﻿1
00:00:21,182 --> 00:00:22,965
(birds chirping)

2
00:00:25,433 --> 00:00:27,369
(The Outfield's "Your Love" plays)

3
00:00:27,403 --> 00:00:30,407
Somebody, help!

4
00:00:32,607 --> 00:00:34,709
- Help!
- ♪ Josie's on a vacation far away ♪

5
00:00:34,742 --> 00:00:37,212
Somebody, help!

6
00:00:37,673 --> 00:00:40,115
♪ Come around and talk it over ♪

7
00:00:40,149 --> 00:00:42,356
I'm not gonna say anything, I swear!

8
00:00:42,462 --> 00:00:45,020
♪ So many things that I wanna say ♪

9
00:00:45,053 --> 00:00:48,523
♪ You know I like my
girls a little bit older ♪

10
00:00:48,556 --> 00:00:51,026
♪ I just wanna use your love ♪

11
00:00:51,059 --> 00:00:53,562
♪ Tonight ♪

12
00:00:53,595 --> 00:00:55,797
(music fades, stops)

13
00:00:55,830 --> 00:00:57,799
(breathing heavily)

14
00:00:57,833 --> 00:00:59,402
Somebody, help!

15
00:00:59,434 --> 00:01:02,037
♪ I ain't got many
friends to talk to ♪

16
00:01:02,070 --> 00:01:03,638
Help me!

17
00:01:03,671 --> 00:01:05,541
♪ No one's around
when I'm in trouble ♪

18
00:01:05,573 --> 00:01:07,242
Help! Somebody, help!

19
00:01:07,276 --> 00:01:09,779
Aah!

20
00:01:09,812 --> 00:01:12,015
(music fades)

21
00:01:17,611 --> 00:01:19,471
(eerie scream)

22
00:01:26,162 --> 00:01:27,863
(inhales sharply)

23
00:01:29,532 --> 00:01:31,834
(bell dings)

24
00:01:31,866 --> 00:01:34,937
Hi. I was wondering if I could
have a moment of your time.

25
00:01:36,104 --> 00:01:37,806
It's about this girl.

26
00:01:37,839 --> 00:01:39,975
Her name was Kelly Downs.

27
00:01:42,011 --> 00:01:44,479
Well, don't you look amazing.

28
00:01:44,513 --> 00:01:46,148
Well, thank you for the compliment.

29
00:01:46,181 --> 00:01:48,292
You get to go to a fancy French dinner
with a gorgeous woman, and we just...

30
00:01:48,371 --> 00:01:50,686
Get to attend a forensic
enrichment seminar

31
00:01:50,719 --> 00:01:55,857
with another gorgeous woman and
a cerebral but sexy pathologist?

32
00:01:56,553 --> 00:01:57,326
Me.

33
00:01:57,359 --> 00:01:58,860
It was Mitchie's idea.

34
00:01:58,894 --> 00:02:00,595
But don't worry, girls.

35
00:02:00,628 --> 00:02:02,529
I got you taken care of.

36
00:02:03,030 --> 00:02:04,366
Oh, whoa!

37
00:02:04,400 --> 00:02:06,434
Oh. Chez Phillippe?!

38
00:02:06,467 --> 00:02:08,937
Tart, crÃ¨me brulée, coq au vin.

39
00:02:08,971 --> 00:02:10,706
We can't be bought with food.

40
00:02:10,739 --> 00:02:13,276
Baby, stop coq-au-vin-blocking.

41
00:02:14,050 --> 00:02:14,943
Wait. This one's a...

42
00:02:14,977 --> 00:02:15,945
A femur.

43
00:02:15,977 --> 00:02:17,445
Have fun. Play nice.

44
00:02:17,478 --> 00:02:18,648
Oh, yeah. All right, mm-hmm.

45
00:02:18,680 --> 00:02:19,814
(cellphone rings, beeps)

46
00:02:19,847 --> 00:02:21,716
Hey, sweetheart.

47
00:02:22,249 --> 00:02:23,687
Whoa, whoa, whoa. Slow down.

48
00:02:23,845 --> 00:02:26,221
(siren wailing)

49
00:02:26,255 --> 00:02:28,490
(indistinct conversations)

50
00:02:31,660 --> 00:02:33,395
Rosie.

51
00:02:33,429 --> 00:02:35,064
Hey, Villa,
thanks for showing up so fast.

52
00:02:35,096 --> 00:02:36,565
How's Erica?

53
00:02:36,598 --> 00:02:38,633
(sighs) Debriefing with
the chief of surgery.

54
00:02:38,667 --> 00:02:40,235
- She's pretty shaken.
- I'm sure.

55
00:02:40,268 --> 00:02:42,571
Murder victim ends up on your table,
it can rattle you.

56
00:02:42,604 --> 00:02:44,540
Yeah. Said she never gets
used to losing a patient,

57
00:02:44,572 --> 00:02:46,741
especially one so young
who fought so hard.

58
00:02:46,774 --> 00:02:49,009
Poor girl got stabbed seven times.

59
00:02:49,043 --> 00:02:50,579
Did they I.D. the victim yet?

60
00:02:50,613 --> 00:02:52,715
No, but before she died,
she said a name... "Kelly."

61
00:02:52,747 --> 00:02:54,350
Erica thought that might be her name.

62
00:02:54,382 --> 00:02:56,385
Or the name of her killer.

63
00:02:56,417 --> 00:02:57,986
Whoever she is,
if that name means something,

64
00:02:58,019 --> 00:02:59,421
we'll figure it out.

65
00:02:59,454 --> 00:03:01,256
I'm gonna go talk to Erica,
get her statement.

66
00:03:05,727 --> 00:03:08,263
I am sorry about my penmanship.

67
00:03:08,297 --> 00:03:11,032
I usually am more elegant with my hands.

68
00:03:11,066 --> 00:03:14,070
I'm not always this sloppy. I'm easy.

69
00:03:14,102 --> 00:03:16,772
I-I mean, I-I make it look easy.

70
00:03:17,514 --> 00:03:19,441
Not really.

71
00:03:19,475 --> 00:03:21,610
(chuckles nervously)

72
00:03:22,382 --> 00:03:24,046
(exhales sharply)

73
00:03:27,882 --> 00:03:30,285
What... was that?

74
00:03:30,318 --> 00:03:33,455
An incredibly delectable
piece of man-meat

75
00:03:33,489 --> 00:03:36,192
that strutted his stuff
right through my office.

76
00:03:36,225 --> 00:03:37,560
So, what's the problem?

77
00:03:37,592 --> 00:03:39,028
All you got to do is

78
00:03:39,060 --> 00:03:40,562
you sprinkle some of that Anita magic

79
00:03:40,596 --> 00:03:42,531
onto the next conversation,
and you're golden.

80
00:03:42,564 --> 00:03:44,532
I mean, it's...
Rosie, it's not that easy.

81
00:03:44,566 --> 00:03:45,935
I mean, what we do...

82
00:03:45,967 --> 00:03:47,602
our back-and-forth...
that's just for sport.

83
00:03:47,636 --> 00:03:49,537
But when Anita really likes somebody...

84
00:03:49,571 --> 00:03:51,473
Okay, well, when you're
ready to make your next move,

85
00:03:51,507 --> 00:03:53,876
just text me,
and I'll give you a pep talk

86
00:03:53,909 --> 00:03:56,645
because we can't have what just
happened ever happen again.

87
00:03:56,679 --> 00:03:58,147
You are so good to me.

88
00:03:58,179 --> 00:04:00,148
Well, anything for sweet Anita.

89
00:04:00,181 --> 00:04:02,317
And since I am scratching your back,

90
00:04:02,351 --> 00:04:03,619
why don't you return the favor

91
00:04:03,651 --> 00:04:05,321
and keep me in the loop on this body?

92
00:04:05,353 --> 00:04:07,422
I have a personal
connection to the case.

93
00:04:07,455 --> 00:04:08,990
You don't mind, do you?

94
00:04:09,024 --> 00:04:10,425
Mind?

95
00:04:10,459 --> 00:04:13,396
I would never turn down any ruddle time.

96
00:04:13,429 --> 00:04:14,497
More what?

97
00:04:14,530 --> 00:04:16,232
Ruddle... "Rosie cuddles."

98
00:04:16,264 --> 00:04:19,235
Okay,
that is a phrase that we are going to

99
00:04:19,267 --> 00:04:23,405
just slide into the
drawer and forget about.

100
00:04:23,438 --> 00:04:26,641
Judging by the callous on her
ring finger, she's married.

101
00:04:26,675 --> 00:04:29,178
Husband and family probably
wondering where she is,

102
00:04:29,211 --> 00:04:31,981
hoping she's not here like this.

103
00:04:34,382 --> 00:04:36,484
Definitely mold.

104
00:04:36,517 --> 00:04:38,787
And the dirt under her fingernails

105
00:04:38,820 --> 00:04:41,690
is a sign that she didn't have
regular access to clean water.

106
00:04:41,723 --> 00:04:43,659
But she was a fighter.

107
00:04:43,692 --> 00:04:46,461
Erica told me she couldn't
believe how long she held on.

108
00:04:46,495 --> 00:04:48,497
Brave until the bitter end.

109
00:04:48,529 --> 00:04:51,966
He left one thing out...
she's a career criminal.

110
00:04:52,000 --> 00:04:54,769
Name's Stephanie Grant. Ran her prints.

111
00:04:54,803 --> 00:04:57,473
Apparently this woman never
met a law she wouldn't break.

112
00:04:57,505 --> 00:04:59,375
I'm heading over to her last
known address right now.

113
00:04:59,408 --> 00:05:01,177
- You coming?
- Man, what do you think?

114
00:05:02,577 --> 00:05:04,613
Yep. Black mold.

115
00:05:04,646 --> 00:05:06,982
And the rest of this place
is looking very dirty.

116
00:05:07,014 --> 00:05:09,084
Sounds an awful lot like
your profile of the victim.

117
00:05:10,485 --> 00:05:12,154
Well, you know, I don't like
to point out stuff like that,

118
00:05:12,187 --> 00:05:15,024
but since you did...
(siren wailing)

119
00:05:15,057 --> 00:05:17,660
I point out there are times
when it's not fun to be right.

120
00:05:17,692 --> 00:05:19,627
This is one of those times.

121
00:05:19,661 --> 00:05:21,797
No bueno.

122
00:05:21,829 --> 00:05:24,199
Well, my mom's not here,
so that's one in the plus column.

123
00:05:24,233 --> 00:05:26,369
She and Cap are really
getting on my nerves.

124
00:05:26,401 --> 00:05:28,303
You know I haven't
been home in two days?

125
00:05:28,336 --> 00:05:30,572
I sleep, I shower,
I'm up and out before sunrise.

126
00:05:30,606 --> 00:05:32,074
Villa, you know,
you can't avoid going home, okay?

127
00:05:32,106 --> 00:05:33,476
It's actually kind of weird.

128
00:05:33,509 --> 00:05:34,844
And it's also unhealthy for your soul.

129
00:05:34,877 --> 00:05:36,711
I have a bunch of tank tops in my trunk.

