﻿1
00:00:00,013 --> 00:00:01,600
Previously on "Rosewood"...

2
00:00:01,601 --> 00:00:04,393
This is Mitchie Mendelson.
He's a private pathologist, too.

3
00:00:04,459 --> 00:00:06,293
Nothing personal,
but we're using Mitchie on this one.

4
00:00:06,367 --> 00:00:07,916
You choosing to work
with this guy over me?

5
00:00:08,008 --> 00:00:10,600
Rosie,
I am allowed to see other pathologists.

6
00:00:10,601 --> 00:00:12,233
I'm just not a very good roommate.

7
00:00:12,234 --> 00:00:13,600
Forgive me. I tried.

8
00:00:13,601 --> 00:00:15,600
You know,
it's not living with you I mind.

9
00:00:15,601 --> 00:00:18,000
It's your never being around.

10
00:00:18,001 --> 00:00:19,600
You're very talented.

11
00:00:19,601 --> 00:00:21,399
You need a real lab, like Magic City.

12
00:00:21,400 --> 00:00:22,733
Come work for me.

13
00:00:22,734 --> 00:00:24,933
You, me, Enrique's, one hour.

14
00:00:24,934 --> 00:00:27,299
Yes, okay, I'll see you there.

15
00:00:27,300 --> 00:00:30,766
Adios. (smooches)

16
00:00:30,767 --> 00:00:32,766
(speaks Spanish) (cellphone thuds)

17
00:00:32,767 --> 00:00:35,733
Ay. I have to go.

18
00:00:35,734 --> 00:00:37,101
I have a date with my daughter.

19
00:00:49,767 --> 00:00:51,733
♪ Hot tub, back from the club ♪

20
00:00:51,734 --> 00:00:54,299
♪ Sipping that gin,
goin' rub, dub, dub ♪

21
00:00:54,300 --> 00:00:56,566
♪ Damn, girl, that suit so hot ♪

22
00:00:56,567 --> 00:00:57,933
Bro.

23
00:00:57,934 --> 00:01:00,733
I think I just found
the girl of my dreams.

24
00:01:00,734 --> 00:01:02,233
I'm gonna go talk to her.

25
00:01:02,234 --> 00:01:04,100
Dude, you don't even know her.

26
00:01:04,101 --> 00:01:06,333
Aren't you feeling,
I don't know, nervous?

27
00:01:06,334 --> 00:01:09,067
Come on, man, you know I don't sweat it.

28
00:01:09,068 --> 00:01:10,067
'Cause I'm feeling...

29
00:01:10,068 --> 00:01:11,399
speedy dry.

30
00:01:11,400 --> 00:01:14,068
♪ Feelin' dry ♪

31
00:01:19,101 --> 00:01:21,601
(humming)

32
00:01:23,767 --> 00:01:26,433
♪ Feelin' dry ♪

33
00:01:26,434 --> 00:01:28,600
Feelin'? No, no, no, no, no.

34
00:01:28,601 --> 00:01:29,666
Hell, no.

35
00:01:29,667 --> 00:01:31,500
♪ Fix that ♪

36
00:01:31,501 --> 00:01:33,067
♪ Twist that ♪

37
00:01:33,068 --> 00:01:38,399
♪ Baby,
tonight's the night I let you know ♪

38
00:01:38,400 --> 00:01:41,166
♪ Baby, tonight I'll be ♪

39
00:01:41,167 --> 00:01:45,900
♪ The best you've ever had
♪
♪ Best you've ever had ♪

40
00:01:45,901 --> 00:01:48,900
♪ I don't wanna brag ♪

41
00:01:48,901 --> 00:01:51,134
♪ But I'll be ♪

42
00:01:52,434 --> 00:01:56,967
♪ The best you've ever
had ♪ (knock on door)

43
00:01:56,968 --> 00:01:59,566
Oh, no, Mom, this is not the best time.

44
00:01:59,567 --> 00:02:00,566
Any minute now...

45
00:02:00,567 --> 00:02:02,303
Erica is not coming.

46
00:02:03,596 --> 00:02:05,266
So, how did you know Erica was coming?

47
00:02:05,267 --> 00:02:06,600
Well, you know it's no secret

48
00:02:06,601 --> 00:02:08,412
that she and I got
off on the wrong foot.

49
00:02:08,596 --> 00:02:12,000
She reached out,
invited me to happy hour.

50
00:02:12,001 --> 00:02:13,900
And let me guess...
that was also the wrong foot, too.

51
00:02:13,901 --> 00:02:15,399
- Right.
- Nothing happy about that hour.

52
00:02:15,400 --> 00:02:18,399
Uh-huh. So, why did you...

53
00:02:18,400 --> 00:02:20,500
Did you go to happy hour with Erica

54
00:02:20,501 --> 00:02:22,399
when she was supposed
to be here on this date

55
00:02:22,400 --> 00:02:24,766
where I cooked a lot of food,
I have the music playing.

56
00:02:24,767 --> 00:02:26,833
What... What... (knock on door)

57
00:02:26,834 --> 00:02:28,067
(laughs)

58
00:02:28,068 --> 00:02:29,600
Okay, so the two of you...

59
00:02:29,601 --> 00:02:32,766
Had a great time,
and our feet are just fine.

60
00:02:32,767 --> 00:02:34,466
Mwah!

61
00:02:34,467 --> 00:02:35,600
Ohh.

62
00:02:35,601 --> 00:02:37,000
And turns out

63
00:02:37,001 --> 00:02:38,466
you're not the only
person we have in common.

64
00:02:38,467 --> 00:02:40,733
Janie Sims,
one of my favorite former students,

65
00:02:40,734 --> 00:02:42,933
graduated from medical
school with Erica.

66
00:02:42,934 --> 00:02:44,166
Oh, yeah, I remember Janie.

67
00:02:44,167 --> 00:02:45,766
Oh, actually, she was a year behind me.

68
00:02:45,767 --> 00:02:49,800
Okay, this is cool, but Erica...

69
00:02:49,801 --> 00:02:51,733
has been on call for
the last three days.

70
00:02:51,734 --> 00:02:53,266
(sighing) Oh.

71
00:02:53,267 --> 00:02:56,133
Okay, I know when I'm not welcome.

72
00:02:56,134 --> 00:02:58,000
At least most of the time I do,

73
00:02:58,001 --> 00:02:59,933
so have a great evening, you two.

74
00:02:59,934 --> 00:03:02,067
I had fun.

75
00:03:02,068 --> 00:03:04,100
(chuckles) The wrong foot.

76
00:03:04,101 --> 00:03:05,600
Mm. That's funny.

77
00:03:05,601 --> 00:03:07,233
Mm-hmm.
You know you're gonna get it, right?

78
00:03:07,234 --> 00:03:09,134
- Get what? (chuckles)
- You know you gonna get it.

79
00:03:17,601 --> 00:03:19,267
(sighs)

80
00:03:26,734 --> 00:03:29,067
(scoffs)

81
00:03:29,068 --> 00:03:31,433
Great, Ma.

82
00:03:31,434 --> 00:03:33,266
What did you do now?

83
00:03:42,234 --> 00:03:43,399
(Outkast's "B.O.B." plays)
Rosewood: Mmm.

84
00:03:43,400 --> 00:03:44,733
Morning, Doctor.

85
00:03:44,734 --> 00:03:46,933
Morning. What is all of this?

86
00:03:46,934 --> 00:03:48,566
(laughs)

87
00:03:48,567 --> 00:03:50,266
Well... mwah!...

88
00:03:50,267 --> 00:03:52,500
You're not the only one who
can set a romantic scene.

89
00:03:52,501 --> 00:03:55,067
So, why don't you hang back,

90
00:03:55,068 --> 00:03:57,500
- keep your hands to yourself for now...
- All to myself.

91
00:03:57,501 --> 00:03:59,766
And take in my skills.

92
00:03:59,767 --> 00:04:01,433
I like the sound of that.

93
00:04:01,434 --> 00:04:03,766
It's an interesting choice of song,
though,

94
00:04:03,767 --> 00:04:05,500
for your musical backdrop,
I have to say.

95
00:04:05,501 --> 00:04:06,800
Yeah, well, it got me through

96
00:04:06,801 --> 00:04:09,666
many an all-nighter in med school.

97
00:04:09,667 --> 00:04:12,299
Who needs caffeine when you
got ♪ Bombs over Baghdad ♪

98
00:04:12,300 --> 00:04:15,067
Oh, true, true, true. (chuckles)

99
00:04:15,068 --> 00:04:16,800
Speaking of which,
you said you were, like, a...

100
00:04:16,801 --> 00:04:18,933
A year ahead of Janie
Sims in med school, right?

101
00:04:18,934 --> 00:04:20,900
Mm-hmm, that's right.

102
00:04:20,901 --> 00:04:23,399
But you started your residency in '06.

103
00:04:23,400 --> 00:04:25,399
That was the same year as Janie.

104
00:04:25,400 --> 00:04:27,433
I remember it
'cause she came by the house for dinner.

105
00:04:27,434 --> 00:04:29,100
Are we, uh, going somewhere
with this pop quiz, Doctor?

106
00:04:29,101 --> 00:04:30,433
No. No, no, no, no, no.

107
00:04:30,434 --> 00:04:33,600
No, no.
Nah, it's just kind of interesting.

108
00:04:33,601 --> 00:04:35,399
Taking a year off

109
00:04:35,400 --> 00:04:38,600
in between your med school
and residency is, um...

110
00:04:38,601 --> 00:04:41,433
Rare? Not the norm?

111
00:04:41,434 --> 00:04:42,433
So, what were you doing with your life?

112
00:04:42,434 --> 00:04:43,433
Traveling?

113
00:04:43,434 --> 00:04:45,000
Oh, Rosie.

114
00:04:45,001 --> 00:04:46,399
(utensil clacks)

115
00:04:46,400 --> 00:04:49,433
Do you want to talk about the past...

116
00:04:49,434 --> 00:04:50,766
or taste the present?

117
00:04:50,767 --> 00:04:54,067
Definitely...

118
00:04:54,068 --> 00:04:55,299
the present.

119
00:04:55,300 --> 00:04:58,067
(both chuckle)

120
00:04:58,068 --> 00:04:59,300
(cellphone vibrating)

121
00:05:00,334 --> 00:05:01,399
Mm.

122
00:05:01,400 --> 00:05:03,600
Go ahead, answer it.

123
00:05:03,601 --> 00:05:04,833
Hey, Villa.

124
00:05:04,834 --> 00:05:06,933
(music continues)

125
00:05:06,934 --> 00:05:08,333
Where?

126
00:05:08,334 --> 00:05:11,500
♪ Power music, electric revival ♪

127
00:05:11,501 --> 00:05:14,933
♪ Power music, electric revival ♪

128
00:05:14,934 --> 00:05:17,233
She even ironed my sheets.

129
00:05:17,234 --> 00:05:18,967
Every time my mother does something

130
00:05:18,968 --> 00:05:21,100
she knows I'm not gonna like,
she disappears.

131
00:05:21,101 --> 00:05:23,067
I mean, last time was two days.

132
00:05:23,068 --> 00:05:25,233
So, in 48 hours, you know her secret.

133
00:05:25,234 --> 00:05:26,266
Just wait it out.

134
00:05:26,267 --> 00:05:28,433
Just wait it out?

135
00:05:28,434 --> 00:05:29,633
That's all you got?

136
00:05:29,634 --> 00:05:31,233
Do me a favor, hop back in the GTO,

137
00:05:31,234 --> 00:05:32,500
then hop out minus the
vibe you're wearing.

138
00:05:32,501 --> 00:05:34,100
I'm not wearing a vibe.

139
00:05:34,101 --> 00:05:35,100
Either you're wearing a vibe
or the vibe is wearing you,

140
00:05:35,101 --> 00:05:36,633
and that's worse.

141
00:05:36,634 --> 00:05:38,067
Okay,
Erica took a year off after med school,

142
00:05:38,068 --> 00:05:39,333
and she wouldn't tell me why.

143
00:05:39,334 --> 00:05:40,733
Just completely avoided the question.

144
00:05:40,734 --> 00:05:41,833
- Wow.
- Don't worry, boss.

