﻿1
00:00:06,102 --> 00:00:07,636
<i>Previously on "Suits"...</i>

2
00:00:07,671 --> 00:00:08,915
I don't have anything
against you,

3
00:00:08,939 --> 00:00:10,484
but I'm not gonna cause trouble
with a guy like that

4
00:00:10,485 --> 00:00:11,762
for someone I've never even met.

5
00:00:11,786 --> 00:00:15,245
So if he wants me to switch
for a few hours, I'm switching.

6
00:00:15,345 --> 00:00:17,211
If something happens
to him in there,

7
00:00:17,247 --> 00:00:18,679
I will never forgive you.

8
00:00:18,715 --> 00:00:20,826
- What do you want, Harvey?
- Help me protect Mike Ross.

9
00:00:20,850 --> 00:00:23,451
He's in there with a guy I put
away, and the guy is no joke.

10
00:00:23,486 --> 00:00:24,719
What am I supposed to do?

11
00:00:24,754 --> 00:00:26,632
You're supposed to move
the guy to another prison.

12
00:00:26,656 --> 00:00:28,222
You got a lot of balls
saying that to me

13
00:00:28,258 --> 00:00:29,935
when the entire time
we were working together,

14
00:00:29,959 --> 00:00:31,425
you knew the kid was a fraud.

15
00:00:31,461 --> 00:00:32,894
I don't need your forgiveness,
Sean.

16
00:00:32,929 --> 00:00:34,295
I need your help.

17
00:00:34,330 --> 00:00:35,930
You want me one-on-one,
you got it.

18
00:00:35,965 --> 00:00:38,032
I'm gonna use this,
and they're gonna hold you.

19
00:00:38,067 --> 00:00:40,801
- No!
- What's going on here?

20
00:00:40,837 --> 00:00:42,270
Why'd you come back
with a guard?

21
00:00:42,305 --> 00:00:43,849
I didn't do it to get you
to forgive me.

22
00:00:43,873 --> 00:00:45,851
I never should have let him
in here in the first place.

23
00:00:45,875 --> 00:00:46,952
I don't even know your name.

24
00:00:46,976 --> 00:00:49,243
Kevin.
Kevin Miller.

25
00:00:49,279 --> 00:00:51,112
Louis,
you have the right idea,

26
00:00:51,147 --> 00:00:52,613
but the wrong execution.

27
00:00:52,649 --> 00:00:54,515
If we're going to look
like a real firm,

28
00:00:54,551 --> 00:00:57,018
we need to do something
about subletting these offices.

29
00:00:57,053 --> 00:00:58,053
I'll take care of it.

30
00:01:03,159 --> 00:01:05,560
So, is everything
on my application in order?

31
00:01:05,595 --> 00:01:06,994
- Yes, it is.
- Good.

32
00:01:07,030 --> 00:01:09,964
Because in that case, I'd like
to get down to the particulars.

33
00:01:09,999 --> 00:01:11,132
Forget the application.

34
00:01:11,167 --> 00:01:12,678
I need to know what the hell
kind of man you are.

35
00:01:12,702 --> 00:01:13,868
Excuse me?

36
00:01:13,903 --> 00:01:15,147
What's your firm's
carbon footprint?

37
00:01:15,171 --> 00:01:16,871
- Louis, not again.
- Carbon footprint?

38
00:01:16,906 --> 00:01:18,973
We're a law firm, why would I--
Jesus Christ.

39
00:01:19,008 --> 00:01:21,175
Miami's gonna be
underwater in five years,

40
00:01:21,210 --> 00:01:23,277
and you don't have
a goddamn green policy?

41
00:01:23,313 --> 00:01:25,046
You know what?
This interview's over.

42
00:01:25,081 --> 00:01:28,282
Interview? This was supposed
to be a lease negotiation.

43
00:01:28,318 --> 00:01:30,051
Tell your story walking,
jerk-off.

44
00:01:35,325 --> 00:01:36,991
Goddamn it, Louis.

45
00:01:37,026 --> 00:01:38,192
That is the fifth tenant

46
00:01:38,227 --> 00:01:40,027
you have scared away
because of some bullshit.

47
00:01:40,063 --> 00:01:42,396
- This isn't bullshit, Jessica.
- Really?

48
00:01:42,432 --> 00:01:44,198
Since when do you care
about the environment?

49
00:01:44,233 --> 00:01:46,367
Or genetically modified
cucumbers?

50
00:01:46,402 --> 00:01:48,235
Or the plight
of the LGBT community?

51
00:01:48,271 --> 00:01:50,137
Those are legitimate causes
close to my heart.

52
00:01:50,173 --> 00:01:51,872
You're being ridiculous.

53
00:01:51,908 --> 00:01:53,118
Yeah, well, had the French
been more ridiculous,

54
00:01:53,142 --> 00:01:54,353
they wouldn't have the Nazis
goose-stepping

55
00:01:54,377 --> 00:01:55,654
through their streets
for six years.

56
00:01:55,678 --> 00:01:57,244
Are you really
comparing this to that?

57
00:01:57,280 --> 00:01:59,046
I stand by that statement.

58
00:01:59,082 --> 00:02:00,815
Then stand by this.

59
00:02:00,850 --> 00:02:02,817
You don't find a new tenant
by tomorrow,

60
00:02:02,852 --> 00:02:05,820
then the rent is coming out
of your pocket.

61
00:02:09,525 --> 00:02:12,226
So do we eat together
in the cafeteria from now on

62
00:02:12,261 --> 00:02:13,761
or how does that work?

63
00:02:13,796 --> 00:02:16,030
You know this isn't
high school, right?

64
00:02:16,065 --> 00:02:18,099
Yeah, of course I know that.

65
00:02:18,134 --> 00:02:20,334
You are going to the pep rally,
though, right?

66
00:02:20,370 --> 00:02:22,937
Seriously, Mike, Gallo's not
going to forget about you,

67
00:02:22,972 --> 00:02:24,372
and now me, which means--

68
00:02:24,407 --> 00:02:25,584
We need to have
each other's backs.

69
00:02:25,608 --> 00:02:26,841
Exactly.

70
00:02:26,876 --> 00:02:27,987
So from now on,
we don't just eat together,

71
00:02:28,011 --> 00:02:29,510
we stick together
as much as possible.

72
00:02:29,545 --> 00:02:31,445
The only time I see
that being a problem

73
00:02:31,481 --> 00:02:33,547
is afternoons
between 2:00 and 4:00.

74
00:02:33,583 --> 00:02:35,549
I took a job working
in the kitchen.

75
00:02:35,585 --> 00:02:37,162
Then starting from today,
I'm gonna be doing something

76
00:02:37,186 --> 00:02:38,653
very public from 2:00 to 4:00.

77
00:02:38,688 --> 00:02:41,088
Ross,
you're coming with me.

78
00:02:41,124 --> 00:02:42,390
Why, is there a problem?

79
00:02:42,425 --> 00:02:45,059
That's not for me to say.

80
00:02:45,094 --> 00:02:46,227
Well, where are we going?

81
00:02:46,262 --> 00:02:47,628
The counselor wants
to see you.

82
00:02:47,664 --> 00:02:49,430
Yeah, we're on our way
to breakfast, man.

83
00:02:49,465 --> 00:02:51,132
Well, then you can
save him a biscuit,

84
00:02:51,167 --> 00:02:52,800
but he's coming with me.

85
00:02:52,835 --> 00:02:54,135
Let's go.

86
00:03:03,212 --> 00:03:04,178
What are you doing here?

87
00:03:04,213 --> 00:03:05,613
I heard what happened.

88
00:03:05,648 --> 00:03:07,882
So you know that Jessica
was being an asshole?

89
00:03:07,917 --> 00:03:10,317
What I heard was that
you interviewed five tenants,

90
00:03:10,353 --> 00:03:12,720
and you found a way
to turn them all down.

91
00:03:12,755 --> 00:03:14,633
So why don't you tell me
what the hell's going on?

92
00:03:14,657 --> 00:03:16,023
Everything's going on.

93
00:03:16,059 --> 00:03:17,391
What are you talking about?

94
00:03:17,427 --> 00:03:18,737
Donna, nobody's gonna be
taking these offices

95
00:03:18,761 --> 00:03:19,894
without taking the bullpen.

96
00:03:19,929 --> 00:03:21,662
It's the heart and soul
of this space.

97
00:03:21,698 --> 00:03:23,242
And it's also the heart
and soul of you.

98
00:03:23,266 --> 00:03:25,399
Exactly, which is why
I will not stand

99
00:03:25,435 --> 00:03:27,379
for another firm to stick
their promiscuous associates

100
00:03:27,403 --> 00:03:29,136
in my innocent incubator.

101
00:03:29,172 --> 00:03:32,106
Okay, I'm gonna choose not to
respond to that except to say,

102
00:03:32,141 --> 00:03:34,586
did it ever occur to you to rent
to someone without the bullpen?

103
00:03:34,610 --> 00:03:35,721
Donna,
that's never gonna happen.

104
00:03:35,745 --> 00:03:36,777
It could.

105
00:03:36,813 --> 00:03:38,157
You've only been looking
at law firms

106
00:03:38,181 --> 00:03:40,481
and law firms need
communal spaces, but--

107
00:03:40,516 --> 00:03:41,816
Other firms don't.
Oh, my God.

108
00:03:41,851 --> 00:03:43,084
Why didn't I think of that?

109
00:03:43,119 --> 00:03:44,685
We can go with
financial planners

110
00:03:44,721 --> 00:03:45,961
for high net worth individuals.

111
00:03:45,988 --> 00:03:48,055
That's it.
They're old school.

112
00:03:48,091 --> 00:03:49,824
They have privileged
conversations.

113
00:03:49,859 --> 00:03:51,403
- They're pussies.
- Again, I'm not gonna engage.

114
00:03:51,427 --> 00:03:53,094
And best of all
they're not legally savvy,

115
00:03:53,129 --> 00:03:55,274
and I can shove any fine print
down their throats that I want.

116
00:03:55,298 --> 00:03:56,497
Donna, you're a genius.

117
00:03:56,532 --> 00:03:57,865
The only thing left
for me to do

118
00:03:57,900 --> 00:04:00,301
is make sure you don't shit
the bed in another interview.

119
00:04:00,336 --> 00:04:01,647
What makes you think
I would do that?

120
00:04:01,671 --> 00:04:03,838
Every conversation we've
ever had, including this one.

121
00:04:03,873 --> 00:04:06,207
Fair point.
Set it up.

122
00:04:11,681 --> 00:04:13,781
You wanted to see me?

123
00:04:13,816 --> 00:04:15,950
Yes,
and maybe you can explain

124
00:04:15,985 --> 00:04:17,852
why you haven't
come to see me yet.

125
00:04:17,887 --> 00:04:19,053
What are you talking about?

126
00:04:19,088 --> 00:04:20,532
I'm talking about the fact
that Frank Gallo

127
00:04:20,556 --> 00:04:22,189
pulled a knife on you
in the common area.

128
00:04:22,225 --> 00:04:24,592
Look, I appreciate
your concern, but I'm fine.

129
00:04:24,627 --> 00:04:26,127
Fine?

130
00:04:26,162 --> 00:04:28,474
Mike, you are lucky he didn't
cut you into a million pieces.

131
00:04:28,498 --> 00:04:30,375
What difference does it make?
I didn't come to you

132
00:04:30,399 --> 00:04:31,977
because there's
nothing you can do about it.

