﻿1
00:00:02,334 --> 00:00:05,118
You don't seem to have a
strong relationship with your wife.

2
00:00:05,229 --> 00:00:05,891
Excuse me?

3
00:00:06,712 --> 00:00:08,980
Our relationship is rock-solid.

4
00:00:09,006 --> 00:00:10,639
You lied to her about getting fired.

5
00:00:10,640 --> 00:00:11,376
You lied to her about

6
00:00:11,377 --> 00:00:13,212
the real reason you were
going on vacation,

7
00:00:13,213 --> 00:00:14,613
which was to get your job back.

8
00:00:14,614 --> 00:00:16,382
- Do you tell your wife everything?
- I do.

9
00:00:16,383 --> 00:00:19,351
- Bullshit.
- No, I can't get diapers, babe.

10
00:00:19,696 --> 00:00:22,728
Because I am in the middle
of a federal investigation

11
00:00:22,729 --> 00:00:24,928
with public enemy number one.

12
00:00:24,929 --> 00:00:28,177
Because he left a trail of bodies
about 6 miles long, that's why.

13
00:00:28,178 --> 00:00:29,689
It's not you. I'm just joking.

14
00:00:29,690 --> 00:00:31,456
All right. Okay. I'll be home soon.

15
00:00:31,482 --> 00:00:32,718
I love you. Bye.

16
00:00:32,719 --> 00:00:34,887
I'm so sorry. Where were we?

17
00:00:34,888 --> 00:00:37,790
- He's lying to his wife.
- Oh, that's bad.

18
00:00:37,791 --> 00:00:39,368
I love my wife very much.

19
00:00:45,307 --> 00:00:46,974
Hey, I'm Nate.

20
00:00:46,975 --> 00:00:51,312
Hi, Nate. Nice to meet you.

21
00:00:54,716 --> 00:00:57,084
I know this may be
a little forward, but...

22
00:00:57,085 --> 00:00:59,319
I would love to take you out.

23
00:00:59,320 --> 00:01:01,056
Wow.

24
00:01:01,057 --> 00:01:03,758
Ohh!

25
00:01:03,759 --> 00:01:06,560
- I'm getting you!
- Aah! Stop, Nate!

26
00:01:08,564 --> 00:01:10,767
I think I love you.

27
00:01:13,001 --> 00:01:14,501
I do.

28
00:01:21,743 --> 00:01:24,346
And that is how we met.

29
00:01:25,156 --> 00:01:27,455
That's not actually
how you remember it, is it?

30
00:01:28,751 --> 00:01:31,451
Everything I just said was true.

31
00:01:31,452 --> 00:01:32,953
If you hadn't used our names,

32
00:01:32,954 --> 00:01:34,822
I wouldn't have recognized the story.

33
00:01:34,823 --> 00:01:36,524
What are you talking about?

34
00:01:36,525 --> 00:01:38,359
Who... who is this?

35
00:01:38,360 --> 00:01:40,427
Hello?

36
00:01:40,428 --> 00:01:42,364
- Hello, Nathaniel.
- Who is this?

37
00:01:42,365 --> 00:01:44,099
- It's Vanessa.
- Who is it?

38
00:01:44,100 --> 00:01:46,433
- It's work.
- I just wanna let you know

39
00:01:46,434 --> 00:01:49,938
that your very important package
will be in Orlando soon.

40
00:01:49,939 --> 00:01:51,638
Orlando?

41
00:01:51,920 --> 00:01:54,640
That's not... The shipping arrangement

42
00:01:54,671 --> 00:01:56,438
that we agreed upon.

43
00:01:56,439 --> 00:01:59,454
We said Fort Lauderdale,
'cause that's where I'll be.

44
00:01:59,455 --> 00:02:01,497
Sorry. Plans change.

45
00:02:01,498 --> 00:02:03,780
I'm on the lam with my angel...

46
00:02:03,806 --> 00:02:05,235
Caleb.

47
00:02:05,236 --> 00:02:07,571
Gonna need a little
more context on that.

48
00:02:07,572 --> 00:02:09,798
He's the lead singer of Sacrificial Jam.

49
00:02:09,824 --> 00:02:12,087
They're, like, Richmond's
fifth best conviction rock band.

50
00:02:12,113 --> 00:02:14,112
That's not the context
I was looking for.

51
00:02:14,113 --> 00:02:17,749
- Okay, I'll drop a pin. Bye!
- Wait.

52
00:02:17,750 --> 00:02:20,253
Can we talk a little more
about your selective memory?

53
00:02:20,254 --> 00:02:21,786
I don't lie.

54
00:02:21,787 --> 00:02:22,795
Okay. What's wrong?

55
00:02:22,821 --> 00:02:24,355
It's work.

56
00:02:24,825 --> 00:02:29,994
Work is a stupid idiot.

57
00:02:43,799 --> 00:02:47,234
You see that sign?
Don't touch the driver.

58
00:02:47,235 --> 00:02:49,704
Hey, put your phone down next time!

59
00:02:49,705 --> 00:02:53,376
Not my fault.

60
00:02:55,739 --> 00:02:58,305
All I'm saying is that sometimes
maybe you forget details,

61
00:02:58,306 --> 00:02:59,974
and then you make up
stories that are better

62
00:02:59,976 --> 00:03:01,003
than what actually happened.

63
00:03:01,004 --> 00:03:03,906
Yes, it's called storytelling
because truth-telling sucks.

64
00:03:03,907 --> 00:03:05,907
- No, it doesn't.
- Yes, it does.

65
00:03:05,908 --> 00:03:08,278
Human beings can't
handle the whole truth.

66
00:03:08,279 --> 00:03:11,113
Yes, we can.

67
00:03:13,336 --> 00:03:15,804
Whoa!

68
00:03:16,227 --> 00:03:19,564
You are rock-solid.

69
00:03:19,590 --> 00:03:21,124
Oh. Mnh.

