:19,336
It might help them
to stop.

15
00:01:19,338 --> 00:01:21,104
Only one thing is going
to help them to stop.

16
00:01:21,106 --> 00:01:23,540
None of it was your fault.
You know that.

17
00:01:23,542 --> 00:01:26,109
Baby, you can't go on
like this.

18
00:01:26,111 --> 00:01:27,377
You need your sleep.

19
00:01:27,379 --> 00:01:29,379
I'll be fine.

20
00:01:29,381 --> 00:01:31,881
Yeah, I know.

21
00:01:31,883 --> 00:01:33,250
That's what you keep saying.

22
00:01:33,252 --> 00:01:35,218
Go back to sleep.

23
00:01:56,508 --> 00:01:58,508
[Man laughing]

24
00:01:58,510 --> 00:02:01,511
[Gunshots]

25
00:02:01,513 --> 00:02:04,147
[Gunshots]

26
00:02:45,424 --> 00:02:47,924
[Computer dings]

27
00:02:55,367 --> 00:02:58,568
No way.

28
00:03:15,587 --> 00:03:18,455
Are you ever
going to turn that page?

29
00:03:18,457 --> 00:03:20,590
I haven't
finished it yet.

30
00:03:20,592 --> 00:03:23,259
You miss him, huh?

31
00:03:24,196 --> 00:03:26,863
Yeah, me, too.

32
00:03:26,865 --> 00:03:29,099
Me three.

33
00:03:30,302 --> 00:03:32,635
Hotch: That's not a lot
to go on, Emily.

34
00:03:32,637 --> 00:03:35,171
I know. But it's him.
I know it is.

35
00:03:35,173 --> 00:03:36,439
And now he's stateside.

36
00:03:36,441 --> 00:03:37,974
People get shot
in New York every day.

37
00:03:37,976 --> 00:03:39,142
What makes you so sure?

38
00:03:39,144 --> 00:03:41,544
Geography, M.O., victimology,

39
00:03:41,546 --> 00:03:43,279
he copycats the classics--

40
00:03:43,281 --> 00:03:45,815
Chikatilo in Russia,
Jack the Ripper in London,

41
00:03:45,817 --> 00:03:47,817
last month
it was the Boston Strangler.

42
00:03:47,819 --> 00:03:50,120
Now, it was a single
homicide,

43
00:03:50,122 --> 00:03:51,821
so I thought maybe
that was just me

44
00:03:51,823 --> 00:03:53,523
trying to see something
that wasn't there.

45
00:03:53,525 --> 00:03:56,426
But now he's in New York
copying the Son of Sam.

46
00:03:56,428 --> 00:03:58,428
It's him. I know it's him.

47
00:03:58,430 --> 00:04:01,030
Berkowitz shot two people in that first
Son of Sam murder.

48
00:04:01,032 --> 00:04:02,565
You've only got
one victim here.

49
00:04:02,567 --> 00:04:05,502
Yes, but it happened
in the same neighborhood in the Bronx,

50
00:04:05,504 --> 00:04:08,037
and ballistics confirmed
it was a .44 caliber Bulldog

51
00:04:08,039 --> 00:04:09,572
exactly like Berkowitz used.

52
00:04:09,574 --> 00:04:14,244
In Boston he used nylon stockings
to strangle an elderly woman

53
00:04:14,246 --> 00:04:19,249
one block from where DeSalvo's
first murder took place back in 1962.

54
00:04:19,251 --> 00:04:21,918
We haven't been invited in
by Boston or NYPD.

55
00:04:21,920 --> 00:04:23,553
And you know
the protocol gets tricky.

56
00:04:23,555 --> 00:04:25,155
Technically it's serial.

57
00:04:25,157 --> 00:04:26,723
FBI has jurisdiction.

58
00:04:26,725 --> 00:04:28,124
Well, if you count
the international kills, yes.

59
00:04:28,126 --> 00:04:30,794
But we're gonna have to get
permission from the DOJ.

60
00:04:32,798 --> 00:04:36,332
Good people died
trying to catch this guy, Hotch.

61
00:04:36,334 --> 00:04:37,967
I need your help.

62
00:04:39,538 --> 00:04:41,771
Ok. We're somewhere
over Texas right now.

63
00:04:41,773 --> 00:04:43,673
How soon can you meet us
in New York?

64
00:04:43,675 --> 00:04:47,510
I'm already on my way.

65
00:04:53,065 --> 00:04:57,065
<font color=#00FF00>♪ Criminal Minds 11x19 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Tribute</font>
Original Air Date on March 30, 2016

66
00:04:57,066 --> 00:05:03,566
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

67
00:05:03,590 --> 00:05:23,585
♪  ♪

68
00:05:28,285 --> 00:05:29,717
Prentiss:
"Originality is nothing

69
00:05:29,784 --> 00:05:31,684
but judicious imitation."

70
00:05:31,686 --> 00:05:33,085
Voltaire.

71
00:05:33,087 --> 00:05:35,354
Rossi: What makes us so sure
it's all the same guy?

72
00:05:35,356 --> 00:05:38,024
Well, Emily believes it's how precisely
he's mimicking each crime.

73
00:05:38,026 --> 00:05:39,392
[Beep]
Go ahead, Garcia.

74
00:05:39,394 --> 00:05:41,294
Ok. This is all streaming
to your tablets.

75
00:05:41,296 --> 00:05:42,528
Feel free to follow along.

76
00:05:42,530 --> 00:05:44,263
I give you Andrei Chikatilo.

77
00:05:44,265 --> 00:05:47,333
His first victim was in 1978.

78
00:05:47,335 --> 00:05:50,069
It was a 9-year-old girl
whose body was discovered

79
00:05:50,071 --> 00:05:51,671
in the Russian city of Rostov.

80
00:05:51,673 --> 00:05:55,074
She was sexually assaulted,
strangled, and mutilated.

81
00:05:55,076 --> 00:05:59,078
He also took eyeballs as trophies
and ate some of his victims' organs.

82
00:05:59,080 --> 00:06:03,082
Ugh. I now give you
10-year-old Natasha Dudechenko.

83
00:06:03,084 --> 00:06:05,418
Her body was discovered
two years ago,

84
00:06:05,420 --> 00:06:07,253
also in Rostov,
roughly a mile away

85
00:06:07,255 --> 00:06:08,854
from where the original
body was found,

86
00:06:08,856 --> 00:06:12,065
and tragically in much
the same condition.

87
00:06:12,066 --> 00:06:13,759
The Russian police
apparently spotted a suspect

88
00:06:13,910 --> 00:06:14,838
near the crime scene,

89
00:06:14,862 --> 00:06:16,811
but he eluded capture in
the crowded train station.

90
00:06:16,812 --> 00:06:18,334
Chikatilo actually confessed

91
00:06:18,358 --> 00:06:21,521
to 56 murders committed
between 1978 and 1990.

92
00:06:21,621 --> 00:06:22,811
Well, the timeline
and the body count

93
00:06:22,812 --> 00:06:25,980
probably don't matter as much as
geography and the copying of the M.O.

94
00:06:25,981 --> 00:06:27,580
It was the same
last year in London.

95
00:06:27,582 --> 00:06:28,695
It was, indeed.

96
00:06:28,696 --> 00:06:31,211
3 women were discovered
in Whitechapel,

97
00:06:31,212 --> 00:06:34,747
which is a district in East London,
all within a month,

98
00:06:34,748 --> 00:06:37,015
and all eviscerated
a la Mr. Ripper.

99
00:06:37,017 --> 00:06:39,150
The third victim
was Scotland Yard.

100
00:06:39,152 --> 00:06:41,853
And that's when Emily almost got
him in that undercover operation.

101
00:06:41,855 --> 00:06:44,722
If this is the same unsub,
he would be incredibly rare.

102
00:06:44,724 --> 00:06:47,458
He's both criminally
and forensically sophisticated,

103
00:06:47,460 --> 00:06:48,927
and the fact that
he's been able to function

104
00:06:48,929 --> 00:06:50,395
and evade caption
in 3 countries

105
00:06:50,397 --> 00:06:51,863
means that he's highly
intelligent

106
00:06:51,865 --> 00:06:53,565
and almost certainly
multilingual.

107
00:06:53,567 --> 00:06:54,966
And he's got some money
in his pocket, too.

108
00:06:54,968 --> 00:06:56,734
Travel takes financing.

109
00:06:56,736 --> 00:06:58,970
Lewis is flying in
from an assignment in Atlanta.

110
00:06:58,972 --> 00:07:00,638
And we'll all connect
with Emily in New York.

111
00:07:00,640 --> 00:07:02,507
Well, it'll be good
to see her again.

112
00:07:02,509 --> 00:07:05,243
Too bad it's gotta be
like this.

113
00:07:15,488 --> 00:07:18,323
Excuse me, I'm looking
for an Agent Prentiss.

114
00:07:18,325 --> 00:07:19,624
You found her.

115
00:07:19,626 --> 00:07:22,160
Hi. Dr. Tara Lewis.
Really happy to finally meet you.

116
00:07:22,162 --> 00:07:23,995
I've heard great things.

117
00:07:23,997 --> 00:07:25,660
Every bit of it's true.

