﻿1
00:00:01,681 --> 00:00:03,151
Previously on "Damien"...

2
00:00:03,152 --> 00:00:07,860
The only way you can save
Damien is to tell me where this nun is.

3
00:00:07,861 --> 00:00:10,010
DAMIEN: I think something
very real is following me.

4
00:00:10,011 --> 00:00:11,123
Can you help?

5
00:00:11,350 --> 00:00:12,679
[Grunts]

6
00:00:12,805 --> 00:00:15,602
- SHAY: And what did Thorn do?
- He lit the match

7
00:00:15,603 --> 00:00:18,004
and set fire to my hands.

8
00:00:18,005 --> 00:00:20,356
Then he stood there and
watched the flames.

9
00:00:20,357 --> 00:00:22,587
♪ ♪

10
00:00:22,588 --> 00:00:25,191
SHAY: He said something
horrible is going on out there.

11
00:00:25,192 --> 00:00:27,633
- [Whispers] The Devil did it.
- What?

12
00:00:27,634 --> 00:00:30,328
PATRICK: Honey, you're losing it.

13
00:00:30,329 --> 00:00:33,185
♪ ♪

14
00:00:33,186 --> 00:00:35,073
[Gunshot]

15
00:00:35,074 --> 00:00:36,506
[Grunts and gasps]

16
00:00:36,507 --> 00:00:38,858
We have to get her to a
hospital. Stay here, okay?

17
00:00:38,859 --> 00:00:41,381
[Screaming]

18
00:00:41,382 --> 00:00:42,815
[Choking]

19
00:00:46,429 --> 00:00:47,942
Hey!

20
00:00:47,943 --> 00:00:51,142
GRETA: It is time. You must be reborn.

21
00:00:51,143 --> 00:00:52,696
[Roars]

22
00:00:52,697 --> 00:00:54,383
[Screams]

23
00:00:55,097 --> 00:00:56,693
SIMONE: Damien!

24
00:00:56,694 --> 00:00:57,995
What have you done?

25
00:00:57,996 --> 00:01:00,014
[Blade zings]

26
00:01:00,015 --> 00:01:01,741
- [Squish]
- Uhh!

27
00:01:03,760 --> 00:01:05,395
[Gasps]

28
00:01:09,645 --> 00:01:11,158
[Panting] Damien.

29
00:01:11,159 --> 00:01:12,964
Damien, stop.

30
00:01:12,965 --> 00:01:15,994
♪ ♪

31
00:01:25,754 --> 00:01:27,267
[Vehicle approaches]

32
00:01:27,268 --> 00:01:29,326
SIMONE: Hey. Hey!

33
00:01:29,327 --> 00:01:31,013
- Hey! Hey. Hey.
- Stop!

34
00:01:33,203 --> 00:01:34,718
SIMONE: Hey!

35
00:01:38,876 --> 00:01:41,277
[Radio chatter]

36
00:01:41,278 --> 00:01:43,357
- MAN: Stay where you are!
- MAN: That's him.

37
00:01:43,358 --> 00:01:45,063
MAN OVER RADIO: All teams stand
by. All teams stand by.

38
00:01:45,064 --> 00:01:47,283
- MAN: Don't move!
- [Simone whimpers]

39
00:01:47,284 --> 00:01:50,272
[Radio chatter continues]

40
00:01:52,038 --> 00:01:54,228
- [Vehicle door closes]
- [Radio beeps]

41
00:01:54,229 --> 00:01:57,257
[Radio chatter continues]

42
00:01:58,943 --> 00:02:01,626
Get your weapons down.

43
00:02:01,627 --> 00:02:03,485
My boy...

44
00:02:05,958 --> 00:02:07,602
What have they done to you?

45
00:02:07,603 --> 00:02:10,378
To hell with you, John.

46
00:02:10,379 --> 00:02:13,739
I know I couldn't tell
you everything before,

47
00:02:13,740 --> 00:02:18,069
but you must believe me, it
was for your own protection.

48
00:02:18,070 --> 00:02:20,139
You see how much danger you're in.

49
00:02:22,410 --> 00:02:24,842
I've always been on your side,

50
00:02:24,843 --> 00:02:28,719
- paving the way so you could...
- This ends now.

51
00:02:30,233 --> 00:02:32,544
Whatever you want from me, forget it.

52
00:02:32,545 --> 00:02:37,631
We don't want anything from you.

53
00:02:37,632 --> 00:02:39,983
We want everything for you.

54
00:02:39,984 --> 00:02:43,859
Do you have any idea what
we've put at your disposal?

55
00:02:43,860 --> 00:02:47,553
Armitage has billions, armies, banks,

56
00:02:47,554 --> 00:02:48,906
all for you.

57
00:02:48,907 --> 00:02:50,712
[Lowered voice] Don't listen to him.

58
00:02:50,713 --> 00:02:52,650
- You'll have the world.
- You know who he serves.

59
00:02:52,651 --> 00:02:54,407
You'll unite nations.

60
00:02:54,408 --> 00:02:57,990
You'll rule for a long, long time.

61
00:02:57,991 --> 00:03:00,170
So I bring the war,

62
00:03:00,171 --> 00:03:02,613
you and Rutledge collect the spoils?

63
00:03:02,614 --> 00:03:06,105
We've been putting
things in place for you

64
00:03:06,106 --> 00:03:09,093
for centuries.

65
00:03:09,094 --> 00:03:11,485
Everything is ready.

66
00:03:11,486 --> 00:03:14,221
The people need you to lead.

