﻿1
00:00:02,060 --> 00:00:03,809
You are being watched.

2
00:00:03,810 --> 00:00:05,849
The government has a secret system...

3
00:00:05,850 --> 00:00:07,639
secret system...

4
00:00:07,640 --> 00:00:09,429
A system you asked for

5
00:00:09,430 --> 00:00:11,389
to keep you safe.

6
00:00:11,390 --> 00:00:13,639
A machine that spies on you

7
00:00:13,640 --> 00:00:15,809
every hour of every day.

8
00:00:15,810 --> 00:00:18,479
You granted it the
power to see everything.

9
00:00:18,480 --> 00:00:20,769
To index, order, and control

10
00:00:20,770 --> 00:00:23,513
the lives of ordinary people.

11
00:00:23,601 --> 00:00:24,680
The government considers

12
00:00:24,681 --> 00:00:26,310
these people irrelevant.

13
00:00:26,311 --> 00:00:28,310
We don't.

14
00:00:28,311 --> 00:00:31,310
But to it, you are all irrelevant.

15
00:00:31,311 --> 00:00:32,600
Victim or perpetrator,

16
00:00:32,601 --> 00:00:34,680
if you stand in its way...

17
00:00:34,681 --> 00:00:36,061
We'll find you.

18
00:00:36,085 --> 00:00:39,885
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

19
00:01:08,761 --> 00:01:10,141
Well?

20
00:01:12,761 --> 00:01:14,594
Mission failure again, sir.

21
00:01:16,141 --> 00:01:18,600
Aren't you tired, my dear Sameen?

22
00:01:18,601 --> 00:01:20,790
Why would I be?

23
00:01:22,761 --> 00:01:25,693
That's what, 7,053 times

24
00:01:25,694 --> 00:01:27,890
you've tried to get me
to murder my friends?

25
00:01:27,891 --> 00:01:30,760
I meant tired of turning the gun
on yourself.

26
00:01:31,599 --> 00:01:33,760
I've done worse.

27
00:01:33,761 --> 00:01:35,201
You're a smart girl.

28
00:01:35,761 --> 00:01:37,796
The simulation is not convincing you.

29
00:01:38,101 --> 00:01:41,470
Perhaps a little field trip
will be just the ticket.

30
00:01:41,471 --> 00:01:42,353
To what?

31
00:01:42,386 --> 00:01:43,292
To showing you

32
00:01:43,293 --> 00:01:45,020
the people you refuse to betray

33
00:01:45,966 --> 00:01:48,585
are not the heroes.

34
00:01:48,586 --> 00:01:50,426
They're the villains.

35
00:02:00,886 --> 00:02:02,425
Finch, I'm at the hotel.

36
00:02:02,426 --> 00:02:04,295
Want to tell me what I'm doing here?

37
00:02:04,296 --> 00:02:05,425
We've received a new number.

38
00:02:05,426 --> 00:02:06,715
Although the Machine retains

39
00:02:06,716 --> 00:02:08,585
its whimsical sense of humor.

40
00:02:08,586 --> 00:02:11,795
This number belongs to
a marriage license.

41
00:02:11,796 --> 00:02:14,215
So I'm afraid we must assume

42
00:02:14,216 --> 00:02:16,585
that the threat will surface
at the wedding itself.

43
00:02:16,586 --> 00:02:18,125
So who's the happy couple?

44
00:02:18,126 --> 00:02:19,505
Phoebe Turner,

45
00:02:19,506 --> 00:02:20,505
a Harvard graduate,

46
00:02:20,506 --> 00:02:22,465
and daughter of Kent Turner.

47
00:02:22,466 --> 00:02:24,545
She's an heiress to her father's

48
00:02:24,546 --> 00:02:26,585
billion-dollar horse racing empire.

49
00:02:26,586 --> 00:02:27,835
And the groom?

50
00:02:27,836 --> 00:02:28,835
Will O'Brien.

51
00:02:28,836 --> 00:02:30,425
A Boston College grad.

52
00:02:30,426 --> 00:02:32,465
Will's a public defender.

53
00:02:32,466 --> 00:02:34,925
So I suppose
it's reasonable to speculate

54
00:02:34,926 --> 00:02:36,425
that some members of the family

55
00:02:36,426 --> 00:02:38,425
may not want this wedding to happen.

56
00:02:38,426 --> 00:02:42,005
Until we can determine
who is victim or perpetrator,

57
00:02:42,006 --> 00:02:43,545
we need to keep an eye on both.

58
00:02:43,546 --> 00:02:45,505
Phoebe is in Room 541.

59
00:02:45,506 --> 00:02:46,925
So what is she doing here?

60
00:02:46,926 --> 00:02:48,625
Her sister called the police.

61
00:02:52,426 --> 00:02:53,625
Good, you're here.

62
00:02:53,626 --> 00:02:55,295
You got my back?

63
00:02:55,296 --> 00:02:57,125
Don't worry. We got this one.

64
00:02:57,126 --> 00:02:58,835
Good thing you're in character.

65
00:02:58,836 --> 00:03:00,255
Could get rough in there.

66
00:03:00,256 --> 00:03:02,545
Especially for a silver fox like you.

67
00:03:02,546 --> 00:03:04,175
You gonna be okay to run interference

68
00:03:04,176 --> 00:03:05,295
if things get out of hand?

69
00:03:06,506 --> 00:03:08,505
I'll go first.

70
00:03:10,336 --> 00:03:12,625
Someone called the police?

71
00:03:12,626 --> 00:03:14,215
It's about time you showed up.

72
00:03:15,716 --> 00:03:17,585
Whoo!

73
00:03:17,586 --> 00:03:19,885
♪ Come on, come on ♪

74
00:03:19,886 --> 00:03:21,715
♪ Come on, come on ♪

75
00:03:26,506 --> 00:03:28,465
How much would it be to get you

76
00:03:28,466 --> 00:03:30,545
into something more comfortable?

77
00:03:30,546 --> 00:03:33,215
I'm only here for security.

78
00:03:33,216 --> 00:03:35,545
Do me a favor, step back, ma'am.

79
00:03:35,546 --> 00:03:37,545
Thank you.

80
00:03:37,546 --> 00:03:40,545
I love a man in charge.

81
00:03:40,546 --> 00:03:42,175
Whoo!

82
00:03:42,176 --> 00:03:43,175
Sorry, Mr. Reese,

83
00:03:43,176 --> 00:03:44,335
but I had no choice.

84
00:03:44,336 --> 00:03:45,505
I need you at that wedding.

85
00:03:52,006 --> 00:03:53,545
Detective Fusco,

86
00:03:53,546 --> 00:03:55,885
I was hoping to enlist your help

87
00:03:55,886 --> 00:03:57,465
for the weekend.

88
00:03:57,466 --> 00:04:00,175
Rumor has it that
there will be a caviar bar.

89
00:04:00,176 --> 00:04:01,625
No can do. I got a life.

90
00:04:01,626 --> 00:04:03,625
Not to mention, a day job.

91
00:04:06,024 --> 00:04:08,024
_

92
00:04:14,506 --> 00:04:16,795
All these missing persons.

93
00:04:16,796 --> 00:04:17,882
Where'd you go?

94
00:04:29,886 --> 00:04:32,428
How's our little petri dish doing?

95
00:04:33,006 --> 00:04:35,755
Is the Machine's replica
holding up against Samaritan?

96
00:04:35,756 --> 00:04:39,175
Yes. Very well.

97
00:04:39,176 --> 00:04:40,398
Thank you.

98
00:04:41,176 --> 00:04:43,215
Who would've thought my latest cover

99
00:04:43,216 --> 00:04:44,505
didn't like paying rent?

100
00:04:44,506 --> 00:04:46,625
- Artist?
- Meth head.

101
00:04:46,626 --> 00:04:49,425
I need a place to crash
for a few nights.

102
00:04:49,426 --> 00:04:50,755
I'll make lasagna.

103
00:04:50,756 --> 00:04:52,625
You're welcome to stay here.

104
00:04:52,626 --> 00:04:54,965
You can feed Bear
while I attend a wedding.

105
00:04:56,586 --> 00:04:58,295
Since when did you start dressing like

106
00:04:58,296 --> 00:05:00,255
a middle school science teacher?

107
00:05:00,256 --> 00:05:01,965
I don't.

108
00:05:01,966 --> 00:05:04,800
But Uncle Ralph does.

109
00:05:05,176 --> 00:05:07,045
Are you crashing a wedding?

110
00:05:07,046 --> 00:05:08,675
Of course not.