145
00:05:41,834 --> 00:05:43,833
You know, it's highly unlikely

146
00:05:43,834 --> 00:05:45,900
that someone with a criminal
record is a licensed MD.

147
00:05:45,901 --> 00:05:46,967
Mitchie, what are you doing here?

148
00:05:46,968 --> 00:05:48,299
Better yet, how?

149
00:05:48,300 --> 00:05:49,967
Well, it's my first day on the job,

150
00:05:49,968 --> 00:05:52,067
so I figured I'd, uh,
hop on the old police scanner

151
00:05:52,068 --> 00:05:53,900
and find some cases for my new boss man.

152
00:05:53,901 --> 00:05:55,466
Okay, look,
I know you're eager to come to work,

153
00:05:55,467 --> 00:05:56,900
but this is how this works.

154
00:05:56,901 --> 00:05:58,833
I bring in the cases,
you hang at the lab. Okay?

155
00:05:58,834 --> 00:06:00,233
Scanners are illegal.

156
00:06:00,234 --> 00:06:01,900
Which our good friend Detective Villa

157
00:06:01,901 --> 00:06:02,900
will overlook, right?

158
00:06:02,901 --> 00:06:03,933
His friend, not yours.

159
00:06:03,934 --> 00:06:05,266
Yet!

160
00:06:05,267 --> 00:06:06,900
Cool, all right.

161
00:06:06,901 --> 00:06:08,766
I'll see you guys back at MCL...
Magic City Lab.

162
00:06:08,767 --> 00:06:12,266
Could be a fun shorthand.
Think about it.

163
00:06:12,267 --> 00:06:15,134
(sighs) (camera shutter clicking)

164
00:06:16,234 --> 00:06:18,134
(police radio chatter)

165
00:06:21,234 --> 00:06:23,233
Villa: Can you tell me what happened?

166
00:06:23,234 --> 00:06:25,600
People in the next studio
over said they heard

167
00:06:25,601 --> 00:06:26,933
loud noises late last night.

168
00:06:26,934 --> 00:06:28,233
Was there some kind of altercation?

169
00:06:28,234 --> 00:06:30,266
Izzy was here alone making demos.

170
00:06:30,267 --> 00:06:31,900
He plays every instrument.

171
00:06:31,901 --> 00:06:33,233
Loud noise is how he made a living.

172
00:06:33,234 --> 00:06:34,733
I found him when I came into work.

173
00:06:34,734 --> 00:06:36,333
Did he have any health issues?

174
00:06:36,334 --> 00:06:38,566
Who, Izzy? No.

175
00:06:38,567 --> 00:06:40,166
He treated his body like a temple.

176
00:06:40,167 --> 00:06:41,766
This place looks pretty tricked out.

177
00:06:41,767 --> 00:06:44,067
Yeah, Izzy wanted the best of everything

178
00:06:44,068 --> 00:06:45,766
when it came to his passion.

179
00:06:45,767 --> 00:06:47,633
Every bell, every whistle.

180
00:06:47,634 --> 00:06:49,233
Would we know any of your music?

181
00:06:49,234 --> 00:06:51,333
Uh...

182
00:06:51,334 --> 00:06:53,933
♪ Feelin' dry ♪

183
00:06:53,934 --> 00:06:55,600
♪ Feelin' dry-y-y ♪

184
00:06:55,601 --> 00:06:57,299
That's the Speedy Dry commercial.

185
00:06:57,300 --> 00:06:59,633
Great. I'll be humming that
for the next three days.

186
00:06:59,634 --> 00:07:00,933
That's what we want.

187
00:07:00,934 --> 00:07:02,900
We make, uh, jingles for radio and TV.

188
00:07:02,901 --> 00:07:05,067
I handle the production side.

189
00:07:05,068 --> 00:07:08,761
And, uh, Izzy wrote the music, I sang.

190
00:07:09,289 --> 00:07:11,233
It's how we fell in love.

191
00:07:11,234 --> 00:07:13,500
We were in a group called,
uh, Shades Deep.

192
00:07:13,501 --> 00:07:14,833
Wait, Shades Deep?

193
00:07:14,834 --> 00:07:16,399
Oh, you guys were huge here in Miami.

194
00:07:16,400 --> 00:07:17,801
My sister was a big fan.

195
00:07:19,101 --> 00:07:20,733
(cries)

196
00:07:20,734 --> 00:07:22,500
I just can't believe he's gone.

197
00:07:22,501 --> 00:07:23,934
I'm...

198
00:07:25,300 --> 00:07:28,766
It's just not fair. I'm gonna...

199
00:07:28,767 --> 00:07:29,968
Excuse me.

200
00:07:32,068 --> 00:07:33,500
We've got no prints,

201
00:07:33,501 --> 00:07:35,133
no signs of anyone else
entering the studio.

202
00:07:35,134 --> 00:07:36,500
Well, the body was clean,

203
00:07:36,501 --> 00:07:37,800
which could mean it was natural causes.

204
00:07:37,801 --> 00:07:39,399
But if an altercation went down here,

205
00:07:39,400 --> 00:07:41,542
we could be looking at a homicide.

206
00:07:44,814 --> 00:07:46,166
Walter, I want a list of anyone

207
00:07:46,167 --> 00:07:48,548
in Izzy's world that may have
had a reason to harm him.

208
00:07:48,732 --> 00:07:50,038
Wait. Do you think that he was...

209
00:07:50,104 --> 00:07:51,299
Until we know exactly what happened,

210
00:07:51,300 --> 00:07:52,766
everything's on the table.

211
00:07:52,767 --> 00:07:54,166
I didn't want to say
this in front of Daphne,

212
00:07:54,167 --> 00:07:57,100
but their old band member,
Sylvester Maines,

213
00:07:57,101 --> 00:07:58,900
he and Izzy had a love/hate thing,

214
00:07:58,901 --> 00:08:00,333
mostly hate.

215
00:08:00,334 --> 00:08:02,067
He's basically banned from
coming around anymore.

216
00:08:02,068 --> 00:08:03,067
Thank you.

217
00:08:03,068 --> 00:08:04,400
Mm-hmm.

218
00:08:06,851 --> 00:08:09,106
Expedite an autopsy on Izzy.

219
00:08:09,265 --> 00:08:10,433
We need a cause of death

220
00:08:10,434 --> 00:08:11,967
to see if we're looking at a
murder investigation. All right.

221
00:08:11,968 --> 00:08:14,900
♪ Am I getting you right? ♪

222
00:08:14,901 --> 00:08:17,633
♪ Are you thinking what I am? ♪

223
00:08:17,634 --> 00:08:19,266
♪ When we under the lights and ♪

224
00:08:19,267 --> 00:08:21,733
Shades Deep was really, really good.

225
00:08:21,734 --> 00:08:23,600
Yeah, this song is my jam.

226
00:08:23,601 --> 00:08:25,833
Really? Your jam?

227
00:08:25,834 --> 00:08:28,000
- Yeah.
- All right, well, follow my lead then.

228
00:08:28,001 --> 00:08:31,233
♪ Tripping on whe-e-re you are ♪

229
00:08:31,234 --> 00:08:33,766
♪ Tearin' this thing apa-a-a-rt ♪

230
00:08:33,767 --> 00:08:36,600
(vocalizing poorly)

231
00:08:36,601 --> 00:08:38,133
(muttering)

232
00:08:38,134 --> 00:08:39,733
No. No.

233
00:08:39,734 --> 00:08:41,500
This... This... This is not your jam.

234
00:08:41,501 --> 00:08:42,766
- No, but it could be.
- Mm-hmm.

235
00:08:42,767 --> 00:08:44,333
Rosie.

236
00:08:44,334 --> 00:08:46,067
I just want to say thank you again,

237
00:08:46,068 --> 00:08:47,500
not just for, you know, the job,

238
00:08:47,501 --> 00:08:49,000
but for the opportunity

239
00:08:49,001 --> 00:08:50,733
to work in this incredible
place with you guys.

240
00:08:50,734 --> 00:08:52,133
I'm gonna find a way to repay you.

241
00:08:52,134 --> 00:08:53,766
- Do me a favor.
- Anything. You name it.

242
00:08:53,767 --> 00:08:55,766
Relax. (doorbell buzzes,
camera shutter clicks)

243
00:08:55,767 --> 00:08:56,967
TMI: I got it.

244
00:08:56,968 --> 00:08:59,067
Whoa! Do we all get one of these?

245
00:08:59,068 --> 00:09:00,600
Contents of food found in Izzy's studio.

246
00:09:00,601 --> 00:09:01,933
Any takers?

247
00:09:01,934 --> 00:09:04,266
Crime scene food is my jam.

248
00:09:04,267 --> 00:09:06,100
Shades Deep broke up

249
00:09:06,101 --> 00:09:07,566
right when they were on
the verge of making it big.

250
00:09:07,567 --> 00:09:09,333
Pippy: Yeah, without any warning.

251
00:09:09,334 --> 00:09:11,733
Like, fans had all sorts
of conspiracy theories.

252
00:09:11,734 --> 00:09:13,100
Uh, is Illuminati still on the table?

253
00:09:13,101 --> 00:09:15,087
'Cause that's usually my go-to.

254
00:09:15,234 --> 00:09:17,166
Villa: Well,
the breakup could be connected.

255
00:09:17,167 --> 00:09:18,433
Maybe Izzy was at fault.

256
00:09:18,434 --> 00:09:20,000
Bandmate held a grudge,

257
00:09:20,001 --> 00:09:22,399
took him out,
but that still doesn't answer why now?

258
00:09:22,400 --> 00:09:26,000
Well, found a contusion on Izzy's arm,

259
00:09:26,001 --> 00:09:27,433
probably from a fight.

260
00:09:27,434 --> 00:09:29,600
Brownish-yellow says
it's three days old.

261
00:09:29,601 --> 00:09:32,166
Ah,
but yellowish-brown says two days old.

262
00:09:32,167 --> 00:09:33,933
Well, I got brownish-yellow.
How'd you get yellowish-brown?

263
00:09:33,934 --> 00:09:35,900
I took a picture, I analyzed the pixels,

264
00:09:35,901 --> 00:09:37,233
created a color histogram...

265
00:09:37,234 --> 00:09:39,233
2 1/2, so I was rounding down.

266
00:09:39,234 --> 00:09:40,433
I actually was rounding up.

267
00:09:40,434 --> 00:09:43,001
(scoffs) Come on. (laughs)

268
00:09:47,068 --> 00:09:49,266
I'm still working on our
signature bro shake, so...

269
00:09:49,267 --> 00:09:51,766
Bruises didn't kill our victim.
Did you find anything else?

270
00:09:51,767 --> 00:09:54,880
Both of Izzy's eyeballs were
abnormally firm to the touch.

271
00:09:55,144 --> 00:09:57,067
Yeah, when we cut them open
to find the vitreous humor,

272
00:09:57,068 --> 00:09:59,000
we found that the eye
jelly was coagulated.

273
00:09:59,001 --> 00:10:01,266
Well, keep me posted.
I'm off to talk to Sylvester.

274
00:10:01,267 --> 00:10:02,600
Oh, I can go with you.

275
00:10:02,601 --> 00:10:04,399
Maybe he got in a fight with Izzy.

276
00:10:04,400 --> 00:10:05,800
Well, don't you still have
a cause of death to find?

277
00:10:05,801 --> 00:10:07,266
Mitchie can help there.

278
00:10:07,267 --> 00:10:08,967
Whoa.

279
00:10:08,968 --> 00:10:10,800
Did he just leave me the
keys to the MCL castle?

280
00:10:11,168 --> 00:10:12,368
- No.
- No.

281
00:10:13,234 --> 00:10:15,234
(mid-tempo guitar playing)

282
00:10:20,068 --> 00:10:22,000
That's him.

283
00:10:22,001 --> 00:10:24,266
Sylvester Maines.

284
00:10:24,935 --> 00:10:27,046
Is it just me, or is he really good?

285
00:10:28,267 --> 00:10:29,733
Hey.

286
00:10:30,225 --> 00:10:31,373
Do you mind?

287
00:10:31,689 --> 00:10:33,225
What? I'm eating a sandwich.

288
00:10:33,330 --> 00:10:34,200
So, that's why you here?

289
00:10:34,201 --> 00:10:36,774
For the tender, slow-roasted tri-tip?

