1
00:00:01,000 --> 00:00:02,766
<i>Previously on "The Americans"...</i>

2
00:00:02,799 --> 00:00:04,452
Listen, I have to thank you again

3
00:00:04,453 --> 00:00:05,875
for another fantastic deal.

4
00:00:06,017 --> 00:00:07,908
Those rates were even
better than the ones for Kenya.

5
00:00:08,007 --> 00:00:09,491
Honestly, we should be thanking you.

6
00:00:09,492 --> 00:00:12,241
You and the church have
been great for business.

7
00:00:12,275 --> 00:00:14,578
They asked me to come
up and see the Director.

8
00:00:14,610 --> 00:00:16,112
Well, that could be anything.

9
00:00:16,145 --> 00:00:17,401
I'm pretty sure

10
00:00:17,402 --> 00:00:19,782
they're not calling me
up for a commendation, Stan.

11
00:00:19,894 --> 00:00:21,485
What happened to your old boss?

12
00:00:21,517 --> 00:00:25,088
He retired. He's going on
a long trip to Thailand.

13
00:00:25,121 --> 00:00:29,525
The most virulent pathogens are
on Biocontainment Level 4.

14
00:00:29,559 --> 00:00:31,495
I don't have access to Level 4.

15
00:00:31,527 --> 00:00:33,129
We're working on getting
you the access code.

16
00:00:33,163 --> 00:00:35,699
I didn't find anything.

17
00:00:35,731 --> 00:00:37,700
- Hello.
- Hi, Don.

18
00:00:37,734 --> 00:00:39,134
You should plan dinner for the kids

19
00:00:39,136 --> 00:00:41,438
because I'll be home late.

20
00:00:41,471 --> 00:00:43,107
We don't have to go through with it.

21
00:00:43,139 --> 00:00:44,340
We've been over this.

22
00:00:44,374 --> 00:00:46,443
I'm not saying because of me.

23
00:00:46,475 --> 00:00:47,744
I'm saying because of you.

24
00:00:47,884 --> 00:00:49,045
You don't want to do it to her.

25
00:00:49,079 --> 00:00:52,350
I'm sorry. I'm... I'm sorry.

26
00:01:00,257 --> 00:01:02,859
So,
Don is at the top of the hill,

27
00:01:02,892 --> 00:01:05,561
and I'm down at the
bottom, the kids are on the sled,

28
00:01:05,594 --> 00:01:09,298
and the snow was like frozen, thick ice.

29
00:01:09,332 --> 00:01:11,135
And I think, "It's okay.

30
00:01:11,168 --> 00:01:13,237
Even if they come too
fast, I can stop them."

31
00:01:13,269 --> 00:01:15,039
Well, Don let them go,

32
00:01:15,072 --> 00:01:17,808
and they are starting
to rush down the hill.

33
00:01:17,841 --> 00:01:19,643
Whoosh! So fast.

34
00:01:19,676 --> 00:01:22,179
They are coming at me so
fast. They're like a bullet.

35
00:01:22,212 --> 00:01:24,380
And all of sudden, I realize,

36
00:01:24,414 --> 00:01:27,683
"If I jump on them, I will kill them."

37
00:01:29,019 --> 00:01:30,421
So, what did you do?

38
00:01:30,454 --> 00:01:31,956
So, I jump out of the way.

39
00:01:33,957 --> 00:01:35,659
And lucky there was no cars coming.

40
00:01:35,692 --> 00:01:37,428
But Don, oh!

41
00:01:37,460 --> 00:01:40,329
He said a funny, funny thing.

42
00:01:40,362 --> 00:01:41,364
You remember it?

43
00:01:41,397 --> 00:01:42,899
No.

44
00:01:42,933 --> 00:01:45,535
Oh, sure you do.

45
00:01:45,569 --> 00:01:47,671
I...

46
00:01:47,704 --> 00:01:49,607
I have to do some work.

47
00:01:56,912 --> 00:01:58,582
Well, he said,

48
00:01:58,614 --> 00:02:01,885
"Well, at least we know you
have the good reflexes."

49
00:02:09,559 --> 00:02:10,460
Bouillon?

50
00:02:10,494 --> 00:02:11,528
That's right.

51
00:02:11,560 --> 00:02:13,296
Flavors the noodles.

52
00:02:19,903 --> 00:02:22,773
Was your mom a good cook?

53
00:02:25,441 --> 00:02:27,677
She made a soup I liked.

54
00:02:35,317 --> 00:02:38,289
You told me your dad
died when you were six.

55
00:02:43,927 --> 00:02:46,697
He's on his Walkman.

56
00:02:48,264 --> 00:02:51,469
What did he do? For work?

57
00:02:58,208 --> 00:03:03,246
I come from a city called
Tobolsk in Siberia.

58
00:03:03,280 --> 00:03:07,284
It's surrounded by
forest, and he was a logger.

59
00:03:09,518 --> 00:03:11,454
Did you like it there?

60
00:03:17,893 --> 00:03:19,929
I don't know.

61
00:03:19,963 --> 00:03:21,531
We didn't think that way.

62
00:03:21,565 --> 00:03:23,834
There were things there that I liked.

63
00:03:23,867 --> 00:03:26,435
But my dad worked very hard.

64
00:03:26,469 --> 00:03:29,106
And when he came home, he was...

65
00:03:29,138 --> 00:03:33,010
tired.

66
00:03:33,042 --> 00:03:35,546
My mom... She was...

67
00:03:35,578 --> 00:03:37,213
She was very tough.

68
00:03:39,249 --> 00:03:41,852
That's what Mom says about her mom.

69
00:03:41,885 --> 00:03:45,189
Well, that's the way you had to be.

70
00:03:45,221 --> 00:03:48,624
<i>After the war, people didn't have much.</i>

71
00:03:48,657 --> 00:03:50,526
<i>It wasn't about what you liked.</i>

72
00:03:50,559 --> 00:03:53,796
<i>It was about hard work and
protecting your family.</i>

73
00:03:53,829 --> 00:03:56,399
I had a job after school

74
00:03:56,433 --> 00:03:59,236
at this thing we called a cooperative.

75
00:03:59,269 --> 00:04:01,238
We made rakes.

76
00:04:04,007 --> 00:04:06,577
<i>One week, the guy who
ran the place, he got greedy,</i>

77
00:04:06,610 --> 00:04:10,181
<i>and he tried to pay me
half of what he owed me.</i>

78
00:04:12,014 --> 00:04:14,284
<i>My mom went over there.</i>

79
00:04:17,921 --> 00:04:21,257
And then he paid me all of it.

