﻿1
00:00:11,365 --> 00:00:13,298
Previously on Ray Donovan...

2
00:00:13,300 --> 00:00:14,899
I had a mammogram, right?

3
00:00:14,901 --> 00:00:17,969
It's something called
Stage Zero breast cancer.

4
00:00:17,971 --> 00:00:19,670
This is my friend Jeannie.

5
00:00:19,672 --> 00:00:22,006
Ray asked me to bring her over.
She's a cancer doctor.

6
00:00:22,008 --> 00:00:24,976
So you just cut 'em off
because no one's sure?

7
00:00:24,978 --> 00:00:26,811
Sometimes we perform mastectomies

8
00:00:26,813 --> 00:00:28,580
when we don't need to, yes.

9
00:00:28,582 --> 00:00:29,879
But sometimes we save a woman's life.

10
00:00:29,881 --> 00:00:31,482
Hello, beautiful mama.

11
00:00:31,484 --> 00:00:32,849
What the fuck are you doing here?

12
00:00:32,851 --> 00:00:34,851
Here to see my gorgeous granddaughter.

13
00:00:34,853 --> 00:00:36,553
What's wrong with you?

14
00:00:36,555 --> 00:00:38,888
I want to move back to
Bakersfield, be with my people.

15
00:00:38,890 --> 00:00:41,558
- What do you want to be, Conor?
- Fucking gangster like Dad.

16
00:00:41,560 --> 00:00:43,860
- Your father's not a gangster.
- Fuck yeah, he is.

17
00:00:43,862 --> 00:00:46,996
It's not just art, is
it? It's drugs, girls...

18
00:00:46,998 --> 00:00:49,031
Belikov runs your whole operation.

19
00:00:49,033 --> 00:00:51,200
What do I gotta do to make this go away?

20
00:00:58,042 --> 00:00:59,742
You represent Ivan Belikov?

21
00:00:59,744 --> 00:01:01,611
Well, I'm afraid
that's none of your business.

22
00:01:01,613 --> 00:01:03,211
What's his connection to Sonia Kovitsky?

23
00:01:03,213 --> 00:01:05,046
Aah! Oh, my God!

24
00:01:05,048 --> 00:01:07,449
I got fucking people
coming after my family.

25
00:01:07,451 --> 00:01:08,916
How are they connected?

26
00:01:08,918 --> 00:01:10,080
Inside a casino,

27
00:01:10,083 --> 00:01:11,637
there's a gorgeous green horseshoe

28
00:01:11,638 --> 00:01:13,121
filled with four million in cash.

29
00:01:13,123 --> 00:01:16,057
The fuck is this?

30
00:01:16,059 --> 00:01:18,059
The key...

31
00:01:18,061 --> 00:01:21,728
the key to being four
million dollars richer.

32
00:01:21,730 --> 00:01:23,797
In the middle of the party,
we cut the power.

33
00:01:23,799 --> 00:01:25,566
We grab the horseshoe,

34
00:01:25,568 --> 00:01:28,869
and we're out
before anyone is the wiser.

35
00:01:28,871 --> 00:01:30,571
They took the fucking money.

36
00:01:30,573 --> 00:01:33,106
Ed and Pinkie, they took it all,
but I'm gonna get it back.

37
00:01:33,108 --> 00:01:36,076
Good-bye, beautiful.

38
00:01:36,078 --> 00:01:37,877
Four million dollars
in that fucking horseshoe?

39
00:01:37,879 --> 00:01:40,146
Yeah. Indian named Ed Moapa has it.

40
00:01:40,148 --> 00:01:41,781
Anyone else involved?

41
00:01:41,783 --> 00:01:43,883
An inbred desert rat named Pinkie.

42
00:01:43,885 --> 00:01:45,084
Money's real, Ray.

43
00:01:45,086 --> 00:01:47,287
I'll pick you up tomorrow morning.

44
00:01:49,391 --> 00:01:50,975
Holy shit.

45
00:01:52,718 --> 00:01:57,383
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> --

46
00:02:07,474 --> 00:02:10,475
<i>♪ Aah ♪</i>

47
00:02:12,912 --> 00:02:15,112
<i>♪ It's the time ♪</i>

48
00:02:15,114 --> 00:02:18,583
<i>♪ Of the season ♪</i>

49
00:02:18,585 --> 00:02:21,686
<i>♪ When love runs high ♪</i>

50
00:02:21,688 --> 00:02:26,691
<i>♪ In this time, give it to me easy ♪</i>

51
00:02:26,693 --> 00:02:29,626
<i>♪ And let me try ♪</i>

52
00:02:29,628 --> 00:02:31,861
<i>♪ With pleasured hands ♪</i>

53
00:02:31,863 --> 00:02:36,433
<i>♪ To take you in the sun
to promised lands ♪</i>

54
00:02:36,435 --> 00:02:38,602
<i>♪ To show you every one ♪</i>

55
00:02:38,604 --> 00:02:43,607
<i>♪ It's the time of the season ♪</i>

56
00:02:43,609 --> 00:02:48,043
<i>♪ For loving ♪</i>

57
00:02:49,313 --> 00:02:52,314
<i>♪ Aah ♪</i>

58
00:02:56,387 --> 00:03:00,122
<i>♪ What's your
name, who's your daddy... ♪</i>

59
00:03:00,124 --> 00:03:02,224
Hey!

60
00:03:02,226 --> 00:03:04,158
<i>♪ Is he rich like me ♪</i>

61
00:03:04,160 --> 00:03:06,060
Algoma, you need some breakfast.

62
00:03:06,062 --> 00:03:09,063
Nokake or succotash?
I'm gonna have the nokake.

63
00:03:09,065 --> 00:03:12,533
Egg McMuffin.

64
00:03:12,535 --> 00:03:15,703
- Get her a damn Egg McMuffin.
- Yup.

65
00:03:15,705 --> 00:03:18,139
<i>♪ Tell it to me slowly ♪</i>

66
00:03:18,141 --> 00:03:20,039
<i>♪ Tell you what ♪</i>

67
00:03:20,041 --> 00:03:22,709
<i>♪ I really want to know ♪</i>

68
00:03:22,711 --> 00:03:25,712
<i>♪ It's the time of the season... ♪</i>

69
00:03:25,714 --> 00:03:28,181
In town for the insurance convention?

70
00:03:28,183 --> 00:03:30,517
No.

71
00:03:34,690 --> 00:03:36,322
What's with the reward?

72
00:03:36,324 --> 00:03:40,159
Mr. Primm got his four million
dollar horseshoe stolen.

73
00:03:40,161 --> 00:03:45,030
Put up 250 large to get it back.

74
00:03:45,032 --> 00:03:46,064
Any suspects?

75
00:03:46,066 --> 00:03:48,834
<i>♪ When love runs high ♪</i>

76
00:03:48,836 --> 00:03:53,705
<i>♪ In this time, give it to me easy ♪</i>

77
00:03:53,707 --> 00:03:56,174
People are saying it
was one of the bartenders.

78
00:03:56,176 --> 00:04:00,345
Got fired for running a scam out
of the Green Horseshoe Lounge.