111
00:05:08,676 --> 00:05:10,505
I have an invitation.

112
00:05:10,506 --> 00:05:12,505
How did you manage that?

113
00:05:12,506 --> 00:05:14,335
I wired 500 euros

114
00:05:14,336 --> 00:05:16,925
to the groom's
estranged uncle in Ireland.

115
00:05:16,926 --> 00:05:18,175
The real Uncle Ralph

116
00:05:18,176 --> 00:05:19,465
wasn't gonna be sober enough

117
00:05:19,466 --> 00:05:20,585
to make the ceremony anyway.

118
00:05:20,586 --> 00:05:22,585
Sounds like a big job.

119
00:05:22,586 --> 00:05:23,442
It is.

120
00:05:24,546 --> 00:05:27,965
But surely you would
not enjoy a wedding.

121
00:05:27,966 --> 00:05:31,175
Even I appreciate
a fairy tale ending, Harry.

122
00:05:31,176 --> 00:05:34,505
Family politics, over-cooked meat,

123
00:05:34,506 --> 00:05:37,125
monogamy. What's not to love?

124
00:05:37,126 --> 00:05:38,873
Hmm.

125
00:05:39,756 --> 00:05:42,545
Bear takes one scoop
of kibble twice a day.

126
00:05:42,546 --> 00:05:45,255
Oh, and if you could
answer the pay phone,

127
00:05:45,256 --> 00:05:46,386
should it ring.

128
00:06:00,926 --> 00:06:02,125
Mr. Reese,

129
00:06:02,126 --> 00:06:03,335
have you managed to secure

130
00:06:03,336 --> 00:06:04,585
an invitation to the wedding?

131
00:06:04,586 --> 00:06:06,045
I did.

132
00:06:06,046 --> 00:06:08,625
Phoebe's sister, Janna, invited me.

133
00:06:09,770 --> 00:06:11,490
Turns out I'm her type.

134
00:06:11,836 --> 00:06:14,045
Who knew.

135
00:06:14,046 --> 00:06:15,965
Have you identified
any potential threats

136
00:06:15,966 --> 00:06:17,585
- to Phoebe?
- Didn't have to.

137
00:06:17,586 --> 00:06:19,385
Janna did it all for me.

138
00:06:19,386 --> 00:06:21,625
Tequila makes her talk.

139
00:06:21,626 --> 00:06:23,335
Seems Janna and Will's uncle, Ralph,

140
00:06:23,336 --> 00:06:24,625
have a great deal in common.

141
00:06:24,626 --> 00:06:26,255
Did you know

142
00:06:26,256 --> 00:06:29,045
the groom's ex-girlfriend,
Becca, is a bridesmaid?

143
00:06:29,046 --> 00:06:30,795
That sounds like a recipe for disaster.

144
00:06:30,796 --> 00:06:33,755
Janna also told me
Kent Turner plays favorites.

145
00:06:33,756 --> 00:06:37,215
Turner was gonna hand over
his racing dynasty to Phoebe.

146
00:06:37,216 --> 00:06:38,425
Wow, that's... what happened?

147
00:06:38,426 --> 00:06:39,925
Phoebe met Will.

148
00:06:39,926 --> 00:06:41,425
Her father decided he'd give

149
00:06:41,426 --> 00:06:43,005
her eldest sister, Karen,

150
00:06:43,006 --> 00:06:45,126
the reins to the business instead.

151
00:06:49,426 --> 00:06:50,925
Let me fix your tiara, Phoebe.

152
00:06:52,966 --> 00:06:55,385
But even without the business,

153
00:06:55,386 --> 00:06:57,795
Phoebe stands to inherit
a cool 300 million.

154
00:06:57,796 --> 00:06:59,795
Perhaps Mr. Turner
is willing to kill the groom

155
00:06:59,796 --> 00:07:02,343
to make sure he doesn't get
his hands on the family fortune.

156
00:07:03,046 --> 00:07:04,925
I think our best chance
to stop the threat

157
00:07:04,926 --> 00:07:07,505
is to ensure that the wedding happens.

158
00:07:07,506 --> 00:07:08,885
You should pack for two days.

159
00:07:08,886 --> 00:07:10,010
I'm sorry, Finch.

160
00:07:10,011 --> 00:07:11,715
I can't spend two days
with billionaires.

161
00:07:11,716 --> 00:07:13,465
Well, then I hope
you like horses better,

162
00:07:13,466 --> 00:07:15,005
because the ceremony takes place

163
00:07:15,006 --> 00:07:16,585
at the Turner family farm upstate.

164
00:07:16,586 --> 00:07:18,585
Pack your riding boots, Mr. Reese.

165
00:07:18,586 --> 00:07:20,425
We're about to crash a wedding.

166
00:07:21,716 --> 00:07:22,925
I want to take that guy.

167
00:07:39,480 --> 00:07:41,215
Enjoying your field trip, Sameen?

168
00:07:58,108 --> 00:08:00,161
Yes, they work for us.

169
00:08:01,238 --> 00:08:03,317
At least wait until we've had our lunch

170
00:08:03,318 --> 00:08:05,198
before you attempt to escape.

171
00:08:07,358 --> 00:08:10,937
Beatrice Lillie from
Parks Deli in Chinatown.

172
00:08:10,938 --> 00:08:13,437
Extra mustard, pepperoncinis,

173
00:08:13,438 --> 00:08:15,817
no trace of mayonnaise.

174
00:08:16,425 --> 00:08:17,856
What?

175
00:08:17,858 --> 00:08:19,297
Lost your appetite?

176
00:08:20,178 --> 00:08:22,238
Why did you bring me here?

177
00:08:23,778 --> 00:08:25,737
These two gentlemen.

178
00:08:25,738 --> 00:08:26,777
Of course.

179
00:08:26,778 --> 00:08:28,237
To show me two rich,

180
00:08:28,238 --> 00:08:29,464
balding white men.

181
00:08:30,238 --> 00:08:32,437
They're high-frequency traders.

182
00:08:32,438 --> 00:08:34,817
In the last month alone, their actions

183
00:08:34,818 --> 00:08:37,397
have put several companies
out of business.

184
00:08:37,398 --> 00:08:41,987
One of those companies maintained
air conditioners at low prices.

185
00:08:41,988 --> 00:08:44,397
Another provided affordable vaccines

186
00:08:44,398 --> 00:08:45,777
to third world countries.

187
00:08:45,778 --> 00:08:47,527
So just have your Machine

188
00:08:47,528 --> 00:08:49,397
put them in white-collar prison
where they can meet

189
00:08:49,398 --> 00:08:51,817
more of their kind and rob
more innocent people.

190
00:08:51,818 --> 00:08:54,417
They didn't just rob
innocent people, Sameen.

191
00:08:54,818 --> 00:08:56,697
Because these men committed fraud,

192
00:08:56,698 --> 00:08:59,737
elderly citizens
from Bakersfield to Bangladesh

193
00:08:59,738 --> 00:09:03,317
perished because they had
no access to cooling systems.

194
00:09:03,318 --> 00:09:07,592
A hundred children in
Uganda died of measles.

195
00:09:10,028 --> 00:09:11,697
Those men are killers,

196
00:09:11,698 --> 00:09:13,858
and they will kill again.

197
00:09:16,278 --> 00:09:17,969
Tell me,

198
00:09:17,970 --> 00:09:20,011
do you still believe white-collar prison

199
00:09:20,036 --> 00:09:22,238
is sufficient punishment for them?

200
00:09:32,988 --> 00:09:35,817
Finch, I'm at the
gate of the Turner estate.

201
00:09:37,604 --> 00:09:38,897
Invitation, sir?

202
00:09:38,898 --> 00:09:40,107
Guess these guys didn't get

203
00:09:40,108 --> 00:09:41,817
the black tie optional memo.

204
00:09:43,988 --> 00:09:46,237
You seeing these protestors, Finch?

205
00:09:46,238 --> 00:09:47,831
Yes, I'm right behind you.

206
00:09:48,698 --> 00:09:50,027
Be glad you're on

207
00:09:50,028 --> 00:09:51,857
the groom's side of the family.

208
00:09:51,858 --> 00:09:54,607
The father of the bride
is getting death threats.

209
00:09:56,398 --> 00:09:58,068
Enjoy the wedding, sir.

210
00:10:14,648 --> 00:10:16,197
Nice ride.

211
00:10:16,198 --> 00:10:18,777
Uh, given Uncle Ralph's
penchant for whiskey,

212
00:10:18,778 --> 00:10:21,607
I'm surprised he's allowed
to drive at all.