290
00:10:36,932 --> 00:10:38,937
So you can dip it in your au jus?

291
00:10:39,188 --> 00:10:40,454
Yeah.

292
00:10:44,689 --> 00:10:45,969
Take it to go.

293
00:10:46,035 --> 00:10:46,666
Get out.

294
00:10:46,667 --> 00:10:48,633
Sylvester Maines, East Miami P.D.

295
00:10:48,634 --> 00:10:50,533
Sylvester, wherever your happy place is,

296
00:10:50,534 --> 00:10:52,800
I suggest that you get there
before things get real for you.

297
00:10:52,801 --> 00:10:55,105
We're looking into the
death of Izzy Clateman.

298
00:10:55,767 --> 00:10:57,374
Wait, Izzy's dead?

299
00:10:58,268 --> 00:10:59,833
No. What happened to him?

300
00:10:59,834 --> 00:11:01,599
We're not sure yet, but we suspect

301
00:11:01,600 --> 00:11:03,601
there may have been foul play.

302
00:11:04,129 --> 00:11:05,433
Wait, why you looking at me like that?

303
00:11:05,434 --> 00:11:07,167
You think I had something
to do with killing Izzy?

304
00:11:07,168 --> 00:11:08,366
Calm down. Calm down.

305
00:11:08,367 --> 00:11:09,966
Izzy split up Shades Deep,

306
00:11:09,967 --> 00:11:11,766
made a fortune in jingles

307
00:11:11,767 --> 00:11:13,599
while you're here
hustling for beer money.

308
00:11:13,600 --> 00:11:14,933
Who the hell you think you are, lady?

309
00:11:14,934 --> 00:11:16,366
Whoa, whoa, Sylvester, come on, now.

310
00:11:16,367 --> 00:11:18,033
Happy place... get there.
Send us a postcard.

311
00:11:18,034 --> 00:11:19,333
Man, I'm not about to stand here

312
00:11:19,334 --> 00:11:20,633
and let you accuse me of killing Izzy.

313
00:11:20,634 --> 00:11:22,100
Wait, hold on. We're not done here yet.

314
00:11:22,101 --> 00:11:24,001
No, actually, lady, we are.

315
00:11:25,034 --> 00:11:27,300
(grunts) (handcuffs click)

316
00:11:27,301 --> 00:11:30,126
In case you missed it,
things just got real.

317
00:11:30,707 --> 00:11:33,952
S01E19
Sudden Death & Shades Deep

318
00:11:34,163 --> 00:11:38,253
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

319
00:11:42,146 --> 00:11:44,164
Look, Izzy was my friend.

320
00:11:44,283 --> 00:11:46,209
I wouldn't hurt him, let alone kill him.

321
00:11:46,333 --> 00:11:47,500
That's crazy.

322
00:11:47,501 --> 00:11:49,333
Do you remember playing a gig

323
00:11:49,334 --> 00:11:51,966
at a dump called The
Miami Moose two days ago?

324
00:11:51,967 --> 00:11:53,733
I mean, it's okay if you don't,

325
00:11:53,734 --> 00:11:56,201
because the manager
sent this over to me.

326
00:11:57,301 --> 00:11:58,966
(indistinct arguing)

327
00:11:58,967 --> 00:12:00,300
Hold on, this is my favorite part.

328
00:12:00,301 --> 00:12:02,201
(inhales sharply) Ouch.

329
00:12:06,901 --> 00:12:08,799
Mind if I share something with you?

330
00:12:08,800 --> 00:12:11,300
- You got a new lady in your life.
- How'd you guess that?

331
00:12:11,301 --> 00:12:12,833
That's not your usual style.
Look at you.

332
00:12:12,834 --> 00:12:14,500
You have a half-Windsor knot

333
00:12:14,501 --> 00:12:16,633
that's perfectly proportioned
to your neck size.

334
00:12:16,634 --> 00:12:18,400
Must've been tied by someone else

335
00:12:18,401 --> 00:12:20,866
because your go-to is a
four-in-hand that is tied so badly

336
00:12:20,867 --> 00:12:22,233
that I'm guessing you probably

337
00:12:22,234 --> 00:12:23,833
just leave them pre-tied
on your closet floor.

338
00:12:23,834 --> 00:12:26,133
What do you mean my neck size?

339
00:12:26,134 --> 00:12:27,966
And what's wrong with pre-tying a tie?

340
00:12:27,967 --> 00:12:29,400
I'm a man on the go.

341
00:12:29,401 --> 00:12:31,333
Yeah, but I see something else,
too, Cap.

342
00:12:31,334 --> 00:12:32,467
You're happy.

343
00:12:34,244 --> 00:12:35,500
(sighs) Man, she's fiery.

344
00:12:35,501 --> 00:12:38,000
(laughs) She's like a splash
of Tabasco on a turkey melt.

345
00:12:38,001 --> 00:12:39,467
I mean, she's got me doing new things.

346
00:12:39,468 --> 00:12:40,833
Oh, I get it, I get it.
I'm happy for you.

347
00:12:40,834 --> 00:12:42,633
- It's Daisie Villa.
- Whoa! What?

348
00:12:42,634 --> 00:12:43,799
Villa: You want to sucker punch someone,

349
00:12:43,800 --> 00:12:45,467
aim for the face, not the wall,

350
00:12:45,468 --> 00:12:47,799
and that's, what,
four people holding you back?

351
00:12:47,800 --> 00:12:50,000
You really lost it, didn't you?

352
00:12:50,001 --> 00:12:52,500
So, let's try this again.

353
00:12:52,501 --> 00:12:54,133
Why'd you attack Izzy?

354
00:12:54,134 --> 00:12:56,733
I tried to get Izzy to
come to a show for months.

355
00:12:56,734 --> 00:12:58,233
I invited him on stage

356
00:12:58,234 --> 00:13:00,200
to sing an old Shades Deep tune with me.

357
00:13:00,201 --> 00:13:01,666
He said no, you got pissed,

358
00:13:01,667 --> 00:13:03,367
and used your mike stand
like a baseball bat.

359
00:13:03,368 --> 00:13:05,297
I didn't kill Izzy.

360
00:13:06,023 --> 00:13:07,367
Yeah, he broke up the group,

361
00:13:07,368 --> 00:13:09,233
but he didn't say why, so we didn't ask.

362
00:13:09,234 --> 00:13:10,733
And you were happy to let him walk away?

363
00:13:10,734 --> 00:13:14,033
No, I was mad as hell,
but we like family.

364
00:13:14,034 --> 00:13:15,666
And you don't stay mad at family.

365
00:13:15,667 --> 00:13:17,200
You damn sure don't kill them.

366
00:13:17,201 --> 00:13:19,033
I'm sorry for getting you involved,
telling you first.

367
00:13:19,034 --> 00:13:20,833
No, no,
it doesn't matter because the gap

368
00:13:20,834 --> 00:13:23,733
between me knowing and Villa
knowing is actually so small

369
00:13:23,734 --> 00:13:25,533
that you can't even measure
it in geological time.

370
00:13:25,534 --> 00:13:29,333
Izzy was the star. I mean, he had it.

371
00:13:29,334 --> 00:13:32,173
But people like that
are a pain in the ass.

372
00:13:32,476 --> 00:13:35,566
You get no argument from me on that one.

373
00:13:35,567 --> 00:13:37,033
Do you have an alibi?

374
00:13:37,034 --> 00:13:39,170
Sunshine Retirement Home.

375
00:13:40,542 --> 00:13:42,200
I do tunes for the old people there.

376
00:13:42,201 --> 00:13:43,900
One of them had the nerve
to get an attitude with me

377
00:13:43,901 --> 00:13:46,333
and gonna tell me I need
to sing some Barry Manilow.

378
00:13:46,334 --> 00:13:48,900
I'm like,
"I could do Barry White or Chuck Berry."

379
00:13:48,901 --> 00:13:50,367
You know, any of the Barrys.

380
00:13:50,368 --> 00:13:52,533
But Manilow? Come on, man.

381
00:13:52,534 --> 00:13:53,633
Well, then, what do I tell Villa?

382
00:13:53,634 --> 00:13:55,066
"I hope you don't mind,

383
00:13:55,067 --> 00:13:57,166
but I'm doing the slip
and tango with your ma"?

384
00:13:57,167 --> 00:13:59,166
- No can do.
- Yes, can do.

385
00:13:59,167 --> 00:14:00,699
But you got to use different words.

386
00:14:00,700 --> 00:14:02,633
Secrets like this,
they don't stay secrets for long.

387
00:14:02,634 --> 00:14:04,500
You got to get out in
front of the 8-ball.

388
00:14:04,501 --> 00:14:06,666
I don't even have Daisie for backup.

389
00:14:06,667 --> 00:14:07,799
She won't answer none of my calls.

390
00:14:07,800 --> 00:14:09,066
She went AWOL.

391
00:14:09,067 --> 00:14:11,019
I just wish she would talk to me.

392
00:14:11,349 --> 00:14:12,367
Yeah.

393
00:14:12,368 --> 00:14:13,633
Yeah, I know what you mean.

394
00:14:13,634 --> 00:14:14,833
Oh, Cap, opportunity knocks.

395
00:14:14,834 --> 00:14:16,166
Here's your chance to confess,

396
00:14:16,167 --> 00:14:17,500
chance to get it off your chest.

397
00:14:17,501 --> 00:14:19,200
All right, enough already. I got it.

398
00:14:19,201 --> 00:14:20,300
- What am I, a child?
- You sure you got it?

399
00:14:20,301 --> 00:14:22,066
Yeah, I got it.

400
00:14:22,067 --> 00:14:24,533
I think Sylvester's in desperate
need of anger management,

401
00:14:24,534 --> 00:14:26,000
but I don't think he's our killer.

402
00:14:26,001 --> 00:14:28,233
Hey, Villa, listen.

403
00:14:28,234 --> 00:14:29,867
I, uh...

404
00:14:33,548 --> 00:14:35,039
You got this.

405
00:14:36,609 --> 00:14:38,311
Thanks, Cap.

406
00:14:43,207 --> 00:14:44,829
You know, hovering won't make

407
00:14:44,922 --> 00:14:46,833
the toxicology report come in faster.

408
00:14:46,834 --> 00:14:48,300
I just love me some toxicology.

409
00:14:48,301 --> 00:14:49,633
- Yeah?
- Yeah, yeah.

410
00:14:49,634 --> 00:14:50,966
It's where I got my start...

411
00:14:50,967 --> 00:14:52,233
The stepping stone to the big leagues

412
00:14:52,234 --> 00:14:53,799
to help me pay for med school,

413
00:14:53,800 --> 00:14:54,799
so talk to me, Pipp.

414
00:14:54,800 --> 00:14:56,150
What's your end game?

415
00:14:58,700 --> 00:15:00,500
Toxicology's your end game, which is...

416
00:15:00,501 --> 00:15:02,233
Well, so, it's great.

417
00:15:02,234 --> 00:15:03,833
Words just kind of bypass your brain

418
00:15:03,834 --> 00:15:05,200
on the way to your mouth, don't they?

419
00:15:05,201 --> 00:15:06,866
It's been that way since I was a kid,
yeah.

420
00:15:07,733 --> 00:15:09,500
Hey. Look who's...

421
00:15:09,501 --> 00:15:11,166
Hey, Rosie. How's it going?

422
00:15:11,167 --> 00:15:12,566
(Fax machine whirs) Oh, look at that.

423
00:15:12,567 --> 00:15:14,200
Just in time, too.

424
00:15:14,201 --> 00:15:15,699
The results are in.

425
00:15:15,700 --> 00:15:16,900
What do we got?

426
00:15:16,901 --> 00:15:18,500
- Well...
- Stay in your lane.

427
00:15:18,501 --> 00:15:20,200
Don't want you to
demean yourself in mine.

428
00:15:20,201 --> 00:15:22,500
- Mm-hmm.
- Thanks for him, by the way.

429
00:15:22,501 --> 00:15:24,633
Beta blockers are in Izzy's system.

430
00:15:25,442 --> 00:15:27,833
Let's see. Uh, heart appears normal.

431
00:15:27,834 --> 00:15:30,166
Could indicate an arrhythmia
or early hypertension.

432
00:15:30,167 --> 00:15:31,966
Maybe he took them for nerves.