80
00:04:52,980 --> 00:04:57,454
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -

81
00:05:07,425 --> 00:05:09,327
37 points.

82
00:05:10,896 --> 00:05:14,032
She's a librarian. Mid-40s.

83
00:05:14,064 --> 00:05:17,235
You wouldn't even notice
her if she sat on your lap.

84
00:05:17,269 --> 00:05:18,903
How'd you find her?

85
00:05:18,937 --> 00:05:21,540
<i>I saw "The Militant"
hanging out of her bag</i>

86
00:05:21,572 --> 00:05:23,174
when I was checking out my book.

87
00:05:23,208 --> 00:05:26,345
She and the older man, plus Hans,

88
00:05:26,377 --> 00:05:29,213
gives us enough of a team to
move forward with William.

89
00:05:29,247 --> 00:05:31,216
- Tea?
- Yeah.

90
00:05:31,249 --> 00:05:32,752
- Elizabeth?
- No, thanks.

91
00:05:35,586 --> 00:05:37,723
And is William ready?

92
00:05:37,756 --> 00:05:40,859
He's been monitoring the
shift changes at the lab.

93
00:05:40,891 --> 00:05:44,028
He thinks he'll be
ready at best in a few days.

94
00:05:44,062 --> 00:05:45,396
At worst, a few weeks.

95
00:05:45,430 --> 00:05:47,665
How close are you to getting the codes?

96
00:05:49,567 --> 00:05:51,068
Close.

97
00:05:51,101 --> 00:05:53,771
How close?

98
00:05:53,805 --> 00:05:55,107
Let's talk through this for a second.

99
00:05:55,139 --> 00:05:57,108
Maybe she's not ready to do this.

100
00:05:57,141 --> 00:05:58,276
It's okay.

101
00:05:58,310 --> 00:06:00,211
Um...

102
00:06:00,245 --> 00:06:01,913
Maybe days.

103
00:06:01,947 --> 00:06:06,050
Last time, we did
nearly start an epidemic.

104
00:06:06,084 --> 00:06:07,552
Oh, you think I forgot?

105
00:06:07,586 --> 00:06:10,489
It's supposed to be 10 times worse.

106
00:06:10,521 --> 00:06:13,992
The best deterrent is strength.

107
00:06:14,024 --> 00:06:16,794
Even their president says that.

108
00:06:25,704 --> 00:06:29,341
Okay, so 6:30, then.

109
00:06:29,374 --> 00:06:32,677
I'm glad it worked out.

110
00:06:32,711 --> 00:06:34,446
I'll see you then.

111
00:06:34,478 --> 00:06:36,382
Okay.

112
00:06:38,850 --> 00:06:41,320
Agent Aderholt.

113
00:06:43,521 --> 00:06:45,356
Check your margins, please.

114
00:06:51,696 --> 00:06:53,832
Welcome to Munchkinland.

115
00:06:53,865 --> 00:06:57,035
If I knew it would be like this,

116
00:06:57,067 --> 00:06:58,769
I would have retired with Gaad.

117
00:07:02,206 --> 00:07:03,808
Hey, you got plans tomorrow night?

118
00:07:03,841 --> 00:07:05,109
Not really.

119
00:07:05,143 --> 00:07:06,445
You want to grab a drink?

120
00:07:06,478 --> 00:07:08,045
- Okay.
- Great.

121
00:07:08,079 --> 00:07:09,448
There will be three of us.

122
00:07:09,480 --> 00:07:10,949
You, me, and Martha's dad.

123
00:07:10,982 --> 00:07:13,151
Oh, come on, Stan.

124
00:07:13,184 --> 00:07:14,520
It's a favor.

125
00:07:14,552 --> 00:07:16,654
He's in town. I said I'd grab a drink.

126
00:07:18,656 --> 00:07:20,158
Come on.

127
00:07:22,593 --> 00:07:24,963
There's a word for
what you just did, Stan.

128
00:07:24,995 --> 00:07:26,397
Entrapment.

129
00:07:36,007 --> 00:07:38,242
- Where are you going?
- I have a test.

130
00:07:38,276 --> 00:07:39,745
Without clearing your plate?

131
00:07:39,778 --> 00:07:41,513
I'm behind.

132
00:07:41,545 --> 00:07:43,981
That's what you get
for being better at school.

133
00:07:44,014 --> 00:07:45,850
When you're done with the dishes,
mop the floor, Paige.

134
00:07:45,884 --> 00:07:47,052
Ha ha.

135
00:07:47,084 --> 00:07:48,252
Probably Stan.

136
00:07:48,286 --> 00:07:49,987
Uh, tell him there's no leftovers.

137
00:07:50,021 --> 00:07:53,225
Henry, if that plate is
not clear by morning,

138
00:07:53,257 --> 00:07:55,060
you're eating off of it for breakfast!

139
00:07:55,093 --> 00:07:57,329
Good! More flavor!

140
00:07:57,362 --> 00:07:59,865
Alice. What a surprise.

141
00:07:59,898 --> 00:08:02,034
Can I come in?

142
00:08:02,067 --> 00:08:03,869
Yeah, of... of course.

143
00:08:03,901 --> 00:08:07,038
Is everything okay?

144
00:08:14,545 --> 00:08:16,915
Tim is missing in Ethiopia.

145
00:08:16,948 --> 00:08:18,684
- What?!
- Oh, my God.

146
00:08:18,717 --> 00:08:23,521
He and Allen Woods decided to
go to another village on their own.

147
00:08:23,555 --> 00:08:24,923
And they never came back.

148
00:08:24,955 --> 00:08:27,291
Do they know where the village is?

149
00:08:27,324 --> 00:08:29,427
Near the Eritrean border.

150
00:08:31,161 --> 00:08:34,699
If you have anything to do with this...

151
00:08:34,733 --> 00:08:36,602
- What?
- Alice.

152
00:08:36,635 --> 00:08:37,955
I don't want to hear your stories!

153
00:08:37,968 --> 00:08:39,771
Alice, what are you talking about?

154
00:08:39,804 --> 00:08:42,240
Tim wants to believe
the best in everyone,

155
00:08:42,272 --> 00:08:43,908
but I know what you do,

156
00:08:43,941 --> 00:08:46,711
and I know that you have
people all over the world.