70
00:03:21,125 --> 00:03:23,969
Ow. What's wrong with you?
Why are you biting me?

71
00:03:23,995 --> 00:03:25,094
Haven't had my lunch yet.

72
00:03:25,095 --> 00:03:29,465
- Then go get a sandwich.
- Ooh. I love finger food.

73
00:03:29,466 --> 00:03:31,100
- What are you doing?
- Shh.

74
00:03:31,101 --> 00:03:32,351
No. What are you doing?
What are you doing?

75
00:03:32,377 --> 00:03:32,768
Unclench.

76
00:03:32,769 --> 00:03:34,169
- What are you... what?
- Come on, just let me in there.

77
00:03:34,170 --> 00:03:35,605
- No! Get out of there.
- Stop being a little bitch!

78
00:03:35,606 --> 00:03:37,273
- It hurts.
- Unclench!

79
00:03:37,274 --> 00:03:39,174
- Why would you do this?
- Ahh.

80
00:03:39,175 --> 00:03:41,109
- What's wrong with you?
- Ooh!

81
00:03:41,110 --> 00:03:43,613
I know something that'll loosen you up.

82
00:03:45,114 --> 00:03:46,782
- Ah!
- What the...

83
00:03:46,783 --> 00:03:49,185
- Where was that?
- What? You said you like to party.

84
00:03:49,186 --> 00:03:50,453
How is this a party?

85
00:03:50,454 --> 00:03:52,355
Oh, right.

86
00:03:52,356 --> 00:03:54,190
- Let's do it on the casket.
- No!

87
00:03:54,191 --> 00:03:55,824
What is wrong with you?

88
00:03:55,825 --> 00:03:57,793
Your loss.

89
00:03:58,795 --> 00:04:00,728
Hey, hey, hey. Where'd you get that?

90
00:04:00,729 --> 00:04:02,399
That dude just gave it to me.

91
00:04:02,400 --> 00:04:03,732
I'm sorry. She was so young.

92
00:04:03,733 --> 00:04:05,034
We used to surf together.

93
00:04:05,035 --> 00:04:07,303
She would've wanted me
to dress like this.

94
00:04:10,507 --> 00:04:12,508
- Hey.
- Hi.

95
00:04:12,509 --> 00:04:13,143
I'm Nate.

96
00:04:13,169 --> 00:04:15,257
Hi. Uh, nice to meet you.
Um, you're a piece of shit.

97
00:04:15,283 --> 00:04:16,712
Like, a real piece of shit.

98
00:04:16,713 --> 00:04:19,748
So why don't you take your
board shorts and your flip-flops

99
00:04:19,774 --> 00:04:20,815
and your piece of shit face,

100
00:04:20,816 --> 00:04:22,576
and get the hell out of here
before I have to call the cops?

101
00:04:22,602 --> 00:04:25,012
Okay, lady, relax.
Okay, it's not my fault.

102
00:04:25,013 --> 00:04:26,527
I met your loser friend at a bar,

103
00:04:26,553 --> 00:04:27,886
and she asked me to come to a party.

104
00:04:27,887 --> 00:04:29,989
- How is this a party?
- That's what I said!

105
00:04:31,324 --> 00:04:33,025
Oh, my god. What a shit show.

106
00:04:33,026 --> 00:04:35,294
Looks like someone didn't get
enough love from daddy.

107
00:04:35,295 --> 00:04:36,795
That's my sister.

108
00:04:36,796 --> 00:04:38,230
- That's not your sister.
- That's my half-sister.

109
00:04:38,231 --> 00:04:40,541
- She looks nothing like you.
- Her mom's an... idiot.

110
00:04:40,542 --> 00:04:41,882
Well... yeah.

111
00:04:41,883 --> 00:04:43,649
Whoa, whoa, whoa. Hold up.

112
00:04:43,650 --> 00:04:46,262
The shit show was aunt Vanessa?
And you made out with her?

113
00:04:46,288 --> 00:04:48,255
I didn't make out with her.
She stuck her finger up my...

114
00:04:48,256 --> 00:04:49,329
No, whoa, whoa!
What... don't tell her that.

115
00:04:49,330 --> 00:04:51,358
What? You wanted the truth,

116
00:04:51,384 --> 00:04:54,720
and the truth is that
when your aunt is wasted,

117
00:04:54,721 --> 00:04:55,922
which is pretty much every single day,

118
00:04:55,923 --> 00:04:57,388
she'll make out with
anybody with a mouth.

119
00:04:57,389 --> 00:04:58,457
No, that's not true.

120
00:04:58,458 --> 00:05:00,859
- So who's funeral was it?
- It doesn't matter.

121
00:05:00,885 --> 00:05:03,058
Of course it matters.
She was a close family friend.

122
00:05:03,059 --> 00:05:03,876
- Oh, really?
- Mm-hmm.

123
00:05:03,877 --> 00:05:05,608
- What was her name?
- Beth.

124
00:05:05,609 --> 00:05:07,024
- Be...
- Becky?

125
00:05:07,050 --> 00:05:07,767
- Beth?
- Becky? Becky.

126
00:05:07,768 --> 00:05:09,597
- Bethanny. Is that...
- Uh, Beckanny.

127
00:05:09,623 --> 00:05:11,221
- Beckanny something or other.
- That's not a name.

128
00:05:11,247 --> 00:05:11,935
Okay, well, whatever.

129
00:05:11,936 --> 00:05:13,636
What I do remember is
that she was bipolar,

130
00:05:13,898 --> 00:05:15,731
which led to anxiety,
which led to prescriptions...

131
00:05:15,732 --> 00:05:18,415
Mom! Mom! Dad's right. Nobody cares.

132
00:05:18,441 --> 00:05:19,877
Oh!

133
00:05:19,878 --> 00:05:21,512
I hate this story.

134
00:05:21,513 --> 00:05:23,380
Yeah. Keep going.

135
00:05:28,154 --> 00:05:30,421
Come on. Come on.
I didn't get your name.

136
00:05:30,422 --> 00:05:31,174
That's 'cause I didn't give it to you.

137
00:05:31,175 --> 00:05:32,802
- Would you just stop for a second?
- Ohh.

138
00:05:32,828 --> 00:05:35,738
All right, look, I think
you are smokin' hot,

139
00:05:35,764 --> 00:05:37,331
and I'd love to take you out.

140
00:05:37,332 --> 00:05:39,033
Wow. You stole flowers
from a dead person.

141
00:05:39,034 --> 00:05:39,850
She's not gonna miss 'em.

142
00:05:39,851 --> 00:05:41,348
You know, that's really disrespectful

143
00:05:41,349 --> 00:05:42,617
to poor what's-her-name.

144
00:05:42,618 --> 00:05:44,084
Damn it. What was her name?

145
00:05:44,085 --> 00:05:46,213
Look, when we tell our kids this story,

146
00:05:46,239 --> 00:05:49,757
they're gonna want to know
that you took the flowers.

147
00:05:49,758 --> 00:05:51,425
You're right.

148
00:05:51,426 --> 00:05:53,081
Well, that's...

149
00:05:53,082 --> 00:05:55,037
Mmm, that's a salty finger.

150
00:05:55,063 --> 00:05:55,649
Oh, buddy.

151
00:05:55,725 --> 00:05:57,092
Buddy, buddy, buddy, buddy, buddy,

152
00:05:57,118 --> 00:05:58,369
I would not do that if I were you.

153
00:05:58,370 --> 00:05:59,462
Mind your business, bro.

154
00:05:59,463 --> 00:06:02,875
- Yeah, that was... up in my business.
- What, are you jealous?

155
00:06:02,901 --> 00:06:04,924
No, "jealous" is not
the word I would use.

156
00:06:04,950 --> 00:06:06,573
Hey, get this shit away from my sister.

157
00:06:06,599 --> 00:06:08,100
- Well, it's not hers.
- That's not mine.

158
00:06:08,101 --> 00:06:09,401
- Yeah, but I don't want it.
- I want it!

159
00:06:09,402 --> 00:06:10,603
- No. It's cocaine.
- I know it's cocaine.

160
00:06:10,604 --> 00:06:11,530
- I don't...
- Oh, I love cocaine!

161
00:06:11,531 --> 00:06:13,033
- Please just take it.
- What do I look like, a cokehead?

162
00:06:13,034 --> 00:06:14,201
I don't wanna do it.
It's not my cocaine.

163
00:06:14,227 --> 00:06:14,701
I understand,

164
00:06:14,702 --> 00:06:16,237
but I'm going with her.
You're not, so why don't you

165
00:06:16,238 --> 00:06:17,872
- get rid of it?
- I don't care who you're going with.

166
00:06:23,537 --> 00:06:25,412
Holy shit, that's a lot of coke.

167
00:06:25,413 --> 00:06:26,795
Ohh. It's, like, $5,000 worth of coke.

168
00:06:26,796 --> 00:06:28,495
That's, like, 15 years
in prison worth of coke.

169
00:06:28,496 --> 00:06:29,865
Hey! Hey! Hey! Hey!

170
00:06:29,866 --> 00:06:31,800
I'm late for a funeral! Bye-ee!

171
00:06:35,111 --> 00:06:36,709
Oh, my nose is
burning. Is your nose burning?

172
00:06:36,710 --> 00:06:38,204
My nose is on fire, but
it feels really good.

173
00:06:38,230 --> 00:06:39,495
Oh, my god, I feel great.

174
00:06:39,521 --> 00:06:41,388
I feel like someone shoved
a cup of coffee up my nose.

175
00:06:41,389 --> 00:06:42,496
Yeah, I kinda feel like I wanna
work out. Do you work out?

176
00:06:42,497 --> 00:06:44,198
- Of course I work out. Check it out.
- Oh, wow.

177
00:06:44,199 --> 00:06:45,642
Right. Hey, what's your favorite city?

178
00:06:45,643 --> 00:06:47,209
- I really like Boston.
- I could totally live in Boston.

179
00:06:47,210 --> 00:06:49,398
- And they have great Indian food.
- Oh, I love ethnic food!

180
00:06:49,399 --> 00:06:50,423
- Right?
- You know what else is great?

181
00:06:50,424 --> 00:06:50,993
- What?
- Music.

182
00:06:50,994 --> 00:06:52,594
Oh, my god. I love music!
It's so good, right?

183
00:06:52,595 --> 00:06:53,643
Oh, my god, you should
see my CD collection.

184
00:06:53,644 --> 00:06:54,684
- Do you read?
- I can read.

185
00:06:54,685 --> 00:06:56,734
- Oh, reading's the best. I love books.
- Books are the best!

186
00:06:56,760 --> 00:06:58,460
Wait. You're not a Bruins fan, are you?

187
00:06:58,461 --> 00:06:59,761
- What's a Bruin?
- It's a bear.

188
00:07:14,010 --> 00:07:15,212
Hey, do you wanna see my place?

189
00:07:15,213 --> 00:07:17,013
I would love to see your place.

190
00:07:17,014 --> 00:07:18,482
- I got a really great place.
- I really wanna go back to your place.

191
00:07:18,483 --> 00:07:19,948
- Let's go to my place.
- I love your place!

192
00:07:19,949 --> 00:07:21,184
- Let's go.
- Okay.

193
00:07:29,382 --> 00:07:31,049
- Are we doing it?
- Oh, god, yeah, we're doing it.

194
00:07:31,051 --> 00:07:32,619
- Where we gonna do it?
- Oh, let's do it on the chair!

195
00:07:32,620 --> 00:07:34,088
No, let's do it on the bed.
It's so much more comfortable.

196
00:07:35,752 --> 00:07:36,739
Hey, what's your name again?

197
00:07:36,740 --> 00:07:39,139
Ew! You didn't even know her name?

198
00:07:39,538 --> 00:07:41,273
What is wrong with you?!

199
00:07:41,532 --> 00:07:45,604
And that is why we don't
tell the whole truth.

200
00:07:51,560 --> 00:07:52,424
I think I love you.

201
00:07:52,425 --> 00:07:53,493
Oh, if that's a line, you don't need it.

202
00:07:53,519 --> 00:07:53,888
That's not a line.

203
00:07:53,889 --> 00:07:55,124
Well, then you need to
grow a pair of balls.

204
00:07:55,125 --> 00:07:56,825
I got a big set of
balls, and I love you.

205
00:07:56,826 --> 00:07:58,893
- How? You've known me for two days.
- Doesn't mean I can't feel it.

206
00:07:58,919 --> 00:08:00,586
- Oh, just shut up and stick it in.
- Okay.

207
00:08:00,587 --> 00:08:02,789
Oh, my god. We don't need to know this.

208
00:08:02,815 --> 00:08:04,783
Skip to post-coital, please.

209
00:08:04,784 --> 00:08:05,983
Thank you.

210
00:08:05,984 --> 00:08:07,951
Okay, I'll be good
to go in another five.

211
00:08:07,952 --> 00:08:11,144
Man, whoever wedgied mom got her good.

212
00:08:11,175 --> 00:08:12,347
Don't let him look at that.

213
00:08:12,348 --> 00:08:13,738
- Can I see another one?
- No!

214
00:08:13,739 --> 00:08:14,241
Too much?

215
00:08:14,267 --> 00:08:15,420
Yeah, it was too...
well, it's different.

216
00:08:15,421 --> 00:08:17,088
- Ah!
- It's ocular. It's different.

217
00:08:17,089 --> 00:08:19,756
Mnh, it's not.

218
00:08:19,757 --> 00:08:22,414
So listen, I haven't exactly
been the most honest with you.

219
00:08:22,415 --> 00:08:24,012
Okay, wait, before you continue,

220
00:08:24,013 --> 00:08:26,516
I just need you to know that
I really hate liars.

221
00:08:26,542 --> 00:08:29,451
My dad's pathological,
and I hate my dad.

222
00:08:29,452 --> 00:08:30,927
Continue.

223
00:08:30,928 --> 00:08:32,498
Well, remember when I said
I design roller coasters?

224
00:08:32,535 --> 00:08:32,900
Mm-hmm.

225
00:08:32,955 --> 00:08:34,072
What I meant to say is,

226
00:08:34,073 --> 00:08:36,933
- I-I-I really like roller coasters.
- Yeah, I figured.

227
00:08:36,959 --> 00:08:39,729
This doesn't really look like the
apartment of a roller coaster designer.

228
00:08:39,730 --> 00:08:40,872
- Right.
- Yeah.

229
00:08:40,873 --> 00:08:42,339
So what do you do?

230
00:08:44,174 --> 00:08:45,975
I don't... What's...

231
00:08:45,976 --> 00:08:48,778
- I play hockey.
- Oh. Sorry. Um... no.

232
00:08:48,779 --> 00:08:50,513
What I meant was, what is your job?

233
00:08:53,488 --> 00:08:58,260
I play hockey.

234
00:08:58,261 --> 00:08:59,693
Okay.

235
00:08:59,694 --> 00:09:02,573
- It's not funny. I play hockey.
- Oh.

236
00:09:05,579 --> 00:09:07,946
Whoo!

237
00:09:17,489 --> 00:09:20,193
- You didn't play hockey!
- Yes, I did!

238
00:09:20,194 --> 00:09:23,161
- You can barely skate!
- He was a goon.

239
00:09:23,162 --> 00:09:24,662
Uhh!

240
00:09:24,663 --> 00:09:25,964
I was an enforcer!

241
00:09:25,965 --> 00:09:27,199
He basically just fought people.

242
00:09:27,200 --> 00:09:28,800
'Cause that's what goons do!

243
00:09:28,801 --> 00:09:30,102
That's awesome!

244
00:09:30,103 --> 00:09:31,503
I wanna go to goon
school when I grow up!

245
00:09:31,504 --> 00:09:33,372
There's no school for it.

246
00:09:33,373 --> 00:09:34,839
You just have to have a keen sense

247
00:09:34,840 --> 00:09:36,507
of right versus wrong!

248
00:09:36,508 --> 00:09:38,176
Oh.

249
00:09:38,177 --> 00:09:40,581
- Ohh!
- And a rock for a head.

250
00:09:40,607 --> 00:09:43,008
It kind of made him who he is today.

251
00:09:43,009 --> 00:09:45,512
You know what? It actually did.

252
00:09:46,947 --> 00:09:48,515
It taught me loyalty!

253
00:09:50,118 --> 00:09:52,185
It taught me to protect the ones I love!

254
00:09:55,056 --> 00:09:56,689
It taught me to do the right thing...

255
00:09:56,690 --> 00:09:59,191
Even if it's unpopular!

256
00:09:59,192 --> 00:10:00,460
- Uhh!
- Whoa!

257
00:10:03,563 --> 00:10:06,199
Get off the ice!

258
00:10:06,200 --> 00:10:10,405
You suck, Ithaca! You suck! You suck!

259
00:10:14,808 --> 00:10:16,898
What I meant to ask is,
what do you do for money?

260
00:10:16,899 --> 00:10:17,766
Oh.

261
00:10:17,767 --> 00:10:20,845
I got a part-time job at this
biotech pharma company.

262
00:10:20,871 --> 00:10:22,293
I don't really know what they do.

263
00:10:22,405 --> 00:10:23,740
Well, that's sounds workable.

264
00:10:23,741 --> 00:10:25,274
I could use some stability in my life.

265
00:10:25,275 --> 00:10:27,384
Yeah, I'm not gonna be there
for long. I'm going pro.

266
00:10:27,410 --> 00:10:28,611
Boom!

267
00:10:28,612 --> 00:10:30,914
- Uh, hey, Nate?
- Yeah?

268
00:10:30,915 --> 00:10:32,469
Did you take off the condom?

269
00:10:32,495 --> 00:10:34,116
Well, I remember the sex was amazing.

270
00:10:34,117 --> 00:10:37,262
And it got way more
amazing for a minute.

271
00:10:37,263 --> 00:10:39,530
W-what? I thought you took it off.

272
00:10:39,556 --> 00:10:40,404
Why would I take it off?

273
00:10:40,405 --> 00:10:41,640
I don't know. Feel little Nate?

274
00:10:41,642 --> 00:10:43,476
Yeah, I felt a little Nate, but...

275
00:10:43,477 --> 00:10:45,511
It's bigger than that.

276
00:10:45,512 --> 00:10:48,180
Mm.

277
00:10:49,147 --> 00:10:50,001
Do you see anything?

278
00:10:50,002 --> 00:10:51,769
There's definitely something up there.

279
00:10:51,770 --> 00:10:53,035
Looks like a lot of liquid.

280
00:10:53,036 --> 00:10:54,296
Well, what color is it?

281
00:10:54,297 --> 00:10:56,079
It's white and cream liquid.

282
00:10:56,104 --> 00:10:57,131
Uh, what should I do?

283
00:10:57,267 --> 00:10:58,952
You should probably try and get it out.

284
00:10:58,978 --> 00:11:00,211
What do you want me
to do, use my finger?

285
00:11:00,314 --> 00:11:03,338
You could use your tongue.

286
00:11:03,339 --> 00:11:05,639
Oh, I think I love you.

287
00:11:06,219 --> 00:11:07,546
- A Magnum?!
- What?

288
00:11:07,547 --> 00:11:10,083
You... are not... a Magnum!

289
00:11:10,084 --> 00:11:11,785
Hey, it worked the first six times!

290
00:11:11,786 --> 00:11:13,120
Why would you even buy magnums?!

291
00:11:13,121 --> 00:11:15,212
Same reason I don't
like tight pants, okay?

292
00:11:15,238 --> 00:11:16,752
Relax. It's gonna be fine.

293
00:11:16,753 --> 00:11:18,096
All right, I'm gonna ask you a favor.

294
00:11:18,097 --> 00:11:19,931
You seem like just the
boring, stable person

295
00:11:19,932 --> 00:11:21,097
I need in my life right now,

296
00:11:21,098 --> 00:11:22,164
so I'm gonna ask you two things...

297
00:11:22,165 --> 00:11:23,308
Don't ever lie to me

298
00:11:23,309 --> 00:11:25,952
and don't ever, ever tell me to relax.

299
00:11:25,953 --> 00:11:27,311
- Okay, fine, rela...
- Oh!

300
00:11:27,312 --> 00:11:31,282
All right. Okay. I'm not a Magnum.

301
00:11:32,145 --> 00:11:34,144
It's okay. I'm not ovulating anyway.

302
00:11:34,145 --> 00:11:37,048
Then what are you complaining about?

303
00:11:37,049 --> 00:11:39,183
It fell off 'cause his
penis is too small!

304
00:11:39,184 --> 00:11:40,952
You know that's genetic, right?

305
00:11:40,953 --> 00:11:42,220
- You're genetic.
- I know.

306
00:11:42,221 --> 00:11:44,998
You admitted it!

307
00:11:44,999 --> 00:11:47,133
Oh, man. What are we gonna do?
What are we gonna do?

308
00:11:47,159 --> 00:11:47,951
What are we gonna do?

309
00:11:47,952 --> 00:11:49,167
We don't have to decide right now.

310
00:11:49,168 --> 00:11:52,721
We'll, um, we'll think about it
and we'll weigh the options,

311
00:11:53,003 --> 00:11:54,461
and I will make the decision.

312
00:11:56,464 --> 00:11:58,565
What decision?

313
00:12:01,409 --> 00:12:04,443
You brought it up, not me.

314
00:12:04,671 --> 00:12:06,440
Um...

315
00:12:14,516 --> 00:12:16,082
I don't know if I'm ready for this.

316
00:12:16,083 --> 00:12:17,089
Or am I? Am I?

317
00:12:17,090 --> 00:12:18,758
I don't know. I barely
know you. Are you?

318
00:12:18,759 --> 00:12:21,827
I don't know. Maybe?
I mean, this is really scary.

319
00:12:21,828 --> 00:12:23,495
I know. And twins? That's super scary.

320
00:12:23,496 --> 00:12:25,097
I know. What do you do with twins?

321
00:12:25,098 --> 00:12:26,599
I think you stick one on each titty.

322
00:12:26,600 --> 00:12:28,433
And then you say stupid shit like that,

323
00:12:28,434 --> 00:12:30,937
and it really makes me
not wanna do this with you!

324
00:12:30,938 --> 00:12:32,471
What else you wanna do?

325
00:12:32,472 --> 00:12:33,939
I'm really confused right now.

326
00:12:33,940 --> 00:12:35,903
- You were pregnant.
- Yep.

327
00:12:35,904 --> 00:12:37,687
So what was there to decide?

328
00:12:37,713 --> 00:12:39,149
Well, I had to make a choice.

329
00:12:39,150 --> 00:12:41,217
Whether you were gonna
have a boy or a girl?

330
00:12:41,243 --> 00:12:43,743
- No.
- What color hair I was gonna have?

331
00:12:43,744 --> 00:12:46,780
Um... I had to make a choice, uh...

332
00:12:46,781 --> 00:12:48,982
About whether or not I
was gonna keep you.

333
00:12:48,983 --> 00:12:51,319
You were thinking about
giving us up for adoption?!

334
00:12:51,320 --> 00:12:52,819
No, not exactly.

335
00:12:52,820 --> 00:12:54,518
Well, who was gonna be our mom and dad?

336
00:12:54,519 --> 00:12:58,920
Ooh.