79
00:04:00,347 --> 00:04:03,782
<i>♪ In the sun to promised lands ♪</i>

80
00:04:03,784 --> 00:04:06,017
<i>♪ To show you every one... ♪</i>

81
00:04:06,019 --> 00:04:08,886
You going after the reward?

82
00:04:08,888 --> 00:04:12,556
Nah. Just on my way back from Vegas.

83
00:04:12,558 --> 00:04:14,725
Would you color me up, please?

84
00:04:49,259 --> 00:04:50,826
Mr. Donovan.

85
00:04:50,828 --> 00:04:52,227
What are you doing here?

86
00:04:52,229 --> 00:04:55,464
Could ask the same of you.

87
00:04:55,466 --> 00:04:58,856
We were concerned you
were thinking of leaving us.

88
00:04:59,603 --> 00:05:01,236
I'm not.

89
00:05:01,238 --> 00:05:05,906
But you do understand
Ms. Kovitzky's concern, no?

90
00:05:05,908 --> 00:05:07,107
Tell her I'm not going anywhere.

91
00:05:07,109 --> 00:05:10,578
Tell her yourself in Los Angeles.

92
00:05:10,580 --> 00:05:11,679
Tonight.

93
00:05:31,032 --> 00:05:32,399
Did you learn anything?

94
00:05:37,471 --> 00:05:39,671
What the fuck is that?

95
00:05:39,673 --> 00:05:41,306
- My piss jar.
- I know what it is.

96
00:05:41,308 --> 00:05:43,642
What's it doing on the
fuckin' dashboard?

97
00:05:43,644 --> 00:05:46,945
When you gotta go, you gotta go.

98
00:05:46,947 --> 00:05:49,882
- Fritter?
- Where'd you get that?

99
00:05:49,884 --> 00:05:51,149
Down in the store.

100
00:05:51,151 --> 00:05:53,284
You left the fuckin' van?

101
00:05:53,286 --> 00:05:56,387
Sure.

102
00:05:56,389 --> 00:05:58,489
They're looking for you, Mick.

103
00:05:58,491 --> 00:06:00,991
There's a $250,000 reward on your head.

104
00:06:00,993 --> 00:06:02,226
You think it's a good
idea to be hanging out

105
00:06:02,228 --> 00:06:04,028
in fuckin' donut shops?

106
00:06:04,030 --> 00:06:06,531
Fine. I'll stay out of sight.

107
00:06:06,533 --> 00:06:08,332
You tell anyone we were here?

108
00:06:08,334 --> 00:06:11,134
Raymond, I've done this
a fuckin' thousand times.

109
00:06:11,136 --> 00:06:13,904
I'm a professional. You think
I'm a fuckin' idiot?

110
00:06:16,809 --> 00:06:18,975
Let me get this straight.

111
00:06:18,977 --> 00:06:20,710
You walked all the way
to the donut shop,

112
00:06:20,712 --> 00:06:23,046
then came back here to
pee in the fuckin' jar.

113
00:06:23,048 --> 00:06:24,915
So?

114
00:06:32,723 --> 00:06:34,256
Hey, Abs.

115
00:06:34,258 --> 00:06:36,425
I don't need Avi to drive
me to the doctor.

116
00:06:36,427 --> 00:06:38,160
<i>Just let him take you, all right?</i>

117
00:06:38,162 --> 00:06:40,930
<i>- I'm fine.
- Abs, come on.</i>

118
00:06:40,932 --> 00:06:41,997
<i>We talked about this.</i>

119
00:06:41,999 --> 00:06:44,265
Where are you?

120
00:06:44,267 --> 00:06:46,000
<i>Primm.</i>

121
00:06:46,002 --> 00:06:47,535
Is Mick with you?

122
00:06:47,537 --> 00:06:49,203
<i>Yeah.</i>

123
00:06:49,205 --> 00:06:51,205
I got a bad fuckin' feeling, Ray.

124
00:06:51,207 --> 00:06:53,174
Sweetheart, you know
I'd be there if I could.

125
00:06:53,176 --> 00:06:54,509
<i>I'm fine, I told you.</i>

126
00:06:54,511 --> 00:06:56,878
I just want you to be careful.

127
00:06:56,880 --> 00:06:59,347
<i>Call me after, all right?</i>

128
00:06:59,349 --> 00:07:00,914
All right.

129
00:07:06,254 --> 00:07:08,789
Who was that guy in the Chrysler?

130
00:07:11,293 --> 00:07:13,927
Something to do with Belikov?

131
00:07:13,929 --> 00:07:16,429
What?

132
00:07:16,431 --> 00:07:19,365
Does Muncie know the Russians
are fuckin' with you, Ray?

133
00:07:22,136 --> 00:07:23,536
Muncie's dead, Mick.

134
00:07:26,240 --> 00:07:28,708
Oh.

135
00:07:28,710 --> 00:07:30,676
They killed her?

136
00:07:34,315 --> 00:07:37,048
- Did she talk?
- Yeah.

137
00:07:46,994 --> 00:07:50,395
You should think about
going back to Boston, Ray.

138
00:07:50,397 --> 00:07:51,762
I'm going home.

139
00:07:51,764 --> 00:07:53,497
I'm gonna take some of that money,

140
00:07:53,499 --> 00:07:55,265
and I'm gonna get a...

141
00:07:55,267 --> 00:07:57,300
a decent marker for your
mother and sister.

142
00:07:57,302 --> 00:08:00,237
Something real pretty,
like a... an angel

143
00:08:00,239 --> 00:08:03,273
looking down or something.

144
00:08:03,275 --> 00:08:05,976
When's the last time you
visited their grave site?

145
00:08:05,978 --> 00:08:09,979
When I was meeting with Sully.

146
00:08:09,981 --> 00:08:11,814
Payin' to have me killed?

147
00:08:11,816 --> 00:08:13,683
That's right.

148
00:08:13,685 --> 00:08:15,585
Bet you could use that two million now.

149
00:08:16,588 --> 00:08:18,021
Fuck off.

150
00:08:18,023 --> 00:08:21,457
<i>Grab your piss jar before it spills.</i>

151
00:08:32,369 --> 00:08:34,436
You should read a book.

152
00:08:34,438 --> 00:08:37,005
Fuck that.

153
00:08:37,007 --> 00:08:39,307
Okay, I make you a deal.

154
00:08:39,309 --> 00:08:41,710
I play you, I beat you,

155
00:08:41,712 --> 00:08:45,046
and you read
Jonathan Livingston Seagull.

156
00:08:45,048 --> 00:08:46,146
What?

157
00:08:46,148 --> 00:08:47,815
It's a book about a seagull

158
00:08:47,817 --> 00:08:50,284
who doesn't want to be
like the other seagulls.

159
00:08:50,286 --> 00:08:51,852
What?

160
00:08:51,854 --> 00:08:55,990
"You begin by knowing
you have already arrived."

161
00:08:55,992 --> 00:08:58,459
All right, fine. Whatever.

162
00:08:58,461 --> 00:08:59,526
And if I beat you?

163
00:08:59,528 --> 00:09:01,294
What? A bet?

164
00:09:01,296 --> 00:09:03,196
Yeah, a bet.