67
00:03:14,222 --> 00:03:16,108
There are thousands of us.

68
00:03:16,109 --> 00:03:21,156
There's a movement that's
waiting to hear your word.

69
00:03:23,013 --> 00:03:25,194
No deal.

70
00:03:28,101 --> 00:03:31,925
Shoot her in the head and bring him in.

71
00:03:31,926 --> 00:03:34,782
- [Various animals whining]
- Damien. Come on.

72
00:03:34,783 --> 00:03:38,486
- Damien.
- [Animals howling]

73
00:03:38,487 --> 00:03:40,384
Damien!

74
00:03:40,385 --> 00:03:42,352
- [Rapid gunfire]
- Uhh!

75
00:03:42,353 --> 00:03:45,471
[Howling continues]

76
00:03:45,472 --> 00:03:47,238
[Blade zings and slices]

77
00:03:54,385 --> 00:03:55,646
Aah!

78
00:04:02,086 --> 00:04:05,487
[Howling continues]

79
00:04:05,488 --> 00:04:08,394
Come on. Let's go.

80
00:04:08,395 --> 00:04:10,069
Damien.

81
00:04:10,070 --> 00:04:13,269
Damien. Damien!

82
00:04:13,270 --> 00:04:16,295
Let's go! Let's go! Aah!

83
00:04:16,672 --> 00:04:19,700
♪ ♪

84
00:04:32,368 --> 00:04:36,021
♪ ♪

85
00:04:58,671 --> 00:05:04,065
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -

86
00:05:20,727 --> 00:05:23,755
♪ ♪

87
00:05:34,192 --> 00:05:37,925
You did this.

88
00:05:37,926 --> 00:05:40,620
You brought her into this
shit. You know that, right?

89
00:05:40,621 --> 00:05:43,639
Her blood's on your hands.

90
00:05:44,911 --> 00:05:47,475
[Inhales sharply] Could
I have a moment, please?

91
00:05:52,653 --> 00:05:54,420
I'm going! I'm going!

92
00:05:56,358 --> 00:05:59,335
[Retreating footsteps]

93
00:06:07,582 --> 00:06:09,853
[Voice breaks] I'm so sorry.

94
00:06:14,526 --> 00:06:18,352
[Sobbing]

95
00:06:21,632 --> 00:06:23,559
AMANI: Come on. You
don't have to do this.

96
00:06:23,560 --> 00:06:25,366
- Sit down.
- [Thud]

97
00:06:25,367 --> 00:06:28,949
Hands.

98
00:06:28,950 --> 00:06:30,463
- [Zip tie clicks]
- [Radio beeps]

99
00:06:30,464 --> 00:06:31,347
MAN OVER RADIO: Be advised,

100
00:06:31,348 --> 00:06:33,441
someone's approaching the
main gate, and fast.

101
00:06:33,442 --> 00:06:35,461
- [Zip tie clicks]
- [Grunts]

102
00:06:38,035 --> 00:06:39,549
[Crash, tires screech]

103
00:06:40,932 --> 00:06:43,469
Assholes! Get out of my way.

104
00:06:44,596 --> 00:06:47,027
Where's Rutledge?

105
00:06:47,028 --> 00:06:50,056
♪ ♪

106
00:07:09,033 --> 00:07:12,010
Blood will spill.

107
00:07:13,403 --> 00:07:18,863
Hers. Yours. Mine.

108
00:07:18,864 --> 00:07:22,567
We'll make the nun pay.

109
00:07:22,568 --> 00:07:26,393
This is the moment we've
been waiting for.

110
00:07:26,394 --> 00:07:28,503
We have to find him.

111
00:07:28,504 --> 00:07:32,702
The Vatican wouldn't
fire a warning shot.

112
00:07:32,703 --> 00:07:35,609
If Scisco Dei is on to him,

113
00:07:35,610 --> 00:07:40,110
they'll send more
than a handful of nuns.

114
00:07:40,111 --> 00:07:43,684
We're out of time.

115
00:07:43,685 --> 00:07:48,812
[Inhales deeply]

116
00:08:02,822 --> 00:08:05,295
We're at the beginning.

117
00:08:11,351 --> 00:08:15,772
[Groaning and grunting]

118
00:08:15,773 --> 00:08:17,498
[Labored breathing]

119
00:08:17,499 --> 00:08:20,486
[Women speaking indistinctly]

120
00:08:22,545 --> 00:08:24,018
MAN: Hold it right there.

121
00:08:24,019 --> 00:08:25,825
[Guns cock]

122
00:08:25,826 --> 00:08:28,854
[Greta gasping]

123
00:08:32,175 --> 00:08:35,666
Ah!

124
00:08:35,667 --> 00:08:39,281
♪ ♪

125
00:08:41,592 --> 00:08:45,216
[Greta whimpers]

126
00:08:48,830 --> 00:08:52,695
[Groaning]

127
00:09:01,194 --> 00:09:04,393
[Crying]

128
00:09:04,394 --> 00:09:06,533
What have you done?

129
00:09:06,534 --> 00:09:08,340
I failed.

130
00:09:08,341 --> 00:09:11,459
No. No, you didn't fail.

131
00:09:11,460 --> 00:09:12,882
[Cries]

132
00:09:12,883 --> 00:09:15,153
You've turned the Beast loose.

133
00:09:15,154 --> 00:09:16,919
[Exhales heavily]

134
00:09:16,920 --> 00:09:18,647
Where did he go?

135
00:09:21,634 --> 00:09:23,692
Aah!

136
00:09:23,693 --> 00:09:27,357
I don't know. I don't know.

