﻿1
00:00:00,234 --> 00:00:01,750
Previously on Greenleaf.

2
00:00:01,852 --> 00:00:03,053
You preaching on Sunday?

3
00:00:03,154 --> 00:00:04,854
I don't preach anymore.

4
00:00:04,955 --> 00:00:06,489
Driver: <i>You are Grace
Greenleaf, ain't you?</i>

5
00:00:06,590 --> 00:00:08,092
Daddy.

6
00:00:08,117 --> 00:00:10,226
Promise me you're not
here to sow discord.

7
00:00:10,327 --> 00:00:13,430
Because Jesus wants to welcome you home!

8
00:00:14,178 --> 00:00:16,599
Now he's the senior senator
from Tennessee.

9
00:00:16,700 --> 00:00:20,437
I think he's coming to ask me about
David Nelson, that trigger-happy cop,

10
00:00:20,538 --> 00:00:22,005
but I've never even met the man.

11
00:00:22,106 --> 00:00:23,373
Banks: <i>The Senate
is launching an inquiry</i>

12
00:00:23,474 --> 00:00:25,075
into whether your church
and others like it

13
00:00:25,176 --> 00:00:27,377
<i>are taking advantage
of your tax-exempt status.</i>

14
00:00:27,478 --> 00:00:29,079
Kerissa: <i>You better tell
that little side piece</i>

15
00:00:29,180 --> 00:00:31,581
to stop texting so damn much.

16
00:00:31,682 --> 00:00:33,016
You didn't lose my sister, Mama.

17
00:00:33,117 --> 00:00:35,285
<i>You gave her away!</i>

18
00:00:35,386 --> 00:00:36,653
Mavis: <i>One of the cops
who works around here</i>

19
00:00:36,754 --> 00:00:39,355
told me about a 15-year-old girl

20
00:00:39,457 --> 00:00:41,724
- from the church.
- He did it again?

21
00:00:41,826 --> 00:00:43,560
<i>Just like Faith.</i>

22
00:00:43,661 --> 00:00:45,395
Mavis: <i>I don't think he
ever really stopped.</i>

23
00:00:47,398 --> 00:00:49,666
<i>(car horns honking)</i>

24
00:00:52,136 --> 00:00:53,603
So, what's in here?

25
00:00:53,704 --> 00:00:55,805
Mavis: <i>Girl's name, phone number,</i>

26
00:00:55,906 --> 00:00:58,308
address, statements...

27
00:00:58,409 --> 00:00:59,709
the ones she made the first time

28
00:00:59,810 --> 00:01:01,311
and when she recanted.

29
00:01:01,950 --> 00:01:03,713
He just gave this to you?

30
00:01:03,814 --> 00:01:07,584
He is a she, and she gets it.

31
00:01:09,920 --> 00:01:12,571
<i>Your Uncle Mac raped this child.</i>

32
00:01:14,024 --> 00:01:16,326
<i>Now, Gigi, God's giving
you a second chance.</i>

33
00:01:16,983 --> 00:01:18,383
Take it.

34
00:01:25,102 --> 00:01:26,742
<i>♪ Amen ♪</i>

35
00:01:30,741 --> 00:01:32,008
<i>♪ Amen ♪</i>

36
00:01:32,109 --> 00:01:34,244
<i>(vocalizing)</i>

37
00:01:40,551 --> 00:01:41,985
<i>♪ Well ♪</i>

38
00:01:45,356 --> 00:01:47,857
<i>(vocalizing)</i>

39
00:01:53,864 --> 00:01:58,334
<i>♪ Amen, amen, ooh. ♪</i>

40
00:01:58,449 --> 00:02:11,175
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

41
00:02:11,483 --> 00:02:15,018
No human being's ever
been perfect since Jesus.

42
00:02:15,119 --> 00:02:16,519
He was the only one.

43
00:02:16,620 --> 00:02:18,888
Expecting people to be perfect is...

44
00:02:18,989 --> 00:02:20,169
is like...

45
00:02:21,492 --> 00:02:24,027
expecting an apple to taste
like a cheeseburger.

46
00:02:24,542 --> 00:02:26,895
And when you're disappointed in people,

47
00:02:27,245 --> 00:02:29,565
the one you should turn to is God.

48
00:02:30,365 --> 00:02:34,370
This life that's given us
is not about perfection...

49
00:02:36,340 --> 00:02:37,840
it's about love.

50
00:02:37,942 --> 00:02:39,209
Faith.

51
00:02:40,611 --> 00:02:42,645
<i>(birds chirping)</i>

52
00:02:45,115 --> 00:02:46,249
(sighs)

53
00:02:53,824 --> 00:02:56,226
Man: <i>That's the last of the boxes.
Can you sign here for me?</i>

54
00:03:08,505 --> 00:03:10,006
What do you want me to do with these?

55
00:03:13,444 --> 00:03:14,677
Nothing.

56
00:03:24,355 --> 00:03:26,022
(phone ringing)

57
00:03:31,528 --> 00:03:34,197
- Hello?
- Pastor Greenleaf!

58
00:03:34,298 --> 00:03:37,767
<i>- Good morning!
- Bishop Greenleaf, hey.</i>

59
00:03:37,868 --> 00:03:39,769
I hope I'm not interrupting
your prayer time

60
00:03:39,870 --> 00:03:41,004
or anything like that.

61
00:03:41,105 --> 00:03:44,140
Nope, just finishing up.

62
00:03:45,221 --> 00:03:46,276
What's up?

63
00:03:46,377 --> 00:03:49,112
I'm putting you in charge of the
deacon board as of right now.

64
00:03:50,461 --> 00:03:52,949
- Why?
- Because it's time.

65
00:03:53,050 --> 00:03:55,618
- What's he want?
- <i>Your mother thought this was news</i>

66
00:03:55,719 --> 00:03:56,919
you'd feel blessed to receive.

67
00:03:57,021 --> 00:03:58,621
Yeah, I... I do.

68
00:03:58,722 --> 00:04:00,723
- I just wasn't expecting it.
- Jacob.

69
00:04:00,824 --> 00:04:03,559
<i>I'm sorry. One second. Kerissa is...</i>

70
00:04:03,661 --> 00:04:06,596
- What? - What does he want you to do?

71
00:04:06,697 --> 00:04:08,264
Take over the deacon board.

72
00:04:08,365 --> 00:04:11,067
Well, just say yes.

73
00:04:11,168 --> 00:04:12,435
Thank you and yes.

74
00:04:12,536 --> 00:04:14,470
But the deacons don't respect me.

75
00:04:14,571 --> 00:04:16,572
How about you make them respect you?

76
00:04:17,086 --> 00:04:18,308
<i>Jacob, with Grace home,</i>

77
00:04:18,409 --> 00:04:21,344
now is the time for you
to step up, not back.

78
00:04:25,983 --> 00:04:28,131
- Can't wait to get started.
- Bishop: <i>Good!</i>

79
00:04:29,486 --> 00:04:31,220
Carry on.

80
00:04:31,322 --> 00:04:32,689
Man on radio:
<i>As we get more information,</i>

81
00:04:32,790 --> 00:04:34,357
<i>we of course will keep you updated</i>

82
00:04:34,458 --> 00:04:36,526
<i>as to the developments
in the Kenny Collins shooting.</i>

83
00:04:37,077 --> 00:04:38,695
<i>Later in this broadcast
we'll hear from expert...</i>

84
00:04:38,796 --> 00:04:40,591
Just dropping off my daughter.

85
00:04:41,398 --> 00:04:42,665
Thank you.

86
00:04:48,005 --> 00:04:49,706
I hate my legs.

87
00:04:49,807 --> 00:04:51,207
Oh, come on, you look great.

88
00:04:52,810 --> 00:04:54,043
Wow.

89
00:04:54,144 --> 00:04:55,741
Dad might be calling you.

90
00:04:56,613 --> 00:04:57,580
Why?

91
00:04:58,315 --> 00:05:00,383
He wants to know why you
didn't take the job at "20/20"

92
00:05:00,484 --> 00:05:03,219
and why we moved here and not New York.

93
00:05:03,320 --> 00:05:05,321
I think he's worried
I'm going to turn into

94
00:05:05,422 --> 00:05:06,689
some kind of religious fanatic.

95
00:05:06,790 --> 00:05:09,359
Okay, I'll talk to him. Wow.

