﻿1
00:00:00,498 --> 00:00:01,489
(MOUSE SQUEAKS)

2
00:00:01,490 --> 00:00:03,132
(PENGUINS CHIRP)

3
00:00:04,602 --> 00:00:06,352
(ALL CHEERING)

4
00:00:09,223 --> 00:00:10,181
(SCREECHES)

5
00:00:10,182 --> 00:00:11,495
(QUACKS)

6
00:00:12,226 --> 00:00:13,334
♪ Adventure Time ♪

7
00:00:13,335 --> 00:00:14,668
♪ Come on, grab your friends ♪

8
00:00:14,669 --> 00:00:17,421
♪ We'll go to very distant lands ♪

9
00:00:17,422 --> 00:00:19,673
♪ With Jake the dog and Finn the human ♪

10
00:00:19,674 --> 00:00:21,467
♪ The fun will never end ♪

11
00:00:21,468 --> 00:00:23,486
♪ It's Adventure Time ♪

12
00:00:23,948 --> 00:00:29,274
<font color="#ff0000">Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com</font>

13
00:00:32,661 --> 00:00:34,261
Honey, I'm home!

14
00:00:34,263 --> 00:00:36,830
Oops.
I forgot I lived alone.

15
00:00:36,832 --> 00:00:38,098
Well, no bother.

16
00:00:38,100 --> 00:00:40,367
I won the Golden Shovel Award...

17
00:00:40,369 --> 00:00:41,402
(LIGHT SWITCH CLICKS)

18
00:00:41,404 --> 00:00:43,137
Candy Kingdom's premier award

19
00:00:43,139 --> 00:00:45,039
for grave-digging excellence.

20
00:00:45,041 --> 00:00:46,807
There.
(CHUCKLES)

21
00:00:46,809 --> 00:00:50,377
Now to hang up my tuxedo
so it doesn't wrinkle.

22
00:00:50,379 --> 00:00:51,779
(GASPS)

23
00:00:53,081 --> 00:00:54,481
(TELEPHONE RINGS)

24
00:00:54,483 --> 00:00:56,150
You're missing hangers,
too?

25
00:00:56,152 --> 00:00:57,818
Well, I don't really
use hangers.

26
00:00:57,820 --> 00:00:59,620
Oh, have you considered
folding?

27
00:00:59,622 --> 00:01:01,355
We better call
Princess Bubblegum.

28
00:01:01,357 --> 00:01:02,423
(CLICK)

29
00:01:02,425 --> 00:01:04,225
And then I called you guys.

30
00:01:04,227 --> 00:01:08,062
To find all
the wire hangers?

31
00:01:08,064 --> 00:01:09,296
Wouldn't you rather

32
00:01:09,298 --> 00:01:10,965
have us fighting
evil demons or something?

33
00:01:10,967 --> 00:01:14,935
Maybe an evil demon
is stealing all the hangers.

34
00:01:14,937 --> 00:01:16,904
Hmm.

35
00:01:19,542 --> 00:01:21,408
JAKE: See anything?

36
00:01:21,410 --> 00:01:23,744
No, it's pretty quiet
out there.

37
00:01:23,746 --> 00:01:25,346
Yeah, but not so much
in here.

38
00:01:25,348 --> 00:01:26,447
Huh?
What does that mean?

39
00:01:26,449 --> 00:01:28,182
(FARTS)
Ohh, Jake, no!

40
00:01:28,184 --> 00:01:30,451
(LAUGHS)
Wait, hold on.

41
00:01:33,822 --> 00:01:35,856
JAKE: It's over, Ice King!

42
00:01:35,858 --> 00:01:36,991
Oh, hi, guys.

43
00:01:36,993 --> 00:01:38,092
What's going on?

44
00:01:38,094 --> 00:01:40,094
Is kidnapping hangers
your new thing now?

45
00:01:40,096 --> 00:01:42,730
Yeah, man, you have, like, one
muumuu, and you're wearing it.