118
00:07:25,665 --> 00:07:27,433
I've been looking forward
to meeting you, too.

119
00:07:27,434 --> 00:07:28,600
I see you got a head start.

120
00:07:28,602 --> 00:07:29,701
Two years worth.

121
00:07:29,703 --> 00:07:33,938
I heard you almost
got him in London.

122
00:07:33,940 --> 00:07:36,908
I'm--I'm really sorry
about what happened.

123
00:07:36,910 --> 00:07:38,576
Yeah, me, too.

124
00:07:38,578 --> 00:07:40,612
Were you close to the Scotland yard
inspector that got killed?

125
00:07:40,614 --> 00:07:44,482
No. I mean, I knew her,
of course, but, uh, no.

126
00:07:44,484 --> 00:07:46,517
Rossi: There she is.

127
00:07:46,519 --> 00:07:47,518
[Laughs]

128
00:07:47,520 --> 00:07:49,253
Hi!
Hi.

129
00:07:49,255 --> 00:07:51,122
We missed you.
How are you?

130
00:07:51,124 --> 00:07:53,524
Good. Good.
It's so great to see you guys.

131
00:07:53,526 --> 00:07:56,527
Oh, brainiac,
I love the do.

132
00:07:56,529 --> 00:07:58,296
Thank you for coming.
Of course.

133
00:07:58,298 --> 00:07:59,697
Rossi and JJ are headed
to the crime scene.

134
00:07:59,699 --> 00:08:00,698
I'm assuming
you want to join?

135
00:08:00,700 --> 00:08:02,567
You assume right.

136
00:08:12,345 --> 00:08:14,512
You know,
I can't believe it.

137
00:08:14,514 --> 00:08:18,916
The whole ride down here,
you didn't mention they guy once.

138
00:08:18,918 --> 00:08:20,685
I'm just saying.

139
00:08:20,687 --> 00:08:22,086
What? Morgan?

140
00:08:22,088 --> 00:08:24,355
Ok, guys, I'm sorry.
I was going to.

141
00:08:24,357 --> 00:08:26,024
I was just
giving you space.

142
00:08:26,026 --> 00:08:28,192
I mean, he just left.

143
00:08:28,194 --> 00:08:30,061
You must still be raw.

144
00:08:30,063 --> 00:08:33,598
I remember leaving you guys
both times. I was heartbroken.

145
00:08:33,600 --> 00:08:35,266
I'm sure he's gonna be ok.

146
00:08:35,268 --> 00:08:40,204
He's with his family,
and he's...Morgan.

147
00:08:40,206 --> 00:08:43,074
How are you guys doing?
You holding up?

148
00:08:43,076 --> 00:08:45,677
Yeah. I mean, some days
are better than others.

149
00:08:45,679 --> 00:08:47,812
Actually, I was
giving you a hard time

150
00:08:47,814 --> 00:08:49,714
over your
boyfriend Mark.

151
00:08:49,716 --> 00:08:52,050
Wait--how do you
know about Mark?

152
00:08:52,052 --> 00:08:54,185
Oh, come on,
I'll give you one guess.

153
00:08:54,187 --> 00:08:56,220
Garcia.

154
00:08:56,222 --> 00:08:57,388
[Car doors close]

155
00:08:57,390 --> 00:08:59,791
You must be the Feds.

156
00:08:59,793 --> 00:09:01,492
I'm McCleary.
This is Rollins.

157
00:09:01,494 --> 00:09:02,960
I'm SSA Rossi.

158
00:09:02,962 --> 00:09:04,595
This is Agent Jareau,

159
00:09:04,597 --> 00:09:07,131
Agent Prentiss here
is with Interpol.

160
00:09:07,133 --> 00:09:08,199
This is it right over here.

161
00:09:08,201 --> 00:09:10,535
Rossi: What can you tell us
about the victim?

162
00:09:10,537 --> 00:09:12,203
Her name was
Camille Harrison.

163
00:09:12,205 --> 00:09:13,871
26-year-old bartender
from Yonkers.

164
00:09:13,873 --> 00:09:16,941
Cause of death was a single gunshot
wound to the head.

165
00:09:16,943 --> 00:09:18,142
There was someone else
in here.

166
00:09:18,144 --> 00:09:20,411
See the blood spatter shadow
on the passenger seat?

167
00:09:20,413 --> 00:09:21,979
Yeah, we picked up
on that.

168
00:09:21,981 --> 00:09:24,148
Figured the shooting
was standing right here

169
00:09:24,150 --> 00:09:25,783
outside the driver's side
window

170
00:09:25,785 --> 00:09:27,618
while Ms. Harrison
was at the wheel.

171
00:09:27,620 --> 00:09:29,687
You guys find
any blood trails?

172
00:09:29,689 --> 00:09:32,123
No. But it rained
last night.

173
00:09:32,125 --> 00:09:34,125
It compromised the scene.

174
00:09:34,127 --> 00:09:35,293
If someone else
was here,

175
00:09:35,295 --> 00:09:38,262
that matches the M.O.
of the Son of Sam murders.

176
00:09:38,264 --> 00:09:42,667
Berkowitz's first victims were
two girls he shot in a car.

177
00:09:42,669 --> 00:09:46,237
Yes, but one of them
was only hit in the leg and survived.

178
00:09:46,239 --> 00:09:48,406
But you're assuming
there was a second victim.

179
00:09:48,408 --> 00:09:49,507
We only got one stiff.

180
00:09:49,509 --> 00:09:51,976
Ok, but let's say
somebody else was shot.

181
00:09:51,978 --> 00:09:53,144
What would they do?

182
00:09:53,146 --> 00:09:55,513
I'd get the hell
out of the car and run.

183
00:09:55,515 --> 00:09:57,815
Yeah. And I'd go this way.

184
00:09:57,817 --> 00:10:00,918
That's where the closest
busy street is.

185
00:10:00,920 --> 00:10:05,289
So if I'm hurt,
maybe I stumble.

186
00:10:08,628 --> 00:10:10,228
Hello. I've got
something here.

187
00:10:10,230 --> 00:10:12,797
Do you have an evidence
collection kit in your car?

188
00:10:12,799 --> 00:10:15,666
Yeah. Yeah, I do.

189
00:10:15,668 --> 00:10:17,535
TV Show Narrator:
With obstacles at every turn,

190
00:10:17,537 --> 00:10:20,271
the great pacific salmon
runs on, upstream,

191
00:10:20,273 --> 00:10:23,975
sometimes even uphill,
but always onward.

192
00:10:23,977 --> 00:10:25,977
With mother nature
as his guide,

193
00:10:25,979 --> 00:10:28,846
he adapts from
saltwater to fresh

194
00:10:28,848 --> 00:10:31,048
and moves from the oceans
to the rivers

195
00:10:31,050 --> 00:10:33,918
to take the most important
journey of his life--

196
00:10:33,920 --> 00:10:35,820
the return home.

197
00:10:35,822 --> 00:10:39,891
He follows the same route
countless generations before him have,

198
00:10:39,893 --> 00:10:42,560
and this epic voyage
culminates

199
00:10:42,562 --> 00:10:45,630
in the very spot
where life began.

200
00:10:45,632 --> 00:10:49,400
And then, in what seems
like a cruel twist,

201
00:10:49,402 --> 00:10:53,037
after they spawn, they die.

202
00:10:53,039 --> 00:10:56,174
But there are no endings in
the eternal cycle of life,

203
00:10:56,176 --> 00:10:59,177
only new beginnings.

204
00:11:01,347 --> 00:11:05,516
JJ: Oh, buddy, I remember
why I missed you so much.

205
00:11:05,518 --> 00:11:07,151
Reid: Guys,
I noticed a pattern.

206
00:11:07,153 --> 00:11:09,220
The unsub only kills between the months
of March and September.

207
00:11:09,222 --> 00:11:10,521
[Cell phone rings] Makes sense.
It's easier to move around

208
00:11:10,523 --> 00:11:11,762
in the summer months.

209
00:11:11,786 --> 00:11:13,392
Go ahead, Garcia.

210
00:11:13,393 --> 00:11:15,893
I have got absolutely nothing
on my passport search.

211
00:11:15,895 --> 00:11:17,862
I've been trying
to pinpoint travelers

212
00:11:17,864 --> 00:11:19,797
who were in America,
the U.K.,

213
00:11:19,799 --> 00:11:21,566
and Russia
at the time of the murders.

214
00:11:21,568 --> 00:11:22,800
I have zero matches.

215
00:11:22,802 --> 00:11:24,602
Hey, we should also
look at diplomats.

216
00:11:24,604 --> 00:11:27,405
Oh, my God.
Oh, my God, it's you, hi!

217
00:11:27,407 --> 00:11:28,439
Hey, you.

218
00:11:28,441 --> 00:11:30,241
Oh, my God! You're here!

219
00:11:30,243 --> 00:11:32,276
You're here here,
but you're in the country here.

220
00:11:32,278 --> 00:11:33,444
I miss you.

221
00:11:33,446 --> 00:11:34,445
How are you?

222
00:11:34,447 --> 00:11:35,446
Garcia.