165
00:09:03,198 --> 00:09:06,132
If I beat you, you gotta show
me how to shoot a gun.

166
00:09:06,134 --> 00:09:08,534
- Oh, no, no, no, no, no.
- Fuck, Avi!

167
00:09:08,536 --> 00:09:10,336
Some dude broke into our
house and got shot.

168
00:09:10,338 --> 00:09:12,171
What if that happens again?

169
00:09:12,173 --> 00:09:14,213
You want me standing around
with my dick in my hand?

170
00:09:18,479 --> 00:09:20,913
Okay. Press start.

171
00:09:25,219 --> 00:09:28,087
- I'll set it up.
- This should be easy.

172
00:09:33,327 --> 00:09:36,193
What time is he coming?

173
00:09:36,195 --> 00:09:40,098
I told him 7:30 sharp.

174
00:09:40,100 --> 00:09:41,599
I don't think he's coming, T.

175
00:09:41,601 --> 00:09:43,367
He'll be here.

176
00:09:46,572 --> 00:09:48,472
Yo.

177
00:09:53,245 --> 00:09:56,246
Oh.

178
00:09:56,248 --> 00:09:59,215
Hey, where's your wife?

179
00:09:59,217 --> 00:10:01,051
She... she went to her cousin's house.

180
00:10:01,053 --> 00:10:05,188
Are you serious?
Maria's not even a week old.

181
00:10:05,190 --> 00:10:08,024
Teresa's... she's just tired.

182
00:10:09,593 --> 00:10:11,894
She says we gotta move to Bakersfield.

183
00:10:11,896 --> 00:10:14,797
Bakersfield? Fuck outta here. What?

184
00:10:14,799 --> 00:10:16,598
Maybe she's got a point.

185
00:10:16,600 --> 00:10:19,468
Well, if you leave,
who's gonna help with the club?

186
00:10:19,470 --> 00:10:21,270
Take a look around, Daryll.

187
00:10:21,272 --> 00:10:23,372
Yo, Mr. Miyagi.

188
00:10:25,375 --> 00:10:28,209
You should listen to your wife, Bunch.

189
00:10:28,211 --> 00:10:30,511
You got a nice family. Don't fuck it up.

190
00:10:35,952 --> 00:10:37,385
You're late.

191
00:10:37,387 --> 00:10:39,320
Yeah, I had shit to do.

192
00:10:39,322 --> 00:10:40,822
Yeah?

193
00:10:40,824 --> 00:10:43,090
You come back tomorrow.

194
00:10:43,092 --> 00:10:46,626
7:30 sharp.

195
00:10:46,628 --> 00:10:48,829
You know what? Fuck you, man.

196
00:10:48,831 --> 00:10:51,231
Hey!

197
00:10:51,233 --> 00:10:53,433
I'm offering you my help.

198
00:10:53,435 --> 00:10:55,402
If I come here at 7:30,

199
00:10:55,404 --> 00:10:58,771
I miss breakfast at the
mission, all right?

200
00:10:58,773 --> 00:11:01,174
Shit.

201
00:11:01,176 --> 00:11:04,577
Sorry, kid. I didn't know.

202
00:11:04,579 --> 00:11:06,378
Whatever, man.

203
00:11:08,083 --> 00:11:09,916
Listen. Just stick around.

204
00:11:09,918 --> 00:11:11,984
Glove up.

205
00:11:11,986 --> 00:11:14,420
Go.

206
00:11:35,842 --> 00:11:39,877
What's going on, Bridge?

207
00:11:39,879 --> 00:11:42,213
Nothing.

208
00:11:42,215 --> 00:11:44,849
Hey. Come on.

209
00:11:44,851 --> 00:11:48,619
Talk to me.

210
00:11:48,621 --> 00:11:52,155
I broke up with Greg.

211
00:11:52,157 --> 00:11:56,325
Okay.

212
00:11:56,327 --> 00:11:58,094
Why?

213
00:12:01,800 --> 00:12:04,333
We were at the Grove.

214
00:12:04,335 --> 00:12:06,502
And this girl came up to him and said,

215
00:12:06,504 --> 00:12:09,805
"Nice to see you're still
fucking children."

216
00:12:09,807 --> 00:12:12,975
He pulled me away from her
and when I asked who she was,

217
00:12:12,977 --> 00:12:17,246
he said that she was in
his AP class three years ago.

218
00:12:17,248 --> 00:12:19,681
She got a C-minus and made
up all these excuses

219
00:12:19,683 --> 00:12:21,349
why she hated him.

220
00:12:21,351 --> 00:12:25,052
And tried to get him fired.

221
00:12:25,054 --> 00:12:28,022
A-and y-you don't believe him?

222
00:12:29,392 --> 00:12:32,393
I could tell he'd done it before.

223
00:12:32,395 --> 00:12:33,594
I wasn't his first.

224
00:12:36,199 --> 00:12:38,132
Oh, Jesus.

225
00:12:40,336 --> 00:12:43,069
Uncle Terry, I'm so stupid.

226
00:12:43,071 --> 00:12:44,570
No, no, you're not, sweetheart, come on.

227
00:12:44,572 --> 00:12:48,842
Hey, come on.

228
00:12:48,844 --> 00:12:50,376
No, you're not.

229
00:12:50,378 --> 00:12:52,712
Shh.

230
00:12:52,714 --> 00:12:56,149
I promise you, baby, it's
gonna be all right, okay?

231
00:12:57,719 --> 00:13:00,286
You sure he's still working here?

232
00:13:00,288 --> 00:13:01,720
Yeah.

233
00:13:01,722 --> 00:13:03,289
Probably got drunk last night.

234
00:13:03,291 --> 00:13:05,324
He'll stagger in.

235
00:13:11,732 --> 00:13:14,499
What?

236
00:13:14,501 --> 00:13:16,500
Just nice working with you, son.

237
00:13:18,004 --> 00:13:20,839
Jesus Christ.

238
00:13:20,841 --> 00:13:24,642
You'll look back
when I'm dead and be glad.

239
00:13:24,644 --> 00:13:27,745
Well, you got that part right.

240
00:13:27,747 --> 00:13:30,581
I met myself a good woman here.

241
00:13:30,583 --> 00:13:31,983
She's coming back to Boston with me,

242
00:13:31,984 --> 00:13:35,319
settle down for my... my final years.

243
00:13:36,956 --> 00:13:39,789
The lounge singer?

244
00:13:39,791 --> 00:13:42,359
How'd you know?

245
00:13:42,361 --> 00:13:44,328
Oh.

246
00:13:44,330 --> 00:13:46,196
Fair enough.

247
00:13:49,600 --> 00:13:52,701
Look at those goddamn Mexicans.

248
00:13:52,703 --> 00:13:54,803
Your brother should've
never married that one.

249
00:13:54,805 --> 00:13:56,705
I'll tell you that.

250
00:13:56,707 --> 00:13:59,508
Teresa's all right.

251
00:13:59,510 --> 00:14:01,443
Bullshit.

252
00:14:01,445 --> 00:14:05,981
She had Bunch feedin' Maria
at four o'clock in the morning.

253
00:14:05,983 --> 00:14:08,250
He's doing his best.