433
00:15:31,967 --> 00:15:34,333
- Or he was poisoned.
- With beta blockers?

434
00:15:34,334 --> 00:15:35,866
That's an odd choice.

435
00:15:35,867 --> 00:15:37,533
Not if you wanted to make
it look like natural causes.

436
00:15:37,534 --> 00:15:38,566
But it wasn't enough to kill him.

437
00:15:38,567 --> 00:15:40,000
Unless it was.

438
00:15:40,001 --> 00:15:41,666
A new drug enters the
system in any dosage...

439
00:15:41,667 --> 00:15:43,500
The human body could react negatively.

440
00:15:43,501 --> 00:15:44,900
The heart gets a
medication it doesn't need.

441
00:15:44,901 --> 00:15:47,166
And down goes Frazier.

442
00:15:47,167 --> 00:15:50,201
Mosie is in sync, right?

443
00:15:52,719 --> 00:15:54,033
(cellphone vibrates)

444
00:15:54,909 --> 00:15:55,866
Hey, Villa.

445
00:15:55,867 --> 00:15:57,400
I think Izzy was poisoned.

446
00:15:57,401 --> 00:15:59,300
Villa:
And I might have someone with a motive.

447
00:15:59,301 --> 00:16:00,733
Jimmy Amiel.

448
00:16:00,734 --> 00:16:02,467
Former manager of Shades Deep

449
00:16:02,468 --> 00:16:04,333
and founder of the jingle
house Izzy was contracted to.

450
00:16:04,334 --> 00:16:05,966
Izzy was suing him.

451
00:16:05,967 --> 00:16:08,467
Claims Amiel strong-armed
him into an unfair contract.

452
00:16:08,468 --> 00:16:09,833
Case was worth millions.

453
00:16:09,834 --> 00:16:11,294
Text me the address.
I'll meet you there.

454
00:16:11,399 --> 00:16:12,467
Okay.

455
00:16:12,468 --> 00:16:14,200
Before I go meet Villa,

456
00:16:14,201 --> 00:16:16,000
I'm gonna drop off Izzy's
file and the samples to Erica.

457
00:16:16,001 --> 00:16:17,699
Oh, well, you know who's got your back?

458
00:16:17,700 --> 00:16:19,533
I... we... uh, we do.

459
00:16:19,534 --> 00:16:22,000
I mean, uh,
I can take them over there for you.

460
00:16:22,001 --> 00:16:24,166
- I'll let Erica know.
- Awesome.

461
00:16:24,167 --> 00:16:26,400
(knock on door)

462
00:16:26,401 --> 00:16:27,401
Come in!

463
00:16:29,848 --> 00:16:30,969
Those them?

464
00:16:31,074 --> 00:16:32,033
Yes.

465
00:16:32,034 --> 00:16:33,166
And you're him.

466
00:16:33,167 --> 00:16:35,699
Mitchie Mendelson. "M" and "M."

467
00:16:35,700 --> 00:16:37,234
Thank you.

468
00:16:39,913 --> 00:16:40,771
Can I help you?

469
00:16:40,837 --> 00:16:41,566
Yeah, I'm just a little...

470
00:16:41,567 --> 00:16:42,833
I'm still a little star struck.

471
00:16:42,834 --> 00:16:44,566
'Cause the article that you wrote

472
00:16:44,567 --> 00:16:46,066
in the Southeast Journal
of Medicine on diagnosing

473
00:16:46,067 --> 00:16:47,533
myocardial ischemia post-mortem...

474
00:16:47,534 --> 00:16:48,833
Remember that one?

475
00:16:48,834 --> 00:16:50,533
So, you and Rosie,

476
00:16:50,534 --> 00:16:52,133
that's like two powerhouses
coming together, you know?

477
00:16:52,134 --> 00:16:54,367
Richie and Ross, Captain & Tennille,

478
00:16:54,368 --> 00:16:55,833
Ja Rule and Ashanti.

479
00:16:55,834 --> 00:16:57,666
I need to work on these tests.

480
00:16:57,667 --> 00:16:59,367
Yeah, right, and I should call Rosie

481
00:16:59,368 --> 00:17:00,799
'cause he likes to know where I am,

482
00:17:00,800 --> 00:17:02,300
what I'm doing, you know what I mean?

483
00:17:02,301 --> 00:17:04,046
Keep up to date.

484
00:17:04,125 --> 00:17:05,533
You know, no secrets in the lab.

485
00:17:05,534 --> 00:17:07,200
Liber apertus is what we've been...

486
00:17:07,201 --> 00:17:08,667
That's what we've been
kind of jamming on.

487
00:17:08,668 --> 00:17:11,500
It's Latin for, um, "open book."

488
00:17:11,501 --> 00:17:13,333
So, in that,

489
00:17:13,334 --> 00:17:14,999
is there anything you
want me to write down

490
00:17:15,000 --> 00:17:17,166
for you in that book?

491
00:17:17,167 --> 00:17:19,256
I can... I got you. It's no trouble.

492
00:17:23,867 --> 00:17:26,133
Ma, just tell me. I'm not gonna be mad.

493
00:17:26,134 --> 00:17:27,933
No, I don't pinky swear.

494
00:17:27,934 --> 00:17:29,933
Because I'm not 12.

495
00:17:29,934 --> 00:17:31,200
I got to go.

496
00:17:31,201 --> 00:17:32,933
Her secret doesn't have to be bad.

497
00:17:32,934 --> 00:17:34,500
If it weren't bad,
she wouldn't need to keep it a secret.

498
00:17:34,501 --> 00:17:35,767
Sometimes secrets can be a good thing.

499
00:17:35,768 --> 00:17:37,667
- In what universe?
- This one. Surprise parties.

500
00:17:37,668 --> 00:17:39,333
Remind me to
tell you about my 18th birthday.

501
00:17:39,334 --> 00:17:40,866
Pregnancies in the first trimester.

502
00:17:40,867 --> 00:17:42,433
Remind me to tell you
about her 18th birthday.

503
00:17:42,434 --> 00:17:44,266
Let's just jump to the end.
What's your point?

504
00:17:44,267 --> 00:17:46,266
Well,
her secret may be shocking at first,

505
00:17:46,267 --> 00:17:48,333
but if you keep an open mind,
it can be good.

506
00:17:48,334 --> 00:17:49,933
Ooh,
you should tell yourself that on a loop

507
00:17:49,934 --> 00:17:52,133
because we both know this
is about Erica's secret.

508
00:17:52,134 --> 00:17:53,767
I think we know two different things

509
00:17:53,768 --> 00:17:55,667
because this is not about
Erica's secret.

510
00:17:55,668 --> 00:17:57,633
You're a man who solves
mysteries for a living.

511
00:17:57,634 --> 00:18:00,364
Tell me you're not wondering
what Erica's hiding.

512
00:18:03,221 --> 00:18:04,099
Jimmy: Uh-huh.

513
00:18:04,100 --> 00:18:05,500
No, it's a fabric softener,

514
00:18:05,501 --> 00:18:07,366
and they wrote me a funeral march.

515
00:18:07,367 --> 00:18:09,600
I want young, I want upbeat.

516
00:18:09,601 --> 00:18:12,033
Yeah, well, no one softens fabrics

517
00:18:12,034 --> 00:18:13,600
when they're catatonic. (slams phone)

518
00:18:13,601 --> 00:18:15,800
Mr. Amiel,
we're here to talk about Izzy Clateman.

519
00:18:15,801 --> 00:18:18,867
He died last night under
suspicious circumstances.

520
00:18:20,967 --> 00:18:22,700
Try a dollop of that.

521
00:18:22,701 --> 00:18:24,133
How does it make you feel?

522
00:18:24,134 --> 00:18:26,700
Like a baby? Like a naughty masseuse?

523
00:18:26,701 --> 00:18:28,700
How loyal are you to
your current lotion?

524
00:18:28,701 --> 00:18:30,600
More loyal than you are

525
00:18:30,601 --> 00:18:32,333
to the biggest jingle writer
to ever work for your company.

526
00:18:32,334 --> 00:18:33,833
You don't seem upset that Izzy's dead.

527
00:18:33,834 --> 00:18:35,466
I've been with that kid

528
00:18:35,467 --> 00:18:37,166
since he was collecting
pennies with Shades Deep.

529
00:18:37,167 --> 00:18:40,533
The Izzy I knew wouldn't
want me shedding a tear.

530
00:18:40,534 --> 00:18:41,999
- Hmm.
- So I'm not.

531
00:18:42,000 --> 00:18:44,133
You sure it isn't because
Izzy was suing you

532
00:18:44,134 --> 00:18:46,033
for screwing him over in
his contract with you?

533
00:18:46,034 --> 00:18:47,333
(chuckles)

534
00:18:47,334 --> 00:18:49,133
Yeah, positive.

535
00:18:49,134 --> 00:18:50,833
But if you have any doubts,
you can go talk to my lawyer.

536
00:18:50,834 --> 00:18:53,833
Or better yet,
you can talk to him from behind bars

537
00:18:53,834 --> 00:18:55,500
after I arrest you for obstruction.

538
00:18:55,501 --> 00:18:56,999
Look, I didn't screw Izzy over,

539
00:18:57,000 --> 00:18:58,466
and it wasn't about the money.

540
00:18:58,467 --> 00:19:01,500
He just wanted more... creative freedom,

541
00:19:01,501 --> 00:19:02,933
whatever that means.

542
00:19:02,934 --> 00:19:04,266
Call it artistic differences.

543
00:19:04,267 --> 00:19:05,767
Would it hurt you to try the lotion?

544
00:19:05,768 --> 00:19:07,933
Well,
artistic differences can get heated.

545
00:19:07,934 --> 00:19:10,466
Maybe even heated enough to poison him?

546
00:19:10,467 --> 00:19:12,300
Why would I kill my cash cow?

547
00:19:12,301 --> 00:19:14,133
I mean, eventually, we would've settled

548
00:19:14,134 --> 00:19:16,166
and then Izzy and I would just
go back to printing money.

549
00:19:16,167 --> 00:19:18,667
- When did you last see Izzy?
- Weeks ago.

550
00:19:18,668 --> 00:19:20,700
If you want to start
barking up the right tree,

551
00:19:20,701 --> 00:19:22,433
go talk to Sylvester.

552
00:19:22,434 --> 00:19:25,033
He never really did forgive Izzy
for breaking up Shades Deep.

553
00:19:25,034 --> 00:19:27,300
Well, we actually did talk to Sylvester,

554
00:19:27,301 --> 00:19:29,633
and he's come to terms
with Izzy leaving the band.

555
00:19:29,634 --> 00:19:31,333
Sylvester just had no idea why he left.

556
00:19:31,334 --> 00:19:33,033
Izzy left

557
00:19:33,034 --> 00:19:35,966
because he found out something
Sylvester was hiding.

558
00:19:35,967 --> 00:19:37,966
It's a secret that
cost me a lot of money.

559
00:19:37,967 --> 00:19:39,466
What secret?

560
00:19:39,467 --> 00:19:42,034
(knock on door)

561
00:19:46,634 --> 00:19:48,933
I told you I have an alibi already.

562
00:19:48,934 --> 00:19:52,180
- We know you do.
- But does she?

563
00:19:57,307 --> 00:19:59,100
I know how this looks.

564
00:20:00,401 --> 00:20:01,600
But it's complicated.

565
00:20:01,601 --> 00:20:03,233
No, no, I think I got it.

566
00:20:03,234 --> 00:20:06,400
Izzy left Shades Deep
because you cheated on him.

567
00:20:06,401 --> 00:20:08,600
He takes you back,
goes into business with you,

568
00:20:08,601 --> 00:20:11,366
you cheat on him again,
and he turns up dead.

569
00:20:11,367 --> 00:20:12,633
That's not how it happened.

570
00:20:12,634 --> 00:20:14,199
Really? Which part did I get wrong?

571
00:20:14,200 --> 00:20:16,300
I never cheated on Izzy.

572
00:20:16,301 --> 00:20:18,466
But you did hook up with Sylvester.

573
00:20:18,467 --> 00:20:19,966
Yes.

574
00:20:19,967 --> 00:20:22,466
I didn't cheat on Izzy

575
00:20:22,467 --> 00:20:25,199
because he knew about Sylvester.