137
00:09:32,778 --> 00:09:34,715
- Take her.
- No. Aah!

138
00:09:34,716 --> 00:09:38,752
- Just her.
- WOMAN: Greta, no! Greta!

139
00:09:38,753 --> 00:09:41,356
We've done God's work!

140
00:09:41,357 --> 00:09:45,354
Greta! Greta!

141
00:09:45,355 --> 00:09:48,106
[Women crying]

142
00:09:51,411 --> 00:09:54,744
- [Gunshots]
- [Wings flapping]

143
00:09:55,257 --> 00:09:57,389
[Birds chirping]

144
00:09:59,718 --> 00:10:02,109
MAN ON RADIO: knocked
over by a wall of flooding waters.

145
00:10:02,110 --> 00:10:04,845
Government officials are
saying that the death toll...

146
00:10:04,846 --> 00:10:07,075
would almost certainly
rise to more than 1,000.

147
00:10:07,076 --> 00:10:09,055
[Bird honks]

148
00:10:13,173 --> 00:10:14,605
[Shift gears]

149
00:10:14,606 --> 00:10:17,633
[Turns off engine]

150
00:10:17,634 --> 00:10:19,440
- Aah!
- Get out of the car.

151
00:10:19,441 --> 00:10:22,388
- [Unlocks seat belt]
- Please, don't hurt me.

152
00:10:22,389 --> 00:10:23,852
Get out. Now!

153
00:10:26,335 --> 00:10:27,557
Damien.

154
00:10:29,495 --> 00:10:33,440
[Exhales] I love you,
Damien. It's all for you.

155
00:10:33,441 --> 00:10:35,550
[Insects buzzing]

156
00:10:35,551 --> 00:10:37,316
I love you, Damien.

157
00:10:37,317 --> 00:10:40,254
It's all for you.

158
00:10:40,255 --> 00:10:44,291
- Damien...
- Oh, no. No! No!

159
00:10:44,292 --> 00:10:45,845
- It's all for you, Damien!
- Stop!

160
00:10:45,846 --> 00:10:47,410
- Damien!
- Stop!

161
00:10:47,411 --> 00:10:50,559
- I love you, Damien! Damien...
- Stop! No!

162
00:10:50,560 --> 00:10:52,205
- Damien!
- Stop.

163
00:10:52,206 --> 00:10:54,516
It's all for you,
Damien! I love you, Damien!

164
00:10:54,517 --> 00:10:55,818
- No!
- [Engine starts]

165
00:10:55,819 --> 00:10:58,553
- Damien! I love you, Damien!
- Stop.

166
00:10:58,554 --> 00:11:00,744
- [Slaps]
- Aah!

167
00:11:00,745 --> 00:11:03,005
Damien! Aah!

168
00:11:03,006 --> 00:11:04,943
- Come on.
- Damien.

169
00:11:04,944 --> 00:11:07,426
- We can't leave her like this.
- We need to get out of here.

170
00:11:07,427 --> 00:11:09,828
- Damn it.
- [Grunts]

171
00:11:09,829 --> 00:11:12,594
- [Exhales sharply]
- You're okay.

172
00:11:12,595 --> 00:11:14,452
[Engine idling]

173
00:11:26,221 --> 00:11:29,209
[Greta grunting]

174
00:11:46,873 --> 00:11:50,748
Why her and not you?

175
00:11:50,749 --> 00:11:52,807
God punishes the wicked.

176
00:11:52,808 --> 00:11:55,332
He punishes the wicked
and the faithful alike.

177
00:11:57,431 --> 00:12:02,225
My daughter...

178
00:12:02,226 --> 00:12:05,849
suffered terribly.

179
00:12:05,850 --> 00:12:07,877
So will you.

180
00:12:11,098 --> 00:12:13,712
You had your chance
to stop the Antichrist.

181
00:12:13,713 --> 00:12:16,568
You've only strengthened him.

182
00:12:16,569 --> 00:12:19,475
We will stop him.

183
00:12:19,476 --> 00:12:22,412
You?

184
00:12:22,413 --> 00:12:24,603
You'll be dead by sunset.

185
00:12:24,604 --> 00:12:28,096
There are others.

186
00:12:30,781 --> 00:12:35,827
- _
- [Bell tolling]

187
00:12:35,828 --> 00:12:39,613
[Men chanting]

188
00:12:43,530 --> 00:12:46,385
[Briefcase unlocks]

189
00:12:46,386 --> 00:12:49,374
♪ ♪

190
00:12:55,602 --> 00:12:56,944
[Briefcase locks]

191
00:12:59,639 --> 00:13:02,667
♪ ♪

192
00:13:22,895 --> 00:13:26,336
[Birds chirping and squawking]

193
00:13:26,337 --> 00:13:30,173
[Crows cawing]

194
00:13:38,954 --> 00:13:42,153
[Insects buzzing]

195
00:13:42,154 --> 00:13:45,980
[Floor creaking]

196
00:13:47,413 --> 00:13:51,570
[Pipes groaning]

197
00:13:51,571 --> 00:13:54,983
[Water splashing]

198
00:14:00,535 --> 00:14:03,138
[Grunts]

199
00:14:03,139 --> 00:14:05,501
[Floor creaks]

200
00:14:13,233 --> 00:14:17,018
[Crows continue cawing]

201
00:14:43,605 --> 00:14:47,974
What is this place?

202
00:14:47,975 --> 00:14:50,714
Belonged to a guy I went to school with.