223
00:11:35,448 --> 00:11:36,647
Oh! Yes, sorry. Uh...

224
00:11:36,649 --> 00:11:38,749
Diplomats. Explain.

225
00:11:38,751 --> 00:11:41,185
Well, what if he's part of some
kind of diplomatic envoy?

226
00:11:41,187 --> 00:11:42,625
Someone attached to an embassy

227
00:11:42,649 --> 00:11:44,389
would have money and could
travel with ease.

228
00:11:44,390 --> 00:11:45,857
Not to mention
diplomatic immunity.

229
00:11:45,859 --> 00:11:47,158
It would also explain
being multi-lingual.

230
00:11:47,160 --> 00:11:49,560
JJ: Still would have to
go through customs, though.

231
00:11:49,562 --> 00:11:51,329
I got a match.

232
00:11:51,331 --> 00:11:52,563
It's not really a match.

233
00:11:52,565 --> 00:11:53,865
Why not?

234
00:11:53,867 --> 00:11:55,299
Because I don't think
our unsub

235
00:11:55,301 --> 00:11:58,603
is his excellency
Dr. Sanjay Shah,

236
00:11:58,605 --> 00:12:02,006
61-year-old Indian
ambassador to the U.K.

237
00:12:02,008 --> 00:12:03,674
He was in London
at the right time,

238
00:12:03,676 --> 00:12:06,010
but he's currently speaking
at a climate control conference in Miami.

239
00:12:06,012 --> 00:12:08,512
Guys, we got a woman
who was shot in the leg in the Bronx.

240
00:12:08,514 --> 00:12:09,800
Claims she was mugged,

241
00:12:09,824 --> 00:12:11,678
but she was in the area
at the right time.

242
00:12:16,890 --> 00:12:18,222
Hi. Monica?

243
00:12:18,224 --> 00:12:20,524
My name's Jennifer.
This is Emily.

244
00:12:20,526 --> 00:12:21,381
We're with the FBI.

245
00:12:21,405 --> 00:12:23,405
Do you mind if we ask
you a few questions?

246
00:12:23,529 --> 00:12:26,464
FBI? I already
talked to the cops.

247
00:12:26,466 --> 00:12:29,133
We'll be quick.
Promise.

248
00:12:29,135 --> 00:12:32,503
It's not like
I'm going anywhere.

249
00:12:32,505 --> 00:12:36,107
Ok. Can you tell us
how you got shot?

250
00:12:36,109 --> 00:12:37,575
Some white dude mugged me.

251
00:12:37,577 --> 00:12:40,077
Took my purse, my phone.

252
00:12:40,079 --> 00:12:41,679
Shot me in the leg.

253
00:12:41,681 --> 00:12:44,148
I already told the cops
all of this.

254
00:12:44,150 --> 00:12:45,850
Can't you just
talk to them?

255
00:12:45,852 --> 00:12:48,319
Ok, Monica, look,
I'm gonna keep this 100

256
00:12:48,321 --> 00:12:49,887
because I don't have
a lot of time.

257
00:12:49,889 --> 00:12:52,623
Have you ever heard
of Interpol?

258
00:12:52,625 --> 00:12:54,058
No.

259
00:12:54,060 --> 00:12:56,260
It's an international
police organization.

260
00:12:56,262 --> 00:12:58,596
And I'm talking like
190 countries.

261
00:12:58,598 --> 00:13:00,464
We help cops
all over the world.

262
00:13:00,466 --> 00:13:03,067
Wait. She said
you were FBI.

263
00:13:03,069 --> 00:13:05,670
I am. But I'm also
attached to Interpol.

264
00:13:05,672 --> 00:13:08,906
And part of my job
is to hunt down serial killers.

265
00:13:10,443 --> 00:13:11,676
For real?

266
00:13:11,678 --> 00:13:12,910
For real.

267
00:13:12,912 --> 00:13:14,145
The guy I'm looking for

268
00:13:14,147 --> 00:13:16,814
I have tracked all the way
from Russia

269
00:13:16,816 --> 00:13:18,382
to England to here.

270
00:13:18,384 --> 00:13:21,185
So far he's killed
6 people that we know of.

271
00:13:21,187 --> 00:13:23,087
The youngest
was a 10-year-old girl.

272
00:13:23,089 --> 00:13:27,058
The oldest was
a 72-year-old grandmother.

273
00:13:27,060 --> 00:13:28,993
Oh, my God.

274
00:13:28,995 --> 00:13:31,862
So tell me what really
happened to you.

275
00:13:34,834 --> 00:13:39,937
Please...If my father
finds out...

276
00:13:39,939 --> 00:13:41,872
He's not here.

277
00:13:41,874 --> 00:13:45,176
Ok? It's just us.

278
00:13:45,178 --> 00:13:47,178
Tell us what really
happened.

279
00:13:49,716 --> 00:13:53,484
Uh, we pulled over.

280
00:13:53,486 --> 00:13:55,119
His girlfriend was driving,

281
00:13:55,121 --> 00:13:57,021
he got out of
the backseat of the car,

282
00:13:57,023 --> 00:13:59,623
and then I heard this bang.

283
00:13:59,625 --> 00:14:00,624
Aah!

284
00:14:00,626 --> 00:14:02,793
Her blood was everywhere.

285
00:14:02,795 --> 00:14:05,296
It was all over me.

286
00:14:05,298 --> 00:14:07,064
Ok, ok. Let's start
at the beginning.

287
00:14:07,066 --> 00:14:08,866
How did you meet him?

288
00:14:10,303 --> 00:14:13,037
He--he texted me
from my Internet ad.

289
00:14:14,907 --> 00:14:16,531
I escort sometimes,

290
00:14:16,556 --> 00:14:18,393
but only when I really
need the money.

291
00:14:18,411 --> 00:14:20,211
Do you remember his name?

292
00:14:20,213 --> 00:14:21,946
Mike.

293
00:14:21,948 --> 00:14:26,751
He was trying to hook up
a threesome with his girlfriend.

294
00:14:26,753 --> 00:14:28,786
I don't do that.

295
00:14:28,788 --> 00:14:31,655
But he said he'd give me
300 just to show up.

296
00:14:31,657 --> 00:14:36,327
I thought he was gonna rob me.

297
00:14:37,663 --> 00:14:40,998
But he just shot me
and walked away.

298
00:14:41,000 --> 00:14:42,533
Did he have an accent?

299
00:14:42,535 --> 00:14:45,136
Could you tell
where he was from?

300
00:14:46,172 --> 00:14:50,241
No. He was from here.

301
00:14:50,243 --> 00:14:51,876
He was American.

302
00:14:57,517 --> 00:15:00,251
NYPD doubled their patrols
in Queens,

303
00:15:00,253 --> 00:15:01,986
where Berkowitz hunted next.

304
00:15:01,988 --> 00:15:03,788
He may not try
to hit Queens.

305
00:15:03,790 --> 00:15:07,191
He only copycatted one murder
in Boston before he moved on.

306
00:15:07,193 --> 00:15:09,060
Maybe now that he's
back home in the states,

307
00:15:09,062 --> 00:15:10,795
he's accelerating
for some reason or another.

308
00:15:10,797 --> 00:15:12,897
It might be because we have so
many serial killers to choose from.

309
00:15:12,899 --> 00:15:15,900
So the cell phone he texted
Monica DeJesus with was a burner.

310
00:15:15,902 --> 00:15:19,036
Rossi: You know, somehow
he managed to talk Camille Harrison

311
00:15:19,038 --> 00:15:20,971
into a threesome
with a prostitute.

312
00:15:20,973 --> 00:15:22,740
This guy must be
quite the charmer.

313
00:15:22,742 --> 00:15:24,775
You are not kidding.
The amount of germs exchanged

314
00:15:24,777 --> 00:15:26,610
in a situation like that
could be astronomical.

315
00:15:26,612 --> 00:15:28,913
Well, maybe Camille
was into that kind of thing.

316
00:15:28,915 --> 00:15:31,382
Fair enough.
But the unsub barely knew her.

317
00:15:31,384 --> 00:15:34,585
We would have had calls,
texts, something.

318
00:15:34,587 --> 00:15:37,054
Everyone she was
in touch with checks out.

319
00:15:37,056 --> 00:15:39,123
And he let Monica live.

320
00:15:39,125 --> 00:15:41,025
Copying the M.O.
was so important to him,

321
00:15:41,027 --> 00:15:42,526
he needed to keep
one of them alive.

322
00:15:42,528 --> 00:15:44,228
One of our squads thinks
they spotted someone

323
00:15:44,230 --> 00:15:45,629
that matches your guy's
description.

324
00:15:45,631 --> 00:15:48,065
He entered a warehouse
in Queens.

325
00:16:06,853 --> 00:16:08,285
Clear.

326
00:16:09,155 --> 00:16:10,921
Clear!

327
00:16:14,026 --> 00:16:15,526
Clear.

328
00:16:16,429 --> 00:16:18,362
Clear.

329
00:16:18,364 --> 00:16:20,498
Clear.

330
00:16:20,500 --> 00:16:22,967
We're clear over here.

331
00:16:22,969 --> 00:16:25,503
Clear.