130
00:05:36,745 --> 00:05:38,247
- I'm good for a while.
- Yeah, okay. Yeah, I'm sure you do.

131
00:05:38,279 --> 00:05:39,881
Listen, now that, you know,
you've convinced yourself

132
00:05:39,914 --> 00:05:41,716
that you're good,
can we maybe talk about me for a minute?

133
00:05:41,750 --> 00:05:43,752
Yes, let's put a pin in
this murder investigation

134
00:05:43,786 --> 00:05:45,154
and talk all things Rosie.

135
00:05:45,187 --> 00:05:46,689
This is not a Rosie thing, okay?

136
00:05:46,721 --> 00:05:50,493
This is...
I'm talking about me, Erica, the future.

137
00:05:50,526 --> 00:05:53,996
Oh, you mean the future
Erica who's mad at Rosie

138
00:05:54,029 --> 00:05:56,165
for not solving the case
of the victim on her table

139
00:05:56,197 --> 00:05:58,000
because he distracted me with questions

140
00:05:58,033 --> 00:06:00,102
that should be happening in
another place, at another time?

141
00:06:00,135 --> 00:06:02,004
You know, Villa,
it's the way you say things sometimes

142
00:06:02,036 --> 00:06:03,104
that's not great.

143
00:06:03,137 --> 00:06:05,541
(cellphone vibrating)

144
00:06:07,276 --> 00:06:09,110
- What are you doing?
- Shh, shh, shh.

145
00:06:09,144 --> 00:06:10,146
You hear that?

146
00:06:11,212 --> 00:06:12,514
Let's see.

147
00:06:12,548 --> 00:06:15,218
(vibrating continues)

148
00:06:20,288 --> 00:06:21,524
Jackpot.

149
00:06:21,557 --> 00:06:23,192
Nice work, partner.

150
00:06:23,224 --> 00:06:26,895
Oh, it looks like Stephanie...
or should I say Julie?...

151
00:06:26,928 --> 00:06:29,764
has an appointment tomorrow
to do some bad things.

152
00:06:29,798 --> 00:06:32,768
Get your big-boy pants on, Rosie.
We're going on a raid.

153
00:06:32,800 --> 00:06:34,402
I was born to raid.

154
00:06:34,435 --> 00:06:37,173
S01E20
Keratin and Kissy Face

155
00:06:37,439 --> 00:06:41,344
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

156
00:06:46,000 --> 00:06:46,652
All right, listen up.

157
00:06:46,731 --> 00:06:48,104
We don't know what
we're walking into here.

158
00:06:48,196 --> 00:06:50,673
This girl's rap sheet reads
like hall-of-fame credentials...

159
00:06:50,706 --> 00:06:53,710
armed robbery,
possession with intent, assault.

160
00:06:53,816 --> 00:06:56,481
Everyone needs to be ready and
in communication at all times.

161
00:06:56,543 --> 00:06:59,435
And let's try our best to get
everyone out alive and unharmed.

162
00:06:59,567 --> 00:07:01,652
One of those people might have a
clue as to who killed our girl.

163
00:07:01,747 --> 00:07:03,449
Or someone in here did her in.

164
00:07:03,482 --> 00:07:04,951
- Snipers in position?
- Sniper: Affirmative.

165
00:07:04,983 --> 00:07:06,051
Copy.

166
00:07:06,084 --> 00:07:06,985
All right, we're on a raid.

167
00:07:07,019 --> 00:07:08,288
Hey, Cap, what do I do?

168
00:07:08,321 --> 00:07:10,156
Stay in the van. Try not to get killed.

169
00:07:10,189 --> 00:07:11,825
Uh, wait. Villa,
you said that <i>we</i> were going on a raid.

170
00:07:11,857 --> 00:07:13,059
I slipped up and got
caught in the moment,

171
00:07:13,091 --> 00:07:14,860
and that moment is gone.

172
00:07:14,894 --> 00:07:16,297
But what if something happens
and you guys need me, okay?

173
00:07:16,390 --> 00:07:17,981
Does anybody here know how
to make occlusive dressing

174
00:07:18,013 --> 00:07:19,848
out of a driver's license?
I don't think so.

175
00:07:19,881 --> 00:07:21,717
Besides, you know, I have this vest on,
and I should be okay.

176
00:07:21,751 --> 00:07:23,253
Yeah,
because no one gets shot in the face.

177
00:07:23,285 --> 00:07:24,987
Actually, you know,
you guys mind if I keep this

178
00:07:25,020 --> 00:07:26,689
in case we make raids part
of the regular rotation?

179
00:07:26,722 --> 00:07:28,258
This is your first and last raid.

180
00:07:28,291 --> 00:07:29,492
You know, Villa,
you might want to see how I raid

181
00:07:29,525 --> 00:07:30,727
before you make that decision.

182
00:07:30,760 --> 00:07:32,229
Okay, Rosie stays stapled in the seat.

183
00:07:32,261 --> 00:07:33,762
If he tries to move,
you got my permission

184
00:07:33,796 --> 00:07:36,266
to shoot him anywhere belt to chin.

185
00:07:36,299 --> 00:07:38,435
Belt... Oh, you mean not...
not in the face, though, right, Cap?

186
00:07:38,467 --> 00:07:40,669
Belt to chin 'cause that hits my vest,
the vest I got on.

187
00:07:40,703 --> 00:07:43,472
(door slams)
Cap! Not in the face!

188
00:07:48,044 --> 00:07:49,580
(box thuds)

189
00:07:52,147 --> 00:07:54,517
(indistinct conversations)

190
00:07:54,549 --> 00:07:56,686
Let's go!
Ship leaves in an hour! Come on!

191
00:07:56,719 --> 00:07:58,421
- Man ♪1: Back and to the right.
- Man ♪2: Come on.

192
00:07:58,453 --> 00:07:59,788
- We're good.
- All right. All right. You heard him.

193
00:07:59,821 --> 00:08:02,091
Let's get it done.
Let's get out of here.

194
00:08:02,124 --> 00:08:04,093
We got them. Everybody move now.

195
00:08:05,662 --> 00:08:07,464
- Villa: Drop your weapons now!
- All right, get down!

196
00:08:07,496 --> 00:08:08,864
- Police!
- Get down on your knees!

197
00:08:08,897 --> 00:08:10,032
All right, all right!

198
00:08:10,066 --> 00:08:11,601
Get down! Get down!

199
00:08:11,633 --> 00:08:13,469
Drop the phone.

200
00:08:13,503 --> 00:08:15,138
- Right there, right here.
- All right.

201
00:08:15,171 --> 00:08:17,207
- See that, Villa?
- Villa: Huh?

202
00:08:17,239 --> 00:08:18,974
Smooth as a baby's tookus.

203
00:08:19,008 --> 00:08:20,310
We'll all be home for dinner.

204
00:08:20,342 --> 00:08:22,044
(engine starts)

205
00:08:22,078 --> 00:08:24,414
Bogey at my 12:00, weapons ready!

206
00:08:26,015 --> 00:08:28,018
(gunshots)

207
00:08:29,919 --> 00:08:31,020
Aah!

208
00:08:32,622 --> 00:08:33,790
Ugh!

209
00:08:38,094 --> 00:08:40,364
Hold your fire! Hold fire!

210
00:08:42,031 --> 00:08:44,167
All right, full sweep!

211
00:08:44,200 --> 00:08:46,670
All right, spread it out!

212
00:08:46,702 --> 00:08:49,805
Hey, now was that necessary?

213
00:08:49,839 --> 00:08:52,842
- Any other surprises?
- All clear!

214
00:08:52,874 --> 00:08:54,677
I'm guessing they don't
have permits for these.

215
00:08:54,710 --> 00:08:56,579
All right, let's walk it out, boys!
Walk it out!

216
00:08:56,612 --> 00:08:58,647
Let's start recovery and collection!

217
00:08:58,681 --> 00:08:59,973
Man: Copy that!

218
00:09:00,065 --> 00:09:03,186
Mitchie: And finally, when
determining homicidal strangulation,

219
00:09:03,219 --> 00:09:05,488
one must never forget to examine the...
anyone...

220
00:09:05,521 --> 00:09:07,324
Ooh, I know this one. (clears throat)

221
00:09:07,357 --> 00:09:08,458
but Pippy?

222
00:09:08,490 --> 00:09:10,426
(clears throat)

223
00:09:10,460 --> 00:09:11,860
Yes, Pippy?

224
00:09:11,893 --> 00:09:13,763
The hyoid bone for fractures.

225
00:09:13,796 --> 00:09:15,465
Except?

226
00:09:15,498 --> 00:09:17,099
If the victim is an adolescent

227
00:09:17,133 --> 00:09:18,801
because the bone is still malleable.

228
00:09:18,835 --> 00:09:20,203
What?

229
00:09:20,235 --> 00:09:22,304
Another gold star for Pippy.
Are we done now?

230
00:09:22,338 --> 00:09:24,941
Why? Are you in a hurry to go
smoke in the girls bathroom?

231
00:09:24,974 --> 00:09:26,943
It's okay.
I'm gonna get through to you, Tara.

232
00:09:26,975 --> 00:09:28,711
You're like the Matt Damon
to my Robin Williams...

233
00:09:28,954 --> 00:09:31,780
or the Lou Diamond Phillips
to my Edward James Olmos.

234
00:09:31,814 --> 00:09:34,718
You stand... me deliver.

235
00:09:34,750 --> 00:09:35,951
Who are these people?

236
00:09:35,984 --> 00:09:37,686
I'm not a troubled teenager.

237
00:09:37,719 --> 00:09:39,989
I'm a DNA expert fluent in biochemistry,

238
00:09:40,022 --> 00:09:41,958
genetics, and molecular biology.

239
00:09:41,990 --> 00:09:44,827
I can extract a DNA profile, okay,

240
00:09:44,860 --> 00:09:47,730
from a piece of hair <i>this</i> big

241
00:09:47,763 --> 00:09:49,498
from just a few keratinocytes, okay?

242
00:09:49,532 --> 00:09:51,200
Back at the FBI... heard of it?...

243
00:09:51,234 --> 00:09:52,469
they called me the "keratin queen."

244
00:09:52,502 --> 00:09:54,904
Yeah, they did. Damn.

245
00:09:54,936 --> 00:09:56,906
Rebellious TMI is hot.

246
00:09:56,939 --> 00:09:57,907
- Did that turn you on?
- A little bit.

247
00:09:57,940 --> 00:09:59,242
Okay.

248
00:09:59,274 --> 00:10:00,576
Hey, can I talk to you for a second?

249
00:10:00,609 --> 00:10:02,211
Mnh-mnh.

250
00:10:02,244 --> 00:10:04,313
See, babe,
that's what happens when you rebel...

251
00:10:04,346 --> 00:10:06,014
you get things like detention.

252
00:10:06,047 --> 00:10:07,616
(chuckles)

253
00:10:12,478 --> 00:10:13,522
Look, I-I just get really anxious

254
00:10:13,556 --> 00:10:15,657
when I don't have a dead
body to lay my hands on.

255
00:10:15,691 --> 00:10:17,093
That didn't sound right.

256
00:10:17,125 --> 00:10:19,428
Me being here is like

257
00:10:19,461 --> 00:10:23,904
trying to fit this gigantic,
odd-shaped peg...

258
00:10:24,023 --> 00:10:24,600
Uh-huh.

259
00:10:24,633 --> 00:10:26,902
Into just the tightest little...
This is also awful.

260
00:10:26,936 --> 00:10:28,338
Why did I even...

261
00:10:28,370 --> 00:10:30,272
That was much, much more disturbing...

262
00:10:30,306 --> 00:10:31,874
- Yeah.
- That analogy.

263
00:10:31,907 --> 00:10:35,177
Look, I'm just trying to contribute,
okay,

264
00:10:35,210 --> 00:10:36,745
to... to pull my own weight.

265
00:10:36,778 --> 00:10:39,215
And if you're not into that,
then I'll stop.

266
00:10:39,248 --> 00:10:41,050
Great.

267
00:10:42,965 --> 00:10:44,759
Class dismissed forever.

268
00:10:47,437 --> 00:10:49,244
Let's go, Gregory.

269
00:10:54,430 --> 00:10:56,465
(chuckles)

270
00:10:58,066 --> 00:11:00,269
Hey, Phil Avanzato on the case.

271
00:11:00,302 --> 00:11:01,370
Rosie.

272
00:11:01,403 --> 00:11:03,138
Okay.

273
00:11:03,171 --> 00:11:04,641
You just keep doing your thing, man.

274
00:11:04,673 --> 00:11:06,308
I just want to say that
Anita is an incredible girl,

275
00:11:06,341 --> 00:11:08,311
a real spark plug,
in case you're curious.

276
00:11:08,344 --> 00:11:11,281
I'm curious... Do you use those
handcuffs on your dates, mami?

277
00:11:11,314 --> 00:11:12,615
All right, you're first. Come on.

278
00:11:12,647 --> 00:11:13,615
(chuckles) Ow!

279
00:11:13,648 --> 00:11:15,118
Yeah?

280
00:11:15,151 --> 00:11:16,986
You think you're a tough
guy talking to me like that?

281
00:11:17,018 --> 00:11:19,288
Let's see how you do without
the bars here to protect you.

282
00:11:19,321 --> 00:11:22,392
Relax. Relax, all right?

283
00:11:22,425 --> 00:11:24,594
I'm a cop... Vladimir Dominguez, ATF.

284
00:11:24,627 --> 00:11:26,963
Vladimir? Really? You're a cop?

285
00:11:26,995 --> 00:11:28,764
That's the best you could come up with?

286
00:11:28,797 --> 00:11:30,732
No, but I'm not lying.

287
00:11:30,766 --> 00:11:32,569
What do you want,
a code word or something?

288
00:11:32,601 --> 00:11:34,436
You want to prove you're a cop?

289
00:11:34,469 --> 00:11:35,805
Then explain what you
were doing out there.

290
00:11:35,838 --> 00:11:37,740
Hell no.

291
00:11:37,772 --> 00:11:40,310
Look, lady, I don't know you,
and I don't trust you.

292
00:11:40,343 --> 00:11:43,079
So, just go get Detective
Hornstock for me, please.

293
00:11:43,112 --> 00:11:46,182
It's <i>Captain</i> Hornstock now.

294
00:11:47,438 --> 00:11:48,984
Ira made captain?

295
00:11:49,778 --> 00:11:51,588
(exhales sharply)

296
00:11:51,620 --> 00:11:53,222
Wow.

297
00:11:54,824 --> 00:11:57,093
So, uh, why am I still cuffed?

298
00:11:57,125 --> 00:11:58,427
To keep us safe.

299
00:11:58,460 --> 00:11:59,863
I mean, otherwise, you can attack us,

300
00:11:59,896 --> 00:12:01,598
which, I mean, if you did,
I'd be fine, but...

301
00:12:01,630 --> 00:12:03,599
Speaking of safety, did you...
did you keep that vest?

302
00:12:03,633 --> 00:12:05,801
Oh, you mean the raid swag.

303
00:12:05,835 --> 00:12:07,670
Um, well, that's the stuff
that you get to take home

304
00:12:07,702 --> 00:12:09,204
once the raid is done, right?

305
00:12:09,238 --> 00:12:10,840
We take home criminals.
That's our raid swag.

306
00:12:10,873 --> 00:12:12,709
You better give us back that vest.

307
00:12:12,742 --> 00:12:15,178
Oh, come on, Villa. Now, did I ask
you to return the autopsy swag?

308
00:12:15,210 --> 00:12:16,479
No. Did I?

309
00:12:16,512 --> 00:12:19,181
(police radio chatter)

310
00:12:21,684 --> 00:12:24,354
Uh, yeah,
this reminds me of when I was a kid.

311
00:12:24,387 --> 00:12:26,022
What are you doing with the damn walkie?

312
00:12:26,055 --> 00:12:27,524
Who is this guy?
(door opens)

313
00:12:27,556 --> 00:12:28,991
One of Miami's finest...

314
00:12:29,024 --> 00:12:30,359
- Thanks, Captain.
- Pains in the ass.

315
00:12:30,393 --> 00:12:33,195
(door closes)
(fingers snap)

316
00:12:33,229 --> 00:12:34,796
Almost didn't recognize you

317
00:12:34,830 --> 00:12:36,299
without the sideburns and the plaid.

318
00:12:36,331 --> 00:12:38,066
It's been a long time, Ira.

319
00:12:38,099 --> 00:12:40,503
So, what's so hush-hush you
couldn't talk to my detective?

320
00:12:40,536 --> 00:12:41,838
Look, I'm sorry.

321
00:12:41,870 --> 00:12:43,239
I've been undercover for a long time.

322
00:12:43,272 --> 00:12:44,773
It's hard to know who to trust.

323
00:12:46,242 --> 00:12:49,812
And I'm this close to
taking down the whole ring.

324
00:12:49,844 --> 00:12:52,147
So, now you tell me

325
00:12:52,181 --> 00:12:55,384
what a homicide unit wants
with my ATF operation.

326
00:13:02,959 --> 00:13:04,327
Our victim.

327
00:13:04,359 --> 00:13:06,495
Was she part of your investigation?

328
00:13:07,479 --> 00:13:08,196
Yes.

329
00:13:08,229 --> 00:13:10,532
How long were you tracking her?

330
00:13:11,674 --> 00:13:14,336
I wasn't tracking her.

331
00:13:14,369 --> 00:13:16,873
I was working with her.

332
00:13:17,796 --> 00:13:19,458
She was a cop.

333
00:13:28,311 --> 00:13:29,721
Agent Tiffany Lee...

334
00:13:30,989 --> 00:13:32,678
one of the best in the field.

335
00:13:32,757 --> 00:13:35,844
She had a gift.
She was one of those people.

336
00:13:37,027 --> 00:13:39,097
You ever train somebody and you...

337
00:13:39,129 --> 00:13:40,664
you're thinking the whole time

338
00:13:40,697 --> 00:13:42,766
one day you're gonna
be working for them?

339
00:13:44,768 --> 00:13:46,671
Yes, I have.

340
00:13:46,704 --> 00:13:48,005
That was Tiffany.

341
00:13:48,037 --> 00:13:50,207
(cellphone vibrates)

342
00:13:50,240 --> 00:13:52,042
Can we see your case file?

343
00:13:52,076 --> 00:13:54,177
Maybe we can cross-reference
that with what we've got,

344
00:13:54,210 --> 00:13:55,580
find a connection.

345
00:13:55,613 --> 00:13:57,015
I'm sorry.

346
00:13:57,081 --> 00:13:59,850
As long as the investigation is opened,
I can't give you that.

347
00:13:59,883 --> 00:14:02,419
(cellphone vibrates)

348
00:14:03,586 --> 00:14:05,188
It's Anita.

349
00:14:05,221 --> 00:14:06,590
Rosie, come on.

350
00:14:06,624 --> 00:14:07,892
Oh. I'm sorry, Captain.

351
00:14:07,925 --> 00:14:09,127
It's Anita. She wants you to respond.

352
00:14:09,159 --> 00:14:10,260
Did she send you the same things?

353
00:14:10,293 --> 00:14:11,728
All right, enough, okay?

354
00:14:11,762 --> 00:14:14,232
From now on,
my office is a no-phone zone.

355
00:14:14,264 --> 00:14:15,332
You got it?

356
00:14:19,135 --> 00:14:21,805
Uh, could you guys excuse
me for a minute, please?

357
00:14:21,839 --> 00:14:24,041
(door opens)

358
00:14:24,074 --> 00:14:25,810
(door closes)

359
00:14:25,843 --> 00:14:27,746
Cream, two sugars, right?

360
00:14:29,846 --> 00:14:31,915
You don't have to make an
excuse to go outside of the room

361
00:14:31,949 --> 00:14:33,284
and talk about me, Ira.

362
00:14:33,316 --> 00:14:34,786
I appreciate that.

363
00:14:34,819 --> 00:14:36,630
(indistinct conversations)

364
00:14:37,593 --> 00:14:39,090
Look, Cap,
I know he's your friend and all, but...

365
00:14:39,123 --> 00:14:40,424
He's hiding something.

366
00:14:40,456 --> 00:14:42,125
One of youse goes down, God forbid,

367
00:14:42,158 --> 00:14:44,595
I'm doing everything I can
to find the guy who did it.

368
00:14:44,628 --> 00:14:46,797
But he's in there with no ideas.

369
00:14:46,830 --> 00:14:48,398
A world full of criminals,

370
00:14:48,431 --> 00:14:50,734
and no one seems the least
bit suspicious to him?

371
00:14:50,768 --> 00:14:53,070
Really? His girl's perfect? Come on.

372
00:14:53,103 --> 00:14:55,273
Also weird that he mentioned
keeping his operation going.

373
00:14:55,306 --> 00:14:57,742
Agent's murdered in the field,
operation is suspended.

374
00:14:57,774 --> 00:14:59,810
That's protocol.

375
00:14:59,844 --> 00:15:01,445
Anita I.D.'d the murder weapon.

376
00:15:01,478 --> 00:15:03,915
Standard government-issue
ATF tactical knife,

377
00:15:03,947 --> 00:15:05,415
the kind used by all ATF agents.

378
00:15:05,449 --> 00:15:06,751
Including Dominguez.

379
00:15:06,783 --> 00:15:08,686
- And the victim.
- Then what do we do?

380
00:15:08,719 --> 00:15:11,189
We cut him loose,
we work on getting more evidence,

381
00:15:11,221 --> 00:15:13,191
and we keep our eyes on him.

382
00:15:13,224 --> 00:15:15,993
I'll look into possible suspects
in the gun-trafficking ring

383
00:15:16,026 --> 00:15:17,862
and check their whereabouts
the night of the murder.

384
00:15:17,894 --> 00:15:19,596
Well, any new leads, you keep me posted.

385
00:15:19,629 --> 00:15:21,264
You get all your stuff
back from evidence?

386
00:15:21,297 --> 00:15:24,302
Yeah. I was traveling light.
You know how it is.

387
00:15:24,335 --> 00:15:25,869
What about your knife?

388
00:15:27,852 --> 00:15:29,372
Guess I lost it in the raid.

389
00:15:29,406 --> 00:15:31,042
Well, that's a shame.

390
00:15:31,075 --> 00:15:32,609
Well,
I'll have some of my guys double back.

391
00:15:32,643 --> 00:15:33,811
Maybe we'll find it.

392
00:15:33,844 --> 00:15:35,946
Sounds good.

393
00:15:35,979 --> 00:15:37,013
Oh, Skip, I'm sorry.

394
00:15:37,047 --> 00:15:38,148
Son of a bitch.

395
00:15:38,181 --> 00:15:39,383
Your wife was my best officer.

396
00:15:39,416 --> 00:15:40,651
- You killed my wife.
- Hey, hey, hey!

397
00:15:40,683 --> 00:15:42,052
You killed her! You killed her!

398
00:15:42,085 --> 00:15:43,153
I did everything I
could to keep her safe!

399
00:15:43,186 --> 00:15:44,555
Vlad, Vlad, we got this. Go.

400
00:15:44,587 --> 00:15:47,324
(birds chirping)

401
00:15:47,358 --> 00:15:48,993
(air hisses, drill whirs)

402
00:15:49,026 --> 00:15:50,328
Ohh.

403
00:15:52,997 --> 00:15:54,232
(air hisses)

404
00:15:54,264 --> 00:15:55,732
Mitchie, you sure you're gonna be able

405
00:15:55,765 --> 00:15:57,801
to put that thing back together?

406
00:15:57,835 --> 00:16:00,338
Oh, uh, yeah. Of course, yeah.

407
00:16:00,370 --> 00:16:03,840
I just... You know, I just needed to...

408
00:16:04,810 --> 00:16:05,810
check the fluids

409
00:16:05,843 --> 00:16:08,846
and, uh, lubricate the spro...

410
00:16:08,879 --> 00:16:10,513
the... the sprockets and the seals.

411
00:16:10,547 --> 00:16:12,582
- Oh, the seals, yeah.
- Yeah, so...

412
00:16:12,615 --> 00:16:14,251
What are you doing?

413
00:16:14,284 --> 00:16:17,821
I've been thinking.
I-I was too harsh before.

414
00:16:17,854 --> 00:16:22,326
Maybe learning my way
around a bone could be fun.

415
00:16:23,074 --> 00:16:24,328
Wait. That didn't sound right.

416
00:16:24,360 --> 00:16:25,696
It sounded great.

417
00:16:25,729 --> 00:16:28,199
Mitchie, you don't need to try so hard.

418
00:16:29,633 --> 00:16:31,569
Am I trying too hard?

419
00:16:31,601 --> 00:16:34,004
Uh, yeah.

420
00:16:34,037 --> 00:16:37,008
Trust me. I know.
You know, I do the same thing.

421
00:16:37,041 --> 00:16:41,279
Rosie hand-picked me from the FBI,

422
00:16:41,311 --> 00:16:44,447
and I still thought I wasn't
good enough, you know?

423
00:16:44,480 --> 00:16:47,083
I felt I had to over-deliver
every single day

424
00:16:47,117 --> 00:16:48,953
just to impress him.

425
00:16:48,985 --> 00:16:50,922
You know,
I'm so glad to hear you say that

426
00:16:50,955 --> 00:16:54,057
because I-I feel like...
I feel like we have a lot in common,

427
00:16:54,090 --> 00:16:56,259
and I just didn't know
how to calibrate that.

428
00:16:56,292 --> 00:16:58,895
- I didn't know how to...
- What... What do... What do you mean?

429
00:16:58,928 --> 00:17:02,065
Well, I just mean that
we're a lot alike, you know?

430
00:17:02,099 --> 00:17:06,904
You're an overachiever,
an underdog, an outsider, a...

431
00:17:06,936 --> 00:17:10,140
I'm... not an outsider.

432
00:17:10,174 --> 00:17:12,542
Well, no, I'm not saying
that like it's a bad thing.

433
00:17:12,575 --> 00:17:15,078
We could be a couple outsiders together.

434
00:17:15,667 --> 00:17:18,282
I'm very much a part of this family.

435
00:17:18,314 --> 00:17:20,283
I'm engaged to Pippy.

436
00:17:20,317 --> 00:17:23,587
I'm practically a Rosewood, so...

437
00:17:23,619 --> 00:17:26,256
Okay, but your last name is Izikoff.

438
00:17:27,090 --> 00:17:29,126
"Izn't" it?

439
00:17:29,158 --> 00:17:30,927
Wow. You really know everything,
don't you?

440
00:17:30,961 --> 00:17:33,164
I don't know everything.

441
00:17:34,052 --> 00:17:35,065
I'm just awkward.

442
00:17:35,099 --> 00:17:36,100
I'm just awkward.

443
00:17:36,132 --> 00:17:37,968
You are.

444
00:17:38,002 --> 00:17:39,270
(door closes)

445
00:17:39,302 --> 00:17:41,104
Boy, I thought we were bonding.

446
00:17:42,438 --> 00:17:44,675
She just went right into the elevator.

447
00:17:44,707 --> 00:17:47,177
She didn't even stop.

448
00:17:47,211 --> 00:17:50,247
I'm not gonna able to
put that back together.

449
00:17:50,280 --> 00:17:52,783
(indistinct conversations)

450
00:17:59,822 --> 00:18:01,091
(sniffles)

451
00:18:01,125 --> 00:18:02,693
I just can't believe she's gone.

452
00:18:02,725 --> 00:18:04,829
When was the last time you saw her?

453
00:18:04,861 --> 00:18:07,497
A month ago. She snuck out.

454
00:18:07,531 --> 00:18:10,667
She took a bus.
She met me in Fort Lauderdale.

455
00:18:10,700 --> 00:18:13,004
She's so careful, you know?

456
00:18:13,036 --> 00:18:15,305
You trace the plates on a bus,

457
00:18:15,339 --> 00:18:17,640
it just takes you right
back to the station.

458
00:18:17,674 --> 00:18:19,810
Or <i>was</i> careful.

459
00:18:19,842 --> 00:18:22,280
Did Dominguez know
about this field trip?

460
00:18:22,583 --> 00:18:24,148
Yes.

461
00:18:25,011 --> 00:18:27,784
He knew exactly how bad
she wanted to get out.

462
00:18:27,818 --> 00:18:30,754
She said this is the most
dangerous job she'd ever worked.

463
00:18:32,656 --> 00:18:34,625
We were gonna move.

464
00:18:34,657 --> 00:18:37,721
We were gonna start over,
start a new life...

465
00:18:38,301 --> 00:18:39,897
start a family.

466
00:18:42,532 --> 00:18:45,569
I wish I would have forced her,
you know?

467
00:18:45,601 --> 00:18:48,071
Maybe we wouldn't even
be sitting here if I had.

468
00:18:48,105 --> 00:18:50,975
There was no changing her. Trust me.

469
00:18:51,007 --> 00:18:52,675
And you have to know

470
00:18:52,708 --> 00:18:55,712
that she knew how much
you cared about her.

471
00:18:55,745 --> 00:18:58,515
And... And that love...

472
00:18:58,549 --> 00:19:01,719
that helped her accomplish
everything she set out to do.

473
00:19:01,752 --> 00:19:04,855
(sniffles) Thank you for saying that.

474
00:19:04,888 --> 00:19:07,491
Skip, my... my girlfriend

475
00:19:07,523 --> 00:19:10,194
was the doctor who operated on Tiffany,

476
00:19:10,226 --> 00:19:12,662
and she mentioned that Tiffany
said a name before she died.

477
00:19:12,696 --> 00:19:14,497
Uh, a name?

478
00:19:14,531 --> 00:19:17,368
Kelly. That mean anything to you?

479
00:19:17,400 --> 00:19:19,070
Ah, "Kelly"...

480
00:19:19,102 --> 00:19:20,937
Um, I-I don't think so.

481
00:19:20,971 --> 00:19:23,340
But [sniffles] when you're
married to an undercover cop

482
00:19:23,372 --> 00:19:25,575
for 13 years,
there's a lot of stuff you don't know.

483
00:19:25,609 --> 00:19:27,610
I understand.

484
00:19:27,644 --> 00:19:31,749
But, uh, if that name rings a bell,
I'm here.

485
00:19:31,782 --> 00:19:34,118
Just let us know if there's
anything else we can do for you.

486
00:19:34,150 --> 00:19:35,753
Thanks.

487
00:19:38,254 --> 00:19:41,058
(door opens, closes)

488
00:19:41,837 --> 00:19:43,593
You okay?

489
00:19:43,627 --> 00:19:46,763
You show up to this job every day

490
00:19:46,796 --> 00:19:49,199
knowing you're putting
your life on the line,

491
00:19:49,233 --> 00:19:50,701
but you never think for a second

492
00:19:50,734 --> 00:19:53,070
it's gonna be one of
your own that gets you.

493
00:19:53,102 --> 00:19:54,705
You think Dominguez killed her?

494
00:19:54,737 --> 00:19:58,308
I don't know,
but I think he knows what happened.

495
00:19:58,341 --> 00:19:59,743
You want to tell me why
you didn't mention

496
00:19:59,902 --> 00:20:02,567
Tiffany ran off to see her husband?

497
00:20:03,015 --> 00:20:04,281
(sighs) I don't know what
you're talking about.

498
00:20:04,313 --> 00:20:06,783
Don't do that, Vlad, all right?

499
00:20:07,950 --> 00:20:10,254
It's just you and me in here.

500
00:20:11,286 --> 00:20:12,722
Let's not play the game.

501
00:20:12,755 --> 00:20:14,757
Look, I didn't tell you
because I didn't want you

502
00:20:14,791 --> 00:20:17,794
to question her integrity as an officer.

503
00:20:17,828 --> 00:20:19,897
But when I first found out,
I told Tiffany that it was best

504
00:20:19,929 --> 00:20:22,899
to step away completely than
to compromise her mission.

505
00:20:22,933 --> 00:20:25,769
She apologized, but she wanted
to see the mission through.

506
00:20:25,802 --> 00:20:27,237
Which is why you're about to

507
00:20:27,271 --> 00:20:29,607
make the biggest mistake of your career.

508
00:20:29,639 --> 00:20:32,408
You and me, we're a lot alike, okay?

509
00:20:32,442 --> 00:20:34,245
If someone killed one of my guys,

510
00:20:34,277 --> 00:20:37,080
I'm gonna find out who
did it and make them pay.

511
00:20:37,113 --> 00:20:40,116
But if you do that,
if you cross that line,

512
00:20:40,149 --> 00:20:41,985
you're no better than them.

513
00:20:42,019 --> 00:20:45,356
Rotting away in a cell for a
murder you can't take back?

514
00:20:45,388 --> 00:20:47,657
Let me do this one for you.

515
00:20:47,690 --> 00:20:51,361
Let me catch this guy.
Let me make it right.

516
00:20:57,667 --> 00:21:00,436
Mnh. I don't think <i>this</i>
opens her front door.

517
00:21:00,469 --> 00:21:03,106
Maybe that's the key to
all of Tiffany's secrets.

518
00:21:03,139 --> 00:21:06,709
And this might be a good
place to start looking.

519
00:21:06,743 --> 00:21:08,979
Wait.
She was living over on Glades, right?

520
00:21:09,012 --> 00:21:11,381
- So...
- We check the bus depot on 14th.

521
00:21:11,415 --> 00:21:14,385
What? Anita's not above taking the bus.

522
00:21:14,417 --> 00:21:16,521
I sure hope we find
the guy who did this.

523
00:21:20,256 --> 00:21:22,493
Woman: 75 Miami to Orlando.

524
00:21:22,525 --> 00:21:24,327
This was her safe house.

525
00:21:26,230 --> 00:21:27,198
There's a 30-minute delay...

526
00:21:27,231 --> 00:21:28,632
Who are these people?

527
00:21:28,665 --> 00:21:30,301
15 Miami...

528
00:21:30,333 --> 00:21:32,876
There's nothing in here about guns.

529
00:21:33,338 --> 00:21:35,357
There's only one number saved in here.

530
00:21:37,440 --> 00:21:38,408
(keypad beeps)

531
00:21:38,442 --> 00:21:39,710
(ringing)

532
00:21:39,743 --> 00:21:42,580
(cellphone vibrating)

533
00:21:46,096 --> 00:21:47,318
- Hello?
- Tiffany.

534
00:21:47,350 --> 00:21:49,253
What happened to you? I was worried.

535
00:21:49,285 --> 00:21:51,187
This is Detective Annalise Villa.
Who's this?

536
00:21:51,221 --> 00:21:53,891
Detective Frank Escajeda,
Cold Case Division.

537
00:21:53,924 --> 00:21:56,760
Is Tiffany okay?

538
00:21:56,792 --> 00:21:59,362
No. She's not.

539
00:22:03,253 --> 00:22:04,721
I mean, I knew something was wrong

540
00:22:04,754 --> 00:22:05,956
when she didn't return my phone calls,
but...

541
00:22:05,988 --> 00:22:07,556
All right, start from the beginning.

542
00:22:07,590 --> 00:22:10,566
Tiffany was helping you with
a cold case off the books,

543
00:22:10,605 --> 00:22:12,347
unrelated to ATF.

544
00:22:12,703 --> 00:22:14,154
I didn't even know she was a cop.

545
00:22:14,263 --> 00:22:16,432
She reached out to me with some
intel on a 12-year-old murder...

546
00:22:16,465 --> 00:22:20,503
this girl right here,
Kelly Downs, 18 years old.

547
00:22:20,535 --> 00:22:23,304
"Kelly"... Tiffany's last word.

548
00:22:23,338 --> 00:22:25,074
Why would an ATF agent deep in cover

549
00:22:25,107 --> 00:22:26,642
take the time to work on a cold case?

550
00:22:26,675 --> 00:22:28,077
Maybe they're related?

551
00:22:28,110 --> 00:22:29,410
Someone Tiffany's going after now

552
00:22:29,444 --> 00:22:30,579
did the cold-case murder then?

553
00:22:30,611 --> 00:22:32,081
I mean, I'd be very curious

554
00:22:32,113 --> 00:22:34,616
to find out what Dominguez
was working 12 years ago.

555
00:22:34,649 --> 00:22:37,119
Okay, how about, from now on,

556
00:22:37,151 --> 00:22:39,854
we don't pretend there's
only two people in the room?

557
00:22:39,888 --> 00:22:41,430
I mean, that could be
fun for everybody, right?

558
00:22:41,523 --> 00:22:42,222
Maybe.

559
00:22:42,248 --> 00:22:44,759
Tiffany was stabbed seven
times with a tactical knife

560
00:22:44,792 --> 00:22:46,695
given to every ATF agent on duty.

561
00:22:46,727 --> 00:22:48,429
We think her handler might be involved.

562
00:22:48,463 --> 00:22:51,100
Well, if he was involved back then,
we'll know soon.

563
00:22:51,132 --> 00:22:53,001
I had Kelly's body exhumed.

564
00:22:53,034 --> 00:22:54,836
It'll be here by the end of the day.

565
00:22:54,869 --> 00:22:57,206
I'll reroute that body to Magic City.

566
00:22:57,238 --> 00:22:59,263
Is that a strip club?

567
00:22:59,790 --> 00:23:01,057
It's my lab.

568
00:23:01,347 --> 00:23:03,312
I'll make sure I find
everything I can on her body.

569
00:23:03,344 --> 00:23:04,679
I'm sure you will.

570
00:23:04,713 --> 00:23:06,482
And I'll finish what Tiffany started.

571
00:23:06,514 --> 00:23:07,983
You guys gonna play nice?

572
00:23:08,015 --> 00:23:09,985
- Oh, yeah.
- I'll think about it.

573
00:23:12,687 --> 00:23:15,991
Kelly Downs...
She went missing 12 years ago.

574
00:23:16,023 --> 00:23:17,493
After about a month,

575
00:23:17,525 --> 00:23:19,794
the cops found her body
in a shallow grave,

576
00:23:19,828 --> 00:23:22,197
blunt-force trauma to the head.

577
00:23:22,231 --> 00:23:25,301
They thought it was
a robbery gone wrong,

578
00:23:25,333 --> 00:23:27,835
and no evidence was ever
found to point to a killer.

579
00:23:27,869 --> 00:23:31,473
12 years without justice.

580
00:23:31,505 --> 00:23:33,641
It's up to us to bring
peace to her family.

581
00:23:33,675 --> 00:23:36,645
Yes. 12 years underground.
There's not much left.

582
00:23:36,677 --> 00:23:39,348
Good thing you aced
Mitchie's honors bone class.

583
00:23:39,380 --> 00:23:42,850
(chuckles) More like A.P. bone-ology.

584
00:23:42,883 --> 00:23:44,185
(high-pitched voice) Ga-goo! (chuckles)

585
00:23:44,218 --> 00:23:46,054
- Didn't see you there.
- Mnh.

586
00:23:46,088 --> 00:23:48,557
He's... He's everywhere.
Um, baby, listen.

587
00:23:48,590 --> 00:23:50,525
I know he's super annoying, okay?

588
00:23:50,559 --> 00:23:52,427
But whatever issue
you have with Mitchie,

589
00:23:52,460 --> 00:23:54,229
you got to drop it, okay?
Give him a chance, all right?

590
00:23:54,263 --> 00:23:56,732
He's Rosie's boy. We got to like him
'cause he's here to stay.

591
00:23:56,939 --> 00:23:58,399
Is there a problem?

592
00:23:58,838 --> 00:23:59,935
Huh?

593
00:23:59,967 --> 00:24:01,669
Kelly's not gonna examine herself.

594
00:24:01,703 --> 00:24:03,239
- No. No, no, no, there's no problem.
- No.

595
00:24:03,272 --> 00:24:04,673
- Let's do this.
- I'm working.

596
00:24:04,706 --> 00:24:07,943
(speaking indistinctly)

597
00:24:07,975 --> 00:24:09,677
Okay, I get it.

598
00:24:09,710 --> 00:24:12,680
You're excited to have a lead,
but you don't meet her?

599
00:24:12,714 --> 00:24:14,850
You just take her word
that she can be trusted?

600
00:24:14,882 --> 00:24:16,619
That's the thing...

601
00:24:16,651 --> 00:24:18,853
most of these cases just
sit there collecting dust.

602
00:24:18,887 --> 00:24:21,761
I mean, a lead... any lead...
is worth chasing after.

603
00:24:22,447 --> 00:24:25,027
We did meet, actually, once.

604
00:24:25,877 --> 00:24:27,963
I had a feeling she knew something
else about Kelly Downs' death

605
00:24:27,995 --> 00:24:29,398
that she wasn't telling me,

606
00:24:29,430 --> 00:24:31,132
but I didn't want to
press and spook her,

607
00:24:31,166 --> 00:24:34,136
so I just went through all
the original witness lists

608
00:24:34,168 --> 00:24:36,138
and met with everybody
I could track down.

609
00:24:36,170 --> 00:24:38,239
(indistinct conversations)

610
00:24:39,500 --> 00:24:41,209
(inhales sharply)

611
00:24:41,243 --> 00:24:44,112
So, why would a homicide
detective from Long Island

612
00:24:44,146 --> 00:24:46,482
come all the way to Miami
to work in a basement?

613
00:24:47,881 --> 00:24:49,425
I grew up in Miami.

614
00:24:49,623 --> 00:24:50,886
It was just time to move back.

615
00:24:50,918 --> 00:24:52,620
But come on. Cold case?

616
00:24:52,654 --> 00:24:54,590
You look like you could be
on a recruitment poster.

617
00:24:54,622 --> 00:24:56,591
(laughs)

618
00:24:56,625 --> 00:24:58,494
You think so? With this mug?

619
00:24:58,526 --> 00:25:00,261
Relax. I'm not trying to flatter you.

620
00:25:00,294 --> 00:25:02,163
Flatter, flirt.

621
00:25:02,196 --> 00:25:04,800
If I'm the recruitment poster,
you're the whole damn campaign.

622
00:25:08,637 --> 00:25:10,406
Okay, so, she wasn't pregnant,

623
00:25:10,438 --> 00:25:12,273
had never given birth,
judging from the...

624
00:25:12,306 --> 00:25:14,008
Skeletal indicators on her pubic bone.

625
00:25:14,042 --> 00:25:15,511
You <i>were</i> paying attention.

626
00:25:15,543 --> 00:25:17,745
I was gonna say medical records,
but okay.

627
00:25:17,779 --> 00:25:22,284
You guys, what does the hyoid
bone fracture look like again?

628
00:25:23,946 --> 00:25:25,965
Exactly like that.

629
00:25:27,390 --> 00:25:29,291
Fracture suggests she was strangled.

630
00:25:29,323 --> 00:25:31,592
But the original autopsy
cited blunt-force trauma

631
00:25:31,626 --> 00:25:32,860
as the cause of death.

632
00:25:32,894 --> 00:25:34,163
Yes, but manual strangulation

633
00:25:34,196 --> 00:25:35,597
doesn't always leave visible marks.

634
00:25:35,629 --> 00:25:37,433
Especially after a
month of decomposition.

635
00:25:37,465 --> 00:25:39,635
Manual strangulation.

636
00:25:39,667 --> 00:25:41,669
It's personal.

637
00:25:42,238 --> 00:25:43,672
Maybe it wasn't random.

638
00:25:43,705 --> 00:25:45,840
Maybe it was someone she knew.

639
00:25:46,711 --> 00:25:48,810
Listen, you guys keep working
and let me know what you find.

640
00:25:48,843 --> 00:25:50,611
Pip, good job.

641
00:25:50,645 --> 00:25:52,214
Thank you.

642
00:25:52,246 --> 00:25:54,850
Hey, Villa, we just found
something very interesting.

643
00:25:54,882 --> 00:25:56,617
I think Kelly knew her killer.

644
00:25:56,650 --> 00:26:01,055
I got Kelly a job hosting
here after she graduated.