96
00:05:15,799 --> 00:05:17,767
Honey, your legs are fine.

97
00:05:17,868 --> 00:05:19,135
You're beautiful.

98
00:05:21,238 --> 00:05:23,272
Have a great first day, okay?

99
00:05:40,591 --> 00:05:42,892
So, we have prison outreach,
campus outreach,

100
00:05:42,993 --> 00:05:45,795
youth outreach, and homeless outreach.

101
00:05:45,896 --> 00:05:47,029
That's a lot of outreach.

102
00:05:47,131 --> 00:05:48,931
Well, the Lord has done

103
00:05:49,032 --> 00:05:50,833
a lot of reaching out to Calvary, amen?

104
00:05:50,934 --> 00:05:54,804
- Mm-hmm.
- So, we got to be passing it on.

105
00:05:54,905 --> 00:05:56,339
- Yeah. Hey.
- Jacob: <i>Grand tour, huh?</i>

106
00:05:56,440 --> 00:05:59,509
- Yes. Very impressive.
- Hey, Pop.

107
00:05:59,610 --> 00:06:02,879
Alexa, can you stop by my
office when you're done here?

108
00:06:02,980 --> 00:06:04,947
I need some help resetting my password.

109
00:06:05,048 --> 00:06:06,949
- Yeah, sure.
- Okay, thanks.

110
00:06:07,050 --> 00:06:08,985
Grace, great to have you back, sis.

111
00:06:09,086 --> 00:06:12,488
- Thank you.
- All right, so here's your Calvary cell

112
00:06:12,589 --> 00:06:14,724
and some literature about our programs.

113
00:06:14,825 --> 00:06:16,959
And then I had the response coordinator

114
00:06:17,060 --> 00:06:18,928
schedule just one meeting today.

115
00:06:19,029 --> 00:06:21,056
- Who is she meeting?
- Betty Wilcox.

116
00:06:21,157 --> 00:06:23,263
Ah, the Bishop's Roundtable.

117
00:06:23,867 --> 00:06:25,868
- Which is...?
- <i>It's a club for members</i>

118
00:06:25,969 --> 00:06:29,772
who give $10,000 or more
over and above their tithe.

119
00:06:29,873 --> 00:06:31,641
So, round like nice round number, huh?

120
00:06:31,742 --> 00:06:33,776
There's nothing wrong
with recognizing those

121
00:06:33,877 --> 00:06:36,512
whose faith inspires them
to great deeds.

122
00:06:36,613 --> 00:06:38,983
Not everybody made it into the Bible.

123
00:06:39,650 --> 00:06:41,607
- Call if you need anything.
- Yes, ma'am. Thank you.

124
00:06:42,152 --> 00:06:43,825
Where'd you find her?

125
00:06:44,488 --> 00:06:47,010
She used to date a center
with the Memphis Grizzlies.

126
00:06:47,858 --> 00:06:49,682
You wanted that NBA money.

127
00:06:50,060 --> 00:06:51,761
I wanted an executive secretary

128
00:06:51,862 --> 00:06:53,763
- with a heart for Jesus.
- Uh-huh.

129
00:06:53,864 --> 00:06:55,731
Watch that cynical habit of thought.

130
00:06:58,335 --> 00:07:00,636
- Good morning, Darlene.
- Good morning, Bishop.

131
00:07:00,737 --> 00:07:02,305
(knocks)

132
00:07:07,411 --> 00:07:08,978
After you, Pastor.

133
00:07:11,548 --> 00:07:13,015
Yeah.

134
00:07:13,588 --> 00:07:15,588
I just wanted to give a little advice.

135
00:07:15,924 --> 00:07:17,977
Now, we both know you were
a heck of a preacher.

136
00:07:18,079 --> 00:07:19,794
- Oh, I was fine, Daddy.
- No, no, no.

137
00:07:19,895 --> 00:07:23,264
You were on the path to be
my equal or surpass me.

138
00:07:23,365 --> 00:07:25,266
<i>And who knows? It may come to that.</i>

139
00:07:25,367 --> 00:07:28,245
But this isn't preaching.

140
00:07:29,004 --> 00:07:30,405
This is ministry.

141
00:07:30,506 --> 00:07:31,939
From what Jacob tells me,

142
00:07:32,041 --> 00:07:33,508
it's pretty much just directing people

143
00:07:33,609 --> 00:07:34,976
to the right program or auxiliary.

144
00:07:35,077 --> 00:07:36,244
<i>And that is not untrue.</i>

145
00:07:36,345 --> 00:07:38,246
But what your brother, as usual,

146
00:07:38,347 --> 00:07:39,974
fails to comprehend

147
00:07:40,616 --> 00:07:42,573
is that when you're the response pastor,

148
00:07:43,052 --> 00:07:45,586
you are the face of the
church with a capital "C".

149
00:07:45,956 --> 00:07:47,288
<i>You are the first person</i>

150
00:07:47,389 --> 00:07:49,123
<i>these people down here experience</i>

151
00:07:49,224 --> 00:07:50,892
<i>when they're looking
for help from above.</i>

152
00:07:51,186 --> 00:07:53,046
That's not as glamorous as preaching,

153
00:07:53,996 --> 00:07:56,148
but it's more important.

154
00:07:56,977 --> 00:07:58,965
So, what's your advice?

155
00:08:01,637 --> 00:08:02,937
Before you pick up the phone,

156
00:08:03,038 --> 00:08:04,681
before you dial a number,

157
00:08:05,407 --> 00:08:07,075
before you set an appointment,

158
00:08:07,176 --> 00:08:08,943
<i>before you feed a dollar</i>

159
00:08:09,044 --> 00:08:10,478
<i>into that machine
at the end of the hall,</i>

160
00:08:10,579 --> 00:08:14,057
before you do anything, check your heart

161
00:08:14,650 --> 00:08:16,994
and make sure that
you're acting from love,

162
00:08:18,353 --> 00:08:20,655
because Jesus never did anything, Gigi,

163
00:08:20,756 --> 00:08:24,926
that wasn't dipped down in and
dripping with love for human beings.

164
00:08:26,829 --> 00:08:28,346
We are his beloved.

165
00:08:32,468 --> 00:08:33,601
I'll be nice to Sister Wilcox.

166
00:08:33,702 --> 00:08:34,916
That's all I'm asking.

167
00:08:35,016 --> 00:08:35,891
Okay.

168
00:08:35,992 --> 00:08:39,207
And put something up on these walls.

169
00:08:39,308 --> 00:08:41,509
I feel like I'm losing a little
faith just sitting in here.

170
00:08:44,012 --> 00:08:46,347
And, you know, Jacob was
right about one thing.

171
00:08:46,448 --> 00:08:48,049
Hmm?

172
00:08:48,630 --> 00:08:50,109
It's good having you back.

173
00:08:55,858 --> 00:08:57,214
Darlene...

174
00:08:58,494 --> 00:09:00,895
the combination
of the colors of that dress

175
00:09:00,996 --> 00:09:03,164
<i>against the tone of
your skin is a good...</i>

176
00:09:10,906 --> 00:09:14,208
- (beeps)
- Recording: <i>You have three new messages.</i>

177
00:09:14,309 --> 00:09:15,830
- <i>(music playing)
- Woman: Hi! This fall,</i>

178
00:09:15,855 --> 00:09:17,569
<i>Broadway is coming to Memphis</i>

179
00:09:17,646 --> 00:09:20,214
<i>- and you're...
- (beeps)</i>

180
00:09:20,315 --> 00:09:22,740
Man: <i>Hey, this is David Nelson.</i>

181
00:09:23,685 --> 00:09:26,787
<i>I've been trying to reach Bishop
Greenleaf for a month or so.</i>

182
00:09:26,889 --> 00:09:28,656
<i>I've left messages and never heard back,</i>

183
00:09:28,757 --> 00:09:30,733
<i>so I thought I'd try this number.</i>

184
00:09:31,426 --> 00:09:35,069
<i>If someone from the church could give
me a call back, I'd appreciate it.</i>

185
00:09:35,564 --> 00:09:37,365
<i>Just have a couple questions.</i>

186
00:09:41,199 --> 00:09:43,199
_

187
00:09:48,325 --> 00:09:50,325
_

188
00:10:02,891 --> 00:10:06,327
1,000 meters above sea level,
this is the air pressure.

189
00:10:07,174 --> 00:10:10,598
<i>What I want to know is how
would you use the FTC</i>

190
00:10:10,699 --> 00:10:12,925
<i>to determine the air
pressure at sea level?</i>

191
00:10:14,203 --> 00:10:16,871
(keyboard clicking)

192
00:10:16,972 --> 00:10:18,491
Mr. Davis...

193
00:10:19,708 --> 00:10:22,310
is there some breaking news about
the calculus you're tracking?

194
00:10:22,411 --> 00:10:26,414
Uh, no, I'm just going over some
last-minute logistics for the march.

195
00:10:26,515 --> 00:10:29,317
Mr. Davis, we all understand the
import of the Kenny Collins case,

196
00:10:29,418 --> 00:10:31,586
and I applaud the way you're taking a
part in the public response, but...

197
00:10:31,687 --> 00:10:34,555
<i>- (bell rings)
- Well, there it is.</i>

198
00:10:34,656 --> 00:10:36,958
- Thank you, Jesus.
- <i>Read chapter four in Boyer</i>

199
00:10:37,059 --> 00:10:38,759
<i>and do worksheet 17 for tomorrow.</i>

200
00:10:38,860 --> 00:10:40,528
And remember, what do we do?

201
00:10:40,629 --> 00:10:42,394
Students: Show your work.

202
00:10:43,165 --> 00:10:45,533
- Miss Greenleaf.
- Hi.

203
00:10:45,634 --> 00:10:49,570
You can read chapter one of Du Bois
tonight, too, and respond.

204
00:10:49,671 --> 00:10:51,472
Is that a math book?

205
00:10:51,573 --> 00:10:54,108
No, but it's required reading
in any class of mine.

206
00:10:54,209 --> 00:10:58,265
- One page.
- Welcome to Black Excellence.

207
00:10:59,748 --> 00:11:00,948
Alexa: <i>They want everything...</i>

208
00:11:01,049 --> 00:11:02,416
audited financial statements,

209
00:11:02,517 --> 00:11:04,385
names of all church board members,

210
00:11:04,486 --> 00:11:06,821
a list of all executive
compensation, housing allowances,

211
00:11:06,922 --> 00:11:09,991
credit card statements, a list of
all vehicles owned by the church,

212
00:11:10,092 --> 00:11:12,860
<i>all properties, all church
bank accounts, investments,</i>

213
00:11:12,961 --> 00:11:15,329
an explanation of how
church funds are distributed,

214
00:11:15,430 --> 00:11:17,999
and an accounting of all
donations made since 2010.

215
00:11:19,968 --> 00:11:21,102
That all?

216
00:11:23,105 --> 00:11:26,374
Well, he won't be getting any of that.

217
00:11:28,543 --> 00:11:30,745
Okay, so what do you want me

218
00:11:30,846 --> 00:11:32,680
to tell Senator Banks's office?

219
00:11:32,781 --> 00:11:35,209
- Nothing.
- Don't even respond?

220
00:11:35,234 --> 00:11:39,519
Nope. See, we're going to give
Senator Banks a gift, Alexa.

221
00:11:39,621 --> 00:11:42,290
We're going to help him see the
limits of his earthly jurisdiction.

222
00:11:42,957 --> 00:11:45,392
Now, my guess is at first
it's going to be painful,

223
00:11:45,494 --> 00:11:48,296
but when Senator Banks
realizes with holy relief

224
00:11:48,397 --> 00:11:50,464
that he needn't trouble
himself any further

225
00:11:50,565 --> 00:11:53,062
with how we do things
in the garden of the Lord,

226
00:11:53,769 --> 00:11:57,271
- he's going to be soothed.
- Eventually.

227
00:11:57,372 --> 00:11:59,307
I'm just going to draw my line and say,

228
00:11:59,408 --> 00:12:01,876
"Satan, no further."

229
00:12:03,979 --> 00:12:06,681
- Okay.
- Good. Thank you.

230
00:12:06,782 --> 00:12:08,249
Carry on.

231
00:12:11,420 --> 00:12:12,787
Like I would give him any of that.

232
00:12:12,888 --> 00:12:15,089
(chuckles)

233
00:12:15,190 --> 00:12:16,652
That boy must have a demon.

234
00:12:18,460 --> 00:12:20,227
Well, what can I do for you two today?

235
00:12:20,329 --> 00:12:23,664
My granddaughter needs baptizing.

236
00:12:23,765 --> 00:12:27,268
Oh, good! Okay, well,
that's nice and simple.

237
00:12:27,982 --> 00:12:29,670
I am sure you are looking forward

238
00:12:29,771 --> 00:12:31,305
to decorating in here.

239
00:12:31,406 --> 00:12:34,675
There's so much freedom.

240
00:12:34,776 --> 00:12:36,077
All right, here we go.

241
00:12:36,178 --> 00:12:38,813
And what is this young lady's name?

242
00:12:38,914 --> 00:12:41,349
- Erica.
- Erica.

243
00:12:41,450 --> 00:12:43,150
- And you're her grandmother?
- That's correct.

244
00:12:43,251 --> 00:12:44,618
Okay. Excellent. Her mother is...

245
00:12:44,720 --> 00:12:46,454
She's on vacation.

246
00:12:46,555 --> 00:12:48,089
Vacation.

247
00:12:48,190 --> 00:12:49,323
And her father?

248
00:12:49,424 --> 00:12:52,226
He's not a part of this family.

249
00:12:52,958 --> 00:12:54,705
Okay.

250
00:12:55,731 --> 00:12:59,033
- And when were you hoping to do this?
- Today.

251
00:13:01,436 --> 00:13:03,073
Is that a problem?

252
00:13:03,839 --> 00:13:05,806
You don't want to wait until your
daughter is back from vacation?

253
00:13:05,907 --> 00:13:09,080
Is it a requirement
that she should be present?

254
00:13:09,845 --> 00:13:12,546
I talked with Darlene and she
never mentioned that to me.

255
00:13:12,647 --> 00:13:16,951
No, I just... does your
daughter even know

256
00:13:17,052 --> 00:13:18,586
that you're baptizing her baby?

257
00:13:18,687 --> 00:13:21,122
You know, I probably need to
see the bishop about this.

258
00:13:21,223 --> 00:13:23,124
<i>I'm sure that he will
have no problems with it.</i>

259
00:13:23,225 --> 00:13:24,725
No, that's not necessary.

260
00:13:24,826 --> 00:13:26,827
- I was...
- <i>(Erica fussing)</i>

261
00:13:29,231 --> 00:13:31,365
Let's get this one
on the books, shall we?

262
00:13:31,466 --> 00:13:33,134
Ms. Wilcox, this is exciting.

263
00:13:36,471 --> 00:13:37,653
Jacob: <i>Hey.</i>

264
00:13:38,440 --> 00:13:40,408
You never came and found me.

265
00:13:40,509 --> 00:13:41,942
I just got done.

266
00:13:44,846 --> 00:13:47,381
- Unforgettable.
- What's unforgettable?

267
00:13:47,482 --> 00:13:50,151
Your new password. "Unforgettable."

268
00:13:53,255 --> 00:13:55,372
I didn't really forget my old one.

269
00:13:56,258 --> 00:13:57,725
Mm-hmm.

270
00:13:57,826 --> 00:13:59,241
I wanted to know if I could
come over tomorrow night.

271
00:13:59,341 --> 00:14:01,162
I have to lead the meeting
of the deacon board,

272
00:14:01,263 --> 00:14:02,797
and I can tell Kerissa it ran late.

273
00:14:05,267 --> 00:14:06,634
Do you want me to make food?

274
00:14:07,087 --> 00:14:10,004
No, just make the bed.

275
00:14:14,075 --> 00:14:15,176
Okay.

276
00:14:19,281 --> 00:14:21,482
Well, what do you think?

277
00:14:23,885 --> 00:14:26,020
Is it good enough
for a day with Lady Mae?

278
00:14:26,961 --> 00:14:28,817
It's lovely.

279
00:14:29,257 --> 00:14:31,358
Rather small.

280
00:14:31,460 --> 00:14:33,761
Seems as if he's given us three nuts.

281
00:14:33,862 --> 00:14:36,430
You have two, unless one is hiding.

282
00:14:36,531 --> 00:14:38,165
Oh, well.

283
00:14:38,266 --> 00:14:39,700
I can have Philippe size up the portions

284
00:14:39,801 --> 00:14:40,968
if that's an issue.

