﻿1
00:00:11,346 --> 00:00:12,847
Previously on Ray Donovan...

2
00:00:12,889 --> 00:00:14,057
I know what you're up to,
Mr. Donovan,

3
00:00:14,099 --> 00:00:15,725
selling coke and running girls.

4
00:00:15,767 --> 00:00:17,143
Working with us is the only way

5
00:00:17,185 --> 00:00:18,644
you and your kids are
coming out of this

6
00:00:18,686 --> 00:00:21,981
with all your arms and legs
still attached.

7
00:00:22,023 --> 00:00:23,733
I'd like you to start
helping again.

8
00:00:23,775 --> 00:00:25,235
Who's he ratting on?

9
00:00:25,277 --> 00:00:27,528
It's the Minassians,
Armenian mafia.

10
00:00:27,570 --> 00:00:29,690
Mickey's been getting money
from them for a while now.

11
00:00:29,697 --> 00:00:31,450
Jesus Christ.

12
00:00:31,491 --> 00:00:34,369
I'm fucked.
They made me wear a wire.

13
00:00:34,411 --> 00:00:36,121
Mr. Donovan.

14
00:00:36,162 --> 00:00:37,705
In three days,
I'm supposed to buy sex slaves

15
00:00:37,747 --> 00:00:40,541
off a cargo container
in San Pedro.

16
00:00:40,583 --> 00:00:42,877
They're gonna kill me.
I need help.

17
00:00:42,919 --> 00:00:44,254
Shit!
Mick, get down!

18
00:00:49,217 --> 00:00:50,260
Terry's been shot, Ray.

19
00:00:50,302 --> 00:00:51,677
Get me a priest.

20
00:00:51,719 --> 00:00:53,930
Those Minassians
aren't gonna stop.

21
00:00:53,972 --> 00:00:55,140
Fuck.
Let's go.

22
00:01:00,103 --> 00:01:02,021
You gotta leave L.A.

23
00:01:02,063 --> 00:01:03,482
I'm tired of worrying
about my family 'cause of you.

24
00:01:03,523 --> 00:01:04,565
You gotta go.

25
00:01:04,607 --> 00:01:06,318
Ray?

26
00:01:06,359 --> 00:01:09,654
My brother, Terry,
he needs a priest. He got shot.

27
00:01:09,695 --> 00:01:11,906
Confess your sins.

28
00:01:11,948 --> 00:01:13,866
I killed Father O'Connor.

29
00:01:13,908 --> 00:01:15,660
Why, Ray?
Why did you do it?

30
00:01:15,701 --> 00:01:17,703
The things he did.

31
00:01:17,745 --> 00:01:20,457
After a while,
I stopped fighting him.

32
00:01:20,499 --> 00:01:22,125
He shouldn't
have done that to you, Ray.

33
00:01:22,167 --> 00:01:23,543
You were just a boy.

34
00:01:23,584 --> 00:01:25,878
You asked God for forgiveness.

35
00:01:25,920 --> 00:01:30,258
May God grant you
pardon and peace.

36
00:01:30,300 --> 00:01:33,219
I absolve you of your sins.

37
00:01:38,975 --> 00:01:41,853
Why don't you tell us
how you got here, Ray?

38
00:01:48,276 --> 00:01:50,778
How I got here?

39
00:01:50,820 --> 00:01:53,739
Yeah.

40
00:01:53,781 --> 00:01:55,158
It's usually a good place
to start

41
00:01:55,200 --> 00:01:57,452
the first time you're talking.

42
00:02:04,584 --> 00:02:09,005
I guess I got here
same as all you.

43
00:02:09,047 --> 00:02:12,384
Just, uh,

44
00:02:12,425 --> 00:02:16,679
took me a little longer
to figure some things out.

45
00:02:16,721 --> 00:02:19,682
Took meeting Father Romero,

46
00:02:19,724 --> 00:02:22,561
asking for forgiveness.

47
00:02:23,769 --> 00:02:27,315
Took getting shot.

48
00:02:27,357 --> 00:02:30,193
And their children
are a blessing.

49
00:02:30,235 --> 00:02:33,279
Turn from evil and do good,

50
00:02:33,321 --> 00:02:36,533
and you will live
in the land forever.

51
00:02:38,034 --> 00:02:40,412
They teach right from wrong.

52
00:02:40,453 --> 00:02:44,416
They have made God law
their own,

53
00:02:44,457 --> 00:02:46,918
so they will never
slip from His path.

54
00:02:48,628 --> 00:02:52,090
Though they stumble,
they will never fall,

55
00:02:52,131 --> 00:02:54,342
for the Lord holds them
by the hand.

56
00:03:15,572 --> 00:03:20,535
He will turn from evil
and do good.

57
00:03:20,577 --> 00:03:23,538
He will never abandon the godly.

58
00:03:23,580 --> 00:03:26,958
He will keep them safe forever.

59
00:03:26,999 --> 00:03:29,586
The godly will possess
the land...

60
00:03:31,045 --> 00:03:33,005
and will live there forever.

61
00:03:36,468 --> 00:03:39,554
The godly offer good counsel.

62
00:03:39,596 --> 00:03:44,559
Law their own, so they
will never slip from His path.

63
00:03:48,146 --> 00:03:51,941
The godly always give
generous loans to others...

64
00:03:51,983 --> 00:03:54,152
in the land forever.

65
00:03:54,193 --> 00:03:56,696
For the Lord loves justice,

66
00:03:56,737 --> 00:03:59,658
and he will never abandon
the godly.

67
00:03:59,699 --> 00:04:02,368
He will keep them safe forever,

68
00:04:02,410 --> 00:04:05,163
but the children of the wicked
will die.

69
00:04:08,291 --> 00:04:10,251
Ray.

70
00:04:10,293 --> 00:04:12,712
Ray?

71
00:04:28,186 --> 00:04:30,730
What's he doing here?

72
00:04:30,771 --> 00:04:33,608
I want you to meet
Hector Campos.

73
00:04:33,650 --> 00:04:35,652
He's gonna take care of you.

74
00:04:35,694 --> 00:04:36,819
What?

75
00:04:36,861 --> 00:04:39,447
Hey, man.
How you doing?

76
00:04:39,489 --> 00:04:42,241
You ever been to Big Bear?

77
00:04:42,283 --> 00:04:44,202
No.

78
00:04:44,243 --> 00:04:47,079
Got a quiet place up there
where I train.

79
00:04:47,121 --> 00:04:50,583
Gonna take you there,
help you recover.

80
00:04:52,210 --> 00:04:54,754
Where's my brother?
Where's Terry?

81
00:04:54,795 --> 00:04:56,422
Terry survived.

82
00:04:56,464 --> 00:04:57,507
He's still in the hospital,
but he's awake.

83
00:04:57,549 --> 00:04:58,717
I gotta go.

84
00:04:58,758 --> 00:05:00,510
I spoke with your wife, Ray.

85
00:05:00,552 --> 00:05:02,470
Police came to your house,

86
00:05:02,512 --> 00:05:04,764
said a prostitute was shot
at your father's apartment.

87
00:05:04,805 --> 00:05:07,767
They were asking about eight
dead Armenians in a supper club.