254
00:14:09,719 --> 00:14:13,554
I never figured Bunch for a father.

255
00:14:13,556 --> 00:14:15,456
Me neither.

256
00:14:18,528 --> 00:14:22,063
When he was born, I thought
he was touched.

257
00:14:22,065 --> 00:14:24,298
His eyes just, you know,

258
00:14:24,300 --> 00:14:26,833
wandered around everywhere.

259
00:14:26,835 --> 00:14:28,903
Anything would make him laugh.

260
00:14:28,905 --> 00:14:31,738
A fartin' sound, a duck.

261
00:14:33,242 --> 00:14:35,142
A door slammin'.

262
00:14:35,144 --> 00:14:38,845
Shit that would scare Bridget
and Terry, he'd just laugh.

263
00:14:41,649 --> 00:14:44,350
Yeah, that's Bunch.

264
00:14:45,486 --> 00:14:47,620
You were a happy boy.

265
00:14:52,394 --> 00:14:54,660
Thank God for your mother, Ray,

266
00:14:54,662 --> 00:14:58,363
'cause at that time in my life,
I had very little to offer,

267
00:14:58,365 --> 00:15:01,266
I must admit.

268
00:15:01,268 --> 00:15:04,903
Oh, and you're so different now?

269
00:15:04,905 --> 00:15:07,605
Fatherhood is a riddle, son.

270
00:15:07,607 --> 00:15:10,708
Always has been.

271
00:15:10,710 --> 00:15:12,510
There's that cocksucker.

272
00:15:37,535 --> 00:15:38,734
You the mechanic?

273
00:15:38,736 --> 00:15:40,203
Yep.

274
00:15:40,205 --> 00:15:42,905
My van broke down a few miles from here.

275
00:15:42,907 --> 00:15:44,975
- Can you give me a tow?
- Heading to Vegas?

276
00:15:44,977 --> 00:15:46,909
Isn't everybody?

277
00:15:46,911 --> 00:15:48,210
$200 sound good?

278
00:15:48,212 --> 00:15:51,213
- Sure.
- Cash.

279
00:15:51,215 --> 00:15:52,948
- No problem.
- Let's go.

280
00:15:52,950 --> 00:15:54,716
Thanks.

281
00:16:10,166 --> 00:16:11,899
Hello?

282
00:16:18,475 --> 00:16:22,909
♪ Twinkling high above ♪

283
00:16:24,246 --> 00:16:26,513
- Mickey?
- Yeah, baby?

284
00:16:26,515 --> 00:16:28,648
- Where are you?
- I'm here.

285
00:16:28,650 --> 00:16:31,784
Here?

286
00:16:31,786 --> 00:16:33,420
- Where?
- Change of plans.

287
00:16:33,422 --> 00:16:35,788
I come to get the money,
and after I get the money,

288
00:16:35,790 --> 00:16:37,557
I'm gonna get you.

289
00:16:39,127 --> 00:16:41,960
Baby, it's so good to hear you.

290
00:16:41,962 --> 00:16:43,195
When can I see you?

291
00:16:43,197 --> 00:16:45,331
Give me a couple of hours.

292
00:16:45,333 --> 00:16:46,999
Go and pack your bags.

293
00:16:47,001 --> 00:16:49,135
<i>- Where are we going?
- Boston.</i>

294
00:16:49,137 --> 00:16:51,870
I'll call you. Be ready.

295
00:17:32,544 --> 00:17:33,742
Good boy. All right.

296
00:17:33,744 --> 00:17:36,612
Hey, what's up?

297
00:17:38,015 --> 00:17:39,815
Ray Donovan here?

298
00:17:39,817 --> 00:17:42,651
Uh, uh, no, sorry. He's not.

299
00:17:42,653 --> 00:17:44,554
Hey, champ,

300
00:17:44,556 --> 00:17:47,922
I have been dying to meet you, man.

301
00:17:47,924 --> 00:17:48,923
Yeah, it's an honor.

302
00:17:48,925 --> 00:17:49,924
Who are you?

303
00:17:49,926 --> 00:17:52,094
I'm Daryll Donovan.

304
00:17:52,096 --> 00:17:53,928
I'm Ray's youngest brother.

305
00:17:53,930 --> 00:17:56,231
I mean, his half-brother, but still.

306
00:17:56,233 --> 00:17:58,400
Uh, I'm a fighter too.

307
00:17:58,402 --> 00:18:02,870
Yeah, semifinals,
Anaheim, Boxing Club Classic, 2009.

308
00:18:02,872 --> 00:18:04,705
And I am not...

309
00:18:06,109 --> 00:18:08,109
Oh, damn.

310
00:18:09,945 --> 00:18:11,512
Yo, you okay, my guy?

311
00:18:11,514 --> 00:18:13,947
We have Gatorades. Want
a Gatorade or something?

312
00:18:13,949 --> 00:18:17,017
Or a towel, maybe?

313
00:18:17,019 --> 00:18:18,519
Sorry about that bucket, man.

314
00:18:18,521 --> 00:18:20,221
Nah, nah, it's cool, man.

315
00:18:20,223 --> 00:18:22,688
It's cool, I'll
clean it up. It's nothing.

316
00:18:22,690 --> 00:18:26,392
Also, Light Heavyweight Champ,
Antelope Valley, 2010.

317
00:18:26,394 --> 00:18:28,294
So what I'm saying
to you, champ, is that

318
00:18:28,296 --> 00:18:30,463
if you need a sparring partner,
I got you, okay?

319
00:18:30,465 --> 00:18:31,964
I could throw them things.

320
00:18:31,966 --> 00:18:33,600
- Sure, my man.
- Yeah.

321
00:18:33,602 --> 00:18:37,537
You mind if I get a sweat in?

322
00:18:37,539 --> 00:18:39,238
Gotta work this shit
out of my system, man.

323
00:18:39,240 --> 00:18:41,673
Yeah. Yeah.

324
00:18:42,809 --> 00:18:45,511
Make yourself at home.

325
00:18:52,819 --> 00:18:56,154
Teresa, she needs her mother.

326
00:18:56,156 --> 00:19:00,558
Did you leave 'cause I...
I fucked up the crib?

327
00:19:01,994 --> 00:19:03,394
Need some help?

328
00:19:07,099 --> 00:19:08,866
Thanks, Bridge.

329
00:19:21,647 --> 00:19:24,581
What's the matter, Uncle Bunch?

330
00:19:26,685 --> 00:19:29,085
Teresa ain't here.

331
00:19:29,087 --> 00:19:32,921
Baby keeps crying, and she
don't like the formula.

332
00:19:32,923 --> 00:19:34,823
You need to find Teresa?

333
00:19:34,825 --> 00:19:38,627
She's not picking up my call.

334
00:19:38,629 --> 00:19:41,029
I can watch her.

335
00:19:41,031 --> 00:19:44,500
- You can?
- Why not?

336
00:19:44,502 --> 00:19:47,902
Okay, um...

337
00:19:49,172 --> 00:19:51,706
If she starts crying,

338
00:19:51,708 --> 00:19:53,274
there's a bottle in the fridge.

339
00:19:53,276 --> 00:19:54,642
Okay.