332
00:16:25,505 --> 00:16:27,538
Clear.

333
00:16:28,774 --> 00:16:30,274
That's the whole building.

334
00:16:30,276 --> 00:16:31,308
He's not here.

335
00:16:31,310 --> 00:16:32,476
[Over radio]
Agents, McCleary here.

336
00:16:32,478 --> 00:16:35,446
We found something
about a block over.

337
00:16:36,549 --> 00:16:38,716
[Siren]

338
00:16:46,926 --> 00:16:48,392
Damn it!

339
00:16:48,394 --> 00:16:51,095
We almost had him.

340
00:17:07,689 --> 00:17:09,488
[Police radio chatter]

341
00:17:09,490 --> 00:17:13,280
Victims are Trent
and Rhonda Klein, both 46.

342
00:17:13,281 --> 00:17:15,781
Trent was a corporate lawyer,
Rhonda was an Ad exec.

343
00:17:15,783 --> 00:17:17,483
Survived by
their two daughters.

344
00:17:17,485 --> 00:17:18,718
Prentiss: How old?

345
00:17:18,720 --> 00:17:21,320
12 and 10.

346
00:17:21,322 --> 00:17:23,823
.44 caliber.

347
00:17:23,825 --> 00:17:26,692
But he uses
a Bulldog revolver.

348
00:17:26,694 --> 00:17:29,895
It doesn't eject shells,
and it only holds 5 rounds.

349
00:17:29,897 --> 00:17:31,630
Ok, I know we need to wait
for the M.E.'s report,

350
00:17:31,632 --> 00:17:33,799
but I count 7 different
entry wounds.

351
00:17:33,801 --> 00:17:36,902
She's got at least 6.
So he had to reload twice.

352
00:17:36,904 --> 00:17:39,105
Berkowitz didn't do that.

353
00:17:39,107 --> 00:17:40,740
And he was a misogynist.

354
00:17:40,742 --> 00:17:42,575
The only man he shot
was a guy with long hair

355
00:17:42,577 --> 00:17:44,076
that he thought was a woman.

356
00:17:44,078 --> 00:17:46,779
This unsub's out of control,
and this is overkill.

357
00:17:46,781 --> 00:17:48,898
JJ: So what was it about these two
that made him lose it?

358
00:17:48,899 --> 00:17:49,913
Well, he could be evolving,

359
00:17:49,937 --> 00:17:51,939
finally figuring out
what it is he really likes.

360
00:17:52,186 --> 00:17:54,153
What is that?

361
00:18:01,429 --> 00:18:04,663
Hey.

362
00:18:04,665 --> 00:18:08,300
That is a Rolex.

363
00:18:08,302 --> 00:18:10,369
Why so angry
all of a sudden?

364
00:18:10,371 --> 00:18:12,071
You know, this is
an expensive car.

365
00:18:12,073 --> 00:18:15,908
And those Princess-cut diamonds
in her ears are at least a carat each,

366
00:18:15,910 --> 00:18:17,276
but he didn't take
any of it.

367
00:18:17,278 --> 00:18:19,311
We profile he has money.
He doesn't need those things.

368
00:18:19,313 --> 00:18:22,348
Yeah, but these are the first victims
that actually had money.

369
00:18:22,350 --> 00:18:23,516
Look what he did.

370
00:18:23,518 --> 00:18:24,984
He punished them.

371
00:18:24,986 --> 00:18:27,686
So maybe it's some kind
of self-loathing thing.

372
00:18:27,688 --> 00:18:29,155
Or maybe we got it wrong.

373
00:18:29,157 --> 00:18:31,323
I mean, just because
the guy's educated and multi-lingual

374
00:18:31,325 --> 00:18:33,292
doesn't mean
he comes from money.

375
00:18:33,294 --> 00:18:35,094
Maybe it's exactly
the opposite.

376
00:18:35,096 --> 00:18:38,130
Maybe he hates people
with money.

377
00:18:38,132 --> 00:18:40,099
We should deliver
the profile.

378
00:18:40,101 --> 00:18:43,369
The man we're looking for
is a narcissistic copycat killer.

379
00:18:43,371 --> 00:18:47,173
Typically, copycats have
identity issues and low confidence,

380
00:18:47,175 --> 00:18:48,641
which is why
they emulate others.

381
00:18:48,643 --> 00:18:49,975
JJ: But this guy's
different.

382
00:18:49,977 --> 00:18:52,411
Confidence is the one
thing he's full of.

383
00:18:52,413 --> 00:18:54,480
He is brazenly replicating
high-profile murderers

384
00:18:54,482 --> 00:18:56,415
and he's doing it globally.

385
00:18:56,417 --> 00:18:59,218
He is only active
between March and September,

386
00:18:59,220 --> 00:19:00,920
which means he has to
do something

387
00:19:00,922 --> 00:19:03,322
between October and February
to bankroll it all.

388
00:19:03,324 --> 00:19:05,124
Prentiss: Probably
a cash business.

389
00:19:05,126 --> 00:19:06,792
That way he had to
leave a paper trail.

390
00:19:06,794 --> 00:19:08,093
Lewis: Given his skill set,

391
00:19:08,095 --> 00:19:09,762
we're thinking thief,
drug dealer,

392
00:19:09,764 --> 00:19:11,764
maybe even organized crime.

393
00:19:11,766 --> 00:19:13,465
Because we got close
to him,

394
00:19:13,467 --> 00:19:14,867
he's probably already
on the move.

395
00:19:14,869 --> 00:19:16,936
Rossi: He's extremely
mobile,

396
00:19:16,938 --> 00:19:20,773
so canvass airports,
train, and bus stations.

397
00:19:20,775 --> 00:19:22,408
His fascination
with serial crime

398
00:19:22,410 --> 00:19:25,211
is deeply embedded in his psyche
and part of what drives him.

399
00:19:25,213 --> 00:19:29,081
Which means he was probably
exposed to serial crime at a young age.

400
00:19:29,083 --> 00:19:31,283
He may have been a victim,
related to a victim,

401
00:19:31,285 --> 00:19:33,118
or even connected
to a perpetrator.

402
00:19:33,120 --> 00:19:35,821
Hotch: Unfortunately, there's no doubt
he'll strike again.

403
00:19:35,823 --> 00:19:38,557
It's just a matter
of who he decides to copy next.

404
00:19:49,670 --> 00:19:51,971
It's not polite
to stare, you know.

405
00:19:56,010 --> 00:19:57,376
Are you bored?

406
00:19:59,046 --> 00:20:01,013
Yeah, me, too.

407
00:20:03,384 --> 00:20:05,417
It's a long ride.

408
00:20:05,419 --> 00:20:07,186
Coming or going?

409
00:20:07,188 --> 00:20:09,722
Going to see my grandpa.

410
00:20:09,724 --> 00:20:11,724
Well, that's good.

411
00:20:11,726 --> 00:20:13,893
Family's important.

412
00:20:16,397 --> 00:20:18,063
Where's your dad?

413
00:20:18,065 --> 00:20:22,701
I only stay at his house
some weekends.

414
00:20:38,052 --> 00:20:39,151
What is it?

415
00:20:39,153 --> 00:20:40,953
It's a bullet.

416
00:20:40,955 --> 00:20:43,722
That one's lucky.

417
00:20:43,724 --> 00:20:45,457
Want to know why?

418
00:20:47,828 --> 00:20:51,030
Because it doesn't
have your name on it.

419
00:21:03,844 --> 00:21:06,946
Yeah, I've had that dream
many times myself.

420
00:21:06,948 --> 00:21:09,581
Bullets just bounce
right off of him.

421
00:21:09,583 --> 00:21:13,152
I keep firing
and he keeps coming.

422
00:21:13,154 --> 00:21:16,255
I always wake up right
before he grabs me.

423
00:21:16,257 --> 00:21:20,492
I'm literally
losing sleep here.

424
00:21:20,494 --> 00:21:22,561
Some cases just
stick with you.

425
00:21:22,563 --> 00:21:24,496
Makes sense that
this one's important.

426
00:21:24,498 --> 00:21:28,968
I just wish I can flip a switch
or something to control it.

427
00:21:28,970 --> 00:21:31,170
The only way to control it
is to surrender to it.

428
00:21:31,172 --> 00:21:33,339
If I do that, then
I have to face the fact

429
00:21:33,341 --> 00:21:34,807
that I might
never catch this guy.

430
00:21:34,809 --> 00:21:36,342
Yeah, but by that logic,

431
00:21:36,344 --> 00:21:38,978
you also have to face
the fact that you might.

432
00:21:38,980 --> 00:21:42,448
One thing you can't do
is blame yourself.

433
00:21:42,450 --> 00:21:44,450
For any of it.

434
00:21:44,452 --> 00:21:45,751
Yeah.

435
00:21:45,753 --> 00:21:47,519
Easier said than done,
you know?

436
00:21:47,521 --> 00:21:49,621
Tell me about it.

437
00:21:49,623 --> 00:21:51,657
Guys.

438
00:21:51,659 --> 00:21:53,359
I found something.

439
00:21:53,361 --> 00:21:56,028
If the unsub
has moved on,

440
00:21:56,030 --> 00:21:58,230
I was trying to discern
where he might go.