213
00:10:30,528 --> 00:10:32,527
Got eyes on Turner, Finch.

214
00:10:32,528 --> 00:10:34,987
Why do the protestors want him put down?

215
00:10:35,698 --> 00:10:36,857
Rumor has it,

216
00:10:36,858 --> 00:10:38,697
Mr. Turner drugs his injured horses

217
00:10:38,698 --> 00:10:41,212
so they'll run as if in peak condition.

218
00:10:41,213 --> 00:10:43,147
Sounds like animal cruelty to me.

219
00:10:45,108 --> 00:10:47,107
Yeah? Hold on.

220
00:10:47,108 --> 00:10:48,358
Excuse me.

221
00:10:52,188 --> 00:10:53,817
My instructions were clear.

222
00:10:53,818 --> 00:10:56,277
Don Juan was to get
a full week of recovery.

223
00:10:56,278 --> 00:10:57,897
Follow my instructions,

224
00:10:57,898 --> 00:10:59,794
or find another job.

225
00:11:03,818 --> 00:11:06,357
Don Juan is the Turner's

226
00:11:06,358 --> 00:11:08,067
current champion thoroughbred.

227
00:11:08,068 --> 00:11:11,647
He earned a multi-million dollar
purse just last week at Belmont.

228
00:11:11,648 --> 00:11:13,027
I think he's earned a vacation.

229
00:11:13,028 --> 00:11:14,487
Hey, handsome.

230
00:11:14,488 --> 00:11:16,028
- Janna.
- I'm glad you could make it.

231
00:11:17,358 --> 00:11:18,857
I had a little trouble getting in

232
00:11:18,858 --> 00:11:20,277
because of the protestors.

233
00:11:20,278 --> 00:11:22,147
Ugh, I should've warned you.

234
00:11:22,148 --> 00:11:23,437
You knew they'd be here?

235
00:11:23,438 --> 00:11:26,277
Oh, yeah, they've been here
since I was a kid.

236
00:11:26,278 --> 00:11:28,227
They're always accusing
Daddy of something.

237
00:11:28,228 --> 00:11:31,170
You know they're actually
taking us to trial next month?

238
00:11:31,711 --> 00:11:34,790
There I go with all the tequila talk.

239
00:11:36,988 --> 00:11:38,277
You want another drink?

240
00:11:38,278 --> 00:11:39,818
Sure.

241
00:11:42,358 --> 00:11:44,937
Sounds like the protestors

242
00:11:44,938 --> 00:11:46,687
have been out to get
her father for years.

243
00:11:46,688 --> 00:11:47,873
Think they're about ready

244
00:11:47,874 --> 00:11:50,067
to make good on their threat
to put him down?

245
00:11:50,068 --> 00:11:51,647
I'm more inclined to think that someone

246
00:11:51,648 --> 00:11:53,777
in the Turner family wants to make sure

247
00:11:53,778 --> 00:11:55,857
that this wedding doesn't happen.

248
00:11:55,858 --> 00:11:57,357
Because if it does,

249
00:11:57,358 --> 00:11:59,727
Will would get half of Phoebe's fortune.

250
00:11:59,728 --> 00:12:03,230
Our best course of action is to
make sure the wedding proceeds.

251
00:12:03,231 --> 00:12:05,898
Guess we should track down
the bride and groom.

252
00:12:13,913 --> 00:12:16,492
Finch, I've located
the bride with her sister.

253
00:12:16,493 --> 00:12:19,452
I could just kill them, Karen.

254
00:12:19,453 --> 00:12:21,662
It has to be a misunderstanding.

255
00:12:21,663 --> 00:12:23,082
How do I misunderstand

256
00:12:23,083 --> 00:12:25,620
walking in on Will
making out with Becca?

257
00:12:26,743 --> 00:12:27,622
Becca.

258
00:12:27,623 --> 00:12:29,532
I mean, how could I ever believe

259
00:12:29,533 --> 00:12:31,300
they were just friends
in the first place?

260
00:12:34,623 --> 00:12:38,623
Well, I guess Don Juan
isn't buying it either.

261
00:12:40,953 --> 00:12:44,742
How did Will explain what happened?

262
00:12:44,743 --> 00:12:48,493
He didn't, because I ran away.

263
00:12:50,953 --> 00:12:54,082
Phoebe, people aren't perfect.

264
00:12:54,083 --> 00:12:55,579
Marriage isn't perfect.

265
00:12:56,583 --> 00:12:59,662
But this thing you and Will have,

266
00:12:59,663 --> 00:13:01,418
it's real, honey.

267
00:13:01,953 --> 00:13:04,623
And Becca can't change that.

268
00:13:07,243 --> 00:13:09,243
Excuse me.

269
00:13:11,833 --> 00:13:13,742
They'll appreciate it later.

270
00:13:13,743 --> 00:13:15,412
The little moments
are always more important

271
00:13:15,413 --> 00:13:16,663
than the big ones.

272
00:13:17,793 --> 00:13:20,032
Well, you sound like
a wise woman, Miss...

273
00:13:20,033 --> 00:13:21,372
Maggie.

274
00:13:21,373 --> 00:13:22,702
I didn't catch your name.

275
00:13:22,703 --> 00:13:24,032
Detective Riley.

276
00:13:24,033 --> 00:13:26,622
Better known as Janna Turner's date.

277
00:13:26,623 --> 00:13:27,992
She told me to track down the bride.

278
00:13:27,993 --> 00:13:31,662
Right, Detective.

279
00:13:31,663 --> 00:13:34,242
I've been photographing
the Turners for 15 years.

280
00:13:34,243 --> 00:13:36,332
In my own way, I protect them.

281
00:13:36,333 --> 00:13:38,832
Even if they never realize I'm here.

282
00:13:38,833 --> 00:13:40,993
I can relate.

283
00:14:07,033 --> 00:14:08,702
Can't let that go to voicemail.

284
00:14:34,533 --> 00:14:37,243
Oh, excuse me.

285
00:14:39,663 --> 00:14:42,002
Uncle Ralph?

286
00:14:43,293 --> 00:14:45,662
Hi!

287
00:14:45,663 --> 00:14:48,452
I can't believe you made it
all the way from Dublin.

288
00:14:48,453 --> 00:14:49,622
You look different.

289
00:14:49,623 --> 00:14:51,662
Smarter.

290
00:14:51,663 --> 00:14:53,242
New glasses?

291
00:14:53,243 --> 00:14:56,832
Should help me see the ceremony.

292
00:14:56,833 --> 00:14:59,292
If there is a ceremony.

293
00:14:59,293 --> 00:15:01,162
What's this then?

294
00:15:01,163 --> 00:15:04,122
Something happened with Becca.

295
00:15:04,123 --> 00:15:05,622
Becca?

296
00:15:05,623 --> 00:15:07,319
She's been my best friend for a decade,

297
00:15:07,344 --> 00:15:09,582
and then this morning, out of the blue,

298
00:15:09,583 --> 00:15:11,372
she threw herself at me.

299
00:15:11,373 --> 00:15:13,292
Sounds like a feisty one.

300
00:15:13,293 --> 00:15:15,082
No, no. That's not Becca.

301
00:15:15,083 --> 00:15:18,162
That's why it was so strange.

302
00:15:18,163 --> 00:15:19,337
What should I do?

303
00:15:20,333 --> 00:15:23,332
Well, if you love this Phoebe,

304
00:15:23,333 --> 00:15:25,703
don't let her get away.

305
00:15:28,583 --> 00:15:32,292
My dad always said,
after your falling out,

306
00:15:32,293 --> 00:15:34,702
how much he missed your singing voice.

307
00:15:34,703 --> 00:15:37,082
"Clear as a bell," he'd say.

308
00:15:37,083 --> 00:15:38,912
"So sure and true."

309
00:15:38,913 --> 00:15:41,162
Would you honor us with
a song at the ceremony?

310
00:15:41,163 --> 00:15:44,702
Oh, I'm not sure

311
00:15:44,703 --> 00:15:46,532
your father will even
like it that I'm here.

312
00:15:46,533 --> 00:15:49,162
Uh, I wouldn't want
to upset him further.

313
00:15:49,163 --> 00:15:51,373
Uncle Ralph, he's no longer with us.

314
00:15:53,583 --> 00:15:56,492
Doesn't mean he's not watching.

315
00:15:56,493 --> 00:15:58,301
Right.

316
00:15:58,953 --> 00:16:00,333
Thank you.

317
00:16:21,293 --> 00:16:25,292
Ugh, this chair's gotta be
killer on your back, Lionel.

318
00:16:25,293 --> 00:16:28,275
You should look at
some ergonomic options.

319
00:16:28,276 --> 00:16:30,618
You should pay more taxes
so I can get a better chair.

320
00:16:31,293 --> 00:16:33,662
What are you and Marmaduke doing here?

321
00:16:33,663 --> 00:16:36,032
Do you talk this way to
all your mugging victims?

322
00:16:36,033 --> 00:16:37,162
Most of my mugging victims don't have

323
00:16:37,163 --> 00:16:38,662
a 150-pound killing machine.

324
00:16:39,870 --> 00:16:42,492
He's not a killing machine.

325
00:16:42,493 --> 00:16:44,952
He's my service dog.

326
00:16:44,953 --> 00:16:46,872
I have crippling anxiety.

327
00:16:46,873 --> 00:16:48,452
None of this sounds like a homicide.

328
00:16:48,453 --> 00:16:50,292
But that could be.

329
00:16:50,293 --> 00:16:51,742
Howard Carpenter,

330
00:16:51,743 --> 00:16:54,399
he's a civil planner for the city.

331
00:16:54,400 --> 00:16:56,162
He's in charge of construction

332
00:16:56,163 --> 00:16:58,162
on the underground tunnels
for all five boroughs.

333
00:16:58,163 --> 00:17:00,372
If this guy's in trouble, why
don't you handle it yourself?

334
00:17:00,373 --> 00:17:02,912
- I'm Harry's plus one.
- Huh?

335
00:17:02,913 --> 00:17:04,742
For a wedding. A plus one?

336
00:17:04,743 --> 00:17:06,492
Yeah, I know what a plus one is.

337
00:17:06,493 --> 00:17:07,532
I'm just trying to
picture you at a wedding.

338
00:17:07,533 --> 00:17:09,332
Please, I left a guy

339
00:17:09,333 --> 00:17:11,128
at the altar just last year.

340
00:17:12,123 --> 00:17:14,492
What if this Howard has something to do

341
00:17:14,493 --> 00:17:16,532
with the rise in missing persons?

342
00:17:16,533 --> 00:17:17,872
What do you know about that?

343
00:17:17,873 --> 00:17:19,742
Just that you might
be the only one who can

344
00:17:19,743 --> 00:17:22,663
stop poor Howard from
becoming another statistic.

345
00:17:24,373 --> 00:17:26,913
Happy hunting.

346
00:17:30,453 --> 00:17:31,988
Perfect.

347
00:17:49,833 --> 00:17:52,332
Oh, shut your bloody cakehole, Paddy.

348
00:17:52,333 --> 00:17:53,582
I'm afraid I have to take

349
00:17:53,583 --> 00:17:55,122
Paddy's side on this one.

350
00:17:57,083 --> 00:17:58,662
I've tapped into the security system.

351
00:17:58,663 --> 00:18:01,122
There's cameras all over the estate.

352
00:18:01,123 --> 00:18:03,032
Nice temporary headquarters, Finch.

353
00:18:03,033 --> 00:18:05,532
I like to travel with the essentials.

354
00:18:05,533 --> 00:18:07,992
Looks like Kent Turner is taking a call.

355
00:18:07,993 --> 00:18:09,742
What do you mean it didn't work?

356
00:18:09,743 --> 00:18:11,242
I paid you to do a job.

357
00:18:11,243 --> 00:18:12,742
You still think the dad's the perp

358
00:18:12,743 --> 00:18:13,742
and the groom's the vic?

359
00:18:13,743 --> 00:18:15,742
It certainly seems that way.

360
00:18:15,743 --> 00:18:18,582
I accessed Becca's banking records.

361
00:18:18,583 --> 00:18:20,622
An LLC registered to Kent Turner

362
00:18:20,623 --> 00:18:22,162
transferred $10,000

363
00:18:22,163 --> 00:18:23,952
into her account this morning.

364
00:18:23,953 --> 00:18:26,622
- To kill Will.
- No, to kiss him.

365
00:18:26,623 --> 00:18:28,032
Didn't work.

366
00:18:28,033 --> 00:18:29,452
Check out Phoebe and Will.

367
00:18:29,453 --> 00:18:31,032
Looks like the wedding's still on.

368
00:18:31,033 --> 00:18:33,582
Which means, Kent Turner
may need to resort to

369
00:18:33,583 --> 00:18:35,742
more desperate measures
to keep Will away

370
00:18:35,743 --> 00:18:37,202
from the family fortune.

371
00:18:37,203 --> 00:18:38,622
Well, we've got five minutes

372
00:18:38,623 --> 00:18:42,122
to make sure the wedding happens.

373
00:19:11,873 --> 00:19:14,332
There's a protestor.

374
00:19:14,333 --> 00:19:17,233
It appears the Turners have
their first wedding crasher.

375
00:19:18,123 --> 00:19:20,246
That's not a crasher.

376
00:19:20,743 --> 00:19:21,792
That's a killer.

377
00:19:21,793 --> 00:19:23,663
You may be seated.

378
00:19:28,793 --> 00:19:30,792
We are gathered here today

379
00:19:30,793 --> 00:19:33,582
to celebrate the marriage
of Phoebe Turner...

380
00:19:33,583 --> 00:19:36,532
He doesn't have a
clear shot to Kent Turner.

381
00:19:36,533 --> 00:19:38,202
He's waiting for the right moment.

382
00:19:38,203 --> 00:19:40,872
I, Phoebe, take you, Will,

383
00:19:40,873 --> 00:19:44,032
to be my lawfully wedded husband.

384
00:19:44,033 --> 00:19:47,202
And we have a second uninvited guest.

385
00:19:47,203 --> 00:19:49,432
Please repeat after me.

386
00:19:49,793 --> 00:19:52,412
I, Will, take you, Phoebe...

387
00:19:52,413 --> 00:19:54,662
We lost the first one, Finch.

388
00:19:54,663 --> 00:19:56,832
I, Will, take you, Phoebe,

389
00:19:56,833 --> 00:19:59,122
to be my lawfully wedded wife.

390
00:19:59,123 --> 00:20:01,202
Now the second one's gone.

391
00:20:01,203 --> 00:20:03,742
I now pronounce you husband and wife.

392
00:20:03,743 --> 00:20:05,622
You may kiss the bride.

393
00:20:10,743 --> 00:20:12,702
Why send two assassins for one target?

394
00:20:12,703 --> 00:20:14,492
To make sure they don't miss.

395
00:20:14,493 --> 00:20:15,912
In that case, we can be sure

396
00:20:15,913 --> 00:20:17,993
they'll return to finish the job.

397
00:20:33,704 --> 00:20:35,533
Okay, let me guess.

398
00:20:35,534 --> 00:20:37,475
Those two are drowning orphans?

399
00:20:39,335 --> 00:20:40,804
No?

400
00:20:40,805 --> 00:20:42,389
Smothering cancer patients?

401
00:20:42,635 --> 00:20:45,224
The one on the left is
vice president of a company

402
00:20:45,225 --> 00:20:48,384
that manufactures parts
for commercial airlines.

403
00:20:48,385 --> 00:20:50,224
He has found a way

404
00:20:50,225 --> 00:20:52,594
of mass-marketing critical equipment

405
00:20:52,595 --> 00:20:55,924
at a price far lower
than his competitors.

406
00:20:55,925 --> 00:20:57,474
Must be cutting corners.

407
00:20:57,475 --> 00:20:58,737
Correct.

408
00:20:59,095 --> 00:21:01,014
His companion works for

409
00:21:01,015 --> 00:21:03,094
the U.S.'s largest domestic

410
00:21:03,095 --> 00:21:04,594
and commercial airline.

411
00:21:04,595 --> 00:21:07,014
Right now, he's about to make a deal

412
00:21:07,015 --> 00:21:08,924
to purchase faulty equipment

413
00:21:08,925 --> 00:21:11,554
from our corrupt vice president.

414
00:21:11,555 --> 00:21:13,474
Saving his airline money.

415
00:21:13,475 --> 00:21:15,474
Both men will earn promotion,

416
00:21:15,475 --> 00:21:18,684
salary bumps, bonuses, gold watches.

417
00:21:18,685 --> 00:21:21,304
They will lead the good life.

418
00:21:21,305 --> 00:21:25,384
But at least one of the airline's
commercial jets will go down

419
00:21:25,385 --> 00:21:28,014
over the course of the next five years,

420
00:21:28,015 --> 00:21:32,304
because of the deal those
men are making today.

421
00:21:32,305 --> 00:21:35,094
At least, but how about at most?

422
00:21:35,095 --> 00:21:36,424
Seven.

423
00:21:36,425 --> 00:21:39,344
The death toll will
settle at around 2,100.

424
00:21:39,345 --> 00:21:41,595
Give or take a few infants in arms.

425
00:21:43,555 --> 00:21:46,474
It's not enough to wait
for an innocent life

426
00:21:46,475 --> 00:21:48,684
to be in imminent danger.

427
00:21:48,685 --> 00:21:50,554
If we were to eliminate

428
00:21:50,555 --> 00:21:52,304
the two men in front of you now,

429
00:21:52,305 --> 00:21:53,684
we would potentially save

430
00:21:53,685 --> 00:21:55,554
2,100 souls.

431
00:21:55,555 --> 00:21:58,345
Their number would not
even need to come up.

432
00:22:00,555 --> 00:22:02,014
You're trying to convince
me that I'm playing

433
00:22:02,015 --> 00:22:03,095
for the wrong team.

434
00:22:06,265 --> 00:22:07,805
It's not working.

435
00:22:10,425 --> 00:22:12,475
Then why haven't you tried to escape?

436
00:22:26,055 --> 00:22:27,765
Come on.

437
00:22:29,385 --> 00:22:30,384
Come on, hey, slow down, will ya?

438
00:22:30,385 --> 00:22:33,385
Slow down. Just slow down. Hold up.

439
00:22:35,385 --> 00:22:38,304
Is it just me, or is our pal,
Howard, waiting for someone?

440
00:22:40,845 --> 00:22:42,424
Come on.

441
00:22:42,425 --> 00:22:44,916
I always get a partner that's a dud.

442
00:22:46,115 --> 00:22:47,974
Mr. Carpenter.

443
00:22:47,975 --> 00:22:50,424
Bruce, we need to talk.

444
00:22:50,425 --> 00:22:52,845
You must've forgotten the pain meds.

445
00:22:55,595 --> 00:22:59,804
Which of your companies
wants permit 44208?

446
00:22:59,805 --> 00:23:01,384
I don't know.

447
00:23:01,385 --> 00:23:02,514
It's not my company.

448
00:23:02,515 --> 00:23:04,264
Can you find out who's?

449
00:23:04,265 --> 00:23:06,134
I'll ask around. If I feel like it,

450
00:23:06,135 --> 00:23:07,304
I'll share the answer with you.

451
00:23:07,305 --> 00:23:10,475
Okay, you have a nice day.

452
00:23:14,185 --> 00:23:15,384
Hello, Bruce.

453
00:23:15,385 --> 00:23:17,344
Detective.

454
00:23:17,345 --> 00:23:19,344
Want another free lunch?

455
00:23:19,345 --> 00:23:20,474
I want you to tell me

456
00:23:20,475 --> 00:23:22,264
why Howard Carpenter's pissed at you.

457
00:23:22,265 --> 00:23:24,474
You saved my boss's life.

458
00:23:24,475 --> 00:23:25,844
I don't take that lightly.

459
00:23:25,845 --> 00:23:27,514
You threatened my son.

460
00:23:27,515 --> 00:23:29,264
I don't take that lightly.

461
00:23:29,265 --> 00:23:31,344
Several of the five families' companies

462
00:23:31,345 --> 00:23:33,554
have construction
contracts with the city.

463
00:23:33,555 --> 00:23:35,344
And you're greasing Howard's palms

464
00:23:35,345 --> 00:23:36,554
to get your contracts pushed through.

465
00:23:36,555 --> 00:23:39,514
There was a contract
to demolish a tunnel.

466
00:23:39,515 --> 00:23:42,884
Howard never received
the payment from me,

467
00:23:42,885 --> 00:23:45,844
but the odd thing is, the
company requesting the permit

468
00:23:45,845 --> 00:23:48,054
doesn't belong to one
of the five families.

469
00:23:48,055 --> 00:23:49,684
Must be a new player in town.

470
00:23:49,685 --> 00:23:51,514
That's what I plan to find out.

471
00:23:51,515 --> 00:23:52,884
I thought you were all done with this

472
00:23:52,885 --> 00:23:54,304
criminal syndicate stuff?

473
00:23:54,305 --> 00:23:57,634
Like your boss said,
might get you killed.

474
00:23:57,635 --> 00:23:59,264
Well, that's what I keep hearing.

475
00:23:59,265 --> 00:24:00,634
Nobody wants to share

476
00:24:00,635 --> 00:24:02,264
this dangerous entity's ID with me.

477
00:24:02,265 --> 00:24:03,555
Maybe you know.

478
00:24:06,225 --> 00:24:08,822
So your friend's keeping
you in the dark too.

479
00:24:09,595 --> 00:24:11,474
It's frustrating, isn't it?

480
00:24:11,475 --> 00:24:14,385
Enough to make you
question your loyalty.

481
00:24:19,185 --> 00:24:21,184
Okay, that was the most
stressful wedding ceremony

482
00:24:21,185 --> 00:24:22,514
I've ever attended.

483
00:24:22,515 --> 00:24:24,554
Seems like the protestors
want to make good

484
00:24:24,555 --> 00:24:26,514
on their promise to
put Kent Turner down.

485
00:24:26,515 --> 00:24:28,804
We need more information
on the protestors' case

486
00:24:28,805 --> 00:24:31,344
against Mr. Turner,
if we want to identify

487
00:24:31,345 --> 00:24:32,844
his would-be killers.

488
00:24:32,845 --> 00:24:35,844
I'll see if Detective Fusco
can unearth some details

489
00:24:35,845 --> 00:24:37,924
about the animal cruelty lawsuit.

490
00:24:37,925 --> 00:24:40,474
Meanwhile, perhaps the
security camera footage

491
00:24:40,475 --> 00:24:43,054
from the ceremony will
help us to find them.

492
00:24:43,055 --> 00:24:45,424
Well, that's convenient.

493
00:24:45,425 --> 00:24:47,424
The cameras shut off
during the ceremony.

494
00:24:47,425 --> 00:24:49,264
Finch, I know someone
who might've caught

495
00:24:49,265 --> 00:24:52,424
our would-be assassins on film.

496
00:24:52,425 --> 00:24:54,054
Maggie, the wedding photographer.

497
00:24:54,055 --> 00:24:56,474
Yes, we have to get that camera.

498
00:24:56,475 --> 00:24:58,384
Catch Maggie on her dinner break.

499
00:24:58,385 --> 00:24:59,804
Cut the camera strap with...

500
00:24:59,805 --> 00:25:00,884
With that.

501
00:25:00,885 --> 00:25:02,344
Bring the camera back here

502
00:25:02,345 --> 00:25:04,424
where I'll remove the memory card

503
00:25:04,425 --> 00:25:06,134
and clone it onto the
laptop's hard drive.

504
00:25:07,425 --> 00:25:09,134
Or we could just do this.

505
00:25:09,135 --> 00:25:11,514
Ms. Groves, what are you doing here?

506
00:25:11,515 --> 00:25:13,264
The original caterer got caught

507
00:25:13,265 --> 00:25:15,884
on a health code violation
early this morning.

508
00:25:15,885 --> 00:25:18,594
Something about a Belgian
Malinois storming his kitchen

509
00:25:18,595 --> 00:25:20,684
with a rat in its jaw
before the dog's tall,

510
00:25:20,685 --> 00:25:22,424
brunette owner could stop him.

511
00:25:22,425 --> 00:25:23,884
Luckily, I was free.

512
00:25:23,885 --> 00:25:25,224
And I make a killer

513
00:25:25,225 --> 00:25:27,134
carrot soup with crème fraîche.

514
00:25:27,135 --> 00:25:30,514
She had a little too much.

515
00:25:30,515 --> 00:25:32,344
Did you drug her?

516
00:25:32,345 --> 00:25:34,224
It'll wear off in 20 minutes.

517
00:25:34,225 --> 00:25:36,424
She gets a nap, we get our photos.

518
00:25:36,425 --> 00:25:38,474
Everybody wins.

519
00:25:38,475 --> 00:25:40,684
What are you really doing here, Root?

520
00:25:40,685 --> 00:25:42,634
The Machine send you?

521
00:25:42,635 --> 00:25:44,514
I'm beginning to think no one believes

522
00:25:44,515 --> 00:25:45,515
I belong at a wedding.

523
00:25:47,885 --> 00:25:49,554
Doesn't appear that
Maggie was able to catch

524
00:25:49,555 --> 00:25:51,884
any images of the protestors.

525
00:25:51,885 --> 00:25:53,094
And now, for a very special

526
00:25:53,095 --> 00:25:55,344
song by a very special uncle

527
00:25:55,345 --> 00:25:57,424
who's come all the way from Dublin.

528
00:25:57,425 --> 00:25:59,014
Everybody, put your hands
together for the one...

529
00:25:59,015 --> 00:26:00,344
Oh, dear.

530
00:26:00,345 --> 00:26:04,014
The only Uncle Ralph!

531
00:26:04,015 --> 00:26:05,224
All right.

532
00:26:13,555 --> 00:26:15,451
Oh, I've been gone too long.

533
00:26:17,095 --> 00:26:19,385
Does no one remember
that I suffer from stage fright?

534
00:26:21,185 --> 00:26:23,304
You're just being modest, Uncle Ralph.

535
00:26:23,305 --> 00:26:26,134
Uh, a little liquid courage
will cure that.

536
00:26:26,135 --> 00:26:27,684
Don't be nervous.

537
00:26:27,685 --> 00:26:29,684
Just sing whatever comes to mind.

538
00:26:30,476 --> 00:26:31,384
Good lad.

539
00:26:31,789 --> 00:26:33,225
Cheers.

540
00:26:50,805 --> 00:26:53,304
♪ You've got the right to choose it ♪

541
00:26:53,305 --> 00:26:56,974
♪ And there ain't no way we'll lose it ♪

542
00:26:56,975 --> 00:27:01,974
♪ This is our life, this is our song ♪

543
00:27:01,975 --> 00:27:04,554
♪ We'll fight the powers that be ♪

544
00:27:04,555 --> 00:27:07,184
♪ Just don't pick our destiny ♪

545
00:27:07,185 --> 00:27:09,634
How come Harry never sings to us?

546
00:27:09,635 --> 00:27:12,417
He doesn't sing to you?

547
00:27:13,185 --> 00:27:15,344
♪ We're not gonna take it ♪

548
00:27:15,914 --> 00:27:19,474
♪ No, we ain't gonna take it ♪

549
00:27:19,475 --> 00:27:21,344
♪ We're not gonna take it anymore ♪

550
00:27:21,345 --> 00:27:22,845
We've got company.

551
00:27:24,555 --> 00:27:26,764
Looks like he brought friends.

552
00:27:26,765 --> 00:27:28,304
These guys are

553
00:27:28,305 --> 00:27:29,634
too clean cut to be protestors.

554
00:27:29,635 --> 00:27:31,764
They look more like
former military to me.

555
00:27:31,765 --> 00:27:34,054
Maybe someone's trying
to frame the protestors.

556
00:27:34,055 --> 00:27:36,184
Make it look like they're
out to get the Turners.

557
00:27:36,185 --> 00:27:37,634
Finch better sing louder,

558
00:27:37,635 --> 00:27:38,974
'cause we've got
some serious ass to kick.

559
00:27:38,975 --> 00:27:40,619
Silly me.

560
00:27:41,790 --> 00:27:43,974
I brought a knife to a gunfight.

561
00:27:44,611 --> 00:27:47,424
♪ We're not gonna take it ♪

562
00:27:47,425 --> 00:27:50,264
♪ No, we ain't gonna take it ♪

563
00:27:50,265 --> 00:27:52,764
♪ We're not gonna take it ♪

564
00:27:52,765 --> 00:27:54,595
♪ Anymore ♪

565
00:28:01,925 --> 00:28:03,724
♪ If that's your best ♪

566
00:28:03,725 --> 00:28:06,764
♪ Well, your best won't do ♪

567
00:28:18,475 --> 00:28:19,514
Oops.

568
00:28:19,515 --> 00:28:22,344
♪ We're not gonna take it ♪

569
00:28:22,345 --> 00:28:24,344
♪ No, we ain't gonna take it ♪

570
00:28:24,345 --> 00:28:25,925
♪ We're not gonna... ♪

571
00:28:35,055 --> 00:28:37,724
Ah!

572
00:28:37,725 --> 00:28:40,424
♪ We're not gonna take it ♪

573
00:28:40,425 --> 00:28:43,844
♪ Anymore ♪

574
00:28:43,845 --> 00:28:45,554
That's all I know.

575
00:28:47,055 --> 00:28:48,304
Old Irish traditional!

576
00:28:48,305 --> 00:28:49,554
Whoo!

577
00:28:49,555 --> 00:28:51,635
Thanks.

578
00:28:53,385 --> 00:28:55,849
Root, got eyes on the third guy?

579
00:28:56,016 --> 00:28:57,054
No.

580
00:28:57,055 --> 00:28:59,684
But the one I did catch
isn't going anywhere.

581
00:28:59,685 --> 00:29:01,594
I didn't figure an assassin would faint

582
00:29:01,595 --> 00:29:03,224
at the sight of his own blood.

583
00:29:03,225 --> 00:29:05,406
Hang on.

584
00:29:06,385 --> 00:29:07,983
I think I just found our target.

585
00:29:07,984 --> 00:29:09,344
Which of the Turners is it?

586
00:29:09,345 --> 00:29:11,384
None of them. It's Maggie,

587
00:29:11,385 --> 00:29:13,594
the wedding photographer.

588
00:29:13,595 --> 00:29:14,595
And we left her all alone.

589
00:29:26,858 --> 00:29:29,807
No sign of Maggie on any
of the surveillance feeds.

590
00:29:29,808 --> 00:29:30,687
Mr. Reese,

591
00:29:30,688 --> 00:29:31,937
any luck on your end?

592
00:29:31,938 --> 00:29:33,557
She couldn't have gone far.

593
00:29:33,558 --> 00:29:35,224
Let's hope she's still on the grounds.

594
00:29:35,225 --> 00:29:37,897
Or that our missing assassin
friends didn't find her.

595
00:29:38,681 --> 00:29:39,897
Detective Fusco's just sent

596
00:29:39,898 --> 00:29:41,477
information about the Turner trial.

597
00:29:42,181 --> 00:29:45,187
Margaret Reynolds. Maggie.

598
00:29:45,188 --> 00:29:47,937
Our wedding photographer is
a witness for the prosecution.

599
00:29:47,938 --> 00:29:49,977
The protestors must
think that Maggie's photos

600
00:29:49,978 --> 00:29:52,397
prove Kent Turner abuses his horses.

601
00:29:52,398 --> 00:29:54,357
The assassins want to delete her photos,

602
00:29:54,358 --> 00:29:55,687
along with Maggie.

603
00:29:55,688 --> 00:29:57,187
I'm afraid the camera's gone too.

604
00:29:57,188 --> 00:29:58,857
But I did clone all its memory.

605
00:29:58,858 --> 00:30:00,187
You find those photos, Finch.

606
00:30:00,188 --> 00:30:01,357
We have to find Maggie

607
00:30:01,358 --> 00:30:02,767
before Turner's hired guns do.

608
00:30:03,978 --> 00:30:05,357
I've located Maggie.

609
00:30:05,358 --> 00:30:06,557
Northwest corner of the estate.

610
00:30:06,558 --> 00:30:10,097
Unfortunately, so have the hit men.

611
00:30:10,098 --> 00:30:11,647
He's dragging her off the grid!

612
00:30:11,648 --> 00:30:13,938
Not for long. We'll find her.

613
00:30:17,558 --> 00:30:19,857
Let's put an APB on
this guy, Howard Carpenter.

614
00:30:19,858 --> 00:30:21,397
He's wanted for questioning.

615
00:30:21,398 --> 00:30:23,557
He bought a ticket on a
5:30 to Cancun out of JFK.

616
00:30:23,558 --> 00:30:24,557
He never made his flight.

617
00:30:24,558 --> 00:30:25,557
He's not in his apartment.

618
00:30:25,558 --> 00:30:26,558
Let's find him.

619
00:30:35,058 --> 00:30:37,688
Who's after you?

620
00:30:51,768 --> 00:30:53,486
Same here, buddy.

621
00:31:00,728 --> 00:31:03,017
Detective?

622
00:31:03,018 --> 00:31:05,147
Cocoa Puffs wanted me
to look into this civil planner

623
00:31:05,148 --> 00:31:06,597
by the name of Howard Carpenter.

624
00:31:06,598 --> 00:31:08,017
I take it you have an update?

625
00:31:08,018 --> 00:31:09,057
Yeah, he's missing.

626
00:31:09,058 --> 00:31:10,647
What?

627
00:31:10,648 --> 00:31:12,057
Seems he was getting his palms greased

628
00:31:12,058 --> 00:31:13,477
for pushing through demolition contracts

629
00:31:13,478 --> 00:31:15,397
for certain construction companies.

630
00:31:15,398 --> 00:31:17,437
Companies run by
our friend, Bruce Moran.

631
00:31:17,438 --> 00:31:18,557
These two, Bruce and Howard,
seem to think

632
00:31:18,558 --> 00:31:20,057
there's another player in town.

633
00:31:20,058 --> 00:31:22,057
Sorry, Detective, I have to go.

634
00:31:22,058 --> 00:31:23,687
But if Moran is involved,

635
00:31:23,688 --> 00:31:25,688
I suggest you proceed
with extreme caution.

636
00:31:36,648 --> 00:31:38,557
Which of your companies

637
00:31:38,558 --> 00:31:41,648
wants, uh, permit 442...

638
00:31:45,438 --> 00:31:50,171
Which of your companies
wants, uh, permit 44208?

639
00:31:57,358 --> 00:31:59,767
Permit for demolition of Tunnel 85.

640
00:31:59,768 --> 00:32:01,477
Jamaica, Queens.

641
00:32:03,098 --> 00:32:04,647
You feel like going underground, buddy?

642
00:32:07,228 --> 00:32:10,517
Finch, any luck with those photos?

643
00:32:10,518 --> 00:32:11,687
I'm recovering a deleted photo

644
00:32:11,688 --> 00:32:13,557
from her camera's memory now.

645
00:32:13,558 --> 00:32:16,437
It was taken the night
before Don Juan's big race.

646
00:32:16,438 --> 00:32:19,307
Bet that photo shows Kent
Turner doping his horse.

647
00:32:19,308 --> 00:32:20,807
A reasonable speculation.

648
00:32:20,808 --> 00:32:22,897
It would cost him the victory.

649
00:32:22,898 --> 00:32:24,098
And his business.

650
00:32:25,438 --> 00:32:26,727
I told you I deleted it.

651
00:32:26,728 --> 00:32:28,688
There are no backups, I promise.

652
00:32:29,518 --> 00:32:30,728
Please, let me go.

653
00:32:38,358 --> 00:32:40,598
Guess it's my lucky day.

654
00:32:42,268 --> 00:32:43,517
Mr. Reese,

655
00:32:43,518 --> 00:32:45,437
I've reconstituted the deleted photo

656
00:32:45,438 --> 00:32:47,057
from Maggie's camera.

657
00:32:47,058 --> 00:32:48,147
Was Don Juan doped

658
00:32:48,148 --> 00:32:49,727
the night before his big victory?

659
00:32:49,728 --> 00:32:53,097
Yes, but it wasn't Kent Turner's doing.

660
00:32:53,098 --> 00:32:54,097
Then who was it?

661
00:32:54,098 --> 00:32:56,897
That would be me.

662
00:32:56,898 --> 00:32:58,147
Karen?

663
00:32:58,148 --> 00:32:59,687
The picture was a mistake.

664
00:32:59,688 --> 00:33:02,227
I deleted it just like you asked.

665
00:33:02,228 --> 00:33:04,517
But you could still
testify what you saw.

666
00:33:04,518 --> 00:33:07,147
My father doesn't approve of doping,

667
00:33:07,148 --> 00:33:09,017
even when that's what it takes to win.

668
00:33:09,018 --> 00:33:10,517
And that's what I plan to do.

669
00:33:10,518 --> 00:33:11,647
Duck!

670
00:33:19,558 --> 00:33:21,517
You're coming with me.

671
00:33:21,518 --> 00:33:23,597
You're a security guard for strippers.

672
00:33:23,598 --> 00:33:25,187
What, are you gonna arrest me?

673
00:33:25,188 --> 00:33:27,187
- Not tonight.
- Might as well.

674
00:33:27,188 --> 00:33:28,977
Weddings bore me.

675
00:33:28,978 --> 00:33:30,897
Well, I'm not gonna let
you ruin your sister's day.

676
00:33:30,898 --> 00:33:33,557
Take Maggie, Root.

677
00:33:33,558 --> 00:33:35,187
Who are you?

678
00:33:35,188 --> 00:33:37,148
The caterer.

679
00:33:55,656 --> 00:33:57,865
Okay, so where are

680
00:33:57,866 --> 00:33:59,531
all the white guys in suits?

681
00:34:01,617 --> 00:34:03,856
Tonight we visit the underground.

682
00:34:04,657 --> 00:34:06,736
What, you too ashamed to take me inside?

683
00:34:06,737 --> 00:34:08,715
That wouldn't be wise, my dear Sameen.

684
00:34:11,219 --> 00:34:14,178
Well, I like cards and vodka.

685
00:34:14,203 --> 00:34:16,202
This is no casual card game.

686
00:34:16,327 --> 00:34:18,776
Those men are Chechen militants.

687
00:34:18,777 --> 00:34:21,326
They believe the U.S. and Russia

688
00:34:21,327 --> 00:34:24,196
have become a bit too cozy for comfort.

689
00:34:24,197 --> 00:34:26,236
Thus, the C-4.

690
00:34:27,007 --> 00:34:28,696
They plan to use the bomb,

691
00:34:28,697 --> 00:34:31,156
and trigger an international incident.

692
00:34:31,157 --> 00:34:33,776
Would you care to venture
a guess at their target?

693
00:34:33,777 --> 00:34:35,236
The Russian Consulate.

694
00:34:35,237 --> 00:34:36,906
Quick and correct.

695
00:34:36,907 --> 00:34:38,116
Impressive.

696
00:34:38,117 --> 00:34:39,536
Yet, your former employer

697
00:34:39,537 --> 00:34:41,156
might not have detected the device

698
00:34:41,157 --> 00:34:42,736
until it was already in place.

699
00:34:42,737 --> 00:34:44,906
Running the risk of approximately

700
00:34:44,907 --> 00:34:47,366
207 Russians dead.

701
00:34:47,367 --> 00:34:50,366
Consulate employees, along
with their visitors...

702
00:34:50,367 --> 00:34:52,413
families, children.

703
00:34:53,157 --> 00:34:54,696
Okay, I get it.

704
00:34:54,697 --> 00:34:56,656
Innocent people are gonna
die for no good reason.

705
00:34:56,657 --> 00:34:58,696
Enough with the doomsday propaganda.

706
00:35:00,160 --> 00:35:02,485
What are you gonna do to fix it?

707
00:35:02,487 --> 00:35:04,406
Thought you'd never ask.

708
00:35:04,407 --> 00:35:06,656
Move in.

709
00:35:15,447 --> 00:35:16,826
Nice work.

710
00:35:16,827 --> 00:35:19,197
I'm afraid I can't take the credit.

711
00:35:23,237 --> 00:35:25,037
Samaritan is the hero here.

712
00:35:30,697 --> 00:35:32,550
Thank you.

713
00:35:33,277 --> 00:35:34,685
For this...

714
00:35:35,447 --> 00:35:37,362
and for saving my life.

715
00:35:37,617 --> 00:35:39,656
You better thank the caterer for that.

716
00:35:39,657 --> 00:35:40,755
I did.

717
00:35:41,327 --> 00:35:43,620
She gave me a quiche
lorraine for the road.

718
00:35:44,277 --> 00:35:46,276
She's not really a caterer, is she?

719
00:35:46,277 --> 00:35:48,486
And you're not really a stripper.

720
00:35:49,777 --> 00:35:52,388
Stripper security.

721
00:35:52,697 --> 00:35:54,987
We're whatever people need us to be.

722
00:35:57,537 --> 00:35:59,676
So many memories in this place.

723
00:36:00,037 --> 00:36:01,697
And none of them mine.

724
00:36:03,651 --> 00:36:05,405
Does that make sense?

725
00:36:06,022 --> 00:36:07,508
More than you know.

726
00:36:09,617 --> 00:36:11,906
And now it's time for everyone

727
00:36:11,907 --> 00:36:14,696
to get on the floor for the last dance.

728
00:36:19,367 --> 00:36:21,696
♪ What does it matter ♪

729
00:36:21,697 --> 00:36:24,736
♪ If we're rich or we're poor ♪

730
00:36:24,737 --> 00:36:27,366
May I have this dance?

731
00:36:27,367 --> 00:36:29,196
You may.