645
00:26:01,089 --> 00:26:03,158
I thought it would be a
good way to help her save

646
00:26:03,190 --> 00:26:04,860
before she went off to college.

647
00:26:04,892 --> 00:26:06,627
Did she like working here?

648
00:26:06,660 --> 00:26:08,196
She loved it.

649
00:26:09,046 --> 00:26:10,398
Honestly, at the time,

650
00:26:10,431 --> 00:26:12,700
I was a single mom working two jobs,

651
00:26:12,734 --> 00:26:15,370
and there were a lot of things I missed

652
00:26:15,404 --> 00:26:17,306
while she was growing up.

653
00:26:17,714 --> 00:26:20,708
Having her here and working together,

654
00:26:20,742 --> 00:26:23,721
it was a great way to
make up for lost time.

655
00:26:24,711 --> 00:26:27,297
This place would have been hers if...

656
00:26:28,516 --> 00:26:30,918
Well, K-Kelly could have
done anything she wanted.

657
00:26:30,952 --> 00:26:33,856
I'm sorry. If you need a minute...

658
00:26:34,716 --> 00:26:36,023
No.

659
00:26:37,473 --> 00:26:39,827
Please, I-I... I want to help.

660
00:26:41,061 --> 00:26:43,687
Well, do you know this girl?

661
00:26:45,065 --> 00:26:46,334
Was she a friend?

662
00:26:46,368 --> 00:26:48,604
No, I-I don't know her.

663
00:26:49,889 --> 00:26:51,749
Okay. And him?

664
00:26:52,171 --> 00:26:54,545
What about him?
Did he come around often?

665
00:26:55,877 --> 00:26:57,846
I've never seen this man.

666
00:26:59,374 --> 00:26:59,881
(sighs)

667
00:26:59,915 --> 00:27:02,917
I'm sorry. I-I wish I had more...

668
00:27:02,950 --> 00:27:05,920
No. It's... It's okay. You were great.

669
00:27:05,954 --> 00:27:07,523
If it's all right with you,

670
00:27:07,555 --> 00:27:10,258
maybe we could look
at Kelly's belongings.

671
00:27:10,292 --> 00:27:13,028
Anything you still have of
hers could be of help to us.

672
00:27:13,935 --> 00:27:16,432
You can look at everything.

673
00:27:16,465 --> 00:27:19,436
I haven't touched her
room since she died.

674
00:27:27,990 --> 00:27:30,813
You'd think after all this time,
this would be easier.

675
00:27:30,846 --> 00:27:33,201
It's... It's okay.

676
00:27:34,415 --> 00:27:36,050
Uh, we can take it from here.

677
00:27:36,083 --> 00:27:37,686
Thank you.

678
00:27:42,323 --> 00:27:43,491
(sighs)

679
00:27:43,524 --> 00:27:45,561
Ohh.

680
00:27:45,593 --> 00:27:47,895
When I was her age, all I had was a bed

681
00:27:47,928 --> 00:27:50,565
and a window I would sneak
out of at night to go dancing.

682
00:27:50,599 --> 00:27:52,301
Yeah? What was his name?

683
00:27:52,333 --> 00:27:55,036
- Manolo Rivera. Oof. He had moves.
- (scoffs) Manolo.

684
00:27:57,929 --> 00:27:59,141
Wait.

685
00:27:59,174 --> 00:28:02,110
If... If we think our killer knew her,
then maybe it was...

686
00:28:02,142 --> 00:28:04,779
A crush gone wrong.

687
00:28:04,812 --> 00:28:06,681
Kid falls hard, guy isn't having it.

688
00:28:06,715 --> 00:28:08,317
Wouldn't be the first.

689
00:28:08,350 --> 00:28:09,851
You know, this is cute,

690
00:28:09,885 --> 00:28:11,286
this little back-and-forth
you guys got going on.

691
00:28:11,319 --> 00:28:12,988
Do you guys paint each other's nails?

692
00:28:13,021 --> 00:28:14,590
Talk about relationships, too?

693
00:28:14,622 --> 00:28:16,958
No,
"Rosilla" doesn't do relationship talk.

694
00:28:16,992 --> 00:28:19,494
Is that... Is that both you guys'
names combined into one?

695
00:28:19,527 --> 00:28:21,129
Yeah. That was a fail, wasn't it?

696
00:28:21,161 --> 00:28:22,264
Yeah, that's not cool.

697
00:28:22,296 --> 00:28:23,431
- Not cool, right?
- No.

698
00:28:23,465 --> 00:28:25,266
Oh, okay, I see how this is.

699
00:28:25,300 --> 00:28:26,935
You feel bad,
want the new kid to fit in,

700
00:28:26,967 --> 00:28:28,704
so you gang up on the popular guy.
I get it.

701
00:28:28,736 --> 00:28:31,005
A-And in this fantasy,
<i>you're</i> the popular guy?

702
00:28:31,039 --> 00:28:32,474
Yeah, okay, whatever.
You know you want to eat at my table.

703
00:28:32,506 --> 00:28:34,208
Guys, this is fun.

704
00:28:34,242 --> 00:28:35,476
How long does he normally keep
this little bit going for,

705
00:28:35,510 --> 00:28:37,279
though?
(sighs)

706
00:28:37,312 --> 00:28:39,214
- Don't even want to know.
- Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah,

707
00:28:39,246 --> 00:28:40,681
I'd be really into it if you
put those glasses on, bro.

708
00:28:40,715 --> 00:28:42,384
Costumes mean commitment.

709
00:28:42,417 --> 00:28:45,387
Last time I checked, teddy bears
don't wear corrective lenses.

710
00:28:45,419 --> 00:28:47,188
Could it be Kelly's?

711
00:28:47,222 --> 00:28:48,991
No. Kelly didn't wear glasses.

712
00:28:49,023 --> 00:28:50,993
I'll go get the case files and
see who those glasses belong to.

713
00:28:51,025 --> 00:28:53,461
I'll take these to be dusted for prints.

714
00:28:53,494 --> 00:28:54,897
My table.

715
00:28:54,929 --> 00:28:56,431
Whatever.

716
00:29:00,267 --> 00:29:03,137
(knock on door)
Hey, Anita, any updates?

717
00:29:03,771 --> 00:29:07,509
Are you working a case,
or are you working Officer Avanzato?

718
00:29:31,721 --> 00:29:33,702
Get an ambulance now!

719
00:29:37,425 --> 00:29:38,694
Did you see who attacked you?

720
00:29:38,726 --> 00:29:41,771
No. All I remember is waking up

721
00:29:41,894 --> 00:29:44,430
to you kissing me
aggressively on the mouth.

722
00:29:44,464 --> 00:29:46,200
It was CPR, Anita.

723
00:29:46,233 --> 00:29:49,436
Don't step on my silver lining.

724
00:29:49,468 --> 00:29:51,138
Listen, you have a concussion.

725
00:29:51,170 --> 00:29:52,939
But luckily the X-rays show

726
00:29:52,973 --> 00:29:55,609
no sign of a skull fracture or swelling.

727
00:29:55,641 --> 00:29:58,111
I must have a guardian angel.

728
00:29:58,143 --> 00:29:59,779
Do you know who did this?

729
00:29:59,813 --> 00:30:01,547
Whoever he was, he's smart.

730
00:30:01,581 --> 00:30:03,016
He wore a hoodie,
knew exactly where the cameras were

731
00:30:03,048 --> 00:30:04,650
and how to avoid them,

732
00:30:04,683 --> 00:30:06,485
which allowed him to get in
and out basically undetected.

733
00:30:06,518 --> 00:30:08,188
It looks like he took some evidence

734
00:30:08,220 --> 00:30:10,690
from a case you were working on.

735
00:30:10,724 --> 00:30:13,460
Rosie, my hand won't stop shaking.

736
00:30:14,091 --> 00:30:15,829
What if it's nerve damage?

737
00:30:15,862 --> 00:30:17,531
What if this is permanent?

738
00:30:17,564 --> 00:30:19,466
No, no, you're gonna be fine.
(gasping)

739
00:30:20,455 --> 00:30:21,634
What if I can't go to work?

740
00:30:21,668 --> 00:30:22,902
Listen to me.

741
00:30:22,936 --> 00:30:24,538
We're gonna find out who did this.

742
00:30:24,571 --> 00:30:26,673
And I promise you,
you will be back in that lab

743
00:30:26,706 --> 00:30:28,809
and ready to ruddle in no time.

744
00:30:28,842 --> 00:30:30,677
(exhales sharply)
Okay?

745
00:30:31,625 --> 00:30:32,979
(inhales sharply)

746
00:30:33,013 --> 00:30:35,249
(sighs)

747
00:30:35,282 --> 00:30:36,917
How's your friend?

748
00:30:39,352 --> 00:30:41,021
Pretty rough, but she'll live.

749
00:30:41,054 --> 00:30:44,190
Her attack, it's related to
Kelly and Tiffany, isn't it?

750
00:30:44,224 --> 00:30:46,159
You have a better theory?

751
00:30:46,191 --> 00:30:48,160
I stirred up the hornet's nest here.

752
00:30:48,194 --> 00:30:50,149
This one's on me.

753
00:30:51,178 --> 00:30:52,366
Whoever killed these two women

754
00:30:52,399 --> 00:30:54,200
thought he could cover his
ass by stealing evidence.

755
00:30:54,234 --> 00:30:55,769
Yeah, well, he was wrong.

756
00:30:55,802 --> 00:30:57,437
Look, maybe we can use this
to flush out the killer.

757
00:30:57,469 --> 00:31:00,073
He knows we're close.
He's got to be nervous.

758
00:31:00,105 --> 00:31:01,741
Hey, come on. Snap out of it.
(fingers snap)

759
00:31:01,775 --> 00:31:03,176
Grab your suspect list.
Let's go rattle some cages.

760
00:31:03,208 --> 00:31:05,012
- Let's go.
- Yes, ma'am.

761
00:31:05,044 --> 00:31:07,381
(Pell's "Queso" playing)

762
00:31:07,413 --> 00:31:09,348
And you don't remember
anything else from that night?

763
00:31:09,381 --> 00:31:11,384
Just the smell.

764
00:31:11,418 --> 00:31:15,222
The pond out the back of the
bar had the sweetest smell.

765
00:31:15,255 --> 00:31:16,256
Okay.

766
00:31:16,288 --> 00:31:17,690
♪ I got that mula mula ♪

767
00:31:17,724 --> 00:31:19,893
Just been so long since I worked there.

768
00:31:19,926 --> 00:31:22,729
But if you wanted to hang out
after my shift and grab a drink,

769
00:31:22,762 --> 00:31:24,231
it could jog my memory.

770
00:31:24,264 --> 00:31:26,099
- I'm good.
- ♪ Smooth ♪

771
00:31:26,131 --> 00:31:28,701
♪ Blame it on the Jame-O,
I really don't know why I called ♪

772
00:31:28,735 --> 00:31:30,304
♪ Why you call her? ♪

773
00:31:30,336 --> 00:31:31,904
♪ I said I really don't
know why I called ♪

774
00:31:31,938 --> 00:31:33,540
♪ Why you call her? ♪

775
00:31:33,573 --> 00:31:34,874
♪ I said I really don't
know why I called ♪

776
00:31:34,908 --> 00:31:36,275
♪ Why you call her? ♪

777
00:31:36,308 --> 00:31:37,643
♪
'Cause I got everything that I want ♪

778
00:31:37,677 --> 00:31:39,045
(cellphone dinging)

779
00:31:39,079 --> 00:31:40,814
Please tell me you found something.

780
00:31:40,846 --> 00:31:42,748
Ira: We got a hit on those
glasses you brought in.

781
00:31:42,782 --> 00:31:44,818
You're never gonna believe
who they belong to.

782
00:31:44,851 --> 00:31:46,119
♪ I said I really don't
know why I called ♪

783
00:31:46,151 --> 00:31:47,554
♪ Why you call her? ♪

784
00:31:47,586 --> 00:31:48,888
♪
'Cause I got everything that I want ♪

785
00:31:48,921 --> 00:31:50,623
♪ I got, I got, I got ♪

786
00:31:54,259 --> 00:31:56,595
(bell dings)

787
00:31:56,629 --> 00:31:59,266
(birds chirping)

788
00:32:03,003 --> 00:32:06,773
Skip: Oh, hey, man. How's it going?
What are you doing here?

789
00:32:06,805 --> 00:32:09,642
You sure I can't get you
something more than just water?

790
00:32:09,676 --> 00:32:11,511
No, that's not even necessary.

791
00:32:11,544 --> 00:32:13,447
I mean, you drove all the way out here.

792
00:32:13,479 --> 00:32:15,948
It's the least I can do.

793
00:32:15,981 --> 00:32:17,483
Sure.

794
00:32:18,650 --> 00:32:19,852
There you go.

795
00:32:19,885 --> 00:32:21,253
Thanks.

796
00:32:21,286 --> 00:32:22,588
You're welcome.

797
00:32:22,621 --> 00:32:24,291
I love your taste in glasses.

798
00:32:24,323 --> 00:32:27,193
- I wear the same ones, but I lost mine.
- Yeah, yeah.

799
00:32:27,227 --> 00:32:28,862
You know, what I started doing
is I started buying discount,

800
00:32:28,894 --> 00:32:30,429
you know, in bulk.

801
00:32:30,462 --> 00:32:32,431
That way,
when you eventually do lose a pair,

802
00:32:32,465 --> 00:32:34,034
you got one on standby.

803
00:32:34,066 --> 00:32:35,669
I probably got three pairs
lying around the house.

804
00:32:35,701 --> 00:32:37,136
Now,
that's a good call 'cause you never know

805
00:32:37,169 --> 00:32:38,804
when you have to do some reading, right?
Exactly. Yeah.

806
00:32:38,837 --> 00:32:40,539
You never know when you're
gonna have to read something.

807
00:32:40,573 --> 00:32:42,309
You know, I've been
meaning to ask you...

808
00:32:42,342 --> 00:32:44,143
how'd you get your nickname, Skip?

809
00:32:45,091 --> 00:32:46,813
Sorry?

810
00:32:46,845 --> 00:32:48,714
Your real name is Charles, right?

811
00:32:48,747 --> 00:32:50,316
Went by that 12 years ago

812
00:32:50,350 --> 00:32:52,119
when you were hanging out at Dos Toros?

813
00:32:53,059 --> 00:32:53,819
Dos Toros?

814
00:32:53,852 --> 00:32:55,788
I think you have me
confused with somebody else.

815
00:32:55,822 --> 00:32:58,158
Nah, I don't think so.

816
00:32:58,190 --> 00:33:00,727
I got to say, I'm pretty impressed, too.

817
00:33:00,759 --> 00:33:03,629
Yeah. I mean, 12 years is a long
time to get away with murder.

818
00:33:03,662 --> 00:33:07,467
See, my guess is you had
an affair with Kelly.

819
00:33:07,499 --> 00:33:09,669
She's barely 18.

820
00:33:09,701 --> 00:33:11,971
Poor girl thought you were
gonna be together forever,

821
00:33:12,005 --> 00:33:14,174
and when you disagreed,

822
00:33:14,207 --> 00:33:17,977
she threatened to spill it
to your wife... Tiffany.

823
00:33:19,072 --> 00:33:21,922
And you being the monster that you are,
you killed her.

824
00:33:22,225 --> 00:33:24,884
Years later,
Tiffany finds out what you did,

825
00:33:24,918 --> 00:33:27,521
wants to put you away for it.

826
00:33:27,554 --> 00:33:29,422
And then you kill her, too.

827
00:33:32,792 --> 00:33:34,694
So, I guess I was close.

828
00:33:34,727 --> 00:33:36,362
Too close.

829
00:33:36,396 --> 00:33:38,098
(shell casing drops)

830
00:33:39,532 --> 00:33:42,035
Sorry about this.

831
00:33:42,067 --> 00:33:45,404
You seem like a pretty nice guy.

832
00:33:45,438 --> 00:33:46,439
Aah!

833
00:33:46,473 --> 00:33:48,708
(grunting)

834
00:33:48,740 --> 00:33:50,910
Hear a buzzing?

835
00:33:50,944 --> 00:33:52,612
'Cause I just ruptured your eardrums.

836
00:33:52,644 --> 00:33:53,879
Ugh.

837
00:33:53,912 --> 00:33:56,282
(grunts)

838
00:33:56,315 --> 00:33:58,084
Your rib cage just took a beating.

839
00:33:58,118 --> 00:34:00,454
But I kept those shots real low.

840
00:34:00,487 --> 00:34:03,290
A break in one of your top three
ribs would rupture your aorta,

841
00:34:03,323 --> 00:34:04,757
and we don't want that.

842
00:34:04,791 --> 00:34:08,061
No, no. See, I'm here to punish you,
not kill you.

843
00:34:08,093 --> 00:34:10,130
Let me ask you a question, Skip.

844
00:34:10,162 --> 00:34:12,198
What kind of parasite
lays his hands on a lady?

845
00:34:12,231 --> 00:34:14,467
- That's right. That's right.
- Aah!

846
00:34:14,501 --> 00:34:16,369
There's no correct answer for that one.

847
00:34:16,401 --> 00:34:17,470
So, this one's for Kelly.

848
00:34:17,503 --> 00:34:18,804
Ohh!

849
00:34:18,838 --> 00:34:21,240
- For Tiffany.
- Ugh! Aah!

850
00:34:21,273 --> 00:34:23,476
And this one's for sweet Anita,
you son of a bitch.

851
00:34:23,510 --> 00:34:25,979
(indistinct talking)

852
00:34:27,497 --> 00:34:28,081
I got it.

853
00:34:28,113 --> 00:34:30,117
What the hell happened?

854
00:34:30,150 --> 00:34:32,052
This coward shot me.

855
00:34:32,084 --> 00:34:34,121
(handcuffs clicking, Skip coughing)

856
00:34:34,153 --> 00:34:35,588
Raid swag.

857
00:34:35,622 --> 00:34:37,591
Saves lives.

858
00:34:37,624 --> 00:34:39,392
(police radio chatter)

859
00:34:39,425 --> 00:34:41,862
His gun's under this chair.

860
00:34:46,402 --> 00:34:48,112
So, the husband did it?

861
00:34:48,145 --> 00:34:50,083
He knew his wife had called Escajeda.

862
00:34:50,181 --> 00:34:51,749
He thought if he stole
her phone from your lab,

863
00:34:51,781 --> 00:34:53,450
we'd never connect him to any of it.

864
00:34:53,484 --> 00:34:55,119
And when he couldn't get it from us,

865
00:34:55,152 --> 00:34:56,920
he came back later to steal it.

866
00:34:56,953 --> 00:34:59,122
Now, that's some next-level nonsense.

867
00:34:59,156 --> 00:35:00,824
Are you feeling okay?

868
00:35:00,857 --> 00:35:02,560
Better and bolder.

869
00:35:02,592 --> 00:35:05,062
Life is too short to not
go for what you want.

870
00:35:05,094 --> 00:35:07,098
(knock on door)

871
00:35:07,131 --> 00:35:08,833
(gasps)

872
00:35:08,866 --> 00:35:11,402
I figured you could use a
little passion... flowers.

873
00:35:11,435 --> 00:35:12,904
Thank you.

874
00:35:12,937 --> 00:35:16,007
I do need some passion,
and you giving it to me.

875
00:35:16,040 --> 00:35:17,742
Thank you.

876
00:35:17,774 --> 00:35:20,744
Um, hello?
Can I have a little space, please?

877
00:35:21,506 --> 00:35:22,980
Thank you.

878
00:35:23,960 --> 00:35:25,449
So, how you holding up?

879
00:35:25,482 --> 00:35:28,319
Fine, but since I did survive
a near-death experience today,

880
00:35:28,352 --> 00:35:30,288
I was hoping that you would accompany me

881
00:35:30,321 --> 00:35:32,456
to lifeguard station number 42.

882
00:35:32,489 --> 00:35:36,027
8:00 p.m. tonight, you, me,
and the clear night sky.

883
00:35:37,127 --> 00:35:38,696
Escajeda!

884
00:35:38,728 --> 00:35:40,330
Teamwork makes the dream work.

885
00:35:40,364 --> 00:35:42,199
Well, if your dream is
solving cold-case murders,

886
00:35:42,232 --> 00:35:43,466
which in your case, it is.

887
00:35:43,500 --> 00:35:45,036
Mm. See?

888
00:35:45,069 --> 00:35:46,337
That's the kind of positive
affirmation you miss out on

889
00:35:46,370 --> 00:35:47,971
when you work in a basement.

890
00:35:48,004 --> 00:35:50,440
And this is the kind of
excitement you miss out on

891
00:35:50,473 --> 00:35:52,275
when you want two doors and a backseat.

892
00:35:52,308 --> 00:35:54,277
- This a '99?
- You know your bikes.

893
00:35:54,310 --> 00:35:55,545
Well, you know,
if it's cool and you can ride it,

894
00:35:55,578 --> 00:35:56,948
I've looked into it.

895
00:35:56,980 --> 00:35:58,348
Never know when I might
want to change it up.

896
00:35:58,382 --> 00:35:59,650
Oh, you finally gonna listen to me

897
00:35:59,683 --> 00:36:01,052
and rid yourself of that bumblebee?

898
00:36:01,085 --> 00:36:02,954
Oh, no.
I'll be living off the sweet nectar

899
00:36:02,987 --> 00:36:04,355
as long as she'll let me, okay?
Thank you.

900
00:36:04,388 --> 00:36:06,690
Again, you two with the bits. I love it.

901
00:36:06,723 --> 00:36:08,625
Anyways, I was hoping, if you're done,

902
00:36:08,658 --> 00:36:11,294
maybe we can combine
paperwork for both cases.

903
00:36:11,328 --> 00:36:13,030
I mean,
unless I'm interrupting something.

904
00:36:13,062 --> 00:36:14,564
Oh, no, not at all.
You guys go ahead and do your thing.

905
00:36:14,598 --> 00:36:15,900
Villa, cuatro dos?

906
00:36:15,933 --> 00:36:17,001
It's "cuarenta y dos."

907
00:36:17,033 --> 00:36:18,568
"To-may-toe," "tah-mah-tay."

908
00:36:18,602 --> 00:36:20,370
Meet you back at the station?

909
00:36:20,404 --> 00:36:22,039
Be home before curfew.

910
00:36:22,071 --> 00:36:24,140
Actually, uh, I was kind of hoping

911
00:36:24,174 --> 00:36:27,178
we could grab drinks at
this cool bar I found.

912
00:36:27,210 --> 00:36:29,746
I mean, it's kind of a hole in
the wall over on Poe Avenue,

913
00:36:29,779 --> 00:36:32,549
but it's got good drinks,
you know, good beers, jukebox.

914
00:36:32,582 --> 00:36:34,551
Oh, wait. Wait.
You talking about Off Limits?

915
00:36:34,585 --> 00:36:36,087
That's my spot.

916
00:36:36,120 --> 00:36:38,221
Well, now it's <i>my</i> spot.
(chuckles)

917
00:36:38,254 --> 00:36:40,557
And if you get me drunk enough,
maybe I might even tell you

918
00:36:40,591 --> 00:36:42,493
how I went from being the face
of the homicide department

919
00:36:42,525 --> 00:36:45,663
to the keeper of the cold-case files.

920
00:36:45,696 --> 00:36:50,000
You don't really need my help
with the paperwork, do you?

921
00:36:50,033 --> 00:36:52,035
I just thought we had a nice connection.

922
00:36:52,069 --> 00:36:54,605
You're good people, Escajeda.

923
00:36:54,638 --> 00:36:57,842
I just don't think I can give you that.

924
00:36:57,875 --> 00:37:01,112
Really don't think I can
give anyone that right now.

925
00:37:01,145 --> 00:37:03,748
- The thing is...
- No, look, hey, no need.

926
00:37:03,781 --> 00:37:05,349
I get it.

927
00:37:05,382 --> 00:37:08,286
You don't have to
explain yourself to me.

928
00:37:08,319 --> 00:37:10,587
All right, Villa, have a nice day.

929
00:37:11,922 --> 00:37:13,891
How many tours did you do?

930
00:37:13,924 --> 00:37:15,860
My brother's on his third.

931
00:37:15,893 --> 00:37:17,361
That's one too many for me.

932
00:37:17,393 --> 00:37:20,464
Well, if the lavender oil in your pocket

933
00:37:20,496 --> 00:37:22,966
and the melatonin on your
desk ever stops working

934
00:37:23,000 --> 00:37:24,869
and you need someone to talk to...

935
00:37:24,902 --> 00:37:27,104
I thought you said no to drinks?

936
00:37:27,136 --> 00:37:29,739
They really helped me
with a lot of my stuff,

937
00:37:29,772 --> 00:37:31,975
having a sibling over there.

938
00:37:32,009 --> 00:37:34,078
Yeah. Thanks.

939
00:37:34,111 --> 00:37:35,813
I'll think about it.

940
00:37:37,681 --> 00:37:39,884
If you change your mind
about those drinks,

941
00:37:39,917 --> 00:37:41,886
you know where to find me.

942
00:37:41,919 --> 00:37:43,920
Just hit "B" on the elevator.

943
00:37:43,953 --> 00:37:45,756
(chuckles)

944
00:37:52,062 --> 00:37:54,899
Ah, Gregory...

945
00:37:55,452 --> 00:37:58,513
you are looking especially thin.

946
00:38:01,105 --> 00:38:03,007
- Greg...
- So, um...

947
00:38:03,977 --> 00:38:06,744
Hey. I owe you an
explanation for earlier.

948
00:38:06,777 --> 00:38:10,181
You really hit a nerve with the whole,
you know, outsider thing.

949
00:38:10,214 --> 00:38:11,681
Oh, I'm so sorry.

950
00:38:11,714 --> 00:38:13,350
No, no. I was...

951
00:38:13,384 --> 00:38:16,286
My mom showed up,
and she presented this whole

952
00:38:16,319 --> 00:38:18,321
"walk away for a ton of cash" scenario.

953
00:38:19,670 --> 00:38:20,963
I don't want to get into it.

954
00:38:21,042 --> 00:38:23,194
Anyway, um, I wouldn't start planning

955
00:38:23,227 --> 00:38:26,364
who's gonna play you in the
next inspirational movie,

956
00:38:26,397 --> 00:38:30,835
um, but... nice work, teach.

957
00:38:30,868 --> 00:38:33,670
You... Yeah, well... you know,

958
00:38:33,703 --> 00:38:37,475
I-I stood, and, uh...
and Pippy delivered.

959
00:38:37,507 --> 00:38:39,109
- She delivered. Right.
- Yeah.

960
00:38:39,143 --> 00:38:40,378
(both chuckle)

961
00:38:40,411 --> 00:38:43,147
And obviously it would be Chris Pratt.

962
00:38:43,179 --> 00:38:47,785
Yes. Yes. Quite the uplifting narrative.

963
00:38:47,817 --> 00:38:50,153
And as annoyingly upbeat as you are,

964
00:38:50,187 --> 00:38:51,788
I think you're fitting right in.

965
00:38:51,821 --> 00:38:53,289
Really?

966
00:38:53,323 --> 00:38:55,192
Rosie loves you. Pippy loves you.

967
00:38:55,225 --> 00:38:57,560
I'm super impressed, so...

968
00:38:57,594 --> 00:38:59,663
(grunts)

969
00:38:59,696 --> 00:39:01,399
I know.
(laughs)

970
00:39:01,431 --> 00:39:02,866
I'm sorry.

971
00:39:02,899 --> 00:39:04,334
- You just scared me.
- I know. I know.

972
00:39:04,368 --> 00:39:06,237
It's just, like,
I know you think it's lame

973
00:39:06,270 --> 00:39:10,007
that I care so much about what
you guys think, but it's...

974
00:39:10,040 --> 00:39:11,875
No. Do you think that
I think that it's lame?

975
00:39:11,908 --> 00:39:13,810
No, no, no. I-I get it.

976
00:39:13,844 --> 00:39:16,514
And I actually...
I think it's really, really endearing.

977
00:39:16,547 --> 00:39:18,416
Yeah.

978
00:39:18,449 --> 00:39:19,817
- You know?
- Yeah.

979
00:39:19,850 --> 00:39:21,518
Yeah.

980
00:39:24,955 --> 00:39:26,657
Really.

981
00:39:26,690 --> 00:39:28,993
What are you... doing there?

982
00:39:29,025 --> 00:39:31,795
What are you doing? Oh, my God.

983
00:39:32,929 --> 00:39:34,431
That... Are you crazy?

984
00:39:34,464 --> 00:39:35,533
(door opens)
Am I?

985
00:39:35,565 --> 00:39:37,400
Oh, wow.

986
00:39:38,672 --> 00:39:41,034
So, what are we learning now?

987
00:39:43,607 --> 00:39:46,377
(birds chirping)

988
00:39:49,689 --> 00:39:51,581
We caught him, Tiffany.

989
00:39:55,639 --> 00:39:57,754
Now you've both found peace.

990
00:40:07,426 --> 00:40:08,966
(sighs)

991
00:40:13,237 --> 00:40:16,174
(indistinct conversations)

992
00:40:22,545 --> 00:40:24,048
Why haven't we ever done this before?

993
00:40:24,080 --> 00:40:25,716
Well, if you look in your
drawer of rain checks,

994
00:40:25,748 --> 00:40:27,150
my invite's in there somewhere.

995
00:40:27,183 --> 00:40:28,551
(sighs) I'm sorry I do that.

996
00:40:28,585 --> 00:40:31,108
- It's just...
- It's completely okay.

997
00:40:31,860 --> 00:40:35,259
I come here a lot,
especially after a case like today.

998
00:40:35,292 --> 00:40:37,527
It reminds me of what
the world has to offer.

999
00:40:40,607 --> 00:40:42,756
Look. It's the Big Dipper.

1000
00:40:43,073 --> 00:40:45,434
There's Orion's Belt.

1001
00:40:46,028 --> 00:40:47,981
See those stars over there?

1002
00:40:48,442 --> 00:40:51,274
That's Berenice's Hair.
She's an Egyptian queen.

1003
00:40:51,622 --> 00:40:54,578
She gave her hair to a goddess
for her husband's safety...

1004
00:40:55,138 --> 00:40:56,679
not to bore you.

1005
00:40:57,803 --> 00:40:59,749
(chuckles) A lock of hair for a husband.

1006
00:40:59,783 --> 00:41:01,919
I wish it were that easy.

1007
00:41:03,687 --> 00:41:05,586
Ah, you know, Villa,

1008
00:41:05,850 --> 00:41:08,626
I'm on a train and I
don't think it's stopping.

1009
00:41:09,325 --> 00:41:11,161
I'm not sure how I feel about that.

1010
00:41:18,835 --> 00:41:20,804
So, what do you think?

1011
00:41:20,837 --> 00:41:22,940
(sighs heavily)

1012
00:41:22,973 --> 00:41:27,050
How would I have any idea what
the right thing is for you two?

1013
00:41:28,607 --> 00:41:30,744
Because you're one of my best friends.

1014
00:41:32,129 --> 00:41:34,717
And, good or bad,

1015
00:41:34,750 --> 00:41:38,656
you're my first call, so...

1016
00:41:40,641 --> 00:41:42,458
Look,
I knew from the second I spoke to Eddie

1017
00:41:42,491 --> 00:41:44,294
that he was it for me.

1018
00:41:44,328 --> 00:41:45,795
I can't really explain why.

1019
00:41:45,828 --> 00:41:47,864
It was just...

1020
00:41:48,620 --> 00:41:50,200
a feeling...

1021
00:41:51,628 --> 00:41:54,794
a feeling so incredible that I spent...

1022
00:41:55,612 --> 00:41:58,509
I spent the rest of our time
together chasing after it,

1023
00:41:59,359 --> 00:42:01,078
savoring every moment.

1024
00:42:02,578 --> 00:42:06,649
And each day,
I'd wake up happy and excited

1025
00:42:06,683 --> 00:42:10,987
knowing I was gonna feel that...
that thing again.

1026
00:42:12,456 --> 00:42:13,823
When you know you've found your person,

1027
00:42:13,857 --> 00:42:18,027
it's... it's exhilarating.

1028
00:42:21,299 --> 00:42:24,887
And if you think Erica
is that one for you...

1029
00:42:26,103 --> 00:42:29,006
that special person...

1030
00:42:30,156 --> 00:42:32,200
you got to go for it.

1031
00:42:33,005 --> 00:42:37,080
And I'll be here with you
every step of the way.

1032
00:42:42,741 --> 00:42:44,755
(sighs)

1033
00:42:47,978 --> 00:42:49,927
(both laugh)

1034
00:42:50,867 --> 00:42:53,027
- I'm gonna push you off.
- I'm gonna push <i>you</i> off.

1035
00:42:53,144 --> 00:42:54,998
Ah, no, hey...

1036
00:42:55,698 --> 00:42:57,872
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com