576
00:20:25,200 --> 00:20:26,633
I loved them both.

577
00:20:26,634 --> 00:20:27,933
And you expect me to believe

578
00:20:27,934 --> 00:20:29,199
that Izzy was just okay with that?

579
00:20:29,200 --> 00:20:31,300
Yes! He and Sylvester both were.

580
00:20:31,301 --> 00:20:34,600
Okay, I know it's weird, but it...
it worked for us.

581
00:20:34,601 --> 00:20:37,199
We were a family,
and we didn't care what shape it took.

582
00:20:37,200 --> 00:20:38,966
But you did care about the money.

583
00:20:38,967 --> 00:20:41,800
I mean, in your love triangle,

584
00:20:41,801 --> 00:20:43,767
the guy with the most
dough turned up dead,

585
00:20:43,768 --> 00:20:45,466
and now all that money goes to you.

586
00:20:45,467 --> 00:20:47,800
Burn it.

587
00:20:47,801 --> 00:20:49,600
If you think my love for Izzy
had anything to do with money...

588
00:20:49,601 --> 00:20:51,133
(sniffles)

589
00:20:51,134 --> 00:20:55,301
Have you ever been
around someone like Izzy?

590
00:20:56,534 --> 00:20:57,999
A true genius.

591
00:20:58,000 --> 00:20:59,566
He was an artist

592
00:20:59,567 --> 00:21:01,633
who seemed to have the
world revolve around him.

593
00:21:01,634 --> 00:21:04,099
Being with Izzy,
that's exactly what it felt like.

594
00:21:04,100 --> 00:21:05,633
Tell me you've got something.

595
00:21:05,634 --> 00:21:07,233
I had Erica double check

596
00:21:07,234 --> 00:21:09,066
all the cardiovascular
images that we obtained.

597
00:21:09,067 --> 00:21:10,633
Turns out Izzy had a heart arrhythmia.

598
00:21:10,634 --> 00:21:12,633
It's an issue that doesn't
present at autopsy.

599
00:21:12,634 --> 00:21:14,266
Why didn't anyone mention it to us?

600
00:21:14,267 --> 00:21:15,700
It was a recent diagnosis.

601
00:21:15,701 --> 00:21:17,233
I think Izzy wanted
to keep it to himself.

602
00:21:17,234 --> 00:21:18,533
Probably didn't want people
treating him differently.

603
00:21:18,534 --> 00:21:19,767
Listen, guess what he's taking for it.

604
00:21:19,768 --> 00:21:21,366
- Beta blockers.
- He wasn't being poisoned.

605
00:21:21,367 --> 00:21:22,966
He was treating a heart condition.

606
00:21:22,967 --> 00:21:24,800
I'm gonna go tell my
captain that I just spent

607
00:21:24,801 --> 00:21:26,700
a decent amount of Miami
dollars for no reason.

608
00:21:26,701 --> 00:21:29,447
- Care to join me?
- I think that's a pass. Good luck.

609
00:21:30,234 --> 00:21:32,234
(cellphone rings)

610
00:21:34,567 --> 00:21:36,430
What do you want, Mitchie?

611
00:21:36,654 --> 00:21:37,700
I did something.

612
00:21:37,701 --> 00:21:39,867
- Is it a crime?
- No.

613
00:21:39,868 --> 00:21:41,400
Then we're done here.

614
00:21:41,401 --> 00:21:43,466
I overheard you and
Rosie talking about Erica

615
00:21:43,467 --> 00:21:45,133
and the year that she took off
after med school, which is nuts.

616
00:21:45,134 --> 00:21:47,433
It's crazy.
I mean, no one would do that, you know?

617
00:21:47,434 --> 00:21:49,466
Watching your student
loans swell like a hematoma

618
00:21:49,467 --> 00:21:50,466
while you hike the Inca trail.

619
00:21:50,467 --> 00:21:52,133
It's insanity.

620
00:21:52,134 --> 00:21:54,633
Slow down, or better yet, hang up.

621
00:21:54,634 --> 00:21:57,633
So, I could tell that
Erica's secret bugged Rosie,

622
00:21:57,634 --> 00:21:59,966
and I owe him a lot
for giving me this job,

623
00:21:59,967 --> 00:22:02,033
so I-I called some...
some Cornell buddies,

624
00:22:02,034 --> 00:22:03,933
and they called their buddies,
and long story short,

625
00:22:03,934 --> 00:22:05,199
I know what Erica did that year.

626
00:22:05,200 --> 00:22:07,141
Don't say another word.

627
00:22:07,567 --> 00:22:09,200
(cellphone vibrates)

628
00:22:13,134 --> 00:22:15,099
Mitchie, that wasn't an invitation

629
00:22:15,100 --> 00:22:16,400
to text me what Erica did.

630
00:22:16,401 --> 00:22:17,800
I just wish I hadn't done this.

631
00:22:17,801 --> 00:22:19,300
I-I didn't... I had to tell someone,

632
00:22:19,301 --> 00:22:21,900
and since you and Rosie are friends,
you know...

633
00:22:21,901 --> 00:22:23,266
What do I do?

634
00:22:23,267 --> 00:22:24,566
Go back in time and undo it,

635
00:22:24,567 --> 00:22:26,099
starting with telling me about it.

636
00:22:26,100 --> 00:22:27,700
But don't you think Rosie should know?

637
00:22:27,701 --> 00:22:29,466
Rosie and Erica can
handle this themselves

638
00:22:29,467 --> 00:22:31,300
without people meddling
in their business.

639
00:22:31,301 --> 00:22:33,133
Yeah, I know. You're right.

640
00:22:33,134 --> 00:22:35,033
So, scale of 1 to 10, how bad is this?

641
00:22:35,034 --> 00:22:37,034
(cellphone beeps, thuds)

642
00:22:39,034 --> 00:22:40,700
That's a 10.

643
00:22:40,701 --> 00:22:42,800
(celery crunches)

644
00:22:42,801 --> 00:22:44,633
(breathes deeply)

645
00:22:44,634 --> 00:22:45,633
You're real quiet.

646
00:22:45,634 --> 00:22:47,066
You're real loud.

647
00:22:47,067 --> 00:22:48,966
So, what did Erica do in this year off?

648
00:22:48,967 --> 00:22:50,566
No, I'm already a snoop. Okay?

649
00:22:50,567 --> 00:22:52,233
I can't add "gossip" to that list.

650
00:22:52,234 --> 00:22:53,966
This is between Rosie and Erica.

651
00:22:53,967 --> 00:22:56,366
Yes, I know. They're grown,
and this is their business.

652
00:22:56,367 --> 00:22:58,199
But if you found out something
that I should know...

653
00:22:58,200 --> 00:22:59,633
Yes, but how do I know

654
00:22:59,634 --> 00:23:01,099
if it's something that you should know

655
00:23:01,100 --> 00:23:03,266
if I'm not supposed to know it, right?

656
00:23:03,267 --> 00:23:05,133
What is a secret if it's not a secret?

657
00:23:05,134 --> 00:23:07,300
(gasps) Did you feel that?

658
00:23:07,301 --> 00:23:09,266
It just got way more
complicated in here.

659
00:23:09,267 --> 00:23:10,900
Not really.

660
00:23:10,901 --> 00:23:12,466
Mother's privilege trumps
the whole secret thing.

661
00:23:12,467 --> 00:23:13,966
Mother's privilege.

662
00:23:13,967 --> 00:23:14,966
You just made that up.

663
00:23:14,967 --> 00:23:16,233
Mitchie, spill now.

664
00:23:16,234 --> 00:23:17,433
Okay, I'm sorry, Mrs. Rosewood.

665
00:23:17,434 --> 00:23:19,100
I can't. I can't tell you.

666
00:23:20,701 --> 00:23:22,400
Rosewood: How long you think
those eggs been sitting there?

667
00:23:22,401 --> 00:23:23,700
If I had to guess,

668
00:23:23,701 --> 00:23:25,867
since I was in pigtails and braces.

669
00:23:25,868 --> 00:23:27,266
Don't.

670
00:23:27,267 --> 00:23:28,700
(Shades Deep's "Does She Love" plays)

671
00:23:28,701 --> 00:23:30,900
Man: Local music legend Izzy Clateman

672
00:23:30,901 --> 00:23:33,966
was found dead in his
studio yesterday morning.

673
00:23:33,967 --> 00:23:35,566
There is no word from authorities

674
00:23:35,567 --> 00:23:37,066
about a cause of death.

675
00:23:37,067 --> 00:23:39,733
Clateman will be
remembered at a memorial

676
00:23:39,734 --> 00:23:41,933
at the Tribute Nightclub this weekend.

677
00:23:41,934 --> 00:23:43,733
Izzy Clateman first
came to prominence...

678
00:23:43,734 --> 00:23:46,733
Izzy's case, not our finest hour.

679
00:23:46,734 --> 00:23:47,966
Mm.

680
00:23:47,967 --> 00:23:49,966
I blame my mom and her secret.

681
00:23:49,967 --> 00:23:52,266
I blame myself for being bothered

682
00:23:52,267 --> 00:23:53,800
by something I shouldn't be bothered by.

683
00:23:53,801 --> 00:23:56,266
Whatever the Erica thing is,

684
00:23:56,267 --> 00:23:58,366
I'm sure you'll work it out.

685
00:23:58,367 --> 00:24:01,700
Or you can just ask her.

686
00:24:01,701 --> 00:24:03,966
No, I'm gonna respect her privacy.

687
00:24:03,967 --> 00:24:05,533
I'll wait it out.

688
00:24:06,901 --> 00:24:09,188
Waiting is not your thing.

689
00:24:09,868 --> 00:24:11,199
Really?

690
00:24:11,200 --> 00:24:12,466
Give me some evidence.

691
00:24:12,467 --> 00:24:14,199
Let's see, in the car, the station,

692
00:24:14,200 --> 00:24:15,900
the outside of a crime scene,

693
00:24:15,901 --> 00:24:18,300
all the places you refuse
to wait when I tell you to.

694
00:24:18,301 --> 00:24:19,733
- All right, there's evidence.
- Mm-hmm.

695
00:24:19,734 --> 00:24:21,366
- Just ask Erica.
- You know, no.

696
00:24:21,367 --> 00:24:23,533
I think I'll take a page
out of your book.

697
00:24:23,534 --> 00:24:26,099
You're waiting for your
mother to tell you something,

698
00:24:26,100 --> 00:24:28,099
and I think she's gonna tell you,
by the way.

699
00:24:29,137 --> 00:24:29,889
Or not.

700
00:24:29,955 --> 00:24:31,633
I could be sitting around

701
00:24:31,634 --> 00:24:34,748
longer than those eggs
before she tells me.

702
00:24:35,289 --> 00:24:36,433
His eyes were firm.

703
00:24:36,434 --> 00:24:38,133
What? Izzy.

704
00:24:38,134 --> 00:24:39,466
The body was trying
to tell me something.

705
00:24:39,467 --> 00:24:40,700
And until you figure it out,

706
00:24:40,701 --> 00:24:42,690
we've got a whole lot of nothing.

707
00:24:43,310 --> 00:24:45,768
(cellphones chime)

708
00:24:47,034 --> 00:24:49,033
Well, this is something.

709
00:25:02,767 --> 00:25:04,933
Izzy dies from mysterious
circumstances in his studio,

710
00:25:04,934 --> 00:25:06,200
and two days later,

711
00:25:06,201 --> 00:25:07,599
his former manager hangs himself?

712
00:25:07,600 --> 00:25:09,300
Yeah, that can't be a coincidence.

713
00:25:09,301 --> 00:25:11,699
I believe now more than ever
Izzy's death was no accident.

714
00:25:11,700 --> 00:25:13,466
- But why would Amiel kill himself?
- Guilt.

715
00:25:13,467 --> 00:25:15,367
I mean, I can't explain it yet,
but I think he killed Izzy

716
00:25:15,368 --> 00:25:17,033
or he knows something about how he died.

717
00:25:17,034 --> 00:25:18,400
But to prove that, we need to find...

718
00:25:18,401 --> 00:25:20,800
The cause of death. I'm working on it.

719
00:25:20,801 --> 00:25:22,367
Interesting.

720
00:25:22,368 --> 00:25:24,200
Unread text Amiel received
a couple hours ago.

