﻿1
00:00:00,367 --> 00:00:01,932
Previously on "The Americans"...

2
00:00:02,961 --> 00:00:04,927
Don't be scared, sweetheart.

3
00:00:04,963 --> 00:00:06,496
Uhh!

4
00:00:10,310 --> 00:00:14,330
It's... dangerous what you and dad do?

5
00:00:14,331 --> 00:00:15,397
Sometimes.

6
00:00:15,432 --> 00:00:17,432
Henry's really close to Mr. Beeman,

7
00:00:17,467 --> 00:00:20,168
and we have no idea what
he's saying to him about us.

8
00:00:20,203 --> 00:00:21,570
You always say we'll get through this,

9
00:00:21,605 --> 00:00:22,779
but you never say how.

10
00:00:22,780 --> 00:00:24,813
You wanna be Matthew's
friend? Be Matthew's friend,

11
00:00:24,849 --> 00:00:26,983
but don't do anything because of us.

12
00:00:27,019 --> 00:00:28,784
I just saw Burov.

13
00:00:28,820 --> 00:00:31,354
He gave me enough pieces
to put something together.

14
00:00:31,380 --> 00:00:34,910
Probably an agent in place
working on biological weapons.

15
00:00:34,911 --> 00:00:37,793
Just got something new
in from Fort Detrick.

16
00:00:37,829 --> 00:00:40,983
A modified strain of the Lassa virus...

17
00:00:41,009 --> 00:00:44,907
causes a hemorrhagic fever
that liquefies your organs.

18
00:00:44,933 --> 00:00:47,750
Louisville field office
found a William Crandall.

19
00:00:47,776 --> 00:00:50,336
Foster Medical, right?

20
00:00:50,371 --> 00:00:51,937
Got him.

21
00:00:52,036 --> 00:00:54,770
I know you've lost your
sense of why we do this,

22
00:00:54,796 --> 00:00:57,543
but I promise you,

23
00:00:57,991 --> 00:00:59,258
it matters.

24
00:00:59,284 --> 00:01:01,851
You'll do this one last thing.

25
00:01:03,217 --> 00:01:06,251
Radio check, Delta vehicle team.

26
00:01:06,287 --> 00:01:08,821
Delta 15 on Palmer.

27
00:03:07,878 --> 00:03:08,944
Light just went out.

28
00:03:49,529 --> 00:03:51,529
Get ready to move.

29
00:03:55,152 --> 00:03:58,087
He's getting into his car.

30
00:03:58,122 --> 00:04:01,857
4-door, brown Chevrolet Impala.

31
00:04:01,892 --> 00:04:05,194
Getting into a 4-door,
brown Chevy Impala.

32
00:04:05,229 --> 00:04:07,029
Copy.

33
00:04:07,064 --> 00:04:09,197
He's moving.

34
00:04:09,232 --> 00:04:11,232
Driving south on Ferry Street.

35
00:04:11,267 --> 00:04:13,835
Delta 11, Tango heading north on Ferry.

36
00:04:13,871 --> 00:04:16,204
passing Palmer.

37
00:04:16,239 --> 00:04:18,030
Tango, 10-5 on Union.

38
00:05:42,285 --> 00:05:43,817
Scoot over.

39
00:06:01,337 --> 00:06:04,972
If we're in danger,

40
00:06:05,008 --> 00:06:09,543
if things... can happen,

41
00:06:09,578 --> 00:06:13,846
maybe I need to learn
how to defend myself.

42
00:06:21,656 --> 00:06:23,957
I can teach you a few things.

43
00:07:17,078 --> 00:07:20,513
Delta 6, he's out.
He's on Richmond Road.

44
00:07:20,599 --> 00:07:21,784
Copy.

45
00:07:21,810 --> 00:07:24,343
Go one more block, then turn right.

46
00:07:46,773 --> 00:07:49,107
Bravo 8, Tango left on Elm Street.

47
00:07:49,142 --> 00:07:51,543
Bravo 16 has the eye.

48
00:07:52,880 --> 00:07:54,546
She's gonna be too close.

49
00:07:54,581 --> 00:07:56,147
Agree.

50
00:08:00,887 --> 00:08:03,054
- Pull back your lead follow.
- She's too close.

51
00:08:03,089 --> 00:08:06,557
Delta 11, any further
back, we'll lose him.

52
00:08:07,894 --> 00:08:10,128
Maybe we're just nervous.

53
00:09:18,457 --> 00:09:21,408
Bravo 10, Tango turning
right on Rochester Terrace.

54
00:09:21,434 --> 00:09:23,442
He didn't go into the park?

55
00:09:23,468 --> 00:09:25,935
You guys expecting him
to go into the park?

56
00:09:25,971 --> 00:09:27,971
Walking east on Rochester.

57
00:09:28,006 --> 00:09:30,974
I think he just broke off.

58
00:09:31,009 --> 00:09:33,576
Let's grab him before he disappears.

59
00:09:33,612 --> 00:09:35,011
We're taking him.

60
00:10:06,844 --> 00:10:08,076
He's running. He's
heading into the park.

61
00:10:08,112 --> 00:10:09,410
Damn it.

62
00:11:50,344 --> 00:11:53,678
Keep your hands in the air! Don't move!

63
00:11:53,714 --> 00:11:56,414
Hands up!

64
00:11:56,450 --> 00:11:59,183
I suggest you don't move.

65
00:12:00,520 --> 00:12:03,187
You might want to get me to a hospital

66
00:12:03,223 --> 00:12:05,990
with a bio-containment
treatment facility

67
00:12:06,025 --> 00:12:07,259
as soon as possible.

68
00:12:07,294 --> 00:12:08,993
Listen to him! Stay back!

69
00:12:09,028 --> 00:12:10,995
Everybody stay back!

70
00:12:50,785 --> 00:12:53,786
I'm up.

71
00:13:07,436 --> 00:13:08,635
William didn't show.

72
00:13:10,972 --> 00:13:13,139
Did you see any surveillance?

73
00:13:16,911 --> 00:13:19,746
Stan didn't come home again tonight.

74
00:13:24,472 --> 00:13:26,438
When's the alternate?

75
00:13:26,755 --> 00:13:28,821
Tomorrow.

76
00:13:28,857 --> 00:13:30,289
2:00.

77
00:13:37,331 --> 00:13:39,899
I told Paige a little
bit about Smolensk.

78
00:13:45,706 --> 00:13:49,375
Do you ever wonder
what it looks like now?

79
00:13:49,410 --> 00:13:50,743
Back home?

80
00:13:52,747 --> 00:13:55,648
It could be totally different.

81
00:13:59,486 --> 00:14:01,653
Probably not that much.

82
00:14:33,853 --> 00:14:35,452
Semenov!

83
00:17:11,953 --> 00:17:13,319
Mr. Crandall.

84
00:17:15,845 --> 00:17:18,178
I'm Agent Beeman.

85
00:17:18,213 --> 00:17:21,348
This is Agent Aderholt.

86
00:17:21,383 --> 00:17:23,450
We're with the FBI.

87
00:17:26,788 --> 00:17:28,988
At a time like this,

88
00:17:29,023 --> 00:17:31,991
we can all just be human beings.

89
00:17:35,663 --> 00:17:41,968
If there's anything we can do
to make you more comfortable...

90
00:17:42,003 --> 00:17:46,405
Comfortable.

91
00:17:46,440 --> 00:17:51,176
There is nothing you or a-anyone can do

92
00:17:51,212 --> 00:17:52,812
to make me comfortable.

93
00:17:55,650 --> 00:17:56,983
In a few days,

94
00:17:57,018 --> 00:18:02,187
everything that's inside me that...

95
00:18:02,223 --> 00:18:05,157
matters...

96
00:18:05,192 --> 00:18:08,460
will have oozed out through my orifices.

97
00:18:18,039 --> 00:18:20,172
I'm a dead man.

98
00:18:24,011 --> 00:18:26,545
It's a very unusual feeling.

99
00:18:32,186 --> 00:18:34,353
Would you like a Coke?

100
00:19:56,105 --> 00:19:58,339
Hi.

101
00:19:58,570 --> 00:19:59,794
Hi, Hon.

102
00:20:09,714 --> 00:20:11,148
Alice had her baby.

103
00:20:11,183 --> 00:20:14,505
Oh. Boy or girl?

104
00:20:14,506 --> 00:20:16,039
- Girl. Claire Louise.
- Oh.

105
00:20:16,075 --> 00:20:18,842
Pastor Tim left a message.
I haven't called back yet.

106
00:20:19,735 --> 00:20:22,613
I didn't know what to say.

107
00:20:22,648 --> 00:20:26,617
Well, I guess we should,
um, all go visit them.

108
00:20:26,652 --> 00:20:29,285
All three of us?

109
00:20:29,321 --> 00:20:30,257
Henry, too.

110
00:20:32,457 --> 00:20:34,424
Is it too soon?

111
00:20:34,459 --> 00:20:37,661
How soon until you wanted
visitors when you had me?

112
00:20:39,732 --> 00:20:42,933
I didn't have many friends, so...

113
00:20:45,671 --> 00:20:48,805
Maybe I should go first
after church tomorrow

114
00:20:48,841 --> 00:20:50,473
just to say hi.

115
00:20:50,509 --> 00:20:52,875
- Yeah, call first.
- Yeah.

116
00:20:52,911 --> 00:20:56,212
And then we can all go see
them later when they're home.

117
00:20:56,248 --> 00:20:57,570
That makes sense.

118
00:20:59,651 --> 00:21:02,452
- I have a gift you can take.
- Good.

119
00:21:05,623 --> 00:21:08,024
Where's Dad? Working?

120
00:21:08,060 --> 00:21:14,064
No, um, he's... at this...

121
00:21:14,099 --> 00:21:16,533
it's sort of like a class.

122
00:21:16,568 --> 00:21:19,536
He's at a class?

123
00:21:19,571 --> 00:21:21,938
It's called EST.

124
00:21:21,973 --> 00:21:24,474
Uh, it's like a seminar in...

125
00:21:27,211 --> 00:21:28,711
thinking about yourself.

126
00:21:30,014 --> 00:21:32,314
Remember, he went with Stan one time?

127
00:21:32,349 --> 00:21:34,550
Right. Okay.

128
00:21:36,554 --> 00:21:39,589
Did you eat?

129
00:21:39,624 --> 00:21:40,690
No.

130
00:21:40,725 --> 00:21:42,658
I'll make something.

131
00:21:49,133 --> 00:21:51,867
Travel agent is pretty much

132
00:21:51,903 --> 00:21:53,603
the only job I've ever known.

133
00:21:53,638 --> 00:21:55,404
Uh, it... it suited me.

134
00:21:55,439 --> 00:21:57,907
I-I like to travel, see new places

135
00:21:57,942 --> 00:22:02,077
and... meet new people.

136
00:22:02,113 --> 00:22:05,314
But, I mean, you choose a job

137
00:22:05,349 --> 00:22:08,517
before you really know
if you'll like it, right?

138
00:22:08,552 --> 00:22:13,589
I mean, when you're young,
you don't... know anything...

139
00:22:13,624 --> 00:22:17,593
who you are, what you wanna do, be.

140
00:22:17,628 --> 00:22:21,530
You pick something because
it fits what you like,

141
00:22:21,565 --> 00:22:24,533
what... what you need.

142
00:22:24,568 --> 00:22:30,439
But life changes things, you
change, or... or something.

143
00:22:30,474 --> 00:22:33,842
And then one day you wake up,

144
00:22:33,877 --> 00:22:36,577
and you don't want to
go into the office.

145
00:22:36,613 --> 00:22:39,413
You don't wanna make
arrangements for people

146
00:22:39,449 --> 00:22:42,984
you don't know and don't
give a shit about.

147
00:22:43,020 --> 00:22:44,418
You...

148
00:22:46,256 --> 00:22:49,390
You don't wanna do it.

149
00:22:49,425 --> 00:22:52,426
You just don't.

150
00:22:55,165 --> 00:23:00,769
Every morning, I wake up
with this sick feeling

151
00:23:00,804 --> 00:23:03,171
in the pit of my stomach.

152
00:23:11,214 --> 00:23:13,581
Okay.

153
00:23:13,616 --> 00:23:17,351
So... why don't you
quit, find a new job?

154
00:23:19,722 --> 00:23:22,089
I can't.

155
00:23:22,124 --> 00:23:24,058
Why not?

156
00:23:25,695 --> 00:23:29,997
Because I have commitments.
I've made promises.

157
00:23:30,032 --> 00:23:31,265
To who?

158
00:23:31,301 --> 00:23:33,601
To...

159
00:23:33,636 --> 00:23:37,505
people who trust me and people I love.

160
00:23:37,540 --> 00:23:39,440
And you don't wanna let them down?

161
00:23:39,475 --> 00:23:41,075
No.

162
00:23:41,110 --> 00:23:44,078
But it's okay to let yourself down?

163
00:23:44,113 --> 00:23:49,182
Do you think your family would
no longer love you if you quit?

164
00:23:50,752 --> 00:23:54,487
Do you think the world
would stop spinning?

165
00:23:54,523 --> 00:23:57,390
'Cause I got news for you.

166
00:23:57,426 --> 00:23:59,025
You ain't that important.

167
00:24:13,550 --> 00:24:15,417
It was two different intercepts,

168
00:24:15,451 --> 00:24:18,519
and he doesn't show up at
your meeting or your alternate.

169
00:24:18,554 --> 00:24:22,322
I've called him three times.
They've got him.

170
00:24:22,357 --> 00:24:25,425
The question now is William.

171
00:24:25,460 --> 00:24:29,229
It's not like he was so happy
to do this in the first place.

172
00:24:29,264 --> 00:24:30,123
No.

173
00:24:30,149 --> 00:24:32,699
I'm not saying he
walked it over to them.

174
00:24:32,734 --> 00:24:34,400
But now that they have him,

175
00:24:34,436 --> 00:24:37,136
they probably have something
enticing to offer.

176
00:24:40,475 --> 00:24:42,746
You spent more time with him than I did.

177
00:24:46,581 --> 00:24:49,415
I hadn't thought about him like that.

178
00:24:49,451 --> 00:24:55,521
I mean, he bitched and
moaned and was... an asshole.

179
00:24:59,059 --> 00:25:01,059
I guess it's possible.

180
00:25:01,094 --> 00:25:04,062
He's been here. We better go.

181
00:25:39,966 --> 00:25:41,432
Mischa.

182
00:29:58,786 --> 00:30:00,920
To what do I owe this pleasure?

183
00:30:00,955 --> 00:30:05,191
We recently arrested a man
named William Crandall.

184
00:30:05,911 --> 00:30:07,244
He was a scientist working at a lab

185
00:30:07,279 --> 00:30:10,238
called Foster Medical
Research, but in fact,

186
00:30:10,239 --> 00:30:14,374
he was a member of Directorate S
spying for your government,

187
00:30:14,410 --> 00:30:15,742
stealing secrets to be used

188
00:30:15,778 --> 00:30:18,077
in your nation's biological
weapons program.

189
00:30:18,113 --> 00:30:22,282
That's... very surprising.

190
00:30:22,317 --> 00:30:24,083
To my knowledge, my country doesn't have

191
00:30:24,119 --> 00:30:27,184
a biological weapons program.

192
00:30:27,185 --> 00:30:31,820
In fact, it is my understanding,
according to the treaties,

193
00:30:31,855 --> 00:30:35,157
yours doesn't have one either.

194
00:30:35,192 --> 00:30:36,791
So it would be shocking to discover

195
00:30:36,826 --> 00:30:38,527
that you're working on such a...

196
00:30:38,562 --> 00:30:40,328
We only work on research
to create antidotes

197
00:30:40,364 --> 00:30:42,564
and medicines for the weapons
we know you're making.

198
00:30:42,599 --> 00:30:45,400
You should really make
these baseless accusations

199
00:30:45,435 --> 00:30:46,901
to the Ambassador.

200
00:30:46,936 --> 00:30:50,504
I'm just Cultural Attaché, as you know.

201
00:30:50,540 --> 00:30:52,673
We know exactly who you are,
and we will be speaking

202
00:30:52,708 --> 00:30:54,341
to the Ambassador directly,

203
00:30:54,377 --> 00:30:56,877
as well as to the Foreign
Minister in Moscow.

204
00:30:56,912 --> 00:30:58,679
President Reagan expects your country

205
00:30:58,714 --> 00:31:01,114
to keep to the treaties it signed.

206
00:31:01,150 --> 00:31:02,683
And he will be bringing this incident up

207
00:31:02,718 --> 00:31:04,552
with Andropov shortly.

208
00:31:15,030 --> 00:31:16,630
You've gone too far.

209
00:31:16,666 --> 00:31:19,200
Bugging my predecessor's office,

210
00:31:19,235 --> 00:31:21,968
having one of your officers
marry his secretary,

211
00:31:22,004 --> 00:31:25,605
which is the lowest thing I
have seen in my entire life.

212
00:31:25,640 --> 00:31:29,609
And now this... you're being
expelled from the country.

213
00:31:29,644 --> 00:31:32,412
- You have no proof.
- You killed Frank Gaad.

214
00:31:32,447 --> 00:31:34,880
- Agent Wolfe...
- I don't care.

215
00:31:34,916 --> 00:31:36,649
I wanna see his face.

216
00:31:41,623 --> 00:31:44,290
You've got 48 hours to get out.

217
00:31:56,158 --> 00:31:58,659
Are you in pain?

218
00:32:00,570 --> 00:32:02,703
The strain I gave myself

219
00:32:02,739 --> 00:32:07,675
gets to the hemorrhagic
fever stage pretty quickly.

220
00:32:09,346 --> 00:32:12,213
Anyone you'd like us to
contact, Mr. Crandall?

221
00:32:12,249 --> 00:32:16,418
Agent Aderholt...

222
00:32:16,453 --> 00:32:20,220
We have channels we can use.

223
00:32:20,256 --> 00:32:21,422
No doubt.

224
00:32:23,426 --> 00:32:26,427
After so many years in your country

225
00:32:26,462 --> 00:32:32,099
as your unwelcomed
guest, there is no one.

226
00:32:32,134 --> 00:32:36,904
Besides, anyone who
needs to know, knows.

227
00:32:39,976 --> 00:32:44,745
They don't know if
you've told us anything.

228
00:32:46,248 --> 00:32:50,017
No. They don't know that.

229
00:33:00,829 --> 00:33:03,730
Did you like it... what you did?

230
00:33:06,335 --> 00:33:09,136
It was exciting at first.

231
00:33:09,171 --> 00:33:13,574
Like all new things.

232
00:33:13,609 --> 00:33:17,311
Auspicious beginnings and all that.

233
00:33:17,346 --> 00:33:19,480
I was committed to something.

234
00:33:23,119 --> 00:33:27,087
And I was... invisible.

235
00:33:27,123 --> 00:33:29,489
To us?

236
00:33:29,524 --> 00:33:32,291
T-To everyone.

237
00:33:32,327 --> 00:33:35,794
Made me feel special,

238
00:33:35,830 --> 00:33:40,366
like I was the star
in my very own movie.

239
00:33:40,401 --> 00:33:44,604
Then... over time,

240
00:33:44,639 --> 00:33:49,308
the thing that made it
special, made me special,

241
00:33:49,344 --> 00:33:53,279
my secret power, as it were...

242
00:33:56,584 --> 00:33:59,552
became a curse.

243
00:33:59,587 --> 00:34:03,656
I was alone, isolated.

244
00:34:03,691 --> 00:34:06,924
Lonely. Very lonely.

245
00:34:06,960 --> 00:34:10,529
I'd reach out to people.

246
00:34:10,564 --> 00:34:14,533
Not friends, exactly.

247
00:34:14,568 --> 00:34:18,836
Maybe acquaintances, more like.

248
00:34:18,872 --> 00:34:23,542
But there was always...

249
00:34:23,577 --> 00:34:25,043
a distance.

250
00:34:25,078 --> 00:34:29,581
A...a barrier.

251
00:34:38,392 --> 00:34:43,427
The absence of closeness makes you...

252
00:34:45,964 --> 00:34:48,532
dry inside.

253
00:34:54,207 --> 00:34:56,740
But still committed.

254
00:35:00,246 --> 00:35:02,546
It was the only thing I had left.

255
00:35:21,766 --> 00:35:25,268
- Anything new?
- No.

256
00:35:25,303 --> 00:35:27,870
But the longer they have
William in custody,

257
00:35:27,905 --> 00:35:32,108
the greater the risk to you.

258
00:35:32,143 --> 00:35:35,612
- It's been a hard year.
- Yeah.

259
00:35:35,647 --> 00:35:38,881
The problems pile up.

260
00:35:38,916 --> 00:35:42,552
It's hard to know when it's too late.

261
00:35:42,587 --> 00:35:45,288
If William talks to the FBI,

262
00:35:45,323 --> 00:35:48,324
risks on top of risks,

263
00:35:48,360 --> 00:35:50,860
when do we stop?

264
00:35:50,895 --> 00:35:53,729
I think you two and your
children should return home.

265
00:35:57,068 --> 00:36:00,035
What?

266
00:36:00,071 --> 00:36:04,240
Philip, your heart hasn't
been in this for a long time.

267
00:36:04,275 --> 00:36:08,543
Elizabeth, you've been doing
this for almost 20 years.

268
00:36:08,579 --> 00:36:10,780
The job wasn't meant to be forever.

269
00:36:14,152 --> 00:36:19,521
So what, the Centre wants us
to pack our bags and come home?

270
00:36:19,556 --> 00:36:21,323
You've had a good, long tour.

271
00:36:21,358 --> 00:36:23,558
The Centre would welcome you with honors

272
00:36:23,594 --> 00:36:25,560
the moment you tell them you're ready.

273
00:36:25,596 --> 00:36:30,565
But with William under arrest,
you're in immediate danger.

274
00:36:30,601 --> 00:36:32,401
I know.

275
00:36:32,436 --> 00:36:34,603
I know you've always been in danger,

276
00:36:34,638 --> 00:36:38,139
but that can dull the senses.

277
00:36:38,175 --> 00:36:40,442
I think it's time.

278
00:36:40,477 --> 00:36:43,945
I want you to go home and get your kids.

279
00:36:43,980 --> 00:36:46,381
And get yourselves to a safe house.

280
00:36:48,419 --> 00:36:50,285
But, of course, it's your decision.

281
00:37:02,966 --> 00:37:05,433
Hi, Claire.

282
00:37:05,468 --> 00:37:07,168
Hey, baby girl.

283
00:37:14,510 --> 00:37:17,011
Okay, Claire, meet Paige.

284
00:37:20,516 --> 00:37:21,500
Here you go.

285
00:37:51,613 --> 00:37:54,348
Hi. I'm Paige.

286
00:41:45,785 --> 00:41:47,751
William?

287
00:41:53,615 --> 00:41:55,448
They...

288
00:41:55,484 --> 00:41:57,550
They want...

289
00:41:57,585 --> 00:42:00,987
always wanted more.

290
00:42:02,950 --> 00:42:04,727
More information.

291
00:42:06,803 --> 00:42:08,803
More samples.

292
00:42:11,574 --> 00:42:13,808
They wanted me married.

293
00:42:23,317 --> 00:42:25,217
I tried.

294
00:42:25,252 --> 00:42:28,053
We were fighting.

295
00:42:28,088 --> 00:42:29,254
I was...

296
00:42:35,629 --> 00:42:38,263
I wish... I could've been with her

297
00:42:38,298 --> 00:42:40,065
for all these years.

298
00:42:43,670 --> 00:42:45,203
Like them.

299
00:42:48,208 --> 00:42:49,474
Couple kids.

300
00:42:53,212 --> 00:42:54,645
American dream.

301
00:42:59,385 --> 00:43:01,685
Never suspect them.

302
00:43:08,094 --> 00:43:10,861
She's...

303
00:43:10,896 --> 00:43:12,296
pretty.

304
00:43:18,471 --> 00:43:20,271
He's lucky.

305
00:43:49,068 --> 00:43:51,602
When we had the interception, we
really dug a grave for ourselves.

306
00:43:51,637 --> 00:43:53,604
And it's like the old saying...
if you make the bed hard,

307
00:43:53,639 --> 00:43:55,038
you gotta lay in it.

308
00:43:55,074 --> 00:43:58,441
- Hey.
- Hey, Mom, Dad.

309
00:43:58,477 --> 00:44:00,711
Thanks for watching
the Super Bowl with me.

310
00:44:00,746 --> 00:44:04,280
I-I'm sorry. We... we got
caught up with work.

311
00:44:04,316 --> 00:44:05,715
What... what happened?

312
00:44:05,750 --> 00:44:10,052
We lost by a lot. It sucked.

313
00:44:10,088 --> 00:44:12,788
Pins the Redskins back at
their own 12-yard line with only...

314
00:44:12,824 --> 00:44:14,557
I'll be down in a few minutes, okay?

315
00:44:14,593 --> 00:44:17,327
Raiders defensive coach Charlie...

316
00:44:17,362 --> 00:44:19,996
This particular play, uh,
Joe Washington swings out.

317
00:44:20,031 --> 00:44:22,064
He gets grabbed a little bit by Lyle.

318
00:44:22,100 --> 00:44:23,733
I tried to get it over Lyle's head,

319
00:44:23,768 --> 00:44:25,602
and I never saw the
linebacker coming in.

320
00:44:25,637 --> 00:44:27,337
I anticipated them being in a zone...

321
00:44:27,372 --> 00:44:28,804
a zone defense. As it turns out...

322
00:44:28,840 --> 00:44:31,508
You're not that into sports, are you?

323
00:44:31,543 --> 00:44:33,309
When I was little, I was. Um...

324
00:44:34,646 --> 00:44:38,347
My dad and I played a lot of football.

325
00:44:38,382 --> 00:44:39,867
But now, uh...

326
00:44:42,445 --> 00:44:45,158
- What?
- Yeah, I don't know.

327
00:44:45,184 --> 00:44:47,083
Just the whole thing with my dad.

328
00:44:49,262 --> 00:44:50,321
What?

329
00:44:52,024 --> 00:44:54,958
He cheated on my mom. Did you know that?

330
00:44:54,993 --> 00:44:58,161
I heard 'em talking about it.

331
00:44:58,197 --> 00:45:01,146
You know what's gross?
My friend at school was like,

332
00:45:01,147 --> 00:45:02,995
"What? I would never cheat on your mom."

333
00:45:03,026 --> 00:45:05,915
People are stupid.

334
00:45:05,950 --> 00:45:08,084
Yeah.

335
00:45:11,389 --> 00:45:15,603
But... in a way it's... good, right?

336
00:45:15,666 --> 00:45:17,266
Seeing them as people.

337
00:45:17,301 --> 00:45:21,137
I guess. But they're still my parents.

338
00:45:21,172 --> 00:45:24,306
No, I-I know. Believe me.

339
00:45:27,175 --> 00:45:29,486
Sometimes don't you just wish

340
00:45:29,512 --> 00:45:32,612
you could go back to being
a little kid again?

341
00:45:33,784 --> 00:45:34,869
I don't know.

342
00:45:40,691 --> 00:45:44,793
I used to think my dad was
having an affair at work.

343
00:45:44,828 --> 00:45:47,263
Really?

344
00:45:47,298 --> 00:45:49,664
Yeah. He was working late a lot,

345
00:45:49,699 --> 00:45:51,633
and it happened to my friend

346
00:45:51,668 --> 00:45:53,556
with her dad and his secretary.

347
00:45:55,894 --> 00:45:57,627
I asked my mom about it.

348
00:45:57,874 --> 00:45:59,421
- Really?
- Yeah.

349
00:45:59,422 --> 00:46:00,889
What'd she say?

350
00:46:00,924 --> 00:46:03,524
She said no. She trusted him.

351
00:46:06,062 --> 00:46:08,159
But I don't know how you know.

352
00:46:09,366 --> 00:46:10,464
Like what we were saying...

353
00:46:10,500 --> 00:46:16,070
they're just people, and people...

354
00:46:16,106 --> 00:46:18,039
Shit happens, you know?

355
00:46:27,749 --> 00:46:32,286
sacking him six times
and forced three turnovers.

356
00:46:32,321 --> 00:46:33,453
The cornerbacks for the Raiders,

357
00:46:33,488 --> 00:46:35,522
Lester Hayes and Mike Haynes,

358
00:46:35,557 --> 00:46:38,625
frustrated the Redskins
wide receivers all game long

359
00:46:38,660 --> 00:46:41,094
with their physical
bump and run coverage.

360
00:46:41,130 --> 00:46:44,197
I guess a lot of people
is gonna think like that,

361
00:46:44,233 --> 00:46:47,034
but if you can really view
the film, you know,

362
00:46:47,069 --> 00:46:49,369
any football expert, you
would see that, you know,

363
00:46:49,405 --> 00:46:50,837
I was open the entire game.

364
00:47:04,786 --> 00:47:06,385
You wanna pack?

365
00:47:06,421 --> 00:47:08,621
Get the hell out of here?

366
00:47:12,494 --> 00:47:13,927
Maybe.

367
00:47:15,997 --> 00:47:17,330
I don't know.

368
00:47:20,569 --> 00:47:22,469
You trying to picture them there?

369
00:47:22,504 --> 00:47:24,337
Yeah.

370
00:47:37,785 --> 00:47:40,251
Stan's home.

371
00:47:40,287 --> 00:47:42,521
Hasn't been watching the Super Bowl.

372
00:47:42,556 --> 00:47:44,723
Work must be busy.

373
00:47:46,393 --> 00:47:49,227
At least he doesn't have
five FBI cars behind him.

374
00:47:50,464 --> 00:47:52,297
So that's a good thing.

375
00:47:52,332 --> 00:47:53,966
Yeah.

376
00:47:57,471 --> 00:48:00,939
You should go get Paige.

377
00:48:00,975 --> 00:48:02,674
Yeah.

378
00:48:31,738 --> 00:48:33,203
- Hi.
- Hey, hey.

379
00:48:35,575 --> 00:48:37,174
Shh.

380
00:48:42,781 --> 00:48:46,483
So I just got home.

381
00:48:46,519 --> 00:48:48,152
Matthew and Paige...

382
00:48:48,186 --> 00:48:51,921
I don't think they were
just watching football.

383
00:48:51,957 --> 00:48:52,908
What?

384
00:48:52,934 --> 00:48:55,760
I don't know. It was...
It was all like...

385
00:48:55,794 --> 00:48:57,294
- You know.
- Oh...

386
00:48:57,329 --> 00:48:59,129
- When I came in.
- Right.

387
00:49:01,500 --> 00:49:04,168
Father of the bride, you're paying.

388
00:49:04,203 --> 00:49:05,969
You can use my backyard if you want to.

389
00:49:06,004 --> 00:49:09,573
- Yeah, good.
- All right, come on.

390
00:49:09,608 --> 00:49:13,077
Came into this game expecting to win...

391
00:49:13,112 --> 00:49:15,011
Hey.

392
00:49:15,047 --> 00:49:18,214
- Hi, Dad.
- Hey, Mr. Jennings.

393
00:49:18,249 --> 00:49:20,850
See you got all your
Super Bowl snacks there.

394
00:49:20,886 --> 00:49:23,252
How was the game? Heard we lost.

395
00:49:23,288 --> 00:49:25,555
Uh, yeah, it was a total blowout.

396
00:49:25,591 --> 00:49:27,021
Oh...

397
00:49:29,227 --> 00:49:30,560
Okay, let's go, Sweetie.

398
00:49:30,596 --> 00:49:32,762
- What?
- It's getting late.

399
00:49:35,701 --> 00:49:38,034
- Bye.
- See ya.

400
00:49:38,070 --> 00:49:40,003
- Bye, Mr. Beeman.
- Bye, Paige.

401
00:49:40,038 --> 00:49:42,305
- Hey, uh, racquetball Tuesday?
- You bet.

402
00:49:42,340 --> 00:49:43,506
Okay.

403
00:50:04,762 --> 00:50:07,096
I don't want you to see him.

404
00:50:07,131 --> 00:50:09,898
That's ridiculous.

405
00:50:09,934 --> 00:50:12,134
Don't do this, Paige.

406
00:50:12,169 --> 00:50:13,568
Dad.

407
00:50:13,604 --> 00:50:14,821
You have no idea.

408
00:50:17,008 --> 00:50:18,440
No idea.

409
00:50:52,350 --> 00:50:55,656
- Synced and corrected by hawken45 -
- www.addic7ed.com -