157
00:08:46,744 --> 00:08:49,046
Would you please lower your voice?

158
00:08:49,079 --> 00:08:51,583
- Henry is...
- No. I don't care!

159
00:08:51,616 --> 00:08:52,651
Alice, this is crazy.

160
00:08:52,684 --> 00:08:53,986
- Is it?
- Yes.

161
00:08:54,018 --> 00:08:55,886
Ethiopia's a... a dangerous country.

162
00:08:55,920 --> 00:08:58,122
Everybody knows that. Anything
could have happened.

163
00:08:58,156 --> 00:09:00,559
Well, I called the embassy for help,

164
00:09:00,592 --> 00:09:02,728
and they told me to call
the State Department,

165
00:09:02,761 --> 00:09:04,795
and they told me that Ethiopia

166
00:09:04,829 --> 00:09:06,765
is a client state of the U.S.S.R.

167
00:09:06,797 --> 00:09:09,500
And there are Soviet troops everywhere.

168
00:09:09,534 --> 00:09:11,837
- You cannot think that we...
- I don't want to hear it!

169
00:09:11,869 --> 00:09:15,272
I know how the world works.

170
00:09:15,305 --> 00:09:16,841
I made a tape.

171
00:09:16,875 --> 00:09:19,845
I gave it to a lawyer.

172
00:09:19,877 --> 00:09:22,079
It's addressed to the
Justice Department.

173
00:09:22,112 --> 00:09:23,681
It says exactly who you are.

174
00:09:23,714 --> 00:09:25,783
- Alice, please.
- I'm sorry, Paige.

175
00:09:25,816 --> 00:09:27,618
I know that you have nothing
to do with this,

176
00:09:27,651 --> 00:09:29,521
but there's nothing else that I can do.

177
00:09:30,854 --> 00:09:34,258
If Tim doesn't come home or
if anything happens to me,

178
00:09:34,291 --> 00:09:37,795
that tape goes to the
Justice Department.

179
00:09:37,829 --> 00:09:40,498
That's all I want to say.

180
00:09:40,531 --> 00:09:42,200
Alice. Alice!

181
00:10:18,837 --> 00:10:20,539
Shh.

182
00:13:37,367 --> 00:13:39,570
His door was closed. He heard yelling,

183
00:13:39,603 --> 00:13:41,739
but he couldn't
understand what we were saying.

184
00:13:41,772 --> 00:13:47,444
I told him that Pastor Tim is
missing and Alice is upset.

185
00:13:47,478 --> 00:13:49,447
Well, it's awful.

186
00:13:49,479 --> 00:13:50,949
I feel awful for her.

187
00:13:50,982 --> 00:13:52,918
Well, of course. With the baby coming...

188
00:13:57,321 --> 00:14:00,424
What?

189
00:14:00,458 --> 00:14:02,928
Nothing.

190
00:14:07,497 --> 00:14:10,102
Nothing. I-I just...

191
00:14:12,569 --> 00:14:14,271
I mean...

192
00:14:14,305 --> 00:14:16,440
Is there any way...?

193
00:14:16,473 --> 00:14:19,243
- Paige.
- Let her finish.

194
00:14:19,276 --> 00:14:20,778
"Is there any way" what?

195
00:14:20,811 --> 00:14:23,580
I don't know.

196
00:14:23,613 --> 00:14:25,149
Say what you want to say.

197
00:14:25,183 --> 00:14:29,254
Alice is scared, and
it's understandable.

198
00:14:29,286 --> 00:14:33,223
But it doesn't make
sense, what she's saying.

199
00:14:33,257 --> 00:14:35,093
"Is there any way" what?

200
00:14:37,094 --> 00:14:39,497
I don't know, okay? I just...

201
00:14:39,530 --> 00:14:42,067
I mean, I don't know what kind of people

202
00:14:42,099 --> 00:14:43,834
the Russians have in Africa.

203
00:14:43,867 --> 00:14:45,804
I-I just...

204
00:14:45,837 --> 00:14:48,439
I wonder, okay? I don't know.

205
00:14:55,612 --> 00:14:58,016
We don't want this.

206
00:14:58,049 --> 00:15:00,018
This is a disaster for us.

207
00:15:00,050 --> 00:15:01,585
For you?

208
00:15:01,618 --> 00:15:03,988
- No, I meant if you think...
- Look...

209
00:15:04,021 --> 00:15:07,425
This is pretty good for
you, actually. That's the thing.

210
00:15:07,458 --> 00:15:09,526
He goes to Africa all the time.

211
00:15:09,560 --> 00:15:11,529
But now, all of a sudden,

212
00:15:11,561 --> 00:15:13,797
when you're so worried that
he knows your secret,

213
00:15:13,830 --> 00:15:14,965
he disappears?

214
00:15:14,998 --> 00:15:17,468
Paige, that's crazy.

215
00:15:17,502 --> 00:15:19,371
What? Do you think we
kidnap people and what?

216
00:15:19,404 --> 00:15:21,939
- That we kill them?
- I don't know. I-I mean,

217
00:15:21,973 --> 00:15:26,877
in a Russian-controlled military
country, he disappears?

218
00:15:26,911 --> 00:15:29,280
That doesn't sound that crazy to me.

219
00:15:29,313 --> 00:15:30,848
Well, it's not true.

220
00:15:30,882 --> 00:15:32,784
But how am I supposed to know?

221
00:15:32,816 --> 00:15:35,953
I mean, even if it were, that's
what you'd say, right?

222
00:15:35,987 --> 00:15:38,223
You'd have to.

223
00:15:38,256 --> 00:15:40,358
I mean, she comes in here and...

224
00:15:40,391 --> 00:15:42,060
I don't know. How would I know?

225
00:15:42,093 --> 00:15:44,396
- Tell me. How would I know?
- Paige, listen to us.

226
00:15:44,409 --> 00:15:46,131
We couldn't have made this
happen even if we wanted to.

227
00:15:46,164 --> 00:15:47,165
Paige!

228
00:15:47,198 --> 00:15:48,934
Paige. Wait!

229
00:15:59,010 --> 00:16:01,346
Is there any way?

230
00:16:01,378 --> 00:16:02,247
No.

231
00:16:02,280 --> 00:16:04,415
Not without telling us.

232
00:16:04,449 --> 00:16:06,984
I just can't believe it.

233
00:16:07,017 --> 00:16:08,920
After we bent over
backwards not to do it...