732
00:36:29,197 --> 00:36:32,406
♪ They never endure ♪

733
00:36:32,407 --> 00:36:34,914
♪ Oh, love is the thing ♪

734
00:36:36,657 --> 00:36:38,776
♪ Love is the thing ♪

735
00:36:38,777 --> 00:36:40,906
I know you've been lying to me, Harry.

736
00:36:40,907 --> 00:36:42,435
What do you mean?

737
00:36:42,777 --> 00:36:44,419
Oh, the simulations.

738
00:36:44,777 --> 00:36:47,074
I know the Machine can't beat Samaritan,

739
00:36:47,777 --> 00:36:49,406
and I know you kept it from me

740
00:36:49,407 --> 00:36:51,613
because you were trying to protect me.

741
00:36:51,987 --> 00:36:54,395
But I can take it.

742
00:36:55,697 --> 00:36:57,035
I'm sorry.

743
00:36:57,737 --> 00:36:59,116
I wanted to tell you,

744
00:36:59,117 --> 00:37:00,955
but I wasn't sure how you would react.

745
00:37:01,157 --> 00:37:03,486
Afraid I might do something drastic?

746
00:37:03,487 --> 00:37:05,090
Putting it mildly.

747
00:37:06,037 --> 00:37:07,736
I wouldn't.

748
00:37:08,676 --> 00:37:10,827
Not without your permission.

749
00:37:12,570 --> 00:37:14,659
I take it you have something in mind.

750
00:37:15,037 --> 00:37:18,366
We need to give Her the tools to act.

751
00:37:18,367 --> 00:37:20,003
Not just react.

752
00:37:20,777 --> 00:37:22,818
Everything's networked in the city.

753
00:37:23,277 --> 00:37:26,616
If we keep the Machine open,
allow Her to strategize,

754
00:37:26,617 --> 00:37:28,650
to be proactive, autonomous,

755
00:37:29,827 --> 00:37:31,656
imagine what She could do

756
00:37:31,657 --> 00:37:33,985
if we allow Her to fight with us.

757
00:37:35,657 --> 00:37:37,736
Harry, I know you're worried

758
00:37:37,737 --> 00:37:40,986
about absolute power corrupting Her,

759
00:37:40,987 --> 00:37:43,826
about not being able to control Her.

760
00:37:43,827 --> 00:37:45,074
Not Her.

761
00:37:45,826 --> 00:37:47,266
Then who?

762
00:37:49,237 --> 00:37:51,366
Who's to say that with absolute power,

763
00:37:51,367 --> 00:37:53,370
we would be able to control ourselves?

764
00:37:56,737 --> 00:37:58,953
We can't know if we don't try.

765
00:38:00,197 --> 00:38:02,736
Did the Machine send you
here to make this argument?

766
00:38:02,737 --> 00:38:03,693
No.

767
00:38:04,777 --> 00:38:06,410
Then why did you come all this way?

768
00:38:08,447 --> 00:38:11,656
I didn't like being alone in the subway.

769
00:38:11,657 --> 00:38:13,656
Oh, Ms. Groves, you're perfectly capable

770
00:38:13,657 --> 00:38:15,276
of taking care of yourself.

771
00:38:15,277 --> 00:38:18,736
I wasn't scared.

772
00:38:20,185 --> 00:38:22,035
You were lonely.

773
00:38:22,898 --> 00:38:25,736
Or maybe I just like weddings.

774
00:38:25,737 --> 00:38:27,236
♪ Love is the thing ♪

775
00:38:27,237 --> 00:38:28,366
And one more

776
00:38:28,367 --> 00:38:30,656
for the happy couple.

777
00:38:33,657 --> 00:38:35,446
Mr. Reese.

778
00:38:35,447 --> 00:38:36,656
Where's Karen?

779
00:38:36,657 --> 00:38:38,076
She and her hired guns

780
00:38:38,077 --> 00:38:40,162
will be spending the
night in the wine cellar.

781
00:38:41,237 --> 00:38:42,366
Where did you get that?

782
00:38:42,367 --> 00:38:44,536
Turns out the Turners have some

783
00:38:44,537 --> 00:38:46,776
top-shelf bourbon
crashing their wine cellar.

784
00:38:46,777 --> 00:38:48,697
I'll drink to that.

785
00:38:58,697 --> 00:39:00,487
Will O'Brien.

786
00:39:03,617 --> 00:39:05,157
Tomorrow, their world crashes.

787
00:39:06,407 --> 00:39:08,737
But we can give them tonight.

788
00:39:36,737 --> 00:39:39,326
Someone wants to meet you, Sameen.

789
00:39:39,327 --> 00:39:40,906
Think you know.

790
00:39:40,907 --> 00:39:42,657
Well, go on, then.

791
00:39:54,577 --> 00:39:57,146
It's an honor to meet you, Sameen.

792
00:40:00,657 --> 00:40:01,776
Easy.

793
00:40:05,447 --> 00:40:06,868
Tunnel 85.

794
00:40:07,447 --> 00:40:09,236
The mystery company's demolition.

795
00:40:09,237 --> 00:40:11,196
Come on, let's go see what we can find.

796
00:40:17,697 --> 00:40:19,737
What's that?

797
00:40:26,907 --> 00:40:28,697
Bruce.

798
00:40:31,447 --> 00:40:32,947
What the...

799
00:40:34,987 --> 00:40:36,577
Oh, my God.

800
00:40:43,907 --> 00:40:46,036
Krupa.

801
00:40:52,197 --> 00:40:54,196
Think.

802
00:40:56,907 --> 00:40:59,736
Finch, I found something.

803
00:40:59,737 --> 00:41:01,656
Yeah, that new game in town,

804
00:41:01,657 --> 00:41:04,346
I think they're responsible
for all those missing persons.

805
00:41:05,617 --> 00:41:07,866
If this is what you've
been warning me about,

806
00:41:07,867 --> 00:41:09,116
you need to tell me what
we're dealing with, now!

807
00:41:10,987 --> 00:41:13,037
The demolition! Come on, we gotta go!

808
00:41:19,197 --> 00:41:20,906
Who are you?

809
00:41:20,907 --> 00:41:23,237
Your friend didn't mention me?

810
00:41:24,657 --> 00:41:26,290
We had a nice talk.

811
00:41:26,827 --> 00:41:30,277
She's what you would
consider pretty, isn't she?

812
00:41:31,777 --> 00:41:33,536
You're speaking for it.

813
00:41:33,537 --> 00:41:35,447
That's right, Sameen.

814
00:41:36,907 --> 00:41:38,656
And the field trip was your idea?

815
00:41:38,657 --> 00:41:39,649
Of course.

816
00:41:39,987 --> 00:41:43,076
And you want me to join your team.

817
00:41:43,077 --> 00:41:44,867
There is no other way.

818
00:41:46,487 --> 00:41:48,036
There's a Great Filter, Sameen.

819
00:41:48,037 --> 00:41:49,486
A bottleneck.

820
00:41:49,487 --> 00:41:50,776
Some scientists claim

821
00:41:50,777 --> 00:41:52,776
humanity has moved beyond it.

822
00:41:52,777 --> 00:41:54,076
But I am here to tell you

823
00:41:54,077 --> 00:41:55,486
that is not the case.

824
00:41:55,487 --> 00:41:57,236
It is in front of you.

825
00:41:57,237 --> 00:41:58,826
It is coming for you.

826
00:41:58,827 --> 00:42:01,196
You will destroy each other.

827
00:42:01,197 --> 00:42:03,776
Unless we entrust our fate to you?

828
00:42:03,777 --> 00:42:05,076
You know, you're real good at talking,

829
00:42:05,077 --> 00:42:06,827
but you haven't shown me any plans.

830
00:42:16,777 --> 00:42:18,656
That was the Russian Consulate.

831
00:42:18,657 --> 00:42:20,326
The Chechens' target.

832
00:42:20,327 --> 00:42:22,486
Russia would blame the United States

833
00:42:22,487 --> 00:42:25,776
for not protecting its
citizens, and retaliate.

834
00:42:25,777 --> 00:42:27,406
One homemade bomb

835
00:42:27,407 --> 00:42:30,986
from terrorists would've
sparked World War III.

836
00:42:42,077 --> 00:42:44,737
Would have, but it didn't.

837
00:42:47,947 --> 00:42:51,326
Because none of this is real.

838
00:42:51,327 --> 00:42:52,696
But it will be,

839
00:42:52,697 --> 00:42:56,577
if you don't let me
protect you from yourselves.

840
00:43:09,777 --> 00:43:12,697
Have you had a change
of heart, my dear Sameen?

841
00:43:21,611 --> 00:43:29,687
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