203
00:14:53,103 --> 00:14:55,970
- Killed him, too.
- [Water splashes]

204
00:15:00,885 --> 00:15:04,751
♪ ♪

205
00:15:13,381 --> 00:15:17,207
You're gonna need more
than that to protect you.

206
00:15:28,472 --> 00:15:31,500
[Crows continue cawing]

207
00:15:36,042 --> 00:15:37,263
[Door creaks]

208
00:15:39,625 --> 00:15:41,552
[Greta inhales sharply]

209
00:15:41,553 --> 00:15:43,914
[Exhales sharply]

210
00:15:43,915 --> 00:15:46,013
You need a deathbed?

211
00:15:46,014 --> 00:15:48,113
Take hers.

212
00:15:48,114 --> 00:15:50,678
I'll have her buried in the
grave you dug for Damien.

213
00:15:52,242 --> 00:15:53,755
It's hallowed ground now.

214
00:15:53,756 --> 00:15:57,955
It's a wound on the world.

215
00:16:02,629 --> 00:16:06,534
A horrible death.

216
00:16:06,535 --> 00:16:10,572
I thought, is this a punishment for me?

217
00:16:10,573 --> 00:16:12,762
For her?

218
00:16:12,763 --> 00:16:14,821
I'll never know.

219
00:16:14,822 --> 00:16:17,849
And then I heard what you did.

220
00:16:17,850 --> 00:16:20,211
I was sent here to investigate.

221
00:16:20,212 --> 00:16:22,391
Investigators bring pens and notebooks.

222
00:16:22,392 --> 00:16:25,046
Assassins carry daggers.

223
00:16:25,047 --> 00:16:27,398
And the most clever murderers

224
00:16:27,399 --> 00:16:31,592
have no blood on their hands at all.

225
00:16:31,698 --> 00:16:34,635
You sent your own daughter after me.

226
00:16:34,636 --> 00:16:36,482
You used her to bait Damien.

227
00:16:36,483 --> 00:16:39,430
He came...

228
00:16:39,431 --> 00:16:42,538
willingly to me.

229
00:16:42,539 --> 00:16:44,811
Then why did you fail?

230
00:16:47,253 --> 00:16:49,776
The end game's begun.

231
00:16:49,777 --> 00:16:53,258
Though I walk through the
Valley of the Shadow of Death,

232
00:16:53,259 --> 00:16:55,156
- I fear...
- [Sighs heavily]

233
00:16:55,157 --> 00:16:58,063
You know how many deaths God's
directly responsible for

234
00:16:58,064 --> 00:17:01,091
in The Bible?

235
00:17:01,092 --> 00:17:03,856
The plagues, the
flood, Sodom and Gomorrah.

236
00:17:03,857 --> 00:17:05,835
Millions.

237
00:17:05,836 --> 00:17:09,872
Do you know how many my
Power is responsible for?

238
00:17:09,873 --> 00:17:13,324
10, and most of those
ordered by your God.

239
00:17:13,325 --> 00:17:16,524
You serve a cruel lord

240
00:17:16,525 --> 00:17:19,552
who seeks only ignorance

241
00:17:19,553 --> 00:17:21,823
and His own glory.

242
00:17:21,824 --> 00:17:24,175
Satan is the one

243
00:17:24,176 --> 00:17:28,081
who brings death and
ignorance and darkness.

244
00:17:28,082 --> 00:17:33,007
He... he turns away from the light,

245
00:17:33,008 --> 00:17:34,562
the love.

246
00:17:34,563 --> 00:17:38,347
Repent. [Breathing heavily]

247
00:17:38,348 --> 00:17:42,425
God's Son redeems us.

248
00:17:42,426 --> 00:17:46,381
And mine will bring about a
new way and destroy the old.

249
00:17:46,382 --> 00:17:48,107
No, you can stop it,

250
00:17:48,108 --> 00:17:53,154
save the world untold grief,

251
00:17:53,155 --> 00:17:56,223
millions of lives.

252
00:17:56,224 --> 00:18:00,554
You can save yourself.

253
00:18:03,370 --> 00:18:03,875
Aah!

254
00:18:07,953 --> 00:18:08,457
[Cries]

255
00:18:12,041 --> 00:18:15,986
[Panting] The Darkness will
always give way to the light.

256
00:18:15,987 --> 00:18:18,046
Lucifer is the bringer of Light.

257
00:18:18,047 --> 00:18:20,367
God is...

258
00:18:20,368 --> 00:18:23,779
Satan is God.

259
00:18:26,081 --> 00:18:29,654
Long may he reign.

260
00:18:39,100 --> 00:18:41,674
- MAN: Copy that.
- [Man over radio speaks indistinctly]

261
00:18:44,531 --> 00:18:46,962
MAN OVER RADIO: Unit 1,
unit 4... [Speaks indistinctly]

262
00:18:46,963 --> 00:18:49,910
[Amani breathing heavily]

263
00:19:04,587 --> 00:19:07,321
Mm.

264
00:19:07,322 --> 00:19:09,088
- [Grunts]
- [Thud]

265
00:19:09,089 --> 00:19:10,945
[Inhales sharply]

266
00:19:10,946 --> 00:19:14,892
[Breathing heavily]

267
00:19:14,893 --> 00:19:17,800
Where's Damien?

268
00:19:20,192 --> 00:19:23,057
I don't know.

269
00:19:23,058 --> 00:19:25,875
I don't have time for this.

270
00:19:31,214 --> 00:19:33,151
What do you want from him?

271
00:19:33,152 --> 00:19:37,562
You're not in a
position to be demanding answers.