88
00:05:09,935 --> 00:05:11,521
I gotta see my family.

89
00:05:11,563 --> 00:05:13,189
You need time to heal, bro.

90
00:05:13,231 --> 00:05:15,358
You go back out there
with a bullet wound,

91
00:05:15,400 --> 00:05:17,318
you're gonna end up in jail.

92
00:05:27,704 --> 00:05:31,165
I been where you're at.

93
00:05:31,207 --> 00:05:32,333
Trust me.

94
00:05:34,835 --> 00:05:38,590
I got your back.

95
00:05:38,631 --> 00:05:40,717
My story's no different
than any of yours.

96
00:05:44,970 --> 00:05:49,601
It's been hard for me
to get close to people...

97
00:05:49,642 --> 00:05:52,478
let 'em in.

98
00:05:52,520 --> 00:05:57,233
I tried, you know,
got married and, uh, had kids.

99
00:06:00,361 --> 00:06:05,408
I mean, I love my family,
you know, just...

100
00:06:13,458 --> 00:06:16,753
I guess if you love people,
you're supposed to let 'em in.

101
00:06:28,431 --> 00:06:31,350
Do you know da story?

102
00:06:33,185 --> 00:06:35,980
My daddy da stories everybody.

103
00:06:37,982 --> 00:06:40,568
- Stella, come here.
- Yeah?

104
00:06:40,610 --> 00:06:42,069
Your mommy's looking for you.

105
00:06:42,111 --> 00:06:43,655
Go.

106
00:06:57,042 --> 00:06:58,795
How do you know Romero?

107
00:06:58,837 --> 00:07:00,963
Same way as you.

108
00:07:03,048 --> 00:07:05,885
You and me been through it, man.

109
00:07:05,926 --> 00:07:09,263
Punch and donuts
after First Friday,

110
00:07:09,305 --> 00:07:11,974
holding the prayer book,

111
00:07:12,016 --> 00:07:14,435
bringing the wine,

112
00:07:14,477 --> 00:07:16,688
bringing the body.

113
00:07:19,440 --> 00:07:21,693
How do you know him?

114
00:07:34,497 --> 00:07:37,667
Father Romero made a miracle
out of me.

115
00:07:40,127 --> 00:07:45,090
Before my priest died...

116
00:07:45,132 --> 00:07:49,637
he took me to his bedside...

117
00:07:49,679 --> 00:07:53,224
and helped me forgive him.

118
00:07:56,936 --> 00:08:00,398
And my priest and me,

119
00:08:00,439 --> 00:08:02,483
we cried, man.

120
00:08:05,152 --> 00:08:07,071
We cried together.

121
00:08:15,371 --> 00:08:18,040
Yastrzemski so far
tonight has singled in a run,

122
00:08:18,082 --> 00:08:20,710
walked, and flied to right.

123
00:08:20,752 --> 00:08:24,797
We're following him in his
quest for home run number 400.

124
00:08:24,839 --> 00:08:29,009
Long drive, left field,
way back, near the wall!

125
00:08:29,051 --> 00:08:30,553
And there it is!

126
00:08:30,595 --> 00:08:33,639
Home run number 400,
Carl Yastrzemski!

127
00:08:33,681 --> 00:08:36,016
Now listen and watch!

128
00:09:08,716 --> 00:09:10,635
Things are better now, you know,

129
00:09:10,676 --> 00:09:13,679
and, uh, haven't had
a drink in six months.

130
00:09:15,306 --> 00:09:19,101
Go to church, confession.

131
00:09:19,143 --> 00:09:21,771
Not enough, huh?

132
00:09:21,813 --> 00:09:24,148
Father Romero thinks I need
to go to confession more.

133
00:09:24,189 --> 00:09:27,526
He's probably right.

134
00:09:27,568 --> 00:09:28,903
I don't know.

135
00:09:28,945 --> 00:09:30,738
Doing the work.

136
00:09:33,324 --> 00:09:35,117
Getting second chances.

137
00:09:40,289 --> 00:09:41,791
That's it.

138
00:09:43,501 --> 00:09:45,419
That's all I got.

139
00:10:01,978 --> 00:10:05,523
Look at you, sharing in SNAP.

140
00:10:05,564 --> 00:10:06,607
You shouldn't have come.

141
00:10:06,649 --> 00:10:08,108
Why not?

142
00:10:08,150 --> 00:10:10,028
Paparazzi. Besides, you got
the weigh-ins tomorrow.

143
00:10:10,069 --> 00:10:14,490
I'm good, Ray.
No way I was gonna miss this.

144
00:10:16,075 --> 00:10:17,660
Fuckin' miracle.

145
00:10:17,702 --> 00:10:19,078
You see?

146
00:10:19,119 --> 00:10:21,956
You walk the road,
and everything comes together.

147
00:10:21,998 --> 00:10:26,418
Hector, I just...
Just want to say, uh,

148
00:10:26,460 --> 00:10:28,754
thanks.

149
00:10:30,255 --> 00:10:32,132
You need anything today,
you call me.

150
00:10:44,979 --> 00:10:47,565
Muncie wants to talk to you.

151
00:10:50,150 --> 00:10:52,528
We've been through this
five times already.

152
00:10:52,570 --> 00:10:54,906
She wants to go over it a sixth.

153
00:10:54,947 --> 00:10:57,533
Follow me in.

154
00:11:08,252 --> 00:11:09,879
Could've sworn
I saw Hector Campos

155
00:11:09,921 --> 00:11:11,296
walking outta
your brother's gym.

156
00:11:11,338 --> 00:11:12,338
Wasn't him.

157
00:11:12,339 --> 00:11:13,716
Could've sworn.

158
00:11:13,758 --> 00:11:14,926
You just can't tell
Mexicans apart.

159
00:11:14,967 --> 00:11:16,052
Fuck you.

160
00:11:17,887 --> 00:11:19,805
You want to tell the detective
I've been waiting for two hours?

161
00:11:19,847 --> 00:11:21,265
She already knows that,
Mr. Waller.

162
00:11:21,306 --> 00:11:22,600
Well, tell her again.

163
00:11:22,641 --> 00:11:24,518
Sarge.

164
00:11:24,560 --> 00:11:26,145
Enjoy.

165
00:11:34,070 --> 00:11:36,072
I got your father's DNA
from the crime scene.

166
00:11:36,114 --> 00:11:37,197
It's only a matter of time

167
00:11:37,239 --> 00:11:39,241
before I get a subpoena
for yours.

168
00:11:39,283 --> 00:11:42,369
I already told you.
I don't know anything about it.

169
00:11:46,082 --> 00:11:49,127
I get one of those
almost every day.

170
00:11:49,168 --> 00:11:51,754
The way I see it,
it's all on you...

171
00:11:51,796 --> 00:11:53,923
You and your cocksucker
pimp father.

172
00:11:53,965 --> 00:11:55,049
I got nothing to do with this.

173
00:11:55,091 --> 00:11:56,801
You fucked up my sting.

174
00:11:56,842 --> 00:12:00,012
You left Belikov out there
to do this.

175
00:12:00,054 --> 00:12:02,556
I'm not the one
who's responsible for Belikov.

176
00:12:02,598 --> 00:12:06,477
Help yourself, Ray.
Tell me where your father is.

177
00:12:07,770 --> 00:12:09,438
I don't know.

178
00:12:09,480 --> 00:12:12,191
When I find him, it's gonna be
a whole different situation.

179
00:12:13,776 --> 00:12:17,196
My father's gone,
Detective, all right?

180
00:12:17,237 --> 00:12:21,159
He's gone, and I hope to hell
he's never coming back.

181
00:13:13,418 --> 00:13:15,754
Hey, you.
Yeah, you.

182
00:13:15,796 --> 00:13:17,173
Let me ask you a question.

183
00:13:17,215 --> 00:13:19,341
Why drive another hour
to Las Vegas

184
00:13:19,383 --> 00:13:21,219
when you can win big right here?

185
00:13:21,260 --> 00:13:24,471
And if you're heading home
broke from lost wages,

186
00:13:24,513 --> 00:13:26,057
don't be grievin'.

187
00:13:26,098 --> 00:13:27,098
Get even before leavin'!

188
00:13:27,099 --> 00:13:28,934
Fill it, premium.

189
00:13:28,976 --> 00:13:31,603
Tell 'em
Little Bill Primm sent you.

190
00:13:31,645 --> 00:13:33,856
Maybe we'll play a hand.

191
00:13:33,898 --> 00:13:35,399
Hey, you.

192
00:13:35,440 --> 00:13:37,818
Yeah, you.
Let me ask you a question.

193
00:13:37,860 --> 00:13:40,029
Why drive another hour
to Las Vegas

194
00:13:40,071 --> 00:13:41,906
when you can win big right here?

195
00:13:41,947 --> 00:13:44,950
And if you're heading home
broke from lost wages,

196
00:13:44,992 --> 00:13:47,161
get even before leavin'!

197
00:13:47,203 --> 00:13:49,413
Tell 'em Little Bill Primm
sent you.

198
00:13:49,454 --> 00:13:52,083
Maybe we'll play a hand.

199
00:13:52,124 --> 00:13:53,584
Let me ask you a question.

200
00:13:53,625 --> 00:13:54,835
Why drive another hour...

201
00:13:54,877 --> 00:13:55,961
Beautiful machine, sir.

202
00:13:56,003 --> 00:13:57,755
Yeah.

203
00:13:57,796 --> 00:13:59,173
And if you're heading home broke

204
00:13:59,215 --> 00:14:00,925
from lost wages...

205
00:14:06,346 --> 00:14:08,307
Ah, fuck!

206
00:14:08,348 --> 00:14:09,892
Something wrong?

207
00:14:09,934 --> 00:14:12,352
Yeah, my fucking car
won't start.

208
00:14:12,394 --> 00:14:15,355
High-end vehicles like these
break down a lot in the desert.

209
00:14:15,397 --> 00:14:18,567
It's the dust and the sand.

210
00:14:18,609 --> 00:14:20,652
It's probably a filter issue.

211
00:14:20,694 --> 00:14:22,613
My filter worked fine
five minutes ago.

212
00:14:24,949 --> 00:14:27,618
I could change it for you
really fast.

213
00:14:27,659 --> 00:14:29,036
How much?

214
00:14:29,078 --> 00:14:31,747
- For a new filter?
- 100 bucks.

215
00:14:31,789 --> 00:14:33,540
Why drive
another hour to Las Vegas...

216
00:14:33,582 --> 00:14:35,459
God damn it.

217
00:14:35,500 --> 00:14:38,712
And if you're heading home
broke from lost wages...

218
00:14:38,754 --> 00:14:40,380
God damn it.

219
00:14:40,422 --> 00:14:42,341
Get even before leavin'!

220
00:14:42,382 --> 00:14:44,468
Tell 'em Little Bill Primm
sent you.

221
00:14:44,509 --> 00:14:46,304
Maybe we'll play a hand.

222
00:15:21,546 --> 00:15:24,716
Welcome to Buffalo
Bill's Green Horseshoe Lounge,

223
00:15:24,758 --> 00:15:26,760
home of the famed
four-million-dollar horseshoe.

224
00:15:26,802 --> 00:15:29,596
Buy five Green Horseshoe raffle
tickets to benefit the Primm...

225
00:15:29,638 --> 00:15:31,640
Do me a favor, Chip.

226
00:15:31,682 --> 00:15:33,225
Save the fuckin' sales rap

227
00:15:33,267 --> 00:15:35,186
and just pour me
a vodka martini,

228
00:15:35,227 --> 00:15:37,271
stirred with a twist.

229
00:15:37,313 --> 00:15:39,606
Sure.

230
00:15:39,648 --> 00:15:40,648
House all right?

231
00:15:40,649 --> 00:15:41,649
That's fine.

232
00:16:09,594 --> 00:16:11,555
Almost done, Algoma.

233
00:16:20,231 --> 00:16:22,900
What do you think?
It's good, no?

234
00:16:47,425 --> 00:16:48,426
Hey.

235
00:16:48,467 --> 00:16:50,010
Where are you?

236
00:16:50,052 --> 00:16:52,304
Grocery store.

237
00:16:52,346 --> 00:16:53,680
You left early.

238
00:16:53,722 --> 00:16:56,725
Yeah, sorry, you were
fast asleep when I left.

239
00:16:56,767 --> 00:16:59,395
Are you okay?

240
00:16:59,437 --> 00:17:01,439
Dropped Terry at the church.

241
00:17:01,480 --> 00:17:03,065
Oh, fuck, right.

242
00:17:03,107 --> 00:17:04,691
He hears
about his application today.

243
00:17:04,733 --> 00:17:06,110
Yeah.

244
00:17:06,151 --> 00:17:07,861
Who put the idea
of a fuckin' mission

245
00:17:07,903 --> 00:17:09,613
to Brazil in his head?

246
00:17:09,654 --> 00:17:12,908
I don't know.
Saw it on a brochure someplace.

247
00:17:12,950 --> 00:17:14,326
Jesus Christ.

248
00:17:16,203 --> 00:17:18,538
Is there something
you need, Ray?

249
00:17:18,580 --> 00:17:20,582
Huh?

250
00:17:23,543 --> 00:17:24,920
I gotta go, Abs.
I'll call you later.

251
00:17:24,962 --> 00:17:27,339
All right.
See ya.

252
00:18:05,461 --> 00:18:06,462
Hey!

253
00:18:25,189 --> 00:18:26,898
I want you to come home now.

254
00:18:28,359 --> 00:18:30,486
You know why I can't.

255
00:18:30,528 --> 00:18:32,488
It's different.

256
00:18:33,613 --> 00:18:34,698
Yeah, you say that.

257
00:18:34,739 --> 00:18:37,368
I'm different, Bridge.

258
00:18:37,409 --> 00:18:41,330
Besides, Terry might be
going away for a couple years.

259
00:18:41,372 --> 00:18:44,124
Uncle Bunchy's baby could be
coming any day now.

260
00:18:44,166 --> 00:18:47,044
Your mother misses you, Bridge.

261
00:18:48,962 --> 00:18:52,132
I miss you.

262
00:18:52,174 --> 00:18:53,217
I know.

263
00:18:58,722 --> 00:19:01,016
Why don't you come
for dinner tonight?

264
00:19:05,687 --> 00:19:09,608
I'm better, Bridge.
I promise.

265
00:19:13,445 --> 00:19:16,574
Dinner.

266
00:19:16,615 --> 00:19:17,741
Only dinner.

267
00:19:17,782 --> 00:19:19,368
Yeah.

268
00:19:21,453 --> 00:19:24,623
I gotta set up.
I'll see you tonight.

269
00:19:24,664 --> 00:19:26,584
All right.

270
00:19:33,715 --> 00:19:37,177
Mr. Donovan,
my name is Jacob Waller.

271
00:19:37,219 --> 00:19:38,262
Police station.

272
00:19:38,303 --> 00:19:40,598
That's right.

273
00:19:40,639 --> 00:19:42,641
What can I do for you?

274
00:19:42,682 --> 00:19:46,311
I represent Sonia Kovitzky.

275
00:19:46,353 --> 00:19:47,938
Are you familiar
with her gallery?

276
00:19:47,979 --> 00:19:49,231
Yeah.

277
00:19:49,273 --> 00:19:50,482
Miss Kovitzky would like
to meet with you,

278
00:19:50,524 --> 00:19:53,277
preferably today.

279
00:19:53,318 --> 00:19:54,903
About what?

280
00:19:54,945 --> 00:19:59,032
Uh, Miss Kovitzky would prefer
to speak in person.

281
00:19:59,074 --> 00:20:03,495
It's a check for $10,000
to retain your services.

282
00:20:03,537 --> 00:20:05,747
You can take the job or not.

283
00:20:05,789 --> 00:20:07,958
Money's yours either way.

284
00:20:20,220 --> 00:20:23,056
They wanna cut my tits off.

285
00:20:23,098 --> 00:20:26,226
Excuse me?

286
00:20:26,268 --> 00:20:28,312
I have breast cancer.

287
00:20:28,353 --> 00:20:30,439
Apparently.

288
00:20:30,481 --> 00:20:33,275
They just told me.

289
00:20:36,487 --> 00:20:39,239
Stage zero.

290
00:20:39,281 --> 00:20:40,949
You ever heard of that?

291
00:20:43,994 --> 00:20:47,914
It's stage zero?
I mean, isn't that everybody?

292
00:20:47,956 --> 00:20:49,916
Isn't everybody
fuckin' stage zero?

293
00:20:51,960 --> 00:20:54,004
I don't know.

294
00:20:54,045 --> 00:20:57,882
I'm so sorry.

295
00:20:57,924 --> 00:21:00,678
I'm all right.

296
00:21:00,719 --> 00:21:04,097
You're sweet, but...
I'm all right.

297
00:21:17,902 --> 00:21:19,655
Hey, Abs.

298
00:21:19,697 --> 00:21:22,073
Ray, you got a second?

299
00:21:22,115 --> 00:21:23,367
I talked to Bridget.

300
00:21:23,408 --> 00:21:25,827
She's coming to dinner tonight.

301
00:21:25,869 --> 00:21:27,037
That's great, Ray.

302
00:21:27,078 --> 00:21:29,623
Yeah.

303
00:21:29,665 --> 00:21:32,376
What made her change her mind?

304
00:21:32,417 --> 00:21:35,337
I don't know.
I just asked.

305
00:21:36,755 --> 00:21:38,173
All right.

306
00:21:38,215 --> 00:21:41,552
I'll put something nice
together.

307
00:21:41,593 --> 00:21:42,593
What's up?

308
00:21:42,594 --> 00:21:44,221
Huh?

309
00:21:44,262 --> 00:21:46,181
You called me.

310
00:21:47,391 --> 00:21:49,976
Oh. I did?

311
00:21:50,018 --> 00:21:52,688
Oh, yeah, I forgot.
I... it doesn't matter.

312
00:21:52,730 --> 00:21:53,855
You sure?

313
00:21:53,897 --> 00:21:55,733
Yeah.
I'll take care of dinner.

314
00:21:55,774 --> 00:21:58,193
I'll see you later.

315
00:21:59,611 --> 00:22:01,988
Fuck it.
Fuck it all.

316
00:22:02,030 --> 00:22:03,574
What happened?

317
00:22:03,615 --> 00:22:06,117
Church says I can't even go
on the mission.

318
00:22:06,159 --> 00:22:07,619
They rejected your application?

319
00:22:07,661 --> 00:22:09,421
Priest says I can help
with vespers and songs

320
00:22:09,454 --> 00:22:11,456
but that I haven't been involved
with the church long enough,

321
00:22:11,498 --> 00:22:14,668
that I haven't had
my faith tested. Me!

322
00:22:14,710 --> 00:22:17,755
I fucking came back
from the dead!

323
00:22:17,796 --> 00:22:19,464
Motherfucker.

324
00:22:19,506 --> 00:22:22,634
I'm sorry, Terry.

325
00:22:22,676 --> 00:22:26,221
It's my Parkinson's.
I fuckin' know it.

326
00:22:26,263 --> 00:22:28,348
It's 'cause of my shakes.

327
00:22:28,390 --> 00:22:31,226
What the fuck do they know?

328
00:22:33,520 --> 00:22:35,564
Let me have one of those.

329
00:22:50,287 --> 00:22:52,748
I'm here to see Sonia Kovitzky.

330
00:23:26,865 --> 00:23:29,743
Do you like it?

331
00:23:32,287 --> 00:23:34,832
My daughter plays guitar.

332
00:23:34,873 --> 00:23:38,209
I remember the first time
I saw a Styka.

333
00:23:39,461 --> 00:23:43,256
It was a coup de foudre.

334
00:23:43,298 --> 00:23:45,300
The physicality of the paint,

335
00:23:45,342 --> 00:23:48,178
the blending of the past
with the present.

336
00:23:51,682 --> 00:23:53,851
What can I do for you?

337
00:23:56,311 --> 00:23:58,104
I understand you have
a relationship

338
00:23:58,146 --> 00:24:02,317
with an LAPD detective,
Sheila Muncie.

339
00:24:02,359 --> 00:24:03,527
Not a good one.

340
00:24:03,568 --> 00:24:06,237
But a relationship nonetheless.

341
00:24:06,279 --> 00:24:09,949
I brokered a sale
of these da Silvas in Geneva

342
00:24:09,991 --> 00:24:11,785
for a very
high-profile client.

343
00:24:11,827 --> 00:24:13,370
Why were they taken?

344
00:24:13,411 --> 00:24:14,954
It was a mistake.

345
00:24:14,996 --> 00:24:17,541
My client was intending
to donate the da Silvas

346
00:24:17,582 --> 00:24:20,418
to a major institution.

347
00:24:20,460 --> 00:24:23,630
You didn't answer me.

348
00:24:23,672 --> 00:24:27,050
Because you're asking
the wrong question, Mr. Donovan.

349
00:24:27,091 --> 00:24:31,346
You want to know why they
weren't given back, hmm?

350
00:24:31,388 --> 00:24:33,264
My client was hoping to avoid

351
00:24:33,306 --> 00:24:36,351
unnecessary taxation
from the customs office.

352
00:24:36,393 --> 00:24:39,354
So you smuggled them in, and
Muncie grabbed 'em at the port.

353
00:24:39,396 --> 00:24:40,397
Yes.

354
00:24:40,438 --> 00:24:43,775
It was stupid of me, but yes.

355
00:24:43,817 --> 00:24:48,029
Well, looks like
you can afford the fines.

356
00:24:48,071 --> 00:24:49,656
Or I could pay you.

357
00:24:51,408 --> 00:24:53,535
Speak to her on my behalf.

358
00:24:53,577 --> 00:24:56,872
I mean, obviously, I'll make it
worth her while too.

359
00:24:56,914 --> 00:24:59,165
You asking me to bribe a cop?

360
00:24:59,207 --> 00:25:03,169
I'm asking you
to solve a problem.

361
00:25:03,211 --> 00:25:06,548
That is what you do,
isn't it, Mr. Donovan?

362
00:25:06,590 --> 00:25:08,550
Not problems like that.

363
00:25:08,592 --> 00:25:10,594
Well, that's not
what I've heard.

364
00:25:16,307 --> 00:25:18,101
It was his daughter.

365
00:25:19,185 --> 00:25:20,687
What?

366
00:25:20,729 --> 00:25:23,815
The subject of the painting
was his daughter.

367
00:25:23,857 --> 00:25:25,817
You could feel that.

368
00:25:31,615 --> 00:25:34,242
There's your check.

369
00:25:40,958 --> 00:25:42,417
I don't know who I would take.

370
00:25:42,459 --> 00:25:44,335
Both those motherfuckers
are killers.

371
00:25:45,712 --> 00:25:49,007
Oh, God damn it.

372
00:25:49,048 --> 00:25:50,216
Still not done, huh?

373
00:25:50,258 --> 00:25:52,135
No.

374
00:25:52,176 --> 00:25:53,720
You want another?

375
00:25:53,762 --> 00:25:55,263
Yeah.

376
00:26:09,235 --> 00:26:10,946
Want a massage
of the two feathers?

377
00:26:10,988 --> 00:26:12,697
What's that?

378
00:26:12,739 --> 00:26:14,825
Feather on your balls,
a feather in your ass.

379
00:26:17,869 --> 00:26:18,869
Bingo.

380
00:26:20,288 --> 00:26:22,206
Let me...

381
00:26:22,248 --> 00:26:23,583
I'm Josie.

382
00:26:23,625 --> 00:26:27,128
Oh, cool.
Hi, Josie.

383
00:26:27,170 --> 00:26:29,088
Where's your pussycat?

384
00:26:29,130 --> 00:26:30,548
What can I do for you, Larry?

385
00:26:30,590 --> 00:26:32,717
Little Bill had a visit
from an L.A. lawyer today.

386
00:26:32,759 --> 00:26:33,760
Wants to sue.

387
00:26:33,802 --> 00:26:34,970
What for?

388
00:26:35,012 --> 00:26:35,971
Apparently a high roller
came to town,

389
00:26:36,013 --> 00:26:37,681
his car broke down,

390
00:26:37,722 --> 00:26:39,390
and he ended up
getting drugged at the bar

391
00:26:39,432 --> 00:26:40,475
and robbed in one of our rooms.

392
00:26:40,517 --> 00:26:43,186
That's terrible.

393
00:26:43,227 --> 00:26:45,605
I got some customers.

394
00:26:45,647 --> 00:26:47,273
Could you excuse me
just for a second?

395
00:26:47,315 --> 00:26:49,526
Do you know anything
about this, Chip?

396
00:26:49,567 --> 00:26:51,820
Uh, no, I do not,

397
00:26:51,862 --> 00:26:53,864
but I will absolutely
keep an eye out.

398
00:26:53,905 --> 00:26:56,783
Why don't we get out of here
and go up to my room...

399
00:26:56,825 --> 00:26:58,242
Feathers.

400
00:26:58,284 --> 00:27:00,037
- And take the party there?
- All right.

401
00:27:00,078 --> 00:27:01,705
Little Bill's none too pleased.

402
00:27:01,746 --> 00:27:03,331
I agree with him.
I wouldn't be either.

403
00:27:03,373 --> 00:27:06,543
Oh, I forgot my phone.
One second.

404
00:27:06,584 --> 00:27:07,794
So we have an understanding?

405
00:27:07,836 --> 00:27:08,836
Of course we do, Larry.

406
00:27:08,837 --> 00:27:10,588
Thank you, Chip.

407
00:27:10,630 --> 00:27:13,424
I would never do anything
to hurt the casino's name.

408
00:27:34,988 --> 00:27:38,157
I like that bolo tie.

409
00:27:38,199 --> 00:27:40,660
Get it local?

410
00:27:40,702 --> 00:27:42,537
Where are you from
originally, Chip?

411
00:27:42,579 --> 00:27:44,081
I detect an accent.

412
00:27:44,122 --> 00:27:46,374
Back east.

413
00:27:46,416 --> 00:27:48,085
What'd you do back there?

414
00:27:48,126 --> 00:27:52,964
Well...
uh, odds and ends.

415
00:27:54,507 --> 00:27:56,426
Chip O'Malley.

416
00:27:58,720 --> 00:28:00,889
Larry ran
your social security number,

417
00:28:00,931 --> 00:28:04,726
and it belonged to
a 17-year-old kid from Boston

418
00:28:04,768 --> 00:28:08,021
who died in 1959.

419
00:28:08,063 --> 00:28:09,147
You don't say.

420
00:28:09,188 --> 00:28:10,857
I do say.

421
00:28:16,654 --> 00:28:18,573
I don't know who you really are

422
00:28:18,615 --> 00:28:20,491
or what you're
really doing here,

423
00:28:20,533 --> 00:28:22,326
but I can tell you this.

424
00:28:22,368 --> 00:28:24,746
If you ever step foot
in my casino again,

425
00:28:24,788 --> 00:28:26,957
you will not be able
to walk back out.

426
00:28:26,998 --> 00:28:28,541
Do you understand me?

427
00:28:31,753 --> 00:28:33,922
Yes, sir.

428
00:28:33,964 --> 00:28:35,339
Good.

429
00:28:47,518 --> 00:28:50,814
They let me go.
Fuck 'em.

430
00:29:09,624 --> 00:29:11,876
Ahh.

431
00:29:11,918 --> 00:29:14,838
You're a crooked tree, Chip.

432
00:29:17,256 --> 00:29:20,135
Is that a good thing?

433
00:29:20,177 --> 00:29:23,429
Things you touch
won't grow straight.

434
00:29:34,565 --> 00:29:37,986
You need to bathe
under the half moon, Chip.

435
00:29:39,570 --> 00:29:42,281
What is that, peyote?

436
00:29:42,323 --> 00:29:45,827
What the hell.
Give me some.

437
00:29:50,289 --> 00:29:52,209
Ugh.

438
00:29:59,174 --> 00:30:00,967
Will you please tell Avi

439
00:30:01,009 --> 00:30:02,927
this isn't
the fuckin' kosher kitchen?

440
00:30:02,969 --> 00:30:05,180
Or at least tell his mom
to come and clean up after him,

441
00:30:05,222 --> 00:30:07,849
because he's a fucking slob.

442
00:30:07,891 --> 00:30:09,976
What?

443
00:30:10,018 --> 00:30:12,145
You okay?

444
00:30:12,187 --> 00:30:13,897
What?

445
00:30:13,938 --> 00:30:17,817
I know
you and your girlfriend...

446
00:30:17,859 --> 00:30:19,736
Who are you?

447
00:30:19,777 --> 00:30:22,405
She seemed nice...
A doctor.

448
00:30:22,446 --> 00:30:23,656
I'm fine.

449
00:30:23,698 --> 00:30:25,742
All right.

450
00:30:25,783 --> 00:30:28,661
Do me a favor... look into a woman
named Sonia Kovitzky.

451
00:30:28,703 --> 00:30:29,954
The art dealer?

452
00:30:29,996 --> 00:30:31,455
- Yeah.
- What am I looking for?

453
00:30:31,497 --> 00:30:34,209
I don't know.
Just dig up whatever you can.

454
00:30:34,251 --> 00:30:35,877
Hey.

455
00:30:35,919 --> 00:30:37,336
You know that manager, Punch?

456
00:30:37,378 --> 00:30:39,005
Yeah.

457
00:30:39,047 --> 00:30:41,132
Yeah, he called saying
Hector ducked out of training.

458
00:30:41,174 --> 00:30:43,342
He was wondering
if you'd seen him.

459
00:30:54,938 --> 00:30:56,689
Hector?

460
00:30:58,566 --> 00:31:01,402
Hector?

461
00:31:01,444 --> 00:31:03,529
What's going on, Hector?

462
00:31:03,571 --> 00:31:06,616
I fucked up, man.

463
00:31:06,657 --> 00:31:09,911
I fucked up so bad.

464
00:31:28,805 --> 00:31:31,724
Fuck you looking at?

465
00:31:49,326 --> 00:31:50,576
I fucked up, man.

466
00:31:54,455 --> 00:31:55,915
Give me the gun, Hector.

467
00:31:55,957 --> 00:31:57,875
I fucked up real bad.

468
00:32:19,230 --> 00:32:21,524
Help me!
Please, please!

469
00:32:24,777 --> 00:32:26,279
What did you do?

470
00:32:26,321 --> 00:32:27,905
I hit him.

471
00:32:27,947 --> 00:32:30,950
That cabrón saw us,
so I fucking hit him.

472
00:32:39,167 --> 00:32:42,962
Dispatch, this is car 39.
Uh, code 4 on the 415.

473
00:32:43,004 --> 00:32:44,004
Copy, 39.

474
00:32:44,005 --> 00:32:46,841
Help me!

475
00:32:48,718 --> 00:32:51,388
Lena, I need you to run
a badge number for me.

476
00:32:51,429 --> 00:32:56,393
LAPD. Simmons.
Badge number 41219.

477
00:33:06,236 --> 00:33:08,071
What's going on here, Hector?

478
00:33:08,112 --> 00:33:10,323
I fucking slipped, man.

479
00:33:10,365 --> 00:33:13,034
I fucking slipped.

480
00:33:14,327 --> 00:33:15,487
How long you been doing this?

481
00:33:15,494 --> 00:33:18,539
No, man.
Just... just today, man.

482
00:33:18,581 --> 00:33:21,125
I just...

483
00:33:21,167 --> 00:33:23,794
Don't lie to me.

484
00:33:23,836 --> 00:33:26,630
Fuck, Ray.
Fuck.

485
00:33:26,672 --> 00:33:27,672
Who was the woman?

486
00:33:27,673 --> 00:33:29,967
Just a fucking woman, Ray.

487
00:33:30,009 --> 00:33:33,137
W-we got too loud,
and then the fucking cop came.

488
00:33:42,521 --> 00:33:45,442
Oh, come on, come on,
come on, man.

489
00:33:45,483 --> 00:33:47,818
You gotta help me out here, man.

490
00:33:47,860 --> 00:33:49,237
Supposed to be in training,

491
00:33:49,279 --> 00:33:50,988
fighting in two fucking days,
Ray.

492
00:33:51,030 --> 00:33:53,491
Come on, Ray.

493
00:33:53,532 --> 00:33:55,534
Look at me, man!

494
00:34:03,126 --> 00:34:05,336
Say something.

495
00:34:18,724 --> 00:34:22,353
I fucked up, man.

496
00:34:22,395 --> 00:34:24,314
I'm weak.

497
00:34:27,650 --> 00:34:29,568
You gotta help me, man.

498
00:34:32,655 --> 00:34:36,200
My wife, my daughter.

499
00:34:38,119 --> 00:34:40,037
This shit can't
come outta here, man.

500
00:34:43,666 --> 00:34:45,584
Ray?

501
00:34:49,297 --> 00:34:50,548
What are you gonna do?

502
00:35:03,144 --> 00:35:05,021
Yeah?

503
00:35:05,062 --> 00:35:06,439
Vincent Simmons.

504
00:35:06,481 --> 00:35:08,774
All I could dig up
was a suspension

505
00:35:08,816 --> 00:35:11,277
from a DUI two years ago.

506
00:35:13,571 --> 00:35:15,490
Ray?

507
00:35:17,908 --> 00:35:20,619
Hey, Ray.

508
00:35:22,746 --> 00:35:24,707
I'll call you later.

509
00:35:54,070 --> 00:35:56,113
Go home.

510
00:35:59,576 --> 00:36:02,036
What are you gonna do?

511
00:36:02,078 --> 00:36:03,996
Go home, Hector.

512
00:36:10,461 --> 00:36:12,380
The gun.

513
00:36:47,039 --> 00:36:51,502
Vincent, my name is Ray Donovan.

514
00:36:51,544 --> 00:36:53,212
I'm gonna take that gag
off your mouth, Vincent,

515
00:36:53,254 --> 00:36:56,090
and we're gonna have a talk.

516
00:36:56,132 --> 00:36:59,009
We're gonna come
to an understanding.

517
00:36:59,051 --> 00:37:02,972
May take a while, but that's
what we're gonna do, all right?

518
00:37:09,103 --> 00:37:12,022
Fuck you,
and fuck Hector Campos.

519
00:37:15,192 --> 00:37:16,653
That's no way to start this,
Vincent.

520
00:37:16,694 --> 00:37:18,414
You both are going to prison,
you know that?

521
00:37:19,447 --> 00:37:20,447
Hmm.

522
00:37:35,838 --> 00:37:37,756
I don't drink.

523
00:37:43,179 --> 00:37:45,097
Neither do I.

524
00:38:06,827 --> 00:38:08,787
Welcome home.

525
00:38:08,829 --> 00:38:12,124
It's just for dinner.

526
00:38:12,166 --> 00:38:13,834
Mom?

527
00:38:13,876 --> 00:38:16,045
Mom, come on.

528
00:38:16,086 --> 00:38:18,422
I just saw you last week.

529
00:38:18,464 --> 00:38:19,716
I know.

530
00:38:19,757 --> 00:38:22,092
- I'm sorry.
- It's okay.

531
00:38:26,222 --> 00:38:28,057
What the fuck did you do
to your hair?