441
00:21:58,232 --> 00:22:00,899
Based on the time of death
of his most recent victims,

442
00:22:00,901 --> 00:22:02,768
I was able to estimate
just how far he could get.

443
00:22:02,770 --> 00:22:04,803
Now, if he's somehow managed
to get on an airplane, however,

444
00:22:04,805 --> 00:22:06,338
he could be anywhere
in the world right now.

445
00:22:06,340 --> 00:22:09,108
Kennedy, La Guardia, and Newark
are heavily covered.

446
00:22:09,110 --> 00:22:10,976
It'd be hard to get
through that net.

447
00:22:10,978 --> 00:22:13,312
Exactly. So his most
likely mode of transport

448
00:22:13,314 --> 00:22:14,947
would be a train,
a bus, or a car.

449
00:22:14,949 --> 00:22:18,117
I looked at departure schedules,
I factored in possible travel speeds,

450
00:22:18,119 --> 00:22:21,487
and it appears to me
he could not have gotten past this.

451
00:22:21,489 --> 00:22:23,722
That's a lot of
real estate to cover.

452
00:22:23,724 --> 00:22:24,957
What's the deal with these?

453
00:22:24,959 --> 00:22:26,892
Each of these represents
the most famous killer

454
00:22:26,894 --> 00:22:28,293
of the past 150 years.

455
00:22:28,295 --> 00:22:30,329
Wow, look at Chicago.

456
00:22:30,331 --> 00:22:33,165
I went as far back as the 1890s
with H.H. Holmes,

457
00:22:33,167 --> 00:22:36,101
then the Lipstick killer in
the 1940s, William Heirens.

458
00:22:36,103 --> 00:22:37,436
We of course also have to
consider Al Capone

459
00:22:37,438 --> 00:22:38,804
and the St. Valentine's
Day massacre

460
00:22:38,806 --> 00:22:40,572
and Richard Speck
and John Wayne Gacy.

461
00:22:40,574 --> 00:22:43,075
I'm assuming that's
Jeffrey Dahmer nearby in Milwaukee?

462
00:22:43,077 --> 00:22:45,310
Yes. And this is Ed Gein.

463
00:22:45,312 --> 00:22:47,679
Well, if you wanted to copycat
a famous serial killer, it looks like

464
00:22:47,681 --> 00:22:51,717
Chicago would be
the place to be.

465
00:23:02,696 --> 00:23:04,196
Driver: Welcome
to Chicago.

466
00:23:04,198 --> 00:23:05,431
If you have
any luggage,

467
00:23:05,433 --> 00:23:07,900
please line up
on the right side of the bus.

468
00:23:07,902 --> 00:23:12,538
Get your stuff together,
baby, we're here.

469
00:23:29,690 --> 00:23:31,190
Got to go to the bathroom?

470
00:23:31,192 --> 00:23:33,192
No.

471
00:23:35,296 --> 00:23:36,462
Pew.

472
00:23:36,464 --> 00:23:39,598
Pshh...

473
00:23:49,540 --> 00:23:51,707
[Glass shatters]

474
00:24:01,018 --> 00:24:02,351
JJ...

475
00:24:02,353 --> 00:24:04,553
Help me. [Choking]
Help me.

476
00:24:06,057 --> 00:24:07,723
Hey.

477
00:24:07,725 --> 00:24:08,824
It's ok.

478
00:24:08,826 --> 00:24:09,959
No, JJ, no.

479
00:24:09,961 --> 00:24:11,327
[Choking]

480
00:24:11,329 --> 00:24:12,895
No, no, no, no, no, JJ.

481
00:24:12,897 --> 00:24:14,263
Just hang on.

482
00:24:14,265 --> 00:24:16,932
Help is coming.
Please, hang in there.

483
00:24:16,934 --> 00:24:18,934
Emily...

484
00:24:21,439 --> 00:24:24,707
[Groans]

485
00:24:28,312 --> 00:24:29,578
[Clang]

486
00:24:33,918 --> 00:24:35,584
[Gunshots]

487
00:24:35,586 --> 00:24:37,453
[Man laughing]

488
00:24:47,698 --> 00:24:51,000
[Choking]

489
00:24:51,002 --> 00:24:52,301
[Breathing hard]

490
00:24:52,303 --> 00:24:54,637
You had him, Emily.

491
00:24:54,639 --> 00:24:55,771
Uhh! Uhh!

492
00:24:55,773 --> 00:24:57,773
I'm sorry, I'm so sorry.

493
00:24:57,775 --> 00:24:59,675
I'm sorry, I'm sorry.

494
00:24:59,677 --> 00:25:01,577
Emily. Emily.

495
00:25:01,579 --> 00:25:03,345
Emily.

496
00:25:03,347 --> 00:25:04,446
Emily.

497
00:25:04,448 --> 00:25:07,149
Emily!

498
00:25:09,120 --> 00:25:10,819
I'm up.

499
00:25:10,821 --> 00:25:12,187
I'm up.

500
00:25:13,924 --> 00:25:16,458
Why are you guys all staring?

501
00:25:16,460 --> 00:25:19,828
You were dreaming.
The same one?

502
00:25:21,132 --> 00:25:23,098
Yeah.

503
00:25:23,100 --> 00:25:25,467
Only JJ was in it this time.

504
00:25:33,277 --> 00:25:34,910
Tara, remember when
you asked me

505
00:25:34,912 --> 00:25:37,212
if I was close to the inspector
who was killed?

506
00:25:37,214 --> 00:25:39,014
Yeah.

507
00:25:39,016 --> 00:25:41,417
I lied.

508
00:25:41,419 --> 00:25:44,486
Her name was Louise Holland,

509
00:25:44,488 --> 00:25:48,891
and I was the one who suggested
she volunteer to go undercover.

510
00:25:48,893 --> 00:25:50,959
It told her it would be
good for her career.

511
00:25:50,961 --> 00:25:55,597
And we needed more women
in power positions.

512
00:25:55,599 --> 00:25:57,299
Emily, it's--it's ok.

513
00:25:57,301 --> 00:25:59,902
But it was my profile.

514
00:25:59,904 --> 00:26:02,938
The whole operation,
it was my idea.

515
00:26:02,940 --> 00:26:05,974
You never told us that.

516
00:26:05,976 --> 00:26:08,544
Well, I'm telling you now.

517
00:26:08,546 --> 00:26:10,512
She's dead because of me.

518
00:26:10,514 --> 00:26:12,348
Emily,

519
00:26:12,350 --> 00:26:14,817
she volunteered.
You have to remember that.

520
00:26:14,819 --> 00:26:17,553
But I talked her into it.

521
00:26:17,555 --> 00:26:19,688
The Chief Inspector
hated the idea.

522
00:26:19,690 --> 00:26:22,658
He thought
it was too risky.

523
00:26:22,660 --> 00:26:27,496
And I went above his head
to push it through.

524
00:26:29,667 --> 00:26:35,070
I just...
I thought we'd catch him.

525
00:26:35,072 --> 00:26:37,306
You almost did.

526
00:26:37,308 --> 00:26:38,941
[Sighs]

527
00:26:43,881 --> 00:26:46,448
Almost.

528
00:26:54,925 --> 00:27:01,063
[Clock chiming]

529
00:27:01,065 --> 00:27:03,232
Excuse me, but can you
please tell me

530
00:27:03,234 --> 00:27:05,100
where Mason Hall is?

531
00:27:05,102 --> 00:27:06,835
You're looking at it.

532
00:27:06,837 --> 00:27:08,103
[Laughs] You're kidding.

533
00:27:08,105 --> 00:27:10,272
I must have walked
by it 3 times.

534
00:27:10,274 --> 00:27:11,306
Thank you.

535
00:27:11,308 --> 00:27:12,775
I'm Mike.

536
00:27:12,777 --> 00:27:13,776
Megan.

537
00:27:13,778 --> 00:27:16,779
Congratulations.

538
00:27:16,781 --> 00:27:19,548
You are officially
the first student I've met.

539
00:27:19,550 --> 00:27:22,951
New professor.
My first day.

540
00:27:22,953 --> 00:27:24,086
Nice watch.

541
00:27:24,088 --> 00:27:25,687
Thanks.

542
00:27:25,689 --> 00:27:28,791
Oh, you know Mason Hall
is a girls dorm, right?

543
00:27:28,793 --> 00:27:31,326
Yeah. I'm supposed to meet
one of my teaching assistants.

544
00:27:31,328 --> 00:27:34,163
Just making sure you didn't
mean Mason Science building.

545
00:27:34,165 --> 00:27:35,464
Totally different.

546
00:27:35,466 --> 00:27:37,466
There's actually a Mason
Athletic center, too, right?

547
00:27:37,468 --> 00:27:38,834
There is.

548
00:27:38,836 --> 00:27:40,569
Yeah. Guess that Mason family

549
00:27:40,571 --> 00:27:43,071
must have had a little bit
of money, huh?

550
00:27:44,708 --> 00:27:46,341
Thanks again, Megan.
Enjoy the rest of your day.

551
00:27:46,343 --> 00:27:48,277
You, too.

552
00:28:04,862 --> 00:28:06,662
Don't give me that look.
I'm fine.

553
00:28:06,664 --> 00:28:08,330
Oh, I know.

554
00:28:08,332 --> 00:28:11,900
But...I can also tell
you're holding something back,

555
00:28:11,902 --> 00:28:14,470
because you don't want us
to think you're crazy.

556
00:28:14,472 --> 00:28:17,272
Emily, we already think
you're crazy.

557
00:28:17,274 --> 00:28:19,475
[Laughs] Thank you.

558
00:28:19,477 --> 00:28:21,143
Come on,
what's going in in there?

559
00:28:21,145 --> 00:28:23,312
Well, that night in London,

560
00:28:23,314 --> 00:28:27,749
he had me and he just
walked away and let me live.

561
00:28:27,751 --> 00:28:29,585
You weren't part of his plan.

562
00:28:29,587 --> 00:28:32,788
His need to copy specific
aspects of the murders was compulsive.

563
00:28:32,790 --> 00:28:35,290
I thought that, too.
And...

564
00:28:35,292 --> 00:28:37,125
Maybe it's just
the nightmare talking,

565
00:28:37,127 --> 00:28:40,863
but I could swear
he was savoring it.

566
00:28:42,066 --> 00:28:44,099
Well, a close call like that.

567
00:28:44,101 --> 00:28:46,702
It's gotta be a rush.

568
00:28:48,138 --> 00:28:51,740
Maybe all those near misses
weren't an accident.

569
00:28:51,742 --> 00:28:54,376
He might like it
when we're close.

570
00:28:54,378 --> 00:28:55,978
So he's a thrill killer.

571
00:28:55,980 --> 00:28:57,446
Maybe he gets off
on the adrenaline.

572
00:28:57,448 --> 00:28:59,681
[Beep]
Hotch: What have you got, Garcia?

573
00:28:59,683 --> 00:29:02,985
Sir, I connected to law enforcement
surveillance feeds

574
00:29:02,987 --> 00:29:06,421
nationwide, and I used our sketch
to start official recognition search.

575
00:29:06,423 --> 00:29:08,857
I got this, which is streaming
to your tablets now.

576
00:29:08,859 --> 00:29:11,426
It was taken two hours ago
by a Chicago PD camera

577
00:29:11,428 --> 00:29:13,228
outside a bus station.

578
00:29:13,230 --> 00:29:15,063
A bus left New York
at 8:30 last night.

579
00:29:15,065 --> 00:29:17,165
It was due in Chicago
at 11:00 this morning.

580
00:29:17,167 --> 00:29:19,801
So, I am running a search
with the new image.

581
00:29:19,803 --> 00:29:22,304
It's a national database.
It's gonna take a while.

582
00:29:22,306 --> 00:29:23,505
Reid: Garcia, let's narrow
the search by region.

583
00:29:23,507 --> 00:29:25,140
It's likely that
this unsub grew up

584
00:29:25,142 --> 00:29:26,942
in an area near
a high-profile serial murder,

585
00:29:26,944 --> 00:29:29,711
so let's concentrate on California,
Illinois, and surrounding states.

586
00:29:29,713 --> 00:29:31,313
Copy that.
That helps.

587
00:29:31,315 --> 00:29:35,350
But this program is literally cycling
through millions of faces.

588
00:29:37,154 --> 00:29:40,522
Prentiss: Ok, so what--
what are we missing here?

589
00:29:40,524 --> 00:29:41,924
Well, you said
he was savoring it.

590
00:29:41,926 --> 00:29:44,159
So what if this really
is all about the thrill?

591
00:29:44,161 --> 00:29:45,220
It would be hard for a guy

592
00:29:45,245 --> 00:29:46,932
like that to just shut off
over the winter,

593
00:29:46,933 --> 00:29:50,400
so what is he doing during his
down time to feed that urge?

594
00:29:50,441 --> 00:29:52,041
Well, we profiled
something criminal.

595
00:29:52,043 --> 00:29:53,709
Well, if he was
a drug dealer or a thief,

596
00:29:53,711 --> 00:29:55,411
don't you think
he would have stolen that Rolex

597
00:29:55,413 --> 00:29:57,146
instead of shoving it
down that guy's throat?

598
00:29:57,148 --> 00:30:00,883
Ok, then there would be seasonal
and lucrative and probably high risk.

599
00:30:00,885 --> 00:30:02,451
He could be some kind of
hunting or adventure guide.

600
00:30:02,453 --> 00:30:04,587
Maybe on mountain climbing
expeditions or at ski resorts?

601
00:30:04,589 --> 00:30:05,955
Ok. Narrowing search.

602
00:30:05,957 --> 00:30:07,356
Could be an oil rig worker.

603
00:30:07,358 --> 00:30:09,759
I'm pretty sure they sign
short-term contracts.

604
00:30:09,761 --> 00:30:11,360
Got it.

605
00:30:11,362 --> 00:30:12,862
Wait a minute.
The knife.

606
00:30:12,864 --> 00:30:14,096
What knife?

607
00:30:14,098 --> 00:30:16,399
The unsub's knife
in the nightmare.

608
00:30:16,401 --> 00:30:19,769
It's long and serrated
on one edge,

609
00:30:19,771 --> 00:30:24,440
and it has a leather lanyard thing
wrapped around his wrist.

610
00:30:24,442 --> 00:30:26,375
That sounds like
a Fisherman's knife.

611
00:30:26,377 --> 00:30:28,110
Exactly.
This might be a stretch,

612
00:30:28,112 --> 00:30:29,478
but what if
he's a fisherman?

613
00:30:29,480 --> 00:30:32,281
Crab season is from
October to February.

614
00:30:32,283 --> 00:30:34,750
And it's highly lucrative, considering
you only work a few months a year.

615
00:30:34,752 --> 00:30:37,219
Yeah. And it's also dangerous.
Perfect for a thrill seeker.

616
00:30:37,221 --> 00:30:38,254
Got it, got it, got it,
got it. All right.

617
00:30:38,256 --> 00:30:41,090
Ssss. Technology's
working.

618
00:30:41,092 --> 00:30:43,192
Good things come
to those who wait.

619
00:30:43,194 --> 00:30:45,928
Don't look at toast while it's cooking.
That's sort of thing.

620
00:30:47,598 --> 00:30:50,533
Shut the front door.

621
00:30:50,535 --> 00:30:53,202
I give you 35-year-old
Michael Lee Peterson

622
00:30:53,204 --> 00:30:54,570
of Joliet, Illinois.

623
00:30:54,572 --> 00:30:56,472
He's back in his hometown.

624
00:30:56,474 --> 00:30:57,706
That could mean
this is his endgame.

625
00:30:57,708 --> 00:30:58,707
Tell us everything,
Garcia.

626
00:30:58,709 --> 00:31:00,576
Uh, Mr. Peterson
works as a deck hand

627
00:31:00,578 --> 00:31:02,433
on a crab fishing vessel

628
00:31:02,457 --> 00:31:04,281
in the Bering Sea
known as "Neptune's Squall."

629
00:31:04,282 --> 00:31:06,682
He was raised by his mother Lorraine.
She died of a stroke 10 years ago.

630
00:31:06,684 --> 00:31:09,985
His father Vincent was an armed robber.
He died two years ago.

631
00:31:09,987 --> 00:31:12,288
That was right around the time
of those first murders in Russia.

632
00:31:12,290 --> 00:31:13,556
That could have been
the trigger.

633
00:31:13,558 --> 00:31:15,458
Garcia, where'd the
father serve his time?

634
00:31:15,460 --> 00:31:17,693
Uh, mostly Stateville
penitentiary.

635
00:31:17,695 --> 00:31:20,296
Richard Speck and John Wayne Gacy
were both incarcerated there.

636
00:31:20,298 --> 00:31:22,264
So which one is he
planning to copycat?

637
00:31:22,266 --> 00:31:25,401
Well, Speck systematically raped
and murdered 8 student nurses

638
00:31:25,403 --> 00:31:27,069
in their dormitory
in a single night.

639
00:31:27,071 --> 00:31:30,005
If he's a serial killer looking
for a thrill, that would do the trick.

640
00:31:30,007 --> 00:31:31,574
Garcia, coordinate
with the Chicago field office

641
00:31:31,576 --> 00:31:32,908
and put out an APB
for Peterson.

642
00:31:32,910 --> 00:31:34,777
All over it, sir.
All over it.

643
00:31:34,779 --> 00:31:36,512
♪ They bring you down
'cause you letting them ♪

644
00:31:36,514 --> 00:31:37,847
♪ Don't allow it ♪

645
00:31:37,849 --> 00:31:39,482
♪ it's your success,
what's upsetting them ♪

646
00:31:39,484 --> 00:31:40,816
♪ Cowards ♪

647
00:31:40,818 --> 00:31:42,785
♪ some people just be
full of that hate ♪

648
00:31:42,787 --> 00:31:45,588
♪ like they make it their sole purpose
to ruin my day ♪

649
00:31:45,590 --> 00:31:47,690
♪ trying to take away
my dream, it's not even-- ♪

650
00:31:47,692 --> 00:31:50,459
Oh, my--God!

651
00:31:50,461 --> 00:31:52,461
You scared the crap
out of me!

652
00:31:52,463 --> 00:31:54,096
Yeah, well, maybe
you should close your doors

653
00:31:54,098 --> 00:31:55,664
so people can't sneak in.

654
00:31:55,666 --> 00:31:56,966
I was waiting for you.

655
00:31:56,968 --> 00:31:58,701
I guess you didn't see
this tweet.

656
00:31:58,703 --> 00:31:59,869
I see a lot of tweets.

657
00:31:59,871 --> 00:32:01,470
From the school?

658
00:32:01,472 --> 00:32:03,239
About the serial killer?

659
00:32:03,241 --> 00:32:05,007
- [Sighs] What?
- Yeah.

660
00:32:05,009 --> 00:32:07,109
The FBI put out a warning.

661
00:32:07,111 --> 00:32:09,311
Probably another kook
with an assault rifle.

662
00:32:09,313 --> 00:32:10,880
Oh, there's a picture
of the guy.

663
00:32:10,882 --> 00:32:16,385
They want us to stay inside
and travel in groups.

664
00:32:16,387 --> 00:32:17,586
Oh, my God.

665
00:32:17,588 --> 00:32:19,188
I know, right?

666
00:32:19,190 --> 00:32:20,289
No, I saw him today.

667
00:32:20,291 --> 00:32:21,524
Shut up.

668
00:32:21,526 --> 00:32:23,092
He was right outside.

669
00:32:23,094 --> 00:32:26,162
He told me
he was a new teacher.

670
00:32:26,164 --> 00:32:27,129
Wait, seriously?

671
00:32:27,131 --> 00:32:28,130
I swear.

672
00:32:28,132 --> 00:32:30,099
I'm not kidding.
I swear.

673
00:32:30,101 --> 00:32:32,268
Um, here, uh,

674
00:32:32,270 --> 00:32:36,272
there's a number
it says to call.

675
00:32:36,274 --> 00:32:37,740
You sure?

676
00:32:39,310 --> 00:32:42,411
Here. You should talk.

677
00:32:43,414 --> 00:32:45,548
[Line ringing]

678
00:32:48,085 --> 00:32:49,084
FBI hotline.

679
00:32:49,086 --> 00:32:51,086
Hello?

680
00:32:51,088 --> 00:32:53,889
I think I saw the man
that you're looking for.

681
00:32:53,891 --> 00:32:54,757
What's your name?

682
00:32:54,759 --> 00:32:56,725
Megan. Megan Ross.

683
00:32:56,727 --> 00:32:57,826
Where are you?

684
00:32:57,828 --> 00:33:00,829
I'm a student at
Northeast State.

685
00:33:00,831 --> 00:33:02,865
Put the phone down, Megan.

686
00:33:02,867 --> 00:33:04,433
Now.
Man: Are you there?

687
00:33:04,435 --> 00:33:06,468
[Beep]

688
00:33:12,671 --> 00:33:14,137
Given his recent shift in M.O.,

689
00:33:14,139 --> 00:33:16,373
there's a chance that Peterson
may not copy every aspect

690
00:33:16,375 --> 00:33:17,541
of Speck's murders.

691
00:33:17,543 --> 00:33:18,809
You know, you're right.
He could actually

692
00:33:18,811 --> 00:33:20,444
start selecting
affluent targets.

693
00:33:20,446 --> 00:33:22,779
Speck hit a nursing home
on the South Side.

694
00:33:22,781 --> 00:33:24,815
Most of the money in Chicago
is on the North Side.

695
00:33:24,817 --> 00:33:25,916
[Cell phone rings]

696
00:33:25,918 --> 00:33:27,317
What have you got,
Garcia?

697
00:33:27,319 --> 00:33:28,919
Sir, I got ahold of
Stateville visitor logs

698
00:33:28,921 --> 00:33:32,256
and it looks like Peterson and his mom
visited every weekend,

699
00:33:32,258 --> 00:33:34,925
until his dad was transferred
for his own safety.

700
00:33:34,927 --> 00:33:37,661
So Peterson may have even seen
Speck when he was a kid.

701
00:33:37,663 --> 00:33:40,230
Wait. Garcia, for his own
safety? What happened?

702
00:33:40,232 --> 00:33:41,999
Uh, let's see.
It looks like

703
00:33:42,001 --> 00:33:45,168
Peterson's dad agreed to testify
against his former partner

704
00:33:45,170 --> 00:33:47,070
and he was almost
stabbed to death.

705
00:33:47,072 --> 00:33:50,540
Well, in prison, snitches are
worse off than child molesters.

706
00:33:50,542 --> 00:33:51,975
Serial killers,
on the other hand,

707
00:33:51,977 --> 00:33:53,210
top of the food chain.

708
00:33:53,212 --> 00:33:54,645
Kids are like sponges.

709
00:33:54,647 --> 00:33:55,946
He spent a lot of time
visiting.

710
00:33:55,948 --> 00:33:58,115
Peterson probably
witnessed that dynamic.

711
00:33:58,117 --> 00:34:01,351
Which would obviously contribute
to his idolization of high-profile killers.

712
00:34:01,353 --> 00:34:03,287
He wants the respect
that his father never got.

713
00:34:03,289 --> 00:34:06,089
And he was kicked out
of 4 schools, all for fighting.

714
00:34:08,360 --> 00:34:11,461
Guys, uh, we just got
a call on the hotline.

715
00:34:11,463 --> 00:34:13,263
It was a hang-up
so it could be a prank,

716
00:34:13,265 --> 00:34:13,968
but apparently a student

717
00:34:13,992 --> 00:34:16,656
at Northeast State university
spotted Peterson.

718
00:34:16,702 --> 00:34:18,368
Send the location.

719
00:34:18,370 --> 00:34:21,138
[Sirens]

720
00:34:25,678 --> 00:34:27,244
Hey, what's up?

721
00:34:29,548 --> 00:34:31,748
You ok?

722
00:34:32,952 --> 00:34:33,951
Megan?

723
00:34:33,953 --> 00:34:35,285
[Cocks gun]

724
00:34:35,287 --> 00:34:38,188
If you scream, she dies.

725
00:34:40,592 --> 00:34:42,759
[Sirens]

726
00:34:47,366 --> 00:34:50,734
Agents! SWAT's 10 minutes out
and we got more backup en route.

727
00:34:50,736 --> 00:34:52,736
We need all the exits
covered.

728
00:34:52,738 --> 00:34:54,504
[Gunshot]
You got it.

729
00:34:54,506 --> 00:34:56,006
Shots fired!
We can't wait!

730
00:34:56,008 --> 00:34:57,507
All right, we're going in.
Tell SWAT we're going in.

731
00:34:57,509 --> 00:35:00,143
Dave, you take the front,
we'll take the back.

732
00:35:05,584 --> 00:35:08,885
[Crying]

733
00:35:18,297 --> 00:35:20,030
[Whimpers]

734
00:35:25,004 --> 00:35:26,770
[Crying]

735
00:35:41,153 --> 00:35:42,853
Who's next?

736
00:35:42,855 --> 00:35:43,954
You?

737
00:35:43,956 --> 00:35:46,123
[Whimpering]

738
00:35:46,125 --> 00:35:47,457
You.

739
00:35:47,459 --> 00:35:50,227
Decisions. Decisions.

740
00:35:50,229 --> 00:35:52,262
Get back in your room
and stay there!

741
00:35:53,832 --> 00:35:55,766
No!
You win.

742
00:35:55,768 --> 00:35:56,800
Rich girl.

743
00:35:56,802 --> 00:35:58,869
No! No!

744
00:35:58,871 --> 00:36:00,771
Let her go!

745
00:36:00,773 --> 00:36:01,905
Let her go!

746
00:36:01,907 --> 00:36:03,907
[Gunshot]
Let her go!

747
00:36:05,044 --> 00:36:08,879
No! Let her!

748
00:36:08,881 --> 00:36:11,681
Aah!

749
00:36:11,683 --> 00:36:12,849
No!

750
00:36:19,324 --> 00:36:22,759
Help us! Please!
He's gonna kill her!

751
00:36:22,761 --> 00:36:24,561
[Screaming]

752
00:36:24,563 --> 00:36:26,196
It's ok.

753
00:36:29,034 --> 00:36:30,033
Ohh!

754
00:36:30,035 --> 00:36:31,568
Michael Lee Peterson, FBI.

755
00:36:31,570 --> 00:36:33,437
Get back. I swear to God
I'll blow her head off.

756
00:36:33,439 --> 00:36:35,372
Ok, ok. It's all good.

757
00:36:35,374 --> 00:36:36,406
Back up!

758
00:36:36,408 --> 00:36:38,208
Sorry, I can't do that.

759
00:36:38,210 --> 00:36:39,509
Please!

760
00:36:39,511 --> 00:36:40,911
Shut up.

761
00:36:40,913 --> 00:36:42,379
[Sirens]

762
00:36:42,381 --> 00:36:44,314
You don't remember me,
do you, Michael?

763
00:36:46,385 --> 00:36:48,585
We met in London.

764
00:36:50,856 --> 00:36:53,090
You followed me
all the way here.

765
00:36:53,092 --> 00:36:55,192
I must be a big deal.

766
00:36:55,194 --> 00:36:57,727
You're already going to be
the man when you get to prison.

767
00:36:57,729 --> 00:37:01,198
Just let her go, you'll be
on the news at 10:00.

768
00:37:05,104 --> 00:37:06,736
Look outside.

769
00:37:06,738 --> 00:37:09,706
[Sirens]

770
00:37:09,708 --> 00:37:13,110
Half the cops in the city
are out there just for you.

771
00:37:13,112 --> 00:37:15,879
Go ahead, see for yourself.

772
00:37:15,881 --> 00:37:17,647
You're the best ever.

773
00:37:17,649 --> 00:37:21,618
Police all over the world
have been looking for you.

774
00:37:21,620 --> 00:37:25,122
They're gonna write
books about me.

775
00:37:25,124 --> 00:37:27,357
I'm even gonna
make you famous.

776
00:37:27,359 --> 00:37:28,725
[Grunting]

777
00:37:28,727 --> 00:37:30,560
Look outside.

778
00:37:30,562 --> 00:37:32,195
See all those people
out there?

779
00:37:32,197 --> 00:37:35,132
Hah! They're all
gonna know my--

780
00:38:27,953 --> 00:38:30,120
[sniffles]

781
00:38:35,294 --> 00:38:39,095
Yo, baby girl, what you think
you doing in my office?

782
00:38:39,097 --> 00:38:41,865
You know better
than to mess with my stuff.

783
00:38:41,867 --> 00:38:43,133
I don't mess
with your stuff.

784
00:38:43,135 --> 00:38:47,070
You're here, here,
here with me.

785
00:38:47,072 --> 00:38:48,471
I didn't think
you were gonna be here.

786
00:38:48,473 --> 00:38:51,775
I thought you were
gonna go right home.

787
00:38:51,777 --> 00:38:54,511
Well, I wouldn't hop the pond
without seeing you.

788
00:38:54,513 --> 00:38:56,580
You landed!
When did you guys land?

789
00:38:56,582 --> 00:38:58,248
No one tells me anything
in this house.

790
00:38:58,250 --> 00:38:59,950
I wanted it
to be a surprise.

791
00:38:59,952 --> 00:39:01,117
Well, it worked.

792
00:39:01,119 --> 00:39:02,652
[Laughs]

793
00:39:02,654 --> 00:39:04,154
How's my man Sergio?

794
00:39:04,156 --> 00:39:06,489
Oh, my God, he's so good.
He's so good.

795
00:39:06,491 --> 00:39:09,526
He is not old, although he does have
some gray whiskers.

796
00:39:09,528 --> 00:39:10,327
Do you want to see?

797
00:39:10,329 --> 00:39:12,229
Oh, my gosh.
Yes.

798
00:39:12,231 --> 00:39:13,230
[Beep]

799
00:39:13,232 --> 00:39:14,364
Come on.

800
00:39:14,366 --> 00:39:15,699
Oh...

801
00:39:15,701 --> 00:39:17,567
Very distinguished.

802
00:39:20,038 --> 00:39:21,538
How are you doing?

803
00:39:21,540 --> 00:39:24,007
Uh...

804
00:39:24,009 --> 00:39:25,475
I'm ok.

805
00:39:26,478 --> 00:39:27,611
You know what?

806
00:39:27,613 --> 00:39:30,046
I bet it is probably
still here.

807
00:39:30,048 --> 00:39:31,348
What?

808
00:39:31,350 --> 00:39:33,183
What is still there?

809
00:39:36,321 --> 00:39:38,154
This.

810
00:39:38,156 --> 00:39:40,657
I had to give it to him
when I lost that bet.

811
00:39:40,659 --> 00:39:43,159
Oh, the Halloween bet.

812
00:39:43,161 --> 00:39:44,261
That was not a good look.

813
00:39:44,263 --> 00:39:45,862
No, it was not.

814
00:39:45,864 --> 00:39:47,163
Mm-mmm.

815
00:39:47,165 --> 00:39:50,200
Um, isn't it against
regulations to drink in here?

816
00:39:50,202 --> 00:39:52,002
Well, it's a special occasion.
It calls for a drink.

817
00:39:52,004 --> 00:39:54,838
What are they gonna do,
send me back to London?

818
00:39:54,840 --> 00:39:56,072
Right.

819
00:39:57,776 --> 00:39:59,476
To Morgan.

820
00:39:59,478 --> 00:40:02,345
To all the delicious friends.

821
00:40:08,086 --> 00:40:09,886
Ooh...

822
00:40:09,888 --> 00:40:11,588
You have
dinner plans?

823
00:40:11,590 --> 00:40:13,423
Uh, yeah, I do.

824
00:40:14,393 --> 00:40:15,558
With you!

825
00:40:15,560 --> 00:40:18,094
[Both laugh]

826
00:40:18,096 --> 00:40:19,863
Whoa. Whoa, whoa.

827
00:40:19,865 --> 00:40:21,831
You guys are having a party
and you didn't invite me?

828
00:40:21,833 --> 00:40:22,999
You want to come
to dinner with us?

829
00:40:23,001 --> 00:40:25,935
Um...Yeah.
Yeah. I'll let Will know.

830
00:40:25,937 --> 00:40:27,771
Oh, my God.
We're gonna have a girls night.

831
00:40:27,773 --> 00:40:29,072
Did somebody say
girls night?

832
00:40:29,074 --> 00:40:31,041
Yes, but we'll make
an exception for you.

833
00:40:31,043 --> 00:40:32,042
Me, too?

834
00:40:32,044 --> 00:40:33,209
Prentiss: Not a chance.

835
00:40:33,211 --> 00:40:34,678
Ha ha. Kidding.

836
00:40:34,680 --> 00:40:37,147
Well, let's do it.
I'm starving and I'm buying.

837
00:40:37,149 --> 00:40:38,415
And bring the bottle.

838
00:40:38,417 --> 00:40:40,483
Oh, my God.
This is, uh,

839
00:40:40,485 --> 00:40:42,385
this is--
this is the best.

840
00:40:42,387 --> 00:40:43,420
♪ Did you ever think... ♪

841
00:40:43,422 --> 00:40:46,589
Ok, so, Hotch and Lewis
are debriefing,

842
00:40:46,591 --> 00:40:48,558
but I'll text them and tell them
where to meet us.

843
00:40:48,560 --> 00:40:49,559
Where are we going?

844
00:40:49,561 --> 00:40:50,527
Mexican?

845
00:40:50,529 --> 00:40:52,228
Burritos in London
no bueno.

846
00:40:52,230 --> 00:40:53,897
Speak of the devil.

847
00:40:53,899 --> 00:40:55,131
Oh, I see Tequila.

848
00:40:55,133 --> 00:40:57,467
We're having family dinner.
Are you in?

849
00:40:57,469 --> 00:40:58,802
I've got some time.

850
00:40:58,804 --> 00:40:59,903
You had me at Tequila.

851
00:40:59,905 --> 00:41:01,171
Yes! Vamanos!

852
00:41:01,173 --> 00:41:02,138
This is happening.

853
00:41:02,140 --> 00:41:03,707
You can tell us everything
about Mark.

854
00:41:03,709 --> 00:41:05,742
By everything, I mean
everything about Mark.

855
00:41:05,744 --> 00:41:06,910
I want all the details.

856
00:41:06,912 --> 00:41:08,812
I, however, do not.

857
00:41:08,814 --> 00:41:10,447
Well, you won't get any.

858
00:41:10,449 --> 00:41:12,215
I'll save that
for a real girls night.

859
00:41:12,217 --> 00:41:16,152
♪ You and me ♪

860
00:41:16,154 --> 00:41:18,521
[Overlapping chatter]

861
00:41:18,523 --> 00:41:19,589
Ohh...

862
00:41:19,591 --> 00:41:23,326
♪ The best things in life
are free ♪

863
00:41:24,796 --> 00:41:29,899
♪ We do everything together ♪

864
00:41:29,901 --> 00:41:35,472
♪ Free things our specialty ♪

865
00:41:35,474 --> 00:41:38,408
♪ and I have you time ♪

866
00:41:38,410 --> 00:41:42,779
♪ and you have me time ♪

867
00:41:42,781 --> 00:41:47,784
♪ We spend all of our time
together ♪

868
00:41:47,786 --> 00:41:49,719
♪ in our free time ♪

869
00:41:49,721 --> 00:41:54,924
♪ I think of
you and me time ♪

870
00:41:54,926 --> 00:42:00,663
♪ We spend all of our time
together ♪

871
00:42:00,665 --> 00:42:03,900
♪ Together ♪

872
00:42:03,902 --> 00:42:05,468
♪ Ooh ooh ♪

873
00:42:05,470 --> 00:42:06,970
Garcia: "Walking with
a friend in the dark

874
00:42:06,972 --> 00:42:10,006
is better than walking
alone in the light."

875
00:42:10,008 --> 00:42:11,908
Helen Keller.

876
00:42:13,278 --> 00:42:15,078
♪ Ooh ooh ♪

877
00:42:15,080 --> 00:42:21,580
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