340
00:19:54,644 --> 00:19:57,178
And if she stinks or you hear something,

341
00:19:57,180 --> 00:20:01,182
um, just change her diaper.

342
00:20:01,184 --> 00:20:04,184
Anything else?

343
00:20:04,186 --> 00:20:06,553
That's all I've figured out so far.

344
00:20:09,325 --> 00:20:12,292
Shh.

345
00:20:13,662 --> 00:20:16,029
You know what?

346
00:20:16,031 --> 00:20:18,965
Give her to me.

347
00:20:18,967 --> 00:20:22,635
I appreciate it, but I got her.

348
00:20:22,637 --> 00:20:24,103
Thank you.

349
00:20:31,746 --> 00:20:33,679
Bye.

350
00:21:06,412 --> 00:21:09,780
- Que pasa?
- She here?

351
00:21:09,782 --> 00:21:12,615
No la visto.

352
00:21:39,075 --> 00:21:40,776
What are you doin'?

353
00:21:40,778 --> 00:21:43,144
Watchin' TV.

354
00:21:50,753 --> 00:21:53,688
How long you been sitting here?

355
00:21:56,258 --> 00:22:00,260
Last night, I wanted to take
a pair of scissors and stab you.

356
00:22:03,832 --> 00:22:05,097
What'd I do?

357
00:22:08,236 --> 00:22:10,570
Nothing.

358
00:22:10,572 --> 00:22:14,507
But I still wanted to stab you,

359
00:22:14,509 --> 00:22:16,943
then me, then the baby.

360
00:22:21,949 --> 00:22:26,284
You don't mean that, Teresa.

361
00:22:30,090 --> 00:22:33,191
Come home.

362
00:22:33,193 --> 00:22:37,495
Whatever this is, we'll figure it out.

363
00:22:37,497 --> 00:22:39,129
We'll both fix it.

364
00:22:39,131 --> 00:22:41,866
We can't fix it.

365
00:22:41,868 --> 00:22:46,604
I don't want to get up.

366
00:22:46,606 --> 00:22:48,272
I don't want to touch the baby.

367
00:22:48,274 --> 00:22:50,107
And I don't want you.

368
00:22:59,785 --> 00:23:02,218
You're just really fuckin' tired.

369
00:23:02,220 --> 00:23:05,722
I know the baby's up
all hours of the night.

370
00:23:05,724 --> 00:23:06,723
Always wants to eat...

371
00:23:06,725 --> 00:23:09,493
I never wanted you, Brendan.

372
00:23:21,138 --> 00:23:24,206
You're only sayin' this
'cause you're really tired.

373
00:23:34,083 --> 00:23:38,386
Just spend some time with her, okay?

374
00:23:38,388 --> 00:23:42,690
Hold her. Smell her.

375
00:23:42,692 --> 00:23:45,358
Be her mother.

376
00:23:56,238 --> 00:24:00,541
I'll come back for you tonight.
Bring you both home.

377
00:24:00,543 --> 00:24:02,675
Okay.

378
00:24:07,081 --> 00:24:09,315
I love you, Teresa.

379
00:24:13,955 --> 00:24:15,555
Bye, Brendan.

380
00:24:40,412 --> 00:24:42,112
So what do you think's wrong?

381
00:24:42,114 --> 00:24:45,248
I don't know. Probably overheated.

382
00:24:45,250 --> 00:24:46,684
Could be a fil...

383
00:24:52,724 --> 00:24:55,291
- Hey, Ed.
- Fuck you doin', Chip?

384
00:25:00,164 --> 00:25:01,397
Where's the money, piece of shit?

385
00:25:01,399 --> 00:25:03,299
Where is it? Where is it?

386
00:25:03,301 --> 00:25:05,902
Fuck you, Chip. Fuck you, money's gone.

387
00:25:05,904 --> 00:25:07,336
Listen, asshole, you're gonna tell me.

388
00:25:07,338 --> 00:25:09,305
You know why you're gonna
fuckin' tell me?

389
00:25:09,307 --> 00:25:11,573
Aah!

390
00:25:11,575 --> 00:25:15,110
You fucking shot me!

391
00:25:15,112 --> 00:25:16,845
Look, Ed, way I see it,

392
00:25:16,847 --> 00:25:18,981
you got about 20 minutes
before you lose that foot.

393
00:25:18,983 --> 00:25:20,849
Maybe another 40 before you bleed out.

394
00:25:20,851 --> 00:25:23,318
Now I could sit here
and shoot the shit all day,

395
00:25:23,320 --> 00:25:25,320
but as can see, my father's
a little uptight.

396
00:25:25,322 --> 00:25:27,362
So why don't you tell us
where the fuckin' money is?

397
00:25:33,663 --> 00:25:34,929
Best out of seven?

398
00:25:34,931 --> 00:25:36,931
This is stupid.

399
00:25:36,933 --> 00:25:38,165
I know kids that make bank

400
00:25:38,167 --> 00:25:39,834
playing this shit professionally.

401
00:25:39,836 --> 00:25:42,302
You know nothing except
bang-bang on the TV screen.

402
00:25:42,304 --> 00:25:43,837
Hey, don't get your dick in a twist.

403
00:25:43,839 --> 00:25:47,206
Hey, I should smack your smart mouth.

404
00:25:47,208 --> 00:25:50,043
You quit?

405
00:25:50,045 --> 00:25:52,478
All right, then, let me see your gun.

406
00:25:52,480 --> 00:25:54,213
You made the bet. Give it here.

407
00:25:54,215 --> 00:25:56,049
No, it's too dangerous.

408
00:25:56,051 --> 00:25:57,483
Come on, Avi.

409
00:25:59,721 --> 00:26:01,219
Wow.

410
00:26:15,369 --> 00:26:16,368
What?

411
00:26:16,370 --> 00:26:18,202
Delivery for Mrs. Donovan.

412
00:26:18,204 --> 00:26:20,337
- From who?
- Kovitzky Gallery.

413
00:26:20,339 --> 00:26:22,640
Best wishes for her health.

414
00:26:24,744 --> 00:26:26,210
Okay, now get the fuck out of here

415
00:26:26,212 --> 00:26:28,312
before you end up dead
like the last one.

416
00:26:35,054 --> 00:26:36,519
Who sent those?

417
00:26:40,759 --> 00:26:43,193
Get over here.

418
00:26:45,831 --> 00:26:48,732
Okay.

419
00:26:48,734 --> 00:26:51,501
Here's the safety.

420
00:26:51,503 --> 00:26:53,736
You see the white dot, it's on.

421
00:26:53,738 --> 00:26:57,272
You pull it down, it's off.

422
00:26:57,274 --> 00:27:00,275
You point and squeeze.

423
00:27:01,445 --> 00:27:03,045
May I?

424
00:27:04,849 --> 00:27:08,117
So I took a look at your scans.

425
00:27:08,119 --> 00:27:10,118
You've got a high-grade
ductal carcinoma

426
00:27:10,120 --> 00:27:12,553
measuring over six centimeters
in your left breast.

427
00:27:12,555 --> 00:27:16,457
And a similar, but slightly
smaller one in your right.

428
00:27:18,461 --> 00:27:20,194
I already knew that.

429
00:27:22,599 --> 00:27:25,100
It's all in situ, which means
it hasn't metastasized,

430
00:27:25,102 --> 00:27:28,035
but chances are high that it will.

431
00:27:30,572 --> 00:27:32,272
That's what Silverman said.

432
00:27:32,274 --> 00:27:33,941
Yeah.

433
00:27:36,445 --> 00:27:37,444
I agree with him.

434
00:27:37,446 --> 00:27:39,013
You do?

435
00:27:40,650 --> 00:27:42,915
Yeah, I wish I could
tell you something different.

436
00:27:42,917 --> 00:27:46,853
In my opinion, a double
mastectomy is your best option.

437
00:27:59,567 --> 00:28:01,499
Abby, you're in really good hands here.

438
00:28:03,637 --> 00:28:06,437
I'm not cutting my tits off.

439
00:28:06,439 --> 00:28:10,275
There's no fuckin' way.

440
00:28:10,277 --> 00:28:13,111
I have another patient,

441
00:28:13,113 --> 00:28:14,612
similar situation to you,

442
00:28:14,614 --> 00:28:16,814
who's trying alternative
forms of treatment.

443
00:28:16,816 --> 00:28:19,216
What is that?

444
00:28:19,218 --> 00:28:21,285
Medically-induced menopause.

445
00:28:21,287 --> 00:28:24,321
That's just a start.

446
00:28:24,323 --> 00:28:27,191
Understand if you decide
to go an alternative route,

447
00:28:27,193 --> 00:28:28,859
your cancer may metastasize,

448
00:28:28,861 --> 00:28:31,495
at which point, your options
are severely limited.

449
00:28:48,146 --> 00:28:49,579
I'm dying, man!

450
00:28:49,581 --> 00:28:51,914
Your friend, Pinkie. He alone in there?

451
00:28:51,916 --> 00:28:53,415
Yeah, yeah, dude ain't got no friends.

452
00:28:53,417 --> 00:28:54,683
Now take me to the fuckin' hospital.

453
00:28:54,685 --> 00:28:55,984
What about the money?

454
00:28:55,986 --> 00:28:57,186
It's hidden in that trailer.

455
00:28:57,188 --> 00:28:58,653
You can't trust this guy, Ray.

456
00:28:58,655 --> 00:29:00,189
No, I swear.

457
00:29:00,191 --> 00:29:02,157
I had heat all over my ass, man.

458
00:29:02,159 --> 00:29:03,692
Pinkie's a fuckin' nobody.

459
00:29:03,694 --> 00:29:05,372
It's the last place anybody'd ever look.

460
00:29:05,374 --> 00:29:06,459
Honest to God.

461
00:29:18,074 --> 00:29:20,108
Give me his phone.

462
00:29:20,110 --> 00:29:21,642
Ed's? Here.

463
00:29:38,260 --> 00:29:39,692
What's up, Chief?

464
00:29:39,694 --> 00:29:41,194
<i>Hey, what are you doing?</i>

465
00:29:41,196 --> 00:29:42,694
<i>You wanna come and smoke some smoke?</i>

466
00:29:42,696 --> 00:29:45,965
Pinkie, my name's
Ray. I work for Bill Primm.

467
00:29:54,408 --> 00:29:56,142
Raymond...

468
00:29:56,144 --> 00:29:59,277
This guy is a few fries
short of a Happy Meal.

469
00:30:01,114 --> 00:30:05,049
Pinkie?

470
00:30:05,051 --> 00:30:06,885
Yo, is that... is that
you in the van, man?

471
00:30:06,887 --> 00:30:08,452
'Cause I don't got the money, you know.

472
00:30:08,454 --> 00:30:10,088
I-I don't got it. It's gone, you know.

473
00:30:10,090 --> 00:30:12,290
Like, poof... like, like a Lite Brite.

474
00:30:12,292 --> 00:30:14,492
Pinkie, I have Ed.

475
00:30:14,494 --> 00:30:17,494
Ed talked. You got two choices...

476
00:30:17,496 --> 00:30:19,629
Fuck you, man! I
ain't no good at tests, yo!

477
00:30:19,631 --> 00:30:23,100
Come outside, drop
the money, go back inside.

478
00:30:23,102 --> 00:30:24,802
No, no, no, option two, you know.

479
00:30:24,804 --> 00:30:26,403
Yo, option two!

480
00:30:26,405 --> 00:30:27,604
I call the cops.

481
00:30:27,606 --> 00:30:30,908
Fuck! Fuck me! Fuck me!

482
00:30:35,962 --> 00:30:38,080
Why don't we just go in there
and take care of 'im?

483
00:30:38,082 --> 00:30:39,515
Will you shut up?

484
00:30:49,294 --> 00:30:52,627
You want this money? Fuck you!

485
00:30:53,931 --> 00:30:57,132
I will kill all this fucking money!

486
00:31:03,606 --> 00:31:06,607
Now get the fuck off my land!

487
00:31:12,114 --> 00:31:15,983
Don't fuckin' move.

488
00:31:15,985 --> 00:31:18,452
You c... you come any closer
and I'll fuckin' do it, man!

489
00:31:18,454 --> 00:31:19,820
I'll fucking kill
all this fucking money!

490
00:31:19,822 --> 00:31:21,856
Relax, Pinkie. Put the lighter down!

491
00:31:21,858 --> 00:31:23,290
I was fuckin' relaxed!

492
00:31:23,292 --> 00:31:24,991
Come on. You don't want to do this.

493
00:31:24,993 --> 00:31:27,293
Fuck! Fuck!

494
00:31:27,295 --> 00:31:30,529
All right, all
right, all right. Look, hey.

495
00:31:30,531 --> 00:31:33,666
I got an idea.

496
00:31:33,668 --> 00:31:36,702
I give you 100 grand right
now to walk away from this.

497
00:31:36,704 --> 00:31:38,338
No cops, no guns, no nothing.

498
00:31:38,340 --> 00:31:41,573
Missy! Shut the fuck up!

499
00:31:41,575 --> 00:31:43,575
Shut the fuck up!

500
00:31:43,577 --> 00:31:45,911
Look, um...

501
00:31:45,913 --> 00:31:48,247
give me half.

502
00:31:48,249 --> 00:31:50,515
150. No more.

503
00:31:50,517 --> 00:31:52,751
Come on, Pinkie, put the
fucking lighter down, would you?

504
00:31:52,753 --> 00:31:54,853
I want your word. 150 grand.

505
00:31:54,855 --> 00:31:56,054
You have my word.

506
00:31:56,056 --> 00:31:59,823
Fuck, fuck, fuck!

507
00:31:59,825 --> 00:32:01,959
Missy!

508
00:32:05,031 --> 00:32:06,430
Chip?

509
00:32:09,702 --> 00:32:10,734
Throw the fuckin' can!

510
00:32:17,209 --> 00:32:18,841
What did I say?

511
00:32:18,843 --> 00:32:21,477
- What did I fuckin' say?
- He stole my money.

512
00:32:28,353 --> 00:32:32,354
Take this, take Pinkie's Jeep,
and get the fuck out of here.

513
00:32:32,356 --> 00:32:33,655
Go!

514
00:32:50,640 --> 00:32:52,373
I thought he was
gonna burn all the money.

515
00:32:52,375 --> 00:32:53,707
He wasn't.

516
00:32:53,709 --> 00:32:54,943
Well, from where I was standin'...

517
00:32:54,945 --> 00:32:57,245
He wasn't.

518
00:32:57,247 --> 00:32:58,813
It didn't look like
things were gonna go your way.

519
00:32:58,815 --> 00:33:00,881
It was.

520
00:33:00,883 --> 00:33:02,951
Well, as they say,

521
00:33:02,953 --> 00:33:04,819
all's well that ends well
or some such shit.

522
00:33:04,821 --> 00:33:06,653
What? What the fuck is...

523
00:33:10,326 --> 00:33:12,159
- That was my piss jar!
- Fuck you.

524
00:33:15,464 --> 00:33:18,131
Well, this is where we split anyway.

525
00:33:18,133 --> 00:33:20,067
Here, I'll... I'll count it into halves.

526
00:33:20,069 --> 00:33:21,335
You take me back to Primm.

527
00:33:21,337 --> 00:33:23,669
The fuck are you doing?

528
00:33:23,671 --> 00:33:25,972
I'm meeting my girl.
We're going back east.

529
00:33:25,974 --> 00:33:28,307
I'm not taking you back to Primm.

530
00:33:28,309 --> 00:33:30,833
Well, the fuck you're not.
I gave her my word.

531
00:33:30,836 --> 00:33:33,266
- Call her from Los Angeles.
- That's not the deal.

532
00:33:33,270 --> 00:33:34,584
What fucking deal? I didn't make any

533
00:33:34,585 --> 00:33:35,867
- fucking deal...
- That's not the deal.

534
00:33:35,869 --> 00:33:37,292
I told the lady I'd
be getting her today.

535
00:33:37,295 --> 00:33:39,040
- I'll be getting her today.
- I don't give a fuck what you told her.

536
00:33:39,041 --> 00:33:40,151
I'm not taking you back there.

537
00:33:40,153 --> 00:33:42,120
You've been wanting me gone
ever since I got to LA.

538
00:33:42,122 --> 00:33:43,989
So let me do it. Let me
get my girl and go home.

539
00:33:43,991 --> 00:33:45,490
You're out of your
fuckin' mind. You know that?

540
00:33:45,492 --> 00:33:47,459
You really... you're... you're just...

541
00:33:54,868 --> 00:33:56,968
Everything okay?

542
00:33:56,970 --> 00:33:58,002
We're fine, yeah.

543
00:33:58,004 --> 00:34:02,639
Um, Avi's downstairs.

544
00:34:02,641 --> 00:34:03,773
Did you get the money?

545
00:34:03,775 --> 00:34:06,477
Yeah.

546
00:34:06,479 --> 00:34:07,844
What'd the doctor say?

547
00:34:07,846 --> 00:34:10,547
Same as the other one.

548
00:34:10,549 --> 00:34:12,049
Both breasts.

549
00:34:12,051 --> 00:34:13,950
It's gonna be all right, Abs.

550
00:34:13,952 --> 00:34:15,751
Yeah, I know, I just...

551
00:34:20,691 --> 00:34:22,791
It's fuckin' cancer, right?

552
00:34:22,793 --> 00:34:25,061
Look, I'll be home in a few hours.

553
00:34:25,063 --> 00:34:26,629
We'll talk about it then, all right?

554
00:34:26,631 --> 00:34:28,697
I love you, Ray.

555
00:34:28,699 --> 00:34:30,099
Me too.

556
00:34:36,673 --> 00:34:38,740
What's going on with
Abby? Sounds serious.

557
00:34:42,246 --> 00:34:44,546
Just mind your fucking business, Mick.

558
00:34:44,548 --> 00:34:46,548
Our family is my business.

559
00:34:46,550 --> 00:34:48,282
When are you gonna learn that?

560
00:34:54,757 --> 00:34:56,590
Shit!

561
00:35:01,397 --> 00:35:04,331
Piece of shit.

562
00:35:13,942 --> 00:35:15,708
Oh, this is no good.

563
00:35:15,710 --> 00:35:16,876
Give me a hand with this.

564
00:35:16,878 --> 00:35:19,345
Gotta take a piss.

565
00:35:29,723 --> 00:35:31,623
Mickey?

566
00:35:31,625 --> 00:35:34,093
<i>Yeah, it's me, babe.</i>

567
00:35:34,095 --> 00:35:36,395
Where are you, baby?

568
00:35:36,397 --> 00:35:38,763
<i>Our van went to shit.</i>

569
00:35:38,765 --> 00:35:41,832
<i>We're stranded... stranded
on the side of the road.</i>

570
00:35:44,537 --> 00:35:45,970
Where? I'll come get you.

571
00:35:45,972 --> 00:35:48,939
Oh, good. McCullough Pass.

572
00:35:48,941 --> 00:35:52,477
<i>Couple miles east of Roach.</i>

573
00:35:52,479 --> 00:35:54,312
Sit tight, baby. I'm on my way.

574
00:35:54,314 --> 00:35:57,581
<i>Oh, you're a lifesaver, sweetheart.</i>

575
00:35:57,583 --> 00:36:00,450
<i>- Mickey?
- Yeah.</i>

576
00:36:00,452 --> 00:36:03,487
<i>Never mind, baby.</i>

577
00:36:03,489 --> 00:36:05,388
<i>I'll tell you when I see you.</i>

578
00:36:41,191 --> 00:36:43,591
What's goin' on?

579
00:36:43,593 --> 00:36:45,493
That boxer? He's here.

580
00:36:45,495 --> 00:36:46,628
Huh?

581
00:36:46,630 --> 00:36:48,595
How'd it go?

582
00:36:51,033 --> 00:36:52,199
Fine.

583
00:36:52,201 --> 00:36:54,668
Where's Maria?

584
00:36:54,670 --> 00:36:56,803
With Teresa.

585
00:36:56,805 --> 00:36:59,806
Everything's better now?

586
00:36:59,808 --> 00:37:01,775
Yeah.

587
00:37:01,777 --> 00:37:04,644
I talked to her. You know...

588
00:37:04,646 --> 00:37:08,714
She just needs a good night's sleep.

589
00:37:08,716 --> 00:37:10,283
You should go home.

590
00:37:11,986 --> 00:37:14,353
- But my parents...
- They love you, Bridge.

591
00:37:14,355 --> 00:37:17,856
They really do.

592
00:37:17,858 --> 00:37:19,758
It'll be okay.

593
00:37:25,465 --> 00:37:26,864
Hey.

594
00:37:26,866 --> 00:37:28,166
You said you were a pro?

595
00:37:28,168 --> 00:37:30,235
- Me?
- Yeah, you.

596
00:37:30,237 --> 00:37:32,870
Come on. Climb in the ring.

597
00:37:32,872 --> 00:37:34,506
Come work with me.

598
00:37:48,153 --> 00:37:49,953
Oh, fuck.

599
00:37:51,490 --> 00:37:53,691
Keep your fuckin' mouth shut.

600
00:37:57,862 --> 00:37:59,762
It's almost changed, Officer.

601
00:38:05,770 --> 00:38:07,403
Both of you, hands in the air.

602
00:38:07,405 --> 00:38:09,639
What's the problem?

603
00:38:30,760 --> 00:38:33,026
What'd you do to Sylvie?

604
00:38:38,033 --> 00:38:40,968
Chip!

605
00:38:40,970 --> 00:38:43,304
This your boy?

606
00:38:43,306 --> 00:38:44,872
Here's the deal.

607
00:38:44,874 --> 00:38:47,140
We're gonna act
like this never happened.

608
00:38:47,142 --> 00:38:51,110
Federal law enforcement is gonna
keep looking for the culprits

609
00:38:51,112 --> 00:38:55,415
and you are gonna
just keep evading them.

610
00:39:02,157 --> 00:39:05,223
Lest you ever return to Primm.

611
00:39:21,908 --> 00:39:23,608
Y'all have a good day now.

612
00:39:50,101 --> 00:39:52,636
No answer.

613
00:39:52,638 --> 00:39:55,604
There's a surprise.

614
00:39:55,606 --> 00:39:58,607
I'm telling you, Ray,
they probably tortured Sylvie.

615
00:39:58,609 --> 00:40:01,644
Tortured?

616
00:40:01,646 --> 00:40:05,180
They just gave her the fuckin' reward.

617
00:40:05,182 --> 00:40:10,152
No, Ray. You don't know her.

618
00:40:10,154 --> 00:40:12,320
They might have killed her.

619
00:40:16,125 --> 00:40:18,960
You think she'd die for you, Mick?

620
00:40:18,962 --> 00:40:20,995
Really?

621
00:40:22,799 --> 00:40:25,132
She didn't lay down her life for you.

622
00:40:27,904 --> 00:40:29,837
Why would she do that?

623
00:40:34,744 --> 00:40:36,744
You're probably right.

624
00:40:40,750 --> 00:40:43,550
Relax, Daryll, breathe!

625
00:40:43,552 --> 00:40:45,918
Relax! Turn him!

626
00:40:45,920 --> 00:40:47,587
Turn him!

627
00:40:47,589 --> 00:40:49,489
Ah, you ain't that bad, man.

628
00:40:49,491 --> 00:40:50,690
Means a lot coming from the champ.

629
00:40:50,692 --> 00:40:51,924
I ain't the champ no more.

630
00:40:51,926 --> 00:40:53,158
Nah, you'll get back there soon.

631
00:40:53,160 --> 00:40:54,861
Put those gloves up.

632
00:40:54,863 --> 00:40:55,995
Don't fall into your punches.

633
00:40:55,997 --> 00:40:57,697
Keep the range!

634
00:40:57,699 --> 00:41:00,099
He's baiting you, man.
He's setting you up.

635
00:41:00,101 --> 00:41:01,534
Stick and move.

636
00:41:01,536 --> 00:41:03,201
Watch his feet.

637
00:41:03,203 --> 00:41:04,836
Watch the feet.

638
00:41:22,054 --> 00:41:23,987
Is Abby sick?

639
00:41:28,594 --> 00:41:30,160
Cancer?

640
00:41:36,068 --> 00:41:41,070
When your mother told me she was sick,

641
00:41:41,072 --> 00:41:44,574
it felt like the whole world

642
00:41:44,576 --> 00:41:47,043
shrunk to the size of our bedroom.

643
00:41:47,045 --> 00:41:51,047
Two of us just sitting there all alone.

644
00:41:51,049 --> 00:41:53,582
Scared out of our minds.

645
00:41:57,421 --> 00:42:00,388
How long after that before
you ran off with Claudette?

646
00:42:02,292 --> 00:42:05,060
It's more complicated than you remember.

647
00:42:07,130 --> 00:42:11,265
What I remember is me
and Terry taking care of Mom.

648
00:42:11,267 --> 00:42:15,035
Bridget and Bunchy too.

649
00:42:15,037 --> 00:42:18,539
I remember...

650
00:42:18,541 --> 00:42:21,976
changing her bedpan...

651
00:42:21,978 --> 00:42:25,379
drainage tubes...

652
00:42:25,381 --> 00:42:27,614
packing their sack lunches.

653
00:42:31,052 --> 00:42:32,819
That's what I remember.

654
00:42:34,222 --> 00:42:36,189
I loved your mother, Ray.

655
00:42:36,191 --> 00:42:38,191
I loved her the best that I could.

656
00:42:38,193 --> 00:42:42,629
Imperfect, sure,
but I-I fucking loved...

657
00:42:46,200 --> 00:42:48,300
I did my best.

658
00:42:50,170 --> 00:42:53,205
I see how I rubbed off on you.

659
00:42:53,207 --> 00:42:54,707
Watching me when you were young.

660
00:42:54,709 --> 00:42:55,808
Picking up my habits.

661
00:42:55,810 --> 00:42:58,511
Fuck I did.

662
00:42:58,513 --> 00:43:01,079
Your boy Conor,

663
00:43:01,081 --> 00:43:03,815
what are you showing
him about being a man?

664
00:43:03,817 --> 00:43:06,017
About being faithful to a good woman?

665
00:43:06,019 --> 00:43:08,853
You better hope he's got more
forgiveness in him than you do.

666
00:43:21,333 --> 00:43:23,500
That money.

667
00:43:23,502 --> 00:43:25,268
Was it to get Belikov out?

668
00:43:27,205 --> 00:43:28,371
Yeah.

669
00:43:31,577 --> 00:43:33,109
What're you gonna do?

670
00:43:39,017 --> 00:43:40,683
Take me downtown.

671
00:43:43,621 --> 00:43:44,720
Where?

672
00:43:44,722 --> 00:43:46,556
Police station.

673
00:43:48,292 --> 00:43:50,693
Why?

674
00:43:50,695 --> 00:43:53,194
I'll take the rap for the murders.

675
00:44:10,212 --> 00:44:12,880
You know they're gonna try
and kill you in there.

676
00:44:15,651 --> 00:44:17,551
I did time for you before, kid.

677
00:44:17,553 --> 00:44:20,320
Lived to tell about it.
I can do it again.

678
00:44:21,457 --> 00:44:23,256
It's not the same, Mick.

679
00:44:25,327 --> 00:44:28,227
Here.

680
00:44:28,229 --> 00:44:30,229
Your mother gave this to me.

681
00:44:34,769 --> 00:44:37,804
You were always my favorite.

682
00:44:37,806 --> 00:44:40,439
You fuckin' don't think that's true.

683
00:44:40,441 --> 00:44:43,076
But the minute I first saw you,
in your eyes, I could tell,

684
00:44:43,078 --> 00:44:45,359
you were gonna give life a
fuckin' hard run for its money.

685
00:44:53,353 --> 00:44:56,287
Send my love to the family.

686
00:44:56,289 --> 00:44:58,356
You sure about this?

687
00:45:01,460 --> 00:45:03,794
Kiss Bunch's little girl for me.

688
00:46:10,425 --> 00:46:12,358
Mom?

689
00:47:42,141 --> 00:47:48,084
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> --