272
00:19:37,563 --> 00:19:40,631
The only reason I don't
put a bullet in your head

273
00:19:40,632 --> 00:19:43,327
is because I may need you for leverage.

274
00:19:45,265 --> 00:19:49,301
[Exhales sharply]

275
00:19:49,302 --> 00:19:53,167
I'm going to ask you again.

276
00:19:53,168 --> 00:19:56,659
Where would he go?

277
00:19:56,660 --> 00:20:03,343
Even if I knew, I wouldn't tell you.

278
00:20:05,361 --> 00:20:07,764
Your mother's still alive.

279
00:20:09,732 --> 00:20:13,819
She lives outside Beirut,

280
00:20:13,820 --> 00:20:18,694
near your sisters, their husbands,

281
00:20:18,695 --> 00:20:21,722
and all their children.

282
00:20:21,723 --> 00:20:25,760
It's nice to have such a large family.

283
00:20:25,761 --> 00:20:29,000
And that wonderful little market

284
00:20:29,001 --> 00:20:32,493
where they buy their fresh
bread every morning...

285
00:20:34,219 --> 00:20:37,833
It must be delicious.

286
00:20:39,892 --> 00:20:41,991
[Smack]

287
00:20:41,992 --> 00:20:44,181
[Grunts] Aah! Get off!

288
00:20:44,182 --> 00:20:45,827
Come on! [Grunts]

289
00:20:51,883 --> 00:20:55,072
It's too late for loyalty.

290
00:20:55,073 --> 00:20:59,030
[Crow cawing]

291
00:21:06,176 --> 00:21:07,982
[Object clatters]

292
00:21:07,983 --> 00:21:09,457
Sit down.

293
00:21:12,071 --> 00:21:14,423
- [Thud]
- You need to run.

294
00:21:24,012 --> 00:21:27,544
What difference does it make?

295
00:21:27,545 --> 00:21:30,400
Kelly died after you kicked her out.

296
00:21:30,401 --> 00:21:32,086
I'm already dead.

297
00:21:32,087 --> 00:21:35,447
You all are.

298
00:21:35,448 --> 00:21:38,102
Those soldiers, that
woman on the bridge, everyone...

299
00:21:38,103 --> 00:21:40,121
I stopped her from jumping.

300
00:21:43,442 --> 00:21:46,510
That's why I'm staying.

301
00:21:46,511 --> 00:21:48,145
I stopped her from jumping.

302
00:21:48,146 --> 00:21:49,538
[Bottle thuds]

303
00:21:49,539 --> 00:21:50,931
Damien, whatever's going on,

304
00:21:50,932 --> 00:21:53,404
I can't just stick my head in the sand.

305
00:21:53,405 --> 00:21:55,806
I'm part of it.

306
00:21:55,807 --> 00:21:58,743
I can't just go back to my normal life.

307
00:21:58,744 --> 00:22:02,328
There's no normal life anymore.

308
00:22:05,608 --> 00:22:09,433
If this is the apocalypse,

309
00:22:09,434 --> 00:22:12,037
then I-I won't stand by and watch.

310
00:22:12,038 --> 00:22:15,995
I killed Kelly.

311
00:22:22,727 --> 00:22:25,584
I don't want to kill you.

312
00:22:40,896 --> 00:22:42,359
- [Sighs deeply]
- Then don't.

313
00:22:44,883 --> 00:22:48,082
Sit down. Let me help you.

314
00:22:48,083 --> 00:22:49,637
Come on.

315
00:22:54,391 --> 00:22:57,379
[Floor creaks]

316
00:23:03,607 --> 00:23:05,121
[Bottle cap squeaks]

317
00:23:13,943 --> 00:23:17,567
♪ ♪

318
00:23:20,554 --> 00:23:23,199
[Grunts]

319
00:23:27,196 --> 00:23:30,810
♪ ♪

320
00:23:35,271 --> 00:23:37,208
[Crows cawing]

321
00:23:37,209 --> 00:23:38,672
[Bottle thuds]

322
00:23:38,673 --> 00:23:39,177
♪ ♪

323
00:23:50,371 --> 00:23:52,723
[Dirt and pebbles clatter]

324
00:23:54,913 --> 00:23:59,577
Nein! [Sobbing]

325
00:24:03,069 --> 00:24:06,017
[Crows cawing]

326
00:24:09,630 --> 00:24:13,919
You... had love in your
heart for your daughter.

327
00:24:13,920 --> 00:24:17,583
There is light within
you. You can... [Inhales sharply]

328
00:24:17,584 --> 00:24:20,773
You can stop it. You can stop this.

329
00:24:20,774 --> 00:24:23,639
- [Amani grunts]
- Put her in the grave.

330
00:24:23,640 --> 00:24:25,194
No. No!

331
00:24:25,195 --> 00:24:28,303
Put her in the grave,

332
00:24:28,304 --> 00:24:29,907
or tomorrow morning's bread

333
00:24:29,908 --> 00:24:33,270
will be the last your mother ever buys.

334
00:24:35,117 --> 00:24:37,428
[Whispers] Hey.

335
00:24:42,142 --> 00:24:44,543
[Grunts]

336
00:24:44,544 --> 00:24:48,370
[Crying]

337
00:24:57,363 --> 00:25:01,198
[Grunting]

338
00:25:01,199 --> 00:25:05,316
God's will be done. Hmm?

339
00:25:05,317 --> 00:25:08,506
[Inhales shakily]

340
00:25:08,507 --> 00:25:10,404
[Exhales sharply]

341
00:25:10,405 --> 00:25:11,746
Come.