46
00:01:42,732 --> 00:01:45,532
You think is about hangers?
Really?

47
00:01:45,534 --> 00:01:46,800
Well, yeah,

48
00:01:46,802 --> 00:01:49,036
because you're stealing
all the hangers.

49
00:01:49,038 --> 00:01:51,472
You're stealing
everyone's hangers, dude.

50
00:01:51,474 --> 00:01:53,841
It's about so much more!

51
00:01:53,843 --> 00:01:56,877
Come back to my place,
and I'll explain everything.

52
00:01:56,879 --> 00:01:59,046
Hmm. Hmm.

53
00:01:59,048 --> 00:02:00,314
See?

54
00:02:00,316 --> 00:02:02,249
I dropped my keys
down this deep hole.

55
00:02:02,251 --> 00:02:04,852
I need all these hanger guys
to help me snag them.

56
00:02:04,854 --> 00:02:06,787
When I'm done,
I'll return them all,

57
00:02:06,789 --> 00:02:09,390
and that's
an Ice promise.

58
00:02:09,392 --> 00:02:11,325
(WARBLE!)

59
00:02:11,327 --> 00:02:13,627
How long's this crack
been here?

60
00:02:13,629 --> 00:02:15,529
Forever.
Before forever.

61
00:02:15,531 --> 00:02:17,197
What the...

62
00:02:17,199 --> 00:02:19,266
(METAL CREAKING)
Oh! Something's got me!

63
00:02:19,268 --> 00:02:20,501
Let go of the hanger!
Huh?

64
00:02:20,503 --> 00:02:21,902
Let go!
Oh.

65
00:02:21,904 --> 00:02:22,936
(CREAKING STOPS)

66
00:02:22,938 --> 00:02:25,205
This calls
for an investigation.

67
00:02:25,207 --> 00:02:26,940
All right.
Stand back!

68
00:02:28,076 --> 00:02:29,610
(GRUNTS)

69
00:02:29,612 --> 00:02:32,079
Follow me, fellas!

70
00:02:37,919 --> 00:02:39,887
Watch your heads.

71
00:02:41,156 --> 00:02:42,289
(ICE THUDS)

72
00:02:42,291 --> 00:02:44,325
Holy moly!

73
00:02:46,561 --> 00:02:49,096
Do you know what this
extra square footage means

74
00:02:49,098 --> 00:02:50,431
when I decide to sell?

75
00:02:51,566 --> 00:02:52,800
There's something in here.

76
00:02:52,802 --> 00:02:54,535
- What is it?
- I don't know.

77
00:02:54,537 --> 00:02:56,503
Well,
no rest for the sexy.

78
00:02:56,505 --> 00:02:58,472
That's not
the expression.

79
00:02:58,474 --> 00:03:00,274
Boy, this is strong.

80
00:03:00,276 --> 00:03:02,176
A lot stronger
than my ice.

81
00:03:02,178 --> 00:03:04,311
(GRUNTS)

82
00:03:04,313 --> 00:03:06,547
(ICE CRACKLES)

83
00:03:08,883 --> 00:03:10,050
(MUTTERING)

84
00:03:10,052 --> 00:03:11,352
(GASPS)

85
00:03:11,354 --> 00:03:12,353
Dudes!

86
00:03:12,355 --> 00:03:13,687
Hello.

87
00:03:13,689 --> 00:03:15,489
What year is this?

88
00:03:15,491 --> 00:03:18,492
Uh, nobody really
keeps time like that.

89
00:03:18,494 --> 00:03:19,660
It worked!

90
00:03:19,662 --> 00:03:20,794
I mean,
I feel like it worked.

91
00:03:20,796 --> 00:03:22,429
This is the future,
right?

92
00:03:22,431 --> 00:03:23,664
Who are you?

93
00:03:23,666 --> 00:03:24,898
You're like
a beautiful Ice King.