285
00:14:41,069 --> 00:14:42,803
Unfortunately, it is.

286
00:14:42,904 --> 00:14:46,373
You and I eat sensibly,
but not every woman does.

287
00:14:46,475 --> 00:14:48,777
Now, this chef is a friend of yours?

288
00:14:49,111 --> 00:14:51,127
Jacob and I see him socially, yes.

289
00:14:51,228 --> 00:14:54,369
Oh. A bit of a miniaturist, isn't he?

290
00:14:56,251 --> 00:14:57,952
Well, what is your message
going to be this year?

291
00:14:58,053 --> 00:14:59,401
We're all wondering.

292
00:15:00,055 --> 00:15:01,856
Proverbs 31...

293
00:15:01,957 --> 00:15:03,290
the virtuous woman.

294
00:15:03,924 --> 00:15:05,993
But don't tell, of course.

295
00:15:06,094 --> 00:15:07,842
Oh, I would never.

296
00:15:09,231 --> 00:15:10,827
Will Grace attend, you think?

297
00:15:13,034 --> 00:15:14,235
Why wouldn't she?

298
00:15:14,827 --> 00:15:16,103
Oh, no reason.

299
00:15:16,204 --> 00:15:18,305
It's just that, you know,
she's independent...

300
00:15:18,406 --> 00:15:21,642
I think she'd know that her
presence would be required.

301
00:15:21,773 --> 00:15:22,779
Oh.

302
00:15:24,045 --> 00:15:26,180
I have to admit, when Jacob told me

303
00:15:26,281 --> 00:15:29,183
that she decided to stay and serve
the church again, I was confused.

304
00:15:29,284 --> 00:15:31,619
This salmon will be properly
sized, won't it, though?

305
00:15:31,720 --> 00:15:33,220
<i>I mean, it won't be...</i>

306
00:15:33,321 --> 00:15:35,222
If it's not, we will serve two

307
00:15:35,323 --> 00:15:38,859
and we'll call it a salmon duet.

308
00:15:39,385 --> 00:15:40,693
So creative.

309
00:15:40,795 --> 00:15:42,429
(chuckles)

310
00:15:42,531 --> 00:15:44,398
Anyway, I was actually confused...

311
00:15:44,499 --> 00:15:45,699
So you said.

312
00:15:45,800 --> 00:15:47,049
Yes,

313
00:15:47,636 --> 00:15:50,604
just about why Grace is choosing
to serve the church again

314
00:15:50,705 --> 00:15:54,808
when her beliefs
are obviously not in line

315
00:15:54,910 --> 00:15:59,446
with anything that I understand
as doctrine, that's for sure.

316
00:15:59,548 --> 00:16:01,615
The bishop believes she has a call,

317
00:16:01,716 --> 00:16:04,752
and in matters of spiritual
discernment, I follow his lead.

318
00:16:07,455 --> 00:16:09,423
Has she expressed an interest
in preaching again?

319
00:16:09,524 --> 00:16:10,691
(sighs) Oh, my...

320
00:16:10,792 --> 00:16:11,926
Well, I'm only asking because...

321
00:16:12,027 --> 00:16:15,563
- Kerissa.
- Yes?

322
00:16:15,664 --> 00:16:18,365
Strength like yours, dear,

323
00:16:18,466 --> 00:16:21,502
is best expressed in stillness.

324
00:16:24,645 --> 00:16:27,474
And then we go out to
"Onward, Christian Soldiers."

325
00:16:27,576 --> 00:16:28,842
Brilliant.

326
00:16:28,944 --> 00:16:31,245
Nigel, can we discuss the postlude?

327
00:16:31,346 --> 00:16:33,847
I've got an appointment
I've got to get to.

328
00:16:33,949 --> 00:16:36,250
Yeah, I was just thinking

329
00:16:36,351 --> 00:16:38,885
that maybe we could
try something different.

330
00:16:39,588 --> 00:16:41,522
For the seven years that
I've been choir director,

331
00:16:41,623 --> 00:16:43,791
we've done "Christian Soldiers"
for postlude,

332
00:16:43,892 --> 00:16:45,526
or have I been dreaming?

333
00:16:45,627 --> 00:16:47,127
No, you've been wide awake.

334
00:16:47,228 --> 00:16:49,496
Nigel: <i>We are not changing the postlude.</i>

335
00:16:50,850 --> 00:16:54,335
Nigel, as Minister of Music,
I'm well within my rights

336
00:16:54,436 --> 00:16:57,608
to ask you to modify
the order of worship.

337
00:16:57,708 --> 00:16:59,640
I only let you run things to be nice.

338
00:16:59,741 --> 00:17:01,041
So why stop now?

339
00:17:01,142 --> 00:17:04,078
Because "Christian Soldiers"
is a boring old hymn

340
00:17:04,179 --> 00:17:06,647
and we're over it.

341
00:17:08,984 --> 00:17:10,317
Fine.

342
00:17:10,418 --> 00:17:12,019
You two decide how you want to shatter

343
00:17:12,120 --> 00:17:13,821
a liturgical structure that
I've spent nearly a decade

344
00:17:13,922 --> 00:17:15,856
building in the hearts of our members.

345
00:17:15,957 --> 00:17:19,126
Just let me know what song my choir
should sing as it crashes down

346
00:17:20,026 --> 00:17:21,628
and then I'll pick up the pieces.

347
00:17:29,371 --> 00:17:30,838
(laughing)

348
00:17:30,939 --> 00:17:32,306
What got into you today?

349
00:17:32,407 --> 00:17:34,475
Oh, I don't know.

350
00:17:34,576 --> 00:17:35,709
Can you keep a secret?

351
00:17:35,810 --> 00:17:37,511
I never told anybody that one...

352
00:17:37,612 --> 00:17:39,298
Now, Wanda...

353
00:17:40,382 --> 00:17:43,317
Kevin and I are trying to have a baby.

354
00:17:43,418 --> 00:17:44,918
I'm getting my mama on.

355
00:17:45,020 --> 00:17:49,223
- Well, look out, Calvary.
- Right? Amen.

356
00:17:49,324 --> 00:17:51,492
And how many nights a week would
y'all be needing the space?

357
00:17:51,593 --> 00:17:54,061
- Wednesdays and Fridays.
- Okay. That works.

358
00:17:54,162 --> 00:17:55,963
- And how many...
- Clients.

359
00:17:56,064 --> 00:17:58,499
...clients does your organization
generally host per night?

360
00:17:58,600 --> 00:18:00,300
Usually about 75 to 100.

361
00:18:00,402 --> 00:18:02,903
Okay. Men? Women? Families?

362
00:18:03,004 --> 00:18:04,705
Most of our partners like to alternate.

363
00:18:04,806 --> 00:18:06,907
Men one week,
women and children the next.

364
00:18:07,008 --> 00:18:09,543
You'd give them dinner,
a bed, breakfast,

365
00:18:09,644 --> 00:18:12,158
and we'd be out of your space by 9 A.M.

366
00:18:14,416 --> 00:18:16,017
Okay, then. Let's do it.

367
00:18:16,625 --> 00:18:18,196
Really? It's that simple?

368
00:18:18,297 --> 00:18:19,186
We're a church. This is what we do.

369
00:18:19,665 --> 00:18:22,782
That is... that is fantastic.

370
00:18:23,274 --> 00:18:24,790
I look forward
to working with you, Kevin.

371
00:18:24,891 --> 00:18:26,326
Yeah, me, too.

372
00:18:29,431 --> 00:18:31,021
Well, um...

373
00:18:31,866 --> 00:18:33,033
I hope to see you soon.

374
00:18:33,134 --> 00:18:35,035
Yeah, same.

375
00:18:44,595 --> 00:18:46,219
Well, congratulations.

376
00:18:46,376 --> 00:18:48,343
I couldn't be happier for you both.

377
00:18:48,444 --> 00:18:50,579
Hmm? All the time.

378
00:18:52,682 --> 00:18:54,049
Okay, bye, now.

379
00:18:56,052 --> 00:18:57,419
What house they buy?

380
00:18:57,520 --> 00:18:59,354
That big gray one on
Martin Road in Germantown

381
00:18:59,455 --> 00:19:01,456
near where Morgan Freeman's
place used to be.

382
00:19:01,558 --> 00:19:02,642
No.

383
00:19:03,326 --> 00:19:05,790
Horace and Clara Jackson
bought that house?