342
00:25:11,747 --> 00:25:14,693
[Whispering] Okay. Okay.

343
00:25:14,694 --> 00:25:16,541
[Grunts]

344
00:25:16,542 --> 00:25:19,367
Sorry. Sorry. [Whispers indistinctly]

345
00:25:19,368 --> 00:25:22,728
[Grunts]

346
00:25:22,729 --> 00:25:25,424
[Exhales sharply]

347
00:25:29,875 --> 00:25:33,741
♪ ♪

348
00:25:35,255 --> 00:25:39,251
[Breathing heavily]

349
00:25:39,252 --> 00:25:41,523
- Don't!
- [Gunshot]

350
00:25:41,524 --> 00:25:43,330
[Thud]

351
00:26:03,984 --> 00:26:07,900
_

352
00:26:09,319 --> 00:26:13,597
_

353
00:26:13,743 --> 00:26:17,911
[Gasping]

354
00:26:17,912 --> 00:26:20,636
[Whispers] Father...

355
00:26:20,637 --> 00:26:23,038
[Sobbing]

356
00:26:23,039 --> 00:26:26,108
- [Dirt sifting]
- [Grunts]

357
00:26:28,380 --> 00:26:29,682
[Bird cries]

358
00:26:33,507 --> 00:26:35,778
Hey, I just wanted to
hear your voice, buddy.

359
00:26:35,779 --> 00:26:38,685
JACOB: Daddy, when
are we gonna be together?

360
00:26:38,686 --> 00:26:40,360
Daddy's got something to do first,

361
00:26:40,361 --> 00:26:44,317
but I-I just wanted you
to know that I love you.

362
00:26:44,318 --> 00:26:45,912
PATRICK: James, where are you?

363
00:26:45,913 --> 00:26:48,395
Are you all right? I-I
went by the house.

364
00:26:48,396 --> 00:26:50,000
I'm fine.

365
00:26:50,001 --> 00:26:54,077
- James, I'm worried.
- [Static crackling]

366
00:26:54,078 --> 00:26:55,763
Patrick?

367
00:26:55,764 --> 00:26:57,439
[Growls]

368
00:26:57,440 --> 00:26:58,250
Patrick.

369
00:26:58,251 --> 00:26:59,841
[Busy signal droning, line disconnects]

370
00:26:59,842 --> 00:27:01,104
[Cell phone beeps]

371
00:27:03,839 --> 00:27:06,907
♪ ♪

372
00:27:06,908 --> 00:27:09,895
[Wind gusting]

373
00:27:15,235 --> 00:27:18,676
The Church, they'll
keep coming after me.

374
00:27:18,677 --> 00:27:20,866
Rutledge. Lyons, too.

375
00:27:20,867 --> 00:27:22,925
- I'm going after them.
- [Insect buzzes]

376
00:27:22,926 --> 00:27:24,318
Damien, that's crazy.

377
00:27:24,319 --> 00:27:26,085
You saw what happened in the woods.

378
00:27:26,086 --> 00:27:28,356
They can't stop me.

379
00:27:28,357 --> 00:27:32,141
Damien, you are not a killer.

380
00:27:32,142 --> 00:27:35,675
Yes, I am. Always have been.

381
00:27:37,310 --> 00:27:39,116
What happened to you in that grave?

382
00:27:39,117 --> 00:27:41,518
Tell me what you saw. Damien!

383
00:27:41,519 --> 00:27:44,879
Listen to me. You cannot give in.

384
00:27:44,880 --> 00:27:47,988
- You have to keep fighting!
- Stop telling me what to do.

385
00:27:47,989 --> 00:27:50,219
Ow. [Inhales sharply]

386
00:27:50,220 --> 00:27:53,207
[Coughs and gasps]

387
00:27:53,208 --> 00:27:55,982
[Gagging]

388
00:27:55,983 --> 00:27:58,970
[Locusts buzzing]

389
00:27:58,971 --> 00:28:01,413
♪ ♪

390
00:28:01,414 --> 00:28:03,129
Hey! Hey, hey, hey.

391
00:28:03,130 --> 00:28:04,693
[Gasping]

392
00:28:11,467 --> 00:28:13,182
[Coughs]

393
00:28:13,183 --> 00:28:15,201
[Gasps]

394
00:28:15,202 --> 00:28:18,866
[Breathing heavily]

395
00:28:27,234 --> 00:28:29,585
[Animal cries in distance]

396
00:28:29,586 --> 00:28:30,090
♪ ♪

397
00:28:44,474 --> 00:28:46,956
MAN: Take his car.

398
00:28:46,957 --> 00:28:49,652
[Car door opens and closes]

399
00:28:54,235 --> 00:28:59,280
Our units are
covering a 100-mile radius.

400
00:28:59,281 --> 00:29:03,489
It's the largest manhunt
no one has ever heard of.

401
00:29:03,490 --> 00:29:04,872
And?

402
00:29:04,873 --> 00:29:07,022
Still no word.

403
00:29:07,023 --> 00:29:09,798
The Destroyer's gone underground.
Are you surprised?

404
00:29:09,799 --> 00:29:11,393
What if he's on his way back here,

405
00:29:11,394 --> 00:29:13,412
to finish the job?

406
00:29:13,413 --> 00:29:15,935
Then there's nothing
we can do to stop it.

407
00:29:15,936 --> 00:29:19,721
We're on the eve of Damien's
ascension. I feel it.

408
00:29:22,073 --> 00:29:25,231
You should have seen him.