337
00:12:58,921 --> 00:13:02,022
I had to, uh, make a choice

338
00:13:02,023 --> 00:13:05,324
a-about whether or not I wanted
to take a-a trip to the...

339
00:13:05,350 --> 00:13:07,429
Um, Europe.

340
00:13:07,430 --> 00:13:11,099
- That's what you're going with?
- Yeah.

341
00:13:11,100 --> 00:13:13,336
See, there... there are
a lot of women, who, um,

342
00:13:13,362 --> 00:13:15,598
find themselves in a position
where they feel like

343
00:13:15,624 --> 00:13:18,035
they have to choose between
being a mom and going to Europe,

344
00:13:18,061 --> 00:13:22,422
and... and it's a... it's a very,
very serious decision

345
00:13:22,423 --> 00:13:24,156
and one that should
never be taken lightly.

346
00:13:24,157 --> 00:13:26,360
And make no mistake,

347
00:13:26,361 --> 00:13:30,016
every woman deserves the
right to choose... Europe

348
00:13:30,017 --> 00:13:32,953
if she so desires.

349
00:13:32,979 --> 00:13:35,347
But just know this...

350
00:13:35,348 --> 00:13:38,483
Every time I look at you...

351
00:13:38,484 --> 00:13:43,323
I am so thankful that I
decided to stay in Syracuse.

352
00:13:49,684 --> 00:13:51,251
That was beautiful.

353
00:13:51,314 --> 00:13:53,481
So your mother gave up a trip to Europe,

354
00:13:53,733 --> 00:13:56,002
and I gave up a hockey
career for you guys.

355
00:13:56,003 --> 00:13:57,837
- You didn't give up a hockey career.
- Yes, I did.

356
00:13:57,838 --> 00:14:00,940
And we both made the right choice.

357
00:14:00,941 --> 00:14:02,509
Did you ever go to Europe?

358
00:14:02,510 --> 00:14:05,277
Just once. Last year of high school.

359
00:14:05,278 --> 00:14:06,188
What?

360
00:14:06,189 --> 00:14:07,922
Oh, is that too much truth?

361
00:14:07,923 --> 00:14:11,759
So when did you get married?

362
00:14:11,760 --> 00:14:13,495
Um...

363
00:14:13,496 --> 00:14:14,929
You wanna take this one or should I?

364
00:14:14,930 --> 00:14:17,265
I think it's your turn.

365
00:14:23,172 --> 00:14:25,341
- Babe, did you see that?
- Mnh-mnh.

366
00:14:25,342 --> 00:14:27,142
- Did you see that, babe?
- Yeah, that was aw... yeah.

367
00:14:27,143 --> 00:14:30,044
That's one. That's one. Check it out.

368
00:14:30,045 --> 00:14:33,648
If I make this, we're gonna
be together forever.

369
00:14:36,952 --> 00:14:38,453
Ah!

370
00:14:38,454 --> 00:14:42,023
- Did you see that?
- No, I missed it. Nope.

371
00:14:42,024 --> 00:14:44,625
- I made it.
- You're so good.

372
00:14:44,626 --> 00:14:48,629
Hey, excuse me? Hey, can I get
two beers, please? Yeah. Great.

373
00:14:48,630 --> 00:14:50,532
Hey, how many times
do I have to tell you?

374
00:14:50,533 --> 00:14:52,634
- These two don't drink.
- Yeah, that's why I only ordered two.

375
00:14:52,635 --> 00:14:53,232
Come on, you're up.

376
00:14:53,258 --> 00:14:54,802
And they can't bowl.
What are we doing here?

377
00:14:54,803 --> 00:14:56,171
'Cause you said you were
a bowling alley kinda girl,

378
00:14:56,172 --> 00:14:58,139
not a fancy restaurant kinda girl.

379
00:14:58,140 --> 00:14:59,642
I say that to all the broke guys.

380
00:14:59,643 --> 00:15:01,976
Look, all that matters is
that we're together...

381
00:15:01,977 --> 00:15:04,852
- My hemorrhoids are really bad right now.
- And that we are a team.

382
00:15:04,878 --> 00:15:06,844
Ow. Why are you saying weird
things? You're talking weird.

383
00:15:06,845 --> 00:15:08,580
'Cause I-I've got something to say.

384
00:15:08,581 --> 00:15:10,917
- Do you have cancer?
- No. No. No, no, no.

385
00:15:10,943 --> 00:15:13,074
Look, I don't want us to split.

386
00:15:13,100 --> 00:15:17,780
I want us to strike, every
time, like a... ball in a...

387
00:15:17,913 --> 00:15:19,748
I wrote this when I thought
you liked bowling.

388
00:15:19,749 --> 00:15:20,938
- I don't.
- I know.

389
00:15:20,939 --> 00:15:22,138
- Just watch.
- Okay.

390
00:15:22,140 --> 00:15:23,775
Ready?

391
00:15:25,084 --> 00:15:26,518
Ta-da!

392
00:15:26,544 --> 00:15:27,211
Babe.

393
00:15:27,212 --> 00:15:28,544
- Good job.
- No, look up.

394
00:15:28,545 --> 00:15:29,777
- Mm-hmm.
- Baby?

395
00:15:29,778 --> 00:15:31,379
- Robin!
- Vanessa!

396
00:15:31,380 --> 00:15:33,315
- Hey!
- Hi!

397
00:15:34,054 --> 00:15:35,455
What is she doing here?

398
00:15:35,456 --> 00:15:36,956
I've got something to tell you.

399
00:15:36,957 --> 00:15:38,790
Oh, good. What is it?

400
00:15:38,791 --> 00:15:40,125
Do you remember Sharon?

401
00:15:40,126 --> 00:15:41,393
Yeah! I love Sharon.

402
00:15:41,394 --> 00:15:43,062
Hey, I'm in the middle of something.