384
00:19:05,891 --> 00:19:06,762
With cash.

385
00:19:07,529 --> 00:19:09,211
While the Lord makes do

386
00:19:09,313 --> 00:19:10,732
with that old rickety jet of ours.

387
00:19:10,833 --> 00:19:14,227
- Oh, Mae.
- It's interesting, that's all.

388
00:19:14,802 --> 00:19:16,369
<i>(knock on door)</i>

389
00:19:16,597 --> 00:19:19,368
Oh. What can I do for you, Pastor?

390
00:19:19,800 --> 00:19:21,100
Come on.

391
00:19:21,201 --> 00:19:23,870
You said at dinner
the day that we buried Faith

392
00:19:23,971 --> 00:19:26,572
that David Nelson never
contacted you, never called.

393
00:19:27,201 --> 00:19:28,407
He hadn't, far as I know.

394
00:19:28,508 --> 00:19:32,678
Okay, well, I found a message on
my phone this morning from him

395
00:19:32,779 --> 00:19:35,248
saying that he tried reaching
you over and over again.

396
00:19:35,349 --> 00:19:36,682
Well, this is the first
I've heard of it.

397
00:19:36,783 --> 00:19:39,585
Some folk around here
sometime make an effort

398
00:19:39,686 --> 00:19:42,255
to protect me from
my own heedless integrity.

399
00:19:42,356 --> 00:19:44,370
I'm sure whoever took those calls

400
00:19:44,471 --> 00:19:46,692
thought that having an
association with that officer

401
00:19:46,793 --> 00:19:49,317
might be bad for the church
and didn't inform me.

402
00:19:50,116 --> 00:19:51,564
So what do you want me to do?

403
00:19:52,512 --> 00:19:54,100
Nothing.

404
00:19:56,169 --> 00:19:57,433
What about passing it on?

405
00:19:57,534 --> 00:19:59,854
What about pearls before swine?

406
00:20:00,340 --> 00:20:02,310
A man is allowed to be discerning.

407
00:20:02,776 --> 00:20:05,745
A pastor is required to be.

408
00:20:06,788 --> 00:20:08,113
Mm-hmm.

409
00:20:10,235 --> 00:20:11,401
How'd it go with Sister Wilcox?

410
00:20:12,265 --> 00:20:14,052
Great. She's coming in tomorrow

411
00:20:14,154 --> 00:20:15,821
so you can baptize her granddaughter.

412
00:20:15,923 --> 00:20:17,857
- Oh.
- Bishop: <i>You can do it.</i>

413
00:20:17,958 --> 00:20:19,492
Oh, no, she'd much prefer
that you did it.

414
00:20:19,593 --> 00:20:21,460
Just baptize the baby.

415
00:20:22,161 --> 00:20:23,562
'Cause she's Bishop's Roundtable?

416
00:20:23,664 --> 00:20:26,699
Because it's your job...
a job that you asked for

417
00:20:26,800 --> 00:20:28,658
and that your father gave you.

418
00:20:30,404 --> 00:20:31,804
This is what I meant, Gigi,

419
00:20:31,905 --> 00:20:33,973
<i>when I was talking about the difference</i>

420
00:20:34,074 --> 00:20:36,409
between preaching and pastoring.

421
00:20:39,913 --> 00:20:41,047
Fine.

422
00:20:43,917 --> 00:20:45,051
Mama.

423
00:20:56,196 --> 00:20:58,831
I told you this was a mistake.

424
00:20:58,932 --> 00:21:02,501
Oh, my God, Nikki was so T.T.
last night.

425
00:21:02,602 --> 00:21:05,104
Rashan was like,
"Please, get your girl!"

426
00:21:05,205 --> 00:21:08,240
Did y'all see how she was all
over that guy from Raleigh-Egypt?

427
00:21:08,342 --> 00:21:11,310
Right? And she really thought
she was piping it up, though.

428
00:21:11,411 --> 00:21:13,312
Like, I was like, "Honey, boom."

429
00:21:13,413 --> 00:21:17,906
- Have several seats.
- What's T.T.?

430
00:21:18,785 --> 00:21:20,052
You've never heard T.T.?

431
00:21:20,674 --> 00:21:22,087
No.

432
00:21:22,826 --> 00:21:24,092
Where's she from again?

433
00:21:24,193 --> 00:21:25,540
- Phoenix.
- Arizona.

434
00:21:27,260 --> 00:21:30,796
It's, like, when you're,
you know, like too turnt.

435
00:21:30,897 --> 00:21:33,566
Yeah, too turnt up?

436
00:21:35,435 --> 00:21:37,336
Oh, yeah. Got it.

437
00:21:37,437 --> 00:21:38,604
How do y'all say it in Arizona?

438
00:21:38,705 --> 00:21:41,240
Um, I mean, I'd...

439
00:21:41,341 --> 00:21:43,275
- I guess we'd say...
- Crunk.

440
00:21:43,377 --> 00:21:46,746
- Crunk.
- Girls: <i>Oh!</i>

441
00:21:46,847 --> 00:21:48,914
Both: Crunk, crunk.

442
00:21:49,016 --> 00:21:50,750
Crunk, crunk, crunk, crunk.

443
00:21:50,851 --> 00:21:52,451
<i>- (beatboxing)
- It's just a joke.</i>

444
00:21:52,552 --> 00:21:54,353
♪ Ooh, ooh ♪

445
00:21:54,454 --> 00:21:56,355
♪ 1, 2, and crunk ♪

446
00:21:56,456 --> 00:21:57,590
♪ Crunk, crunk, crunk ♪

447
00:21:57,691 --> 00:21:59,291
♪ Ooh, ooh, ooh... ♪

448
00:22:17,744 --> 00:22:19,645
(beeps)

449
00:22:19,746 --> 00:22:21,647
Woman: <i>Could you state
your name, please?</i>

450
00:22:22,295 --> 00:22:23,950
Danielle Turner.

451
00:22:24,651 --> 00:22:26,184
Woman: <i>And your age?</i>

452
00:22:27,654 --> 00:22:28,999
<i>15.</i>

453
00:22:30,257 --> 00:22:31,757
Woman: <i>Can you tell me about the night</i>

454
00:22:31,858 --> 00:22:34,226
<i>between you and Mr. McCready?</i>

455
00:22:38,465 --> 00:22:41,297
He took me out to the church's camp.

456
00:22:43,070 --> 00:22:45,938
He said he was just going
to teach me how to fish.

457
00:22:48,442 --> 00:22:52,144
<i>Then when I threw out the fishing pole,</i>

458
00:22:52,245 --> 00:22:53,961
<i>he took it out of my hand.</i>

459
00:22:55,489 --> 00:22:59,736
And then he started kissing me.

460
00:23:01,555 --> 00:23:03,355
Woman: <i>And what happened after that?</i>

461
00:23:05,258 --> 00:23:06,559
I told him to stop.

462
00:23:08,895 --> 00:23:10,664
Woman: <i>And what did he do?</i>

463
00:23:12,466 --> 00:23:15,640
He just kept kissing me
harder and harder.

464
00:23:16,103 --> 00:23:17,744
It hurt.

465
00:23:18,872 --> 00:23:21,641
Then he put his hands
down my pants and...

466
00:23:22,642 --> 00:23:24,777
Woman: <i>It's okay. Take your time.</i>

467
00:23:27,114 --> 00:23:29,040
I told him I'd tell.

468
00:23:30,617 --> 00:23:32,451
He didn't care.

469
00:23:32,552 --> 00:23:34,520
Woman: <i>Mr. McCready
wasn't at all concerned</i>

470
00:23:34,621 --> 00:23:37,352
<i>that you might tell someone
what he had done to you?</i>

471
00:23:37,958 --> 00:23:39,015
No.

472
00:23:39,926 --> 00:23:41,240
<i>Why not?</i>

473
00:23:42,095 --> 00:23:44,363
He said no one would believe me.

474
00:24:00,380 --> 00:24:03,351
Uh-huh. Yeah, I miss you, too.

475
00:24:03,850 --> 00:24:05,985
Well, I knew you staying over
was going to be trouble.

476
00:24:06,086 --> 00:24:07,386
<i>(knock on door)</i>

477
00:24:07,487 --> 00:24:08,954
Well, no, it was a good trouble,

478
00:24:09,055 --> 00:24:11,123
but, I mean, I'm here
and you're there, so...

479
00:24:11,224 --> 00:24:12,858
<i>(knock on door)</i>

480
00:24:12,959 --> 00:24:14,627
Hey, let me call you right back.
Someone's at the door.

481
00:24:16,963 --> 00:24:18,731
Oh, hey, Gigi.

482
00:24:18,832 --> 00:24:20,733
Hey, is it too late to stop by?

483
00:24:21,207 --> 00:24:23,031
No. What's up?

484
00:24:23,904 --> 00:24:25,237
You sure this isn't a bad time?

485
00:24:25,338 --> 00:24:27,006
No. I was just on the phone with Isabel.

486
00:24:27,107 --> 00:24:28,240
What's going on?

487
00:24:28,341 --> 00:24:29,842
Oh, nothing. It can wait. It can wait.

488
00:24:29,943 --> 00:24:31,777
No, if it's something quick.

489
00:24:34,948 --> 00:24:36,382
- Okay, yeah.
- Come on in.

490
00:24:42,322 --> 00:24:43,656
I wanted to know what happens

491
00:24:43,757 --> 00:24:45,224
if someone lodges a legal complaint

492
00:24:45,325 --> 00:24:47,226
or a civil suit against
someone in the church?

493
00:24:47,327 --> 00:24:48,861
Does that go through your office?

494
00:24:48,962 --> 00:24:50,396
Is that something security handles?

495
00:24:50,497 --> 00:24:53,232
Only if the initial incident
occurs on church property.

496
00:24:53,333 --> 00:24:54,767
Why? Something happen today?

497
00:24:54,868 --> 00:24:57,870
No. No, I was just wondering

498
00:24:57,971 --> 00:24:59,991
where the records on stuff
like that are kept.

499
00:25:00,740 --> 00:25:02,208
I'm just getting situated.

500
00:25:02,309 --> 00:25:03,475
Oh, okay, cool.

501
00:25:03,577 --> 00:25:05,644
Yeah, no, I'm only the point person

502
00:25:05,745 --> 00:25:08,180
if something happens like a break-in

503
00:25:08,281 --> 00:25:11,136
or a cold snap and someone
slips on the ice.

504
00:25:11,751 --> 00:25:13,018
Are you sure everything's okay?

505
00:25:13,119 --> 00:25:14,286
Yeah.

506
00:25:15,626 --> 00:25:16,623
Yeah.

507
00:25:18,558 --> 00:25:19,858
I'm sorry to bother you so late.

508
00:25:19,960 --> 00:25:22,494
No, no. It's no bother, really.

509
00:25:22,596 --> 00:25:25,898
- It's...
- And please apologize to Isabel for me.

510
00:25:25,999 --> 00:25:29,301
I... or not. Whatever, you know.

511
00:25:29,402 --> 00:25:31,600
I will. You got it.

512
00:25:32,772 --> 00:25:34,640
- Bye.
- Bye.

513
00:25:39,479 --> 00:25:40,779
(sighs)

514
00:25:51,024 --> 00:25:54,093
All right, time for you to sleep.

515
00:25:54,194 --> 00:25:56,061
I should, but I can't.

516
00:26:01,434 --> 00:26:02,568
What's the matter?

517
00:26:04,804 --> 00:26:06,071
I've done three hours of homework

518
00:26:06,172 --> 00:26:08,073
and I have another hour to go on this.

519
00:26:08,174 --> 00:26:11,277
I've gone from being the only
black girl at an all-white school

520
00:26:11,378 --> 00:26:13,312
to being the only white girl
at an all-black school.

521
00:26:13,413 --> 00:26:14,680
I have to wear a school uniform

522
00:26:14,781 --> 00:26:16,749
that makes me look like a hippo,

523
00:26:16,850 --> 00:26:18,317
and you still haven't
explained why we moved here

524
00:26:18,418 --> 00:26:19,885
to be with all these
people that you hate.

525
00:26:19,986 --> 00:26:21,954
No, I don't hate anybody.

526
00:26:22,055 --> 00:26:23,455
You stayed away for 20 years.

527
00:26:23,556 --> 00:26:24,790
Yeah, and when we talked about staying,

528
00:26:24,891 --> 00:26:26,492
I told you that that was a mistake.

529
00:26:26,593 --> 00:26:27,726
Well, it was your mistake.

530
00:26:29,195 --> 00:26:30,396
It wasn't mine.

531
00:26:35,602 --> 00:26:37,142
I want to live with Dad.

532
00:26:38,611 --> 00:26:39,744
You told him that?

533
00:26:41,374 --> 00:26:44,267
No, but I'm going to...

534
00:26:46,012 --> 00:26:48,280
as soon as I finish my homework,

535
00:26:48,381 --> 00:26:50,683
which will be never.

536
00:26:56,455 --> 00:26:59,682
"Do you desire to have <i>ect</i>
this child baptized?"

537
00:27:00,425 --> 00:27:02,860
"Do you desire to have
this child baptized?"

538
00:27:05,997 --> 00:27:07,898
"Do you promise with
your prayers and witness

539
00:27:07,999 --> 00:27:10,501
to help this child grow into
the full stature of Christ?"

540
00:27:10,602 --> 00:27:11,936
Yes.

541
00:27:12,037 --> 00:27:14,472
"Do you promise with
your prayers and witness..."

542
00:27:17,776 --> 00:27:19,443
"Do you promise with
your prayers and witness

543
00:27:19,544 --> 00:27:22,746
to help this child grow into
the full stature of Christ?"

544
00:27:26,785 --> 00:27:28,118
Sure. Why not?

545
00:27:33,317 --> 00:27:35,418
- Darlene?
- <i>Yes, Pastor?</i>

546
00:27:35,660 --> 00:27:37,031
Where can I get a robe

547
00:27:37,829 --> 00:27:40,130
or a garment to do this baptism?

548
00:28:06,258 --> 00:28:08,759
Erica Jane Wilcox,

549
00:28:08,860 --> 00:28:11,128
I baptize you in the name
of the Father...

550
00:28:15,467 --> 00:28:16,700
...of the Son...

551
00:28:19,037 --> 00:28:20,538
...and of the Holy Ghost.

552
00:28:23,675 --> 00:28:24,808
Amen.

553
00:28:27,846 --> 00:28:29,547
- May I?
- Yes.

554
00:28:33,251 --> 00:28:36,520
Oh, yes.

555
00:28:40,258 --> 00:28:42,159
Welcome to the family of God.

556
00:28:47,866 --> 00:28:49,567
<i>(horn honks)</i>

557
00:28:52,971 --> 00:28:55,873
<i>(distant car horns honking)</i>

558
00:28:55,974 --> 00:28:57,975
<i>(elevator bell dings)</i>

559
00:29:15,327 --> 00:29:16,460
Pastor Greenleaf?

560
00:29:18,496 --> 00:29:19,930
You can call me Grace.

561
00:29:20,843 --> 00:29:22,901
Thanks for coming... and calling.

562
00:29:23,001 --> 00:29:24,134
No problem.

563
00:29:24,235 --> 00:29:25,381
I'm just sorry it took so long

564
00:29:25,406 --> 00:29:27,697
for someone from the
church to get back to you.

565
00:29:29,975 --> 00:29:32,276
- Um...
- Come on in.

566
00:29:32,377 --> 00:29:33,777
Thank you.

567
00:29:37,182 --> 00:29:38,515
Is this where you live?

568
00:29:43,989 --> 00:29:45,656
Good evening. God is good.

569
00:29:45,757 --> 00:29:49,660
All: All the time!

570
00:29:49,761 --> 00:29:52,763
Bishop asked me
to apologize to all of you

571
00:29:52,864 --> 00:29:54,064
for him not being able to be here,

572
00:29:54,165 --> 00:29:55,599
but also asked me to encourage you

573
00:29:55,700 --> 00:29:56,834
to forge ahead without him.

574
00:29:56,935 --> 00:30:00,170
In that case, a little heads up.

575
00:30:00,271 --> 00:30:01,805
Deacon Sykes.

576
00:30:01,906 --> 00:30:04,174
There are a number of items
on the agenda tonight

577
00:30:04,275 --> 00:30:09,013
that we would need the
bishop here to resolve, so...

578
00:30:09,114 --> 00:30:10,848
Like what?

579
00:30:10,949 --> 00:30:14,952
Well, tardiness in the service.

580
00:30:15,641 --> 00:30:18,055
We're having a real hard time

581
00:30:18,156 --> 00:30:22,126
getting the 8:00 crowd
out of the parking lot

582
00:30:22,227 --> 00:30:23,694
and the 11:00 crowd in.

583
00:30:27,365 --> 00:30:32,538
And why is this something that can't
be resolved without the bishop?

584
00:30:32,914 --> 00:30:35,139
Because his morning announcements

585
00:30:35,240 --> 00:30:38,342
are the biggest cause of the delay.

586
00:30:39,702 --> 00:30:40,945
Okay.

587
00:30:41,782 --> 00:30:44,014
Well, how about we table that?

588
00:30:44,115 --> 00:30:47,818
Is there anything you feel

589
00:30:47,919 --> 00:30:49,871
we could take action on?

590
00:30:50,755 --> 00:30:52,289
I know outreach

591
00:30:52,390 --> 00:30:53,624
has a presentation they'd like to make

592
00:30:53,725 --> 00:30:55,125
about their homeless initiative.

593
00:30:55,226 --> 00:30:57,828
Yes, but I wouldn't feel comfortable

594
00:30:57,929 --> 00:31:00,631
moving forward without the bishop here.

595
00:31:00,732 --> 00:31:01,899
But let me see.

596
00:31:02,000 --> 00:31:04,034
I can read my report

597
00:31:04,135 --> 00:31:06,737
from the Women on the Move
conference in Chicago.

598
00:31:06,838 --> 00:31:08,539
It's quite inspiring.

599
00:31:08,640 --> 00:31:10,350
You know what?

600
00:31:11,358 --> 00:31:14,044
How about you just email
that to the group, Deacon?

601
00:31:14,145 --> 00:31:15,446
Oh, but the women of the church...

602
00:31:15,547 --> 00:31:18,882
We can let outreach
make their presentation

603
00:31:18,983 --> 00:31:20,551
and we can all get home to our families.

604
00:31:20,652 --> 00:31:23,353
- How's that?
- If you think that's best.

605
00:31:23,455 --> 00:31:26,457
- Outreach, you have the floor.
- All right.

606
00:31:26,558 --> 00:31:28,459
Cops used to be heroes.

607
00:31:30,795 --> 00:31:32,730
Now we're like antibodies.

608
00:31:33,364 --> 00:31:34,865
Body gets sick,

609
00:31:34,966 --> 00:31:37,468
body sends in antibodies
to deal with it.

610
00:31:37,569 --> 00:31:39,470
After the sickness is taken care of,

611
00:31:39,571 --> 00:31:42,272
the body expels the
antibodies or destroys them.

612
00:31:42,828 --> 00:31:44,075
You feel expendable.

613
00:31:44,556 --> 00:31:45,577
Apparently, I am.

614
00:31:46,128 --> 00:31:48,580
I mean, the same people
that used to give me

615
00:31:48,680 --> 00:31:50,909
sweet potato pies and poundcakes,

616
00:31:51,616 --> 00:31:54,293
they're all out there all night

617
00:31:54,394 --> 00:31:56,453
in front of my house screaming at me.

618
00:31:57,329 --> 00:31:58,889
So why were you trying
to reach my father?

619
00:31:58,990 --> 00:32:01,091
Did you just want to talk?

620
00:32:01,192 --> 00:32:04,328
No. My lawyer is getting worried

621
00:32:04,429 --> 00:32:07,397
that the DA is going to press charges

622
00:32:07,499 --> 00:32:09,333
just to settle down the protest.

623
00:32:10,384 --> 00:32:12,069
That must be pretty scary.

624
00:32:12,170 --> 00:32:15,072
Yeah. (sighs)

625
00:32:15,173 --> 00:32:18,716
She wants me to make
like a public apology.

626
00:32:19,410 --> 00:32:21,512
Says it will look good if I
have somebody from my church

627
00:32:21,613 --> 00:32:23,714
standing with me when I make a statement

628
00:32:23,815 --> 00:32:25,048
<i>as my spiritual advisor.</i>

629
00:32:27,118 --> 00:32:29,036
<i>I guess I was wondering if </i>

630
00:32:29,762 --> 00:32:31,955
that's something
he would be willing to do.

631
00:32:34,225 --> 00:32:36,126
Do you want a spiritual advisor

632
00:32:36,227 --> 00:32:38,962
or you just want someone to stand
behind you and act like one?

633
00:32:39,813 --> 00:32:43,233
At this point, whatever works.

634
00:32:48,706 --> 00:32:49,840
What?

635
00:32:51,843 --> 00:32:54,311
I was wondering...

636
00:32:54,412 --> 00:32:56,184
if you'd take a look
at something for me.

637
00:33:06,357 --> 00:33:07,925
Where'd you get this?

638
00:33:29,771 --> 00:33:30,938
What's the matter?

639
00:33:32,650 --> 00:33:35,419
- Nothing.
- Have you changed your mind?

640
00:33:35,520 --> 00:33:37,888
If you have, just tell me now.

641
00:33:37,989 --> 00:33:40,278
No, I haven't changed my mind.

642
00:33:40,379 --> 00:33:44,228
I want to do this.
Look, I want a family.

643
00:33:44,936 --> 00:33:46,664
So, what's the matter?

644
00:33:47,232 --> 00:33:49,967
You want to wait? We've got three days.

645
00:33:50,068 --> 00:33:51,869
No, it's not that.

646
00:33:51,970 --> 00:33:55,138
- It's just...
- What's the problem?

647
00:33:58,176 --> 00:33:59,309
How do we know?

648
00:33:59,992 --> 00:34:01,211
How do we know what?

649
00:34:01,312 --> 00:34:03,714
That this...

650
00:34:03,815 --> 00:34:05,115
that this will be a good thing.

651
00:34:05,216 --> 00:34:08,685
Look, Charity, maybe I'm not perfect.

652
00:34:09,420 --> 00:34:11,422
I'm not perfect either.

653
00:34:11,522 --> 00:34:14,101
I don't think any parent ever was.

654
00:34:15,059 --> 00:34:17,394
But, Kevin, we've got
something going for us

655
00:34:17,495 --> 00:34:20,530
that your parents didn't have,

656
00:34:20,632 --> 00:34:23,767
my parents don't have, something
most couples don't have.

657
00:34:24,753 --> 00:34:25,669
What's that?

658
00:34:26,939 --> 00:34:28,162
We're friends.

659
00:34:29,674 --> 00:34:34,372
We are best friends,

660
00:34:35,165 --> 00:34:36,813
and we're going to do this

661
00:34:36,907 --> 00:34:40,743
better than anybody ever.

662
00:34:42,098 --> 00:34:45,489
I just don't ever want to hurt
somebody that I love so much.

663
00:34:47,492 --> 00:34:48,959
You won't.

664
00:34:57,502 --> 00:34:58,969
That's "x" right there.

665
00:34:59,070 --> 00:35:00,971
What's "x"?

666
00:35:01,072 --> 00:35:03,899
That. That's your answer.

667
00:35:04,000 --> 00:35:07,110
I will never use this.
When does my brain have...

668
00:35:18,723 --> 00:35:21,158
- What's up there?
- Faith's old room.

669
00:35:21,259 --> 00:35:23,827
They moved all the stuff from her
apartment into it yesterday,

670
00:35:23,928 --> 00:35:25,395
all in boxes.

671
00:35:29,961 --> 00:35:31,884
Oh, check this out.

672
00:35:33,504 --> 00:35:34,738
You should put that back.

673
00:35:34,839 --> 00:35:37,774
Maybe in a few days.

674
00:35:40,278 --> 00:35:42,612
- What's "Little Saints"?
- Children's church.

675
00:35:42,714 --> 00:35:44,548
It's like Sunday school.

676
00:35:44,649 --> 00:35:46,817
<i>Aunt Faith used to lead it
before she moved out.</i>

677
00:36:06,537 --> 00:36:07,871
So what do you think?

678
00:36:07,972 --> 00:36:09,940
Is there any way
to reopen a case like this?

679
00:36:10,041 --> 00:36:13,243
Yeah, uh, not really.

680
00:36:13,344 --> 00:36:15,877
I mean, her going back on her
story the way that she did?

681
00:36:16,314 --> 00:36:18,515
She made herself an unreliable witness.

682
00:36:21,352 --> 00:36:24,187
And what if I can prove that the
second statement was coerced?

683
00:36:26,024 --> 00:36:27,657
I'm not a lawyer,

684
00:36:27,759 --> 00:36:30,061
but as my daddy used to say,

685
00:36:31,062 --> 00:36:33,030
that might could work.

686
00:37:06,535 --> 00:37:09,004
-<i> (dog barking)</i>
<i>- (crows cawing)</i>

687
00:37:29,105 --> 00:37:30,839
- Janice Turner?
- Yes?

688
00:37:31,375 --> 00:37:32,840
I was wondering if I could talk to you

689
00:37:32,942 --> 00:37:34,498
for a few minutes about Danielle.

690
00:37:35,111 --> 00:37:36,779
Why? What do you want?

691
00:37:36,879 --> 00:37:38,105
My name is Grace Greenleaf

692
00:37:38,206 --> 00:37:39,814
and I'm a pastor at Calvary Fellowship.

693
00:37:39,915 --> 00:37:41,980
Go in the house, DeAndre.

694
00:37:43,318 --> 00:37:45,019
We don't go to Calvary no more.

695
00:37:45,120 --> 00:37:47,755
I know, and I know why.

696
00:37:48,534 --> 00:37:50,092
I know what happened to Danielle.

697
00:37:50,192 --> 00:37:53,227
- Girl: <i>Who is it, Mom?
- Nobody. Stay in your room.</i>

698
00:37:53,328 --> 00:37:55,096
Nothing happened to Danielle.

699
00:37:55,197 --> 00:37:56,798
I don't know what you're talking about.

700
00:37:56,899 --> 00:37:59,066
Miss Turner, I know that she
gave a statement to the police,

701
00:37:59,168 --> 00:38:01,002
and I know that she changed her story.

702
00:38:01,103 --> 00:38:02,937
Now, if I could just
talk to her about why.

703
00:38:03,038 --> 00:38:05,106
Leave my family alone.

704
00:38:08,377 --> 00:38:10,011
<i>(door slams)</i>

705
00:38:16,018 --> 00:38:18,119
- Noah?
- Yes, ma'am?

706
00:38:18,220 --> 00:38:21,923
Oh, you're just the man I'm looking for.

707
00:38:22,024 --> 00:38:25,259
Do you and Isabel have a venue yet?

708
00:38:25,360 --> 00:38:26,894
For the wedding? No.

709
00:38:26,995 --> 00:38:30,264
Perfect! I want you to
have it at the house.

710
00:38:30,365 --> 00:38:32,500
- Seriously?
- Yes!

711
00:38:32,601 --> 00:38:35,269
Well, you remember Jacob and
Kerissa's wedding, don't you?

712
00:38:35,370 --> 00:38:38,506
All those tents out on the lawn?

713
00:38:38,607 --> 00:38:41,235
We want to do it all just like that.

714
00:38:42,110 --> 00:38:43,678
And don't worry, darling.
We'll pay for it.

715
00:38:43,779 --> 00:38:46,080
I don't know if I can accept. That's...

716
00:38:46,181 --> 00:38:50,051
Noah, your father worked so
hard for us all those years.

717
00:38:50,152 --> 00:38:52,053
Now, you, you're family.

718
00:38:52,154 --> 00:38:54,188
It's only right.

719
00:38:54,289 --> 00:38:57,195
I'm just mad at myself because
I didn't think of it sooner.

720
00:38:57,993 --> 00:39:02,196
Okay. Thank you. I'll tell Isabel.

721
00:39:02,297 --> 00:39:05,066
Oh, I wish I could see
her face when she hears.

722
00:39:05,167 --> 00:39:07,301
You know, she's so lovely.

723
00:39:07,402 --> 00:39:08,536
Yes, she is.

724
00:39:08,637 --> 00:39:11,138
Oh, and, Noah?

725
00:39:11,240 --> 00:39:12,440
Yes, ma'am?

726
00:39:14,009 --> 00:39:18,045
I've always felt that we have a bond

727
00:39:18,146 --> 00:39:21,949
because of our shared
affection for Gigi.

728
00:39:24,786 --> 00:39:27,922
If you get any sense that she's
having a hard time adjusting here

729
00:39:28,023 --> 00:39:31,788
or doing anything, you know,
out of the ordinary,

730
00:39:33,395 --> 00:39:35,731
you be sure to let me know, won't you?

731
00:39:38,200 --> 00:39:40,134
Yes, ma'am. Certainly.

732
00:39:40,902 --> 00:39:42,436
Hmm.

733
00:39:47,509 --> 00:39:50,678
<i>(chatter, laughter)</i>

734
00:39:54,349 --> 00:39:56,317
Faith: <i>So, when we start
getting all upset</i>

735
00:39:56,418 --> 00:40:00,488
<i>at our friends and our parents
for not being perfect,</i>

736
00:40:00,589 --> 00:40:02,590
<i>we're missing the point.</i>

737
00:40:02,691 --> 00:40:05,826
<i>No human being's ever
been perfect since Jesus.</i>

738
00:40:05,928 --> 00:40:09,530
<i>Expecting people
to be perfect is like...</i>

739
00:40:09,631 --> 00:40:12,466
<i>is like expecting a cheeseburger</i>

740
00:40:12,567 --> 00:40:14,240
<i>to taste like an apple.</i>

741
00:40:14,870 --> 00:40:17,138
<i>That's not just crazy.</i>

742
00:40:17,246 --> 00:40:18,995
<i>It's kind of gross, right?</i>

743
00:40:19,675 --> 00:40:21,575
<i>And when you're disappointed in people,</i>

744
00:40:21,677 --> 00:40:24,345
<i>guys, the one you should turn to is God.</i>

745
00:40:24,446 --> 00:40:26,847
<i>Just hanging out with God will show you</i>

746
00:40:26,949 --> 00:40:29,450
<i>how to forgive those imperfect people.</i>

747
00:40:30,431 --> 00:40:33,988
<i>This life that's given us
is not about perfection...</i>

748
00:40:34,089 --> 00:40:35,957
<i>(geese honking)</i>

749
00:40:36,058 --> 00:40:37,692
<i>- ...it's about love.
- Hey.</i>

750
00:40:37,793 --> 00:40:39,527
Hey.

751
00:40:45,667 --> 00:40:47,354
What you doing down here?

752
00:40:48,003 --> 00:40:49,470
Nothing.

753
00:40:51,473 --> 00:40:52,702
Better day today?

754
00:40:53,475 --> 00:40:54,742
Mm.

755
00:40:57,012 --> 00:40:58,512
(sighs)

756
00:41:12,794 --> 00:41:14,662
(rings)

757
00:41:18,800 --> 00:41:19,934
Hello?

758
00:41:20,035 --> 00:41:21,202
Somebody came by here

759
00:41:21,303 --> 00:41:22,770
asking about you and Danielle.

760
00:41:22,871 --> 00:41:24,872
- Police?
- <i>No.</i>

761
00:41:24,973 --> 00:41:26,640
She said she was a Greenleaf.

762
00:41:27,385 --> 00:41:30,776
- Grace Greenleaf?
- <i>Yeah. We had a deal.</i>

763
00:41:32,814 --> 00:41:35,182
- I'll handle it.
- <i>What if she comes back here?</i>

764
00:41:35,283 --> 00:41:36,584
She won't, trust me.

765
00:41:38,387 --> 00:41:39,754
I'll handle her.

766
00:41:43,558 --> 00:41:46,560
<i>♪ I've been shot up and shook down ♪</i>

767
00:41:46,661 --> 00:41:49,463
<i>♪ I've been turned away
and turned around ♪</i>

768
00:41:49,564 --> 00:41:52,333
<i>♪ With nobody to call my own ♪</i>

769
00:41:52,434 --> 00:41:55,970
<i>♪ In this mean old world alone ♪</i>

770
00:41:56,071 --> 00:41:58,773
<i>♪ Many, many nights I cried ♪</i>

771
00:41:58,874 --> 00:42:01,776
<i>♪ Somebody was on my side ♪</i>

772
00:42:01,877 --> 00:42:04,445
<i>♪ Down in my soul I knew ♪</i>

773
00:42:04,546 --> 00:42:07,448
<i>♪ Some way I'd get through ♪</i>

774
00:42:07,549 --> 00:42:10,251
<i>♪ Lookin' back, now I see ♪</i>

775
00:42:10,352 --> 00:42:14,021
<i>♪ Somebody was watching over me. ♪</i>