94
00:03:24,900 --> 00:03:26,300
Oh, boy.
Here we go.

95
00:03:26,302 --> 00:03:29,103
Back off, son!
I saw her first!

96
00:03:29,105 --> 00:03:30,304
Chill, you guys.

97
00:03:30,306 --> 00:03:32,239
(CHUCKLES)
"Chill"? Get it?

98
00:03:32,241 --> 00:03:36,410
I'm Patience St. Pim,
the ice elemental!

99
00:03:36,412 --> 00:03:37,644
Whoo!

100
00:03:39,080 --> 00:03:40,647
Did you see that?

101
00:03:40,649 --> 00:03:43,217
I made ice...
with my hands.

102
00:03:44,252 --> 00:03:47,154
I'm Finn the human,
and this is Jake the dog.

103
00:03:47,156 --> 00:03:48,255
Hello.

104
00:03:48,257 --> 00:03:50,524
- Who's a good boy?!
- Ahem.

105
00:03:50,526 --> 00:03:53,293
They call me
the Ice King.

106
00:03:53,295 --> 00:03:54,995
I also make ice.

107
00:03:56,798 --> 00:03:59,166
He's been using his powers
a lot today.

108
00:03:59,168 --> 00:04:00,434
Hup!

109
00:04:00,436 --> 00:04:02,669
Well, I think
you're pretty groovy.

110
00:04:02,671 --> 00:04:04,004
♪ Do you wanna ♪

111
00:04:04,006 --> 00:04:06,607
♪ Wanna, wanna, wanna
be my acolyte? ♪

112
00:04:06,609 --> 00:04:09,410
Sure. What's that?
Like a boyfriend?

113
00:04:09,412 --> 00:04:10,844
More like an intern.

114
00:04:10,846 --> 00:04:11,678
Oh.

115
00:04:11,680 --> 00:04:12,913
Uh, no, you're right.

116
00:04:12,915 --> 00:04:15,015
It<i> is</i> more like
a boyfriend.

117
00:04:15,017 --> 00:04:16,049
Cool!

118
00:04:16,051 --> 00:04:17,484
<i>You're</i> cool!

119
00:04:17,486 --> 00:04:18,585
Dialed in, you know?

120
00:04:18,587 --> 00:04:20,454
(LAUGHS)
Huh, what?

121
00:04:20,456 --> 00:04:21,688
Yeah.

122
00:04:21,690 --> 00:04:24,191
Uh, hey, this might
be a weird question,

123
00:04:24,193 --> 00:04:27,394
but do you know where the slime,
candy, and fire dudes are?

124
00:04:27,396 --> 00:04:29,029
She's talking
about the princesses.

125
00:04:29,031 --> 00:04:30,931
I'm starting to get
a weird feeling.

126
00:04:30,933 --> 00:04:32,499
Yeah.
Let's not tell her...

127
00:04:32,501 --> 00:04:34,134
Oh, you must mean
Slime Princess,

128
00:04:34,136 --> 00:04:36,403
Princess Bubblegum,
and Flame Princess.

129
00:04:36,405 --> 00:04:38,572
(BLUMP!)
Princesses?!

130
00:04:38,574 --> 00:04:40,507
We're like this!

131
00:04:40,509 --> 00:04:41,542
(FINGERS CRACK)

132
00:04:41,544 --> 00:04:43,243
(GROANS)

133
00:04:43,245 --> 00:04:44,411
Oh.

134
00:04:44,413 --> 00:04:45,979
That is so fun.

135
00:04:45,981 --> 00:04:47,981
Okay, now this next request
may sound super sketch.

136
00:04:47,983 --> 00:04:49,316
Okay.

137
00:04:49,318 --> 00:04:51,919
I need you to round them up
and bring them back here,

138
00:04:51,921 --> 00:04:53,720
like, even if
they don't want to come.