721
00:25:24,201 --> 00:25:25,866
It reads, "Hey, man, I'm here.
Let's do this."

722
00:25:25,867 --> 00:25:27,160
Guess who it's from.

723
00:25:27,595 --> 00:25:29,231
Sylvester.

724
00:25:29,700 --> 00:25:31,367
Hello. (gasps)

725
00:25:31,368 --> 00:25:34,800
Well, what a lovely surprise.

726
00:25:34,801 --> 00:25:36,200
Is it happy hour already?

727
00:25:36,201 --> 00:25:39,066
(laughs) I wish. I wish.

728
00:25:39,067 --> 00:25:42,367
Rosie needed a full cardiac
gene panel for Izzy,

729
00:25:42,568 --> 00:25:44,166
so I called in a favor.

730
00:25:44,167 --> 00:25:46,500
Here are the results.

731
00:25:46,501 --> 00:25:48,000
I'm sure you've noticed

732
00:25:48,001 --> 00:25:50,333
that my son really cares about you.

733
00:25:50,334 --> 00:25:51,666
(chuckles)

734
00:25:51,667 --> 00:25:53,433
He's all in.

735
00:25:53,434 --> 00:25:55,133
Then am I misreading your expression?

736
00:25:55,134 --> 00:25:56,567
Because it looks like you don't think

737
00:25:56,568 --> 00:25:59,467
Rosie being all in is a good thing.

738
00:25:59,468 --> 00:26:01,749
We're alike, you and I.

739
00:26:02,462 --> 00:26:04,190
You hold back.

740
00:26:05,021 --> 00:26:06,733
Don't like feeling vulnerable

741
00:26:06,734 --> 00:26:10,433
because you feel that everyone
needs you to be strong,

742
00:26:10,434 --> 00:26:12,833
but here's the thing, Erica.

743
00:26:12,834 --> 00:26:15,233
(sighs)

744
00:26:15,234 --> 00:26:18,081
Beaumont needs you to be both.

745
00:26:18,424 --> 00:26:20,600
You see, there's gonna come a time

746
00:26:20,601 --> 00:26:23,251
when his health will take its toll.

747
00:26:23,331 --> 00:26:26,500
When the pressure in his legs
or the ringing in his ears,

748
00:26:26,501 --> 00:26:30,433
the pain in his chest
gets to be so unbearable,

749
00:26:30,434 --> 00:26:32,066
he can't even get out of bed.

750
00:26:32,067 --> 00:26:36,133
He won't like feeling
vulnerable with you.

751
00:26:36,134 --> 00:26:38,100
He won't let you see him at his worst

752
00:26:38,101 --> 00:26:40,899
if you are not willing to do the same.

753
00:26:41,666 --> 00:26:42,733
Wow.

754
00:26:43,144 --> 00:26:44,600
I get it now.

755
00:26:44,951 --> 00:26:48,592
That year off from med school
has really become a thing, huh?

756
00:26:49,370 --> 00:26:53,526
Thanks for the advice,
but everyone isn't an open book.

757
00:26:55,967 --> 00:26:58,401
We Rosewoods take care of each other.

758
00:27:00,267 --> 00:27:02,066
That extends to the people

759
00:27:02,067 --> 00:27:05,267
that we are welcoming into our family.

760
00:27:12,055 --> 00:27:12,799
Yes.

761
00:27:12,800 --> 00:27:14,000
Yes, I was in Amiel's office.

762
00:27:14,001 --> 00:27:15,633
Why?

763
00:27:15,634 --> 00:27:19,100
He said he wanted to talk some business,
so...

764
00:27:19,101 --> 00:27:23,666
I went in there,
and I saw him hanging, so I ran.

765
00:27:23,667 --> 00:27:25,166
You want to explain that?

766
00:27:25,167 --> 00:27:26,899
Do you really need to know why I ran?

767
00:27:26,900 --> 00:27:28,766
(sighs)

768
00:27:28,767 --> 00:27:30,333
Oh, come on.

769
00:27:30,334 --> 00:27:32,400
Don't... Don't...
Don't look at me like that, okay?

770
00:27:32,401 --> 00:27:33,833
I know what you're gonna ask,
and the answer's no.

771
00:27:33,834 --> 00:27:35,233
I didn't tell Villa yet.

772
00:27:35,234 --> 00:27:37,600
I spoke to Daisie.
She don't want to tell.

773
00:27:37,601 --> 00:27:40,233
This is between madre and hijita.

774
00:27:40,234 --> 00:27:42,664
Okay, who am I to get in the middle?

775
00:27:44,568 --> 00:27:47,066
Fine, I'm in the middle of
a rock and a bigger rock.

776
00:27:47,067 --> 00:27:49,000
But what if...

777
00:27:49,001 --> 00:27:51,666
Villa is not just another cop to me,
okay?

778
00:27:51,667 --> 00:27:53,567
She's more than my protégé.

779
00:27:53,568 --> 00:27:55,866
She's someone I trust with my life.

780
00:27:55,867 --> 00:27:58,133
And that's a very short list.

781
00:27:58,134 --> 00:28:00,000
What if she can't take what I've done?

782
00:28:00,001 --> 00:28:01,933
The idea of losing her, no way.

783
00:28:01,934 --> 00:28:03,166
I can't take the risk.

784
00:28:03,167 --> 00:28:04,467
You're right.

785
00:28:04,468 --> 00:28:05,966
You're right.

786
00:28:05,967 --> 00:28:07,500
I got to take the risk.

787
00:28:07,701 --> 00:28:10,099
Villa deserves better than this.
We have to tell her.

788
00:28:10,100 --> 00:28:11,700
And that's what I'm gonna tell Daisie.

789
00:28:11,701 --> 00:28:14,266
And if she don't want to do it,
well, then, you know what?

790
00:28:14,267 --> 00:28:16,172
I'm not the hombre for her.

791
00:28:17,201 --> 00:28:18,366
Thanks.

792
00:28:18,367 --> 00:28:20,624
I needed this talk.

793
00:28:21,587 --> 00:28:24,266
Villa: Sylvester,
there's one thing that bothers me.

794
00:28:24,267 --> 00:28:25,999
Amiel had no real contact with you

795
00:28:26,000 --> 00:28:28,091
since his Shades Deep days.

796
00:28:28,500 --> 00:28:29,667
Why did he reach out to you?

797
00:28:29,668 --> 00:28:31,966
Izzy spoke to Amiel

798
00:28:31,967 --> 00:28:34,166
to try to give me a
shot at the jingle game.

799
00:28:34,167 --> 00:28:36,033
I know it sound like
it don't make sense.

800
00:28:36,034 --> 00:28:37,633
Yes, me and Izzy had beef,

801
00:28:37,634 --> 00:28:40,166
but like I said before,
we was like family.

802
00:28:40,167 --> 00:28:42,433
Me and Izzy had lunch last Tuesday.

803
00:28:42,434 --> 00:28:44,166
He brought Amiel with him.

804
00:28:44,167 --> 00:28:45,767
I even gave him one of my demos.

805
00:28:45,768 --> 00:28:47,700
Wait. Amiel saw Izzy last week?

806
00:28:47,701 --> 00:28:49,266
(door opens, closes)

807
00:28:49,267 --> 00:28:50,667
Amiel lied about seeing Izzy.

808
00:28:50,668 --> 00:28:52,300
That's because he had something to hide.

809
00:28:52,301 --> 00:28:53,767
- Where are you going?
- People lie, bodies don't.

810
00:28:53,768 --> 00:28:55,800
If Amiel was involved in Izzy's murder,

811
00:28:55,801 --> 00:28:57,867
I'll find it in the autopsy.

812
00:28:58,934 --> 00:29:00,701
(sighs)

813
00:29:02,447 --> 00:29:03,688
What?

814
00:29:04,467 --> 00:29:06,141
What? You're looking at me.

815
00:29:07,334 --> 00:29:08,700
Rosewood: Ion channels,

816
00:29:08,701 --> 00:29:10,633
potassium delayed rectifier currents,

817
00:29:10,634 --> 00:29:13,933
intracellular calcium cycling,
Long QT syndrome.

818
00:29:13,934 --> 00:29:17,099
Wait. Hold up.
We need to check Izzy's inner ear.

819
00:29:17,100 --> 00:29:19,633
Okay, well, to do that,
we need to cut open his mastoid bone,

820
00:29:19,634 --> 00:29:21,266
which is hard as a rock,

821
00:29:21,267 --> 00:29:23,500
so we're gonna need a
drill with 75,000 RPM,

822
00:29:23,501 --> 00:29:25,533
at least 120 PSI.

823
00:29:25,534 --> 00:29:28,033
(drill whirring)

824
00:29:28,034 --> 00:29:31,200
Or... Or, you know,
the drill that you already have.

825
00:29:31,201 --> 00:29:33,700
The hair cells in Izzy's ears
are completely shorn off.

826
00:29:33,701 --> 00:29:35,466
So, if I put on my Rosie hat,

827
00:29:35,467 --> 00:29:37,099
looks like we're dealing
with a case of...

828
00:29:37,100 --> 00:29:38,099
Sudden sound!

829
00:29:38,100 --> 00:29:39,833
Sorry, was that yours?

830
00:29:39,834 --> 00:29:41,933
You were trying to lay it up,
and I took it to the hole.

831
00:29:41,934 --> 00:29:44,433
Our victim died from an
intense onslaught of sound,

832
00:29:44,434 --> 00:29:46,533
loud enough to coagulate his eyes,

833
00:29:46,534 --> 00:29:48,300
damage the hair cells in his ears,
and to...

834
00:29:48,301 --> 00:29:51,099
Stop his heart. Sorry, I did it again.

835
00:29:51,100 --> 00:29:52,466
So you're saying Izzy died

836
00:29:52,467 --> 00:29:54,099
from rocking out too hard to Van Halen?

837
00:29:54,100 --> 00:29:55,933
Not the intensity of the sound,
but the suddenness.

838
00:29:55,934 --> 00:29:57,500
And according to this gene panel,

839
00:29:57,501 --> 00:30:00,466
he had an LQT2 variation,
triggering his arrhythmia,

840
00:30:00,467 --> 00:30:02,433
which stopped his heart.

841
00:30:02,434 --> 00:30:03,634
Wait a minute.

842
00:30:05,967 --> 00:30:08,099
Amiel was hanging at least
an hour before we arrived,

843
00:30:08,100 --> 00:30:10,366
but there's no bruises
on the ligature mark.

844
00:30:10,367 --> 00:30:12,200
The only way that's
possible is if he was...

845
00:30:12,201 --> 00:30:14,133
Dead before he hung himself.

846
00:30:14,134 --> 00:30:15,600
Which is clearly impossible.

847
00:30:15,601 --> 00:30:17,133
Jimmy Amiel's death wasn't a suicide.

848
00:30:17,134 --> 00:30:18,533
He was murdered.

849
00:30:18,534 --> 00:30:21,200
- Suicide was staged.
- By who?

850
00:30:21,201 --> 00:30:23,466
By whoever wanted to make
sure Amiel kept his mouth shut

851
00:30:23,467 --> 00:30:24,767
about what really happened to Izzy.

852
00:30:24,768 --> 00:30:26,767
So, Izzy was murdered.

853
00:30:26,768 --> 00:30:31,166
It's a strong possibility, and if so...

854
00:30:31,167 --> 00:30:33,212
he didn't do it alone.

855
00:30:35,310 --> 00:30:37,355
Rosewood: You helped crack the case.
I can get you either

856
00:30:37,356 --> 00:30:38,755
one of those replica deputy badges

857
00:30:38,756 --> 00:30:41,774
or a romantic dinner
anywhere you want to go.

858
00:30:41,880 --> 00:30:43,172
I'll take a rain check.

859
00:30:43,265 --> 00:30:44,764
On the badge or the dinners?

860
00:30:44,889 --> 00:30:46,122
Have you seen those badges?

861
00:30:46,123 --> 00:30:48,055
Both, actually.

862
00:30:48,056 --> 00:30:49,521
You were so bothered

863
00:30:49,522 --> 00:30:50,955
that I took that year
off after medical school

864
00:30:50,956 --> 00:30:52,388
that you told your mom?

865
00:30:52,389 --> 00:30:54,055
And then she goes and asks me about it?

