﻿1
00:00:00,014 --> 00:00:03,703
<font color=#32a615><b>Synced & corrected by</b></font> <b> kinglouisxx</b>
<font color=#32a615><b>www.addic7ed.com</b></font>

2
00:01:14,538 --> 00:01:17,166
<i>Is this the bus to the underworld?</i>

3
00:01:18,126 --> 00:01:20,253
Uh...

4
00:01:20,336 --> 00:01:23,381
Yo... there's a chicken, right there.

5
00:01:23,464 --> 00:01:25,591
That's a duck.
Learn your fowl.

6
00:01:25,674 --> 00:01:27,009
Ducks are good luck.
It's a sign.

7
00:01:27,092 --> 00:01:28,261
It's not a sign.

8
00:01:28,344 --> 00:01:31,597
It's a sign that dude's
having fresh duck for dinner.

9
00:01:31,680 --> 00:01:33,974
Nope. You think I got a shamrock
tattooed on my ass 'cause I'm Irish?

10
00:01:34,057 --> 00:01:36,101
No, 'cause you a dumbass, man.

11
00:01:36,185 --> 00:01:38,729
It's four-leaf clovers that are lucky,
not shamrocks.

12
00:01:38,812 --> 00:01:40,148
- Aren't they the same thing?
- Oh, my God.

13
00:01:40,231 --> 00:01:41,857
- No.
- Oh, my goodness!

14
00:01:41,940 --> 00:01:44,193
Man, whatever. That bird is still a sign.

15
00:01:44,277 --> 00:01:45,903
Oh.

16
00:01:45,986 --> 00:01:47,530
I think the sign
just took a dookie in its cage.

17
00:01:48,781 --> 00:01:52,285
Yo, if this is y'all big plan to seduce me
into stayin' in the States,

18
00:01:52,368 --> 00:01:54,620
it's starting to smell.
Pun intended.

19
00:01:54,703 --> 00:01:56,205
Like there's no stank in Amsterdam.

20
00:01:56,289 --> 00:01:57,915
People too stoned there to notice.

21
00:01:57,998 --> 00:01:59,041
How 'bout this?

22
00:01:59,125 --> 00:02:01,210
If you're hell-bent
on abandoning your best friends...

23
00:02:01,294 --> 00:02:03,587
- Oh, get out of here.
- ...and the greatest country on Earth,

24
00:02:03,671 --> 00:02:05,964
for a place where you're sure
to get hit by a bicycle...

25
00:02:06,048 --> 00:02:07,883
- Oh, man.
- ...and wear ugly clogs...

26
00:02:07,966 --> 00:02:09,009
Come on.

27
00:02:09,092 --> 00:02:11,220
...we'll at least have had
tonight with The Roots!

28
00:02:11,304 --> 00:02:14,265
- Oh, The Roots!
- Philly in the house!

29
00:02:14,348 --> 00:02:16,600
I'mma be so fly out there,

30
00:02:16,684 --> 00:02:18,727
they gonna pull me up on stage.
Y'all watch.

31
00:02:18,811 --> 00:02:20,313
You already smoke everything
in that backpack?

32
00:02:20,396 --> 00:02:22,773
- What?
- If they're pulling anyone on stage,

33
00:02:22,856 --> 00:02:24,733
- I mean, just look at me. Look at me.
- Mikey, Mikey...

34
00:02:24,817 --> 00:02:26,402
I will take you down, boy.
You know you're ticklish.

35
00:02:27,611 --> 00:02:29,613
<i>"She was extremely violent."</i>

36
00:02:29,697 --> 00:02:33,242
That's how we start, right out the gate.
"We were dealing with a violent inmate."

37
00:02:33,326 --> 00:02:36,078
Don't give 'em any time to start in
with their victim's rights crap.

38
00:02:36,162 --> 00:02:39,332
"Our man was doing his job.
This was not about race.

39
00:02:39,415 --> 00:02:41,750
We can't have our inmates
attacking our COs."

40
00:02:41,834 --> 00:02:44,253
She weighed 92 pounds.

41
00:02:44,337 --> 00:02:46,171
She couldn't attack your shoe.

42
00:02:46,255 --> 00:02:49,342
It's not about size.
I knew a Filipino once who could hoist...

43
00:02:49,425 --> 00:02:51,344
You chewing gum?

44
00:02:51,427 --> 00:02:52,803
Helps me think.

45
00:02:54,347 --> 00:02:55,639
Where are the police?

46
00:02:55,723 --> 00:02:59,435
Oh, I haven't called the police.
That's the last thing on the list.

47
00:02:59,518 --> 00:03:02,646
Everyone back to their bunks, check.
Total lockdown.

48
00:03:02,730 --> 00:03:05,023
All communication on blackout, check.

49
00:03:05,107 --> 00:03:07,651
Phones are cut off, TVs are disabled.

50
00:03:07,735 --> 00:03:11,489
And my guys have been told
to brief the other COs on the story.

51
00:03:12,490 --> 00:03:13,657
What story?

52
00:03:13,741 --> 00:03:16,244
What I was telling you
before you interrupted me.

53
00:03:16,327 --> 00:03:20,331
- She was extremely violent. We start...
- Piscatella, go home.

54
00:03:21,332 --> 00:03:23,334
All due respect...

55
00:03:23,417 --> 00:03:25,586
there was an insurrection
in this prison tonight...

56
00:03:25,669 --> 00:03:29,298
There was a peaceful protest
in this prison tonight

57
00:03:29,382 --> 00:03:34,637
that became fatal when the men
under your command got involved.

58
00:03:36,680 --> 00:03:38,224
Someone died on your watch, Captain.

59
00:03:38,307 --> 00:03:40,518
A human being.

60
00:03:40,601 --> 00:03:42,561
You better believe
we're gonna look into it.

61
00:03:42,645 --> 00:03:44,563
And we're gonna be hearing many stories.

62
00:03:44,647 --> 00:03:49,109
Not just the story you're telling,
but many stories,

63
00:03:49,192 --> 00:03:53,489
including the one about why you came
to Litchfield in the first place

64
00:03:53,572 --> 00:03:56,409
from the men's high security facility.

65
00:03:57,618 --> 00:04:00,203
Yeah. I did a little digging.

66
00:04:01,330 --> 00:04:04,542
Like I said, get your things
and go home for the weekend.

67
00:04:04,625 --> 00:04:08,796
And if you try to pull any shit
on your way out,

68
00:04:08,879 --> 00:04:11,549
if you try to undermine me in any way,

69
00:04:11,632 --> 00:04:13,967
oh, I will pull skeletons
from your closet.

70
00:04:16,053 --> 00:04:18,055
And throw the fucking gum out!

71
00:04:19,097 --> 00:04:21,434
There's no gum allowed!
Get the hell out of here.

72
00:04:22,476 --> 00:04:24,437
It's disrespectful.

73
00:04:32,486 --> 00:04:34,405
- Dimaguiaba?
- Yeah?

74
00:04:36,114 --> 00:04:37,908
What's happening with the body?

75
00:04:37,991 --> 00:04:39,452
Well...

76
00:04:39,535 --> 00:04:42,580
I was sent down here
to take and record vitals.

77
00:04:42,663 --> 00:04:45,499
No vitals.
That's what I wrote down.

78
00:04:45,583 --> 00:04:48,001
I'm also supposed to assess injury,

79
00:04:48,085 --> 00:04:50,713
but I'm not exactly sure
how to approach that.

80
00:04:50,796 --> 00:04:53,507
That's why, uh, Foster is here from Max.

81
00:04:53,591 --> 00:04:56,469
- Hey.
- Hello, Foster.

82
00:04:56,552 --> 00:05:01,807
Oh, Captain Piscatella also told us to get
Bayley some diazepam from the med closet.

83
00:05:01,890 --> 00:05:03,976
Should we still go do that?

84
00:05:05,268 --> 00:05:07,187
Bayley's still here?

85
00:05:13,068 --> 00:05:15,363
- What is it?
- Just take it, son.

86
00:05:16,739 --> 00:05:17,865
Here.

87
00:05:19,116 --> 00:05:21,201
Officer Dixon's gonna drive you home.

88
00:05:22,285 --> 00:05:23,412
Okay.

89
00:05:24,872 --> 00:05:27,124
Bayley, what happened out there?

90
00:05:27,207 --> 00:05:30,753
It's... it's all, like, jumpy in my head.

91
00:05:30,836 --> 00:05:34,382
I was in the cafeteria,

92
00:05:34,465 --> 00:05:38,511
and Piscatella was telling us
to pull them down.

93
00:05:40,053 --> 00:05:41,346
So...

94
00:05:42,347 --> 00:05:45,976
so, I grabbed someone,
and I was getting hit.

95
00:05:47,436 --> 00:05:50,188
And then... I don't know.

96
00:05:51,524 --> 00:05:52,983
I don't know.

97
00:05:54,359 --> 00:05:56,695
I... I just wanted to help.

98
00:05:57,863 --> 00:05:58,989
Yeah.

99
00:06:00,408 --> 00:06:01,909
Is she gonna be okay?

100
00:06:06,747 --> 00:06:09,583
Man, what the fuck?
Anyone gonna tell us anything?

101
00:06:09,667 --> 00:06:11,251
- Inmate, back to your bunk.
- Or fucking what?

102
00:06:11,334 --> 00:06:12,878
You're gonna kill me?
You're gonna kill all of us?

103
00:06:12,961 --> 00:06:14,713
Ladies, it's lights out,

104
00:06:14,797 --> 00:06:16,507
except we're keeping
all the lights on tonight.

105
00:06:16,590 --> 00:06:19,176
But it's just like every other night.

106
00:06:19,259 --> 00:06:22,846
Like every other night? Really?

107
00:06:22,930 --> 00:06:25,057
You should all be in your bunks.

108
00:06:25,140 --> 00:06:26,642
Now, inmate!

109
00:06:26,725 --> 00:06:30,020
Or you'll be on your way to Seg,
where I know they've freed up some cells.

110
00:06:30,103 --> 00:06:32,147
Come on, T.

111
00:06:32,230 --> 00:06:33,482
We'll find out more in the morning.

112
00:06:33,566 --> 00:06:35,025
- I don't want no morning.
- I know.

113
00:06:35,108 --> 00:06:36,694
It's way too fuckin' bright.

114
00:06:42,365 --> 00:06:43,742
Inmate, bed!

115
00:06:46,745 --> 00:06:47,996
Come on.

116
00:06:55,838 --> 00:06:58,090
- I can't go in.
- Then don't.

117
00:06:59,007 --> 00:07:02,595
Come on. You, you, go visit Abdullah.
She like company.

118
00:07:02,678 --> 00:07:05,973
Come on now!
We need us some shivah time. Thank you.

119
00:07:11,311 --> 00:07:13,522
Fuck, man.
Hey, why don't you sit?

120
00:07:13,606 --> 00:07:14,898
Don't wanna.

121
00:07:19,319 --> 00:07:21,989
Anybody got any books?
I need more books.

122
00:07:24,199 --> 00:07:26,243
Oops. Damn it.

123
00:07:26,326 --> 00:07:27,661
What the hell are you doing?

124
00:07:27,745 --> 00:07:29,538
Wait, hold up.

125
00:07:29,622 --> 00:07:32,916
"Alexander McCall Smith."

126
00:07:33,000 --> 00:07:35,168
I need more books, not take books away.

127
00:07:35,252 --> 00:07:38,005
Uh, Taystee...
you gotta deal with this.

128
00:07:42,050 --> 00:07:45,929
Suzanne, I know you're tryin'
to feel close to her,

129
00:07:46,013 --> 00:07:47,389
- but this...
- No, I'm not.

130
00:07:48,599 --> 00:07:51,309
I want to know what it feels like...
to not breathe.

131
00:07:51,393 --> 00:07:53,521
- Cut it out.
- What...

132
00:07:53,604 --> 00:07:56,231
- Uh-uh. That ain't happening.
- Taystee. T...

133
00:07:57,525 --> 00:07:59,735
Taystee...

134
00:08:00,611 --> 00:08:02,780
I know where I can get more!

135
00:08:07,868 --> 00:08:10,287
Poussey keeps extra books under her bed.

136
00:08:10,370 --> 00:08:14,291
Special books. It's like
the library VIP room under there.

137
00:08:18,962 --> 00:08:20,172
Kept.

138
00:08:23,509 --> 00:08:24,677
Keeps?

139
00:08:27,470 --> 00:08:28,597
Kept.

140
00:08:33,519 --> 00:08:37,189
I understand...
but I have to call the police.

141
00:08:37,272 --> 00:08:38,816
A girl is dead.

142
00:08:40,943 --> 00:08:43,111
She's lying on the floor of the cafeteria.

143
00:08:43,195 --> 00:08:45,656
How long would you
like me to sit tight for?

144
00:08:48,033 --> 00:08:50,410
Oh, Jesus. You...

145
00:08:50,493 --> 00:08:52,454
I am sitting by this phone.

146
00:08:52,538 --> 00:08:54,122
I am not moving.
You hear me?

147
00:08:54,206 --> 00:08:55,999
You figure out your plan fast.

148
00:08:56,083 --> 00:08:58,544
This is not something
that moves at corporate speed.

149
00:08:58,627 --> 00:09:00,170
Do you hear me?

150
00:09:01,338 --> 00:09:04,341
Yes. Yes, everything is locked down.

151
00:09:05,718 --> 00:09:08,178
You're calling me back, right?

152
00:09:09,638 --> 00:09:11,306
All right, I... I'm waiting here.

153
00:09:12,224 --> 00:09:13,892
I'll... I'll talk to you soon.

154
00:09:17,479 --> 00:09:18,981
<i>I'd never seen a dead body before.</i>

155
00:09:19,064 --> 00:09:20,315
You saw her, too?

156
00:09:20,398 --> 00:09:22,735
For a second.

157
00:09:23,443 --> 00:09:25,904
I always thought dead would
look like a person was sleeping.

158
00:09:25,988 --> 00:09:28,281
But... it wasn't like that.

159
00:09:28,365 --> 00:09:31,744
I saw my grandparents,
but they were in caskets.

160
00:09:31,827 --> 00:09:34,580
They looked like that puppet
from <i>Mister Rogers' Neighborhood.</i>

161
00:09:34,663 --> 00:09:36,582
Lady Elaine Fairchilde.

162
00:09:39,376 --> 00:09:42,087
I found my dad
after he shot himself in the head.

163
00:09:42,170 --> 00:09:45,716
Then my mom a few days later,
but she'd swallowed a bunch of pills.

164
00:09:49,970 --> 00:09:51,346
Oh, my God.

165
00:09:52,890 --> 00:09:54,224
You're hearing this, right?

166
00:09:56,644 --> 00:09:58,395
I forgot to brush my teeth.

167
00:10:01,523 --> 00:10:06,153
<i>♪ You are the light in my dark world ♪</i>

168
00:10:07,404 --> 00:10:12,200
<i>♪ You are the fire that will always burn ♪</i>

169
00:10:13,410 --> 00:10:16,079
<i>♪ You are the light ♪</i>

170
00:10:16,163 --> 00:10:19,374
<i>♪ You are the light ♪</i>

171
00:10:19,457 --> 00:10:24,504
<i>♪ You are the light in my dark world ♪</i>

172
00:10:24,587 --> 00:10:27,590
Alex. Al...

173
00:10:27,675 --> 00:10:29,635
<i>♪ In my time of darkness... ♪</i>

174
00:10:29,718 --> 00:10:30,803
Sorry.

175
00:10:31,511 --> 00:10:34,097
Go back to what you were doing.
I didn't mean... It's...

176
00:10:35,348 --> 00:10:36,599
It's been a hard night.

177
00:10:57,204 --> 00:10:58,831
- Bayley?
- Oh, hey.

178
00:10:59,873 --> 00:11:01,834
I gotta go.

179
00:11:03,001 --> 00:11:05,503
Bayley, wait! Wait.

180
00:11:05,587 --> 00:11:08,340
Stop. You have... you have to go where?

181
00:11:08,423 --> 00:11:11,176
I have to get to them.

182
00:11:11,259 --> 00:11:14,763
I have to tell them I'm sorry.
I... I am so sorry.

183
00:11:14,847 --> 00:11:16,056
Who?

184
00:11:16,139 --> 00:11:17,557
Her friends.

185
00:11:18,600 --> 00:11:20,143
It was an accident.

186
00:11:21,478 --> 00:11:23,271
Oh, my God.
Oh, my God.

187
00:11:23,355 --> 00:11:26,775
I don't even know what I did.
I... I didn't even know...

188
00:11:26,859 --> 00:11:28,819
You can't.

189
00:11:28,902 --> 00:11:31,404
You cannot go into C-Dorm.

190
00:11:31,488 --> 00:11:33,448
They're grieving.

191
00:11:33,531 --> 00:11:35,617
They're not ready to hear you.

192
00:11:35,700 --> 00:11:37,786
Can you hear what I'm telling you?

193
00:11:39,747 --> 00:11:41,331
You should go.

194
00:11:41,414 --> 00:11:42,958
Will you tell them then?

195
00:11:43,959 --> 00:11:46,128
Will you tell them for me, please?
I...

196
00:11:47,379 --> 00:11:49,214
It was an accident.

197
00:11:49,297 --> 00:11:51,341
I'm a good person.
You know that.

198
00:11:52,425 --> 00:11:53,718
I didn't mean to hurt her.

199
00:11:55,012 --> 00:11:56,513
Of course not.

200
00:12:00,433 --> 00:12:04,187
Uh, you'll... you'll tell them, then,
for me? Please?

201
00:12:04,271 --> 00:12:05,814
I'll let them know.

202
00:12:06,899 --> 00:12:08,108
You should go now.

203
00:12:10,277 --> 00:12:12,070
I'm so sorry.

204
00:12:16,199 --> 00:12:19,077
Ooh, it's hot in here.

205
00:12:19,995 --> 00:12:21,246
You hot?

206
00:12:27,710 --> 00:12:29,546
Listen, it's not your fault, man.

207
00:12:30,463 --> 00:12:32,382
I mean, speaking as a big guy...

208
00:12:32,465 --> 00:12:34,259
sometimes you just don't realize...

209
00:12:36,094 --> 00:12:39,347
I mean, I've sat in chairs
that have broken right under me.

210
00:12:45,228 --> 00:12:49,482
Listen... I don't know
if this will help or not, but...

211
00:12:49,566 --> 00:12:51,318
in Afghanistan...

212
00:12:51,985 --> 00:12:53,778
I killed some people.

213
00:12:53,862 --> 00:12:55,322
Some innocent people.

214
00:12:57,449 --> 00:12:58,741
People?

215
00:13:00,577 --> 00:13:03,705
So much time spent chasin' after
the bad guys, and then you don't get 'em,

216
00:13:03,788 --> 00:13:07,000
and then they blow up your friends
or shoot up your convoy,

217
00:13:07,084 --> 00:13:10,462
and you just get so mad, tired and bored.

218
00:13:11,629 --> 00:13:13,340
So you just grab a farm kid
from a grape field,

219
00:13:13,423 --> 00:13:16,634
and you make him juggle
live grenades until one of them blows up.

220
00:13:16,718 --> 00:13:18,261
And then you shoot him...

221
00:13:18,345 --> 00:13:21,431
because you don't want him to grow up
without arms or tell on you.

222
00:13:22,599 --> 00:13:26,519
Or maybe you just strangle a girl that
you've had sex with in a small village

223
00:13:26,603 --> 00:13:29,189
because her family's
gonna kill her anyway, right?

224
00:13:29,272 --> 00:13:31,274
And you just gotta get over it.

225
00:13:32,609 --> 00:13:34,069
You have to get over it.

226
00:13:35,904 --> 00:13:39,199
You got so much of your life to live,
and we're so young.

227
00:13:41,368 --> 00:13:45,080
We can't let things like this fuck up
the rest of our long lives.

228
00:13:46,373 --> 00:13:50,085
Now, I didn't see what happened exactly...
but I know you.

229
00:13:51,419 --> 00:13:52,670
Sort of.

230
00:13:53,964 --> 00:13:55,382
You're a good guy.

231
00:13:56,799 --> 00:13:58,176
I'm a good guy.

232
00:13:59,677 --> 00:14:01,388
It was an accident.

233
00:14:04,307 --> 00:14:07,227
Do you think people will forgive me?

234
00:14:07,310 --> 00:14:08,436
Sure.

235
00:14:14,484 --> 00:14:16,904
It's the fourth one on the right.

236
00:14:27,873 --> 00:14:29,082
Thanks for the ride.

237
00:14:30,083 --> 00:14:32,377
Hey, man, listen.

238
00:14:32,460 --> 00:14:35,088
It can get rough, the dreams.

239
00:14:37,049 --> 00:14:38,633
And also being awake.

240
00:14:39,968 --> 00:14:43,138
You're in for some hard times,
but like I said...

241
00:14:44,056 --> 00:14:45,557
you gotta get over it.

242
00:15:07,829 --> 00:15:11,124
Move quickly, ladies.
Thank you.

243
00:15:17,422 --> 00:15:20,050
- How you feeling, Red?
- How am I feeling?

244
00:15:20,133 --> 00:15:22,510
Better now that
I've gotten a little sleep,

245
00:15:22,594 --> 00:15:25,931
but my back hurts a lot,
my soul hurts a little...

246
00:15:27,640 --> 00:15:30,310
and I have to make sure
that if they're killing us now,

247
00:15:30,393 --> 00:15:31,937
they don't kill one of mine.

248
00:15:32,020 --> 00:15:33,813
You really think
you can do something about it?

249
00:15:33,896 --> 00:15:36,858
I think I can make them feel safe.

250
00:15:36,942 --> 00:15:39,945
Whether they actually are
is another story.

251
00:15:40,028 --> 00:15:42,405
Well, here's a thought.

252
00:15:42,489 --> 00:15:45,158
We got one of theirs,
they got one of ours. Now we're even.

253
00:15:45,242 --> 00:15:47,910
Ha! Nice thought.

254
00:15:51,039 --> 00:15:52,790
Oh, no.

255
00:15:54,001 --> 00:15:55,793
Uh, we got a problem.

256
00:15:57,337 --> 00:15:58,880
What now?

257
00:16:05,095 --> 00:16:08,640
Anyone have eyes on Piscatella?
I need him in the cafeteria now.

258
00:16:08,723 --> 00:16:10,392
When people come to breakfast,

259
00:16:10,475 --> 00:16:12,019
this will really put them off their food.

260
00:16:12,102 --> 00:16:14,354
How could they not move it?

261
00:16:14,437 --> 00:16:17,315
- They don't know what to do.
- They need to call the police.

262
00:16:17,399 --> 00:16:19,151
They ain't gonna call the police.
They ain't doin' shit.

263
00:16:19,234 --> 00:16:20,610
Fuck, the girl was murdered.

264
00:16:20,693 --> 00:16:22,070
Leaving her like this,

265
00:16:22,154 --> 00:16:23,655
you'd think they'd have
some humanness in them.

266
00:16:23,738 --> 00:16:25,490
You think?

267
00:16:25,573 --> 00:16:27,367
Fuck! I stepped in gum.

268
00:16:27,450 --> 00:16:29,619
Who the fuck had gum?

269
00:16:29,702 --> 00:16:32,289
Okay, ladies, go back into the kitchen.

270
00:16:32,372 --> 00:16:34,374
I'll take it from here.

271
00:16:34,457 --> 00:16:36,918
Someone please come
to the cafeteria and wait with me.

272
00:16:37,002 --> 00:16:38,920
Hello?

273
00:16:39,004 --> 00:16:41,048
You've got maybe one more day

274
00:16:41,131 --> 00:16:44,551
before bloat and putrefaction
begin with the corpse.

275
00:16:44,634 --> 00:16:47,887
After that, this room
will smell forever like death.

276
00:16:47,970 --> 00:16:49,431
How do you know that?

277
00:16:50,557 --> 00:16:52,017
Actually, I don't want to know.

278
00:16:53,018 --> 00:16:54,644
Has anyone got eyes on the captain?

279
00:16:54,727 --> 00:16:57,147
<i>Anyone?</i>

280
00:16:57,230 --> 00:16:58,440
<i>Please.</i>

281
00:17:02,569 --> 00:17:04,154
Caputo here.

282
00:17:04,237 --> 00:17:06,031
Caputo here.
What's going on?

283
00:17:06,114 --> 00:17:09,492
Sir, this is McCullough in the dining hall
where breakfast is about to start.

284
00:17:09,576 --> 00:17:12,037
Um... there's still
a certain inmate present,

285
00:17:12,120 --> 00:17:16,208
um, who's sure to cause certain problems
once meal service commences.

286
00:17:16,291 --> 00:17:18,043
Wait, what?

287
00:17:18,126 --> 00:17:20,253
Sir, the body is still here.

288
00:17:22,922 --> 00:17:24,507
No one goes in there.
You hear me?

289
00:17:24,591 --> 00:17:26,718
No one goes in there!
I'm coming down!

290
00:17:41,691 --> 00:17:45,278
- Look who's up bright and early.
- It's a new me.

291
00:17:45,362 --> 00:17:46,863
Is it really?

292
00:17:46,946 --> 00:17:49,699
Uh, the kids are callin' it
"lockdown rapid detox."

293
00:17:49,782 --> 00:17:53,245
And then yesterday, I mean...
Jesus.

294
00:17:54,162 --> 00:17:55,955
Talk about sobering.

295
00:17:57,249 --> 00:17:59,251
Well, I hope it sticks.

296
00:18:01,253 --> 00:18:03,213
Should I bring some of these
to the grieving family?

297
00:18:03,296 --> 00:18:05,047
I'll have someone else bring them.

298
00:18:05,673 --> 00:18:09,344
What you can do is tell our family
that we're all meeting after breakfast,

299
00:18:09,427 --> 00:18:11,012
out by the garden.

300
00:18:11,096 --> 00:18:14,099
What was the garden.
As close to the garden as we can.

301
00:18:14,182 --> 00:18:16,601
Okay?
Will you tell everyone?

302
00:18:16,684 --> 00:18:20,272
So, uh, what... you don't...
you don't trust me to bring the juice?

303
00:18:20,355 --> 00:18:22,940
I don't think
you're going to steal it, Nicky.

304
00:18:24,025 --> 00:18:26,194
- This is a situation where...
- What?

305
00:18:27,195 --> 00:18:30,490
Huh? Say it.
I can take it.

306
00:18:30,573 --> 00:18:31,866
Death is uncomfortable.

307
00:18:31,949 --> 00:18:34,869
And when you get uncomfortable,
you talk too much.

308
00:18:34,952 --> 00:18:38,415
I don't want you going over there making
jokes or saying something really stupid

309
00:18:38,498 --> 00:18:41,626
like, "She's in a better place,"
or, "Everything happens for a reason."

310
00:18:41,709 --> 00:18:42,919
You don't mean to,

311
00:18:43,002 --> 00:18:45,880
but you try to fill the space
because that's what you do.

312
00:18:45,963 --> 00:18:48,425
It's not a judgment.
It's only...

313
00:18:48,508 --> 00:18:49,717
I know you.

314
00:18:52,094 --> 00:18:54,597
You do.
You know me.

315
00:18:55,390 --> 00:18:59,352
All right. I'm gonna go tell everyone
about the after-breakfast thing.

316
00:18:59,436 --> 00:19:00,812
Thank you, honey.

317
00:19:04,649 --> 00:19:06,151
Are you proud of me, Red?

318
00:19:06,234 --> 00:19:10,155
I am cautiously optimistic.

319
00:19:14,409 --> 00:19:17,662
'Cause black lives don't matter.
That's why.

320
00:19:17,745 --> 00:19:19,747
She's still lying in there.

321
00:19:19,831 --> 00:19:22,375
They don't even have the respect
to take her away.

322
00:19:23,376 --> 00:19:25,295
And look at this shit.

323
00:19:27,255 --> 00:19:28,798
Don't mean nothing.

324
00:19:31,218 --> 00:19:32,760
They didn't know her.

325
00:19:34,095 --> 00:19:36,598
Hey, is that a Heath bar?
Hand that over.

326
00:19:36,681 --> 00:19:39,184
- Hand it...
- What?

327
00:19:39,267 --> 00:19:42,103
You rage, I eat.
We all have our way.

328
00:19:42,187 --> 00:19:45,690
- People are trying to be nice.
- People are full of shit.

329
00:19:47,650 --> 00:19:49,486
Uh, who brought that bubble water maker?

330
00:19:49,569 --> 00:19:53,030
Not her.
The skinny one bought it.

331
00:19:53,114 --> 00:19:55,700
Yeah... people are full of shit.

332
00:19:55,783 --> 00:19:59,161
- How heavy you think this bench is?
- Stop it, Suzanne. Please.

333
00:19:59,246 --> 00:20:00,913
I can't.
Not today.

334
00:20:00,997 --> 00:20:04,209
I find you with this bench upside down
on your titties, I'mma lose it!

335
00:20:04,959 --> 00:20:05,960
I swear.

336
00:20:08,630 --> 00:20:10,882
I'm very sorry for your loss.

337
00:20:12,384 --> 00:20:15,637
She was a good kid.
And if you're having a send-off for her,

338
00:20:15,720 --> 00:20:18,306
I'd like to contribute
one of my commissary casseroles.

339
00:20:18,390 --> 00:20:20,267
It looks disgusting, but it tastes good.

340
00:20:20,350 --> 00:20:22,977
I just need a few hours heads-up.

341
00:20:23,060 --> 00:20:26,314
Gotta get some ingredients
and some real time with the microwave.

342
00:20:26,398 --> 00:20:28,566
I wanna do that for you.

343
00:20:28,650 --> 00:20:31,319
You don't know what we're going through.

344
00:20:32,404 --> 00:20:34,781
You don't know what this is like for us.

345
00:20:34,864 --> 00:20:38,451
And now you come around wantin'
to make some ugly-ass casserole?

346
00:20:38,535 --> 00:20:39,702
Yo!

347
00:20:39,786 --> 00:20:41,954
Like that's gonna make
everything all right?

348
00:20:43,080 --> 00:20:47,126
I think what she's trying to say is,
"Thank you. It's very thoughtful."

349
00:20:47,209 --> 00:20:48,795
I get it.

350
00:20:48,920 --> 00:20:51,589
When my cousin Nino got shot
and dumped in the Gowanus Canal,

351
00:20:51,673 --> 00:20:55,510
my brother took a bat and whacked
every bald-headed guy he came across.

352
00:20:55,593 --> 00:20:59,013
Then it turned out
it wasn't even Bald Mario who'd done it.

353
00:20:59,096 --> 00:21:02,725
It was Nino's girlfriend's father,
who had a full head of hair,

354
00:21:02,809 --> 00:21:05,853
and was mad about Nino
not putting his name

355
00:21:05,937 --> 00:21:08,856
on the birth certificate for the baby!

356
00:21:08,940 --> 00:21:10,358
Oy, was that a mess.

357
00:21:11,734 --> 00:21:13,027
Anyhow...

358
00:21:14,321 --> 00:21:15,738
condolences.

359
00:21:22,329 --> 00:21:25,457
I keep thinkin' she gonna come
around that corner any minute now,

360
00:21:25,540 --> 00:21:29,001
and be all, "Hey, party people!"

361
00:21:29,085 --> 00:21:31,296
That goofy smile.

362
00:21:34,173 --> 00:21:36,551
Man, it still ain't real, you know?

363
00:21:36,634 --> 00:21:37,844
I gotta go to work.

364
00:21:39,136 --> 00:21:41,180
But it's Saturday.

365
00:21:41,263 --> 00:21:44,434
You tell that Caputo
to call the fucking cops!

366
00:21:44,517 --> 00:21:47,061
You tell them to arrest
that murdering guard

367
00:21:47,144 --> 00:21:50,022
and get our girl off the floor, Taystee!

368
00:21:50,106 --> 00:21:51,316
You tell them!

369
00:21:51,399 --> 00:21:53,234
This shit ain't right!

370
00:21:57,572 --> 00:21:59,031
<i>She never even had a cold.</i>

371
00:21:59,115 --> 00:22:01,117
Visits to medical, none.
What do you got?

372
00:22:01,200 --> 00:22:02,327
Non-violent offender

373
00:22:02,410 --> 00:22:05,747
picked up in Brooklyn for trespassing
and possession with intent to sell.

374
00:22:05,830 --> 00:22:08,082
Oh.

375
00:22:08,165 --> 00:22:10,251
Not even half an ounce.

376
00:22:10,335 --> 00:22:12,211
It's all soft.
Even her intake photo is adorable.

377
00:22:12,294 --> 00:22:13,338
Shit.

378
00:22:14,922 --> 00:22:16,466
Go online.
Facebook, Twitter.

379
00:22:16,549 --> 00:22:19,552
See if anything she posted
could be interpreted as threatening.

380
00:22:19,636 --> 00:22:20,845
I don't see the point in any of this.

381
00:22:20,928 --> 00:22:24,391
I need to call the police,
and I need that body out of my cafeteria.

382
00:22:24,474 --> 00:22:26,601
Yeah, we'll call the police
the second we have an angle.

383
00:22:27,894 --> 00:22:29,270
Okay? We're talking about death here.

384
00:22:29,353 --> 00:22:31,398
And if we can't prove
that it was either motivated

385
00:22:31,481 --> 00:22:34,275
or due to a preexisting condition,
the MCC becomes liable.

386
00:22:34,358 --> 00:22:37,695
Now, we need to be able to guide
our brothers in blue when they get here,

387
00:22:37,779 --> 00:22:39,447
not to mention the press.

388
00:22:39,531 --> 00:22:42,283
So... you wanna have a seat?

389
00:22:42,366 --> 00:22:44,201
Go through some files?
See if we missed anything?

390
00:22:44,285 --> 00:22:47,121
Asthma attack?
A violent outburst? Something?

391
00:22:47,204 --> 00:22:51,083
There was no condition
and it wasn't motivated.

392
00:22:51,167 --> 00:22:53,335
It was an accident.

393
00:22:54,128 --> 00:22:56,255
Better yet... we'll handle it.

394
00:22:56,338 --> 00:22:58,466
Hey! This is my fucking prison.

395
00:22:58,550 --> 00:23:00,843
And you should go run it.

396
00:23:00,927 --> 00:23:03,471
We'll call you when we're ready
and we'll go over everything.

397
00:23:03,555 --> 00:23:05,890
Then we will get
the police over here, pronto.

398
00:23:05,973 --> 00:23:08,059
Phones are still cut off, right?

399
00:23:08,142 --> 00:23:10,520
No one's coming in?
Everyone's locked down?

400
00:23:10,603 --> 00:23:12,522
The phones are off.

401
00:23:12,605 --> 00:23:15,066
And I canceled visitation,
but I lifted the lockdown.

402
00:23:15,149 --> 00:23:16,984
These women shouldn't have
to sit trapped in their bunks.

403
00:23:17,068 --> 00:23:18,235
Okay.

404
00:23:18,319 --> 00:23:22,031
Hey! Nothing happens without my approval.
You hear me?

405
00:23:22,114 --> 00:23:23,991
We'll make sure
you're comfortable with everything.

406
00:23:24,075 --> 00:23:25,326
Okay?

407
00:23:28,287 --> 00:23:31,248
Oh, um...
Judy King's being released today.

408
00:23:32,542 --> 00:23:33,585
What?

409
00:23:33,668 --> 00:23:35,878
We can't have her around when this breaks.

410
00:23:35,962 --> 00:23:38,214
In fact, we're trying
to backdate the paperwork.

411
00:23:38,297 --> 00:23:40,382
Yeah, we'll talk to her,
make sure she'll cooperate,

412
00:23:40,467 --> 00:23:42,301
say she was already gone
when all this happened.

413
00:23:42,384 --> 00:23:43,845
I'm sure she doesn't
want the headache either.

414
00:23:43,928 --> 00:23:46,138
Jesus Christ!

415
00:23:47,139 --> 00:23:49,892
Check it!
This picture's pretty thuggy.

416
00:23:51,185 --> 00:23:54,021
Yeah, maybe,
if we photoshop out the bunny ears.

417
00:23:54,105 --> 00:23:55,815
Pull it. We'll see.

418
00:23:59,193 --> 00:24:00,653
You gave me bunny ears?

419
00:24:00,737 --> 00:24:02,697
No. No, wait. No, no, no.
You can't post it!

420
00:24:02,780 --> 00:24:04,323
- Too late.
- Ugh.

421
00:24:04,406 --> 00:24:06,242
Man, Ali, you straight killin' my vibe!

422
00:24:06,325 --> 00:24:08,119
Aw, shit.

423
00:24:08,202 --> 00:24:10,622
Wait, am I really baked,
or am I reading that right?

424
00:24:10,705 --> 00:24:14,166
Yo, my weed
don't make "S's" "Z's," man. That's a "Z."

425
00:24:14,250 --> 00:24:16,669
- That's "Rootz" with a "Z"!
- No fuckin' way.

426
00:24:16,753 --> 00:24:18,295
My cousin CeeCee said she seen 'em here.

427
00:24:18,379 --> 00:24:20,006
Even got a drumstick signed
by Questlove to prove it.

428
00:24:20,089 --> 00:24:22,842
- Questlove with a "K" maybe.
- Wait, wait, wait. CeeCee, right?

429
00:24:22,925 --> 00:24:25,762
The one who interned with Jay Z?
That one?

430
00:24:25,845 --> 00:24:28,264
Yeah, they don't call her Fox News
'cause she foxy.

431
00:24:28,347 --> 00:24:31,308
Shit. Lying liar lie person.

432
00:24:31,392 --> 00:24:33,686
Fuck!

433
00:24:33,770 --> 00:24:35,563
Good evening, New York!

434
00:24:36,939 --> 00:24:39,400
We are The Rootz!

435
00:24:46,282 --> 00:24:49,118
Man, The Roots all got
some serious vitiligo, man.

436
00:24:49,201 --> 00:24:51,037
- That Michael Jackson thing?
- Oh, no.

437
00:24:51,120 --> 00:24:53,372
I did not pay good money
to see some white Roots cover band.

438
00:24:53,455 --> 00:24:54,666
Where is the manager?

439
00:24:54,749 --> 00:24:57,835
Yeah, you go get him, Aliyah!
And tell him to buy us some damn drinks!

440
00:24:57,919 --> 00:25:00,922
Yeah! Let's pop some Cris in this mo'!

441
00:25:01,005 --> 00:25:02,131
No, no. No, no, no.

442
00:25:02,214 --> 00:25:04,592
You... you can't say that.
That... that is stupid.

443
00:25:04,676 --> 00:25:08,095
You're just mad 'cause this some
American-style bullshit!

444
00:25:09,388 --> 00:25:10,723
Yo, wait, hold up.

445
00:25:12,266 --> 00:25:13,976
You got it?
You got it?

446
00:25:14,060 --> 00:25:17,564
Yeah, I got you, man...

447
00:25:19,065 --> 00:25:20,858
Hey, hey!
Man, he got my phone!

448
00:25:21,776 --> 00:25:24,361
She came right at him.
I saw it.

449
00:25:24,445 --> 00:25:26,698
You know, I didn't think
the little potato had it in him.

450
00:25:26,781 --> 00:25:28,490
You should've seen him in the car.
He was a wreck.

451
00:25:28,575 --> 00:25:31,202
Blake said that
she was foaming at the mouth.

452
00:25:32,036 --> 00:25:35,081
Oh, whoa, whoa! Come back.

453
00:25:38,668 --> 00:25:39,919
Come here.

454
00:25:45,257 --> 00:25:47,594
Dude, I can't...

455
00:25:47,677 --> 00:25:49,762
- I can't let you go in there with that.
- Sure you can.

456
00:25:49,846 --> 00:25:52,724
- I just keep walking.
- No.

457
00:25:52,807 --> 00:25:56,393
It's <i>Girls Gone Wild</i> in there right now.
Not the kind we like to jack off to.

458
00:25:56,477 --> 00:25:58,312
A guy's gotta be able to defend himself.

459
00:25:58,395 --> 00:26:02,191
From what? A five-foot chick
who is probably in for cyber-squattin'?

460
00:26:02,274 --> 00:26:03,317
I heard she had a knife.

461
00:26:03,400 --> 00:26:06,070
- Did you see her foam at the mouth?
- Sure.

462
00:26:06,946 --> 00:26:09,573
Look, we gotta stand behind
our man with a strong story.

463
00:26:09,657 --> 00:26:13,620
Too many contradictions,
and we'll all be open for investigation.

464
00:26:13,703 --> 00:26:15,204
Do you wanna find yourself explaining

465
00:26:15,287 --> 00:26:18,290
why you had a girl standing on a table,
pissing herself?

466
00:26:19,500 --> 00:26:22,419
Listen, you guys got
this cush assignment here.

467
00:26:22,503 --> 00:26:25,506
I'm headed back into the lady lions' den,
and they're out for blood.

468
00:26:25,589 --> 00:26:28,801
It's actually the female lions
that do the huntin'.

469
00:26:28,885 --> 00:26:30,594
The guys just sit around
lickin' themselves.

470
00:26:30,678 --> 00:26:32,096
Well, there you go then.

471
00:26:33,389 --> 00:26:34,598
I'm gonna keep walking now.

472
00:26:46,360 --> 00:26:47,862
Oh. Um...

473
00:26:49,781 --> 00:26:52,449
You didn't have to come in today.
It's... it's a weekend...

474
00:26:52,533 --> 00:26:54,994
No. I wanna be here.

475
00:26:55,077 --> 00:26:58,414
See what I can do to help.
Keep busy.

476
00:26:58,497 --> 00:27:01,751
Right. Well...
I'm not sure what I got for you.

477
00:27:01,834 --> 00:27:06,172
Um, maybe I can call the police
or the coroner?

478
00:27:06,255 --> 00:27:08,299
Uh, I can pull up their numbers right now.

479
00:27:08,382 --> 00:27:13,137
Right. Well, um... MCC is...
It's just, they're not ready for that yet.

480
00:27:14,388 --> 00:27:18,642
So she lie there alone on the ground
like an old napkin?

481
00:27:19,560 --> 00:27:21,520
That ain't right, Mr. Caputo.

482
00:27:21,603 --> 00:27:24,899
No... it's not.

483
00:27:24,982 --> 00:27:28,027
But it is a crime scene.

484
00:27:28,110 --> 00:27:31,823
So where's the criminal?
He in jail?

485
00:27:31,906 --> 00:27:37,411
Taystee, if you want to stay here,
you're gonna have to give me a break.

486
00:27:37,494 --> 00:27:39,914
I'm doing the best I can.

487
00:27:39,997 --> 00:27:42,416
She's not alone.
I posted a guard.

488
00:27:42,499 --> 00:27:45,086
I had inmates put up privacy blankets.

489
00:27:46,003 --> 00:27:48,005
I'm trying to take care of her.

490
00:27:48,089 --> 00:27:49,465
Mr. Caputo?

491
00:27:50,507 --> 00:27:52,509
Is her daddy coming?

492
00:27:52,593 --> 00:27:54,553
Um, he's, uh...

493
00:27:55,847 --> 00:27:57,598
I'm not...

494
00:27:57,681 --> 00:28:00,642
You haven't even called her dad yet?

495
00:28:02,269 --> 00:28:03,479
Are you kidding me?

496
00:28:03,562 --> 00:28:07,859
I'm gonna call him right now.
I will call... now.

497
00:28:31,507 --> 00:28:34,927
I don't have her file.
It's in with the crisis management team.

498
00:28:35,011 --> 00:28:38,765
But as soon as I get it, I will call him.
I promise you.

499
00:28:38,848 --> 00:28:42,727
I'll call Serena in registration
and see if she can track something down.

500
00:28:42,810 --> 00:28:46,814
Great. That's a great idea.
Excellent. Excellent idea.

501
00:28:46,898 --> 00:28:49,025
I will be right back.

502
00:28:51,903 --> 00:28:53,570
It's a terrible day.

503
00:29:00,702 --> 00:29:02,914
They're gonna probably
make us clean that.

504
00:29:02,997 --> 00:29:04,456
Whoa. Stop. Stop.

505
00:29:04,540 --> 00:29:06,708
- You're gonna run over the...
- Stop.

506
00:29:07,709 --> 00:29:09,503
Holy cow.

507
00:29:09,586 --> 00:29:11,088
I have to watch her till the cops come.

508
00:29:11,172 --> 00:29:14,341
How perfect for you.
An inmate you can totally control.

509
00:29:14,425 --> 00:29:15,802
That's not funny.

510
00:29:19,638 --> 00:29:21,891
We're just here to hang
some stuff up over the grates

511
00:29:21,974 --> 00:29:24,643
so nobody can, like, look in.

512
00:29:24,726 --> 00:29:27,146
- Give her some privacy.
- Mmm-hmm.

513
00:29:27,229 --> 00:29:29,481
Does it matter at this point?

514
00:29:29,565 --> 00:29:32,819
I mean, I guess the ghost of her
could be hangin' around, right?

515
00:29:33,485 --> 00:29:34,987
I mean, my uncle Kyle...

516
00:29:35,071 --> 00:29:38,657
when he had... when he OD'd
and his body ended up in the river,

517
00:29:38,740 --> 00:29:42,619
he came to my room every night
and he stole all my shit.

518
00:29:45,081 --> 00:29:46,082
You know what, though?

519
00:29:46,165 --> 00:29:48,625
It could've been Kacey,
his... his brother,

520
00:29:48,709 --> 00:29:51,712
because they looked exactly alike.

521
00:29:52,629 --> 00:29:55,049
Yup, he kyped my entire coin collection.

522
00:29:55,132 --> 00:29:57,301
- Oh, then it was definitely the ghost.
- Yeah.

523
00:29:57,384 --> 00:30:00,762
See, he needed the coins to pay
for passage across the Styx.

524
00:30:00,847 --> 00:30:03,099
I didn't grow up in the sticks.
I grew up in town.

525
00:30:03,182 --> 00:30:06,185
I love playing this game with you.
It really never gets old.

526
00:30:07,311 --> 00:30:09,646
- You all right?
- Yeah, yeah.

527
00:30:09,730 --> 00:30:11,858
- You sure?
- All good.

528
00:30:11,941 --> 00:30:14,151
Damn it. I'm sorry.

529
00:30:14,235 --> 00:30:16,237
- No, no.
- Damn it.

530
00:30:16,320 --> 00:30:18,030
Do you want to go talk or something?

531
00:30:19,240 --> 00:30:21,450
Go set up the ladder.

532
00:30:21,533 --> 00:30:24,328
Okay... but don't go too far.

533
00:30:24,411 --> 00:30:27,999
- I'll be waiting, if you know what I mean.
- You'll be waiting.

534
00:30:28,082 --> 00:30:30,001
He knows what I mean.

535
00:30:34,881 --> 00:30:37,258
Are you gonna be freaked out in here,
with this body?

536
00:30:37,341 --> 00:30:40,802
Nah. It's only the living
that scare the fuck out of me.

537
00:30:45,474 --> 00:30:49,561
"The garden is one of the two
great metaphors for humanity.

538
00:30:49,645 --> 00:30:55,067
The garden is about life and beauty
and the impermanence of all living things.

539
00:30:55,817 --> 00:31:00,364
The garden is about feeding your children,
providing food for the tribe.

540
00:31:00,447 --> 00:31:03,200
It's part of an urgent territorial drive

541
00:31:03,284 --> 00:31:07,246
that we can probably trace back
to animals storing food.

542
00:31:07,329 --> 00:31:12,043
It's a competitive display mechanism,
like having a prize bull,

543
00:31:12,126 --> 00:31:16,130
this greed for the best tomatoes
and English tea roses.

544
00:31:16,213 --> 00:31:21,510
It's about winning, about providing
society with superior things,

545
00:31:21,593 --> 00:31:27,934
and about proving that you have taste,
and good values and you work hard.

546
00:31:28,017 --> 00:31:32,396
And what a wonderful relief,
every so often, to know who the enemy is.

547
00:31:32,479 --> 00:31:36,150
Because in the garden,
the enemy is everything.

548
00:31:36,233 --> 00:31:39,320
The aphids, the weather, time.

549
00:31:39,403 --> 00:31:44,075
And so you pour yourself into it,
care so much,

550
00:31:44,158 --> 00:31:47,244
and see up close so much birth,
and growth,

551
00:31:47,328 --> 00:31:50,789
and beauty, and danger, and triumph.

552
00:31:50,872 --> 00:31:53,250
And then everything dies anyway, right?"

553
00:31:53,334 --> 00:31:56,087
"But you just keep doing it."

554
00:31:58,797 --> 00:32:02,676
Washington showed me this
when I started the garden.

555
00:32:02,759 --> 00:32:04,470
She thought I'd like it.

556
00:32:06,222 --> 00:32:07,598
I do.

557
00:32:07,681 --> 00:32:10,684
We're going to start again.

558
00:32:10,767 --> 00:32:14,021
For our humanity, for this family,

559
00:32:14,105 --> 00:32:17,399
and for that little girl
on the floor in the cafeteria.

560
00:32:17,483 --> 00:32:20,569
- Where?
- The cafeteria. She's still there.

561
00:32:20,652 --> 00:32:22,363
That's why we had breakfast outside.

562
00:32:22,446 --> 00:32:26,117
I know that. I'm saying where
are we gonna redo the garden?

563
00:32:26,200 --> 00:32:29,828
Well, I was thinking by the fence...
where the hole was.

564
00:32:29,911 --> 00:32:34,000
We can dig up some of the grass,
make a patch for ourselves.

565
00:32:34,083 --> 00:32:36,043
Well, they're gonna think
we're trying to split again.

566
00:32:36,127 --> 00:32:38,337
How about, uh, near electrical?
There's sun.

567
00:32:38,420 --> 00:32:39,588
Luschek won't give a shit.

568
00:32:39,671 --> 00:32:42,633
It's too open
and the Latinas like to sunbathe there.

569
00:32:42,716 --> 00:32:44,926
What about, uh,
the make-out alley by the shed?

570
00:32:45,011 --> 00:32:47,929
I mean, all that heavy breathing
should be good for the plants.

571
00:32:48,014 --> 00:32:52,309
Mmm, good.
Nicky, Lorna, you two scout that, hmm?

572
00:32:53,602 --> 00:32:57,273
Gina, Anita, Norma,
I need you to make lists.

573
00:32:57,356 --> 00:32:59,358
What do we need?
Where can we get it?

574
00:32:59,441 --> 00:33:02,444
Who are our allies in the administration
who might help us?

575
00:33:02,528 --> 00:33:06,573
How can we protect ourselves
and the garden? All of that.

576
00:33:06,657 --> 00:33:08,117
Chapman and Vause...

577
00:33:08,200 --> 00:33:11,037
Well, what about
if we poke around the old garden,

578
00:33:11,120 --> 00:33:13,789
and then somehow break
into the greenhouse?

579
00:33:13,872 --> 00:33:15,332
I think that there's a guard posted there.

580
00:33:15,416 --> 00:33:17,251
Yeah, but we'll be stealthy.

581
00:33:17,334 --> 00:33:19,795
And he's the guy who sneaks
his game thingy. I've been watching.

582
00:33:23,715 --> 00:33:26,343
Okay, team, get to work.

583
00:33:32,349 --> 00:33:33,517
No job for me?

584
00:33:33,600 --> 00:33:36,687
I need you to help me up.
I think I'm stuck down here.

585
00:33:39,565 --> 00:33:41,733
Ow! Jesus.

586
00:33:41,817 --> 00:33:43,944
What are you really up to, Red?

587
00:33:44,986 --> 00:33:48,032
When my boys were little
and we lived in a shit neighborhood,

588
00:33:48,115 --> 00:33:49,366
I kept them busy.

589
00:33:49,450 --> 00:33:53,162
Busy, busy. Sports, chores,
board games, outings,

590
00:33:53,245 --> 00:33:55,789
music, pillow forts,
anything I could think of.

591
00:33:55,872 --> 00:33:59,960
Because busy boys
don't have the time to get into trouble.

592
00:34:00,044 --> 00:34:03,505
I smell trouble coming.
I want this family busy.

593
00:34:03,589 --> 00:34:06,342
What is that? "Poussey"?

594
00:34:07,468 --> 00:34:09,970
Is that, like, French or somethin'?

595
00:34:10,971 --> 00:34:15,809
I mean, is she... a black French?

596
00:34:17,769 --> 00:34:19,396
What?

597
00:34:21,273 --> 00:34:22,774
What?

598
00:34:30,366 --> 00:34:31,825
Uh-uh.

599
00:34:31,908 --> 00:34:35,621
No, no, no, no.
No. No. No. No!

600
00:34:35,704 --> 00:34:37,331
- No! No!
- Come on!

601
00:34:37,414 --> 00:34:39,375
I'm clean.

602
00:34:39,458 --> 00:34:41,502
- Oh, what? I'm... I'm your prize?
- Mmm-hmm.

603
00:34:41,585 --> 00:34:43,920
Your prize for gettin' clean?
Is that what I am?

604
00:34:44,004 --> 00:34:47,007
How many fucking times
do I have to tell you? I am married!

605
00:34:47,091 --> 00:34:49,176
We're having a baby!

606
00:34:49,260 --> 00:34:51,970
No, you're not, you know?

607
00:34:52,053 --> 00:34:53,639
I... That's...

608
00:34:53,722 --> 00:34:55,182
You're not!

609
00:34:56,475 --> 00:34:59,145
Yes... I am!

610
00:34:59,228 --> 00:35:02,523
You junkie...

611
00:35:02,606 --> 00:35:05,734
addict... liar!

612
00:35:06,902 --> 00:35:09,113
Yeah, you like that?

613
00:35:09,196 --> 00:35:12,241
How long is it gonna last... this time?

614
00:35:13,325 --> 00:35:17,829
What are you gonna Sweet 'N Low for it?
'Cause it ain't gonna be me. No, sir.

615
00:35:19,498 --> 00:35:21,417
You psycho!

616
00:35:21,500 --> 00:35:25,921
What's the truth?
What's the truth, huh? What's going on?

617
00:35:26,004 --> 00:35:27,298
I... I wanna know!

618
00:35:27,381 --> 00:35:31,218
I mean, what kinda contortions
are your brain acrobats

619
00:35:31,302 --> 00:35:33,179
doin' up there
in your fuckin' head circus, huh?

620
00:35:36,223 --> 00:35:37,516
I'm...

621
00:35:39,226 --> 00:35:41,895
I'm fucking everything up, okay?

622
00:35:42,979 --> 00:35:46,066
It's happening... again.

623
00:35:46,150 --> 00:35:50,362
I'm watchin' it happening
and I can't stop myself.

624
00:35:50,446 --> 00:35:53,282
And he's gonna leave me 'cause of it.

625
00:35:53,365 --> 00:35:56,827
And then what'll it do? I do.

626
00:35:58,119 --> 00:35:59,913
What'll I do?

627
00:35:59,996 --> 00:36:01,415
You... you happy now?

628
00:36:01,498 --> 00:36:05,169
- You happy 'cause it's ruined now? Yes?
- No, of course not, okay?

629
00:36:05,252 --> 00:36:07,838
Come on.
A junkie addict liar, eh?

630
00:36:07,921 --> 00:36:09,715
Happy people are not that.

631
00:36:17,639 --> 00:36:20,184
I wonder if she's got family.

632
00:36:20,267 --> 00:36:21,768
Who?

633
00:36:21,852 --> 00:36:24,980
You know, Washington.
The French black, RIP.

634
00:36:25,063 --> 00:36:27,399
- Oh.
- Hell.

635
00:36:27,483 --> 00:36:31,528
I imagined my mom getting that call.

636
00:36:31,612 --> 00:36:34,072
I can't decide what's worse...

637
00:36:34,155 --> 00:36:36,200
if she heard I did it to myself...

638
00:36:37,117 --> 00:36:39,328
or if it went down like this.

639
00:36:41,121 --> 00:36:47,085
Well, that's like asking if it would hurt
worse to get your leg cut off or your arm.

640
00:36:51,047 --> 00:36:54,175
It's your leg. Obviously.

641
00:37:00,098 --> 00:37:04,060
So, I saw him last night. Bayley.

642
00:37:04,144 --> 00:37:05,729
Yeah, uh-huh?

643
00:37:05,812 --> 00:37:07,105
Yeah, bad.

644
00:37:07,188 --> 00:37:10,817
He asked me to tell her friends that
he's sorry and that it was an accident.

645
00:37:10,901 --> 00:37:13,445
Oh, no, no.
You can't do that.

646
00:37:13,529 --> 00:37:17,324
Yeah. I know. I know.
I should have said no.

647
00:37:17,408 --> 00:37:20,869
I cannot be getting involved
in other people's drama.

648
00:37:20,952 --> 00:37:22,120
But someone died.

649
00:37:22,203 --> 00:37:24,540
I know nothing I can say
is going to change that, but...

650
00:37:24,623 --> 00:37:26,500
I mean... I don't know.

651
00:37:26,583 --> 00:37:30,879
Maybe it would bring them some relief,
just knowing it was an accident.

652
00:37:30,962 --> 00:37:33,340
He was just in way over his head.
He's not a bad guy.

653
00:37:33,424 --> 00:37:34,841
He's not a "murderer" murderer.

654
00:37:35,634 --> 00:37:37,886
- Do you know what I mean?
- Yeah.

655
00:37:39,305 --> 00:37:40,347
What are you doing?

656
00:37:40,431 --> 00:37:43,309
Nothing. I'm just gonna reach through
and see if I can get this tomato plant.

657
00:37:43,392 --> 00:37:45,436
- What is that?
- Nothing. I couldn't reach it.

658
00:37:45,519 --> 00:37:46,603
How'd it go with the window panes?

659
00:37:46,687 --> 00:37:47,771
- No, what is that?
- Nothing.

660
00:37:47,854 --> 00:37:48,897
- That thing right there.
- Nothing!

661
00:37:48,980 --> 00:37:49,981
- What is this?
- Stop.

662
00:37:50,065 --> 00:37:52,818
What is this?
Get... get off of me!

663
00:37:52,901 --> 00:37:55,821
- Get the... Get the fuck...
- What are you...

664
00:37:58,365 --> 00:38:00,241
How many of these are there?

665
00:38:01,868 --> 00:38:04,996
In the garden,
or around the prison in general?

666
00:38:08,500 --> 00:38:10,085
<i>Jesus Christ.</i>

667
00:38:10,168 --> 00:38:11,920
Fuck.

668
00:38:13,630 --> 00:38:14,756
Shit.

669
00:38:16,257 --> 00:38:17,384
Shit!

670
00:38:19,052 --> 00:38:20,596
Hey, excuse me, um...

671
00:38:20,679 --> 00:38:22,889
you know where the joint is
around here with a Roots cover band?

672
00:38:22,973 --> 00:38:24,683
- That's not a thing.
- Yeah. It's like, um,

673
00:38:24,766 --> 00:38:27,268
- uh, Baby's Got Back.
- I'm sorry.

674
00:38:27,353 --> 00:38:28,479
Fuck.

675
00:38:30,271 --> 00:38:33,984
Hey, sorry. Could... could I borrow
your phone real quick? I got split up...

676
00:38:34,067 --> 00:38:35,902
No...

677
00:38:35,986 --> 00:38:37,571
- I'm telling you...
- Cool, thanks.

678
00:38:37,654 --> 00:38:40,782
- ...Brooklyn women seem hard.
- It's all a front.

679
00:38:40,866 --> 00:38:43,410
It's just like... They're like...

680
00:38:48,582 --> 00:38:50,834
- I dunno...
- Hey, there.

681
00:38:50,917 --> 00:38:54,921
Um... could I maybe borrow your phone
to make a quick call to my friends?

682
00:38:55,005 --> 00:38:57,341
Please, these boots
were not made for walking,

683
00:38:57,424 --> 00:39:00,260
let alone running to chase your ass down
after you take off with it.

684
00:39:00,344 --> 00:39:02,178
- They look good, though.
- No, seriously.

685
00:39:02,262 --> 00:39:06,224
My phone got jacked
in a club and now I'm lost.

686
00:39:06,307 --> 00:39:08,935
Your friends in Dubai
or someplace with another country code?

687
00:39:09,019 --> 00:39:12,147
No, we was... we was gonna stay
at another friend's place at, uh...

688
00:39:12,230 --> 00:39:14,566
Brooklyn later. I...
But I don't have the address.

689
00:39:14,650 --> 00:39:16,026
You're cute.

690
00:39:16,109 --> 00:39:18,862
- Isn't she cute?
- So tiny.

691
00:39:18,945 --> 00:39:21,448
- Like a mini Whitney circa '85.
- Mmm-hmm.

692
00:39:21,532 --> 00:39:23,909
- Put you in a coral sarong.
- Mmm-hmm.

693
00:39:24,034 --> 00:39:27,037
She should meet Whitney circa '92.
You should meet Whitney circa '92.

694
00:39:27,120 --> 00:39:29,039
AKA Heidi Ho.
AKA Larry Tucker.

695
00:39:29,122 --> 00:39:32,000
But don't ever repeat that
because his day job's in healthcare.

696
00:39:33,835 --> 00:39:34,961
Okay.

697
00:39:36,004 --> 00:39:37,881
Really, I just wanna get back
to my friends.

698
00:39:37,964 --> 00:39:41,301
Come on, it's early still.
Your friends ain't going nowhere.

699
00:39:41,385 --> 00:39:43,011
Make some time for some new friends.

700
00:39:43,094 --> 00:39:46,682
Look, if you want my phone,
you gotta come meet Whitney.

701
00:39:49,685 --> 00:39:52,312
- All right, let's go find Whitney.
- All right, girl, come on.

702
00:42:05,153 --> 00:42:07,322
Are they vegan?
No? Okay.

703
00:42:31,054 --> 00:42:33,514
What?
Like the flying elephant?

704
00:42:33,599 --> 00:42:36,935
It's an acronym.
Down Under Manhattan Bridge Overpass.

705
00:42:37,018 --> 00:42:40,271
Ah. No, Ms. Crimson Tide got me right.

706
00:42:40,355 --> 00:42:41,940
I'll explain it later.

707
00:42:42,023 --> 00:42:45,694
Okay, no, no, no, all right.
212 John Street, right?

708
00:42:45,777 --> 00:42:47,278
All right, I got it.
I'll meet you there in a minute.

709
00:42:47,362 --> 00:42:50,365
Oh... sorry,
I got it a little sweaty.

710
00:42:51,282 --> 00:42:53,744
Your sweat washed off
the layer of makeup that's usually there.

711
00:42:53,827 --> 00:42:55,453
You're welcome then.

712
00:42:56,162 --> 00:42:58,039
Listen, thanks.

713
00:42:58,123 --> 00:43:00,250
Oh, this was amazing.

714
00:43:01,877 --> 00:43:03,003
Um...

715
00:43:04,755 --> 00:43:06,673
- The hell is that?
- What...

716
00:43:06,757 --> 00:43:08,383
- Ladies kiss goodbye.
- Oh.

717
00:43:08,466 --> 00:43:10,844
- But don't you fuck up my makeup.
- I'm...

718
00:43:12,804 --> 00:43:15,181
You know, you should
really work that Whitney thing.

719
00:43:15,265 --> 00:43:18,226
Grow out your 'do, stand close to fans.

720
00:43:18,309 --> 00:43:19,895
- Yes, yes, yes.
- Yes, get it going.

721
00:43:19,978 --> 00:43:21,562
- Cool.
- Yeah, work on it.

722
00:43:21,647 --> 00:43:23,106
- Bye.
- Bye.

723
00:43:24,315 --> 00:43:25,525
<i>I am out.</i>

724
00:43:25,609 --> 00:43:28,737
- You can actually do something.
- I didn't see anything.

725
00:43:28,820 --> 00:43:31,740
It was a sea of bodies
and screaming and chaos.

726
00:43:31,823 --> 00:43:33,867
And then my...
my friend was dead.

727
00:43:33,950 --> 00:43:37,245
You could make a statement.
You could say something.

728
00:43:37,328 --> 00:43:38,872
They haven't even called the police!

729
00:43:38,955 --> 00:43:42,793
You could get on your illegal fucking
cell phone and call the police.

730
00:43:42,876 --> 00:43:46,296
You wanna make a call?
Have at it!

731
00:43:47,839 --> 00:43:50,425
Look, I can't process
any of this, all right?

732
00:43:50,508 --> 00:43:52,844
I'm supposed to pretend
that I wasn't even here, remember?

733
00:43:52,928 --> 00:43:54,220
I left yesterday.

734
00:43:54,304 --> 00:43:56,472
You could refuse to leave, you know.

735
00:43:56,556 --> 00:43:59,392
Oh, fuck that. I am getting
as far away from this damn place

736
00:43:59,475 --> 00:44:00,727
as is humanly possible.

737
00:44:00,811 --> 00:44:03,479
They kill people in here.

738
00:44:03,563 --> 00:44:05,523
Jesus, how did this happen?

739
00:44:07,608 --> 00:44:09,610
What is the matter with you?

740
00:44:09,695 --> 00:44:12,113
Nothing!

741
00:44:12,197 --> 00:44:15,616
When things are going well,
absolutely nothing!

742
00:44:15,701 --> 00:44:17,035
Go fuck yourself!

743
00:44:56,032 --> 00:44:57,075
Hello?

744
00:44:58,910 --> 00:45:00,578
Ow.

745
00:45:07,627 --> 00:45:09,796
- Very hard to breathe.
- Oh, God.

746
00:45:09,880 --> 00:45:11,131
Very hard to breathe.

747
00:45:12,423 --> 00:45:15,135
Oh, God. Oh, God.

748
00:45:15,218 --> 00:45:16,970
Oh, God. Oh, God. Uh...

749
00:45:17,053 --> 00:45:18,805
Hold on.

750
00:45:20,015 --> 00:45:22,976
That kid...
He's a kid, you know?

751
00:45:23,059 --> 00:45:27,272
And he's all upbeat and shit,
like a puppy.

752
00:45:27,355 --> 00:45:28,564
And now he's ruined.

753
00:45:29,482 --> 00:45:31,442
He'll be all fucked up forever.

754
00:45:33,111 --> 00:45:35,947
He wouldn't have killed someone
if he worked at Best Buy.

755
00:45:36,031 --> 00:45:39,242
He'd still be a happy puppy guy
if he worked at Best Buy.

756
00:45:39,325 --> 00:45:41,411
Best Buy gives me a headache.

757
00:45:42,954 --> 00:45:45,540
You know, I forget sometimes
that all the girls in here...

758
00:45:45,623 --> 00:45:48,168
you'd be anywhere else if you could be.

759
00:45:49,085 --> 00:45:52,172
And, uh... I come here every day,

760
00:45:52,255 --> 00:45:55,258
by choice... like an idiot.

761
00:45:57,343 --> 00:45:59,262
You been smokin' a bowl?

762
00:46:00,555 --> 00:46:02,223
I'm gonna quit my job.

763
00:46:08,729 --> 00:46:11,900
- You're not saying nothing.
- Yeah, 'cause I don't want you to go.

764
00:46:11,983 --> 00:46:13,276
- No?
- Uh...

765
00:46:14,527 --> 00:46:17,113
No. I mean, I...

766
00:46:19,074 --> 00:46:21,034
I mean, I want you to do
what's right for you,

767
00:46:21,117 --> 00:46:22,618
and you should always do
what's right for you,

768
00:46:22,702 --> 00:46:24,537
but now that we're cool...

769
00:46:25,746 --> 00:46:29,250
I mean...
I think we're cool, right?

770
00:46:31,252 --> 00:46:33,671
Toast can't never be bread again.

771
00:46:35,423 --> 00:46:37,050
But I like talking to you.

772
00:46:38,634 --> 00:46:40,428
But I hate being here.

773
00:46:41,429 --> 00:46:42,722
It's awful.

774
00:46:53,024 --> 00:46:54,109
You can't do that.

775
00:46:54,192 --> 00:46:56,777
It's not safe.
It'll get me all...

776
00:46:58,738 --> 00:47:01,116
I might...
You can't do that.

777
00:47:01,199 --> 00:47:03,784
Sorry. I'm sorry. Sorry.

778
00:47:06,454 --> 00:47:08,164
- Are you...
- Shut up.

779
00:47:08,248 --> 00:47:09,832
Wow.

780
00:47:11,584 --> 00:47:13,879
You know I'm attracted to you.

781
00:47:14,795 --> 00:47:16,214
No, I don't.

782
00:47:17,215 --> 00:47:19,175
- You don't?
- No.

783
00:47:22,512 --> 00:47:25,681
- Boo's right out there.
- Are you still scared of me?

784
00:47:26,599 --> 00:47:28,684
- A little.
- Yeah?

785
00:47:28,768 --> 00:47:31,437
You know... you should be.

786
00:47:32,898 --> 00:47:34,440
'Cause it's taking everything I got

787
00:47:34,524 --> 00:47:37,235
not to throw you down
and fuck you right now.

788
00:47:43,533 --> 00:47:46,702
But I don't want to be
what I was to you...

789
00:47:48,413 --> 00:47:50,665
and I don't want to ruin
where we are now.

790
00:47:54,294 --> 00:47:55,628
Me either.

791
00:48:03,761 --> 00:48:04,887
I might have to quit.

792
00:48:06,264 --> 00:48:07,723
Okay. Well...

793
00:48:08,891 --> 00:48:11,602
think on that, and...
and I'm gonna think on that, too.

794
00:48:11,686 --> 00:48:13,438
And, um...

795
00:48:13,521 --> 00:48:16,357
I won't tell Boo
that you had your boner on my leg.

796
00:48:16,441 --> 00:48:18,109
I appreciate that.

797
00:48:20,445 --> 00:48:23,156
She came right for him...
and she had a shiv.

798
00:48:23,239 --> 00:48:25,908
- You saw a weapon?
- Yes, sir.

799
00:48:25,992 --> 00:48:27,202
Is this vanilla coffee?

800
00:48:27,285 --> 00:48:30,371
- McCullough?
- I guess.

801
00:48:30,455 --> 00:48:32,832
Why else would he have
taken her down like that?

802
00:48:32,915 --> 00:48:34,084
It was nuts in there.

803
00:48:34,167 --> 00:48:36,294
Flavored coffee is bullshit, you guys.

804
00:48:36,377 --> 00:48:38,379
Flavored coffee
is for women who scrapbook.

805
00:48:43,551 --> 00:48:44,760
Blake, what'd you see?

806
00:48:45,470 --> 00:48:48,098
Girl had a knife,
came running right for him.

807
00:48:55,563 --> 00:48:57,732
Are we not gonna address the coffee issue?

808
00:49:04,530 --> 00:49:05,698
Jefferson...

809
00:49:07,408 --> 00:49:09,410
were you there, in the cafeteria?

810
00:49:09,494 --> 00:49:11,079
Yes, sir.

811
00:49:11,162 --> 00:49:13,914
Was there an altercation?
Did...

812
00:49:13,999 --> 00:49:16,126
Did Washington provoke him in some way?

813
00:49:16,709 --> 00:49:18,961
What are you asking me?

814
00:49:19,045 --> 00:49:20,505
If she deserved to die?

815
00:49:20,588 --> 00:49:23,758
No! No!

816
00:49:23,841 --> 00:49:27,803
There were conflicting reports with some
key witnesses claiming she had a weapon.

817
00:49:27,887 --> 00:49:29,639
Man, like hell she did!

818
00:49:30,556 --> 00:49:33,018
But what does that matter anyhow?

819
00:49:33,101 --> 00:49:35,520
That girl was smaller
than most 12-year-olds.

820
00:49:35,603 --> 00:49:37,605
She got held down and down,

821
00:49:37,688 --> 00:49:41,526
until she couldn't get back up.
Ever!

822
00:49:41,609 --> 00:49:44,279
And ain't nothing
she could've done that called for that.

823
00:49:44,362 --> 00:49:46,281
Man, she was my friend!

824
00:49:46,364 --> 00:49:49,325
Not "Inmate Washington," but my friend.

825
00:49:49,409 --> 00:49:51,536
And you ain't even call her father.

826
00:49:52,370 --> 00:49:53,913
I'm sorry for your loss.

827
00:49:55,290 --> 00:49:59,210
I'm so sick of people sayin' that, man.
"My loss."

828
00:49:59,294 --> 00:50:02,588
Like it was my 100-year-old granny
who kicked it.

829
00:50:02,672 --> 00:50:06,884
Or like it was some tragic accident
instead of cold-blooded murder.

830
00:50:08,594 --> 00:50:09,887
But thank you.

831
00:50:09,970 --> 00:50:11,847
I need to use the restroom.

832
00:50:18,396 --> 00:50:21,357
I'm a fuckin' hero, bitches.

833
00:50:22,483 --> 00:50:25,986
Yeah, I held it together and saved a life.

834
00:50:28,364 --> 00:50:32,202
But now I'm gonna go back
to crying now, so...

835
00:50:33,578 --> 00:50:34,662
Bye.

836
00:50:36,539 --> 00:50:38,666
Holy shit.
She's drunk.

837
00:50:38,749 --> 00:50:42,128
And where there's drunk, there's drink.

838
00:50:43,296 --> 00:50:45,965
Yes!

839
00:50:49,260 --> 00:50:53,139
We need to call the police.
We need to call the coroner now!

840
00:50:53,223 --> 00:50:55,516
All right. I think I got it.

841
00:50:55,600 --> 00:50:58,603
Okay, we hit a wall
when it came to the inmate.

842
00:50:58,686 --> 00:51:00,062
Father's an army mucky-muck,

843
00:51:00,146 --> 00:51:05,025
nice family, educated, low-level crime,
sweet face, healthy as a fuckin' horse.

844
00:51:05,110 --> 00:51:07,320
- Wasn't happening.
- We'd be smeared.

845
00:51:07,403 --> 00:51:09,364
We're shifting our focus
to Officer Bayley.

846
00:51:09,447 --> 00:51:12,450
- What do you mean?
- A villain.

847
00:51:12,533 --> 00:51:14,244
We got a villain.

848
00:51:14,327 --> 00:51:16,621
He was untrained and a loose cannon,

849
00:51:16,704 --> 00:51:20,333
who, as you will announce,
will be fired, effective immediately.

850
00:51:20,416 --> 00:51:22,627
He wasn't a loose cannon.

851
00:51:23,544 --> 00:51:26,631
He's a kid who got scared.

852
00:51:26,714 --> 00:51:29,467
And killed someone.
How long you been working here?

853
00:51:29,550 --> 00:51:31,177
Thirty years.

854
00:51:31,261 --> 00:51:33,471
Been scared once or twice?
What's your body count?

855
00:51:34,680 --> 00:51:37,142
He is not a villain.

856
00:51:37,225 --> 00:51:39,560
We leave him out there
to twist in the wind,

857
00:51:39,644 --> 00:51:40,895
he will go to jail.

858
00:51:41,812 --> 00:51:43,606
Well, he made his bed
when he did a full nelson

859
00:51:43,689 --> 00:51:45,650
on a girl he had 50 pounds on.

860
00:51:45,733 --> 00:51:47,067
He had his knee on her.

861
00:51:48,819 --> 00:51:52,198
- You said "full nelson."
- I wasn't being literal.

862
00:51:52,282 --> 00:51:53,658
Yeah.

863
00:51:53,741 --> 00:51:56,577
She was unarmed,
and by all reports, non-aggressive.

864
00:51:56,661 --> 00:52:01,374
He was using brawn instead of brain,
and that is not a tactic MCC can stand by.

865
00:52:01,457 --> 00:52:04,627
Ooh, write that down.
Could be useful for the statement.

866
00:52:04,710 --> 00:52:07,547
"Brawn instead of brain.
MCC won't stand for it."

867
00:52:07,630 --> 00:52:11,301
- Plus, he's on antidepressants.
- Who isn't?

868
00:52:11,384 --> 00:52:13,969
He went rogue.
It's our only defense.

869
00:52:14,053 --> 00:52:16,181
You can call the cops and the morgue now.

870
00:52:16,264 --> 00:52:18,308
That'll give us a few hours
until the press gets a hold of it,

871
00:52:18,391 --> 00:52:20,810
and then we'll have ourselves
an official conference.

872
00:52:20,893 --> 00:52:22,061
Here we go!

873
00:53:21,246 --> 00:53:25,040
<i>Doors opening.</i>
<i>Step back to allow customers to exit.</i>

874
00:53:25,124 --> 00:53:27,543
<i>When boarding,</i>
<i>please move to the center of the car.</i>

875
00:53:27,627 --> 00:53:29,837
<i>Step back, doors closing.</i>

876
00:53:30,880 --> 00:53:35,426
Where the fuck am I?
Where the...

877
00:53:36,344 --> 00:53:39,930
- Hey, uh, which way to John Street?
- It's, like, five blocks that way.

878
00:53:40,014 --> 00:53:41,098
That way?

879
00:53:46,312 --> 00:53:47,355
You lost?

880
00:53:47,438 --> 00:53:50,107
No. I'm... like, five blocks away.

881
00:53:51,025 --> 00:53:53,235
About... I think.

882
00:53:53,319 --> 00:53:54,779
Hop on.
We'll get you there.

883
00:54:06,332 --> 00:54:09,502
Oh, my God.
Oh, man.

884
00:54:11,962 --> 00:54:13,506
Whoo!

885
00:54:27,562 --> 00:54:30,147
Breeze feels nice. Mmm.

886
00:54:30,230 --> 00:54:33,318
I gotta replenish my vitamin D
so I don't get dementia.

887
00:54:33,401 --> 00:54:36,446
You ain't gettin' dementia.
You forget nothing.

888
00:54:36,529 --> 00:54:37,863
And don't you forget it.

889
00:54:39,990 --> 00:54:42,242
Things will change now, you know.

890
00:54:42,327 --> 00:54:43,869
That's what's so fucked up.

891
00:54:43,953 --> 00:54:45,996
It takes someone dying
for them to do something.

892
00:54:47,540 --> 00:54:49,166
They ain't gonna do shit.

893
00:54:51,461 --> 00:54:53,170
Shit, now that's a big one.

894
00:54:53,253 --> 00:54:56,382
I haven't seen Mandingirl
around here before.

895
00:54:56,466 --> 00:55:00,135
Heard he-she was in Max.
Beat up a Mexican or something.

896
00:55:00,219 --> 00:55:02,597
Looks like it's all peace
in the valley now.

897
00:55:02,680 --> 00:55:04,056
Maybe they got it sedated.

898
00:55:04,139 --> 00:55:05,224
Fuck.

899
00:55:05,307 --> 00:55:07,518
Can we wake it back up
if the guards go apeshit?

900
00:55:07,602 --> 00:55:10,312
I want that on my side
if they try and squash me.

901
00:55:10,396 --> 00:55:12,690
Too vivid.

902
00:55:14,066 --> 00:55:15,901
I'm sorry for your loss.

903
00:55:16,736 --> 00:55:20,114
Hey, you're the table-standing,
pissed-on-herself lady, right?

904
00:55:20,656 --> 00:55:21,782
Yeah.

905
00:55:36,213 --> 00:55:37,256
Okay.

906
00:55:46,181 --> 00:55:48,684
That bitch can stand
for a hella long time.

907
00:55:51,061 --> 00:55:52,897
We gotta find that hooch.

908
00:55:52,980 --> 00:55:55,315
I mean, ain't much of a wake
without drink.

909
00:55:56,901 --> 00:55:59,236
China Doll probably know
where she kept it.

910
00:55:59,319 --> 00:56:00,613
- I mean, where she at anyhow?
- Mmm-hmm.

911
00:56:00,696 --> 00:56:03,323
I mean, some of this candy for her,
bein' that she the widow and all.

912
00:56:03,408 --> 00:56:06,619
- Then save her some.
- Fuck off, Shabazz.

913
00:56:06,702 --> 00:56:09,038
Suzanne went to look for her.

914
00:56:09,121 --> 00:56:11,749
Hopefully not dead in the library.

915
00:56:11,832 --> 00:56:14,043
P ain't here to save her ass no more.

916
00:56:16,962 --> 00:56:19,840
Someone should sing.
Don't people sing at these things?

917
00:56:19,924 --> 00:56:22,259
Me and Taystee gonna sing.

918
00:56:22,342 --> 00:56:25,846
A little "Goin' Up Yonder,"
a little "Bye and Bye."

919
00:56:25,930 --> 00:56:30,851
Some Sounds of Blackness, "I'll Fly Away."
Or Hezekiah Walker, "I'll Fly Away."

920
00:56:32,227 --> 00:56:35,147
I mean, I may be a Jew now,
but times like this

921
00:56:35,230 --> 00:56:37,983
call for some black gospel,
no matter what.

922
00:56:38,067 --> 00:56:41,529
P...
P had some pipes.

923
00:56:41,612 --> 00:56:43,322
Oh... hell, yeah.

924
00:56:44,740 --> 00:56:46,909
I mean, that voice would take you places.

925
00:56:48,243 --> 00:56:51,163
But that she-wee thing, though,
was for shit, though.

926
00:56:51,246 --> 00:56:54,374
Yo...

927
00:56:55,626 --> 00:56:57,920
I pissed all over my hands.

928
00:57:03,759 --> 00:57:05,094
Fuck, man.

929
00:57:07,221 --> 00:57:08,931
Man, fuck!

930
00:57:13,894 --> 00:57:16,439
- What'd they say?
- Not much.

931
00:57:16,522 --> 00:57:18,441
When we can get back in the kitchen

932
00:57:18,524 --> 00:57:22,236
we should make them
chilaquiles or something.

933
00:57:22,319 --> 00:57:24,279
Should we tell the big one
to save some room?

934
00:57:24,363 --> 00:57:26,699
People eat when they're sad.

935
00:57:26,782 --> 00:57:28,784
This is so fucked up.

936
00:57:28,868 --> 00:57:31,036
That could have been any one of us.

937
00:57:31,120 --> 00:57:32,455
Still can be.

938
00:57:33,288 --> 00:57:34,414
Look.

939
00:57:37,960 --> 00:57:39,920
- Check it out. Check it out.
- Oh, man!

940
00:57:40,004 --> 00:57:41,338
I can't look.

941
00:57:44,717 --> 00:57:46,010
Open the gate.

942
00:57:54,351 --> 00:57:55,561
All right.

943
00:57:55,645 --> 00:57:56,896
Shit.

944
00:57:57,813 --> 00:57:59,690
Why bother with an ambulance, you know?

945
00:57:59,774 --> 00:58:01,567
I mean, it's not like
she's gonna get well.

946
00:58:03,611 --> 00:58:05,655
What the fuck did she say?

947
00:58:08,365 --> 00:58:10,117
The fuck did you say?

948
00:58:11,326 --> 00:58:12,995
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

949
00:58:13,078 --> 00:58:14,789
Y'all wanna get dirty?

950
00:58:14,872 --> 00:58:16,957
We can get dirty.

951
00:58:17,041 --> 00:58:19,544
And my friend Jihad here
will share what she's hidin' in her scarf.

952
00:58:23,964 --> 00:58:25,424
Another time.

953
00:58:28,010 --> 00:58:31,471
Great! All we got is time!

954
00:58:33,849 --> 00:58:36,060
Hey, man.
It's all right, man, shh.

955
00:58:38,353 --> 00:58:40,105
You might need to load that thing up now.

956
00:58:41,440 --> 00:58:43,693
There's not that much room.

957
00:58:43,776 --> 00:58:44,819
What the...

958
00:58:46,862 --> 00:58:48,322
Watson, you see this shit?

959
00:58:50,365 --> 00:58:53,368
That's some Raggedy Ann nap.

960
00:58:54,411 --> 00:58:59,124
Oh, man. It is like
<i>Backdraft</i> up in that shit.

961
00:58:59,208 --> 00:59:01,460
Atomic Fireball.

962
00:59:01,544 --> 00:59:05,172
Oh, man.
Yo, Little Red Riding Head.

963
00:59:06,465 --> 00:59:09,259
- Yo, Ariel! Ariel!
- Oh!

964
00:59:10,052 --> 00:59:12,179
That's why this whole thing
happened in the first place.

965
00:59:12,262 --> 00:59:15,808
They can't control their tempers.
Did you see her, all wild-eyed?

966
00:59:15,891 --> 00:59:17,685
Her friend did just die.

967
00:59:17,768 --> 00:59:20,896
And that's the only reason I didn't knock
her big Chiclets to the back of her skull.

968
00:59:20,980 --> 00:59:22,022
Out of respect.

969
00:59:22,106 --> 00:59:24,609
We should load up.
Rocks in socks.

970
00:59:24,692 --> 00:59:26,777
Maybe some spray cans.
Shoot in their eyes.

971
00:59:26,861 --> 00:59:29,279
They're feral with emotion.
We gotta be ready!

972
00:59:29,363 --> 00:59:31,531
Not to mention the fucking guards!

973
00:59:31,616 --> 00:59:32,867
I'm gonna get started.

974
00:59:35,620 --> 00:59:38,247
- I've got shivs.
- Aw, fuck.

975
00:59:39,498 --> 00:59:42,376
- I'm so fuckin' tired!
- But better safe.

976
00:59:42,459 --> 00:59:45,295
I know, I know.

977
00:59:45,379 --> 00:59:46,922
Shit.

978
00:59:51,510 --> 00:59:54,471
Oh, shit.
The white bitches are loading up.

979
00:59:54,554 --> 00:59:56,682
You think we should say something?

980
00:59:56,766 --> 00:59:58,558
Might be good.

981
00:59:58,643 --> 01:00:00,519
Maybe Maria will be
a little less pissed at me

982
01:00:00,603 --> 01:00:03,105
if I can tell her some stuff
that she don't know.

983
01:00:03,188 --> 01:00:05,024
I don't know.
It can't hurt.

984
01:00:05,107 --> 01:00:08,110
Is this supposed
to feel all tight and shit?

985
01:00:08,193 --> 01:00:11,405
Like, it's pulling.
I don't know if that's a good thing.

986
01:00:11,488 --> 01:00:13,783
No, that's good.
It means it's working.

987
01:00:14,992 --> 01:00:16,994
We're gonna look so good
for when the TV cameras

988
01:00:17,077 --> 01:00:18,495
come to ask about the dead girl.

989
01:00:18,578 --> 01:00:20,205
Mmm.

990
01:00:20,289 --> 01:00:21,498
They're gonna wanna interview us for sure.

991
01:00:21,581 --> 01:00:23,751
- We gotta stand up right in the front...
- Yup.

992
01:00:23,834 --> 01:00:25,753
...lookin' all sad and shit.

993
01:00:25,836 --> 01:00:27,462
I can totally do that.

994
01:00:39,224 --> 01:00:41,601
That's so bad, that's so bad,
that's so bad.

995
01:00:41,686 --> 01:00:44,188
I love the weekend.

996
01:00:44,271 --> 01:00:46,273
So relaxin'.

997
01:00:46,356 --> 01:00:49,276
When I was growing up,
we only got Sunday off...

998
01:00:49,359 --> 01:00:51,779
and most of that time
was spent in church.

999
01:00:51,862 --> 01:00:53,864
Kinda blew.

1000
01:00:53,948 --> 01:00:59,203
- Lunch was good, though.
- I think I might blow.

1001
01:00:59,286 --> 01:01:02,372
It felt so good going down.

1002
01:01:03,540 --> 01:01:06,376
We should've taken it slow.

1003
01:01:06,460 --> 01:01:08,087
There ain't gonna be more now.

1004
01:01:08,170 --> 01:01:11,256
We should've toasted her.

1005
01:01:11,340 --> 01:01:16,303
To the best hooch maker!
May she rest in peace.

1006
01:01:16,386 --> 01:01:17,637
Fuck.

1007
01:01:18,555 --> 01:01:20,349
She was just here.

1008
01:01:20,432 --> 01:01:23,978
In the time machine,
dancing with her lezzie yellow girlfriend.

1009
01:01:24,061 --> 01:01:28,065
You know, I think that time machine
is bad luck.

1010
01:01:28,148 --> 01:01:29,483
Think about it.

1011
01:01:30,234 --> 01:01:33,738
That nutty lady went in there
and she's in Psych now.

1012
01:01:33,821 --> 01:01:35,865
Hoochie's dead.

1013
01:01:35,948 --> 01:01:40,577
I think the tall lezzies are still around,
but their days could be numbered.

1014
01:01:44,123 --> 01:01:46,709
Are you thinking what I'm destroyin'?

1015
01:01:46,792 --> 01:01:48,543
Totally.

1016
01:01:48,627 --> 01:01:52,006
It's our duty as citizens of Litchfield.

1017
01:02:00,347 --> 01:02:01,932
Come on, wreck it!

1018
01:02:06,561 --> 01:02:08,230
You can't remember how many there were?

1019
01:02:08,313 --> 01:02:10,274
I told you, I think that's all of them.

1020
01:02:10,357 --> 01:02:11,859
You think or you know?

1021
01:02:11,942 --> 01:02:15,780
You can't tell it's my writing.
I wrote them with my left hand.

1022
01:02:16,655 --> 01:02:19,283
Have you never seen
a procedural television show, Al?

1023
01:02:19,366 --> 01:02:21,827
That's... Come on.

1024
01:02:21,911 --> 01:02:25,455
- This was crazy.
- It's the right thing.

1025
01:02:25,539 --> 01:02:27,041
He has a family.

1026
01:02:28,208 --> 01:02:31,879
They should be able to mourn him.
Nobody should die without a name.

1027
01:02:31,962 --> 01:02:35,632
Yeah, well, he should have thought of that
before he became a contract killer.

1028
01:02:35,715 --> 01:02:37,802
He was also a henchman.

1029
01:02:37,885 --> 01:02:40,012
And he worked
at a Eurotrash clothing store.

1030
01:02:40,095 --> 01:02:42,056
Oh, okay. Well, then...

1031
01:02:42,139 --> 01:02:47,061
Look, before he tried to kill me, he...
didn't kill me.

1032
01:02:47,144 --> 01:02:49,563
And we spent time together.

1033
01:02:50,522 --> 01:02:53,192
I didn't take the life of a stranger.

1034
01:02:55,360 --> 01:02:58,447
He had a cousin who used to run guns
for an Iraqi arms dealer

1035
01:02:58,530 --> 01:03:00,324
and they were close.

1036
01:03:00,407 --> 01:03:03,285
And we'd go out...
we'd go out drinking sometimes.

1037
01:03:03,368 --> 01:03:05,329
Me, and Aydin and Haluk.

1038
01:03:06,330 --> 01:03:10,000
They were big tippers
and decent dancers...

1039
01:03:10,084 --> 01:03:12,002
and he always smelled good.

1040
01:03:13,295 --> 01:03:16,841
Haluk's gonna have to figure this one out
on his own, Al,

1041
01:03:16,924 --> 01:03:19,468
and hopefully blame Kubra and not you.

1042
01:03:20,594 --> 01:03:25,432
Sweetie... you're guilty
and you're emotional,

1043
01:03:25,515 --> 01:03:27,476
and you haven't had closure

1044
01:03:27,559 --> 01:03:29,979
and someone else
just died in front of you.

1045
01:03:30,855 --> 01:03:33,648
I get it, but I can't let you do this.

1046
01:03:33,732 --> 01:03:36,068
It's too dangerous.

1047
01:03:36,151 --> 01:03:38,695
Okay? I'm sorry.

1048
01:03:42,449 --> 01:03:44,076
He was a person.

1049
01:03:44,159 --> 01:03:45,577
I know he was.

1050
01:03:50,624 --> 01:03:53,293
There might be two more
in the hall by the chapel.

1051
01:03:54,669 --> 01:03:56,171
Let's go get them.

1052
01:04:00,800 --> 01:04:03,470
Ooh, ow.

1053
01:04:17,985 --> 01:04:19,528
Everything hurts.

1054
01:04:22,197 --> 01:04:23,282
Yep.

1055
01:04:29,704 --> 01:04:31,331
You got guests.

1056
01:04:34,834 --> 01:04:36,711
Oh, damn.

1057
01:04:36,795 --> 01:04:38,797
I could have sworn
you were wearing a blue tie.

1058
01:04:38,881 --> 01:04:40,590
- Do you have a blue tie here?
- No.

1059
01:04:40,674 --> 01:04:43,218
Fine. Here.
Pin that on.

1060
01:04:44,219 --> 01:04:46,013
Hey...

1061
01:04:46,096 --> 01:04:48,598
- Is that necessary?
- Well, you don't wanna be shiny.

1062
01:04:48,682 --> 01:04:51,685
Shiny implies sweat, which implies duress,
which implies culpability.

1063
01:04:51,768 --> 01:04:54,729
Here.
All the news outlets have this.

1064
01:04:54,813 --> 01:04:56,148
It's gonna be part of the piece.

1065
01:04:57,357 --> 01:04:58,858
He's dressed for Halloween.

1066
01:04:58,943 --> 01:05:00,652
Can't know that for sure.

1067
01:05:00,735 --> 01:05:03,697
He's wearing a bullet belt.
He's... Rambo.

1068
01:05:03,780 --> 01:05:06,951
Knock, knock! Thought you could use
a little energy boost.

1069
01:05:07,034 --> 01:05:08,535
No! No caffeine.

1070
01:05:08,618 --> 01:05:11,288
He'll appear shaky and nervous.
We want him in complete control.

1071
01:05:11,371 --> 01:05:13,790
Zach... let's, uh,
triple-check that the prisoners

1072
01:05:13,873 --> 01:05:16,626
don't have access to the press
and vice versa.

1073
01:05:16,710 --> 01:05:18,503
See, this is why
I wanted a complete lockdown.

1074
01:05:18,587 --> 01:05:21,340
In fact, you know what?
It's not too late.

1075
01:05:21,423 --> 01:05:23,217
Get on the loudspeaker.
Get everyone back to their dorms.

1076
01:05:23,300 --> 01:05:25,760
- Let's do that, okay?
- Okay, fine.

1077
01:05:25,844 --> 01:05:27,096
Okay.

1078
01:05:28,680 --> 01:05:29,848
What are you doing here?

1079
01:05:30,474 --> 01:05:33,018
It's quieter here than I thought.
The prison.

1080
01:05:33,102 --> 01:05:35,812
Yeah... someone died yesterday.

1081
01:05:35,895 --> 01:05:39,441
I know, they're... they're saying
it'll probably make national news.

1082
01:05:39,524 --> 01:05:42,277
MCC is so lucky to have you.

1083
01:05:42,361 --> 01:05:45,364
You are a part of this community.
You will put everyone at ease.

1084
01:05:45,447 --> 01:05:48,951
So, studies show that viewers
like to see paper and ink.

1085
01:05:49,034 --> 01:05:50,327
Gives it an analog feel.

1086
01:05:50,410 --> 01:05:52,412
So I went ahead and wrote out
your statement for you.

1087
01:05:52,496 --> 01:05:54,789
Eye contact is key, however,

1088
01:05:54,873 --> 01:05:56,959
so you're gonna wanna
look up intermittently,

1089
01:05:57,042 --> 01:05:59,086
and look like you're talking
from the heart.

1090
01:06:00,587 --> 01:06:04,133
- "A low-achieving grifter"?
- Junior college.

1091
01:06:04,216 --> 01:06:08,012
We're trying to paint a picture here,
and the picture has to be very clear.

1092
01:06:08,095 --> 01:06:09,429
He was not a good man.

1093
01:06:09,513 --> 01:06:13,225
Unlawful, immoral, and no longer to be
associated with our corporation.

1094
01:06:14,851 --> 01:06:17,354
You got shiny again.
Hey! Makeup?

1095
01:06:22,859 --> 01:06:24,153
You'll be great.

1096
01:06:25,904 --> 01:06:29,116
I didn't notice that before.
I'll grab my concealer.

1097
01:06:30,950 --> 01:06:34,288
Bite marks?
I didn't notice that before either.

1098
01:06:36,290 --> 01:06:38,542
- Where are you going?
- I gotta, uh...

1099
01:06:38,625 --> 01:06:40,127
I need a minute.

1100
01:06:41,670 --> 01:06:44,464
Eight minutes to the five o'clock news!
Empty that bladder!

1101
01:06:46,258 --> 01:06:48,218
General Washington?

1102
01:06:48,302 --> 01:06:52,014
This is Warden Caputo
of the Litchfield Correctional Facility.

1103
01:06:56,893 --> 01:06:58,145
No, sir.

1104
01:06:59,313 --> 01:07:00,980
She's not okay.

1105
01:07:04,359 --> 01:07:07,487
Yup... taking off in two weeks.

1106
01:07:08,322 --> 01:07:10,782
Dutch smoke can't be
much better than this.

1107
01:07:10,865 --> 01:07:13,993
- You pack some dank here.
- It's not for that, man.

1108
01:07:15,954 --> 01:07:18,290
See, I was supposed to go to West Point.

1109
01:07:18,373 --> 01:07:20,542
I lost it over this girl.

1110
01:07:20,625 --> 01:07:23,212
Damn near killed somebody.
The wrong somebody.

1111
01:07:23,295 --> 01:07:27,382
Got blackballed from the academy.

1112
01:07:28,467 --> 01:07:31,261
Huh... I never told anyone that.

1113
01:07:31,345 --> 01:07:32,804
It's the robe.

1114
01:07:32,887 --> 01:07:34,556
Inspires disclosure.

1115
01:07:41,813 --> 01:07:43,565
Do you believe in signs?

1116
01:07:44,566 --> 01:07:47,861
- Like lucky ducks and shit?
- Nah.

1117
01:07:48,945 --> 01:07:50,739
What's your thing then?

1118
01:07:50,822 --> 01:07:56,203
I believe this world's a damaged place,
and if you can find a sliver of happiness,

1119
01:07:56,286 --> 01:07:58,205
stay in it as long as you can.

1120
01:07:59,498 --> 01:08:01,166
Solid monk wisdom.

1121
01:08:02,167 --> 01:08:04,836
As long as we're making confessions,
you should know...

1122
01:08:04,919 --> 01:08:07,005
- I'm not a real monk.
- What the fuck?

1123
01:08:08,215 --> 01:08:09,466
Sorry.

1124
01:08:09,549 --> 01:08:11,385
Honestly, I kinda thought
you knew already.

1125
01:08:11,468 --> 01:08:15,555
Between the bikes and the pot...
the fact that I'm mostly Irish,

1126
01:08:15,639 --> 01:08:17,474
and we were throwing Toffifays at people.

1127
01:08:17,557 --> 01:08:20,352
I thought y'all
was like some new-wave order.

1128
01:08:21,603 --> 01:08:24,648
- What is all this then?
- Improv Everywhere.

1129
01:08:24,731 --> 01:08:26,483
It's a religion piece.

1130
01:08:26,566 --> 01:08:28,568
We're the monks...

1131
01:08:28,652 --> 01:08:31,571
then there's packs of nuns
and packs of rabbis

1132
01:08:31,655 --> 01:08:34,533
going all around the city tonight
doing scenes.

1133
01:08:34,616 --> 01:08:37,494
We had trouble finding imams, though.

1134
01:08:37,577 --> 01:08:40,872
Yeah, see, for those guys,
you need to sweeten the deal, like...

1135
01:08:41,790 --> 01:08:44,000
the imams get to give out
cocktails or something.

1136
01:08:45,169 --> 01:08:47,546
- Carry adorable kittens.
- Mmm-hmm.

1137
01:08:47,629 --> 01:08:50,089
Hey, next month, we got a big dance piece.

1138
01:08:50,174 --> 01:08:53,177
We're gonna be dancing
with live rats at a food festival.

1139
01:08:53,260 --> 01:08:55,970
You wanna join us?
Are you comfortable dancing with rodents?

1140
01:08:56,054 --> 01:08:58,307
Hell, no.
They always try to lead.

1141
01:08:59,808 --> 01:09:01,893
- And I'm gonna be in Amsterdam!
- Mmm-hmm.

1142
01:09:01,976 --> 01:09:03,728
- You know, startin' my new life.
- Mmm-hmm.

1143
01:09:03,812 --> 01:09:05,230
- Figurin' out my shit.
- Mmm-hmm.

1144
01:09:05,314 --> 01:09:09,484
I quit my job at Dave and Busters.
Selling off my stash.

1145
01:09:09,568 --> 01:09:11,153
Smokin' off my stash.

1146
01:09:11,236 --> 01:09:12,612
You used to work at Dave and Busters?

1147
01:09:12,696 --> 01:09:14,072
- Mmm-hmm.
- Damn.

1148
01:09:14,156 --> 01:09:16,158
- Can you get me free games?
- Hell, no!

1149
01:09:16,241 --> 01:09:18,827
Yeah, my manager, Carl,
is serious as fuck.

1150
01:09:18,910 --> 01:09:21,871
Man would charge you for a ice cube.

1151
01:09:23,873 --> 01:09:27,085
To one amazing night.

1152
01:09:28,253 --> 01:09:30,129
To New York City, baby.

1153
01:09:33,717 --> 01:09:37,887
In five, four, three, two...

1154
01:09:39,764 --> 01:09:41,975
As many of you are aware...

1155
01:09:43,185 --> 01:09:47,606
we suffered a terrible tragedy here at the
Litchfield Correctional Camp yesterday.

1156
01:09:47,689 --> 01:09:53,987
As warden, it is my job to ensure that
this prison runs safely and effectively.

1157
01:10:01,119 --> 01:10:03,162
Because we are a women's camp,

1158
01:10:03,247 --> 01:10:05,790
that responsibility
is often underestimated.

1159
01:10:05,874 --> 01:10:08,167
Oh, shit.
He's going off-book.

1160
01:10:08,252 --> 01:10:11,463
The assumption being
that minimum-security women

1161
01:10:11,546 --> 01:10:14,299
do not pose a physical threat,

1162
01:10:14,383 --> 01:10:18,595
that as long as they are clothed and fed,
the ship will run smoothly.

1163
01:10:19,513 --> 01:10:24,183
Well... our ship ran off
its course yesterday.

1164
01:10:25,519 --> 01:10:29,273
<i>And because of that,</i>
<i>a young woman lost her life.</i>

1165
01:10:29,981 --> 01:10:34,068
<i>Sadly, there is nothing we can do</i>
<i>to bring her back.</i>

1166
01:10:34,152 --> 01:10:36,863
<i>Now, I understand, in these situations,</i>

1167
01:10:36,946 --> 01:10:40,409
<i>everybody is hungry for blood,</i>
<i>everybody is looking for a scapegoat.</i>

1168
01:10:40,492 --> 01:10:43,662
<i>But in this case,</i>
<i>the officer responsible...</i>

1169
01:10:43,745 --> 01:10:44,954
<i>well, he was set up to fail.</i>

1170
01:10:45,038 --> 01:10:48,166
<i>He was a victim of circumstance.</i>

1171
01:10:48,250 --> 01:10:51,336
<i>Every day, my officers deal</i>
<i>with convicted felons.</i>

1172
01:10:51,420 --> 01:10:55,214
<i>Every day, they interact with women</i>
<i>who were sent here to serve their time,</i>

1173
01:10:55,299 --> 01:10:57,509
<i>to repent for their crimes.</i>

1174
01:10:57,592 --> 01:11:03,765
Any allegations coming from them
or any other source are just not credible.

1175
01:11:06,184 --> 01:11:10,272
My officer fulfilled his duty,
and I defend his actions.

1176
01:11:10,355 --> 01:11:12,190
He will take a short leave of absence,

1177
01:11:12,274 --> 01:11:15,360
<i>and be back in uniform,</i>
<i>pending investigation.</i>

1178
01:11:15,444 --> 01:11:18,947
<i>Thank you all. I will not</i>
<i>be answering questions at this time.</i>

1179
01:11:23,702 --> 01:11:26,413
Man, they ain't gonna fire him!
They're letting him go free!

1180
01:11:26,496 --> 01:11:28,540
They called him the fuckin' victim!

1181
01:11:30,334 --> 01:11:31,960
Yo, they lettin' him off!

1182
01:11:32,043 --> 01:11:34,796
They lettin' him off!
They didn't even say her name, yo!

1183
01:11:34,879 --> 01:11:36,881
They didn't even say her name!

1184
01:11:42,136 --> 01:11:44,013
Come on, pick up.
Pick up!

1185
01:11:44,514 --> 01:11:47,225
- There's no justice! There's no justice!
- What's going on?

1186
01:11:47,309 --> 01:11:50,437
They fuckin' defendin' him?

1187
01:11:50,520 --> 01:11:51,688
Fuck this place!

1188
01:11:51,771 --> 01:11:54,441
We are done!
Fuck this place!

1189
01:11:56,610 --> 01:11:58,862
Yo, some shit's goin' down.
Come on, let's go.

1190
01:11:59,488 --> 01:12:04,993
Hey, this mean we are gonna be on TV
or we're not gonna be on TV?

1191
01:12:05,076 --> 01:12:07,912
- I gotta know these things.
- It means sharpen your fuckin' eye pencil!

1192
01:12:07,996 --> 01:12:09,456
I use liquid liner.

1193
01:12:11,416 --> 01:12:14,836
Attica! Attica! Attica!

1194
01:12:14,919 --> 01:12:16,921
You're missin' all the fun!
Come on!

1195
01:12:17,005 --> 01:12:20,174
What's Attica again?

1196
01:12:21,092 --> 01:12:23,762
I don't know.
I heard other people sayin' it.

1197
01:12:23,845 --> 01:12:26,014
Oh, maybe it's the dad
from that bird book?

1198
01:12:26,097 --> 01:12:28,433
You mean <i>To Kill a Mockingjay?</i>

1199
01:12:28,517 --> 01:12:30,727
Yeah! <i>Hungry Games.</i>

1200
01:12:30,810 --> 01:12:33,438
- Attica!
- Attica!

1201
01:12:33,522 --> 01:12:37,025
Attica! Attica!

1202
01:12:49,496 --> 01:12:51,247
We're done!

1203
01:12:57,921 --> 01:12:59,798
No more?

1204
01:12:59,881 --> 01:13:01,591
- That's it.
- All right.

1205
01:13:10,975 --> 01:13:13,478
Do you wanna say any last words?

1206
01:13:14,396 --> 01:13:17,566
That's right!
Burn this motherfucker!

1207
01:13:18,692 --> 01:13:20,234
- Maybe another time.
- Yeah.

1208
01:13:50,223 --> 01:13:53,560
Daya, you sure
you know what you're doin'?

1209
01:13:53,643 --> 01:13:55,979
Maybe you wanna give it to someone else?

1210
01:13:58,314 --> 01:13:59,816
Oh, fuck!

1211
01:13:59,899 --> 01:14:01,400
Shit.

1212
01:14:06,197 --> 01:14:09,534
Hey, lady CO. Get on the floor with your
hands behind your head, right now...

1213
01:14:09,618 --> 01:14:11,870
before I shoot your little friend here
in the eyeball.

1214
01:14:11,953 --> 01:14:15,206
Yeah, that's right.
Put it right in his fucking face.

1215
01:14:15,289 --> 01:14:17,876
- Good.
- Jesus, Diaz.

1216
01:14:19,127 --> 01:14:22,088
- Fuckin' COs. Y'all are pieces of shit.
- Yeah!

1217
01:14:25,884 --> 01:14:27,010
Shit.

1218
01:14:28,011 --> 01:14:29,513
Here it is.

1219
01:14:29,596 --> 01:14:31,264
Pop his ass!

1220
01:14:31,347 --> 01:14:32,599
You like that?

1221
01:14:35,434 --> 01:14:37,395
Fuck you! Shoot him!

1222
01:14:37,896 --> 01:14:39,313
You like that? Huh?

1223
01:14:43,234 --> 01:14:44,235
Come on, girl!

1224
01:14:46,279 --> 01:14:47,947
Come on! Just do it!

1225
01:14:50,742 --> 01:14:52,118
Do it!

1226
01:15:22,881 --> 01:15:27,881
<font color=#32a615><b>Synced & corrected by</b></font> <b> kinglouisxx</b>
<font color=#32a615><b>www.addic7ed.com</b></font>