133
00:04:32,001 --> 00:04:34,012
- I'm here to help you.
- Yeah, but you can't, can you?

134
00:04:34,036 --> 00:04:36,081
Look, I already told you
Gallo has guards in his pockets,

135
00:04:36,105 --> 00:04:38,150
and you told me you have
no authority over the guards.

136
00:04:38,174 --> 00:04:40,574
Then file a formal allegation.

137
00:04:40,610 --> 00:04:41,976
No way I am doing that.

138
00:04:42,011 --> 00:04:45,246
Listen to me, you have had
two incidents with this man.

139
00:04:45,281 --> 00:04:47,882
Now, if it goes on record,
it triggers an investigation.

140
00:04:47,917 --> 00:04:49,027
And then every single guard
and inmate

141
00:04:49,051 --> 00:04:51,018
in this place
will know what I did.

142
00:04:51,053 --> 00:04:52,598
And would you rather have
a hypothetical problem

143
00:04:52,622 --> 00:04:55,756
or deal with your real problem
that isn't going away by itself?

144
00:04:55,792 --> 00:04:58,993
What I'd like is to not have
to choose either one.

145
00:04:59,028 --> 00:05:00,728
Well, I've got news
for you, bro.

146
00:05:00,763 --> 00:05:02,163
One way or another,

147
00:05:02,198 --> 00:05:05,533
you're making that choice
whether you like it or not.

148
00:05:07,270 --> 00:05:10,938
<i>♪ See the money,</i>
<i>wanna stay for your meal ♪</i>

149
00:05:10,973 --> 00:05:14,275
<i>♪ Get another piece of pie</i>
<i>for your wife ♪</i>

150
00:05:14,310 --> 00:05:17,511
<i>♪ Everybody wanna know</i>
<i>how it feel ♪</i>

151
00:05:17,547 --> 00:05:20,981
<i>♪ Everybody wanna see</i>
<i>what it's like ♪</i>

152
00:05:21,017 --> 00:05:24,251
<i>♪ I'll even eat a bean pie,</i>
<i>I don't mind ♪</i>

153
00:05:24,287 --> 00:05:28,055
<i>♪ Me and Missy is</i>
<i>so busy, busy making money ♪</i>

154
00:05:28,090 --> 00:05:29,557
<i>♪ All right ♪</i>

155
00:05:29,592 --> 00:05:30,829
<i>♪ All step back,</i>
<i>I'm 'bout to dance ♪</i>

156
00:05:30,830 --> 00:05:34,830
<b><font color="#00FF00"><font color="#00FFFF">Back on the Map</font>
Original Air Date on July 27, 2016

157
00:05:34,831 --> 00:05:36,297
<i>♪ The greenback boogie ♪</i>

158
00:05:36,298 --> 00:05:40,498
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

159
00:05:48,972 --> 00:05:50,805
Well, you seem to be okay.

160
00:05:50,840 --> 00:05:52,184
I'm guessing that wasn't
some trick by Gallo

161
00:05:52,208 --> 00:05:53,174
to split us up before?

162
00:05:53,209 --> 00:05:54,609
No, it wasn't.

163
00:05:54,644 --> 00:05:57,612
Then how about you tell me
what that counselor wanted?

164
00:05:57,647 --> 00:05:59,647
- It's not important.
- Hey, when I said

165
00:05:59,683 --> 00:06:02,417
we can't leave each other alone,
I meant information too,

166
00:06:02,452 --> 00:06:04,152
and he's not yanking you
down there

167
00:06:04,187 --> 00:06:05,698
first thing in the morning
for nothing.

168
00:06:05,722 --> 00:06:08,656
It's not important because
what he wanted, I'm not doing.

169
00:06:08,692 --> 00:06:10,725
I get it.

170
00:06:10,760 --> 00:06:13,394
He wanted you to inform on
Gallo, and you don't trust me.

171
00:06:13,430 --> 00:06:15,174
That's not true,
but I don't have to tell you

172
00:06:15,198 --> 00:06:16,964
about every offer I get
that I don't take.

173
00:06:17,000 --> 00:06:18,878
Yeah, that's fine,
but I need you to understand

174
00:06:18,902 --> 00:06:21,469
what he's asking you to do,
because if you rat on Gallo,

175
00:06:21,504 --> 00:06:22,970
I'm gonna be left here
by myself.

176
00:06:23,006 --> 00:06:24,305
What are you talking about?

177
00:06:24,341 --> 00:06:26,674
I'm talking about
Mark Higgins.

178
00:06:26,710 --> 00:06:29,210
He was my roommate
when I first got here.

179
00:06:29,245 --> 00:06:30,956
He was being harassed
by some different asshole,

180
00:06:30,980 --> 00:06:33,014
taking a beating
a couple times a week,

181
00:06:33,049 --> 00:06:36,751
and that counselor, Julius,
convinced him to go on record.

182
00:06:36,786 --> 00:06:40,621
Two weeks later,
they put him in a coma.

183
00:06:40,657 --> 00:06:43,825
He never came out.

184
00:06:43,860 --> 00:06:47,028
So you're telling me
that I can't trust Julius?

185
00:06:47,063 --> 00:06:49,397
I'm saying Mark did,

186
00:06:49,432 --> 00:06:52,400
and Mark's not here anymore.

187
00:06:57,273 --> 00:06:59,073
Harvey, where have you been?
Jessica needs--

188
00:06:59,109 --> 00:07:01,442
Donna, I need you to get
Sean Cahill on the phone,

189
00:07:01,478 --> 00:07:02,844
and I need it yesterday.

190
00:07:02,879 --> 00:07:04,312
I know you're worried
about Mike,

191
00:07:04,347 --> 00:07:05,747
but let the man do his job.

192
00:07:05,782 --> 00:07:07,360
I'm not stopping him
from doing his job.

193
00:07:07,384 --> 00:07:08,816
I'm telling him
to do it faster.

194
00:07:08,852 --> 00:07:10,162
What do you want me
to do, Harvey?

195
00:07:10,186 --> 00:07:11,519
I've left him
a dozen messages--

196
00:07:11,554 --> 00:07:13,232
Then leave him a dozen more,
and while you're at it,

197
00:07:13,256 --> 00:07:15,189
don't leave your desk
until he calls back.

198
00:07:15,225 --> 00:07:17,125
- I can't do that.
- Why the hell not?

199
00:07:17,160 --> 00:07:18,960
Because I'm making sure
that Louis

200
00:07:18,995 --> 00:07:20,728
doesn't blow it
with another tenant today.

201
00:07:20,764 --> 00:07:23,698
- Then get Rachel to do that.
- Harvey, Rachel has law school.

202
00:07:23,733 --> 00:07:26,300
And besides that, this is
something that I want to do.

203
00:07:26,336 --> 00:07:28,481
Donna, I don't give a shit
about Louis and his tenants.

204
00:07:28,505 --> 00:07:30,738
Well, I do.

205
00:07:30,774 --> 00:07:33,207
Because we all said
that we would give everything

206
00:07:33,243 --> 00:07:35,443
we had to get this place
back to where it was,

207
00:07:35,478 --> 00:07:37,412
and right now,
Jessica has a prospect

208
00:07:37,447 --> 00:07:39,414
waiting for you
in the conference room.

209
00:07:39,449 --> 00:07:42,817
So instead of coming down on me
and Sean for doing our jobs,

210
00:07:42,852 --> 00:07:46,687
why don't you get over there
and do yours?

211
00:07:53,062 --> 00:07:54,962
The plaintiff ID'd
the defendant, Your Honor.

212
00:07:54,998 --> 00:07:56,431
It's an open and shut case.

213
00:07:56,466 --> 00:07:57,965
No, it isn't because
his reliability

214
00:07:58,001 --> 00:07:59,767
as a witness can't be ignored.

215
00:07:59,803 --> 00:08:01,680
What are you talking about?
His eyes work perfectly.

216
00:08:01,704 --> 00:08:04,272
Yes, and so does his mouth,
because as the record shows,

217
00:08:04,307 --> 00:08:07,008
he has a history
of making false statements

218
00:08:07,043 --> 00:08:09,043
to extort settlements.

219
00:08:11,281 --> 00:08:13,314
Don't you think
it's a little ironic,

220
00:08:13,349 --> 00:08:16,117
you questioning someone's
character in an ethics class?

221
00:08:16,152 --> 00:08:17,485
What's that supposed to mean?

222
00:08:17,520 --> 00:08:19,120
I think the court knows
what it means.

223
00:08:19,155 --> 00:08:20,688
And what I think is
if you're trying

224
00:08:20,723 --> 00:08:22,790
to disparage me
to score some points,

225
00:08:22,826 --> 00:08:24,770
then you should have the guts
to say what you mean.

226
00:08:24,794 --> 00:08:27,728
So, Naomi, how is it ironic
coming from me?

227
00:08:27,764 --> 00:08:29,675
Okay, everyone, why don't
we take a quick break?

228
00:08:29,699 --> 00:08:31,365
It's ironic
because your fiancé

229
00:08:31,401 --> 00:08:33,768
is currently serving
a two-year sentence for fraud,

230
00:08:33,803 --> 00:08:36,637
and no matter what you say,
everyone here knows you knew.

231
00:08:36,673 --> 00:08:38,439
All right,
that's enough for today.

232
00:08:38,475 --> 00:08:40,441
But, Naomi,
if you're gonna impugn

233
00:08:40,477 --> 00:08:41,676
another lawyer's character,

234
00:08:41,711 --> 00:08:43,578
you should know
that in the eyes of a jury,

235
00:08:43,613 --> 00:08:46,447
it doesn't say great things
about your own.

236
00:08:46,483 --> 00:08:48,182
Rachel, can I speak to you
for a minute?

237
00:08:48,218 --> 00:08:51,185
I'm sorry, professor, I have
another class in five minutes.

238
00:08:55,525 --> 00:08:58,292
They say coffee's for closers,
but it's not.

239
00:08:58,328 --> 00:09:00,161
- Is that a fact?
- Yeah, which is why

240
00:09:00,196 --> 00:09:02,563
I gave it up two years ago,
because that shit'll kill you.

241
00:09:02,599 --> 00:09:04,232
So will playing chicken
with the SEC,

242
00:09:04,267 --> 00:09:06,045
but you don't seem to have
a problem with that.

243
00:09:06,069 --> 00:09:07,268
You know who I am.

244
00:09:07,303 --> 00:09:09,370
I also know you have
an indictment on the horizon,

245
00:09:09,405 --> 00:09:11,072
and you're looking
for new representation

246
00:09:11,107 --> 00:09:12,773
because no lawyer
in his right mind

247
00:09:12,809 --> 00:09:15,176
wants to touch you
with a ten-foot pole.

248
00:09:15,211 --> 00:09:17,089
If that's how you talk
to prospective clients,

249
00:09:17,113 --> 00:09:19,347
maybe I don't want to get
to know you better.

250
00:09:19,382 --> 00:09:22,450
I think you do because
you got nowhere else to go.

251
00:09:22,485 --> 00:09:25,386
The question is, what makes
you think I'd take you on?

252
00:09:25,421 --> 00:09:26,754
Gee, I don't know.

253
00:09:26,789 --> 00:09:28,167
Why don't we ask one of
the hundreds of associates

254
00:09:28,191 --> 00:09:29,624
you have walking around here?

255
00:09:29,659 --> 00:09:32,393
Oh, wait, you don't have any
associates walking around here.

256
00:09:32,428 --> 00:09:34,428
I get it--you think
we're down and desperate.

257
00:09:34,464 --> 00:09:37,031
No, I think you played chicken
with the ABA,

258
00:09:37,066 --> 00:09:38,566
came up short,

259
00:09:38,601 --> 00:09:41,702
and now you need a high-profile
client and a big, goddamn win

260
00:09:41,738 --> 00:09:43,649
or you're gonna be on the street
in about ten minutes.

261
00:09:43,673 --> 00:09:46,207
What I need is to
kick your ass out of here

262
00:09:46,242 --> 00:09:47,753
right the hell now
because I'm not interested

263
00:09:47,777 --> 00:09:49,677
in your kind of client.

264
00:09:49,712 --> 00:09:51,679
All right, fun time's over.

265
00:09:51,714 --> 00:09:53,714
I'll pay you a retainer
and triple your rate.

266
00:09:53,750 --> 00:09:55,016
You can quintuple my rate.

267
00:09:55,051 --> 00:09:56,417
My answer's never gonna change.

268
00:09:56,452 --> 00:09:59,453
Listen to me.
We are a perfect fit.

269
00:09:59,489 --> 00:10:01,188
I need this and you do too.

270
00:10:01,224 --> 00:10:05,927
And it works out, my business is
your firm's the rest of my life.

271
00:10:07,330 --> 00:10:09,964
That's exactly
why I don't want it.

272
00:10:09,999 --> 00:10:12,433
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna enjoy my coffee.

273
00:10:12,468 --> 00:10:14,702
I'd wish you luck
with your SEC troubles, William,

274
00:10:14,737 --> 00:10:18,306
but I wouldn't mean it.

275
00:10:24,213 --> 00:10:25,213
Where is he?

276
00:10:25,248 --> 00:10:26,414
He's not here.

277
00:10:26,449 --> 00:10:27,982
What do you mean
he's not here?

278
00:10:28,017 --> 00:10:30,952
I mean he's taking
his 4:15 constitutional.

279
00:10:30,987 --> 00:10:32,164
You mean
he's in the bathroom.

280
00:10:32,188 --> 00:10:33,788
I believe
that's the situation,

281
00:10:33,823 --> 00:10:36,991
but I prefer to tell myself
he's out for a stroll.

282
00:10:37,026 --> 00:10:39,894
Whoo!
I feel like a new man.

283
00:10:39,929 --> 00:10:42,396
Like a 100-pound load
off my shoulders.

284
00:10:42,432 --> 00:10:45,132
I think we all know
that's not where it came from.

285
00:10:45,168 --> 00:10:46,667
Well, that was fun.
Come on, Louis.

286
00:10:46,703 --> 00:10:48,169
We've got some
appointments to make.

287
00:10:48,204 --> 00:10:50,171
No need.
I took care of it.

288
00:10:50,206 --> 00:10:51,483
- What?
- What do you think I meant by

289
00:10:51,507 --> 00:10:52,873
a load off my shoulders?

290
00:10:52,909 --> 00:10:54,175
I signed the new tenant.

291
00:10:54,210 --> 00:10:55,176
Without me?

292
00:10:55,211 --> 00:10:56,310
Well, yes.

293
00:10:56,346 --> 00:10:58,212
Listen, I found
this sweet old man

294
00:10:58,247 --> 00:10:59,925
who runs a bunch of
friendly money managers

295
00:10:59,949 --> 00:11:01,048
looking to expand,

296
00:11:01,084 --> 00:11:02,494
and they're all, like,
1,000 years old.

297
00:11:02,518 --> 00:11:04,151
They're not even
gonna need the bullpen,

298
00:11:04,187 --> 00:11:05,864
and they start tomorrow,
and it's gonna be perfect.

299
00:11:05,888 --> 00:11:07,366
No, Louis,
it's not going to be perfect.

300
00:11:07,390 --> 00:11:08,467
What are you talking about?

301
00:11:08,491 --> 00:11:09,902
We said we were gonna
do this together,

302
00:11:09,926 --> 00:11:12,293
and I am a part of this firm
as much as you are,

303
00:11:12,328 --> 00:11:13,872
and when you go ahead
and you do something like this

304
00:11:13,896 --> 00:11:15,830
without me,
it really pisses me off.

305
00:11:15,865 --> 00:11:17,298
Donna, I'm sorry.

306
00:11:17,333 --> 00:11:20,534
I just wanted to prove to myself
that I could not screw this up.

307
00:11:20,570 --> 00:11:25,206
Well, don't come running to me
when you do.

308
00:11:31,481 --> 00:11:33,047
Oh, please tell me

309
00:11:33,082 --> 00:11:35,416
you're making
just plain old mashed potatoes.

310
00:11:35,451 --> 00:11:38,019
I am getting so sick
of that Au gratin bullshit

311
00:11:38,054 --> 00:11:39,220
they keep serving us.

312
00:11:39,255 --> 00:11:41,022
Why don't you take it up
with the cook?

313
00:11:41,057 --> 00:11:42,890
Well, what if I want to
take it up with you?

314
00:11:42,925 --> 00:11:45,059
Well, I'd say
you're shit out of luck

315
00:11:45,094 --> 00:11:46,594
because it is not my call.

316
00:11:46,629 --> 00:11:48,796
Actually,
I feel hip deep in luck

317
00:11:48,831 --> 00:11:52,033
finding you here
all by yourself.

318
00:11:52,068 --> 00:11:54,168
You're not gonna do anything
to me here.

319
00:11:54,203 --> 00:11:57,171
There's too many other people.

320
00:11:57,206 --> 00:11:59,540
You know,
when I first got here,

321
00:11:59,575 --> 00:12:01,208
I didn't have
a high school diploma.

322
00:12:01,244 --> 00:12:02,777
Surprise, surprise.

323
00:12:02,812 --> 00:12:03,778
Before you know it I was

324
00:12:03,813 --> 00:12:05,613
a regular Poindexter
just like you.

325
00:12:05,648 --> 00:12:08,482
Congratulations.
Your parents must be so proud.

326
00:12:08,518 --> 00:12:10,418
They are.

327
00:12:10,453 --> 00:12:12,920
I loved all my subjects,
but math was my favorite,

328
00:12:12,955 --> 00:12:15,256
transitive property
in particular.

329
00:12:15,291 --> 00:12:16,691
Gallo, we've been over this.

330
00:12:16,726 --> 00:12:18,070
You're gonna get to Harvey
through me.

331
00:12:18,094 --> 00:12:19,493
Thank you.
Got it.

332
00:12:19,529 --> 00:12:21,829
That's true,
but that's just the beginning,

333
00:12:21,864 --> 00:12:23,731
because if I can get
to Harvey through you,

334
00:12:23,766 --> 00:12:28,069
that must mean I can get to you
through somebody else.

335
00:12:29,772 --> 00:12:31,238
You leave Kevin out of this.

336
00:12:31,274 --> 00:12:33,708
A little late for that, Mike.

337
00:12:33,743 --> 00:12:35,643
See, in here we use
the buddy system.

338
00:12:35,678 --> 00:12:38,312
You left your buddy alone.

339
00:12:40,650 --> 00:12:43,217
What the hell did you do?

340
00:12:43,252 --> 00:12:44,919
Why don't you find out
for yourself?

341
00:12:44,954 --> 00:12:47,354
He's in the bathroom.
I'd hurry if I were you.

342
00:12:47,390 --> 00:12:51,859
He's not gonna be conscious
much longer.

343
00:13:08,144 --> 00:13:09,110
Kevin.

344
00:13:10,480 --> 00:13:11,579
Hey, what happened?

345
00:13:11,614 --> 00:13:13,358
I'd say you should see
the other guy, Mike,

346
00:13:13,382 --> 00:13:15,249
but there were three of them.

347
00:13:15,284 --> 00:13:16,517
Oh, come on, hey, get up.

348
00:13:16,552 --> 00:13:17,863
I thought you said
you were gonna stay in the open.

349
00:13:19,789 --> 00:13:21,822
Everyone needs to go
to the bathroom,

350
00:13:21,858 --> 00:13:24,298
and Gallo and his buddies were
waiting for me when I got here.

351
00:13:24,327 --> 00:13:25,771
Come on, we got to get you
to the infirmary.

352
00:13:25,795 --> 00:13:27,027
No, no!
We can't.

353
00:13:27,063 --> 00:13:28,107
You need someone
to look at you.

354
00:13:28,131 --> 00:13:29,430
We can't!

355
00:13:29,465 --> 00:13:32,066
That's exactly what Gallo wants.

356
00:13:32,101 --> 00:13:33,378
Because if we go
to the infirmary,

357
00:13:33,402 --> 00:13:34,713
we're gonna have
to file a report.

358
00:13:34,737 --> 00:13:37,505
Yeah, and then he won't have
to lay a finger on us

359
00:13:37,540 --> 00:13:40,341
because someone else
will do it for him.

360
00:13:46,382 --> 00:13:48,849
What are we gonna do?

361
00:13:48,885 --> 00:13:50,484
The only thing we can do.

362
00:13:50,520 --> 00:13:51,752
Suck it up and take it

363
00:13:51,788 --> 00:13:55,189
until Gallo gets someone else
in his sights.

364
00:14:11,902 --> 00:14:13,379
Dude, I don't give a shit
what those douches say.

365
00:14:13,403 --> 00:14:15,314
Those shares aren't worth
the tampons they're printed on.

366
00:14:15,338 --> 00:14:16,404
Uh, what floor?

367
00:14:16,439 --> 00:14:17,817
Tell them to stick it
in their ass.

368
00:14:17,841 --> 00:14:19,207
I'm on the phone, guy.

369
00:14:19,242 --> 00:14:22,710
I know.
I understand that, but--

370
00:14:22,746 --> 00:14:23,711
Pearson Specter Litt.

371
00:14:23,747 --> 00:14:24,757
What business do you have
with our--

372
00:14:24,781 --> 00:14:26,092
Oh, Jesus Christ.
Lick my balls.

373
00:14:26,116 --> 00:14:27,482
What did you just say to me?

374
00:14:27,517 --> 00:14:29,517
Hold on, Skidmarks.

375
00:14:29,552 --> 00:14:32,020
<i>En El telefono, hombre.</i>
<i>Comprende?</i>

376
00:14:32,055 --> 00:14:33,421
All right, man, I got to jet.

377
00:14:33,456 --> 00:14:35,323
We're settling into
our new digs today.

378
00:14:35,358 --> 00:14:36,669
All right, later, Brosef Stalin.

379
00:14:39,429 --> 00:14:41,229
Excuse me.
Uh, hi.

380
00:14:41,264 --> 00:14:43,865
I couldn't help but overhear.
There must be some mistake.

381
00:14:43,900 --> 00:14:46,134
We're leasing space
to the satellite division

382
00:14:46,169 --> 00:14:47,702
of the Stevens Investment Group.

383
00:14:47,737 --> 00:14:49,949
That's me, pal, Stu Buzzini.
I run the satellite division.

384
00:14:49,973 --> 00:14:52,473
Well, that wasn't made clear
to me when I met your boss.

385
00:14:52,509 --> 00:14:53,675
Old man river?

386
00:14:53,710 --> 00:14:54,954
He's not gonna drag his ass
in here every day.

387
00:14:54,978 --> 00:14:56,611
He's got one foot in the grave.

388
00:14:56,646 --> 00:14:58,758
Well, then, did he share
with you the lease agreement?

389
00:14:58,782 --> 00:15:00,515
Because it clearly outlined
a dress code.