532
00:38:28,098 --> 00:38:30,351
Man, shut up.
It looks good.

533
00:38:30,393 --> 00:38:32,520
You don't wear hats
at the table, man.

534
00:38:32,562 --> 00:38:34,855
- Hey, Daryll.
- What's up, Bridge?

535
00:38:34,897 --> 00:38:37,816
Y-You look like my sister.

536
00:38:42,071 --> 00:38:43,239
Where's Dad?

537
00:38:45,866 --> 00:38:47,535
I don't know what you're
fucking talking about,

538
00:38:47,577 --> 00:38:49,203
you know, 'cause
a winner's a winner, so...

539
00:38:49,245 --> 00:38:50,580
A cheater's a fucking cheater,
and he's a fucking...

540
00:38:50,621 --> 00:38:51,748
He was your quarterback,
you'd defend him.

541
00:38:51,789 --> 00:38:53,290
He's a fucking cheater!
I... yeah.

542
00:38:53,332 --> 00:38:54,584
Probably would.

543
00:38:54,625 --> 00:38:56,377
It doesn't matter, you know?

544
00:38:56,419 --> 00:38:58,755
We defend what's ours.
Everyone else is full of shit.

545
00:38:58,796 --> 00:39:00,005
Anyway, what do you know
about football?

546
00:39:00,047 --> 00:39:01,965
You're from fucking L.A.

547
00:39:16,773 --> 00:39:21,360
Why... why did you
quit drinking?

548
00:39:23,780 --> 00:39:26,699
Why does anybody?

549
00:39:26,741 --> 00:39:30,494
I got a DUI a few years ago.

550
00:39:32,663 --> 00:39:34,540
I got put on probation at work.

551
00:39:36,917 --> 00:39:39,629
My wife and daughter
got sick of my shit.

552
00:39:39,670 --> 00:39:41,338
Sláinte.

553
00:39:44,007 --> 00:39:45,426
What?

554
00:39:45,468 --> 00:39:47,010
Oh.

555
00:39:47,052 --> 00:39:50,264
My dad used to say that.

556
00:39:50,306 --> 00:39:54,351
What happened today?

557
00:39:54,393 --> 00:39:57,896
I got a call.

558
00:39:57,938 --> 00:39:59,732
Domestic.

559
00:39:59,774 --> 00:40:04,361
Heard a fight
and a woman screaming, um,

560
00:40:04,403 --> 00:40:06,947
"I love you, I love you.
I fuckin' love you."

561
00:40:06,989 --> 00:40:10,451
And then I heard something
break, so I kicked in the door,

562
00:40:10,493 --> 00:40:13,454
and holy fuck,
if it wasn't Hector Campos,

563
00:40:13,496 --> 00:40:16,373
champion of the world
in a shitbag motel,

564
00:40:16,415 --> 00:40:20,919
naked woman and drugs
everywhere.

565
00:40:20,961 --> 00:40:25,633
That woman, I don't...
She looked familiar.

566
00:40:25,675 --> 00:40:27,551
Eh?

567
00:40:27,593 --> 00:40:29,136
Who is she?

568
00:40:29,178 --> 00:40:31,263
Uh, yeah.

569
00:40:31,305 --> 00:40:33,974
Ah, I seen her before,

570
00:40:34,016 --> 00:40:36,268
but...

571
00:40:36,310 --> 00:40:38,729
I don't know.

572
00:40:38,771 --> 00:40:41,565
Man, the fucking thing,

573
00:40:41,607 --> 00:40:45,736
I wasn't even gonna do much.

574
00:40:45,778 --> 00:40:50,533
But he fucking goes off on me.

575
00:40:50,574 --> 00:40:52,326
Here you go.

576
00:40:52,368 --> 00:40:55,788
I've had enough, man.

577
00:40:57,623 --> 00:41:01,585
No, Vincent, you haven't.

578
00:41:17,059 --> 00:41:19,603
Your trip is on, Chip.

579
00:41:19,645 --> 00:41:20,730
Yeah?

580
00:41:20,771 --> 00:41:23,733
You always throw up first.

581
00:41:23,774 --> 00:41:26,276
Don't feel like I'm tripping.

582
00:41:35,661 --> 00:41:37,914
Bridget?

583
00:41:37,955 --> 00:41:40,917
Where you going, Chip?

584
00:41:43,627 --> 00:41:46,839
It's my daughter,
my little girl.

585
00:43:26,647 --> 00:43:27,898
Chip?

586
00:43:31,777 --> 00:43:34,237
What are you doing?

587
00:43:34,279 --> 00:43:36,991
I got a sign.

588
00:43:37,033 --> 00:43:38,492
What are you talking about?

589
00:43:38,534 --> 00:43:41,244
My little girl came back to me.

590
00:43:41,286 --> 00:43:43,664
She told me to steal
the green horseshoe,

591
00:43:43,706 --> 00:43:46,542
take the money,
and go home to Boston.

592
00:43:46,583 --> 00:43:49,586
I'll buy a house
for you and my boys.

593
00:43:51,672 --> 00:43:54,758
You want me to move
to Boston with you?

594
00:43:54,800 --> 00:43:57,761
You and all my boys.
They gotta get out of L.A.

595
00:43:57,803 --> 00:44:00,890
It's a fuckin' cesspool.
It'll be beautiful.

596
00:44:00,931 --> 00:44:04,852
Me and your sons in Boston?

597
00:44:04,894 --> 00:44:07,813
I'll take care of ya.
What do you say?

598
00:44:15,071 --> 00:44:16,989
I warned you, Chip.

599
00:45:10,459 --> 00:45:11,710
Stop right there, Chip!

600
00:45:11,752 --> 00:45:14,671
That's far enough.

601
00:45:21,386 --> 00:45:25,599
Now put your hands
where I can see 'em.

602
00:45:25,641 --> 00:45:29,311
We got him, Mr. Primm.

603
00:45:29,352 --> 00:45:31,438
I'm going home, Officer.

604
00:45:31,480 --> 00:45:34,566
I'm just...

605
00:45:34,608 --> 00:45:37,527
I'm just going home.

606
00:45:46,453 --> 00:45:50,207
- All right?
- Uh-huh, uh-huh.

607
00:45:50,248 --> 00:45:53,002
There we go.

608
00:45:53,043 --> 00:45:55,921
Nice and easy.

609
00:45:55,963 --> 00:45:58,381
Wait, where are you taking me?

610
00:45:58,423 --> 00:46:00,342
Buckle up, Vincent.

611
00:46:09,226 --> 00:46:13,189
In six weeks, you'll get a visit
from an associate of mine.

612
00:46:13,230 --> 00:46:16,650
Say it back.

613
00:46:16,692 --> 00:46:18,360
Hey.

614
00:46:18,401 --> 00:46:19,987
Vincent, wake up.

615
00:46:20,029 --> 00:46:21,822
- Eh.
- What'd I just say?

616
00:46:21,864 --> 00:46:24,783
Yeah, six weeks
someone's coming to my house.

617
00:46:24,825 --> 00:46:26,869
She'll give you 50,000 cash.

618
00:46:27,911 --> 00:46:29,496
She's... she's a she?

619
00:46:29,538 --> 00:46:31,915
She's a she.
That's right.

620
00:46:33,876 --> 00:46:36,253
Keep your mouth shut,
in six months,

621
00:46:36,294 --> 00:46:37,796
she'll give you 50 more.

622
00:46:37,838 --> 00:46:40,257
I don't understand any of this.

623
00:46:40,298 --> 00:46:43,301
Why... why six weeks?

624
00:46:43,343 --> 00:46:46,055
'Cause that's when you'll
be getting out of rehab.

625
00:46:46,096 --> 00:46:49,725
What the fuck you talking about?
Why am I going to rehab?

626
00:46:52,394 --> 00:46:54,354
You keep getting DUls, Vincent.

627
00:46:54,396 --> 00:46:55,396
What?

628
00:46:55,397 --> 00:46:56,397
Oh, shit!

629
00:48:03,966 --> 00:48:07,177
What the...
The fuck happened?

630
00:48:07,219 --> 00:48:08,804
You had a relapse, Vincent.

631
00:48:08,845 --> 00:48:10,097
Oh, God.

632
00:48:10,139 --> 00:48:13,433
You're fine.

633
00:48:13,475 --> 00:48:15,894
Everything's gonna be fine,
all right?

634
00:48:15,936 --> 00:48:17,854
You just remember.

635
00:48:17,896 --> 00:48:20,440
You never saw Hector Campos,
all right?

636
00:48:22,109 --> 00:48:24,820
You remember that,
everything's gonna be fine.

637
00:49:28,384 --> 00:49:30,302
That's crazy.

638
00:49:30,344 --> 00:49:32,464
It's tough to be a successful
fighter when you have...

639
00:49:34,223 --> 00:49:35,640
He likes it, though.

640
00:49:35,682 --> 00:49:37,226
He likes it.
He says boxing is his passion.

641
00:49:37,267 --> 00:49:40,020
It gives his family
the extra they need.

642
00:49:50,113 --> 00:49:52,908
She keeps fucking texting me.

643
00:49:52,949 --> 00:49:55,285
Threatening me,
threatening to kill me.

644
00:49:55,327 --> 00:49:56,870
Who is she?

645
00:49:56,912 --> 00:49:59,206
I tried to break it off
with her, man,

646
00:49:59,248 --> 00:50:01,541
and offered her money, and...

647
00:50:01,583 --> 00:50:05,337
she fuckin' tricked me.

648
00:50:05,379 --> 00:50:07,881
We fucked. It always goes
that way with her.

649
00:50:10,092 --> 00:50:12,594
The cop recognized her.

650
00:50:15,138 --> 00:50:17,224
I need a fuckin' name, Hector.

651
00:50:23,230 --> 00:50:25,857
Marisol.

652
00:50:25,899 --> 00:50:28,193
You know where I can find her?

653
00:50:30,904 --> 00:50:33,449
Yeah, I know where you can
fuckin' find her.

654
00:50:33,490 --> 00:50:36,785
I bought her a house.
I should know her address.

655
00:50:38,245 --> 00:50:40,663
What are you talking about?

656
00:50:51,925 --> 00:50:54,886
She's my sister.

657
00:50:56,346 --> 00:50:58,265
Marisol.

658
00:51:01,893 --> 00:51:05,481
She's my half sister.

659
00:51:16,116 --> 00:51:21,079
When that priest
got sent away...

660
00:51:21,121 --> 00:51:24,458
people started talkin'.

661
00:51:24,500 --> 00:51:28,920
Saying all this shit about me.

662
00:51:28,962 --> 00:51:33,842
You don't fucking know, Ray.

663
00:51:33,883 --> 00:51:37,513
Marisol was the first one...

664
00:51:37,554 --> 00:51:39,473
The first woman.

665
00:51:47,523 --> 00:51:50,484
You did the right thing, man.

666
00:51:50,526 --> 00:51:52,068
That fucking cop
would have talked.

667
00:51:52,110 --> 00:51:56,406
It would have been
fuckin' over for me.

668
00:51:56,448 --> 00:51:59,993
"Hola, I'm Hector,
and I eat my sister's pussy"?

669
00:52:01,828 --> 00:52:04,581
Over.

670
00:52:04,622 --> 00:52:06,666
You know what that's like, Ray?

671
00:52:10,753 --> 00:52:13,048
I owe you, Ray.

672
00:52:27,396 --> 00:52:30,315
Who's my daddy gonna da story?

673
00:52:34,361 --> 00:52:35,945
Whittaker.

674
00:52:35,987 --> 00:52:37,780
Your daddy's gonna
da story Whittaker.

675
00:53:12,232 --> 00:53:15,151
What are you doing out here?

676
00:53:15,193 --> 00:53:17,946
I can't be a priest.

677
00:53:17,987 --> 00:53:21,450
The fuckin' church won't even
let me be a lay volunteer.

678
00:53:26,162 --> 00:53:28,624
Sorry.

679
00:53:31,460 --> 00:53:33,462
You been drinking?

680
00:53:35,838 --> 00:53:38,300
No.
You have.

681
00:53:47,267 --> 00:53:50,728
Sorry I'm late.

682
00:53:50,770 --> 00:53:52,939
Hey, Dad.

683
00:53:52,981 --> 00:53:56,192
Thank you for the painting.
It's amazing.

684
00:53:56,234 --> 00:53:58,403
Got delivered this afternoon.

685
00:53:58,445 --> 00:54:02,365
It's so beautiful,
but you didn't have to do that.

686
00:54:05,785 --> 00:54:07,454
I checked it out
on the Internet.

687
00:54:07,496 --> 00:54:09,747
It's worth fuckin' $60,000.

688
00:54:12,000 --> 00:54:13,001
If I knew
you would've done this shit,

689
00:54:13,042 --> 00:54:15,504
I would've ran away too.

690
00:54:23,595 --> 00:54:26,389
Thanks for coming tonight.

691
00:54:26,431 --> 00:54:28,350
Means a lot to me.

692
00:54:42,656 --> 00:54:45,575
I love you all so much.

693
00:54:48,704 --> 00:54:51,373
We love you too, Ray.

694
00:54:53,208 --> 00:54:55,544
Thanks, Daryll.

695
00:55:16,147 --> 00:55:19,526
Ray?

696
00:55:19,568 --> 00:55:22,320
Hi.

697
00:55:22,362 --> 00:55:24,656
Are you all right?

698
00:55:26,533 --> 00:55:29,160
Yeah. You?

699
00:55:35,625 --> 00:55:37,544
What?

700
00:55:45,051 --> 00:55:46,969
Come here.

701
00:55:49,514 --> 00:55:52,642
What's going on?

702
00:55:52,684 --> 00:55:55,687
Tell me it'll all be better now.

703
00:55:58,064 --> 00:56:01,943
It's all gonna be better.

704
00:56:01,984 --> 00:56:05,113
Say it again.

705
00:56:08,617 --> 00:56:11,536
It's all gonna be better.

706
00:56:16,833 --> 00:56:19,127
Mickey?

707
00:56:19,168 --> 00:56:20,712
Mickey?

708
00:56:22,631 --> 00:56:24,466
I found you,

709
00:56:24,507 --> 00:56:28,094
you saggy-balled
motherfucker.