403
00:15:43,063 --> 00:15:44,630
Oh, my god!
Why would you interrupt me when

404
00:15:44,631 --> 00:15:46,513
I'm trying to tell my sister
the most important thing that

405
00:15:46,514 --> 00:15:49,815
- has ever happened in my life?!
- Seriously, Nate! Go play bowling!

406
00:15:49,816 --> 00:15:51,952
But, Babe...

407
00:15:54,088 --> 00:15:56,256
- I'm gay!
- Shut up!

408
00:15:56,257 --> 00:15:58,090
- Yes!
- Oh, my god! That's great!

409
00:15:58,091 --> 00:15:59,459
I mean, I'm still getting used

410
00:15:59,460 --> 00:16:02,362
to the whole having sex
with a woman part...

411
00:16:02,363 --> 00:16:02,897
Mm-hmm.

412
00:16:02,922 --> 00:16:04,750
But emotionally, we just really clicked.

413
00:16:04,776 --> 00:16:06,044
You know, we go to the movies

414
00:16:06,045 --> 00:16:08,140
and we talk at the café for hours.

415
00:16:08,166 --> 00:16:09,767
Sounds like you just made a new friend.

416
00:16:09,768 --> 00:16:10,844
Why would you say that?

417
00:16:10,845 --> 00:16:12,779
I'm sorry. You know I support
all choices, but...

418
00:16:12,780 --> 00:16:14,088
- It's not a choice.
- No.

419
00:16:14,089 --> 00:16:15,081
I was born this way.

420
00:16:15,082 --> 00:16:16,948
I know it's not a choice
for actual lesbians,

421
00:16:16,949 --> 00:16:18,216
but for flighty attention seekers,

422
00:16:18,217 --> 00:16:19,851
- it's very much a choice.
- You're a homophobe.

423
00:16:19,852 --> 00:16:21,352
No, I'm a Vanessa-phobe.

424
00:16:21,353 --> 00:16:23,831
Here I am, coming out of the closet,

425
00:16:23,862 --> 00:16:26,030
pouring my heart on my sleeve...

426
00:16:26,056 --> 00:16:27,258
You're pouring your
heart on your sleeve?

427
00:16:27,259 --> 00:16:28,336
That's a thing she does.

428
00:16:28,633 --> 00:16:30,110
And you're spewing hate at me.

429
00:16:30,262 --> 00:16:33,137
- How long did her lesbian phase last?
- About a month.

430
00:16:33,163 --> 00:16:34,697
- Lame.
- Tell me about it.

431
00:16:34,698 --> 00:16:37,108
Well, at least he can't
completely ruin your life.

432
00:16:37,109 --> 00:16:38,042
What does that mean?

433
00:16:38,043 --> 00:16:40,711
You can't marry her, dumb-ass.

434
00:16:40,712 --> 00:16:42,579
Well...

435
00:16:42,580 --> 00:16:45,390
If she would have me, I would love...

436
00:16:45,416 --> 00:16:47,083
Oh, my god! I'm so proud of you!

437
00:16:47,084 --> 00:16:49,853
- I'm gay!
- You're so... you're so gay!

438
00:16:49,854 --> 00:16:53,291
- I'm so excited!
- And now you're a lesbian!

439
00:16:53,292 --> 00:16:53,722
Aah!

440
00:16:53,886 --> 00:16:55,386
You're gonna have a gay sister!

441
00:16:55,387 --> 00:16:57,189
I know! Finally! So proud of you.

442
00:16:57,190 --> 00:16:58,523
I feel at soul with the rainbow.

443
00:16:58,524 --> 00:17:01,359
You were gonna propose to me that night?

444
00:17:01,360 --> 00:17:03,894
I was down on my knees a few times.

445
00:17:03,895 --> 00:17:06,272
Oh, my god. Vanessa.

446
00:17:06,273 --> 00:17:09,510
- God, what a shit show!
- Mm-hmm.

447
00:17:09,536 --> 00:17:10,716
She really is.

448
00:17:10,717 --> 00:17:14,421
So when did you wind up proposing?

449
00:17:17,062 --> 00:17:18,924
- Oh, that's, uh...
- Complicated.

450
00:17:18,926 --> 00:17:20,513
Yeah.

451
00:17:22,256 --> 00:17:25,881
And do you, sir, take Robin to
be your lawfully wedded wife?

452
00:17:26,780 --> 00:17:27,683
Sí.

453
00:17:28,195 --> 00:17:32,686
And do you, Robin, take Carlos
as your lawfully wedded husband?

454
00:17:32,688 --> 00:17:34,256
I-I do.

455
00:17:34,257 --> 00:17:37,259
Then I now pronounce you man and wife.

456
00:17:37,260 --> 00:17:39,862
- You may kiss the bride.
- Oh.

457
00:17:40,965 --> 00:17:42,932
Who the hell is Carlos?

458
00:17:42,933 --> 00:17:44,249
He's our real dad. Keep up.

459
00:17:44,250 --> 00:17:46,251
I married him so that I could
help him get his green card,

460
00:17:46,252 --> 00:17:47,618
and he paid for my college.

461
00:17:47,619 --> 00:17:50,317
It was just a ceremony
and a few I.N.S. Meetings.

462
00:17:50,343 --> 00:17:52,604
Wait. So you guys
aren't actually married?

463
00:17:52,638 --> 00:17:53,449
Nope.

464
00:17:53,489 --> 00:17:56,025
No, I couldn't find Carlos
to get the annulment

465
00:17:56,051 --> 00:17:57,451
before you guys arrived,

466
00:17:57,452 --> 00:17:59,121
so we never really got
around to doing it.

467
00:17:59,122 --> 00:18:01,256
- So why do you wear rings?
- They're promise rings.

468
00:18:01,257 --> 00:18:02,624
A promise that we made to each other,

469
00:18:02,625 --> 00:18:04,392
that we would someday get it together

470
00:18:04,393 --> 00:18:06,133
and actually get married...
Which we will. Someday we will.

471
00:18:06,134 --> 00:18:06,810
Will we?

