﻿1
00:00:01,743 --> 00:00:02,703
Good night, Sam.

2
00:00:02,728 --> 00:00:04,628
Uh, you got any place
I can put this change?

3
00:00:04,653 --> 00:00:06,152
Fahboh heh-mah.

4
00:00:06,188 --> 00:00:08,588
All right, sorry.

5
00:00:08,714 --> 00:00:10,247
I thought we had, uh, wrapped up

6
00:00:10,283 --> 00:00:11,515
the talking portion of the evening.

7
00:00:11,550 --> 00:00:12,692
Uh, football helmet.

8
00:00:12,693 --> 00:00:13,925
You're a Bears fan?

9
00:00:13,961 --> 00:00:16,228
Oh, you know, sometimes in life

10
00:00:16,264 --> 00:00:17,896
we collect things. Trinkets.

11
00:00:17,932 --> 00:00:20,566
Some sentimental, some not.

12
00:00:20,601 --> 00:00:22,634
Nick gave it to me.
Is that, is that weird?

13
00:00:22,635 --> 00:00:24,501
N-n-no, that's fine. I, uh,

14
00:00:24,537 --> 00:00:26,804
can't really believe
I'm saying this, 'cause

15
00:00:26,839 --> 00:00:29,535
Nick being in your life has
definitely been hard for me,

16
00:00:29,536 --> 00:00:31,201
but I'm getting used to it.

17
00:00:31,237 --> 00:00:32,736
That makes me so happy.

18
00:00:32,772 --> 00:00:36,200
Hey, this is gonna sound crazy,

19
00:00:36,201 --> 00:00:39,512
but my parents are in town tomorrow,

20
00:00:39,522 --> 00:00:41,596
and I thought maybe you
could come meet them.

21
00:00:41,597 --> 00:00:43,684
Yes, I'd love that.

22
00:00:43,685 --> 00:00:45,885
Good. You know, family's
real important to me,

23
00:00:45,920 --> 00:00:47,553
and before I introduce you,

24
00:00:47,589 --> 00:00:49,867
I just wanted to make
sure that we were solid.

25
00:00:49,892 --> 00:00:51,859
We are so solid.

26
00:01:00,603 --> 00:01:02,269
Cece.

27
00:01:03,906 --> 00:01:05,739
- I had a sex dream.
- So?

28
00:01:06,775 --> 00:01:08,575
It was about Nick.

29
00:01:09,545 --> 00:01:10,751
No!

30
00:01:10,752 --> 00:01:11,764
I know!

31
00:01:17,158 --> 00:01:18,342
Where are my leftovers?

32
00:01:18,343 --> 00:01:19,582
What? Who cares?

33
00:01:19,583 --> 00:01:21,016
I care. I brought it up.

34
00:01:21,052 --> 00:01:22,918
I left perfectly nice
leftovers in the fridge,

35
00:01:22,954 --> 00:01:24,417
and I expect them to be there.

36
00:01:24,442 --> 00:01:25,441
Well, now they're not.

37
00:01:25,477 --> 00:01:26,576
- End of discussion.
- No.

38
00:01:27,612 --> 00:01:29,112
Middle of discussion.

39
00:01:30,415 --> 00:01:32,289
You're not even gonna look at me?

40
00:01:32,551 --> 00:01:34,000
When you throw away my stuff,

41
00:01:34,025 --> 00:01:35,440
- you're throwing me away.
- Mm-hmm.

42
00:01:35,465 --> 00:01:36,530
I wanted to have

43
00:01:36,566 --> 00:01:38,132
cold scallop pizza for breakfast

44
00:01:38,167 --> 00:01:39,633
and you took that from me.

45
00:01:39,669 --> 00:01:40,868
You took that from me.

46
00:01:40,903 --> 00:01:42,069
I hope you can live with yourself.

47
00:01:42,105 --> 00:01:43,167
You're disgusting.

48
00:01:43,168 --> 00:01:44,867
I'm actually really happy that
you're eating breakfast, Nick.

49
00:01:44,903 --> 00:01:46,829
It's nice to know that you're
taking care of yourself.

50
00:01:46,854 --> 00:01:47,465
Thank you.

51
00:01:47,466 --> 00:01:50,006
Well, I'm on my way to meet Aly

52
00:01:50,038 --> 00:01:51,558
and her boyfriend for brunch.

53
00:01:51,559 --> 00:01:54,433
And I am super excited to meet him.

54
00:01:54,535 --> 00:01:55,950
Yeah, that was sarcasm.

55
00:01:55,951 --> 00:01:57,483
And this is shark-casm:

56
00:01:57,518 --> 00:02:00,085
I just hate eating people.

57
00:02:00,121 --> 00:02:02,570
Dear Lord, do you mean to tell
me that you're going to brunch

58
00:02:02,595 --> 00:02:04,562
with the woman that you
love and her boyfriend?

59
00:02:04,597 --> 00:02:06,008
That's the worst thing I've ever heard.

60
00:02:06,009 --> 00:02:08,514
No, it's not that bad. I mean,
I'm in a prank marriage, anyway.

61
00:02:08,539 --> 00:02:09,627
And I'm over Aly, so...

62
00:02:09,628 --> 00:02:11,234
- Don't you lie to me, Winston.
- I'm not lying.

63
00:02:11,259 --> 00:02:12,618
You and both know that you are not

64
00:02:12,619 --> 00:02:14,751
even a little bit over Aly.

65
00:02:16,147 --> 00:02:16,975
I'm coming with you.

66
00:02:17,000 --> 00:02:18,132
All right, fine, Schmidt, you can come.

67
00:02:18,168 --> 00:02:19,800
But please, do me a favor?

68
00:02:19,825 --> 00:02:21,791
Don't be weird and start
smelling people's bread.

69
00:02:21,835 --> 00:02:24,635
Either you eat bread,
or you don't eat bread.

70
00:02:24,671 --> 00:02:26,158
There's nothing in between, man.

71
00:02:26,159 --> 00:02:28,003
So in the dream, what was Nick...

72
00:02:28,028 --> 00:02:29,374
He was wearing this.

73
00:02:29,375 --> 00:02:31,180
He was wearing a
frickin' football helmet.

74
00:02:31,204 --> 00:02:32,110
Ah, damn.

75
00:02:32,135 --> 00:02:33,501
What happened next was primal.

76
00:02:33,536 --> 00:02:34,802
Man versus woman.

77
00:02:34,838 --> 00:02:36,671
The ancient battle of the flesh.

78
00:02:36,706 --> 00:02:38,406
Calm down. It's probably just happening

79
00:02:38,441 --> 00:02:40,214
because you're getting
more serious with Sam.

80
00:02:40,215 --> 00:02:41,145
Yes.

81
00:02:41,146 --> 00:02:43,296
And Sam is finally, just a little bit,

82
00:02:43,321 --> 00:02:45,546
sort of, starting to trust me.

83
00:02:45,874 --> 00:02:47,540
And he wants me to meet his parents.

84
00:02:47,576 --> 00:02:49,051
You can't meet a man's
parents if your ex

85
00:02:49,052 --> 00:02:51,039
is making love to you in your head.

86
00:02:51,336 --> 00:02:52,202
I need my mind

87
00:02:52,203 --> 00:02:54,102
Nick-free by tonight.

88
00:02:54,884 --> 00:02:57,362
On this bed is everything Nick gave me

89
00:02:57,363 --> 00:02:58,497
while we were together.

90
00:02:58,498 --> 00:03:00,831
I'm going to get rid of it
to clear my subconscious.

91
00:03:00,866 --> 00:03:02,099
All right.

92
00:03:02,134 --> 00:03:03,545
Good-bye, sex helmet.

93
00:03:03,944 --> 00:03:04,806
Good-bye, uh,

94
00:03:04,807 --> 00:03:06,570
lacquered bagel with my name on it.

95
00:03:06,571 --> 00:03:08,570
Good-bye, world's tiniest hedgehog.

96
00:03:08,605 --> 00:03:09,489
That was a gift?

97
00:03:09,490 --> 00:03:11,190
Good-bye almost done Rubik's Cube.

98
00:03:11,225 --> 00:03:15,119
Literally, it was one turn from the end

99
00:03:15,144 --> 00:03:17,718
- and he would not finish it.
- That makes sense with Nick.

100
00:03:17,719 --> 00:03:20,561
People try to pretend like
the brain is so complicated,

101
00:03:20,585 --> 00:03:21,736
but I feel better already.

102
00:03:22,827 --> 00:03:24,961
Well, the two most important men

103
00:03:24,996 --> 00:03:26,674
in my life are finally meeting.

104
00:03:27,673 --> 00:03:29,890
And for some reason
this other guy's here.

105
00:03:29,915 --> 00:03:30,207
Yo.

106
00:03:30,438 --> 00:03:31,883
Hey, brunch is on me today, guys, okay?

107
00:03:31,908 --> 00:03:33,707
So, feel free to add
blue cheese to anything.

108
00:03:34,436 --> 00:03:36,269
I'm an agent for animal actors.

109
00:03:36,304 --> 00:03:37,784
He's doing pretty good.

110
00:03:37,785 --> 00:03:39,894
He recently signed the crow
from Game of Thrones.

111
00:03:39,919 --> 00:03:41,677
- Darnell. You know his name.
- Darnell. That's right.

112
00:03:41,678 --> 00:03:43,777
I didn't realize an animal
agent was a real job.

113
00:03:43,812 --> 00:03:46,179
Let me put it to you this way,
so the next Avatar movie

114
00:03:46,215 --> 00:03:48,115
takes place on a cat planet,

115
00:03:48,150 --> 00:03:49,925
and, uh, I was the
first one they called.

116
00:03:49,950 --> 00:03:50,883
- Shut up.
- I know.

117
00:03:50,908 --> 00:03:52,022
- I knew you were gonna like that.
- A cat planet?

118
00:03:52,023 --> 00:03:53,496
I know. He swore me to secrecy.

119
00:03:53,521 --> 00:03:54,410
I was gonna tell you.

120
00:03:54,411 --> 00:03:56,211
My good... you know, I always thought

121
00:03:56,246 --> 00:03:57,512
Furguson should be in the movies.

122
00:03:57,547 --> 00:03:59,514
Would you interested
in, uh, I don't know,

123
00:03:59,549 --> 00:04:00,949
taking a meeting with him?

124
00:04:00,984 --> 00:04:02,383
He's got no representation, so he's...

125
00:04:02,419 --> 00:04:04,385
Let me guess. Wait.
He has an adorable yawn?

126
00:04:04,856 --> 00:04:06,095
- Yeah.
- Of course he does.

127
00:04:06,120 --> 00:04:07,528
He's a cat.

128
00:04:07,529 --> 00:04:09,757
But can he show up every day to work?

129
00:04:09,758 --> 00:04:11,725
I run a business. Pass.

130
00:04:12,325 --> 00:04:13,546
Yeah, never mind. Dumb idea.

131
00:04:13,547 --> 00:04:15,980
Tripp, you have got
to sit down with Furguson.

132
00:04:16,016 --> 00:04:17,643
He's literally one of the
most beautiful creatures

133
00:04:17,644 --> 00:04:18,574
I've ever laid eyes on.

134
00:04:18,575 --> 00:04:20,288
Really? I thought you hated him.

135
00:04:20,313 --> 00:04:22,213
I thought you hated cats
in general, actually.

136
00:04:22,248 --> 00:04:24,448
I love Furguson, are you
kidding me? It's Furguson.

137
00:04:24,484 --> 00:04:27,852
He's got that, uh... he's got
the little, uh, his, uh...

138
00:04:27,887 --> 00:04:29,053
You know, his front?

139
00:04:29,088 --> 00:04:30,630
Does he have a headshot?

140
00:04:30,631 --> 00:04:34,098
No, but W-Winston,
actually does have a lot

141
00:04:34,134 --> 00:04:36,234
of 8x10 photos of the cat's face.

142
00:04:36,650 --> 00:04:38,549
All right, fine. Bring him by my office.

143
00:04:38,550 --> 00:04:40,884
Can't miss it. It's the tallest
building in Beverly Hills.

144
00:04:43,019 --> 00:04:44,856
Hey, hey, hey. Where'd you get that?

145
00:04:44,857 --> 00:04:46,256
I got this from the shoulder-less

146
00:04:46,292 --> 00:04:48,058
Dutch boy you live with.

147
00:04:49,074 --> 00:04:50,810
- Jess?
- Possibly.

148
00:04:50,811 --> 00:04:52,945
That's mine. Why are they
throwing away my stuff?

149
00:04:52,981 --> 00:04:55,315
They're throwing away me. Give it back.

150
00:04:55,350 --> 00:04:57,505
All right, but my babies come with it.

151
00:04:57,506 --> 00:04:59,039
I don't want your rock babies.

152
00:04:59,074 --> 00:05:02,008
- Well, I'll just keep 'em.
- Okay.

153
00:05:03,476 --> 00:05:05,709
Sorry, Leviticus.

154
00:05:05,743 --> 00:05:07,143
He's tough.

155
00:05:10,849 --> 00:05:14,224
Why is everyone throwing away my stuff?

156
00:05:14,225 --> 00:05:15,935
First of all, that is not your helmet.

157
00:05:15,936 --> 00:05:16,842
You gave that to me.

158
00:05:16,843 --> 00:05:18,710
And second of all, I need a clean house.

159
00:05:18,745 --> 00:05:20,798
I need a clean room. A clean mind.

160
00:05:20,799 --> 00:05:22,295
Yeah, dirty room, dirty dreams.

161
00:05:22,320 --> 00:05:24,622
No dirty dreams.
No one had dirty dreams.

162
00:05:24,647 --> 00:05:26,956
What are you talking about?
No dirty dreams.

163
00:05:26,981 --> 00:05:29,448
So there has been dirty dreams?

164
00:05:29,483 --> 00:05:32,451
- No.
- What'd you have a dream about?

165
00:05:33,367 --> 00:05:34,767
It's interesting, Jessica.
What was it about?

166
00:05:34,802 --> 00:05:36,241
There was no dream, dude.

167
00:05:36,242 --> 00:05:37,193
Well, which one of you is gonna crack

168
00:05:37,194 --> 00:05:39,716
and tell me what
the dream was about? Jess?

169
00:05:39,963 --> 00:05:41,463
Or Cece?

170
00:05:55,353 --> 00:05:56,099
You looked at the helmet.

171
00:05:56,100 --> 00:05:57,582
- Cece!
- I did not. I did not.

172
00:05:57,607 --> 00:05:59,306
You had a sex dream
about a Bear's helmet?

173
00:05:59,342 --> 00:06:00,641
Who was wearing it? Ditka?

174
00:06:00,676 --> 00:06:02,209
Vic Fangio? John Fox?

175
00:06:02,683 --> 00:06:04,416
Our GM, Ryan Pace?

176
00:06:04,451 --> 00:06:06,883
He's cute, but come on.

177
00:06:06,884 --> 00:06:08,383
She doesn't know any
of those people, Nick.

178
00:06:08,420 --> 00:06:09,652
Cece!
So...

179
00:06:09,688 --> 00:06:11,087
She doesn't know those people.

180
00:06:11,340 --> 00:06:12,384
So it was somebody you know.

181
00:06:12,385 --> 00:06:15,188
There wasn't... No. Absolutely not. No.

182
00:06:15,213 --> 00:06:17,746
Oh, my God.

183
00:06:17,782 --> 00:06:22,666
You had a sex dream about me.

184
00:06:22,667 --> 00:06:23,289
No.

185
00:06:23,290 --> 00:06:24,949
It was... no... there was no...

186
00:06:24,950 --> 00:06:27,650
Well, well, well, well, well.

187
00:06:27,651 --> 00:06:29,703
- Thanks a lot, Cece.
- That was my bad. I'm sorry.

188
00:06:29,728 --> 00:06:32,796
Pancakes and syrup, girls.

189
00:06:32,832 --> 00:06:34,932
Let's eat.

190
00:06:37,697 --> 00:06:39,522
Nick, I have to meet
Sam's parents tonight.

191
00:06:39,789 --> 00:06:41,159
I don't have time for this.

192
00:06:41,184 --> 00:06:42,132
What will it take for you

193
00:06:42,133 --> 00:06:44,201
to just forget about this
and get rid of the helmet?

194
00:06:44,202 --> 00:06:46,067
Oh, just every single detail

195
00:06:46,103 --> 00:06:47,814
- about the dream.
- Damn.

196
00:06:47,815 --> 00:06:49,581
Now, and this one is a biggie,

197
00:06:49,618 --> 00:06:51,435
- was I 100% percent human?
- What?

198
00:06:51,460 --> 00:06:52,396
Obviously.

199
00:06:52,397 --> 00:06:53,490
Okay, I'm just trying to figure out

200
00:06:53,515 --> 00:06:54,763
the reality of the dream.

201
00:06:54,788 --> 00:06:56,353
Well, we were having sex,

202
00:06:56,603 --> 00:06:58,097
so in that sense,

203
00:06:58,098 --> 00:06:59,564
it was not reality-based at all,

204
00:06:59,601 --> 00:07:01,334
because that's never gonna happen again.

205
00:07:01,376 --> 00:07:02,469
Oh!

206
00:07:02,470 --> 00:07:04,103
You sound like the beginning
of a Salt-N-Pepa song,

207
00:07:04,138 --> 00:07:05,904
and I just wish we could just,
like, act like adults.

208
00:07:05,940 --> 00:07:07,973
Definitely, definitely,
definitely, definitely.

209
00:07:08,009 --> 00:07:10,638
Were you just recreating
our best encounter?

210
00:07:10,826 --> 00:07:11,872
Was it Glove City again?

211
00:07:11,873 --> 00:07:14,639
- Our best was not Glove City.
- Oh, it wasn't?

212
00:07:14,675 --> 00:07:16,690
It was for you, but not for me.

213
00:07:16,691 --> 00:07:18,196
So what was our best, in your opinion?

214
00:07:18,221 --> 00:07:20,123
Ooh, you just walked
right into that one.

215
00:07:20,124 --> 00:07:22,958
Okay, it wasn't something
that actually happened.

216
00:07:22,993 --> 00:07:25,333
It was historical.

217
00:07:25,427 --> 00:07:28,528
Oh, historical, so was there a dragon?

218
00:07:28,564 --> 00:07:30,698
No, it was historical.

219
00:07:31,701 --> 00:07:33,113
You think dragons are real?

220
00:07:33,138 --> 00:07:34,337
I think there's a lot
of debate about it.

221
00:07:34,362 --> 00:07:35,521
And there's a lot of blogs about it.

222
00:07:35,522 --> 00:07:37,104
And I know that as a fact,
'cause I've written one.

223
00:07:37,105 --> 00:07:38,604
Do you think dinosaurs are dragons?

224
00:07:38,639 --> 00:07:39,905
There's debate about dragons, Jess,

225
00:07:39,940 --> 00:07:40,973
and we're not doing this right now.

226
00:07:41,008 --> 00:07:43,508
Wow, this office is nice.

227
00:07:45,746 --> 00:07:47,546
M... look, this is so nice of you, man.

228
00:07:47,581 --> 00:07:48,780
You didn't really have to come.

229
00:07:48,816 --> 00:07:50,215
Of course, I came.

230
00:07:50,250 --> 00:07:51,950
I believe in yo...
I believe in Furguson.

231
00:07:52,820 --> 00:07:55,621
Is that offer a joke? Huh?

232
00:07:55,656 --> 00:07:59,558
Because I will feed you to my eagle.

233
00:07:59,593 --> 00:08:01,126
'Sup. Let's talk puss.

234
00:08:01,161 --> 00:08:02,327
Ready to show me your hairy little guy?

235
00:08:02,363 --> 00:08:03,629
- What?
- Ugh.

236
00:08:03,664 --> 00:08:05,549
Oh. Yes, uh...

237
00:08:06,166 --> 00:08:07,498
Introducing...

238
00:08:07,561 --> 00:08:11,124
The mouse murderin',
the heart burglarin',

239
00:08:11,304 --> 00:08:12,894
the king of the kennel,

240
00:08:12,895 --> 00:08:16,931
Furguson Michael Jordan Bishop.

241
00:08:21,396 --> 00:08:22,528
He's lickin' his no-no.

242
00:08:22,564 --> 00:08:23,649
America's sweetheart.

243
00:08:23,650 --> 00:08:26,417
All right. This is catnip oil.

244
00:08:26,452 --> 00:08:28,819
The professional cats don't need
it to come out of the box.

245
00:08:33,803 --> 00:08:35,723
Who's a good cat?

246
00:08:35,724 --> 00:08:37,675
Who's a good cat?

247
00:08:37,676 --> 00:08:39,942
Who's a good cat?

248
00:08:40,224 --> 00:08:41,404
Not you. This cat doesn't have it.

249
00:08:41,405 --> 00:08:42,571
- What?
- Let me show you something.

250
00:08:42,607 --> 00:08:44,440
This is a star.

251
00:08:46,193 --> 00:08:47,390
This is Patches.

252
00:08:49,287 --> 00:08:51,221
If you find yourself at the intersection

253
00:08:51,256 --> 00:08:53,455
of Grace and Courage, look up.

254
00:08:53,456 --> 00:08:55,490
The street sign says, "Patches."

255
00:08:56,337 --> 00:08:59,493
She is "bang, marry, kill"
in one furry little package.

256
00:08:59,915 --> 00:09:01,448
You want to own her.

257
00:09:01,483 --> 00:09:03,450
Run to her. Run from her.

258
00:09:05,675 --> 00:09:07,508
- Wow.
- Most of all,

259
00:09:07,533 --> 00:09:08,568
you want to watch her.

260
00:09:08,569 --> 00:09:10,144
Patches is a trash cat.

261
00:09:10,169 --> 00:09:13,137
This is who you take
to the Avatar audition.

262
00:09:13,442 --> 00:09:14,942
This is sexy.

263
00:09:15,245 --> 00:09:16,983
And this? This is normal.

264
00:09:16,984 --> 00:09:18,944
And normal doesn't pay for the cruise

265
00:09:18,945 --> 00:09:20,378
in the Arctic that I'm taking Aly on.

266
00:09:21,781 --> 00:09:23,147
Unless I sign a baby walrus

267
00:09:23,183 --> 00:09:24,515
and then the whole thing's a write-off.

268
00:09:24,551 --> 00:09:25,884
That was humiliating.

269
00:09:25,919 --> 00:09:28,219
Yeah, for Tripp.

270
00:09:28,255 --> 00:09:30,655
Because Furguson is gonna book Avatar.

271
00:09:30,690 --> 00:09:32,657
I stole the script off of his desk.

272
00:09:32,692 --> 00:09:35,260
We're going to crash that audition today.

273
00:09:35,295 --> 00:09:36,728
Oh.

274
00:09:37,964 --> 00:09:39,151
- Hi.
- Hey.

275
00:09:40,006 --> 00:09:41,939
- Oh, uh, two, please.
- You got it.

276
00:09:47,548 --> 00:09:48,954
What's his name?

277
00:09:48,955 --> 00:09:50,188
Josh.

278
00:09:50,222 --> 00:09:52,322
So your football helmet
was caked in soot.

279
00:09:52,358 --> 00:09:53,523
Why was I a chimney sweep?

280
00:09:53,524 --> 00:09:55,391
Well, a chimney is hollow
and you're just like jamming

281
00:09:55,426 --> 00:09:57,265
- something into it.
- What does that have to do with sex?

282
00:09:57,290 --> 00:09:58,411
- Get a hold of yourself.
- Sorry.

283
00:09:58,412 --> 00:10:00,318
So you took me to a dark,
Victorian alley.

284
00:10:00,343 --> 00:10:02,143
It was filthy. I was on top.

285
00:10:02,178 --> 00:10:03,144
Okay, I'm okay with that.

286
00:10:03,179 --> 00:10:04,174
Our passion drowns out

287
00:10:04,175 --> 00:10:06,075
the coughs from the orphans inside.

288
00:10:06,457 --> 00:10:08,232
And then Winston brings us scones.

289
00:10:08,233 --> 00:10:08,689
And that's it.

290
00:10:08,690 --> 00:10:09,822
Really sweet of him.

291
00:10:10,520 --> 00:10:11,736
I'm starving after sex,

292
00:10:11,737 --> 00:10:13,036
especially when I have
to lay on my back.

293
00:10:13,061 --> 00:10:13,920
You're starving all the time.

294
00:10:13,921 --> 00:10:15,583
- Who invited you in this room?
- All right?

295
00:10:15,608 --> 00:10:17,333
Are we good?
Can we get rid of the helmet?

296
00:10:17,334 --> 00:10:18,733
I'm concerned, as a friend,

297
00:10:18,768 --> 00:10:22,678
that Sam isn't satisfying you sexually.

298
00:10:22,703 --> 00:10:24,736
I can confidently say

299
00:10:24,758 --> 00:10:26,022
that's not what this is about.

300
00:10:26,047 --> 00:10:28,314
Maybe he's just not rotating
your tires enough, Jess.

301
00:10:28,494 --> 00:10:28,948
What?

302
00:10:28,949 --> 00:10:30,334
You know you need that
at least once a month.

303
00:10:30,335 --> 00:10:30,686
Nick.

304
00:10:30,721 --> 00:10:32,654
For sex, that's not enough.

305
00:10:32,690 --> 00:10:36,325
And for literal tire rotation,
that's way too frequent.

306
00:10:36,361 --> 00:10:37,860
Not when you drive like I do.

307
00:10:38,408 --> 00:10:39,223
Not...

308
00:10:39,224 --> 00:10:40,865
when you drive like I do.

309
00:10:40,866 --> 00:10:42,814
I have to get ready
to meet Sam's parents.

310
00:10:42,839 --> 00:10:44,248
Will you please get out of here?

311
00:10:44,249 --> 00:10:45,442
Yes. I'm leaving,

312
00:10:45,443 --> 00:10:47,243
but I will not throw away this helmet.

313
00:10:47,278 --> 00:10:50,145
Why? You didn't care about that
helmet when you gave it to me?

314
00:10:50,180 --> 00:10:51,521
Yes, I did. It was a Christmas gift.

315
00:10:51,522 --> 00:10:53,287
I gave you a Christmas present,

316
00:10:53,322 --> 00:10:57,039
and you said, Christmas? What? Hold up.

317
00:10:57,071 --> 00:10:58,512
And then you went and got that helmet.

318
00:10:58,537 --> 00:10:59,561
Unwrapped.

319
00:10:59,562 --> 00:11:00,761
What was I supposed to do with it?

320
00:11:01,101 --> 00:11:02,034
- Wear it?
- I wouldn't do...

321
00:11:02,035 --> 00:11:05,349
Oh, the perfect ensemble
for a night at the theater.

322
00:11:05,350 --> 00:11:07,247
Throw whatever you want at me, Blue Men.

323
00:11:07,248 --> 00:11:08,513
I'm ready.

324
00:11:08,717 --> 00:11:11,451
Oh, crap. That's Sam. Ugh.

325
00:11:12,380 --> 00:11:14,501
Okay, why won't this come off?

326
00:11:14,502 --> 00:11:16,512
Probably because it's
a child-size medium.

327
00:11:16,537 --> 00:11:17,414
What?!

328
00:11:17,415 --> 00:11:19,407
Why would you give me a child's helmet?

329
00:11:19,432 --> 00:11:20,465
I didn't think you were gonna put it on.

330
00:11:20,500 --> 00:11:21,839
Cece, help me, help me.

331
00:11:21,840 --> 00:11:24,133
- Yeah, I got it.
- I can't meet Sam's parents like this.

332
00:11:24,158 --> 00:11:25,991
Okay, ready?

333
00:11:26,397 --> 00:11:27,225
It's not going to help.

334
00:11:27,250 --> 00:11:28,716
Okay, no, it's-it's really stuck, babe.

335
00:11:28,909 --> 00:11:29,942
Suck your head in.

336
00:11:29,977 --> 00:11:31,610
I can't suck my head in.

337
00:11:31,645 --> 00:11:33,145
Then throw a jersey on and pants,

338
00:11:33,180 --> 00:11:34,779
and just pretend you're
a little football player.

339
00:11:34,780 --> 00:11:36,055
I can't go out with a helmet.

340
00:11:36,056 --> 00:11:37,255
You look ridiculous.

341
00:11:38,753 --> 00:11:40,145
I'm aware.

342
00:11:43,923 --> 00:11:45,801
Cece, can you go out
there and stall Sam?

343
00:11:45,802 --> 00:11:47,101
He knows that Nick gave me this helmet

344
00:11:47,137 --> 00:11:48,670
and he can't see me in it.

345
00:11:48,705 --> 00:11:50,138
Okay, what's my lie? Chlamydia?

346
00:11:50,173 --> 00:11:53,074
No! No! Anything else.
Literally, anything else.

347
00:11:53,109 --> 00:11:54,900
Okay, anything else, okay.

348
00:11:56,880 --> 00:11:58,646
Hey, hey, Legs.

349
00:11:59,673 --> 00:12:00,422
What's up?

350
00:12:02,040 --> 00:12:03,787
You and I have never
really clicked, huh?

351
00:12:06,890 --> 00:12:08,890
Oh, boy.

352
00:12:10,961 --> 00:12:11,893
Wow.

353
00:12:13,396 --> 00:12:14,562
Oh, my God.

354
00:12:14,598 --> 00:12:16,531
Patches is walking like a person.

355
00:12:18,368 --> 00:12:20,535
This was a enormous mistake.

356
00:12:28,411 --> 00:12:30,931
Is it, um, hard being a doctor?

357
00:12:30,932 --> 00:12:32,732
- Yeah.
- Oh.

358
00:12:32,768 --> 00:12:34,401
What's taking Jess so long?

359
00:12:34,436 --> 00:12:36,303
Get! Off!

360
00:12:36,338 --> 00:12:37,738
- Stop, you're gonna break it.
- My! Head!

361
00:12:37,773 --> 00:12:40,231
Whatever. I'll buy you a new one.

362
00:12:42,775 --> 00:12:43,255
You can't.

363
00:12:43,256 --> 00:12:45,489
My dad gave it to me.

364
00:12:49,177 --> 00:12:51,678
You gave me something
that your dad gave you?

365
00:12:54,166 --> 00:12:58,335
Well... I just used it
to put dirty change in.

366
00:12:58,370 --> 00:12:59,836
Why didn't you tell me?

367
00:12:59,872 --> 00:13:01,605
I don't like talking
about emotional stuff,

368
00:13:01,640 --> 00:13:03,306
especially about my dead father.

369
00:13:04,343 --> 00:13:06,943
No, I... yeah.

370
00:13:06,979 --> 00:13:10,247
I get it. I get... I get
it as much as someone

371
00:13:10,282 --> 00:13:13,817
who has two, living,
healthy parents can.

372
00:13:14,254 --> 00:13:14,615
Easy.

373
00:13:14,616 --> 00:13:16,125
Oh, God, I'm sorry.

374
00:13:16,150 --> 00:13:17,919
That was... was that too harsh?

375
00:13:17,944 --> 00:13:20,812
I just... I'm messing everything up.

376
00:13:21,435 --> 00:13:22,536
You know what? I'm just gonna

377
00:13:22,537 --> 00:13:25,274
tell Sam everything,
and I'll see what happens.

378
00:13:25,275 --> 00:13:26,507
No.

379
00:13:27,255 --> 00:13:28,926
I think I know how to get it off.

380
00:13:29,080 --> 00:13:30,513
Okay, run backwards.

381
00:13:32,014 --> 00:13:33,813
- Yeah, it's not working.
- It's not working.

382
00:13:34,281 --> 00:13:36,114
You run backwards.

383
00:13:41,905 --> 00:13:44,272
- It's moving. Rock with me.
- Okay.

384
00:13:44,307 --> 00:13:46,574
All right. Well, don't stop.

385
00:13:46,592 --> 00:13:48,492
You got to keep going. Do it harder.

386
00:13:48,517 --> 00:13:50,209
If it slips out, tell me.
I don't want to

387
00:13:50,248 --> 00:13:51,389
accidentally put it back in.

388
00:13:51,390 --> 00:13:52,781
Don't stop, Whatever you do, don't stop.

389
00:13:52,806 --> 00:13:53,324
Just relax.

390
00:13:53,359 --> 00:13:54,992
Don't stop.

391
00:13:56,362 --> 00:13:58,529
- Jess?
- Oh.

392
00:14:00,480 --> 00:14:02,131
Oh. No, no. There was a scallop pizza...

393
00:14:02,163 --> 00:14:03,592
No, I was mad at Nick,

394
00:14:03,593 --> 00:14:04,745
- ...and it was in the fridge.
- so I put the helmet on.

395
00:14:04,746 --> 00:14:05,517
Schmidt threw it away.

396
00:14:05,518 --> 00:14:06,583
What is going on here?

397
00:14:06,619 --> 00:14:08,318
Okay, um...

398
00:14:10,668 --> 00:14:12,251
I had a sex dream about Nick.

399
00:14:13,070 --> 00:14:13,847
Let me back up.

400
00:14:13,848 --> 00:14:16,126
Last night, you asked me
about this helmet.

401
00:14:16,173 --> 00:14:18,039
Sorry. Let me fast forward.

402
00:14:18,075 --> 00:14:19,975
The helmet's stuck on my head.

403
00:14:21,318 --> 00:14:22,636
Look, I know this is a lot to ask,

404
00:14:22,637 --> 00:14:26,189
but is there any way,
you could just trust me

405
00:14:26,214 --> 00:14:30,416
when I tell you that it was
just a stupid sex dream.

406
00:14:31,452 --> 00:14:34,720
Okay, yes. Yeah, no. I trust you.

407
00:14:34,756 --> 00:14:36,889
Thank you.

408
00:14:38,059 --> 00:14:39,759
But right now, my parents
are expecting us.

409
00:14:39,794 --> 00:14:40,860
So, you know, a lot of kids

410
00:14:40,895 --> 00:14:41,761
come into the hospital

411
00:14:41,762 --> 00:14:42,869
with stuff stuck on their head.

412
00:14:42,870 --> 00:14:45,400
Do you guys have a
screwdriver or a hammer?

413
00:14:47,979 --> 00:14:51,948
Oh, uh, we can't break it 'cause...

414
00:14:52,547 --> 00:14:54,176
Nick's dad gave it to him.

415
00:14:58,326 --> 00:15:00,556
Right. Uh, well...

416
00:15:01,626 --> 00:15:02,610
I have to go meet my parents,

417
00:15:02,611 --> 00:15:04,257
so I'll call you tomorrow.

418
00:15:09,623 --> 00:15:12,380
Hey. What are you doing out here, man?

419
00:15:14,372 --> 00:15:16,219
I'm sorry I got us into this, Winston.

420
00:15:16,548 --> 00:15:18,513
That frickin' cat's a genius. Yeah.

421
00:15:18,514 --> 00:15:19,780
I don't want to humiliate your cat.

422
00:15:19,815 --> 00:15:21,648
I care about Furguson. I don't want...

423
00:15:21,683 --> 00:15:23,150
I don't want that poor
thing to be humiliated.

424
00:15:23,193 --> 00:15:24,338
Hey, hey, hey.

425
00:15:24,339 --> 00:15:26,299
I can't imagine his
self-esteem level already.

426
00:15:26,334 --> 00:15:27,298
It's got to be very low.

427
00:15:27,299 --> 00:15:29,566
Through the frickin'
roof, the self-esteem.

428
00:15:29,602 --> 00:15:31,568
Don't worry about Furguson, okay?

429
00:15:31,604 --> 00:15:33,161
Okay, I can't do this anymore.

430
00:15:33,162 --> 00:15:35,462
Are we talking about Furguson,
or are we talking about you?

431
00:15:35,497 --> 00:15:37,197
- We're talking about me, okay?
- I knew it.

432
00:15:37,232 --> 00:15:38,999
Furguson is me.
Patches is Tripp, all right?

433
00:15:39,034 --> 00:15:40,741
I knew... we've been dancing
around that all day.

434
00:15:40,766 --> 00:15:41,611
Can we please go?

435
00:15:41,612 --> 00:15:42,913
I haven't eaten anything in six hours.

436
00:15:42,948 --> 00:15:44,080
You know what? No.

437
00:15:44,116 --> 00:15:45,549
Patches may know a lot of tricks,

438
00:15:45,584 --> 00:15:47,450
but you know how
Furguson's gonna get Aly?

439
00:15:47,486 --> 00:15:49,805
I think you're getting lost,
Winston, but keep going.

440
00:15:49,830 --> 00:15:51,829
He's gonna keep trying, okay?

441
00:15:51,830 --> 00:15:53,463
He's never gonna give up.

442
00:15:53,498 --> 00:15:54,864
That's his trick.

443
00:15:55,318 --> 00:15:57,152
Now come on, man.
Let's get back in there.

444
00:15:57,188 --> 00:15:59,388
Come on.

445
00:15:59,423 --> 00:16:00,870
- Come on.
- All right.

446
00:16:00,871 --> 00:16:02,205
- Let's go.
- Yeah, no. Let's do this.

447
00:16:02,230 --> 00:16:03,076
Let's go.

448
00:16:12,152 --> 00:16:13,218
What are you guys doing here?

449
00:16:13,253 --> 00:16:14,586
Wait a second.

450
00:16:14,621 --> 00:16:16,244
You're not auditioning
that housecat, are you?

451
00:16:16,269 --> 00:16:18,870
Oh, that is exactly what I'm doing.

452
00:16:18,905 --> 00:16:21,005
Tripp, can I borrow that
catnip oil just for a sec?

453
00:16:21,041 --> 00:16:23,597
Sure, but I think you know very well

454
00:16:23,629 --> 00:16:25,146
it's not going to help you in there.

455
00:16:25,147 --> 00:16:27,046
We'll see about that.

456
00:16:28,250 --> 00:16:28,839
Oh, my God.

457
00:16:28,864 --> 00:16:31,331
That stuff is so concentrated.
What are you doing?

458
00:16:31,356 --> 00:16:33,026
Aha!

459
00:16:33,878 --> 00:16:35,938
It looks like Patches is
gonna have a little trouble

460
00:16:35,939 --> 00:16:37,472
concentrating on her audition.

461
00:16:42,212 --> 00:16:43,612
God save me.

462
00:16:44,881 --> 00:16:46,848
Furguson, avenge me!

463
00:16:46,883 --> 00:16:48,083
Avenge me!

464
00:16:56,745 --> 00:16:57,978
I need a straw.

465
00:16:58,151 --> 00:16:59,956
Ugh, I should be charming the pants off

466
00:16:59,981 --> 00:17:01,672
Sam's parents right now.

467
00:17:02,079 --> 00:17:03,078
Jess.

468
00:17:03,120 --> 00:17:04,681
We're gonna break it.

469
00:17:04,682 --> 00:17:05,889
But what about your dad?

470
00:17:05,890 --> 00:17:07,210
Look, it sucks to admit,

471
00:17:07,211 --> 00:17:11,233
but Sam's a really good guy
with above average handsomeness.

472
00:17:11,780 --> 00:17:15,115
And he's above six feet tall,
which I know means a lot to you.

473
00:17:15,150 --> 00:17:17,317
And he makes you happy, and so...

474
00:17:18,245 --> 00:17:19,745
I think it's time for me to

475
00:17:19,780 --> 00:17:21,818
stop coming in between you guys.

476
00:17:25,419 --> 00:17:28,039
Let's do this. Let's have
a little bit of fun, huh?

477
00:17:31,209 --> 00:17:33,810
I will be going on the count of three.

478
00:17:34,031 --> 00:17:37,757
One, zero, two, three, four...

479
00:17:37,782 --> 00:17:38,847
What are you doing?

480
00:17:38,882 --> 00:17:39,772
You never go on three.

481
00:17:39,797 --> 00:17:42,031
You want to catch the patient off guard.

482
00:17:42,062 --> 00:17:43,111
It's less scary that way.

483
00:17:43,112 --> 00:17:45,738
Everybody knows it.
It's just a doctor trick.

484
00:17:45,739 --> 00:17:48,106
Nick. So this time I am going on three.

485
00:17:49,136 --> 00:17:52,208
- One, two, three, four...
- Do it!

486
00:17:56,320 --> 00:18:00,184
So this is the famous Patches.

487
00:18:00,209 --> 00:18:02,404
No. I am...

488
00:18:02,467 --> 00:18:05,501
Winston L'andre Bishop

489
00:18:05,536 --> 00:18:07,122
and this is:

490
00:18:07,123 --> 00:18:09,090
the king of cats.

491
00:18:09,124 --> 00:18:10,390
Lover of mats.

492
00:18:10,426 --> 00:18:12,336
No friend of rats.

493
00:18:12,337 --> 00:18:15,705
The kitty from Angel City,

494
00:18:15,741 --> 00:18:19,464
Furguson Michael Jordan...

495
00:18:19,488 --> 00:18:20,373
Bishop.

496
00:18:30,557 --> 00:18:31,756
He just, poof...

497
00:18:31,792 --> 00:18:33,558
- I'm gonna try to settle him down.
- ...and disappeared.

498
00:18:36,542 --> 00:18:39,586
♪ What would you do
if your son was at home ♪

499
00:18:39,587 --> 00:18:40,997
♪ Crying all alone ♪

500
00:18:41,022 --> 00:18:43,088
- ♪ On the bedroom floor ♪
- Oh, my God,

501
00:18:43,125 --> 00:18:44,782
he's singing to the cat.

502
00:18:44,783 --> 00:18:46,923
- Come on.
- He's singing to the cat.

503
00:18:46,994 --> 00:18:48,075
Let's get out of here.

504
00:18:48,076 --> 00:18:49,498
It's okay. We're here. We're here.

505
00:18:49,523 --> 00:18:50,823
Okay, Patches is here.

506
00:18:53,727 --> 00:18:56,121
I was four steps away from freedom

507
00:18:56,122 --> 00:18:57,788
and I fell.

508
00:18:58,300 --> 00:19:00,319
Oh, they were on me,
and they traversed me.

509
00:19:00,320 --> 00:19:01,486
It was like I was their city

510
00:19:01,521 --> 00:19:02,887
and they were all rushing to work.

511
00:19:02,923 --> 00:19:04,756
May I just please take
a moment with Patches?

512
00:19:04,791 --> 00:19:06,124
She needs a, a moment to center herself.

513
00:19:06,159 --> 00:19:07,610
She almost OD'd on catnip.

514
00:19:07,611 --> 00:19:08,976
Forget about Patches.

515
00:19:09,011 --> 00:19:11,010
You should represent
more cats like Furguson.

516
00:19:11,045 --> 00:19:12,671
- What?
- What? You were laughing at him.

517
00:19:12,672 --> 00:19:13,814
He's an original.

518
00:19:13,815 --> 00:19:15,837
Makes Patches look
like a Culkin brother.

519
00:19:15,862 --> 00:19:16,861
What?!

520
00:19:18,632 --> 00:19:19,998
It's hard to celebrate this moment

521
00:19:20,033 --> 00:19:23,335
with so much cat hair in my mouth.

522
00:19:23,378 --> 00:19:24,434
You did it, buddy.

523
00:19:24,435 --> 00:19:26,406
Really? Really? Now you're gloating?

524
00:19:26,431 --> 00:19:27,679
- Huh? Winston?
- Ah.

525
00:19:27,680 --> 00:19:28,679
Do you have to be such a dick?

526
00:19:30,475 --> 00:19:32,062
I mean, you're already so intimidating.

527
00:19:32,063 --> 00:19:34,363
Do you have to go out of your
way to actually get at me?

528
00:19:34,408 --> 00:19:35,342
Intimidating?

529
00:19:35,343 --> 00:19:37,446
Aly talks about you all
the time, obviously.

530
00:19:37,471 --> 00:19:39,404
You're a cop. You're a hero.

531
00:19:39,440 --> 00:19:42,240
Last weekend, I went to
a turtle's birthday party.

532
00:19:42,276 --> 00:19:43,475
This is oddly emotional.

533
00:19:43,510 --> 00:19:45,911
- You're intimidated by me?
- Yes.

534
00:19:45,946 --> 00:19:47,612
It's funny how life works, man.
It's ironic.

535
00:19:47,648 --> 00:19:49,448
This is amazing.

536
00:19:49,483 --> 00:19:51,049
You know what, Tripp?

537
00:19:51,477 --> 00:19:52,252
You don't have to worry about

538
00:19:52,253 --> 00:19:54,085
Furguson competing with Patches.

539
00:19:54,121 --> 00:19:55,420
Yeah.

540
00:19:55,455 --> 00:19:57,222
I'm taking him out of the game.

541
00:19:57,257 --> 00:19:58,657
I don't like this life for him.

542
00:19:59,594 --> 00:20:00,601
Oh, yeah!

543
00:20:00,626 --> 00:20:03,255
You blew it, son.

544
00:20:03,280 --> 00:20:05,002
Oh, God, am I unhappy.

545
00:20:06,948 --> 00:20:09,882
I'm casting cats.

546
00:20:10,180 --> 00:20:12,614
Hi. So sorry I'm late.

547
00:20:12,649 --> 00:20:14,649
It's a long story.

548
00:20:14,694 --> 00:20:17,195
- I'm really glad you made it.
- Me, too.

549
00:20:17,764 --> 00:20:21,027
- Uh, Dad, Dad, this is Jess.
- Hi.

550
00:20:21,028 --> 00:20:22,194
- So nice to meet you.
- Nice to meet you.

551
00:20:23,834 --> 00:20:25,171
Oh. Huh. A little piece of helmet.

552
00:20:28,509 --> 00:20:30,309
What did you think of Tripp?

553
00:20:30,344 --> 00:20:31,777
I know he's a little intense.

554
00:20:31,812 --> 00:20:34,758
Well, look, I mean,
if he makes you happy,

555
00:20:34,783 --> 00:20:38,586
then, uh... and I like him, so...

556
00:20:38,587 --> 00:20:39,859
Thanks.

557
00:20:39,906 --> 00:20:42,672
You know, for a guy
who eats his raisins hot,

558
00:20:43,000 --> 00:20:44,900
your opinion means a lot to me.

559
00:20:44,935 --> 00:20:46,468
Thank you.

560
00:20:47,505 --> 00:20:49,013
What's up with Schmidt?

561
00:20:50,988 --> 00:20:51,987
Oh, he's haunted.

562
00:20:52,174 --> 00:20:53,473
- Hey.
- Hey.

563
00:20:53,498 --> 00:20:54,464
Did you have a dream last night?

564
00:20:54,499 --> 00:20:56,066
Yeah, just the usual.

565
00:20:56,101 --> 00:20:58,615
You know, the one where
I'm in a muffin test kitchen

566
00:20:58,616 --> 00:21:01,417
and Hillary Clinton
tells me my muffins suck.

567
00:21:01,451 --> 00:21:02,784
So that's the regular one.

568
00:21:02,819 --> 00:21:04,619
Got you a present.

569
00:21:04,655 --> 00:21:06,488
- Can I open it right now?
- Yes.

570
00:21:07,691 --> 00:21:09,791
Oh.

571
00:21:11,718 --> 00:21:14,352
I thought you could
hang it on the wall here.

572
00:21:15,191 --> 00:21:15,830
I love that.

573
00:21:15,855 --> 00:21:17,731
It's like your dad's
looking over the bar.

574
00:21:17,732 --> 00:21:19,132
Aw, thank you, Jess.

575
00:21:19,611 --> 00:21:20,844
It's really nice.

576
00:21:23,077 --> 00:21:24,249
All right.

577
00:21:24,476 --> 00:21:26,710
Now to be fair, I've had some
sex dreams about you, too.

578
00:21:27,060 --> 00:21:29,096
First, there was the one
where I was a spider

579
00:21:29,097 --> 00:21:30,580
and instead of legs it was penises.

580
00:21:30,612 --> 00:21:32,078
- No, I'm out.
- It was eight penises...

581
00:21:32,103 --> 00:21:33,235
- Yeah, I know.
- Oh.

582
00:21:33,368 --> 00:21:34,935
You were there, too.

583
00:21:34,970 --> 00:21:36,269
I'm out.

584
00:21:36,305 --> 00:21:38,004
- Was I there?
- And I'm out.

585
00:21:38,040 --> 00:21:40,040
Oh, that would've been so cool.