866
00:30:54,056 --> 00:30:55,488
I-I didn't tell my mother anything.

867
00:30:55,489 --> 00:30:56,655
Well, she knows.

868
00:30:56,656 --> 00:31:00,621
Look, I just need some space, okay?

869
00:31:00,622 --> 00:31:02,522
I'll talk to you later.

870
00:31:06,493 --> 00:31:08,538
Just got off the phone with Erica.

871
00:31:08,736 --> 00:31:10,821
My guess is you know what
I'm about to ask you.

872
00:31:10,822 --> 00:31:12,222
Mitchie: I told her.

873
00:31:13,868 --> 00:31:14,855
I overheard you talking about Erica

874
00:31:14,856 --> 00:31:16,288
and how she wouldn't tell you

875
00:31:16,289 --> 00:31:17,988
about this mysterious year of her life.

876
00:31:17,989 --> 00:31:19,655
You seemed worried, so I thought

877
00:31:19,656 --> 00:31:21,888
if I hit up some medical connections

878
00:31:21,889 --> 00:31:23,821
and... and told you it was nothing,

879
00:31:23,822 --> 00:31:26,454
it might ease your mind, and then, uh...

880
00:31:26,455 --> 00:31:28,621
- I got your mom involved.
- Well, for the record,

881
00:31:28,622 --> 00:31:30,022
that's never a good way to ease my mind.

882
00:31:30,023 --> 00:31:31,321
I just wanted to pay
you back for this job,

883
00:31:31,322 --> 00:31:32,555
which you're about to fire me from.

884
00:31:32,556 --> 00:31:34,288
Before I met you,

885
00:31:34,289 --> 00:31:35,888
I was living out of the same
van where I cut apart bodies.

886
00:31:35,889 --> 00:31:37,488
Now, I'm still living in the van,

887
00:31:37,489 --> 00:31:39,454
but the bodies are gone,
which is way better.

888
00:31:39,455 --> 00:31:40,821
What you guys have is really great.

889
00:31:40,822 --> 00:31:42,188
I mean, it's really, really special.

890
00:31:42,189 --> 00:31:43,821
You're like a family, although you...

891
00:31:43,822 --> 00:31:45,788
You actually... You are a family.

892
00:31:45,789 --> 00:31:47,555
I'm gonna stop talking now.

893
00:31:47,556 --> 00:31:49,321
Actually, one more quick thing
if it saves my un-savable job...

894
00:31:49,322 --> 00:31:50,855
Mitchie.

895
00:31:50,856 --> 00:31:52,955
I'm not gonna fire you.

896
00:31:52,956 --> 00:31:55,488
But that doesn't mean that I'm
not extremely disappointed.

897
00:31:55,489 --> 00:31:57,388
I was just looking out for you.

898
00:31:57,389 --> 00:31:59,288
It's not that you look out for me.

899
00:31:59,289 --> 00:32:01,219
It's how you look out for me.

900
00:32:11,455 --> 00:32:14,188
So, what's the big break I
had to rush over here for?

901
00:32:14,189 --> 00:32:16,022
Amiel didn't commit suicide.
He was murdered.

902
00:32:16,023 --> 00:32:17,321
By who, I don't know yet.

903
00:32:17,322 --> 00:32:18,988
You okay?

904
00:32:18,989 --> 00:32:20,655
Mitchie went behind my back

905
00:32:20,656 --> 00:32:22,354
and found out about Erica's year off.

906
00:32:22,355 --> 00:32:24,488
Then he tagged my mother in.

907
00:32:24,489 --> 00:32:26,521
- Don't be mad.
- He told you, too?

908
00:32:26,522 --> 00:32:27,888
Forcibly and against my will.

909
00:32:27,889 --> 00:32:29,655
I was gonna tell you, but I...

910
00:32:30,056 --> 00:32:31,921
I should hear it from Erica.

911
00:32:31,922 --> 00:32:34,588
Exactly. Cut out the middle man.

912
00:32:34,589 --> 00:32:36,888
I believe the person involved

913
00:32:36,889 --> 00:32:38,055
should hear it from the source.

914
00:32:38,056 --> 00:32:39,888
- Are you sure?
- Absolutely.

915
00:32:39,889 --> 00:32:41,588
Hi, guys.

916
00:32:41,589 --> 00:32:43,288
Uh,
we're doing a little take-out action.

917
00:32:43,289 --> 00:32:45,388
Rosie, Pippy said that you
dig the Moo Goo Gai Pan.

918
00:32:45,389 --> 00:32:46,888
I just wanted to double check

919
00:32:46,889 --> 00:32:49,721
because I've made enough
mistakes for the year,

920
00:32:49,722 --> 00:32:51,121
so let me just...

921
00:32:51,122 --> 00:32:52,455
(beeping)

922
00:32:52,456 --> 00:32:53,522
Uh...

923
00:32:53,523 --> 00:32:54,955
(beeping stops)

924
00:32:54,956 --> 00:32:56,731
Sorry. Wrong button.

925
00:33:02,047 --> 00:33:03,604
What do you got?

926
00:33:04,589 --> 00:33:08,555
Like I said on the phone,
only the equipment's left.

927
00:33:08,556 --> 00:33:10,388
You didn't want to keep
the business going?

928
00:33:10,389 --> 00:33:12,388
You still have a contract
with the jingle house.

929
00:33:12,389 --> 00:33:13,754
Uh, had a contract.

930
00:33:13,755 --> 00:33:16,055
You think they want me without Izzy?

931
00:33:16,056 --> 00:33:17,522
Could you do me a favor?

932
00:33:17,523 --> 00:33:20,088
I mean, this case...
Peeking into your world,

933
00:33:20,089 --> 00:33:22,522
I mean, making jingles,
it's so exciting.

934
00:33:22,523 --> 00:33:24,188
Can you just hop into the
booth and let me just,

935
00:33:24,189 --> 00:33:25,754
you know, throw you a track?

936
00:33:25,755 --> 00:33:27,455
It would allow me to taste the dream.

937
00:33:27,456 --> 00:33:28,788
In Izzy's honor.

938
00:33:28,789 --> 00:33:30,188
Sure. Whatever.

939
00:33:30,189 --> 00:33:31,788
Although I can't, you know, sing a lick.

940
00:33:31,789 --> 00:33:33,021
It's not gonna be much of an honor.

941
00:33:33,022 --> 00:33:34,522
Hey, I appreciate you, Walt.

942
00:33:34,523 --> 00:33:36,288
Hey, can you queue up a
song for us real quick?

943
00:33:36,289 --> 00:33:37,689
- Yeah, sure.
- Thanks.

944
00:33:41,516 --> 00:33:43,121
So, if I want to communicate
and talk with him,

945
00:33:43,122 --> 00:33:44,188
which... which button would I hit?

946
00:33:44,189 --> 00:33:45,188
Right there.

947
00:33:45,189 --> 00:33:46,388
And is there a lock button?

948
00:33:46,389 --> 00:33:48,555
- Right underneath.
- Okay.

949
00:33:48,556 --> 00:33:50,021
(door locks)

950
00:33:50,022 --> 00:33:51,721
Wow, and it's all here, too.
Look at that.

951
00:33:51,722 --> 00:33:54,388
You got the drums, the bass,
the pianos, the horns,

952
00:33:54,389 --> 00:33:55,921
and the vocals.

953
00:33:55,922 --> 00:33:57,588
So, now, Deon, if you were...

954
00:33:57,589 --> 00:33:59,921
If you were here the night
that Izzy was in the booth

955
00:33:59,922 --> 00:34:01,721
and you wanted to bring up a track,

956
00:34:01,722 --> 00:34:03,555
would you slide this one up right here?

957
00:34:03,556 --> 00:34:04,788
Yeah, nice and steady.

958
00:34:04,789 --> 00:34:05,788
Nice and steady? Okay.

959
00:34:05,789 --> 00:34:08,121
(mid-tempo music plays)

960
00:34:08,458 --> 00:34:10,188
Oh, that's it.

961
00:34:10,189 --> 00:34:11,788
That's it.

962
00:34:11,789 --> 00:34:15,854
Oh, yeah, that's...
That's a nice, little groove.

963
00:34:15,855 --> 00:34:18,355
Izzy, he was talented.
He was gifted, wasn't he?

964
00:34:18,356 --> 00:34:19,888
He was gifted, all right.

965
00:34:19,889 --> 00:34:21,255
Mm. Rosie, boost that bass.

966
00:34:21,256 --> 00:34:23,088
- Little bass?
- Yeah.

967
00:34:23,089 --> 00:34:24,555
Should we get a little bass?
Okay, let's get a little bass.

968
00:34:24,556 --> 00:34:27,222
(bass intensifies)

969
00:34:29,622 --> 00:34:32,689
Um, hey, careful with those.

970
00:34:34,456 --> 00:34:35,555
Little more.

971
00:34:35,556 --> 00:34:36,588
Mm-hmm.

972
00:34:36,589 --> 00:34:39,588
(volume increasing)

973
00:34:39,589 --> 00:34:42,088
Okay, guys, that's enough.

974
00:34:42,089 --> 00:34:43,788
What? No, no, it's not. Oh, come on.

975
00:34:43,789 --> 00:34:45,355
I didn't even bring in the vocals.

976
00:34:45,356 --> 00:34:48,021
(indistinct singing)

977
00:34:48,022 --> 00:34:50,688
I'm about to drop some lyrical fire.

978
00:34:50,689 --> 00:34:52,955
♪ Shout loud ♪

979
00:34:52,956 --> 00:34:54,854
♪ If I could go back ♪

980
00:34:54,855 --> 00:34:56,888
♪ If I could go back ♪

981
00:34:56,889 --> 00:34:58,621
♪ I want to get this right ♪

982
00:34:58,622 --> 00:35:00,121
♪ Laying down another track ♪

983
00:35:00,122 --> 00:35:02,055
Wait, stop!

984
00:35:02,056 --> 00:35:03,288
Don't... Don't do that.

985
00:35:03,289 --> 00:35:05,021
♪ Try it one more time ♪

986
00:35:05,022 --> 00:35:06,055
♪ You got me thinking now ♪ Okay.

987
00:35:06,056 --> 00:35:07,788
♪ Go back, go back ♪

988
00:35:07,789 --> 00:35:09,055
Okay, turn it down.

989
00:35:09,056 --> 00:35:10,555
♪ Ohh ♪

990
00:35:10,556 --> 00:35:12,188
Turn it down! I'm not kidding!

991
00:35:12,189 --> 00:35:14,688
♪ Oh, oh ♪

992
00:35:14,689 --> 00:35:16,388
♪ Go back, go back ♪

993
00:35:16,389 --> 00:35:17,621
♪ Ooh ♪

994
00:35:17,622 --> 00:35:21,221
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪

995
00:35:21,222 --> 00:35:22,422
(volume decreases)

996
00:35:22,423 --> 00:35:24,217
♪ Go back... ♪

997
00:35:25,840 --> 00:35:27,436
(panting) What the hell was that?

998
00:35:27,922 --> 00:35:29,522
To show you what it was like for Izzy

999
00:35:29,523 --> 00:35:30,854
the night you killed him.

1000
00:35:30,855 --> 00:35:32,422
Izzy was my partner and my friend.

1001
00:35:32,423 --> 00:35:34,055
Why would I kill him?

1002
00:35:34,056 --> 00:35:36,255
Izzy was writing new
songs for Shades Deep.

1003
00:35:36,256 --> 00:35:39,355
Our techs found half a dozen
new tracks on his computer.

1004
00:35:39,356 --> 00:35:40,921
He wanted to make some real music,

1005
00:35:40,922 --> 00:35:42,688
and that meant ending your partnership.

1006
00:35:42,689 --> 00:35:45,355
You got pissed, went to Amiel.
He could relate.

1007
00:35:45,356 --> 00:35:47,688
Izzy was suing Amiel,
wanted out of his contract.

1008
00:35:47,689 --> 00:35:49,188
Then you two did something childish.

1009
00:35:49,189 --> 00:35:50,522
You wanted to mess with Izzy.

1010
00:35:50,523 --> 00:35:52,388
So you spiked the sound in the studio.

1011
00:35:52,389 --> 00:35:54,555
No biggie. Until it was.

1012
00:35:54,556 --> 00:35:55,921
Izzy had an arrhythmia

1013
00:35:55,922 --> 00:35:58,688
arising from a very rare
genetic abnormality,

1014
00:35:58,689 --> 00:36:00,555
LQT2.

1015
00:36:00,556 --> 00:36:02,555
The startling sound disrupted the signal

1016
00:36:02,556 --> 00:36:03,888
from his brain to his heart.

1017
00:36:03,889 --> 00:36:07,021
Completely shut it off.

1018
00:36:07,022 --> 00:36:08,854
But you didn't mean to
kill Izzy that night.

1019
00:36:08,855 --> 00:36:10,888
It was just a prank gone really,
really bad.

1020
00:36:10,889 --> 00:36:12,555
I was all the way across town.

1021
00:36:12,556 --> 00:36:14,522
I-I wasn't even there. You know that.

1022
00:36:14,523 --> 00:36:16,121
Right, but you didn't have to be.

1023
00:36:16,122 --> 00:36:18,055
You just proved it with that
little app on your phone.

1024
00:36:18,056 --> 00:36:19,555
Lets you adjust the
volume from anywhere.

1025
00:36:19,556 --> 00:36:20,921
You could've been miles away.

1026
00:36:20,922 --> 00:36:22,788
The studio's wireless
network can tell us

1027
00:36:22,789 --> 00:36:24,355
exactly when you logged on,

1028
00:36:24,356 --> 00:36:26,288
which in your case was two
minutes before he died.

1029
00:36:26,289 --> 00:36:27,921
My guess is the guilt

1030
00:36:27,922 --> 00:36:30,422
over what happened
with Izzy got to Amiel.

1031
00:36:31,100 --> 00:36:32,055
He was gonna confess.

1032
00:36:32,056 --> 00:36:35,221
So you decided to take
him out of the picture.

1033
00:36:35,222 --> 00:36:38,256
Now Izzy can finally rest.

1034
00:36:45,631 --> 00:36:48,066
Hey, Villa. Listen, we need to talk.

1035
00:36:48,067 --> 00:36:52,334
I know you've been doing...
things with my mom.

1036
00:36:54,554 --> 00:36:56,414
Room key from the Motel Clarise.

1037
00:36:56,480 --> 00:36:59,433
I've seen two in the last 48 hours.

1038
00:36:59,434 --> 00:37:01,700
One was in my house on the floor.

1039
00:37:02,114 --> 00:37:03,933
Belonged to my mom.

1040
00:37:03,934 --> 00:37:06,700
And the other one belongs to you.

1041
00:37:06,701 --> 00:37:08,633
I saw it on your desk
after I brought Walter in,

1042
00:37:08,634 --> 00:37:10,366
so either it's a coincidence...

1043
00:37:10,367 --> 00:37:11,966
Look, I...

1044
00:37:11,967 --> 00:37:13,366
I've been a wreck over this.

1045
00:37:13,367 --> 00:37:15,099
Yeah. I know.

1046
00:37:15,100 --> 00:37:17,866
I...I got a taste of what it's like

1047
00:37:17,867 --> 00:37:18,866
to keep a secret from a friend.

1048
00:37:18,867 --> 00:37:19,966
I don't recommend it.

1049
00:37:19,967 --> 00:37:21,767
Well, we planned on telling you

1050
00:37:21,768 --> 00:37:22,933
when Daisie got back.

1051
00:37:22,934 --> 00:37:23,933
I'm sorry.

1052
00:37:23,934 --> 00:37:25,467
I'm not surprised.

1053
00:37:26,934 --> 00:37:29,600
She pulls men into her orbit

1054
00:37:29,601 --> 00:37:31,366
and eventually crushes them.

1055
00:37:31,367 --> 00:37:32,500
It's what she does.

1056
00:37:32,501 --> 00:37:33,934
I'm not mad.

1057
00:37:35,701 --> 00:37:37,501
I'm worried for you.

1058
00:37:37,897 --> 00:37:41,947
Well, maybe this time,
things will be different.

1059
00:37:42,858 --> 00:37:44,034
Maybe.

1060
00:37:54,060 --> 00:37:56,818
Erica. Hi.

1061
00:37:57,301 --> 00:37:59,033
You, uh, you just missed him.

1062
00:37:59,034 --> 00:38:02,533
If I had a son with
Rosie's health issues,

1063
00:38:02,534 --> 00:38:04,433
I would've done exactly what you did.

1064
00:38:04,434 --> 00:38:07,133
You're entrusting me with his care.

1065
00:38:07,134 --> 00:38:08,667
It is within your right

1066
00:38:08,668 --> 00:38:10,545
to make sure that I'm up for the task.

1067
00:38:11,442 --> 00:38:14,833
My sister had a liver disease...

1068
00:38:14,834 --> 00:38:17,166
Sclerosing cholangitis.

1069
00:38:17,167 --> 00:38:18,966
The first time I saw
her in the hospital,

1070
00:38:18,967 --> 00:38:23,034
she... she looked so frail.

1071
00:38:24,301 --> 00:38:25,833
I...

1072
00:38:25,834 --> 00:38:29,133
It just... broke my heart

1073
00:38:29,134 --> 00:38:34,767
to see my once-vibrant sister like that.

1074
00:38:35,167 --> 00:38:37,034
So, I, uh...

1075
00:38:38,768 --> 00:38:40,800
I stayed away

1076
00:38:40,801 --> 00:38:45,433
and buried myself in med school.

1077
00:38:45,434 --> 00:38:47,999
But then she took a turn for the worse

1078
00:38:48,000 --> 00:38:50,933
and, uh, needed a transplant,

1079
00:38:50,934 --> 00:38:52,933
so I came home,

1080
00:38:52,934 --> 00:38:57,601
and I gave her a lobe of my liver.

1081
00:38:59,000 --> 00:39:00,266
But it was too late.

1082
00:39:00,267 --> 00:39:02,833
She died from the complications.

1083
00:39:02,834 --> 00:39:05,300
(inhales deeply)

1084
00:39:05,301 --> 00:39:10,047
And I took the year off after

1085
00:39:10,100 --> 00:39:14,434
to, uh, heal and be with my family.

1086
00:39:17,174 --> 00:39:19,433
I'm so sorry.

1087
00:39:19,434 --> 00:39:21,933
I lost so much time with my sister

1088
00:39:21,934 --> 00:39:26,166
because I wasn't strong
enough to be there for her.

1089
00:39:26,167 --> 00:39:31,533
And everyone says I
shouldn't feel guilty.

1090
00:39:31,927 --> 00:39:33,418
But I do.

1091
00:39:38,167 --> 00:39:40,367
But you're not that woman anymore.

1092
00:39:49,095 --> 00:39:50,301
(sighs)

1093
00:40:07,267 --> 00:40:09,933
♪ Hey, everybody ♪

1094
00:40:09,934 --> 00:40:11,500
Buy you a drink? (chuckles)

1095
00:40:11,501 --> 00:40:13,333
It's the least I can do to repay you,
you know,

1096
00:40:13,334 --> 00:40:16,600
for the...
the last time I tried to repay you.

1097
00:40:16,601 --> 00:40:20,966
The only way you can repay me
is the way you should repay me.

1098
00:40:20,967 --> 00:40:23,533
Just do the best job you can.

1099
00:40:23,534 --> 00:40:25,099
Mosie is in sync.

1100
00:40:25,100 --> 00:40:26,133
Oh, yeah.

1101
00:40:33,034 --> 00:40:34,633
Hey, Villa.

1102
00:40:34,634 --> 00:40:37,200
Here's your drink, sir.

1103
00:40:37,201 --> 00:40:39,800
I didn't order this.

1104
00:40:39,801 --> 00:40:42,544
It's from us.

1105
00:40:43,151 --> 00:40:47,433
So, has Erica told you
about her missing year yet?

1106
00:40:47,434 --> 00:40:49,166
Yeah.

1107
00:40:49,167 --> 00:40:52,266
It turns out she's much more
compassionate than I imagined.

1108
00:40:52,267 --> 00:40:53,767
Mm.

1109
00:40:53,768 --> 00:40:55,099
Have you heard from your mother?

1110
00:40:55,100 --> 00:40:58,133
No,
but I figured out her secret on my own.

1111
00:40:58,134 --> 00:40:59,667
She's dating Cap.

1112
00:40:59,668 --> 00:41:01,100
Hmm.

1113
00:41:03,134 --> 00:41:04,366
He told you.

1114
00:41:04,367 --> 00:41:06,200
Forcibly and against my will.

1115
00:41:06,201 --> 00:41:07,999
So, you just kept that
little gem to yourself?

1116
00:41:08,000 --> 00:41:09,433
Well, I believe the person involved

1117
00:41:09,434 --> 00:41:10,800
should hear it straight from the source.

1118
00:41:10,801 --> 00:41:11,966
- Just following the rule.
- That was my rule.

1119
00:41:11,967 --> 00:41:13,333
Don't pretend like it was your rule.

1120
00:41:13,334 --> 00:41:14,933
- Well, I kind of like that rule.
- Yeah.

1121
00:41:14,934 --> 00:41:16,533
It was hard to keep a secret from you,
though.

1122
00:41:16,534 --> 00:41:18,033
Same here.

1123
00:41:18,034 --> 00:41:19,933
You know what?

1124
00:41:19,934 --> 00:41:21,600
Here's to never having to do that again.

1125
00:41:21,601 --> 00:41:23,600
I'll drink to that.

1126
00:41:23,601 --> 00:41:25,933
Man: Ladies and gentlemen, Shades Deep!
(applause)

1127
00:41:25,934 --> 00:41:30,333
Daphne: Hi. Thank you. (clears throat)

1128
00:41:30,334 --> 00:41:32,433
We want to thank you guys
for coming out tonight

1129
00:41:32,434 --> 00:41:34,966
to show some love for Izz.

1130
00:41:34,967 --> 00:41:36,533
(cheers and applause)

1131
00:41:36,534 --> 00:41:38,866
But before we get started,
I hear that we have

1132
00:41:38,867 --> 00:41:42,933
a diehard Shades Deep fan
in the audience tonight

1133
00:41:42,934 --> 00:41:44,833
who we are eternally grateful to

1134
00:41:44,834 --> 00:41:47,200
for helping us lay our Izzy to rest.

1135
00:41:47,201 --> 00:41:49,033
And we'd love for her
to come up on stage

1136
00:41:49,034 --> 00:41:51,433
and sing this very special song,

1137
00:41:51,434 --> 00:41:54,533
so please give it up for Pippy Rosewood.

1138
00:41:54,534 --> 00:41:57,534
(cheers and applause)

1139
00:42:00,934 --> 00:42:04,201
("Does She Love" plays)

1140
00:42:13,467 --> 00:42:15,999
♪ I been running all night ♪

1141
00:42:16,000 --> 00:42:18,700
♪ Am I getting you right? ♪

1142
00:42:18,701 --> 00:42:21,166
♪ Are you thinking what I am? ♪

1143
00:42:21,167 --> 00:42:23,866
♪ When we under the lights and ♪

1144
00:42:23,867 --> 00:42:26,366
♪ Why you looking away? ♪

1145
00:42:26,367 --> 00:42:29,033
♪ Someone running you 'round ♪

1146
00:42:29,034 --> 00:42:31,700
♪ Are you thinking what I am? ♪

1147
00:42:31,701 --> 00:42:33,466
♪ Or she holdin' you down ♪

1148
00:42:33,467 --> 00:42:35,700
♪ I'm tripping on where you are ♪

1149
00:42:35,701 --> 00:42:38,466
♪ Tearin' this thing apart ♪

1150
00:42:38,467 --> 00:42:43,966
♪ Taking it all too far ♪

1151
00:42:43,967 --> 00:42:49,667
♪ Does she love,
does she love like I do? ♪

1152
00:42:49,668 --> 00:42:54,433
♪ Do you feel, do you feel like I do?
♪

1153
00:42:54,434 --> 00:42:59,933
♪ Does she love,
does she love like I do? ♪

1154
00:42:59,934 --> 00:43:02,667
♪ Like I do ♪

1155
00:43:02,668 --> 00:43:06,583
♪ Like I do-o-o-o ♪

1156
00:43:06,689 --> 00:43:08,905
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