472
00:18:07,506 --> 00:18:08,836
I can't believe you're not married.

473
00:18:08,837 --> 00:18:11,007
I can't believe you two
are still together.

474
00:18:11,033 --> 00:18:12,734
You guys are the shit shows!

475
00:18:12,735 --> 00:18:17,772
What about us? I mean, we're bastards!

476
00:18:17,773 --> 00:18:21,743
A piece of paper isn't
the important thing.

477
00:18:21,744 --> 00:18:23,900
- It's not.
- No.

478
00:18:23,901 --> 00:18:26,071
Wait. So my dad's a goon,

479
00:18:26,073 --> 00:18:28,209
my mom's a liar, and I'm a bastard?

480
00:18:28,235 --> 00:18:29,206
And I almost went to Europe?

481
00:18:29,603 --> 00:18:31,339
What's next? Is my name even Jared?

482
00:18:31,340 --> 00:18:35,049
- Of course it is.
- Well, technically...

483
00:18:35,050 --> 00:18:36,536
- Now?
- Why not?

484
00:18:36,562 --> 00:18:38,206
Okay.

485
00:18:38,207 --> 00:18:39,943
What are you talking about?

486
00:18:39,944 --> 00:18:44,647
I don't wanna do it.

487
00:18:44,648 --> 00:18:47,050
Jareb?!

488
00:18:47,975 --> 00:18:49,083
Yeah, listen, you know,

489
00:18:49,084 --> 00:18:50,888
your dad hadn't gotten a lot of sleep

490
00:18:50,889 --> 00:18:52,857
when he filled out
the birth registration.

491
00:18:52,858 --> 00:18:54,593
My name's jareb?!

492
00:18:54,890 --> 00:18:57,789
Just on all your
official documents, yes.

493
00:18:57,938 --> 00:18:58,429
What?

494
00:18:58,431 --> 00:19:02,231
Just for the record,
my actual name is Jareb?

495
00:19:02,372 --> 00:19:04,334
Yeah. But you know what, honey?
It's fine. We can change it.

496
00:19:04,335 --> 00:19:06,669
No, you cannot! This is my choice!

497
00:19:06,670 --> 00:19:09,406
My choice is to keep it,
because it's the truth!

498
00:19:09,407 --> 00:19:11,507
I am Jareb!

499
00:19:11,797 --> 00:19:13,733
I can't handle any more truth!

500
00:19:13,759 --> 00:19:16,880
Exactly. We finally understand.

501
00:19:16,881 --> 00:19:21,685
Now with that said, we have to
take a tiny detour to Orlando.

502
00:19:21,686 --> 00:19:24,187
- What?
- No more questions, right?

503
00:19:24,188 --> 00:19:26,985
Oh, wait. You're joking, right?
Why are we going to Orlando?

504
00:19:26,986 --> 00:19:28,183
- I can't tell you.
- Yes, you can.

505
00:19:28,184 --> 00:19:29,466
No, I can't.

506
00:19:29,467 --> 00:19:31,480
Have you not learned anything
in the last 20 minutes?

507
00:19:31,481 --> 00:19:33,550
We don't tell each other
every little detail

508
00:19:33,551 --> 00:19:35,386
that's rattling around in our brains.

509
00:19:35,387 --> 00:19:37,214
Hold on. Is this the
reason we didn't fly?

510
00:19:37,240 --> 00:19:39,472
This is the reason we're driving?

511
00:19:44,200 --> 00:19:47,503
Oh, babe, come on.

512
00:19:47,504 --> 00:19:48,892
Get back in the car, please.

513
00:19:48,893 --> 00:19:50,918
- That's it. I'm out.
- Oh. You know what?

514
00:19:50,919 --> 00:19:52,644
This pretending to leave
thing is getting a little old.

515
00:19:52,670 --> 00:19:53,422
Oh, I'm not pretending.

516
00:19:53,449 --> 00:19:56,118
- This is bad.
- I hope they don't get a divorce.

517
00:19:56,119 --> 00:19:58,587
- Tell me what's going on right now.
- I can't.

518
00:19:58,588 --> 00:19:59,589
Guess what, kids?

519
00:19:59,590 --> 00:20:01,432
We're gonna rent a car and
we're gonna go home. Come on.

520
00:20:01,458 --> 00:20:02,527
Robin, come on.

521
00:20:02,553 --> 00:20:03,638
I asked you for two things.

522
00:20:03,639 --> 00:20:06,323
One, don't ever lie to me.
Always be honest and...

523
00:20:06,349 --> 00:20:10,944
- Babe, relax!
- Bye. Come on.

524
00:20:11,880 --> 00:20:13,687
Does this mean we're choosing
to live with mom now?

525
00:20:13,688 --> 00:20:14,872
Shut up, Jareb.

526
00:20:14,873 --> 00:20:17,108
But I'm just saying.
Dad's place could have a pool.

527
00:20:37,039 --> 00:20:40,041
Babe, listen to me, please.
I'm doing this for you.

528
00:20:40,042 --> 00:20:43,511
O-okay, everything I do,
I do for you guys!

529
00:20:43,512 --> 00:20:47,215
Babe, please, I'm sorry! No!

530
00:20:47,216 --> 00:20:51,218
Aah! Shit!

531
00:20:51,219 --> 00:20:52,986
Come on, move out of the way!

532
00:20:55,082 --> 00:20:58,219
And I'm sorry your stupid
shit show of a sister

533
00:20:58,221 --> 00:21:00,722
decided to meet me three hours away

534
00:21:00,723 --> 00:21:02,656
in Florida!

535
00:21:08,196 --> 00:21:09,597
Aw, come on! Push it to the side!

536
00:21:09,598 --> 00:21:11,233
Come on! Move your car out of the way!

537
00:21:13,668 --> 00:21:17,540
Whatchu doin' there?

538
00:21:17,565 --> 00:21:20,865
- Synced and corrected by hawken45 -
- www.addic7ed.com -