139
00:04:53,722 --> 00:04:54,988
You think you could
do that?

140
00:04:54,990 --> 00:04:57,024
Are you kidding?
That's in my wheelhouse.

141
00:04:57,026 --> 00:04:58,659
Right up my alley!

142
00:04:58,661 --> 00:05:00,461
Classic Ice King.

143
00:05:00,463 --> 00:05:02,463
So, wait,
is it in your wheelhouse

144
00:05:02,465 --> 00:05:03,897
or up your alley?

145
00:05:03,899 --> 00:05:06,733
- Classic Ice King.
- FINN: Hold on a minute.

146
00:05:06,735 --> 00:05:09,870
You can't make Simon start
kidnapping princesses again.

147
00:05:09,872 --> 00:05:11,605
Yeah,
he's semi-reformed.

148
00:05:11,607 --> 00:05:14,508
Excuse me for a second,
boyfriend.

149
00:05:16,478 --> 00:05:17,744
Okay, Jake...

150
00:05:22,283 --> 00:05:23,650
Wow!

151
00:05:23,652 --> 00:05:25,552
You got their initials
on there,

152
00:05:25,554 --> 00:05:27,020
and look
at those shapes.

153
00:05:27,022 --> 00:05:30,257
We're kind of like
a power couple.

154
00:05:30,259 --> 00:05:32,259
Get me those princesses.

155
00:05:32,261 --> 00:05:33,660
You got it, boss.

156
00:05:35,130 --> 00:05:37,564
(HUMMING)

157
00:05:37,566 --> 00:05:38,932
Huh?

158
00:05:49,611 --> 00:05:51,445
Send me a postcard
when you get there.

159
00:05:51,447 --> 00:05:53,113
(CHUCKLES)

160
00:05:53,115 --> 00:05:54,147
Hey.

161
00:05:54,149 --> 00:05:54,948
Aagh!

162
00:05:54,950 --> 00:05:56,617
Ice King!
I'm gonna...

163
00:05:56,619 --> 00:05:59,186
Hold that thought.

164
00:06:03,591 --> 00:06:05,092
(SIGHS)

165
00:06:10,131 --> 00:06:11,832
(GASPS)

166
00:06:13,935 --> 00:06:16,970
Aw, nice work, hon.
Thanks.

167
00:06:16,972 --> 00:06:18,972
The pink one,
how old is she?

168
00:06:18,974 --> 00:06:20,407
Like 18, 19?

169
00:06:20,409 --> 00:06:22,442
Uh, yeah, sort of.

170
00:06:22,444 --> 00:06:24,578
Ha.
I remember being 18.

171
00:06:24,580 --> 00:06:26,013
I'm 28. (GAGS)

172
00:06:26,015 --> 00:06:28,649
Okay,
I want to talk to them.

173
00:06:28,651 --> 00:06:29,650
Allow me!

174
00:06:29,652 --> 00:06:31,885
(SOFT GUITAR MUSIC PLAYS)

175
00:06:37,659 --> 00:06:40,360
Hmm.

176
00:06:40,362 --> 00:06:42,529
Gotta be careful.

177
00:06:42,531 --> 00:06:44,865
All right, out of the way,
Bernini.

178
00:06:49,170 --> 00:06:50,871
Are you guys okay?

179
00:06:51,773 --> 00:06:53,307
(GRUNTS)

180
00:06:53,309 --> 00:06:55,676
I need to lie down.

181
00:06:55,678 --> 00:06:57,277
Oh, I'm fine.

182
00:06:57,279 --> 00:06:58,545
(GROWLS)

183
00:06:58,547 --> 00:06:59,880
Finn and Jake?!

184
00:06:59,882 --> 00:07:01,949
Ice King,
what did you do?!

185
00:07:01,951 --> 00:07:03,584
No, no, no!
It was her!

186
00:07:03,586 --> 00:07:05,652
Get our guests
some beverages.