409
00:29:25,232 --> 00:29:27,119
It was terrible.

410
00:29:27,120 --> 00:29:29,562
If we could unleash that Power,

411
00:29:29,563 --> 00:29:32,963
there isn't an army in the
world that could resist it.

412
00:29:32,964 --> 00:29:37,092
You know him best, Ann.

413
00:29:37,093 --> 00:29:39,988
Where would he have gone?

414
00:29:39,989 --> 00:29:44,199
If I knew, we'd be there.

415
00:29:47,398 --> 00:29:50,466
Burn it to the ground.

416
00:29:50,467 --> 00:29:52,062
What'd you say?

417
00:29:54,797 --> 00:29:56,563
We have to torch it all.

418
00:30:01,227 --> 00:30:03,295
I know where he is.

419
00:30:03,296 --> 00:30:05,475
[Engines start]

420
00:30:05,476 --> 00:30:09,726
[Tires screech]

421
00:30:15,742 --> 00:30:18,770
[Crows cawing]

422
00:30:21,919 --> 00:30:25,714
[Wind gusting]

423
00:30:34,536 --> 00:30:38,160
[Cawing and squawking]

424
00:30:45,344 --> 00:30:47,284
WOMAN ON RADIO: say
that the dead man,

425
00:30:47,285 --> 00:30:49,131
who has not been identified,

426
00:30:49,132 --> 00:30:51,149
had been walking through
the streets with a machete

427
00:30:51,150 --> 00:30:56,075
while the other... [Speaking
indistinctly]

428
00:30:56,076 --> 00:30:57,922
- JACOB'S VOICE: Daddy.
- [Swing squeaks]

429
00:30:57,923 --> 00:30:59,729
Jacob?

430
00:30:59,730 --> 00:31:00,910
[Thud, screams]

431
00:31:00,911 --> 00:31:02,213
[Brakes screech]

432
00:31:09,410 --> 00:31:10,963
Jacob! Jacob!

433
00:31:10,964 --> 00:31:12,770
Jacob! Hey.

434
00:31:12,771 --> 00:31:14,497
No! No! Jacob!

435
00:31:16,980 --> 00:31:20,766
♪ ♪

436
00:31:30,143 --> 00:31:33,968
[Engine idling]

437
00:31:45,748 --> 00:31:49,533
♪ ♪

438
00:31:51,339 --> 00:31:54,368
[Swing creaking]

439
00:32:08,620 --> 00:32:10,518
[Girl giggles]

440
00:32:13,312 --> 00:32:16,299
[Blades whirring]

441
00:32:43,300 --> 00:32:46,288
♪ ♪

442
00:33:01,600 --> 00:33:05,254
[Blades whirring]

443
00:33:21,283 --> 00:33:24,725
[Engine turns off]

444
00:33:52,018 --> 00:33:55,046
[Floor creaking]

445
00:34:13,518 --> 00:34:16,243
[Gasps and grunts]

446
00:34:18,262 --> 00:34:20,239
Megiddo.

447
00:34:20,240 --> 00:34:21,632
- [Exhales]
- I'm going there.

448
00:34:21,633 --> 00:34:24,277
For what?

449
00:34:24,278 --> 00:34:25,539
Armageddon will be fought

450
00:34:25,540 --> 00:34:29,031
on the plain of Megiddo in Israel.

451
00:34:29,032 --> 00:34:30,757
My father went there. These
daggers are from there.

452
00:34:30,758 --> 00:34:32,897
That's the answer.

453
00:34:32,898 --> 00:34:35,844
That's like bringing a
match to a powder keg.

454
00:34:35,845 --> 00:34:38,751
So don't come with me.

455
00:34:38,752 --> 00:34:43,495
[Wind howling]

456
00:34:43,496 --> 00:34:46,484
[Insects chirping]

457
00:34:50,734 --> 00:34:52,751
[Animals howl in distance]

458
00:34:52,752 --> 00:34:54,095
[Door closes]

459
00:34:57,931 --> 00:34:59,101
[Click]

460
00:35:07,055 --> 00:35:08,277
[Engines rev]

461
00:35:13,828 --> 00:35:17,482
♪ ♪

462
00:35:21,399 --> 00:35:23,245
MAN: There they are!

463
00:35:23,246 --> 00:35:26,152
Come on! Come on! Go!

464
00:35:26,153 --> 00:35:28,504
MAN: Stop!

465
00:35:28,505 --> 00:35:30,230
There!

466
00:35:30,231 --> 00:35:31,945
- 10:00. Go into the woods.
- [Revs engine]

467
00:35:31,947 --> 00:35:34,095
MAN OVER RADIO: Units
2 and 3, pursue on foot.

468
00:35:34,096 --> 00:35:36,033
3, go, go, go!

469
00:35:36,034 --> 00:35:37,548
[Man shouts indistinctly]

470
00:35:37,549 --> 00:35:40,323
[Man speaks indistinctly over radio]

471
00:35:40,324 --> 00:35:42,594
MAN: Go! Go! Go! Spread out! Spread out!

472
00:35:42,595 --> 00:35:45,370
Go! [Speaks indistinctly]

473
00:35:45,371 --> 00:35:47,429
MAN: Come, this way!

474
00:35:47,430 --> 00:35:49,613
MAN: There! 5:00! Go, go, go, go!

475
00:35:49,928 --> 00:35:52,305
MAN: Get the light on
'em! We got movement here!

476
00:35:52,306 --> 00:35:55,334
♪ ♪

477
00:36:01,430 --> 00:36:03,368
This shit ends now.