390
00:15:00,550 --> 00:15:02,628
You think I wear this to work?
What am I, an asshole?

391
00:15:02,652 --> 00:15:03,829
Next time you see me
I'll be in a suit

392
00:15:03,853 --> 00:15:05,486
three times more expensive
than yours.

393
00:15:05,522 --> 00:15:06,966
- This is a Brioni.
- It's a Bri-shitty,

394
00:15:06,990 --> 00:15:08,556
as far as I'm concerned.

395
00:15:08,591 --> 00:15:10,525
Come on, buddy, give me some.

396
00:15:10,560 --> 00:15:12,260
Come on, brah,
don't leave me hanging.

397
00:15:12,295 --> 00:15:14,395
- Wha--I don't--
- Bssh. That's my girl.

398
00:15:14,431 --> 00:15:15,630
I'm just kidding, Sally.

399
00:15:15,665 --> 00:15:17,109
Hey, holler at me
if you need anything, okay?

400
00:15:17,133 --> 00:15:18,967
I'm looking forward
to being douche-mates.

401
00:15:20,370 --> 00:15:22,570
Shit Stick, huh, you get
that girl's number last night?

402
00:15:22,605 --> 00:15:25,740
That's right.

403
00:15:25,775 --> 00:15:27,775
Ball Sack, how did you
track us down, man?

404
00:15:27,811 --> 00:15:29,210
I thought we fired you.

405
00:15:29,245 --> 00:15:30,878
Holy goddamn shit,
what have I done?

406
00:15:30,914 --> 00:15:33,815
Come on, boys,
let's make some money!

407
00:15:33,850 --> 00:15:35,550
- Donna, listen to me.
- I know.

408
00:15:35,585 --> 00:15:36,718
Then you know that I--

409
00:15:36,753 --> 00:15:37,830
Shit the bed like
you never have before?

410
00:15:37,854 --> 00:15:39,220
- I am so--
- Banged the monkey?

411
00:15:39,255 --> 00:15:40,388
Screwed the pooch?

412
00:15:40,423 --> 00:15:41,467
- Donna, please--
- Flinked the flank?

413
00:15:41,491 --> 00:15:42,568
What does flink
the flank mean?

414
00:15:42,592 --> 00:15:44,232
It means I'm not finished
enjoying this.

415
00:15:44,260 --> 00:15:45,338
When do you think
you'll be finished?

416
00:15:45,362 --> 00:15:46,505
Because I need to know
what to do.

417
00:15:46,529 --> 00:15:47,940
I don't know.
When does their lease expire?

418
00:15:47,964 --> 00:15:50,231
Oh, my God, I cooked in
an extension option!

419
00:15:50,266 --> 00:15:51,232
Louis, relax.

420
00:15:51,267 --> 00:15:52,478
The important thing
to remember here

421
00:15:52,502 --> 00:15:54,146
is that this is your fault
for not listening to me.

422
00:15:54,170 --> 00:15:55,203
How does that help me?

423
00:15:55,238 --> 00:15:56,571
It doesn't.
It helps me.

424
00:15:56,606 --> 00:15:58,506
- Donna!
- Okay, listen to me.

425
00:15:58,541 --> 00:16:00,942
If you really want my help,
I'm gonna give it to you.

426
00:16:00,977 --> 00:16:03,978
What's gonna happen is,
sometime in the next 24 hours,

427
00:16:04,014 --> 00:16:06,080
a minor incident
that would mean nothing

428
00:16:06,116 --> 00:16:08,249
to anybody else but you

429
00:16:08,284 --> 00:16:10,385
is gonna make you want
to undo this fiasco.

430
00:16:10,420 --> 00:16:11,564
I want to undo it right now.

431
00:16:11,588 --> 00:16:12,854
But I'm telling you not to

432
00:16:12,889 --> 00:16:14,622
because in addition to
making things worse,

433
00:16:14,657 --> 00:16:17,325
Jessica will kill you.

434
00:16:17,360 --> 00:16:19,093
So just wait things out
and in another--

435
00:16:19,129 --> 00:16:20,639
I'm sorry, when does
their lease expire again?

436
00:16:20,663 --> 00:16:22,397
- 18 months.
- 18 months...

437
00:16:22,432 --> 00:16:24,632
this whole thing
will be a distant memory.

438
00:16:25,735 --> 00:16:28,503
Can you do that?

439
00:16:28,538 --> 00:16:30,772
Can you let it go?

440
00:16:30,807 --> 00:16:31,973
Mmm.

441
00:16:32,008 --> 00:16:33,975
Yes, I think you can.

442
00:16:34,010 --> 00:16:35,810
- Mmm?
- Mm-hmm.

443
00:16:35,845 --> 00:16:37,812
You can do it.

444
00:16:37,847 --> 00:16:39,180
Yes, I can.

445
00:16:39,215 --> 00:16:42,784
Then go forth and conquer.

446
00:16:42,819 --> 00:16:45,787
I'm gonna give him
about an hour and a half.

447
00:16:47,991 --> 00:16:49,891
Jessica, what can I do
for you?

448
00:16:49,926 --> 00:16:51,159
What are you so happy about?

449
00:16:51,194 --> 00:16:52,338
I just saw our new tenants.

450
00:16:52,362 --> 00:16:53,694
A bunch of dickhead traders.

451
00:16:53,730 --> 00:16:55,563
They're gonna drive Louis crazy.

452
00:16:55,598 --> 00:16:57,510
Well, I just got
a very interesting phone call,

453
00:16:57,534 --> 00:16:59,167
but I'm not smiling about it.

454
00:16:59,202 --> 00:17:01,302
Nigerian prince leaving you
his inheritance?

455
00:17:01,337 --> 00:17:03,004
Because I got news for you,
it's a scam.

456
00:17:03,039 --> 00:17:05,606
Oh, I hope it's a scam because
I just heard you turned down

457
00:17:05,642 --> 00:17:08,342
a client whose investment firm
is worth $2 billion.

458
00:17:08,378 --> 00:17:10,122
Well, I don't give a shit
how much they're worth.

459
00:17:10,146 --> 00:17:11,946
I'm not representing
William Sutter.

460
00:17:11,981 --> 00:17:13,426
Oh, yes, you are,
or you're gonna give me

461
00:17:13,450 --> 00:17:14,849
a hell of a reason why not.

462
00:17:14,884 --> 00:17:16,117
You want the reason?

463
00:17:16,152 --> 00:17:18,386
This guy makes Madoff
and Forstman look like saints,

464
00:17:18,421 --> 00:17:20,721
and I'm not getting involved
with anther criminal.

465
00:17:20,757 --> 00:17:24,425
Harvey, I don't think you
understand what's going on here.

466
00:17:24,461 --> 00:17:26,961
We're filling up these offices
with subletters

467
00:17:26,996 --> 00:17:28,930
to make it look like
we're still alive,

468
00:17:28,965 --> 00:17:30,798
but if we don't land
a new client

469
00:17:30,834 --> 00:17:32,667
and show the world
that we're back,

470
00:17:32,702 --> 00:17:35,903
then we may as well let them
have the space for good.

471
00:17:35,939 --> 00:17:37,972
Then let me land someone else.

472
00:17:38,007 --> 00:17:40,108
Well,
then it better be someone huge,

473
00:17:40,143 --> 00:17:42,076
and you better do it
in the next 48 hours

474
00:17:42,112 --> 00:17:44,712
because that's when I set our
next appointment with Sutter,

475
00:17:44,747 --> 00:17:49,050
and when we get there,
we're signing him as a client.

476
00:17:54,557 --> 00:17:56,724
You know who you have
to go to, right?

477
00:17:56,759 --> 00:17:59,494
Donna, no way.
Not him.

478
00:17:59,529 --> 00:18:01,395
Harvey, you heard Jessica.

479
00:18:01,431 --> 00:18:03,798
We're in trouble,
and you know it,

480
00:18:03,833 --> 00:18:05,199
and Nathan Burns
isn't a criminal.

481
00:18:05,235 --> 00:18:06,834
He's just an asshole.

482
00:18:06,870 --> 00:18:09,504
An asshole I told I'd never
get into business with.

483
00:18:09,539 --> 00:18:11,372
Well, that's too bad

484
00:18:11,407 --> 00:18:12,773
because I set up
a meeting with him

485
00:18:12,809 --> 00:18:16,544
the second I saw Jessica
heading for your office.

486
00:18:24,254 --> 00:18:25,494
Mike, I can't talk right now.

487
00:18:25,522 --> 00:18:27,133
I have an inmate coming in
in about five minutes.

488
00:18:27,157 --> 00:18:29,223
Good, because this will take
about five seconds.

489
00:18:29,259 --> 00:18:30,870
You need to get Gallo
transferred to another block,

490
00:18:30,894 --> 00:18:32,260
and you need to do it right now.

491
00:18:32,295 --> 00:18:33,739
Whoa, whoa, whoa, calm down
and tell me what happened.

492
00:18:33,763 --> 00:18:34,962
I am calm.

493
00:18:34,998 --> 00:18:37,098
He attacked my cellmate
while I was working.

494
00:18:37,133 --> 00:18:39,534
Now, this is a huge prison.
You get him goddamn moved.

495
00:18:39,569 --> 00:18:40,846
I don't have the authority
to do that.

496
00:18:40,870 --> 00:18:42,414
That's the second time
this week you told me

497
00:18:42,438 --> 00:18:43,749
you can't help me after
telling me you can help me.

498
00:18:43,773 --> 00:18:44,917
- Mike, listen--
- And don't tell me

499
00:18:44,941 --> 00:18:46,307
to make
a formal allegation again

500
00:18:46,342 --> 00:18:48,176
because that is just going
to make this worse.

501
00:18:48,211 --> 00:18:49,443
It doesn't have to.

502
00:18:49,479 --> 00:18:51,612
Is that what
you told Mark Higgins?

503
00:18:51,648 --> 00:18:53,648
Oh, that's out of line.

504
00:18:53,683 --> 00:18:55,650
How dare you ask me about
discussions

505
00:18:55,685 --> 00:18:57,185
I've had with another inmate.

506
00:18:57,220 --> 00:18:58,998
From what I understand,
he can't have discussions

507
00:18:59,022 --> 00:19:00,488
with anyone anymore.

508
00:19:00,523 --> 00:19:02,268
And I don't want to hear
what happened to him.

509
00:19:02,292 --> 00:19:04,136
I just want to figure out
how to get out of here alive.

510
00:19:04,160 --> 00:19:05,404
Well, I can't help you do that

511
00:19:05,428 --> 00:19:08,162
if you keep talking to me
like that.

512
00:19:10,200 --> 00:19:13,401
Listen to me, Julius,
I'm sorry,

513
00:19:13,436 --> 00:19:16,971
but I cannot tell on Gallo.

514
00:19:17,006 --> 00:19:20,074
So if you can't get him moved,
I need to quit my job,

515
00:19:20,109 --> 00:19:22,109
because Kevin is
my only friend in here.

516
00:19:22,145 --> 00:19:23,878
That's two hours a day
that he's exposed.

517
00:19:23,913 --> 00:19:26,514
I'm not gonna leave him
alone again.

518
00:19:26,549 --> 00:19:29,784
Mike,
I hate to keep telling you no,

519
00:19:29,819 --> 00:19:31,619
but that's not
how it works in here.

520
00:19:31,654 --> 00:19:32,787
How what works in here?

521
00:19:32,822 --> 00:19:35,690
You can't just walk away
from a job,

522
00:19:35,725 --> 00:19:39,360
and there's nothing
I can do about that.

523
00:19:48,905 --> 00:19:51,439
Harvey Specter,
as I live and breathe.

524
00:19:51,474 --> 00:19:52,440
Good to see you, Nathan.

525
00:19:52,475 --> 00:19:53,507
No, it's not.

526
00:19:53,543 --> 00:19:54,820
I was wondering
how long it would take

527
00:19:54,844 --> 00:19:56,844
after your lawyers left
before you came here

528
00:19:56,879 --> 00:19:58,346
begging me to take you on.

529
00:19:58,381 --> 00:19:59,525
Do I look like I'm begging?

530
00:19:59,549 --> 00:20:00,514
To tell you the truth,

531
00:20:00,550 --> 00:20:02,149
I didn't expect you
until next week.

532
00:20:02,185 --> 00:20:04,318
You know,
desperation's a beautiful thing.

533
00:20:04,354 --> 00:20:05,886
Okay, you got me.

534
00:20:05,922 --> 00:20:08,689
The question is, do you
want to keep sticking it to me

535
00:20:08,725 --> 00:20:10,758
or do you want to
take my one-time-only offer

536
00:20:10,793 --> 00:20:12,793
to become my number one client?

537
00:20:12,829 --> 00:20:16,197
Okay, Harvey,
I'm done sticking it to you,

538
00:20:16,232 --> 00:20:18,966
but if you want my business,
you'll have to earn it.

539
00:20:19,002 --> 00:20:21,469
What do you think these front
row Knicks tickets are for?

540
00:20:22,905 --> 00:20:24,839
Great.
I'll give them to my stepson

541
00:20:24,874 --> 00:20:26,874
because he's too stupid
to know the Knicks suck.

542
00:20:26,909 --> 00:20:29,477
- What do you want, Nathan?
- Lockwood Energy.

543
00:20:29,512 --> 00:20:30,889
They've been a pain
in my ass for ten years.

544
00:20:30,913 --> 00:20:32,758
Now they're trying to bring
their business to my backyard.

545
00:20:32,782 --> 00:20:34,548
And you want me to block them?

546
00:20:34,584 --> 00:20:36,228
I want you to shove
so many restraining orders

547
00:20:36,252 --> 00:20:37,985
up their ass
they can't even breathe,

548
00:20:38,021 --> 00:20:39,531
and I want it done
by the time we sit down

549
00:20:39,555 --> 00:20:41,389
for appetizers
tonight at Per Se.

550
00:20:41,424 --> 00:20:43,758
Then the next time you see me,
they'll be a speck

551
00:20:43,793 --> 00:20:45,126
in your rear view mirror.

552
00:20:45,161 --> 00:20:46,761
But, Nathan, when I get there,

553
00:20:46,796 --> 00:20:49,430
you better have a Scotch
waiting for me.

554
00:20:49,465 --> 00:20:51,232
You can order one
for both of us

555
00:20:51,267 --> 00:20:54,468
when you call
and make the reservations.

556
00:20:54,504 --> 00:20:56,170
8:00 p.m. sharp.

557
00:20:56,205 --> 00:20:58,172
Oh, and Harvey?

558
00:20:58,207 --> 00:21:01,442
If you don't call yourself,
I'll know.

559
00:21:01,477 --> 00:21:04,045
You really are a dick, Nathan.

560
00:21:04,080 --> 00:21:06,681
I am,
but when I give my word,

561
00:21:06,716 --> 00:21:09,617
the world knows
that it's rock solid.

562
00:21:09,652 --> 00:21:13,521
So, be there on time,
get that shit done,

563
00:21:13,556 --> 00:21:15,856
or don't bother
showing up at all.

564
00:21:20,896 --> 00:21:24,432
♪ Prune juice, prune juice
you are so sweet ♪

565
00:21:24,468 --> 00:21:28,136
♪ I love you all the way
from my head down to my-- ♪

566
00:21:28,171 --> 00:21:30,238
Goddamn it!

567
00:21:37,080 --> 00:21:38,424
Hey, guy, what can you
do for me?

568
00:21:38,448 --> 00:21:39,981
The name isn't Guy,
it's Louis,

569
00:21:40,016 --> 00:21:42,128
and I had a two-gallon bottle of
prune juice in the refrigerator.

570
00:21:42,152 --> 00:21:43,385
I want to know where it went.

571
00:21:43,420 --> 00:21:45,086
No problem.
I had to toss that shit.

572
00:21:45,122 --> 00:21:46,399
You threw away my prune juice?

573
00:21:46,423 --> 00:21:47,922
Let me put it this way,

574
00:21:47,958 --> 00:21:50,336
if my asshole had an asshole,
that's what it would smell like.

575
00:21:50,360 --> 00:21:52,093
That's what it's supposed
to smell like.

576
00:21:52,129 --> 00:21:53,439
Take it easy, bro,
it's just prune juice.

577
00:21:53,463 --> 00:21:54,640
No, it isn't just prune juice.

578
00:21:54,664 --> 00:21:56,431
It's the sanctity of my kitchen.

579
00:21:56,466 --> 00:21:59,167
And on top of my prune juice,
you ate all of my bran bars.

580
00:21:59,202 --> 00:22:00,513
You must spend a lot of time
on the shitter.

581
00:22:00,537 --> 00:22:01,748
That's neither here nor there.

582
00:22:01,772 --> 00:22:04,272
You, sir, are in violation
of subsection 3-C

583
00:22:04,307 --> 00:22:06,641
of your lease,
which means if it happens again,

584
00:22:06,676 --> 00:22:07,909
you're out on your ass.

585
00:22:07,944 --> 00:22:09,677
What?

586
00:22:09,713 --> 00:22:11,479
What kind of dildo
puts bran bars

587
00:22:11,515 --> 00:22:13,281
and prune juice
in a lease agreement?

588
00:22:13,316 --> 00:22:16,284
This dildo.
This dildo right here.

589
00:22:16,319 --> 00:22:17,485
Are you nuts?

590
00:22:17,521 --> 00:22:19,521
No.
I'm your worst nightmare,

591
00:22:19,556 --> 00:22:21,689
because this quivering angry
dildo isn't going away

592
00:22:21,725 --> 00:22:23,558
until it gets its satisfaction.

593
00:22:23,593 --> 00:22:26,060
- What did you just say to me?
- I just said,

594
00:22:26,096 --> 00:22:30,298
this dildo is gonna be in
your face slapping it around,

595
00:22:30,333 --> 00:22:33,134
then up your ass marching you
right out the door

596
00:22:33,170 --> 00:22:36,805
if it catches you in violation
of your lease ever again.

597
00:22:42,279 --> 00:22:43,545
Hello?

598
00:22:43,580 --> 00:22:45,780
Rachel, it's Professor Dunbar.

599
00:22:45,816 --> 00:22:47,215
How can I help you, Professor?

600
00:22:47,250 --> 00:22:49,384
I tried to talk to you
about this after class,

601
00:22:49,419 --> 00:22:51,597
but I was wondering if you'd
be interested in helping me

602
00:22:51,621 --> 00:22:54,856
with something that's
near and dear to my heart.

603
00:22:54,891 --> 00:22:57,892
- What's that?
<i>- The Innocence Project.</i>

604
00:22:57,928 --> 00:23:00,395
You want me to help you get
an innocent man off death row?

605
00:23:00,430 --> 00:23:02,130
That's exactly what I want.

606
00:23:02,165 --> 00:23:03,531
This wouldn't have
anything to do

607
00:23:03,567 --> 00:23:05,967
with the incident after class
the other day, would it?

608
00:23:06,002 --> 00:23:07,569
What makes you say that?

609
00:23:07,604 --> 00:23:09,370
Because I can't do
both of these things

610
00:23:09,406 --> 00:23:11,639
at the same time,
and you know it.

611
00:23:11,675 --> 00:23:12,807
Okay, yes.

612
00:23:12,843 --> 00:23:14,643
Yes, I thought you might need
a little relief,

613
00:23:14,678 --> 00:23:16,044
but I wouldn't be
offering you this

614
00:23:16,079 --> 00:23:18,046
<i>if I didn't think</i>
<i>you'd earned it.</i>

615
00:23:18,081 --> 00:23:21,749
I appreciate that,
Professor, just...

616
00:23:21,785 --> 00:23:23,718
I'm not one to back away
from a fight.

617
00:23:23,753 --> 00:23:27,789
Rachel, I'm not asking you
to back away from a fight.

618
00:23:27,824 --> 00:23:30,792
I'm asking you to pick one
that's more important.

619
00:23:32,629 --> 00:23:34,429
- Well?
- Well, what?

620
00:23:34,464 --> 00:23:37,131
Did you grovel to Per Se
to get yourself a reservation?

621
00:23:37,167 --> 00:23:39,300
I didn't grovel to Per Se.
I groveled to Nathan.

622
00:23:39,336 --> 00:23:40,813
But I don't want to talk
about what I did.

623
00:23:40,837 --> 00:23:42,081
I want to talk about
what you did,

624
00:23:42,105 --> 00:23:44,205
because if you didn't
file those motions

625
00:23:44,241 --> 00:23:45,707
then I might as well
cancel dinner.

626
00:23:45,742 --> 00:23:48,243
I didn't just get them filed,
I got the city attorney

627
00:23:48,278 --> 00:23:50,111
to put them
on the top of the pile.

628
00:23:50,146 --> 00:23:52,647
Restraining order,
patent infringement suit,

629
00:23:52,682 --> 00:23:55,783
tortious interference,
and environmental hazard report.

630
00:23:55,819 --> 00:23:57,986
Lockwood isn't gonna
know what hit them.

631
00:23:58,021 --> 00:23:59,799
Well, instead of patting
yourself on the back,

632
00:23:59,823 --> 00:24:02,557
why don't you pick up the phone
and get me Sean Cahill?

633
00:24:02,592 --> 00:24:04,726
Aw, she doesn't have
to get you Sean Cahill,

634
00:24:04,761 --> 00:24:06,072
'cause he's standing
right in front of ya.

635
00:24:06,096 --> 00:24:07,428
It's about time.

636
00:24:07,464 --> 00:24:09,208
Why the hell haven't you
returned any of my phone calls?

637
00:24:09,232 --> 00:24:10,598
Harvey,
I need you to sit down.

638
00:24:10,634 --> 00:24:12,100
Sean, what took so long?

639
00:24:12,135 --> 00:24:14,046
It took me so long to find out
that Frank Gallo's

640
00:24:14,070 --> 00:24:15,270
not going anywhere

641
00:24:15,305 --> 00:24:17,405
because he's got people
up in high places

642
00:24:17,440 --> 00:24:19,073
who are protecting him.

643
00:24:19,109 --> 00:24:20,553
Then tell me who they are.
I'll put them in the ground.

644
00:24:20,577 --> 00:24:22,544
- Look, it's not that simple.
- It is to me.

645
00:24:22,579 --> 00:24:23,978
Harvey, you don't understand.

646
00:24:24,014 --> 00:24:27,448
I understand that unless
he's a government informant,

647
00:24:27,484 --> 00:24:31,152
we can get a criminal put back
where he belongs.

648
00:24:32,656 --> 00:24:34,122
You got to be kidding me.

649
00:24:34,157 --> 00:24:36,335
Look, I can't reveal details
of a federal investigation.

650
00:24:36,359 --> 00:24:37,759
You don't have to.
You just did.

651
00:24:37,794 --> 00:24:39,060
Where are you going?

652
00:24:39,095 --> 00:24:40,061
I'm telling Mike
what the hell's going on.

653
00:24:40,096 --> 00:24:42,931
Stop.
Just listen to me.

654
00:24:42,966 --> 00:24:45,233
No one can know
that this came from me.

655
00:24:45,268 --> 00:24:48,436
No one's gonna know about it
at all...except Mike.

656
00:24:48,471 --> 00:24:50,838
Harvey, if you go
to that prison now,

657
00:24:50,874 --> 00:24:52,285
you'll never make it back
in time for your dinner

658
00:24:52,309 --> 00:24:53,508
with Nathan.

659
00:24:53,543 --> 00:24:54,954
Donna, I don't care
what you have to do.

660
00:24:54,978 --> 00:24:56,689
Get him a message
that I'll be an hour late,

661
00:24:56,713 --> 00:24:57,990
and make sure he says it's okay.

662
00:24:58,014 --> 00:24:59,347
- Harvey--
- Take care of it.

663
00:24:59,382 --> 00:25:01,349
I'm not leaving Mike alone
in there another minute

664
00:25:01,384 --> 00:25:04,185
without knowing what's coming.

665
00:25:10,560 --> 00:25:12,427
Harvey.

666
00:25:12,462 --> 00:25:14,495
Mike.

667
00:25:14,531 --> 00:25:17,932
Please tell me you came here
with good news about Gallo.

668
00:25:19,135 --> 00:25:21,069
I have news,
but it isn't good.

669
00:25:21,104 --> 00:25:22,503
Oh, shit.

670
00:25:22,539 --> 00:25:23,738
Mike, listen to me.

671
00:25:23,773 --> 00:25:26,274
Cahill wants to help,
but his hands are tied.

672
00:25:26,309 --> 00:25:27,909
What the hell does that mean?

673
00:25:27,944 --> 00:25:29,978
Gallo's not here
because of good behavior.

674
00:25:30,013 --> 00:25:33,114
He's here because he cut a deal.

675
00:25:33,149 --> 00:25:35,984
You got to be kidding me.
He's a goddamn informant?

676
00:25:36,019 --> 00:25:37,385
Yeah.

677
00:25:37,420 --> 00:25:38,664
Oh, that's great.
So he's not going anywhere,

678
00:25:38,688 --> 00:25:40,922
and neither am I unless
it's in a goddamn body bag!

679
00:25:40,957 --> 00:25:42,323
Mike, I'm gonna
find another way.

680
00:25:42,359 --> 00:25:43,625
I'd appreciate that, Harvey,

681
00:25:43,660 --> 00:25:45,504
but what the hell am I supposed
to do in the meantime?

682
00:25:45,528 --> 00:25:46,906
Hey, you didn't even
want me to try

683
00:25:46,930 --> 00:25:48,240
and get him out
in the first place.

684
00:25:48,264 --> 00:25:49,230
And I sure as hell
didn't ask you

685
00:25:49,265 --> 00:25:50,676
to put him in here
in the first place.

686
00:25:50,700 --> 00:25:52,745
And all the advice you gave me
to stay in a group did

687
00:25:52,769 --> 00:25:54,246
was get the only friend
I have in here

688
00:25:54,270 --> 00:25:56,337
nearly put in the hospital.

689
00:25:57,707 --> 00:25:59,841
Look, there's only one
other thing I can think of,

690
00:25:59,876 --> 00:26:01,287
but you'll have to play it
just right

691
00:26:01,311 --> 00:26:03,578
or we're gonna
make things worse.

692
00:26:05,215 --> 00:26:07,460
Well, you might as well say it,
because from where I'm standing,

693
00:26:07,484 --> 00:26:10,852
they are gonna get worse
whether you tell me or not.

694
00:26:21,586 --> 00:26:23,064
Louis, can I talk to you
for a second?

695
00:26:23,088 --> 00:26:24,153
What, no brah?

696
00:26:24,189 --> 00:26:25,822
No scrotum?
No dick nose?

697
00:26:25,857 --> 00:26:28,625
No, man, just plain old Louis.

698
00:26:28,660 --> 00:26:30,493
Well, I consider myself
a fair man.

699
00:26:30,528 --> 00:26:32,295
What exactly do you have to say?

700
00:26:32,330 --> 00:26:34,898
I want to say
I heard you before,

701
00:26:34,933 --> 00:26:37,267
and I didn't treat you
or your office with any respect,

702
00:26:37,302 --> 00:26:39,502
and I'm hoping we can
have a fresh start.

703
00:26:39,537 --> 00:26:41,271
That's wonderful.

704
00:26:41,306 --> 00:26:43,373
I'm touched.

705
00:26:43,408 --> 00:26:45,508
Now take this
and get the hell out.

706
00:26:45,543 --> 00:26:47,410
- What's that?
- It's an eviction notice.

707
00:26:47,445 --> 00:26:48,678
I gave you a warning.

708
00:26:48,713 --> 00:26:50,513
You screwed the pooch
and now you're out.

709
00:26:50,548 --> 00:26:51,848
Are you kidding me?

710
00:26:51,883 --> 00:26:54,123
You come at me, I apologize
to you, and then you do this?

711
00:26:54,152 --> 00:26:56,185
Well,
in between those two things,

712
00:26:56,221 --> 00:26:57,887
your traders were playing
touch football

713
00:26:57,923 --> 00:26:59,322
in my beloved bullpen,

714
00:26:59,357 --> 00:27:01,157
so I don't accept
your bullshit apology.

715
00:27:01,192 --> 00:27:02,432
You won't get away with this.

716
00:27:02,460 --> 00:27:04,928
I already did.

717
00:27:04,963 --> 00:27:06,296
You're a son of a bitch.

718
00:27:06,331 --> 00:27:07,530
Yeah, a son of a bitch

719
00:27:07,565 --> 00:27:08,665
who's got the full weight

720
00:27:08,700 --> 00:27:10,411
of the New York City Legal Code
on his side.

721
00:27:10,435 --> 00:27:12,835
And you just learned
lesson number one.

722
00:27:12,871 --> 00:27:16,506
Don't ever mess
with a Harvard goddamn lawyer.

723
00:27:26,818 --> 00:27:28,117
Excuse me, sir?

724
00:27:28,153 --> 00:27:29,619
Relax, I know where I'm going.

725
00:27:29,654 --> 00:27:31,132
I'm sure you do, but I don't
think you're going to find

726
00:27:31,156 --> 00:27:32,221
what you're looking for.

727
00:27:32,257 --> 00:27:34,023
What did you just say to me?

728
00:27:34,059 --> 00:27:36,693
I'm sorry, but you match
the description of a man

729
00:27:36,728 --> 00:27:38,828
I was told would be
walking in here right about now.

730
00:27:38,863 --> 00:27:41,064
And what exactly
is the description?

731
00:27:41,099 --> 00:27:44,300
I'd rather not say,
but it fit you to a T.

732
00:27:44,336 --> 00:27:45,935
So I'm fairly confident
you're the one

733
00:27:45,971 --> 00:27:48,271
that was supposed to have dinner
with Nathan Burns.

734
00:27:48,306 --> 00:27:49,939
- Let's have it.
- Have what?

735
00:27:49,975 --> 00:27:52,408
The message
you're supposed to give me.

736
00:27:52,444 --> 00:27:54,077
He wanted me to tell you

737
00:27:54,112 --> 00:27:56,023
that being late to dinner
was a slap in the face,

738
00:27:56,047 --> 00:27:59,349
and you could take your offer
and shove it up your ass.

739
00:28:08,560 --> 00:28:11,060
Goddamn it, Donna, I told you
to call Nathan's office

740
00:28:11,096 --> 00:28:12,395
and tell him I'd be late.

741
00:28:12,430 --> 00:28:13,908
Don't "goddamn it, Donna" me,
I did call them.

742
00:28:13,932 --> 00:28:15,365
Well, he wasn't at
the restaurant,

743
00:28:15,400 --> 00:28:16,799
so your message
didn't get through.

744
00:28:16,835 --> 00:28:18,768
I didn't leave
a message, Harvey.

745
00:28:18,803 --> 00:28:21,204
I spoke to his secretary
who I've known for 12 years,

746
00:28:21,239 --> 00:28:22,905
and she said that
Nathan said it was okay.

747
00:28:22,941 --> 00:28:25,241
Then either he lied
or she did,

748
00:28:25,276 --> 00:28:27,844
and it wasn't him
because he may be an asshole,

749
00:28:27,879 --> 00:28:31,280
but as he likes to put it,
his word is his bond.

750
00:28:31,316 --> 00:28:33,282
Unless somebody
changed his mind.

751
00:28:33,318 --> 00:28:34,617
What are you talking about?

752
00:28:34,652 --> 00:28:36,263
The only person who has
the power to put pressure

753
00:28:36,287 --> 00:28:39,555
on an asshole like Nathan Burns
is a bigger asshole,

754
00:28:39,591 --> 00:28:42,291
and you said it yourself,
William Sutter will do anything

755
00:28:42,327 --> 00:28:43,559
to get what he wants.

756
00:28:43,595 --> 00:28:46,462
Donna, I need you to get
Bill Johnson at Goldman,

757
00:28:46,498 --> 00:28:47,897
and I need you to do it
right now.

758
00:28:47,932 --> 00:28:49,932
- I can't.
- Why the hell not?

759
00:28:49,968 --> 00:28:51,245
Because he doesn't
work there anymore.

760
00:28:51,269 --> 00:28:52,735
- Oh, shit.
- Harvey.

761
00:28:52,771 --> 00:28:54,937
Donna, I need somebody
who can tell me

762
00:28:54,973 --> 00:28:56,372
if Sutter's buying shares,

763
00:28:56,408 --> 00:28:58,941
and I need it before
the market opens tomorrow.

764
00:28:58,977 --> 00:29:00,621
Then it's a good thing Louis
just rented our offices

765
00:29:00,645 --> 00:29:02,278
to a bunch of traders.

766
00:29:05,417 --> 00:29:07,150
Oh, good,
Jessica, you're here.

767
00:29:07,185 --> 00:29:09,285
I...I had a few contracts
I need to file.

768
00:29:09,320 --> 00:29:11,821
I just need your signature.

769
00:29:13,358 --> 00:29:14,502
You think I don't know
you've been

770
00:29:14,526 --> 00:29:16,025
forging my signature
on shit like this

771
00:29:16,061 --> 00:29:17,493
for the last five years?

772
00:29:17,529 --> 00:29:19,028
I'm sorry...

773
00:29:19,064 --> 00:29:20,163
No, you're not.

774
00:29:20,198 --> 00:29:21,330
And you don't need to be.

775
00:29:21,366 --> 00:29:23,466
You were just trying
to save me some time.

776
00:29:23,501 --> 00:29:27,236
Now, why don't you tell me
why you're really here?

777
00:29:27,272 --> 00:29:29,672
I...

778
00:29:29,707 --> 00:29:31,841
I'm taking a practical ethics
course this semester.

779
00:29:31,876 --> 00:29:34,021
Well, it's been a long time
since I read that textbook.

780
00:29:34,045 --> 00:29:36,546
My problem's not
with the textbook.

781
00:29:36,581 --> 00:29:38,181
Mike.

782
00:29:38,216 --> 00:29:40,516
One of my classmates
stuck him in my face

783
00:29:40,552 --> 00:29:43,519
in front of the entire class
to win an argument.

784
00:29:43,555 --> 00:29:46,289
And the only thing you want to
stick in her face is your fist?

785
00:29:46,324 --> 00:29:48,024
Something like that.

786
00:29:48,059 --> 00:29:52,728
So the professor offered me
an Innocence Project case,

787
00:29:52,764 --> 00:29:55,998
and I want to take it,
but if I do...

788
00:29:56,034 --> 00:29:58,301
The other students will think
you're afraid of her.

789
00:29:58,336 --> 00:29:59,836
Exactly.

790
00:29:59,871 --> 00:30:03,973
Then you have to make
all of them afraid of you.

791
00:30:04,008 --> 00:30:06,175
Then the only impression
they'll have of you

792
00:30:06,211 --> 00:30:08,744
is that you're one badass woman.

793
00:30:08,780 --> 00:30:11,881
Why do I get the feeling
that when you were in law school

794
00:30:11,916 --> 00:30:14,383
you went through something
just like this?

795
00:30:14,419 --> 00:30:16,686
Rachel, I don't know
if you've been paying attention,

796
00:30:16,721 --> 00:30:20,890
but I go through something
like this every damn day.

797
00:30:24,596 --> 00:30:26,162
I take it you're
the man in charge.

798
00:30:26,197 --> 00:30:27,975
- What makes you think that?
- Because you're still here,

799
00:30:27,999 --> 00:30:29,966
and the markets
closed six hours ago.

800
00:30:30,001 --> 00:30:31,378
Maybe I'm just here
cheating on my girlfriend

801
00:30:31,402 --> 00:30:32,702
with my secretary.

802
00:30:32,737 --> 00:30:34,770
Like I said,
you're the man in charge.

803
00:30:34,806 --> 00:30:36,205
I like you,

804
00:30:36,241 --> 00:30:37,618
but you didn't come
all the way down to my office

805
00:30:37,642 --> 00:30:40,143
just to kiss my ass,
so why don't you just get to it?

806
00:30:40,178 --> 00:30:43,179
I need to know who just bought
5% of this company.

807
00:30:44,415 --> 00:30:45,593
Well, that's gonna be
a problem

808
00:30:45,617 --> 00:30:47,294
because whoever it was
doesn't have to file

809
00:30:47,318 --> 00:30:48,851
with the SEC for three months.

810
00:30:48,887 --> 00:30:51,254
You're right, I didn't come
down here to kiss your ass,

811
00:30:51,289 --> 00:30:53,022
but I didn't come
for a refresher

812
00:30:53,057 --> 00:30:55,057
on securities law either.

813
00:30:55,093 --> 00:30:57,927
I'm here because a guy like you
can get me what I need.

814
00:30:57,962 --> 00:30:59,262
And why should I help you,

815
00:30:59,297 --> 00:31:00,841
when I went to your partner
on my hands and knees

816
00:31:00,865 --> 00:31:02,465
and I'm still gonna lose
my lease

817
00:31:02,500 --> 00:31:04,467
because I ate a couple
of goddamn bran bars?

818
00:31:04,502 --> 00:31:06,569
You give me what I need,
as far as I'm concerned,

819
00:31:06,604 --> 00:31:09,939
you can throw every bran bar
Louis has off the roof.

820
00:31:12,177 --> 00:31:13,787
I got a guy that can
get you that information.

821
00:31:13,811 --> 00:31:15,311
Oh, no, no, no, no.

822
00:31:15,346 --> 00:31:18,247
Now that I know
you got something to lose,

823
00:31:18,283 --> 00:31:20,883
I need you to make
a little investment.

824
00:31:20,919 --> 00:31:23,586
You serious about me
sticking it to your partner?

825
00:31:23,621 --> 00:31:24,832
What do you think
I've been doing to him

826
00:31:24,856 --> 00:31:28,291
for the last ten years?

827
00:31:36,501 --> 00:31:38,334
Are you ready for round two?

828
00:31:38,369 --> 00:31:39,669
I am.

829
00:31:39,704 --> 00:31:42,572
In fact,
I think I already won,

830
00:31:42,607 --> 00:31:43,940
because one of
the easiest things

831
00:31:43,975 --> 00:31:47,476
to do in a debate
is to attack the debater.

832
00:31:47,512 --> 00:31:48,844
What is this?

833
00:31:48,880 --> 00:31:51,814
You went after me because of
something that my fiancé did,

834
00:31:51,849 --> 00:31:55,117
but the truth is, we all have
skeletons in our closets.

835
00:31:55,153 --> 00:31:57,520
The difference
between you and me

836
00:31:57,555 --> 00:32:01,457
is that I don't care
to use them.

837
00:32:01,492 --> 00:32:04,026
What do you want?

838
00:32:06,631 --> 00:32:08,264
I think you know what I want.

839
00:32:08,299 --> 00:32:10,633
Shall we get started?

840
00:32:16,641 --> 00:32:18,374
I'd like to apologize

841
00:32:18,409 --> 00:32:20,376
for saying what I said
to Rachel Zane.

842
00:32:20,411 --> 00:32:21,944
I only did what I did

843
00:32:21,980 --> 00:32:27,450
because she's my intellectual
and ethical superior.

844
00:32:27,485 --> 00:32:29,685
I'm ashamed of myself,

845
00:32:29,721 --> 00:32:32,688
and I forfeit this competition.

846
00:32:38,496 --> 00:32:39,795
How'd you get her to say that?

847
00:32:39,831 --> 00:32:40,796
It doesn't matter.

848
00:32:40,832 --> 00:32:42,932
What matters is,
everyone here knows

849
00:32:42,967 --> 00:32:44,700
that I'm not afraid of her.

850
00:32:44,736 --> 00:32:46,580
I take it that means you're
staying in the class then?

851
00:32:46,604 --> 00:32:47,970
Nope.

852
00:32:48,006 --> 00:32:51,274
That is my official
drop-out request.

853
00:32:51,309 --> 00:32:54,110
I'm doing the Innocence Project.

854
00:33:00,318 --> 00:33:02,485
What are you doing here,
Harvey?

855
00:33:02,520 --> 00:33:04,265
You didn't give me a chance
to show you all the motions

856
00:33:04,289 --> 00:33:06,756
I filed to keep that
bastard out of your backyard.

857
00:33:06,791 --> 00:33:08,168
Because I told you
if you were late for dinner

858
00:33:08,192 --> 00:33:09,692
you could go screw yourself.

859
00:33:09,727 --> 00:33:12,261
No, you didn't give me
a chance to show you

860
00:33:12,297 --> 00:33:14,330
because you're afraid
of William Sutter,

861
00:33:14,365 --> 00:33:16,832
when the person you should
be afraid of is me.

862
00:33:16,868 --> 00:33:18,045
What the hell
are you talking about?

863
00:33:18,069 --> 00:33:19,302
You think I don't know

864
00:33:19,337 --> 00:33:20,914
he bought a piece of you
in the middle of the night,

865
00:33:20,938 --> 00:33:24,307
and now he's pressuring
the board to kick you out?

866
00:33:24,342 --> 00:33:26,442
Okay, fine.

867
00:33:26,477 --> 00:33:29,578
He did, but I'm a whale,
and he's a shark,

868
00:33:29,614 --> 00:33:31,213
and I have no other choice.

869
00:33:31,249 --> 00:33:33,249
I got a little news
for you, Nathan.

870
00:33:33,284 --> 00:33:35,251
I got a piece
of your company too,

871
00:33:35,286 --> 00:33:36,786
which means you either hire me

872
00:33:36,821 --> 00:33:38,554
and we fight
that bastard together,

873
00:33:38,589 --> 00:33:41,424
or you go with him
and you take me on.

874
00:33:41,459 --> 00:33:46,529
Either way, you're not walking
out of this thing without a war.

875
00:33:46,564 --> 00:33:50,433
All I ever wanted was
to work together,

876
00:33:50,468 --> 00:33:52,468
but I do not like being bullied.

877
00:33:52,503 --> 00:33:56,405
No, you like to bully,
which is exactly why

878
00:33:56,441 --> 00:33:58,774
I never wanted to represent you
in the first place.

879
00:33:58,810 --> 00:34:00,187
You only came to me
because you needed me.

880
00:34:00,211 --> 00:34:01,477
You didn't care.

881
00:34:01,512 --> 00:34:03,045
You're right, Nathan,
I didn't,

882
00:34:03,081 --> 00:34:06,082
but like you said,
your word is your bond.

883
00:34:06,117 --> 00:34:07,616
This is a chance
for you to keep it,

884
00:34:07,652 --> 00:34:11,454
and maybe now we can actually
start off on the right foot.

885
00:34:14,492 --> 00:34:16,726
Okay, Harvey.

886
00:34:16,761 --> 00:34:17,993
I'm in.

887
00:34:26,619 --> 00:34:30,455
Two years, five months,
12 days.

888
00:34:30,490 --> 00:34:32,268
I'm not interested in hearing
how long it's been

889
00:34:32,292 --> 00:34:34,692
since you got laid.

890
00:34:34,728 --> 00:34:36,138
No, that's exactly
how long it's gonna be

891
00:34:36,162 --> 00:34:38,029
until you walk out of here.

892
00:34:38,064 --> 00:34:39,909
You trying to get me
to attack you right here?

893
00:34:39,933 --> 00:34:41,366
Because that's
what's gonna happen.

894
00:34:41,401 --> 00:34:42,600
I'm just trying to tell you

895
00:34:42,636 --> 00:34:44,602
that you're eligible
for parole in six weeks.

896
00:34:44,638 --> 00:34:45,770
Bullshit.

897
00:34:45,805 --> 00:34:47,338
You don't believe me?

898
00:34:47,374 --> 00:34:49,841
All right,
take a look for yourself.

899
00:34:49,876 --> 00:34:52,076
It's all right there.

900
00:34:52,112 --> 00:34:53,611
You can read, right?

901
00:34:53,647 --> 00:34:55,813
Yeah, I can read,

902
00:34:55,849 --> 00:34:58,116
but we're not all fake lawyers
like you,

903
00:34:58,151 --> 00:35:00,029
so why don't you tell me
what it is I'm looking at?

904
00:35:00,053 --> 00:35:01,919
The time you served
while awaiting trial

905
00:35:01,955 --> 00:35:05,189
was never factored
into your sentence.

906
00:35:05,225 --> 00:35:07,191
Your lawyer dropped the ball.

907
00:35:07,227 --> 00:35:08,627
And why the hell
would he do that?

908
00:35:08,662 --> 00:35:10,161
Because of an arcane statute

909
00:35:10,196 --> 00:35:14,666
that nine out of ten lawyers
don't know about, but I do.

910
00:35:14,701 --> 00:35:16,901
You think I don't know
this is your protector's idea

911
00:35:16,936 --> 00:35:18,269
to get me off your back?

912
00:35:18,305 --> 00:35:20,605
'Cause it's not gonna work.

913
00:35:20,640 --> 00:35:23,508
No, Frank.

914
00:35:23,543 --> 00:35:26,110
Harvey's idea was for me
to tell these guys

915
00:35:26,146 --> 00:35:29,981
that the real reason you're here
is because you're an informant.

916
00:35:33,019 --> 00:35:36,387
You tell that to one
living soul, I'll kill you.

917
00:35:36,423 --> 00:35:37,755
I guess you have to decide

918
00:35:37,791 --> 00:35:39,791
if you really want to spend
the next two years

919
00:35:39,826 --> 00:35:40,925
trying to mess with me

920
00:35:40,960 --> 00:35:44,562
or salvage
what's left of your life.

921
00:35:44,597 --> 00:35:46,475
If you're really gonna pick
getting back at Harvey

922
00:35:46,499 --> 00:35:49,100
over your own freedom,

923
00:35:49,135 --> 00:35:53,104
you really are the sorriest
son of a bitch I've ever met.

924
00:36:10,056 --> 00:36:12,623
What the goddamn hell
is going on in here?

925
00:36:12,659 --> 00:36:16,094
It's looking good, isn't it?

926
00:36:16,129 --> 00:36:18,296
Okay, buddy, you just signed
your death warrant.

927
00:36:18,331 --> 00:36:20,765
I gave you 30 days,
now you've got 30 minutes.

928
00:36:20,800 --> 00:36:22,500
I don't think
that's happening, boss.

929
00:36:22,535 --> 00:36:23,801
Not only are we staying,

930
00:36:23,837 --> 00:36:25,181
but we're making
your beloved bullpen

931
00:36:25,205 --> 00:36:26,604
the center of our operations,

932
00:36:26,639 --> 00:36:30,408
because your big bro
amended our lease.

933
00:36:30,443 --> 00:36:31,409
This is bullshit.

934
00:36:31,444 --> 00:36:32,521
Why the hell would Harvey
do that?

935
00:36:32,545 --> 00:36:35,179
Let's just say
I helped him out of a jam.

936
00:36:35,215 --> 00:36:37,615
This isn't over,
because whatever Harvey did,

937
00:36:37,650 --> 00:36:39,450
he doesn't know contracts
like I do.

938
00:36:39,486 --> 00:36:40,763
And you don't know them
like I know them,

939
00:36:40,787 --> 00:36:42,098
because this new lease
is tighter than your mom's ass.

940
00:36:42,122 --> 00:36:43,788
That's it.
I am suing you for slander,

941
00:36:43,823 --> 00:36:45,823
because my mom's ass
is miles from tight.

942
00:36:45,859 --> 00:36:47,370
I'll take your word
for it, bro, and bring it on,

943
00:36:47,394 --> 00:36:49,527
because you might be
a Harvard-educated lawyer,

944
00:36:49,562 --> 00:36:50,773
but I'm a Yale-educated lawyer,

945
00:36:50,797 --> 00:36:52,630
and the difference
between me and you

946
00:36:52,665 --> 00:36:54,866
is I know the real money's
in trading.

947
00:36:54,901 --> 00:36:57,869
Now get the hell
out of<i> my</i> bullpen.

948
00:37:02,742 --> 00:37:04,776
- Harvey.
- William.

949
00:37:04,811 --> 00:37:06,177
I got something for you.

950
00:37:06,212 --> 00:37:08,279
I assume it's an engagement
letter for me to sign.

951
00:37:08,314 --> 00:37:10,181
It's the SEC form
you're gonna have to file

952
00:37:10,216 --> 00:37:12,850
for buying 5%
of Nathan Burns's company.

953
00:37:12,886 --> 00:37:15,019
So you know.
I don't just know.

954
00:37:15,054 --> 00:37:16,132
I bought a seat at the table,

955
00:37:16,156 --> 00:37:18,256
and I got Nathan
and the board on my side.

956
00:37:18,291 --> 00:37:19,557
Bullshit.

957
00:37:19,592 --> 00:37:21,370
None of you have the balls
to go up against me.

958
00:37:21,394 --> 00:37:23,461
I'm not here to go up
against you, William.

959
00:37:23,496 --> 00:37:26,030
I'm here to buy your shares back
at a tidy little profit

960
00:37:26,065 --> 00:37:27,698
so you can use it to hire

961
00:37:27,734 --> 00:37:29,367
whoever you want
to be your lawyer

962
00:37:29,402 --> 00:37:31,269
because it sure as hell
isn't gonna be me.

963
00:37:31,304 --> 00:37:32,681
Yeah, maybe instead
I'll make sure his company

964
00:37:32,705 --> 00:37:34,939
gets in my pocket,
never hires you,

965
00:37:34,974 --> 00:37:37,775
and your firm is out of business
by the end of the quarter.

966
00:37:37,811 --> 00:37:39,844
Well,
that's never gonna happen,

967
00:37:39,879 --> 00:37:41,512
because the only way
to win this thing

968
00:37:41,548 --> 00:37:42,980
is to get down in the mud,

969
00:37:43,016 --> 00:37:44,093
and if I was gonna be
your lawyer,

970
00:37:44,117 --> 00:37:45,750
which I'm never gonna be,

971
00:37:45,785 --> 00:37:47,463
I'd tell you that's
the last place you want to be

972
00:37:47,487 --> 00:37:51,189
when you're staring down
the barrel of an indictment.

973
00:37:51,224 --> 00:37:53,157
You know you're making
an enemy of me

974
00:37:53,193 --> 00:37:55,259
for the rest of your life.

975
00:37:55,295 --> 00:37:57,328
Take a number, buddy,
because one thing

976
00:37:57,363 --> 00:37:59,297
I'm never gonna do
is get involved

977
00:37:59,332 --> 00:38:01,833
with a shady piece of shit
like you.

978
00:38:18,017 --> 00:38:20,952
So you going to the movie?

979
00:38:20,987 --> 00:38:23,054
I wasn't planning on it.

980
00:38:23,089 --> 00:38:26,123
It's pitch black.
Packed in.

981
00:38:26,159 --> 00:38:28,059
Gallo might try something.

982
00:38:28,094 --> 00:38:29,660
I thought you said
you had some way

983
00:38:29,696 --> 00:38:31,362
to get him off our backs.

984
00:38:31,397 --> 00:38:33,042
Yeah, I don't know
if it worked yet or not.

985
00:38:33,066 --> 00:38:37,368
Well, it doesn't matter,
because movie night is sacred.

986
00:38:37,403 --> 00:38:38,769
What do you mean?

987
00:38:38,805 --> 00:38:40,115
I mean it's one night
that every guy in here

988
00:38:40,139 --> 00:38:42,340
looks forward to, you know,
doesn't want to mess up.

989
00:38:42,375 --> 00:38:44,215
You try something in there,
you're gonna end up

990
00:38:44,244 --> 00:38:47,245
like my old roommate,
Mark Higgins.

991
00:38:48,715 --> 00:38:50,248
Well, what's playing?

992
00:38:50,283 --> 00:38:51,582
"Crimson Tide."

993
00:38:51,618 --> 00:38:53,684
Oh, you got to be kidding me.

994
00:38:53,720 --> 00:38:54,730
Well,
you heard what I said about

995
00:38:54,754 --> 00:38:55,898
the sanctity
of movie night, right?

996
00:38:55,922 --> 00:38:58,356
Besides, me,
I never joke about Denzel.

997
00:38:58,391 --> 00:38:59,857
Uh-uh.

998
00:38:59,893 --> 00:39:02,193
"King Kong ain't got shit on me!

999
00:39:02,228 --> 00:39:04,028
We didn't land
on Plymouth Rock."

1000
00:39:04,063 --> 00:39:06,297
both: "Plymouth Rock
landed on us."

1001
00:39:08,034 --> 00:39:09,567
Shit.

1002
00:39:13,940 --> 00:39:15,039
What's this?

1003
00:39:15,074 --> 00:39:16,574
That's your new job.

1004
00:39:16,609 --> 00:39:20,444
From now on you're doing
kitchen duty with him.

1005
00:39:20,480 --> 00:39:23,314
And if I catch you
doing the warden,

1006
00:39:23,349 --> 00:39:25,750
you're going to solitary.

1007
00:39:28,121 --> 00:39:31,489
I didn't ask for kitchen duty.

1008
00:39:31,524 --> 00:39:36,093
Maybe not, but I think
I know who gave it to you.

1009
00:39:38,197 --> 00:39:40,097
I heard you went
to see William Sutter.

1010
00:39:40,133 --> 00:39:42,533
Someone had to tell him
to drop dead in person.

1011
00:39:42,569 --> 00:39:44,936
I thought we agreed
we were gonna take him on.

1012
00:39:44,971 --> 00:39:47,338
That was before I made us
legal counsel

1013
00:39:47,373 --> 00:39:50,474
for the largest energy producer
on the East Coast.

1014
00:39:50,510 --> 00:39:52,043
You signed Nathan Burns?

1015
00:39:52,078 --> 00:39:53,311
I did.

1016
00:39:53,346 --> 00:39:55,580
Well, I hope you know
what you're doing, Harvey,

1017
00:39:55,615 --> 00:39:57,114
because we could have
had them both.

1018
00:39:57,150 --> 00:39:58,950
Jessica, I learned my lesson.

1019
00:39:58,985 --> 00:40:01,786
When you lie down with dogs,
you come up with fleas,

1020
00:40:01,821 --> 00:40:04,221
and I'm telling you,
we did the right thing.

1021
00:40:04,257 --> 00:40:07,858
Then put some music on,
because we're back on the map.

1022
00:40:09,295 --> 00:40:11,762
To being back on the map.

1023
00:40:11,798 --> 00:40:14,532
To drawing a new one.

1024
00:40:14,567 --> 00:40:16,500
- Should we get Louis?
- Aw, come on.

1025
00:40:16,536 --> 00:40:18,347
He takes one sip of this,
we'll have to hear that story

1026
00:40:18,371 --> 00:40:19,837
about the first time
he got laid.

1027
00:40:19,872 --> 00:40:22,807
We'd be lucky if
that's the story we get to hear.

1028
00:40:22,842 --> 00:40:24,675
Wow, you guys are drinking?

1029
00:40:24,711 --> 00:40:26,510
You haven't even
heard my news yet.

1030
00:40:26,546 --> 00:40:28,457
You figured out a way
to get Gallo transferred?

1031
00:40:28,481 --> 00:40:30,014
Even better.

1032
00:40:30,049 --> 00:40:32,216
I figured out a way
to get Mike out early.

1033
00:40:32,251 --> 00:40:33,618
You're kidding me.

1034
00:40:33,653 --> 00:40:35,130
You think I came all the way
down here to bullshit you?

1035
00:40:35,154 --> 00:40:36,599
Well, we all know there's
no such thing as a free lunch,

1036
00:40:36,623 --> 00:40:39,624
Sean, so what's the catch?

1037
00:40:39,659 --> 00:40:42,059
He has to inform on
one of his fellow inmates.

1038
00:40:42,095 --> 00:40:44,206
What makes you think he can
even get close to this guy?

1039
00:40:44,230 --> 00:40:46,263
Oh, I don't think
that's gonna be a problem.

1040
00:40:46,299 --> 00:40:47,565
It's his roommate.

1041
00:40:47,600 --> 00:40:51,268
Listen to me, Mike's never
gonna go for this.

1042
00:40:51,304 --> 00:40:54,171
So why don't you tell me what
the hell you're talking about?

1043
00:40:54,207 --> 00:40:56,641
Kevin Miller's a smoking gun
on another case.

1044
00:40:56,676 --> 00:40:58,887
We tried to get him to turn
on his family but he wouldn't.

1045
00:40:58,911 --> 00:41:00,511
Mike gets him to turn
or figures out

1046
00:41:00,546 --> 00:41:05,349
how to get what we need
out of him anyway, he's free.

1047
00:41:05,385 --> 00:41:07,218
When do you need an answer by?

1048
00:41:07,253 --> 00:41:08,285
Yesterday.

1049
00:41:08,321 --> 00:41:10,554
And the answer needs to be yes.

1050
00:41:16,093 --> 00:41:22,593
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