187
00:07:05,654 --> 00:07:07,154
Hi, guys.

188
00:07:07,156 --> 00:07:09,923
I know this is weird
and confusing and weird,

189
00:07:09,925 --> 00:07:11,124
but the good news is

190
00:07:11,126 --> 00:07:13,493
I'm getting the band
back together!

191
00:07:13,495 --> 00:07:14,795
Isn't this great?

192
00:07:14,797 --> 00:07:17,197
What are you
talking about?

193
00:07:17,199 --> 00:07:19,099
You really don't know?

194
00:07:22,637 --> 00:07:24,171
That was pretty cool,
right?

195
00:07:24,173 --> 00:07:26,373
I made this ice chair
with my hands.

196
00:07:26,375 --> 00:07:28,075
Pretty chill, huh?

197
00:07:28,077 --> 00:07:31,511
(SARCASTICALLY)
Yeah. So chill.

198
00:07:31,513 --> 00:07:33,046
The fact of the matter is

199
00:07:33,048 --> 00:07:35,649
you guys have that power,
as well.

200
00:07:36,517 --> 00:07:40,253
Okay, remember when I said
I was the ice elemental?

201
00:07:40,255 --> 00:07:41,288
Remember?

202
00:07:41,290 --> 00:07:43,256
Oh, no, wait,
that was those guys!

203
00:07:43,258 --> 00:07:46,860
(CHUCKLING) I told those guys,
not you guys.

204
00:07:46,862 --> 00:07:49,096
Those guys!
Oh!

205
00:07:49,098 --> 00:07:52,199
Okay, um, this is like
basic elemental history, okay,

206
00:07:52,201 --> 00:07:54,368
so just listen up.
(CHUCKLES)

207
00:07:56,170 --> 00:07:58,271
Ever since life began
on this planet,

208
00:07:58,273 --> 00:08:01,041
there have always
been embodiments

209
00:08:01,043 --> 00:08:02,843
of the four elements...

210
00:08:02,845 --> 00:08:07,047
Fire, ice, candy, and slime.

211
00:08:07,049 --> 00:08:08,915
Across eons and millennia,

212
00:08:08,917 --> 00:08:13,654
the four elementals lived
and died and lived again.

213
00:08:15,456 --> 00:08:16,657
I was the incarnation

214
00:08:16,659 --> 00:08:18,825
of the ice elemental
back in the day.

215
00:08:18,827 --> 00:08:21,294
And you guys were there, too.

216
00:08:24,899 --> 00:08:26,600
(DOOR CREAKS, BELL JINGLES)

217
00:08:26,602 --> 00:08:29,870
We used to get coffee sometimes.

218
00:08:29,872 --> 00:08:31,705
It was a non-magic world
back then,

219
00:08:31,707 --> 00:08:34,274
so our powers were limited.

220
00:08:34,276 --> 00:08:36,576
But as we gathered
more and more,

221
00:08:36,578 --> 00:08:38,578
we began to see visions...

222
00:08:38,580 --> 00:08:40,947
Visions of the future.

223
00:08:40,949 --> 00:08:44,351
The world was about to go
through a transition,

224
00:08:44,353 --> 00:08:47,821
"an epic cataclysm that
we probably wouldn't survive."

225
00:08:47,823 --> 00:08:50,290
It was scary
to think about perishing.

226
00:08:50,292 --> 00:08:53,427
But then I was like,
"Hey, what if we don't perish?

227
00:08:53,429 --> 00:08:56,463
What if I freeze us and we wait
out this transition?"

228
00:08:56,465 --> 00:08:58,932
But the old versions of y'all
weren't into it.

229
00:08:58,934 --> 00:09:00,333
Said, "You accepted

230
00:09:00,335 --> 00:09:02,302
that the elements
you embodied would live on."

231
00:09:02,304 --> 00:09:04,938
Said I was in denial
or something.

232
00:09:04,940 --> 00:09:09,076
So I went out alone
and froze myself.

233
00:09:09,078 --> 00:09:10,711
And all of you bit it.

234
00:09:12,847 --> 00:09:14,648
But now you're back!

235
00:09:14,650 --> 00:09:16,416
And this world
is crazy, right?

236
00:09:16,418 --> 00:09:19,086
You got weird old wizards
and talking dogs.

237
00:09:19,088 --> 00:09:22,355
Yo, dogs didn't used to talk.
Did you know that?!

238
00:09:23,291 --> 00:09:25,092
Back then,
we were so stifled.

239
00:09:25,094 --> 00:09:27,828
At last, we can unlock
our true potential!

240
00:09:27,830 --> 00:09:30,363
(LAUGHING)

241
00:09:33,668 --> 00:09:35,936
(CHUCKLING)

242
00:09:35,938 --> 00:09:38,672
Did I mention
y'all were dudes in the past?

243
00:09:38,674 --> 00:09:40,207
This is so much better!

244
00:09:40,209 --> 00:09:42,342
Totally!

245
00:09:42,344 --> 00:09:44,377
(SCREAMING)

246
00:09:46,447 --> 00:09:48,081
(GRUNTS)

247
00:09:48,083 --> 00:09:51,952
(LAUGHING)
Your face right now!

248
00:09:51,954 --> 00:09:53,720
Oh, no!

249
00:09:53,722 --> 00:09:55,288
I gotta get a picture of this.

250
00:09:55,290 --> 00:09:57,023
Oh, wait.
I need my charger.

251
00:09:57,025 --> 00:09:59,192
Whoa, whoa, whoa!

252
00:10:02,196 --> 00:10:03,764
Food!

253
00:10:08,770 --> 00:10:10,303
What a surprise!

254
00:10:10,305 --> 00:10:13,273
It's a billion years later
and you're still not cool.

255
00:10:13,275 --> 00:10:15,375
Ladies,
please don't fight.

256
00:10:15,377 --> 00:10:17,410
There's enough Ice King
to go around.

257
00:10:19,914 --> 00:10:21,181
(GURGLES)

258
00:10:21,183 --> 00:10:23,416
PATIENCE: I'm done hiding out.

259
00:10:23,418 --> 00:10:26,386
Everybody out there
is gonna know me soon.

260
00:10:28,890 --> 00:10:30,724
(SCREAMS)

261
00:10:30,726 --> 00:10:32,759
(GRUNTS)

262
00:10:32,761 --> 00:10:35,428
(SCREAMS)

263
00:10:35,430 --> 00:10:36,630
Woof.

264
00:10:36,632 --> 00:10:37,831
Let's get out of here.

265
00:10:37,833 --> 00:10:39,900
She's not going anywhere
for a while.

266
00:10:47,341 --> 00:10:50,210
Hey, I been there,
sister.

267
00:10:51,145 --> 00:10:52,312
What are you doing?

268
00:10:52,314 --> 00:10:53,880
(MUFFLED)
Helping.

269
00:10:53,882 --> 00:10:55,549
Just scrape it
onto the ground.

270
00:10:55,551 --> 00:10:56,516
Oh, sorry.

271
00:10:56,518 --> 00:10:58,752
I freeze myself
for the future

272
00:10:58,754 --> 00:11:00,187
out of the goodness
of my heart,

273
00:11:00,189 --> 00:11:02,522
and they, like,
shoot slime at me?

274
00:11:02,524 --> 00:11:03,523
Whatever.

275
00:11:03,525 --> 00:11:04,991
I don't need their approval.

276
00:11:04,993 --> 00:11:07,894
I'm gonna start
some crazy biz, man.

277
00:11:07,896 --> 00:11:09,129
Just watch.

278
00:11:10,491 --> 00:11:12,007
My keys!

279
00:11:12,020 --> 00:11:14,020
<font color="#ff0000">Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com</font>