234
00:16:08,953 --> 00:16:10,688
So she wouldn't hate us.

235
00:16:11,955 --> 00:16:13,358
And does she really think

236
00:16:13,391 --> 00:16:15,360
we'd be so stupid that we'd leave Alice?

237
00:16:15,392 --> 00:16:17,061
Unless they have something planned.

238
00:16:17,094 --> 00:16:19,596
Stop. You're worse than she is.

239
00:16:21,598 --> 00:16:24,201
I'm sure we have a lot
of people in Ethiopia.

240
00:16:24,234 --> 00:16:26,503
We'll have Gabriel see what they can do.

241
00:16:26,536 --> 00:16:28,272
If he's alive.

242
00:16:28,305 --> 00:16:33,545
At least it's something to offer Alice.

243
00:16:36,781 --> 00:16:39,516
Now I'm thinking we may have to run.

244
00:16:45,122 --> 00:16:48,160
I thought I could live like this.

245
00:17:20,953 --> 00:17:22,956
Yes, I'll hold.

246
00:17:25,759 --> 00:17:27,661
Paige.

247
00:17:27,693 --> 00:17:30,129
They found the Jeep,
but no one was in it.

248
00:17:33,432 --> 00:17:34,934
Is Alice here?

249
00:17:34,968 --> 00:17:38,272
She's in with Mrs. Woods
and Assistant Pastor Dale.

250
00:17:38,305 --> 00:17:40,274
I... I'll just come back after school.

251
00:17:40,307 --> 00:17:42,142
Okay.

252
00:17:42,174 --> 00:17:43,974
I promise I'll call if
we hear anything. Okay.

253
00:18:00,727 --> 00:18:02,196
Oh, God.

254
00:18:15,374 --> 00:18:17,478
Ohh.

255
00:18:23,717 --> 00:18:24,951
Do you want to sit?

256
00:18:24,984 --> 00:18:27,988
Oh, it doesn't make a difference.

257
00:18:30,923 --> 00:18:33,527
Alice, I just want to say

258
00:18:33,559 --> 00:18:36,629
I love you and Pastor Tim so much.

259
00:18:36,663 --> 00:18:39,232
I know, sweetheart.

260
00:18:55,515 --> 00:18:58,853
You've done so much for me.

261
00:19:03,557 --> 00:19:06,492
I'm just so scared.

262
00:19:32,419 --> 00:19:36,723
You remember that flood in
Kansas in the early '50s?

263
00:19:36,756 --> 00:19:38,025
I think so.

264
00:19:38,057 --> 00:19:40,861
Martha was in the first grade.

265
00:19:40,893 --> 00:19:43,363
She raised $50 to send to the families.

266
00:19:43,395 --> 00:19:46,633
That's the kind of person Martha is.

267
00:19:46,665 --> 00:19:48,601
I just...

268
00:19:48,634 --> 00:19:50,104
I find it hard to understand.

269
00:19:50,136 --> 00:19:51,605
You haven't heard anything yet?

270
00:19:51,637 --> 00:19:55,541
Uh, typically we
don't in cases like this.

271
00:19:55,575 --> 00:19:57,478
But the KGB?

272
00:19:57,510 --> 00:19:58,945
Isn't that jumping to conclusions?

273
00:19:58,979 --> 00:20:01,280
I mean, he could be any kind of con man.

274
00:20:01,314 --> 00:20:03,283
People disappear for
all sorts of reasons.

275
00:20:03,316 --> 00:20:06,252
She could be drugged or... or kidnapped.

276
00:20:06,286 --> 00:20:09,256
Based on the evidence, we're...

277
00:20:09,288 --> 00:20:11,258
You're acting like she's the criminal.

278
00:20:11,290 --> 00:20:13,426
She's not.

279
00:20:13,460 --> 00:20:17,431
It's this Clark or
whatever his real name is.

280
00:20:17,463 --> 00:20:22,668
Martha is the most honest, loyal,
kind person in the world.

281
00:20:22,701 --> 00:20:25,972
Mr. Hanson, that's just the thing.

282
00:20:26,006 --> 00:20:29,942
It's often that understanding,
decent person

283
00:20:29,976 --> 00:20:32,980
who's susceptible to these
kinds of manipulations.

284
00:20:33,012 --> 00:20:34,447
Yeah, but not Martha.

285
00:20:34,480 --> 00:20:36,083
She's too smart for that.

286
00:20:36,115 --> 00:20:38,751
And if you'd find her, you'd see.

287
00:20:38,785 --> 00:20:42,156
You guys have to do
everything in your power to get her back.

288
00:20:42,189 --> 00:20:44,525
You'll see I'm right.

289
00:20:44,557 --> 00:20:46,527
Just promise me this.

290
00:20:46,559 --> 00:20:49,395
Promise me you won't give up.

291
00:20:54,401 --> 00:20:56,103
It's an ongoing investigation.

292
00:20:56,135 --> 00:21:02,343
I assure you, no one's giving up.

293
00:21:23,363 --> 00:21:25,499
I checked the tape. It's mostly nothing.

294
00:21:25,531 --> 00:21:27,033
He's in Ethiopia.

295
00:21:27,066 --> 00:21:28,835
Then Alice calls about where he is,

296
00:21:28,867 --> 00:21:30,570
but there's nothing to a lawyer.

297
00:21:33,573 --> 00:21:35,642
Do you think that bothers the neighbors?

298
00:21:35,674 --> 00:21:37,344
- Does it bother you?
- Yes.

299
00:21:37,376 --> 00:21:40,047
He could break the garage door.

300
00:21:40,079 --> 00:21:41,847
It's just a tennis ball.

301
00:22:05,038 --> 00:22:07,007
Couldn't he break the garage door?

302
00:22:07,039 --> 00:22:08,841
Yes.

303
00:22:08,874 --> 00:22:11,510
Did you see Alice today?

304
00:22:17,116 --> 00:22:19,118
And?

305
00:22:22,888 --> 00:22:25,258
We prayed.

306
00:22:27,961 --> 00:22:30,396
Paige, we talked with some
of the people we work with.

307
00:22:30,430 --> 00:22:33,299
We have colleagues in Ethiopia.

308
00:22:33,333 --> 00:22:34,601
And they're gonna talk to them

309
00:22:34,634 --> 00:22:36,403
and see if they can help find him.

310
00:22:36,435 --> 00:22:39,372
Who knows what happened,

311
00:22:39,405 --> 00:22:41,073
but if there's any chance,

312
00:22:41,106 --> 00:22:44,278
you should let her know that
we're doing everything we can.

313
00:22:44,310 --> 00:22:45,745
Yeah.

314
00:22:47,913 --> 00:22:49,782
What if she sends the tape?

315
00:22:56,323 --> 00:22:58,092
We might have to leave.

316
00:23:00,993 --> 00:23:02,095
You and Dad?

317
00:23:02,127 --> 00:23:04,097
All of us.

318
00:23:05,699 --> 00:23:07,734
Where?

319
00:23:11,136 --> 00:23:13,606
Wait.

320
00:23:13,640 --> 00:23:14,975
Are you serious?

321
00:23:15,008 --> 00:23:17,510
We're not there yet.

322
00:23:17,544 --> 00:23:18,730
Are you serious?!

323
00:23:18,731 --> 00:23:19,804
- Paige.
- Paige.

324
00:23:19,956 --> 00:23:21,179
Henry, too?

325
00:23:21,475 --> 00:23:23,022
We couldn't leave him behind.

326
00:23:23,106 --> 00:23:25,211
- If we can keep Alice calm...
- No, no, no, no. Stop.

327
00:23:25,212 --> 00:23:27,072
- No, it's true. If we can...
- St-Stop! Stop!

328
00:23:27,120 --> 00:23:28,445
Paige, you need to calm down.

329
00:23:28,446 --> 00:23:30,324
No, I don't! I don't
need to do anything!

330
00:23:30,434 --> 00:23:32,454
Are you serious? Do you hear yourselves?

331
00:23:32,455 --> 00:23:33,860
Listen. If you would just
listen to what we're saying.

332
00:23:33,893 --> 00:23:35,528
- I don't want to listen!
- If we can keep...

333
00:23:35,561 --> 00:23:37,797
Everything you say is crazy!

334
00:23:37,830 --> 00:23:39,999
Go back to Russia?

335
00:23:40,032 --> 00:23:41,767
I've never been to Russia.

336
00:23:41,800 --> 00:23:43,873
What, are we gonna speak Russian?

337
00:23:43,875 --> 00:23:45,435
What are you gonna do there?

338
00:23:45,436 --> 00:23:48,208
You can't be Russian spies in Russia!

339
00:23:48,240 --> 00:23:49,942
Then where are we
gonna go? What country?

340
00:23:49,976 --> 00:23:51,445
Who are you gonna lie to?

341
00:23:51,478 --> 00:23:52,946
Who are you gonna make disappear?

342
00:23:52,979 --> 00:23:54,181
Paige!

343
00:23:57,584 --> 00:24:00,620
We have nothing to do with this.

344
00:24:18,070 --> 00:24:19,505
I'm going.

345
00:24:19,538 --> 00:24:20,807
Okay, sweetheart.

346
00:24:20,839 --> 00:24:23,743
It's on the northwest corner.

347
00:24:23,777 --> 00:24:25,245
I know.

348
00:24:25,278 --> 00:24:27,314
If I'm not there, I'll
be in the shops next door.

349
00:24:27,346 --> 00:24:28,506
I'll see you in half an hour.

350
00:24:28,515 --> 00:24:29,649
Okay.

351
00:24:29,682 --> 00:24:32,586
Don't buy me anything.

352
00:24:38,057 --> 00:24:39,860
Ah.

353
00:24:55,074 --> 00:24:56,554
What's the matter? You forget some...

354
00:24:56,576 --> 00:24:57,745
Frank Gaad.

355
00:25:01,614 --> 00:25:04,183
Sorry to bother you, Mr. Gaad.

356
00:25:04,217 --> 00:25:07,954
We're not here to hurt you.

357
00:25:07,987 --> 00:25:10,356
We have a proposal for you.

358
00:25:10,390 --> 00:25:12,793
Get out of my room.

359
00:25:12,826 --> 00:25:15,895
Please.

360
00:25:15,929 --> 00:25:18,265
You should listen to us.

361
00:25:18,297 --> 00:25:21,402
And if I don't want to listen to you?

362
00:25:26,405 --> 00:25:27,941
I think you'll be making a mistake.

363
00:25:30,477 --> 00:25:31,612
Ohh!

364
00:27:55,714 --> 00:27:57,417
What'd I miss?

365
00:27:57,451 --> 00:27:59,118
An owl.

366
00:27:59,152 --> 00:28:01,121
You saw it?

367
00:28:01,153 --> 00:28:04,525
I'm not sure, but it made an owl sound.

368
00:28:04,557 --> 00:28:07,927
Hoo! Hoo! Hoo!

369
00:28:07,961 --> 00:28:09,630
And then it flew off.

370
00:28:11,932 --> 00:28:14,134
Okay.

371
00:28:18,070 --> 00:28:21,841
You've got the best pot, James.

372
00:28:23,910 --> 00:28:25,278
You're like a...

373
00:28:28,248 --> 00:28:31,151
I don't know. Like a...

374
00:28:31,183 --> 00:28:32,485
Pot connoisseur?

375
00:28:32,518 --> 00:28:35,155
Yes! Yes.

376
00:28:42,429 --> 00:28:45,432
How are things with, um...

377
00:28:45,464 --> 00:28:46,632
What's his name?

378
00:28:46,665 --> 00:28:49,001
His name's Pete.

379
00:28:49,035 --> 00:28:50,336
Pete.

380
00:28:50,370 --> 00:28:51,772
Like you don't know.

381
00:28:51,805 --> 00:28:53,907
Mm.

382
00:28:53,940 --> 00:28:56,343
Things are okay.

383
00:28:56,375 --> 00:28:57,911
What's wrong?

384
00:28:57,943 --> 00:29:00,681
Nothing. It's okay.

385
00:29:00,713 --> 00:29:02,682
"Okay" means "not okay."

386
00:29:04,617 --> 00:29:08,087
He's... young.

387
00:29:08,121 --> 00:29:10,157
Mm.

388
00:29:10,190 --> 00:29:12,493
I mean, he's my age, but he's...

389
00:29:12,526 --> 00:29:15,195
- Young.
- Yeah.

390
00:29:15,228 --> 00:29:17,931
Plenty more fish in the sea.

391
00:29:17,963 --> 00:29:20,333
Like you would know.

392
00:29:22,469 --> 00:29:27,540
Mm. High school is
pretty much fished out.

393
00:29:34,647 --> 00:29:36,249
You want to know something?

394
00:29:39,085 --> 00:29:41,020
Sure.

395
00:29:43,155 --> 00:29:44,724
It's a secret.

396
00:29:52,365 --> 00:29:56,069
Dad doesn't work at
the State Department.

397
00:29:57,871 --> 00:29:59,973
He took another job?

398
00:30:00,006 --> 00:30:01,141
No.

399
00:30:01,173 --> 00:30:03,410
He never worked there.

400
00:30:03,442 --> 00:30:05,778
He works for the CIA.

401
00:30:07,881 --> 00:30:10,551
Do you believe that?

402
00:30:10,584 --> 00:30:14,587
I don't... I don't...

403
00:30:14,621 --> 00:30:16,323
I don't know. How do you know?

404
00:30:16,355 --> 00:30:18,325
He told me.

405
00:30:18,357 --> 00:30:20,693
Wow.

406
00:30:20,727 --> 00:30:23,596
Yeah. It's like...

407
00:30:23,630 --> 00:30:27,868
Everything in my
life makes sense suddenly.

408
00:30:27,901 --> 00:30:32,372
His travel, the way
he is around the house.

409
00:30:32,404 --> 00:30:34,942
Like, not here when he's here.

410
00:30:42,548 --> 00:30:44,850
Have you told anyone?

411
00:30:44,884 --> 00:30:46,586
You.

412
00:30:46,620 --> 00:30:47,854
Tell Pete?

413
00:30:47,886 --> 00:30:50,124
Are you kidding?

414
00:30:54,493 --> 00:30:56,095
What?

415
00:31:00,232 --> 00:31:02,502
I don't think you should've told me.

416
00:31:04,003 --> 00:31:06,439
- Why?
- Because it's a secret,

417
00:31:06,472 --> 00:31:10,277
and telling it breaks
your father's trust.

418
00:31:10,309 --> 00:31:14,447
It could bring you and
your dad closer together,

419
00:31:14,480 --> 00:31:16,517
but only if you keep it.

420
00:31:32,531 --> 00:31:33,666
Hey.

421
00:31:33,700 --> 00:31:34,668
Hi.

422
00:31:34,701 --> 00:31:36,268
Is Henry here?

423
00:31:36,301 --> 00:31:37,637
Uh, no.

424
00:31:37,671 --> 00:31:39,672
Oh. Um...

425
00:31:39,705 --> 00:31:42,074
I guess he went to Doug's.

426
00:31:42,107 --> 00:31:43,143
All right, well, thanks.

427
00:31:43,175 --> 00:31:45,511
Wait. Um...

428
00:31:45,545 --> 00:31:46,779
Do you want to hang out?

429
00:31:46,813 --> 00:31:50,484
My dad's working this weekend.

430
00:31:50,517 --> 00:31:54,288
I'm just here, so...

431
00:31:55,788 --> 00:31:58,924
Uh... sure.

432
00:31:58,958 --> 00:32:02,730
But just for a little. I
have to stop by my church.

433
00:32:12,806 --> 00:32:16,442
Uh, can I get you a soda or something?

434
00:32:16,476 --> 00:32:19,146
Actually, do you have coffee?

435
00:32:19,179 --> 00:32:21,749
Sure, big shot. Yeah.

436
00:32:29,355 --> 00:32:34,027
So, you guys aren't
big on interior decorating.

437
00:32:34,059 --> 00:32:37,931
What? Are you crazy? That's
all we talk about.

438
00:32:50,276 --> 00:32:53,747
Do you think it's cool
that he's an FBI agent?

439
00:32:53,779 --> 00:32:55,315
Or weird?

440
00:32:55,347 --> 00:32:59,418
Uh, for me, he, like, never
really talked about it,

441
00:32:59,451 --> 00:33:01,087
so it was weird.

442
00:33:01,121 --> 00:33:03,657
But, uh, now that I'm around more,

443
00:33:03,690 --> 00:33:05,726
he's chatty about everything, so...

444
00:33:05,759 --> 00:33:08,495
Well, that's good.

445
00:33:08,528 --> 00:33:10,430
Yeah, I think he's trying to show me

446
00:33:10,462 --> 00:33:13,466
he's, uh, glad I'm here or something.

447
00:33:15,367 --> 00:33:18,370
Yesterday he told me he
went out with this guy

448
00:33:18,403 --> 00:33:22,142
who was the dad of the
secretary in his office who was a spy.

449
00:33:25,144 --> 00:33:26,846
W-What do you mean?

450
00:33:26,880 --> 00:33:29,015
His secretary was... was a spy?

451
00:33:29,047 --> 00:33:30,884
No, not his secretary.

452
00:33:30,916 --> 00:33:32,653
He's just investigating it.

453
00:33:35,087 --> 00:33:36,757
Wow.

454
00:33:36,789 --> 00:33:39,425
Yeah. Uh, she just disappeared.

455
00:33:39,459 --> 00:33:41,294
And the father's really broken up.

456
00:33:41,326 --> 00:33:43,297
You know, it's intense, you know?

457
00:33:49,001 --> 00:33:51,103
So, uh, tell me about church.

458
00:33:51,137 --> 00:33:54,842
Oh, it's, um, it's
the Reed Street Church.

459
00:33:57,177 --> 00:33:58,912
Do you go somewhere?

460
00:33:58,945 --> 00:34:01,882
No. Uh, we're not really religious.

461
00:34:01,914 --> 00:34:05,384
My parents aren't, either.

462
00:34:05,418 --> 00:34:08,922
I got involved 'cause
of the youth group.

463
00:34:08,954 --> 00:34:12,291
It's really cool.

464
00:34:12,324 --> 00:34:17,263
But there's this...

465
00:34:17,297 --> 00:34:20,266
this horrible thing happening now.

466
00:34:25,103 --> 00:34:27,673
Our pastor is missing.

467
00:34:27,706 --> 00:34:29,775
What?

468
00:34:29,809 --> 00:34:35,615
He's on a famine
relief trip to Ethiopia,

469
00:34:35,648 --> 00:34:40,921
and he just disappeared.

470
00:34:40,954 --> 00:34:42,756
Oh, my God.

471
00:34:42,789 --> 00:34:44,791
Yeah, it's really bad.

472
00:34:44,824 --> 00:34:47,427
I'm pretty close with him and his wife,

473
00:34:47,460 --> 00:34:50,630
so I've been... I've
been checking on her every day.

474
00:34:56,735 --> 00:34:59,705
Uh, do you want sugar or anything?

475
00:34:59,739 --> 00:35:02,175
Oh, no, just the... just
the caffeine is great.

476
00:35:02,208 --> 00:35:04,344
I haven't really been sleeping much.

477
00:35:06,478 --> 00:35:11,050
Actually, I-I should get to the church.

478
00:35:12,918 --> 00:35:14,887
Uh, what?

479
00:35:16,322 --> 00:35:18,724
I just... I still have my permit,

480
00:35:18,757 --> 00:35:21,060
so I have to ask my parents for a ride.

481
00:35:21,094 --> 00:35:22,628
No, I-I can drive you.

482
00:35:22,661 --> 00:35:24,196
Really?

483
00:35:24,230 --> 00:35:25,898
Yeah, I have my mom's car.

484
00:35:25,931 --> 00:35:28,033
Are you sure?

485
00:35:28,067 --> 00:35:30,670
Yes. I'll just go get the
keys. I'll be right back.

486
00:35:37,777 --> 00:35:40,079
There's Paige.

487
00:35:40,112 --> 00:35:41,748
- Be right back.
- Okay.

488
00:35:41,780 --> 00:35:44,985
Paige, you won't believe it.

489
00:35:45,018 --> 00:35:46,519
They're okay.

490
00:35:46,552 --> 00:35:47,687
What?

491
00:35:47,719 --> 00:35:49,855
They ran out of gas.

492
00:35:49,889 --> 00:35:52,092
They tried to walk, and they
got lost. But they're fine.

493
00:35:52,124 --> 00:35:54,860
Oh, my God. Tha...

494
00:35:54,894 --> 00:35:57,197
That's great. Th-That's really great.

495
00:35:57,230 --> 00:35:58,264
God is good.

496
00:36:07,407 --> 00:36:09,009
Oh, um...

497
00:36:09,041 --> 00:36:11,377
This is my friend
Matthew. Matthew, this is Zach.

498
00:36:11,411 --> 00:36:13,280
- Hey, Matthew.
- Hey.

499
00:36:15,414 --> 00:36:17,384
Uh, Matthew actually plays guitar, too.

500
00:36:17,416 --> 00:36:21,054
- Really?
- Yeah, well, a little bit.

501
00:36:21,086 --> 00:36:24,291
Um, I just... I have to
go check on the pastor's wife.

502
00:36:24,324 --> 00:36:26,026
- I'll be right back, okay?
- Yeah, of course.

503
00:36:26,059 --> 00:36:27,794
Maybe you can tell
him about youth choir.

504
00:36:27,827 --> 00:36:28,795
Sure.

505
00:36:36,269 --> 00:36:38,204
Paige.

506
00:36:38,237 --> 00:36:39,806
Hi.

507
00:36:39,838 --> 00:36:41,807
Come on. Come back.

508
00:36:45,911 --> 00:36:48,047
Would you excuse us for a moment?

509
00:36:48,081 --> 00:36:49,583
Thank you.

510
00:36:59,157 --> 00:37:00,659
You never saw me cry before.

511
00:37:00,693 --> 00:37:02,395
Now it's all I do.

512
00:37:02,427 --> 00:37:04,630
It's okay.

513
00:37:04,664 --> 00:37:06,299
I'm so relieved.

514
00:37:06,331 --> 00:37:09,568
Me, too. I feel
like I can breathe again.

515
00:37:13,373 --> 00:37:15,075
When's he coming back?

516
00:37:15,108 --> 00:37:16,109
Tomorrow.

517
00:37:16,141 --> 00:37:17,443
Oh, thank God.

518
00:37:17,476 --> 00:37:20,681
I know. I know. It's a miracle.

519
00:37:22,280 --> 00:37:25,418
This baby must be thinking,
"What is going on out there?"

520
00:37:33,893 --> 00:37:37,097
Paige, honey.

521
00:37:37,130 --> 00:37:40,266
I've never been scared like that before.

522
00:37:40,298 --> 00:37:42,802
I mean... I'm married to a minister.

523
00:37:42,835 --> 00:37:44,704
Yeah. Yeah, I know.

524
00:37:47,974 --> 00:37:51,345
Please tell your parents I'm sorry.

525
00:37:52,478 --> 00:37:55,148
It's... It's okay.

526
00:37:55,181 --> 00:37:56,983
They understand.

527
00:38:01,153 --> 00:38:02,554
Are you hungry?

528
00:38:02,588 --> 00:38:05,025
Everybody brought food.

529
00:38:05,057 --> 00:38:07,527
There's so much, I don't
know what to do with it.

530
00:38:09,762 --> 00:38:12,699
This is a message for Patty.

531
00:38:12,731 --> 00:38:15,701
Hi,
Patty. It's Young-Hee.

532
00:38:15,735 --> 00:38:20,240
What we talked
about, it's getting worse.

533
00:38:20,273 --> 00:38:23,009
His behavior...

534
00:38:23,041 --> 00:38:24,643
He's...

535
00:38:26,211 --> 00:38:30,516
I don't know, but something is wrong.

536
00:38:30,550 --> 00:38:34,320
Patty,
I don't know what.

537
00:38:36,521 --> 00:38:38,224
I'm sorry.

538
00:38:38,257 --> 00:38:41,327
Please just call.

539
00:38:41,360 --> 00:38:45,832
I really want to talk.

540
00:38:58,629 --> 00:39:00,599
He got lost. They ran out of gas.

541
00:39:00,631 --> 00:39:02,338
Where? What happened?

542
00:39:02,482 --> 00:39:04,722
They were trying to find their
way back the whole time,

543
00:39:04,723 --> 00:39:06,338
and then they just showed up.

544
00:39:06,370 --> 00:39:08,840
He and Allen Woods were
walking for days.

545
00:39:08,872 --> 00:39:10,175
- Thank God.
- Yeah.

546
00:39:10,207 --> 00:39:12,778
I know.

547
00:39:12,811 --> 00:39:16,347
Alice feels really
bad about what she said.

548
00:39:16,381 --> 00:39:20,286
And I feel really bad
about what I said, too.

549
00:39:26,323 --> 00:39:28,593
It was just... It was so weird.

550
00:39:36,100 --> 00:39:38,869
Listen, Paige.

551
00:39:38,903 --> 00:39:42,608
The hardest thing we do in our jobs

552
00:39:42,640 --> 00:39:45,142
is trust.

553
00:39:45,175 --> 00:39:46,944
We never know for sure

554
00:39:46,977 --> 00:39:49,847
if other people are
telling us the truth.

555
00:39:51,483 --> 00:39:54,086
But the one thing Dad and I have

556
00:39:54,119 --> 00:39:56,021
is we tell each other the truth.

557
00:39:59,289 --> 00:40:01,959
And now that we told you about us,

558
00:40:01,992 --> 00:40:03,461
you're part of that.

559
00:40:06,363 --> 00:40:10,968
We can't always tell you every
detail about our job.

560
00:40:11,001 --> 00:40:14,639
But we will tell you what we can.

561
00:40:14,673 --> 00:40:17,176
And we won't lie to you.

562
00:40:22,713 --> 00:40:25,916
I don't think we should ask
Alice for the tape right now.

563
00:40:25,950 --> 00:40:27,486
You don't?

564
00:40:27,519 --> 00:40:30,622
I was going to, but...

565
00:40:30,655 --> 00:40:31,823
She didn't bring it up,

566
00:40:31,856 --> 00:40:33,792
and it felt weird

567
00:40:33,825 --> 00:40:36,194
with us just finding
out about Pastor Tim.

568
00:40:36,227 --> 00:40:38,763
I didn't want her to think that...

569
00:40:38,796 --> 00:40:40,965
Yeah.

570
00:40:40,999 --> 00:40:44,202
I just felt it would be better to wait.

571
00:40:44,234 --> 00:40:46,637
I think that sounds smart.

572
00:40:46,671 --> 00:40:49,808
Yeah. Great.

573
00:40:52,811 --> 00:40:55,481
When are you gonna tell Henry?

574
00:40:59,850 --> 00:41:03,588
I mean, you are gonna tell
him at some point, right?

575
00:41:07,158 --> 00:41:10,696
A lot of that depends on Henry.

576
00:41:25,250 --> 00:41:26,252
Yes?

577
00:41:30,088 --> 00:41:32,358
Thank you.

578
00:42:27,712 --> 00:42:31,016
Look, Stan, I just heard some news.

579
00:42:31,050 --> 00:42:32,919
There's gonna be an announcement,

580
00:42:32,951 --> 00:42:35,821
and I don't know any details, but...

581
00:42:37,824 --> 00:42:39,059
Gaad is dead.

582
00:42:41,293 --> 00:42:42,694
The D.A.G. was down.

583
00:42:42,728 --> 00:42:45,132
I overheard him telling Wolfe.

584
00:42:46,965 --> 00:42:48,934
Like, a-a heart attack?

585
00:42:48,967 --> 00:42:50,736
I don't know.

586
00:42:53,905 --> 00:42:55,342
On his trip?

587
00:42:57,242 --> 00:42:59,112
I-I just don't know anything.

588
00:43:09,489 --> 00:43:10,790
All hands on deck.

589
00:43:10,822 --> 00:43:12,658
Wolfe's got an announcement to make.

590
00:43:28,507 --> 00:43:30,909
We did have
people looking for him.

591
00:43:30,942 --> 00:43:32,111
Mm.

592
00:43:40,485 --> 00:43:44,357
Sometimes the best move in this business

593
00:43:44,389 --> 00:43:46,625
is having a little bit of luck.

594
00:43:48,059 --> 00:43:50,429
This guy's wandering
around, no idea where he is.

595
00:43:51,998 --> 00:43:53,766
Trying to feed people,
though, I'll give him that.

596
00:43:53,799 --> 00:43:55,201
A good Christian.

597
00:43:57,469 --> 00:44:00,005
Are you ready to move to get the codes?

598
00:44:00,038 --> 00:44:04,042
Yeah, I think so.

599
00:44:04,076 --> 00:44:05,978
You think so?

600
00:44:07,813 --> 00:44:10,016
Yes. I am.

601
00:44:11,516 --> 00:44:14,386
What's the problem?

602
00:44:18,690 --> 00:44:20,158
Nothing.

603
00:44:20,192 --> 00:44:21,728
There's no problem.

604
00:44:26,532 --> 00:44:32,071
You know, it's
possible for people like us

605
00:44:32,103 --> 00:44:36,643
who give everything to
our country and the world

606
00:44:36,675 --> 00:44:39,511
to forget ourselves.

607
00:44:39,545 --> 00:44:42,182
You sound like
Philip after an EST meeting.

608
00:44:44,951 --> 00:44:47,353
What are they like? The family?

609
00:44:57,096 --> 00:44:59,532
They're close.

610
00:45:01,567 --> 00:45:03,570
And loud.

611
00:45:03,603 --> 00:45:05,572
Big.

612
00:45:05,605 --> 00:45:07,773
You'd like them.

613
00:45:07,806 --> 00:45:10,543
Well, you like them.

614
00:45:12,277 --> 00:45:13,913
I suppose I do.

615
00:45:16,916 --> 00:45:19,452
It's okay.

616
00:45:22,654 --> 00:45:26,224
What if we couldn't get in this way?

617
00:45:26,257 --> 00:45:28,627
You've already done the hard part.

618
00:45:28,661 --> 00:45:30,530
No.

619
00:45:30,563 --> 00:45:32,432
The next part is the hard part.

620
00:45:32,465 --> 00:45:35,068
After that, they'll never recover.

621
00:45:35,101 --> 00:45:38,404
Elizabeth.

622
00:45:38,436 --> 00:45:40,540
Your feelings matter.

623
00:45:40,572 --> 00:45:41,708
No, they don't.

624
00:45:41,741 --> 00:45:44,576
Or they shouldn't.

625
00:45:44,610 --> 00:45:47,180
They can sometimes.

626
00:45:49,815 --> 00:45:51,418
Let's ask.

627
00:45:58,023 --> 00:45:59,958
How about this?

628
00:45:59,991 --> 00:46:01,793
Before we take the last step,

629
00:46:01,826 --> 00:46:04,463
I'll ask them to look
for another way in.

630
00:46:04,496 --> 00:46:06,165
There's no harm in asking.

631
00:46:06,197 --> 00:46:09,335
We don't know everything they know.

632
00:46:11,302 --> 00:46:15,174
Do you want me to ask?

633
00:46:30,021 --> 00:46:31,991
Yes.

634
00:46:33,044 --> 00:46:36,176
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -

