1
00:00:01,905 --> 00:00:04,494
A year ago, the animals
started acting strangely,

2
00:00:04,496 --> 00:00:05,195
but no one noticed...

3
00:00:06,298 --> 00:00:07,397
until they began attacking,

4
00:00:07,399 --> 00:00:09,166
coordinating,

5
00:00:09,168 --> 00:00:10,200
evolving.

6
00:00:10,202 --> 00:00:11,935
The animals were mutating,

7
00:00:11,937 --> 00:00:13,937
and it was happening faster
than anyone expected.

8
00:00:14,940 --> 00:00:16,421
The government came up with a plan.

9
00:00:16,422 --> 00:00:18,508
Thanks to the Noah Objective,

10
00:00:18,510 --> 00:00:21,078
in six to ten years, the
world's animal population

11
00:00:21,080 --> 00:00:23,413
will be thriving once again.

12
00:00:23,415 --> 00:00:26,483
You cannot exterminate
every animal on the planet

13
00:00:26,485 --> 00:00:27,851
and then repopulate it.

14
00:00:27,853 --> 00:00:29,419
But messing with Mother Nature

15
00:00:29,421 --> 00:00:31,088
could be catastrophic,

16
00:00:31,090 --> 00:00:32,923
so a group of us are trying
to save the animals.

17
00:00:32,925 --> 00:00:35,492
Jackson Oz and Abraham Kenyatta,

18
00:00:35,494 --> 00:00:36,994
animal experts.

19
00:00:36,996 --> 00:00:39,830
Dariela Marzan, Army Ranger.

20
00:00:39,832 --> 00:00:41,498
Jamie Campbell,

21
00:00:41,500 --> 00:00:44,034
a reporter who's been
following this story, found me,

22
00:00:44,036 --> 00:00:47,437
Mitch Morgan, a veterinary pathologist.

23
00:00:48,172 --> 00:00:52,276
Together we going to find
a cure for the animals.

24
00:00:52,278 --> 00:00:54,077
Time is running out.

25
00:00:54,946 --> 00:00:56,313
Previously on Zoo...

26
00:00:56,315 --> 00:00:57,147
Hold your fire.

27
00:00:57,149 --> 00:00:58,548
Who the hell are you?

28
00:00:58,550 --> 00:00:59,483
She's my stepmom.

29
00:00:59,485 --> 00:01:00,550
My name is Allison Shaw.

30
00:01:00,552 --> 00:01:02,252
I'm the Deputy Secretary of Defense.

31
00:01:02,254 --> 00:01:04,454
And yes, I was married to Mitch's father.

32
00:01:04,456 --> 00:01:06,290
When I was saying good-bye to Chloe,

33
00:01:06,292 --> 00:01:07,391
I started crying

34
00:01:07,393 --> 00:01:08,692
black tears.

35
00:01:08,694 --> 00:01:11,087
You're displaying the same
symptomatology as Kovacs.

36
00:01:11,090 --> 00:01:12,062
So I'm evolving.

37
00:01:12,064 --> 00:01:13,497
We still good on our deal?

38
00:01:13,499 --> 00:01:16,066
Put a bullet in your head if
you turn into a rage machine?

39
00:01:16,068 --> 00:01:18,135
- Yeah, we're good.
- Good.

40
00:01:18,137 --> 00:01:20,270
'Cause I noticed that you and
Abe are getting pretty close.

41
00:01:20,272 --> 00:01:22,806
If killing you means saving lives,

42
00:01:22,808 --> 00:01:24,274
there's no choice.

43
00:01:24,276 --> 00:01:25,943
How could Davies create a gas

44
00:01:25,945 --> 00:01:28,545
that targets a gene that
you can't even find?

45
00:01:28,547 --> 00:01:30,814
Yeah, he'd have to have somebody
even smarter than me

46
00:01:30,816 --> 00:01:31,848
to figure it out.

47
00:01:31,850 --> 00:01:34,251
The TX-14 gas was working perfectly

48
00:01:34,253 --> 00:01:35,519
till you sabotaged it.

49
00:01:35,521 --> 00:01:37,220
I think I made myself clear.

50
00:01:37,222 --> 00:01:39,156
I'm not telling you anything

51
00:01:39,158 --> 00:01:40,590
until I see my son.

52
00:01:54,572 --> 00:01:55,739
Okay.

53
00:01:59,944 --> 00:02:01,144
Come on, sweetie.

54
00:02:04,583 --> 00:02:06,016
That's my girl.

55
00:02:11,790 --> 00:02:12,923
There you go.

56
00:02:12,925 --> 00:02:15,425
Oh.

57
00:02:15,427 --> 00:02:17,661
Okay.

58
00:03:03,778 --> 00:03:06,642
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> --

59
00:03:06,978 --> 00:03:09,946
Thanks to your
escapades in Lisbon, we now have

60
00:03:09,948 --> 00:03:12,482
an eyewitness to
the 1895 Courier events.

61
00:03:12,484 --> 00:03:14,418
It's not as if jellyfish have eyes.

62
00:03:14,420 --> 00:03:15,485
No, they don't.

63
00:03:15,487 --> 00:03:17,287
Nor do they have brains or heats.

64
00:03:17,289 --> 00:03:20,090
What they do have is immortal cells.

65
00:03:20,092 --> 00:03:21,224
Cells that tell us that this guy

66
00:03:21,226 --> 00:03:23,560
was exposed to a
whole bunch of radiation

67
00:03:23,562 --> 00:03:24,494
back in 1895.

68
00:03:24,496 --> 00:03:26,830
Enough to cause a genetic mutation.

69
00:03:26,832 --> 00:03:28,398
A mutation that I am calling...

70
00:03:28,400 --> 00:03:29,966
The ghost gene.

71
00:03:29,968 --> 00:03:32,669
Thanks, man, for stealing my thunder.

72
00:03:32,671 --> 00:03:34,971
Anyway, the ghost gene is what's
causing the Triple Helix

73
00:03:34,973 --> 00:03:36,440
to develop in all the animals

74
00:03:36,442 --> 00:03:37,507
we've seen.

75
00:03:37,509 --> 00:03:39,276
Where does this radiation come from?

76
00:03:39,278 --> 00:03:40,944
Excellent question, Abraham.

77
00:03:40,946 --> 00:03:44,414
Meet Leonard Pierce. Pseudo-scientist,

78
00:03:44,416 --> 00:03:46,216
thief, entertainer.

79
00:03:46,218 --> 00:03:48,351
Right after the X-ray was invented,

80
00:03:48,353 --> 00:03:51,421
Leonard stole the
technology, travelled around the globe

81
00:03:51,423 --> 00:03:53,924
x-raying animals and any people

82
00:03:53,926 --> 00:03:55,692
who were stupid enough
to give him a dime.

83
00:03:55,694 --> 00:03:57,194
Any guesses

84
00:03:57,196 --> 00:03:59,563
where he picked up this vulture?

85
00:03:59,565 --> 00:04:01,231
Argentina?

86
00:04:01,233 --> 00:04:02,532
Wow, you guys are good.

87
00:04:02,534 --> 00:04:04,534
Does this mean that all
Triple-Helix animals are

88
00:04:04,536 --> 00:04:07,003
descended from the ones that
Pierce x-rayed? Even the ants?

89
00:04:07,005 --> 00:04:10,540
Well, I'm guessing the ants got
zapped on accident, but yeah.

90
00:04:10,542 --> 00:04:11,842
What about Kovacs?

91
00:04:11,844 --> 00:04:15,479
Kovacs' great-great-grandfather
lived in Budapest

92
00:04:15,481 --> 00:04:17,280
around the time that
Pierce rolled through.

93
00:04:17,282 --> 00:04:18,448
He must've been x-rayed by Pierce

94
00:04:18,450 --> 00:04:20,317
and then passed this ghost
gene down to Kovacs.

95
00:04:20,319 --> 00:04:22,052
What about me?

96
00:04:22,054 --> 00:04:25,322
I mean, did my dad have
the, uh... ghost gene?

97
00:04:25,324 --> 00:04:27,057
Truth is either one of your parents

98
00:04:27,059 --> 00:04:28,692
could've given it to you.

99
00:04:28,694 --> 00:04:30,060
I haven't found a link yet

100
00:04:30,062 --> 00:04:31,962
between your ancestors
and Pierce, but...

101
00:04:31,964 --> 00:04:33,029
it's got to be there.

102
00:04:33,031 --> 00:04:34,498
So, you're saying that some

103
00:04:34,500 --> 00:04:37,000
travelling carnie grifter from the 1890s

104
00:04:37,002 --> 00:04:39,736
inadvertently invented
the Triple-Helix.

105
00:04:39,738 --> 00:04:41,705
Yeah, that is exactly what I'm saying.

106
00:04:41,707 --> 00:04:43,206
And if we are gonna un-invent it,

107
00:04:43,208 --> 00:04:44,341
we've got to find descendants

108
00:04:44,343 --> 00:04:45,876
from everyone of those
animals that he zapped.

109
00:04:45,878 --> 00:04:46,843
Eventually Pierce

110
00:04:46,845 --> 00:04:49,379
set up shop in Holbeach, England.

111
00:04:49,381 --> 00:04:51,915
But as his animals started
showing troubling side effects,

112
00:04:51,917 --> 00:04:54,317
he closed his doors and hid his work.

113
00:04:54,319 --> 00:04:56,086
And now, we are gonna go find it.

114
00:04:56,088 --> 00:04:57,521
We tracked down Pierce's

115
00:04:57,523 --> 00:04:58,822
last known address.

116
00:04:58,824 --> 00:05:00,157
If you guys can find the complete list

117
00:05:00,159 --> 00:05:02,859
of animals he x-rayed,
we can stop chasing storms.

118
00:05:02,861 --> 00:05:05,061
We'll know exactly what animals
we need for the cure.

119
00:05:05,063 --> 00:05:06,596
Jay on top,

120
00:05:06,598 --> 00:05:08,899
we should be able to
do it in time to save...

121
00:05:08,901 --> 00:05:10,033
everyone.

122
00:05:11,537 --> 00:05:13,537
Wheels down in 20 minutes.

123
00:05:24,115 --> 00:05:26,783
What are we drinking?

124
00:05:26,785 --> 00:05:28,985
Uh... I'm drinking vodka.

125
00:05:28,987 --> 00:05:30,420
Excellent choice.

126
00:05:30,422 --> 00:05:32,222
Okay then, me too.

127
00:05:42,667 --> 00:05:44,401
Life was a lot simpler

128
00:05:44,403 --> 00:05:46,336
last time we were
drinking vodka on a plane.

129
00:05:46,338 --> 00:05:49,339
Yeah, and then the plane
fell out of the sky.

130
00:05:51,776 --> 00:05:55,011
Well, I was referring to everything
pre-sky falling.

131
00:06:05,990 --> 00:06:09,993
Kind of feels like a lifetime ago.

132
00:06:09,995 --> 00:06:12,028
I mean, the whole world has changed.

133
00:06:15,566 --> 00:06:17,167
You want to know the worst part?

134
00:06:17,169 --> 00:06:20,070
I thought that drink

135
00:06:20,072 --> 00:06:22,606
was a celebration.

136
00:06:22,608 --> 00:06:26,009
I thought we'd actually won.

137
00:06:26,011 --> 00:06:29,246
The cure worked, and Reiden
was exposed, and...

138
00:06:29,248 --> 00:06:32,782
for once in the history of the world,

139
00:06:32,784 --> 00:06:34,618
little guy ended up on top.

140
00:06:38,422 --> 00:06:42,158
I was blisteringly naive.

141
00:06:42,160 --> 00:06:43,793
And I won't make that mistake again.

142
00:06:43,795 --> 00:06:46,663
So what are you
gonna do? You gonna quit?

143
00:06:46,665 --> 00:06:48,950
You getting off the party plane?

144
00:06:51,036 --> 00:06:54,070
No.

145
00:06:54,072 --> 00:06:58,074
No, we-we started this thing together.

146
00:06:58,076 --> 00:07:01,278
And we're gonna finish it together.

147
00:07:01,280 --> 00:07:04,080
But...

148
00:07:04,082 --> 00:07:06,383
spoiler alert,

149
00:07:06,385 --> 00:07:07,784
I don't think it ends well.

150
00:07:22,634 --> 00:07:24,668
So...

151
00:07:24,670 --> 00:07:26,503
you tell her that we're benching her?

152
00:07:26,505 --> 00:07:28,371
Why would I tell her that?

153
00:07:28,373 --> 00:07:31,474
She's unstable, you agree
that she's a liability.

154
00:07:31,476 --> 00:07:34,778
No, I agree that she's hurting.

155
00:07:34,780 --> 00:07:37,147
So, what, you're gonna kiss
her boo-boos to make it better?

156
00:07:37,149 --> 00:07:38,114
She's a wild card.

157
00:07:38,116 --> 00:07:39,849
Davies is looking for any opening

158
00:07:39,851 --> 00:07:41,284
to destroy what we're doing here.

159
00:07:41,286 --> 00:07:43,186
You cannot let her open that window.

160
00:07:43,188 --> 00:07:45,655
She won't.

161
00:07:45,657 --> 00:07:47,123
She just needs some time.

162
00:07:47,125 --> 00:07:48,391
How much time?

163
00:07:48,393 --> 00:07:51,161
You know, if she hadn't
come sneaking into my zoo,

164
00:07:51,163 --> 00:07:52,996
squawking about Reiden
and bunch of lions,

165
00:07:52,998 --> 00:07:54,130
I wouldn't even be here.

166
00:07:54,132 --> 00:07:55,632
So?

167
00:07:55,634 --> 00:07:56,800
What's that mean?

168
00:07:56,802 --> 00:08:00,837
So that means she gets
as much time as she needs.

169
00:08:00,839 --> 00:08:02,906
And I'm done talking about it.

170
00:08:02,908 --> 00:08:03,873
Time for lights out.

171
00:08:03,875 --> 00:08:05,909
Lights out?

172
00:08:05,911 --> 00:08:07,110
Really?

173
00:08:07,112 --> 00:08:09,412
Because if the Mitch I
once knew heard you say that,

174
00:08:09,414 --> 00:08:11,147
he would call you a...

175
00:08:12,016 --> 00:08:13,750
He'd be very disappointed.

176
00:08:13,752 --> 00:08:16,286
One more drink.

177
00:08:16,288 --> 00:08:18,421
I'll show you where
I hide the good stuff.

178
00:08:39,010 --> 00:08:40,610
Jackson?

179
00:08:40,612 --> 00:08:42,379
Where are you going?

180
00:08:43,648 --> 00:08:45,715
Jackson!

181
00:08:50,020 --> 00:08:51,421
That's it, I'm going to bed.

182
00:08:51,423 --> 00:08:54,057
Is that an invitation?

183
00:08:54,059 --> 00:08:56,359
We have a problem.

184
00:08:58,362 --> 00:08:59,829
A few problems maybe.

185
00:08:59,831 --> 00:09:02,632
Jackson just took off
in one of the trucks.

186
00:09:18,716 --> 00:09:20,884
Jackson?

187
00:09:20,886 --> 00:09:22,986
Stay back. Let me handle this.

188
00:09:26,223 --> 00:09:28,587
- Jackson, what are you doing?
- Huh?

189
00:09:28,588 --> 00:09:29,959
We have to bury Chloe!

190
00:09:33,331 --> 00:09:34,597
Jackson.

191
00:09:36,635 --> 00:09:37,567
Jackson...

192
00:09:37,569 --> 00:09:39,002
We have to bury her, you understand?

193
00:09:39,004 --> 00:09:40,236
- We have to bury Chloe.
- Jackson,

194
00:09:40,238 --> 00:09:42,772
- we sent her body back to France.
- No, no, no.

195
00:09:42,774 --> 00:09:44,040
Her family's going to bury her.

196
00:09:44,042 --> 00:09:47,877
- Remember! Rafiki!
- We have to bury her.

197
00:09:47,879 --> 00:09:48,845
Come back to me.

198
00:09:48,847 --> 00:09:51,815
All Good Children Are Growing Teeth.

199
00:09:51,817 --> 00:09:54,584
All Good Children Are Growing Teeth.

200
00:09:57,788 --> 00:10:00,223
- What?
- All Good Children...

201
00:10:00,225 --> 00:10:02,425
Are Growing Teeth. All Good
Children Are Growing Teeth.

202
00:10:02,427 --> 00:10:04,527
- He's not making any sense.
- Yes, he is.

203
00:10:04,529 --> 00:10:06,529
I know exactly what he's saying.

204
00:10:06,531 --> 00:10:09,766
All Good Children Are Growing Teeth.

205
00:10:11,068 --> 00:10:12,463
That's the key to everything.

206
00:10:12,610 --> 00:10:15,238
All Good Children Are Growing Teeth.

207
00:10:35,703 --> 00:10:37,771
You are losing control of your crew.

208
00:10:39,140 --> 00:10:42,509
He's becoming a danger to himself
and to this mission.

209
00:10:42,511 --> 00:10:43,910
That's my call.

210
00:10:43,912 --> 00:10:46,046
You put me in
charge, let me be in charge.

211
00:10:46,048 --> 00:10:48,314
So you, in good
conscience, are saying that he's fine?

212
00:10:48,316 --> 00:10:50,050
I'm saying I can handle it.

213
00:10:51,520 --> 00:10:52,652
I have to go to London

214
00:10:52,654 --> 00:10:53,820
for a few days.

215
00:10:53,822 --> 00:10:56,122
I'm trying to sway a few
of the British IADG reps

216
00:10:56,124 --> 00:10:57,357
away from the Noah Objective.

217
00:10:57,359 --> 00:11:01,094
When I get back, we'll revisit Jackson.

218
00:11:01,096 --> 00:11:02,796
And Jamie.

219
00:11:10,371 --> 00:11:13,373
Yes, yes, yes, yes, yes.

220
00:11:18,379 --> 00:11:20,059
All right. What...
what the hell are you...

221
00:11:22,049 --> 00:11:23,616
What are you doing?

222
00:11:23,618 --> 00:11:26,886
Now you don't have to worry
about me wandering off again.

223
00:11:26,888 --> 00:11:29,122
Oh, so you think a tracking chip...

224
00:11:29,124 --> 00:11:30,990
A poorly placed one, I might add...

225
00:11:30,992 --> 00:11:32,392
Is gonna keep me from worrying.

226
00:11:32,394 --> 00:11:34,761
Mitch, it's been a long night, okay?

227
00:11:34,763 --> 00:11:36,429
Need you to look at this.

228
00:11:40,167 --> 00:11:41,935
What,

229
00:11:41,937 --> 00:11:44,204
so you can just rub it in my
face that I'm losing my mind?

230
00:11:44,206 --> 00:11:45,672
You don't have to, Mitch, I'm aware.

231
00:11:45,674 --> 00:11:47,640
Oh, I don't think
you're losing your mind.

232
00:11:47,642 --> 00:11:49,976
In fact, I think we might
have found something in your mind.

233
00:11:49,978 --> 00:11:51,244
I think what happened tonight

234
00:11:51,246 --> 00:11:54,314
is some kind of dissociative fugue,

235
00:11:54,316 --> 00:11:57,684
and it-it may have erased
some recent memories,

236
00:11:57,686 --> 00:12:00,220
but I-I think it may have
surfaced some other,

237
00:12:00,222 --> 00:12:01,454
more remote ones.

238
00:12:01,456 --> 00:12:04,023
"All Good Children Are Growing Teeth."

239
00:12:04,025 --> 00:12:05,058
We both know that's a mnemonic.

240
00:12:05,060 --> 00:12:06,259
It's a genetic sequence.

241
00:12:06,261 --> 00:12:08,528
That's not just any genetic sequence.

242
00:12:08,530 --> 00:12:11,297
That's the first six nucleotides
of the ghost gene.

243
00:12:12,466 --> 00:12:14,267
And you're gonna tell me the rest.

244
00:12:14,269 --> 00:12:15,602
Uh...

245
00:12:15,604 --> 00:12:17,036
I-I-I don't know it.

246
00:12:17,038 --> 00:12:18,037
Oh, come on.

247
00:12:18,039 --> 00:12:19,339
Y-You've seen this before.

248
00:12:19,341 --> 00:12:21,407
Okay? Your dad was
neck deep in this stuff.

249
00:12:21,409 --> 00:12:23,610
Maybe-maybe he knew it,
maybe he showed it to you.

250
00:12:23,612 --> 00:12:25,879
But when we were talking
earlier, about the gene,

251
00:12:25,881 --> 00:12:27,914
that triggered
something, some kind of memory.

252
00:12:28,884 --> 00:12:31,184
Whatever it triggered is gone.

253
00:12:31,186 --> 00:12:33,340
If the animals have the ghost gene

254
00:12:33,343 --> 00:12:34,854
and so do I, why don't you
just get it from our DNA?

255
00:12:34,856 --> 00:12:36,322
Yeah, well, I'm trying.

256
00:12:36,324 --> 00:12:39,559
But the human genome contains
about three billion base pairs

257
00:12:39,561 --> 00:12:42,095
and upwards of 30,000 genes.

258
00:12:42,097 --> 00:12:44,297
And with your bonus helix,
that makes it a lot more.

259
00:12:44,299 --> 00:12:46,499
Okay? I'm running sequencing software

260
00:12:46,501 --> 00:12:48,501
around the clock, but
we are running out of time.

261
00:12:48,503 --> 00:12:50,170
Well, what happens if you can't find it?

262
00:12:50,172 --> 00:12:52,205
The cure's like a bomb.

263
00:12:52,207 --> 00:12:54,874
One that's gonna nuke
the Triple-Helix. Okay?

264
00:12:54,876 --> 00:12:56,643
And the sequence is like an address.

265
00:12:56,645 --> 00:12:57,744
If I don't have that address,

266
00:12:57,746 --> 00:12:59,445
I have no idea
where to deliver the bomb.

267
00:12:59,447 --> 00:13:01,681
So without the sequence,
the cure's useless.

268
00:13:03,350 --> 00:13:04,450
Are you ready to go?

269
00:13:04,452 --> 00:13:06,019
- No.
- Yeah.

270
00:13:07,755 --> 00:13:10,657
You're the only one
who can help me with this.

271
00:13:12,359 --> 00:13:14,194
You know what, Abe?

272
00:13:14,196 --> 00:13:15,595
We're gonna... we're gonna hang back.

273
00:13:15,597 --> 00:13:17,263
Is everything okay?

274
00:13:17,265 --> 00:13:18,531
Peachy.

275
00:13:18,533 --> 00:13:19,999
Yeah. It'll be even peachier

276
00:13:20,001 --> 00:13:22,502
once you get to Pierce's
and find that list of animals.

277
00:13:24,972 --> 00:13:27,173
Okay.

278
00:13:29,305 --> 00:13:35,734
_

279
00:13:36,617 --> 00:13:38,818
Pierce's place is just down the street.

280
00:13:48,530 --> 00:13:49,462
What's with the windows?

281
00:13:49,464 --> 00:13:51,397
Barricaded from the inside.

282
00:13:51,399 --> 00:13:53,800
That's not one we've seen before.

283
00:13:53,802 --> 00:13:56,269
I've got one to up it.

284
00:13:56,271 --> 00:13:58,571
Up there, 12 o'clock.

285
00:14:03,745 --> 00:14:05,945
I don't think pillows
are gonna do much good

286
00:14:05,947 --> 00:14:08,648
against those guys.

287
00:14:16,224 --> 00:14:18,725
- Yo! You forgot something!
- Are you all right?

288
00:14:18,727 --> 00:14:20,126
You okay?

289
00:14:21,329 --> 00:14:23,029
W-We really should get inside now.

290
00:14:23,031 --> 00:14:25,531
Geez.

291
00:14:25,533 --> 00:14:26,532
Ah!

292
00:14:26,534 --> 00:14:28,401
What is that?

293
00:14:28,403 --> 00:14:29,402
Let's get out of here!

294
00:14:29,404 --> 00:14:30,703
Run! Move!

295
00:14:39,080 --> 00:14:40,680
Follow me!

296
00:14:47,121 --> 00:14:49,322
Bobby.

297
00:14:51,559 --> 00:14:52,792
Where is El?

298
00:14:52,794 --> 00:14:54,127
She's safe.

299
00:14:54,129 --> 00:14:55,528
Where?

300
00:14:57,631 --> 00:14:59,532
What did they do to her?

301
00:14:59,534 --> 00:15:01,801
Nothing.

302
00:15:01,803 --> 00:15:03,303
Men don't look the way
you look for nothing.

303
00:15:03,305 --> 00:15:04,737
Where are we?

304
00:15:04,739 --> 00:15:07,540
I saw the men.

305
00:15:07,542 --> 00:15:10,243
I saw them as they really are.

306
00:15:10,245 --> 00:15:12,245
Horrible.

307
00:15:12,247 --> 00:15:16,115
We call this
cognitive repression reversal.

308
00:15:16,117 --> 00:15:18,584
See, your brain is like
a rusty old file cabinet.

309
00:15:18,586 --> 00:15:20,820
It just needs a
little grease on the hinges,

310
00:15:20,822 --> 00:15:22,455
and memories come popping right out.

311
00:15:22,457 --> 00:15:23,456
By "grease""

312
00:15:23,458 --> 00:15:25,892
- you mean...
- Cholinesterase.

313
00:15:25,894 --> 00:15:27,493
It's a sedative.

314
00:15:27,495 --> 00:15:29,028
Hypnotic.

315
00:15:29,030 --> 00:15:31,664
Who says we never do
anything fun together, huh?

316
00:15:31,666 --> 00:15:33,666
Okay, you ready?

317
00:15:33,668 --> 00:15:34,667
No.

318
00:15:34,669 --> 00:15:36,035
All right.

319
00:15:38,339 --> 00:15:40,573
Really?

320
00:15:40,575 --> 00:15:42,408
I thought you'd just ignore what I want.

321
00:15:42,410 --> 00:15:44,010
Well, of course I did.

322
00:15:44,012 --> 00:15:45,916
Hit the button, like, three seconds ago.

323
00:15:48,749 --> 00:15:50,187
So how fast...

324
00:15:53,955 --> 00:15:56,122
Just breathe.

325
00:15:56,124 --> 00:15:58,257
Think about your father.

326
00:15:58,259 --> 00:15:59,692
Think about any time that he

327
00:15:59,694 --> 00:16:01,027
mentioned genetics.

328
00:16:02,430 --> 00:16:05,164
He didn't talk about genetics.

329
00:16:05,166 --> 00:16:06,466
M-M-Mostly biology.

330
00:16:06,468 --> 00:16:09,302
Maybe he had the
sequence written down somewhere.

331
00:16:10,504 --> 00:16:12,872
He didn't leave papers
laying around his lab.

332
00:16:12,874 --> 00:16:14,273
Just the office, and...

333
00:16:16,778 --> 00:16:19,645
I wasn't allowed in there.

334
00:16:25,854 --> 00:16:26,953
All right.

335
00:16:26,955 --> 00:16:28,554
Just relax.

336
00:16:52,713 --> 00:16:54,647
Where's Felix?

337
00:16:54,649 --> 00:16:56,849
I told you not to name the animals.

338
00:16:56,851 --> 00:16:58,351
They're tools, they're not pets.

339
00:16:58,353 --> 00:17:01,087
I know that but,
just... what did you do with him?

340
00:17:01,089 --> 00:17:02,321
Come here, I need your help.

341
00:17:05,592 --> 00:17:06,526
Felix?

342
00:17:06,528 --> 00:17:08,261
What are the cranial nerves?

343
00:17:14,802 --> 00:17:15,902
Come on.

344
00:17:15,904 --> 00:17:18,304
On old Olympus' towering tops,

345
00:17:18,306 --> 00:17:20,807
a Finn and German use some hops.

346
00:17:20,809 --> 00:17:22,075
What does that mean?

347
00:17:22,077 --> 00:17:24,710
Olfactory, optic,

348
00:17:24,712 --> 00:17:26,779
- oculomotor.
- Good.

349
00:17:30,151 --> 00:17:31,284
What is it?

350
00:17:31,286 --> 00:17:32,552
What did you see?

351
00:17:34,254 --> 00:17:35,755
A ghost.

352
00:17:37,991 --> 00:17:40,026
She's safe as long
as you don't interfere!

353
00:17:40,028 --> 00:17:42,895
I've seen some bizarre things
on my journey, but this...

354
00:17:42,897 --> 00:17:45,364
takes the cakes and all the candles.

355
00:17:45,366 --> 00:17:47,567
Why are they here? Why
not sleep at home?

356
00:17:47,569 --> 00:17:49,268
They can't.

357
00:17:49,270 --> 00:17:51,037
According to the kid and his mom,

358
00:17:51,039 --> 00:17:53,106
those bugs have been making
that noise for two weeks.

359
00:17:53,108 --> 00:17:54,774
That must be torture.

360
00:17:54,776 --> 00:17:57,110
If it has been going on that
long, why haven't they left?

361
00:17:57,112 --> 00:17:58,978
Some did. And some tried.

362
00:17:58,980 --> 00:18:01,347
They're just so tired
they're not thinking straight.

363
00:18:01,349 --> 00:18:03,549
Plus, they never know when the
bugs are gonna make their noise.

364
00:18:03,551 --> 00:18:05,985
No one knows when it's safe to go out.

365
00:18:05,987 --> 00:18:07,220
What do you mean, safe?

366
00:18:07,222 --> 00:18:08,788
Those panthers we saw?

367
00:18:08,790 --> 00:18:10,490
Those aren't the only animals in town.

368
00:18:10,492 --> 00:18:12,592
When the bugs sound, the animals attack.

369
00:18:12,594 --> 00:18:14,460
The cicadas are behaving like

370
00:18:14,462 --> 00:18:17,096
a dinner bell for the animals.

371
00:18:17,098 --> 00:18:18,164
It's the dog.

372
00:18:18,166 --> 00:18:20,299
He's scratching at the damn door again.

373
00:18:20,301 --> 00:18:22,401
Anyone else think the quicker
we find Pierce's place

374
00:18:22,403 --> 00:18:23,503
and get out of here, the better?

375
00:18:23,505 --> 00:18:24,837
Oh, fine!

376
00:18:24,839 --> 00:18:26,105
I'll let him in, then.

377
00:18:26,107 --> 00:18:28,574
I'm the only one that does
anything around here.

378
00:18:28,576 --> 00:18:30,309
Rosie! Wait!

379
00:18:55,347 --> 00:18:58,047
Come on! Go over there!
Everyone in the sanctuary!

380
00:18:58,049 --> 00:18:59,949
Let's go, let's go!

381
00:19:07,925 --> 00:19:10,093
Let's go.

382
00:19:12,164 --> 00:19:14,264
I'm out of tranqs. I'm out!

383
00:19:26,645 --> 00:19:29,879
Everyone's out.

384
00:19:29,881 --> 00:19:31,214
I'm sorry about Rosie...

385
00:19:31,216 --> 00:19:33,449
You're from Reiden Global, aren't you?

386
00:19:33,451 --> 00:19:34,417
Not exactly.

387
00:19:34,419 --> 00:19:35,618
Is everyone okay?

388
00:19:35,620 --> 00:19:37,353
Yes, thanks to you.

389
00:19:37,355 --> 00:19:38,688
Wait, hold up.

390
00:19:38,690 --> 00:19:40,590
You thought we were with Reiden. Why?

391
00:19:40,592 --> 00:19:41,925
Well, they were here. Last week.

392
00:19:41,927 --> 00:19:43,726
At first, we thought it was

393
00:19:43,728 --> 00:19:45,862
the military, finally coming to get us.

394
00:19:45,864 --> 00:19:47,730
It soon became clear they
were after something else.

395
00:19:47,732 --> 00:19:50,733
They cleared out one
of the houses in town.

396
00:19:50,735 --> 00:19:52,502
You've heard that old saying,

397
00:19:52,504 --> 00:19:54,470
"everything but the kitchen sink"?

398
00:19:54,472 --> 00:19:55,572
Yeah, sure.

399
00:19:55,574 --> 00:19:58,141
Well, these guys took the kitchen sink.

400
00:19:59,443 --> 00:20:01,578
God isn't the only one always watching.

401
00:20:02,423 --> 00:20:05,209
That's outside Pierce's old place.

402
00:20:06,918 --> 00:20:08,518
Are they carrying a lead box?

403
00:20:08,520 --> 00:20:10,119
It could be the X-rays.

404
00:20:10,121 --> 00:20:11,688
Does that mean they know
about Pierce's animals?

405
00:20:11,690 --> 00:20:13,456
How can they be ahead of us?

406
00:20:13,458 --> 00:20:15,758
What difference does it
make? They win again.

407
00:20:15,760 --> 00:20:18,027
The articles that Mitch told us about.

408
00:20:18,029 --> 00:20:19,796
Some of them said that Pierce

409
00:20:19,798 --> 00:20:21,264
came back to Holbeach

410
00:20:21,266 --> 00:20:22,699
with some of the animals.

411
00:20:22,701 --> 00:20:24,000
They could still be here.

412
00:20:24,002 --> 00:20:26,369
You think they're all immortal,
like the jellyfish?

413
00:20:26,371 --> 00:20:28,404
No, but look at these boxes.

414
00:20:28,406 --> 00:20:30,139
They're big enough
for pictures of bones,

415
00:20:30,141 --> 00:20:32,108
but what about the bones themselves?

416
00:20:32,110 --> 00:20:34,377
They could still be hidden
somewhere in town.

417
00:20:34,379 --> 00:20:35,845
Then I might be able to help you.

418
00:20:35,847 --> 00:20:36,846
Father Pete.

419
00:20:36,848 --> 00:20:38,648
Clarence fainted.

420
00:20:38,650 --> 00:20:40,783
Uh...

421
00:20:43,153 --> 00:20:45,288
You show them what you have on Pierce.

422
00:20:45,290 --> 00:20:46,990
I'll make sure everyone's patched up.

423
00:20:46,992 --> 00:20:48,558
I'll help.

424
00:20:53,364 --> 00:20:55,898
Just remember, these are your memories.

425
00:20:55,900 --> 00:20:58,234
You're in control.

426
00:20:58,236 --> 00:20:59,302
Control? Yeah, right.

427
00:20:59,304 --> 00:21:00,570
Because I've had so much of that lately.

428
00:21:00,572 --> 00:21:03,473
Come on. Let's just do this.

429
00:21:07,445 --> 00:21:09,879
I need you to forget about
the lab for a second.

430
00:21:09,881 --> 00:21:12,015
Focus on your dad's office.

431
00:21:12,017 --> 00:21:15,251
Maybe you overheard what
he was working on in there.

432
00:21:15,253 --> 00:21:17,487
Hard not to overhear him.

433
00:21:19,223 --> 00:21:21,624
What if, all across the globe,

434
00:21:21,626 --> 00:21:25,028
the animals decided, "No more"?

435
00:21:25,030 --> 00:21:27,196
What if they finally decided

436
00:21:27,198 --> 00:21:28,731
to fight back?

437
00:21:28,733 --> 00:21:31,200
The more tapes he made,

438
00:21:31,202 --> 00:21:33,436
the less we saw of him.

439
00:21:33,438 --> 00:21:37,540
He just started getting
consumed by his work.

440
00:21:39,310 --> 00:21:42,345
He started to go down a very dark path.

441
00:21:42,347 --> 00:21:44,981
Are we talking about human testing?

442
00:21:44,983 --> 00:21:48,251
"Testing" makes it sound
more legitimate.

443
00:21:48,253 --> 00:21:50,920
I saw the tests they did on the animals,

444
00:21:50,922 --> 00:21:53,856
and this was... this
was gonna be different.

445
00:21:56,894 --> 00:21:58,580
Other people must've realized it, too,

446
00:21:58,789 --> 00:22:01,297
'cause there was a... accident.

447
00:22:02,333 --> 00:22:04,701
At least, that's what
the police called it.

448
00:22:06,337 --> 00:22:08,237
No!

449
00:22:09,340 --> 00:22:11,607
He was never the same after that.

450
00:22:13,944 --> 00:22:15,678
The fire not only took his lab,

451
00:22:15,680 --> 00:22:18,247
it took his sanity.

452
00:22:18,249 --> 00:22:20,416
It took his credibility.

453
00:22:22,886 --> 00:22:25,888
It took him away from us.

454
00:22:32,663 --> 00:22:34,931
We all followed your search
for the cure in the news.

455
00:22:34,933 --> 00:22:37,600
Your team has been at the top of
our prayer list for some time.

456
00:22:37,602 --> 00:22:39,068
Yeah, how's that working out for you?

457
00:22:39,070 --> 00:22:40,770
Pretty well, I'd say.

458
00:22:40,772 --> 00:22:43,239
You're here, aren't you?

459
00:22:47,611 --> 00:22:49,645
Oh...

460
00:22:49,647 --> 00:22:52,081
If Reiden didn't find
any bones at Pierce's house,

461
00:22:52,083 --> 00:22:54,684
perhaps he owned another
property to hide them in.

462
00:22:54,686 --> 00:22:56,919
These books contain
all the local records

463
00:22:56,921 --> 00:22:59,088
dating back to the 1700s.

464
00:22:59,090 --> 00:23:01,624
Births, deaths, everything in between.

465
00:23:01,626 --> 00:23:03,926
Fire up the DeLorean.

466
00:23:15,334 --> 00:23:17,532
As you were, Sergeant Mansdale.

467
00:23:17,675 --> 00:23:19,742
Sir, the professor's
asking about his son.

468
00:23:19,744 --> 00:23:20,910
He's refusing to continue.

469
00:23:20,912 --> 00:23:21,978
Tell him I'm working on it.

470
00:23:21,980 --> 00:23:23,546
Do we have an update on the Ranger?

471
00:23:23,548 --> 00:23:26,315
It appears Lieutenant Dariela
Marzan is still with the team.

472
00:23:26,317 --> 00:23:27,583
We need to rectify that.

473
00:23:27,585 --> 00:23:29,852
Can't have a repeat of Lisbon.

474
00:23:29,854 --> 00:23:31,387
What would you like me to do?

475
00:23:31,389 --> 00:23:34,924
Reach out to our asset.

476
00:23:34,926 --> 00:23:37,093
Thanks.

477
00:23:41,131 --> 00:23:45,067
Shaw gave me the name of a
contact near a safe zone.

478
00:23:45,069 --> 00:23:46,502
They can take everyone from town.

479
00:23:46,504 --> 00:23:48,337
That's great.

480
00:23:48,339 --> 00:23:50,139
It's 80 miles away.

481
00:23:50,141 --> 00:23:51,707
They can't send rescue vehicles.

482
00:23:53,778 --> 00:23:56,312
No chance these people
can make that trek.

483
00:23:56,314 --> 00:23:58,481
They'll be a walking smorgasbord.

484
00:23:58,483 --> 00:24:01,083
I did a few jobs with
a guy in the British SAS.

485
00:24:01,085 --> 00:24:03,386
Maybe he could pull a few strings.

486
00:24:03,388 --> 00:24:05,555
Get us an evac.

487
00:24:09,493 --> 00:24:11,727
- Knock, knock.
- No.

488
00:24:16,767 --> 00:24:17,934
No dice.

489
00:24:17,936 --> 00:24:19,357
Number's been disconnected.

490
00:24:19,528 --> 00:24:21,938
Does that mean nobody's
coming to help us?

491
00:24:24,374 --> 00:24:25,374
I'm sorry, buddy.

492
00:24:25,376 --> 00:24:27,076
But you're here now.

493
00:24:27,078 --> 00:24:28,711
Why can't you just help us?

494
00:24:31,248 --> 00:24:33,082
Look, kid.

495
00:24:33,084 --> 00:24:34,183
I can't stay.

496
00:24:34,185 --> 00:24:35,818
I've got a job to do.

497
00:24:35,820 --> 00:24:37,386
What's your job?

498
00:24:39,523 --> 00:24:40,890
I have a sick friend,

499
00:24:40,892 --> 00:24:43,459
who needs me to be there
to take care of him

500
00:24:43,461 --> 00:24:44,927
if he gets worse.

501
00:24:44,929 --> 00:24:47,396
So, your job is to help sick people?

502
00:24:47,398 --> 00:24:49,699
My job is to keep people safe.

503
00:24:54,104 --> 00:24:56,606
Okay.

504
00:24:56,608 --> 00:24:58,608
He must need your help more than we do.

505
00:25:08,285 --> 00:25:10,753
There's nothing useful in this one.

506
00:25:10,755 --> 00:25:11,787
This is pointless.

507
00:25:11,789 --> 00:25:12,989
We're not gonna find anything.

508
00:25:12,991 --> 00:25:14,123
You're probably right.

509
00:25:14,125 --> 00:25:15,992
Isn't it your job

510
00:25:15,994 --> 00:25:17,860
to make people feel better
about the world?

511
00:25:17,862 --> 00:25:19,762
God's plan,
everything happens for a reason?

512
00:25:19,764 --> 00:25:21,034
No.

513
00:25:21,167 --> 00:25:23,165
I'm supposed to help people
navigate the truth,

514
00:25:23,167 --> 00:25:25,301
however harsh.

515
00:25:25,303 --> 00:25:27,503
We've probably lost this battle.

516
00:25:27,505 --> 00:25:29,338
But that's no reason to stop fighting.

517
00:25:29,340 --> 00:25:31,974
Thin line between brave and stupid.

518
00:25:31,976 --> 00:25:34,944
Yes, and that thin line
is called "hope."

519
00:25:34,946 --> 00:25:37,079
You were created for something bigger.

520
00:25:37,081 --> 00:25:39,287
And you owe it to the world
to get on with that.

521
00:25:39,396 --> 00:25:40,816
Okay, there is nothing bigger.

522
00:25:40,818 --> 00:25:42,652
We live, we die... that's it.

523
00:25:42,654 --> 00:25:44,954
The key to life these days

524
00:25:44,956 --> 00:25:47,723
is just to not have it be ended
by some kind of frenzied animal.

525
00:25:47,725 --> 00:25:50,826
Jamie, you can't really believe that.

526
00:25:50,828 --> 00:25:52,161
Hey, as far as I can tell,

527
00:25:52,163 --> 00:25:53,863
we're on our own down here.

528
00:25:53,865 --> 00:25:55,798
And we're screwing it all up.

529
00:25:57,001 --> 00:25:58,367
Sorry.

530
00:25:58,369 --> 00:26:00,102
It's okay.

531
00:26:08,145 --> 00:26:11,414
When looking for a needle in a haystack,

532
00:26:11,416 --> 00:26:15,184
what does Mitch say?

533
00:26:15,186 --> 00:26:17,787
"Best place to hide a needle

534
00:26:17,789 --> 00:26:19,922
is in a stack of needles."

535
00:26:19,924 --> 00:26:24,393
See, Pierce bought a plot
at Holbeach Cemetery

536
00:26:24,395 --> 00:26:27,063
back in 1901

537
00:26:27,065 --> 00:26:29,732
to bury his brother, George.

538
00:26:34,404 --> 00:26:36,706
Pierce was an only child.

539
00:26:39,009 --> 00:26:41,877
And to think, if you
hadn't knocked over those books,

540
00:26:41,879 --> 00:26:43,412
we wouldn't have had this idea.

541
00:26:43,414 --> 00:26:45,915
God always works...

542
00:26:45,917 --> 00:26:49,986
If you say "mysterious
ways," I will punch you in the face.

543
00:26:49,988 --> 00:26:52,188
Let's go rob a grave.

544
00:27:09,658 --> 00:27:12,994
I know you don't want
to hear this, but...

545
00:27:12,996 --> 00:27:15,663
I'm starting to realize why
your dad went off the deep end.

546
00:27:15,665 --> 00:27:19,167
We lost one cure already.

547
00:27:19,169 --> 00:27:20,602
If somebody trashed all our work,

548
00:27:20,604 --> 00:27:22,604
that be enough to loosen my screws.

549
00:27:22,606 --> 00:27:25,173
It wasn't a happy time
in the Oz household.

550
00:27:27,109 --> 00:27:29,077
So, what?

551
00:27:29,079 --> 00:27:31,212
Did he start bringing
his work home with him?

552
00:27:31,214 --> 00:27:34,549
After that, rage is all
he brought home with him.

553
00:27:34,551 --> 00:27:36,351
Rage.

554
00:27:36,353 --> 00:27:38,586
I had to get the hell out of there.

555
00:27:40,055 --> 00:27:41,189
Call them, Mom.

556
00:27:41,191 --> 00:27:42,620
You have to take the job.

557
00:27:42,772 --> 00:27:44,826
What about school?
What about all your friends?

558
00:27:44,828 --> 00:27:46,861
They have schools in Botswana.

559
00:27:46,863 --> 00:27:48,730
I'll make friends with the elephants.

560
00:27:48,732 --> 00:27:50,899
We have to get away from him.

561
00:27:50,901 --> 00:27:52,967
Okay, I'll make the call.

562
00:27:52,969 --> 00:27:55,503
Now, you're gonna have to help
me pack up all our things.

563
00:27:55,505 --> 00:27:57,572
I got to look for our passports,
'cause I think

564
00:27:57,574 --> 00:27:58,740
your father hid them.

565
00:27:58,742 --> 00:28:01,442
Dad had the passports in his office.

566
00:28:01,444 --> 00:28:03,511
They burned in the fire.

567
00:28:03,513 --> 00:28:06,314
Okay, I'll organize new ones.

568
00:28:06,316 --> 00:28:08,182
We can't tell your father.

569
00:28:08,184 --> 00:28:09,417
Jackson!

570
00:28:12,937 --> 00:28:14,989
You said you were never allowed
in your dad's office.

571
00:28:14,991 --> 00:28:16,524
I wasn't.

572
00:28:16,526 --> 00:28:19,160
So, how did you know
where the passports were?

573
00:28:20,062 --> 00:28:22,263
I don't know.

574
00:28:28,170 --> 00:28:30,171
We have a lead.

575
00:28:30,173 --> 00:28:31,506
You ready to go?

576
00:28:31,508 --> 00:28:34,375
Actually, I need to talk to you.

577
00:28:42,718 --> 00:28:44,752
Before today,

578
00:28:44,754 --> 00:28:47,689
the last time I was in a church
was for my father's funeral.

579
00:28:47,691 --> 00:28:49,824
I'm sorry.

580
00:28:49,826 --> 00:28:51,793
How long?

581
00:28:51,795 --> 00:28:54,829
Three years ago last week.

582
00:28:54,831 --> 00:28:56,564
Last week.

583
00:28:56,566 --> 00:28:58,266
You never mentioned it.

584
00:28:58,268 --> 00:29:01,970
Not really the mentioning type.

585
00:29:01,972 --> 00:29:04,973
I've noticed.

586
00:29:04,975 --> 00:29:06,841
The church was packed.

587
00:29:06,843 --> 00:29:09,978
Everyone who ever served
with him was there.

588
00:29:09,980 --> 00:29:12,880
Even people who only
heard stories about him.

589
00:29:14,984 --> 00:29:18,119
He was a hell of a soldier.

590
00:29:18,121 --> 00:29:20,321
That's all he was.

591
00:29:21,757 --> 00:29:23,791
I want to be more.

592
00:29:24,994 --> 00:29:27,161
You are.

593
00:29:28,364 --> 00:29:31,499
I've spent so much of my
life with blood on my hands.

594
00:29:31,501 --> 00:29:34,736
I'm tired of hiding behind my gun.

595
00:29:35,871 --> 00:29:38,239
I have to go.

596
00:29:38,241 --> 00:29:41,142
I'm going to help
these people get to safety.

597
00:29:42,044 --> 00:29:44,846
And then, rejoin us?

598
00:29:45,948 --> 00:29:48,583
If I get back on
that plane with your team,

599
00:29:48,585 --> 00:29:51,119
I'll be making the
same mistake all over again.

600
00:29:51,121 --> 00:29:53,187
It's your team, too.

601
00:29:53,189 --> 00:29:56,357
You're not just another soldier to us.

602
00:30:00,162 --> 00:30:02,363
Jackson asked me to kill him.

603
00:30:06,468 --> 00:30:09,103
If his mutation goes too far.

604
00:30:09,105 --> 00:30:11,606
If there's a chance
he might hurt any of you.

605
00:30:12,741 --> 00:30:15,643
Jackson wouldn't hurt any of us.

606
00:30:16,880 --> 00:30:18,179
You don't know him.

607
00:30:18,181 --> 00:30:21,215
You didn't know Kovacs.

608
00:30:24,820 --> 00:30:28,156
Jackson knows none of you
can pull the trigger.

609
00:30:28,158 --> 00:30:30,958
But I'm a soldier.

610
00:30:30,960 --> 00:30:34,662
If I get back on that plane,
I'm choosing death.

611
00:30:34,664 --> 00:30:38,466
And I need to choose life.

612
00:31:01,257 --> 00:31:02,657
You told me you were never allowed

613
00:31:02,659 --> 00:31:03,925
- in your dad's office.
- I wasn't.

614
00:31:03,927 --> 00:31:05,760
I don't know why I said
the thing about the passports.

615
00:31:05,762 --> 00:31:07,395
I was never in his office.

616
00:31:07,397 --> 00:31:09,430
I know you want to believe that.

617
00:31:09,432 --> 00:31:10,832
Hey, if you think I'm lying,
then just say it, huh?

618
00:31:10,834 --> 00:31:12,133
Come out and say it. Don't patronize me.

619
00:31:12,135 --> 00:31:14,168
I don't think you're lying.
I think you're repressing.

620
00:31:14,170 --> 00:31:16,037
Freud called it "screening," okay?

621
00:31:16,039 --> 00:31:17,972
You're protecting yourself from
a potentially painful memory.

622
00:31:17,974 --> 00:31:19,674
I need a break.

623
00:31:19,676 --> 00:31:21,309
No, no, not right now.
We can't take a break.

624
00:31:21,311 --> 00:31:22,677
- Mitch.
- We're too close.

625
00:31:22,679 --> 00:31:24,946
- We cannot take a break right now.
- I need a break, Mitch!

626
00:31:24,948 --> 00:31:26,514
I need a break.

627
00:31:28,250 --> 00:31:31,152
Right.

628
00:31:35,424 --> 00:31:38,693
Chloe died trying to save the world.

629
00:31:38,695 --> 00:31:41,129
You're telling me you can't
face your daddy issues?

630
00:31:54,243 --> 00:31:58,146
I'm in my father's lab.

631
00:31:58,148 --> 00:31:59,881
The cages...

632
00:31:59,883 --> 00:32:03,317
the cages are empty.

633
00:32:03,319 --> 00:32:06,120
I... I'm freeing the animals.

634
00:32:12,027 --> 00:32:14,095
I'm in his office.

635
00:32:14,097 --> 00:32:16,197
How did I get in?

636
00:32:23,839 --> 00:32:26,974
I see the passports.

637
00:32:28,243 --> 00:32:31,579
They're on fire.

638
00:32:34,516 --> 00:32:35,616
The gene sequence.

639
00:32:35,618 --> 00:32:37,585
It's on the wall.

640
00:32:38,720 --> 00:32:40,555
The wall is burning.

641
00:32:40,557 --> 00:32:42,857
Everything's on fire.

642
00:32:42,859 --> 00:32:46,093
Who started the fire?

643
00:32:59,942 --> 00:33:02,410
I'm the one that
burned down my dad's lab.

644
00:33:03,946 --> 00:33:05,112
All of his research.

645
00:33:05,114 --> 00:33:07,448
His whole life's work.

646
00:33:11,119 --> 00:33:12,153
Because of me.

647
00:33:12,155 --> 00:33:14,155
And I...

648
00:33:14,157 --> 00:33:17,758
I thought that I was saving him.

649
00:33:17,760 --> 00:33:19,827
Keeping him from crossing the line.

650
00:33:25,667 --> 00:33:28,402
But all I did was ruin his
chance at saving the world.

651
00:33:28,404 --> 00:33:30,638
No!

652
00:34:00,035 --> 00:34:02,637
Congratulations.

653
00:34:02,639 --> 00:34:03,804
You were right.

654
00:34:08,510 --> 00:34:09,677
Sorry.

655
00:34:11,446 --> 00:34:14,582
What are you sorry for?

656
00:34:14,584 --> 00:34:16,984
I'm the one that destroyed everything.

657
00:34:40,583 --> 00:34:42,417
There's over 400 people still here.

658
00:34:42,419 --> 00:34:44,052
Four need medical care,

659
00:34:44,054 --> 00:34:46,021
14 kids.

660
00:34:46,023 --> 00:34:49,625
They have a few hunting rifles,
a couple of cricket bats...

661
00:34:49,627 --> 00:34:51,827
They're kind of like baseball bats...

662
00:34:51,829 --> 00:34:54,129
And one kid said he had a crossbow.

663
00:34:54,131 --> 00:34:56,765
Are you sure you want to do this?

664
00:35:00,603 --> 00:35:01,837
Wouldn't trusts these sleepwalkers

665
00:35:01,839 --> 00:35:02,804
with weapons, anyway.

666
00:35:02,806 --> 00:35:04,573
And Father Pete will be here soon.

667
00:35:09,879 --> 00:35:11,546
Stay with Jamie.

668
00:35:11,548 --> 00:35:13,582
I see how you look at her.

669
00:35:13,584 --> 00:35:14,850
You were in the trenches together,

670
00:35:14,852 --> 00:35:15,984
you can't break that bond.

671
00:35:15,986 --> 00:35:17,152
Hold on to it.

672
00:35:18,254 --> 00:35:19,521
Is it really that obvious?

673
00:35:19,523 --> 00:35:20,822
Hot tip?

674
00:35:20,824 --> 00:35:22,357
You should avoid poker.

675
00:35:24,695 --> 00:35:25,661
Will do.

676
00:35:25,663 --> 00:35:29,498
Well, you be careful out there.

677
00:35:29,500 --> 00:35:33,001
Remember, it's not just
the animals that are after us.

678
00:35:39,976 --> 00:35:42,077
Listen up!

679
00:35:42,079 --> 00:35:43,645
We're getting out of here.

680
00:35:43,647 --> 00:35:47,416
You have to go home and gather
everything you can carry.

681
00:35:47,418 --> 00:35:50,018
Water, food, medication.

682
00:35:50,020 --> 00:35:52,187
Anything you'll need for the next week.

683
00:35:52,189 --> 00:35:54,990
Meet back here at 4:00 p.m.

684
00:35:54,992 --> 00:35:57,225
Tell your neighbors, tell your friends.

685
00:36:02,231 --> 00:36:03,699
We need to hurry.

686
00:36:03,701 --> 00:36:06,601
The cicadas have been quiet, we
don't want to be out in the open

687
00:36:06,603 --> 00:36:07,703
when they start up again.

688
00:36:23,953 --> 00:36:25,420
Jackpot.

689
00:36:25,422 --> 00:36:27,162
This is just what we need.

690
00:36:34,582 --> 00:36:36,732
If the professor knew Reiden
left these bones here,

691
00:36:36,734 --> 00:36:37,733
he'd be furious.

692
00:36:37,735 --> 00:36:38,967
What professor?

693
00:36:38,969 --> 00:36:40,902
Professor Oz, I believe.

694
00:36:40,904 --> 00:36:42,671
He was in charge of the Reiden men

695
00:36:42,673 --> 00:36:43,705
who came for the X-rays.

696
00:36:43,707 --> 00:36:45,007
Oz? Robert Oz?

697
00:36:45,009 --> 00:36:47,142
Robert Oz is dead.

698
00:36:47,144 --> 00:36:48,710
Did Reiden tell you to say this?

699
00:36:48,712 --> 00:36:50,245
What? Wh...

700
00:36:51,548 --> 00:36:53,582
Let's go. Let's go.

701
00:37:07,597 --> 00:37:09,631
That was close.

702
00:37:12,502 --> 00:37:14,069
Abraham,

703
00:37:14,071 --> 00:37:16,471
I'm sorry if what I said
about Professor Oz upset you,

704
00:37:16,473 --> 00:37:18,106
I had no idea it would mean anything.

705
00:37:18,108 --> 00:37:21,209
Do you have any proof?

706
00:37:21,211 --> 00:37:22,677
The pictures on your phone

707
00:37:22,679 --> 00:37:24,679
of the team Reiden sent.

708
00:37:24,681 --> 00:37:26,882
That's Professor Oz
in the driver's seat.

709
00:37:26,884 --> 00:37:28,083
That could be him.

710
00:37:28,085 --> 00:37:29,818
What does this mean?
Did he fake his death?

711
00:37:29,820 --> 00:37:31,386
I have no idea.

712
00:37:33,056 --> 00:37:35,424
Dariela's gearing up to go, Father.

713
00:37:35,426 --> 00:37:36,425
You ready?

714
00:37:36,427 --> 00:37:38,560
I'm fine.

715
00:37:38,562 --> 00:37:40,062
Just fine.

716
00:37:40,064 --> 00:37:41,029
Hey.

717
00:37:41,031 --> 00:37:42,297
Thank you for all of your help.

718
00:37:42,299 --> 00:37:43,665
I wasn't always like this, you know.

719
00:37:43,667 --> 00:37:44,833
I used to have...

720
00:37:44,835 --> 00:37:47,536
hope, but lately,

721
00:37:47,538 --> 00:37:49,471
hope has kind of felt like a cruel joke.

722
00:37:49,473 --> 00:37:53,208
Well, if you really feel that way,

723
00:37:53,210 --> 00:37:55,710
should I cross you off our prayer list?

724
00:37:57,447 --> 00:37:58,947
Nah, knock yourself out.

725
00:38:27,076 --> 00:38:29,644
- No!
- Let me say good-bye to my son.

726
00:38:35,084 --> 00:38:38,253
Africa, huh?

727
00:38:38,255 --> 00:38:40,322
Well, you're gonna miss
a lot of Sox games.

728
00:38:41,824 --> 00:38:42,991
Jackson...

729
00:38:49,092 --> 00:38:50,765
I know it was you, Jackson.

730
00:38:50,767 --> 00:38:54,436
I know you burned down my lab.

731
00:39:23,166 --> 00:39:26,701
Hey, Logan, can you
give Jamie and I a moment?

732
00:39:26,703 --> 00:39:27,869
See you inside.

733
00:39:32,808 --> 00:39:34,876
It's about what Father Pete said.

734
00:39:34,878 --> 00:39:36,545
We cannot tell Jackson.

735
00:39:36,547 --> 00:39:39,648
Abe, if there is even a chance
that Jackson's dad is alive,

736
00:39:39,650 --> 00:39:40,715
we have to tell him.

737
00:39:40,717 --> 00:39:42,651
No, if we tell him his dad is alive,

738
00:39:42,653 --> 00:39:44,252
and it turns out to be a lie,

739
00:39:44,254 --> 00:39:46,354
it will only unravel him further.

740
00:39:46,356 --> 00:39:47,756
Trust me, I know Jackson.

741
00:39:47,758 --> 00:39:51,459
Until we know the truth,
we cannot tell him anything.

742
00:39:51,461 --> 00:39:53,495
We cannot tell anyone.

743
00:39:53,497 --> 00:39:54,829
Okay, fine.

744
00:40:07,176 --> 00:40:08,843
My father knew.

745
00:40:10,112 --> 00:40:11,346
Gonna need a little more context.

746
00:40:11,348 --> 00:40:14,216
He knew I burned down his lab.

747
00:40:14,218 --> 00:40:16,952
I remembered, he approached me about it.

748
00:40:16,954 --> 00:40:19,274
Confronted me before I left for Africa.

749
00:40:22,291 --> 00:40:24,326
Um...

750
00:40:24,328 --> 00:40:25,760
Look, you were, you were just a kid.

751
00:40:25,762 --> 00:40:27,562
No, Mitch, look. I'm
sure your dad had a good...

752
00:40:27,564 --> 00:40:29,664
He, he gave some sort of injection.

753
00:40:29,666 --> 00:40:30,932
Some sort of shot.

754
00:40:30,934 --> 00:40:33,401
I always thought it was a birthmark.

755
00:40:33,403 --> 00:40:35,136
But now...

756
00:40:39,542 --> 00:40:41,691
Well, that would explain it.

757
00:40:41,896 --> 00:40:44,030
- Explain what?
- Remember when I said

758
00:40:44,032 --> 00:40:45,798
that I couldn't
determine which one of your parents

759
00:40:45,800 --> 00:40:48,501
you inherited the ghost gene from?

760
00:40:48,503 --> 00:40:51,537
That was because there was
anomalous material in your DNA,

761
00:40:51,539 --> 00:40:53,673
which I thought was
just an inconsistency

762
00:40:53,675 --> 00:40:55,475
in the, in the test method, but...

763
00:40:55,477 --> 00:40:58,211
if the methodology was sound...

764
00:40:58,213 --> 00:40:59,579
What are you saying?

765
00:41:02,282 --> 00:41:04,817
Maybe you didn't inherit the gene.

766
00:41:04,819 --> 00:41:06,586
Maybe...

767
00:41:06,588 --> 00:41:08,888
somehow your dad

768
00:41:08,890 --> 00:41:11,991
created a synthetic version
of it, and he...

769
00:41:13,193 --> 00:41:14,327
injected you with it.

770
00:41:14,329 --> 00:41:17,663
You're saying that my father did this?

771
00:41:17,665 --> 00:41:19,932
That everything that I

772
00:41:19,934 --> 00:41:23,569
am going through is because of him?

773
00:41:23,571 --> 00:41:24,871
Why would he do that?

774
00:41:41,188 --> 00:41:42,989
Where the hell is everyone?

775
00:41:54,635 --> 00:41:56,002
They're ready.

776
00:41:56,004 --> 00:41:57,603
Lead the way.

777
00:41:59,907 --> 00:42:02,775
Walk in pairs or small groups.

778
00:42:02,777 --> 00:42:04,410
Stay hydrated.

779
00:42:04,412 --> 00:42:07,346
If you see an animal,
pass that info up the line

780
00:42:07,348 --> 00:42:09,182
to those of us with weapons.

781
00:42:09,184 --> 00:42:11,484
Let's move out!

782
00:42:15,255 --> 00:42:16,456
You again.

783
00:42:17,858 --> 00:42:19,992
Knock knock.

784
00:42:19,994 --> 00:42:21,828
Who's there?

785
00:42:42,583 --> 00:42:44,183
It's me.

786
00:42:44,185 --> 00:42:45,251
Where do we stand?

787
00:42:45,253 --> 00:42:46,352
Ranger's gone.

788
00:42:46,354 --> 00:42:48,020
Didn't even have to get my hands dirty.

789
00:42:48,022 --> 00:42:50,356
- Is Jackson Oz still onboard?
- Yeah.

790
00:42:50,358 --> 00:42:51,757
You want me to take care of him?

791
00:42:51,759 --> 00:42:53,559
No, sit tight, I'll be in touch.

792
00:42:56,964 --> 00:42:58,264
Will do, sis.

793
00:42:58,266 --> 00:42:59,899
All right.

794
00:42:59,901 --> 00:43:01,367
Bye.

795
00:43:03,071 --> 00:43:04,770
Is everything okay with Abe?

796
00:43:04,772 --> 00:43:07,773
Yeah, everything's fine.

797
00:43:07,775 --> 00:43:09,008
How's your sister?

798
00:43:10,744 --> 00:43:11,911
She's great.

799
00:43:21,254 --> 00:43:24,679
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> --