478
00:36:06,689 --> 00:36:09,424
[Animals howl]

479
00:36:09,425 --> 00:36:11,574
- Aah!
- [Man speaks indistinctly]

480
00:36:11,575 --> 00:36:14,006
MAN: Unit 2, they're headed your way!

481
00:36:14,007 --> 00:36:15,986
Go with them! [Shouts indistinctly]

482
00:36:17,785 --> 00:36:20,773
[Rapid gunfire]

483
00:36:22,671 --> 00:36:24,608
[Brakes screech]

484
00:36:24,609 --> 00:36:26,708
[Grunts] Aah!

485
00:36:28,515 --> 00:36:30,068
MAN: Cease fire!

486
00:36:30,069 --> 00:36:32,551
Damien, stop this!

487
00:36:32,552 --> 00:36:35,499
You are the Destroyer, the Deliverer.

488
00:36:35,500 --> 00:36:37,135
Deliver us now.

489
00:36:39,446 --> 00:36:41,464
You said you would never hurt me!

490
00:36:41,465 --> 00:36:43,019
I haven't. I won't.

491
00:36:43,020 --> 00:36:46,602
- What's this?!
- I'm here to protect you.

492
00:36:46,603 --> 00:36:49,711
Leave me alone! I... I will kill you!

493
00:36:49,712 --> 00:36:51,810
I will kill every last one of you!

494
00:36:51,811 --> 00:36:53,961
- SIMONE: No! No.
- Kill us all.

495
00:36:56,909 --> 00:36:59,633
Let it out.

496
00:36:59,634 --> 00:37:04,175
It's me that you
want. You will let her go.

497
00:37:04,176 --> 00:37:06,325
- No! No.
- I give you my word.

498
00:37:06,326 --> 00:37:07,839
He's lying.

499
00:37:07,840 --> 00:37:10,656
He'll kill her, like he did Amani.

500
00:37:13,008 --> 00:37:14,400
[Exhales]

501
00:37:14,401 --> 00:37:18,811
- Not true.
- I've never lied to you.

502
00:37:18,812 --> 00:37:21,507
I tried to stop him.

503
00:37:28,068 --> 00:37:31,601
♪ ♪

504
00:37:36,062 --> 00:37:39,715
[Dog growls and barks]

505
00:37:39,716 --> 00:37:41,522
[Grunts]

506
00:37:41,523 --> 00:37:44,975
[Animal howls in distance, dogs barking]

507
00:37:48,215 --> 00:37:49,516
[Dogs snarl]

508
00:37:49,517 --> 00:37:51,868
[Barking continues]

509
00:37:51,869 --> 00:37:53,514
- [Guns cock]
- Don't!

510
00:37:55,281 --> 00:37:57,259
[Panting]

511
00:37:58,935 --> 00:38:00,952
[Dogs snarl]

512
00:38:00,953 --> 00:38:02,679
[Dogs barking]

513
00:38:02,680 --> 00:38:04,739
- [Screaming]
- [Flesh rips]

514
00:38:08,271 --> 00:38:10,754
[Screaming continues]

515
00:38:10,755 --> 00:38:13,025
[Crying] Damien, you're killing him.

516
00:38:13,026 --> 00:38:14,579
[Screaming continues]

517
00:38:14,580 --> 00:38:16,850
You're killing him!

518
00:38:16,851 --> 00:38:19,464
Thorn!

519
00:38:19,465 --> 00:38:20,978
[Simone gasps]

520
00:38:20,979 --> 00:38:22,907
[Squish]

521
00:38:33,092 --> 00:38:37,462
[Breathing shakily]

522
00:38:37,463 --> 00:38:39,945
Hey. Hey.

523
00:38:39,946 --> 00:38:44,993
Hey! No! [Cries] What? Save her!

524
00:38:49,404 --> 00:38:53,189
[Screaming and crying]

525
00:38:57,186 --> 00:38:58,870
[Wind gusts]

526
00:38:58,871 --> 00:39:02,485
♪ ♪

527
00:39:12,579 --> 00:39:16,404
[Indistinct whispering]

528
00:39:22,168 --> 00:39:26,083
It's me you want! Take... take me!

529
00:39:26,084 --> 00:39:29,989
My life, my soul. Take it!

530
00:39:29,990 --> 00:39:31,716
I will do whatever you want!

531
00:39:31,717 --> 00:39:34,199
Just... just...
just... just don't let her die!

532
00:39:34,200 --> 00:39:36,046
Don't let...

533
00:39:36,047 --> 00:39:39,660
[Indistinct whispering continues]

534
00:39:41,346 --> 00:39:45,928
I-I accept! I accept!

535
00:39:45,929 --> 00:39:48,199
[Wind gusts]

536
00:39:48,200 --> 00:39:48,704
♪ ♪

537
00:39:53,032 --> 00:39:55,280
_

538
00:39:55,281 --> 00:39:57,886
_

539
00:39:57,887 --> 00:40:01,380
_

540
00:40:01,453 --> 00:40:04,440
[Wind gusting]

541
00:40:05,955 --> 00:40:10,618
[Breathing heavily]

542
00:40:45,361 --> 00:40:48,853
[Inhales deeply]

543
00:40:57,089 --> 00:41:00,077
[Exhales sharply]

544
00:41:26,149 --> 00:41:28,380
[Footsteps approaching]

545
00:41:32,801 --> 00:41:36,627
♪ ♪

546
00:42:23,270 --> 00:42:27,095
♪ ♪

547
00:42:33,177 --> 00:42:39,612
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -

