1
00:00:01,405 --> 00:00:03,995
A year ago, the animals
started acting strangely,

2
00:00:03,996 --> 00:00:04,859
but no one noticed...

3
00:00:05,798 --> 00:00:06,898
until they began attacking,

4
00:00:06,899 --> 00:00:08,667
coordinating,

5
00:00:08,668 --> 00:00:09,701
evolving.

6
00:00:09,702 --> 00:00:11,436
The animals were mutating,

7
00:00:11,437 --> 00:00:13,438
and it was happening
faster than anyone expected.

8
00:00:14,440 --> 00:00:15,921
The government came up with a plan.

9
00:00:15,922 --> 00:00:18,009
Thanks to the Noah Objective,

10
00:00:18,010 --> 00:00:21,081
in six to ten years, the
world's animal population

11
00:00:21,082 --> 00:00:23,415
will be thriving once again.

12
00:00:23,416 --> 00:00:26,485
You cannot exterminate
every animal on the planet

13
00:00:26,486 --> 00:00:27,853
and then repopulate it.

14
00:00:27,854 --> 00:00:29,421
But messing with Mother Nature

15
00:00:29,422 --> 00:00:31,090
could be catastrophic,

16
00:00:31,091 --> 00:00:32,994
so a group of us are
trying to save the animals.

17
00:00:32,995 --> 00:00:35,494
Jackson Oz and Abraham Kenyatta,

18
00:00:35,495 --> 00:00:36,996
animal experts.

19
00:00:36,997 --> 00:00:39,832
Dariela Marzan, Army Ranger.

20
00:00:39,833 --> 00:00:41,500
Jamie Campbell,

21
00:00:41,501 --> 00:00:44,036
a reporter who's been
following this story, found me,

22
00:00:44,037 --> 00:00:47,538
Mitch Morgan, a veterinary pathologist.

23
00:00:48,173 --> 00:00:52,278
Together we're going to
find a cure for the animals.

24
00:00:52,279 --> 00:00:54,178
Time is running out.

25
00:00:54,947 --> 00:00:56,548
Previously on Zoo...

26
00:00:56,549 --> 00:00:57,382
Hold your fire.

27
00:00:57,383 --> 00:00:58,550
Who the hell are you?

28
00:00:58,551 --> 00:00:59,485
She's my stepmom.

29
00:00:59,486 --> 00:01:00,552
My name is Allison Shaw.

30
00:01:00,553 --> 00:01:02,254
I'm the Deputy Secretary of Defense.

31
00:01:02,255 --> 00:01:04,456
And yes, I was married
to Mitch's father.

32
00:01:04,457 --> 00:01:06,292
When I was saying good-bye to Chloe,

33
00:01:06,293 --> 00:01:07,393
I started crying

34
00:01:07,394 --> 00:01:08,694
black tears.

35
00:01:08,695 --> 00:01:11,090
You're displaying the same
symptomatology as Kovacs.

36
00:01:11,091 --> 00:01:12,092
So I'm evolving.

37
00:01:12,093 --> 00:01:13,756
We still good on our deal?

38
00:01:13,757 --> 00:01:16,068
Put a bullet in your head if
you turn into a rage machine?

39
00:01:16,069 --> 00:01:18,137
- Yeah, we're good.
- Good.

40
00:01:18,138 --> 00:01:20,481
'Cause I noticed that you and
Abe are getting pretty close.

41
00:01:20,482 --> 00:01:22,808
If killing you means saving lives,

42
00:01:22,809 --> 00:01:24,276
there's no choice.

43
00:01:24,277 --> 00:01:25,945
How could Davies create a gas

44
00:01:25,946 --> 00:01:28,547
that targets a gene
that you can't even find?

45
00:01:28,548 --> 00:01:30,931
Yeah, he'd have to have
somebody even smarter than me

46
00:01:30,932 --> 00:01:31,850
to figure it out.

47
00:01:31,851 --> 00:01:34,253
The TX-14 gas was working perfectly

48
00:01:34,254 --> 00:01:35,521
till you sabotaged it.

49
00:01:35,522 --> 00:01:37,222
I think I made myself clear.

50
00:01:37,223 --> 00:01:39,158
I'm not telling you anything

51
00:01:39,159 --> 00:01:40,691
until I see my son.

52
00:01:54,573 --> 00:01:55,876
Okay.

53
00:01:59,945 --> 00:02:01,245
Come on, sweetie.

54
00:02:04,584 --> 00:02:06,018
That's my girl.

55
00:02:11,791 --> 00:02:12,925
There you go.

56
00:02:12,926 --> 00:02:15,427
Oh.

57
00:02:15,428 --> 00:02:17,663
Okay.

58
00:03:03,779 --> 00:03:06,743
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> --

59
00:03:06,979 --> 00:03:09,948
Thanks to your escapades
in Lisbon, we now have

60
00:03:09,949 --> 00:03:12,484
an eyewitness to the
1895 Courier events.

61
00:03:12,485 --> 00:03:14,420
It's not as if jellyfish have eyes.

62
00:03:14,421 --> 00:03:15,487
No, they don't.

63
00:03:15,488 --> 00:03:17,289
Nor do they have brains or heats.

64
00:03:17,290 --> 00:03:20,092
What they do have is immortal cells.

65
00:03:20,093 --> 00:03:21,396
Cells that tell us that this guy

66
00:03:21,397 --> 00:03:23,562
was exposed to a whole
bunch of radiation

67
00:03:23,563 --> 00:03:24,496
back in 1895.

68
00:03:24,497 --> 00:03:26,832
Enough to cause a genetic mutation.

69
00:03:26,833 --> 00:03:28,400
A mutation that I am calling...

70
00:03:28,401 --> 00:03:29,968
The ghost gene.

71
00:03:29,969 --> 00:03:32,671
Thanks, man, for stealing my thunder.

72
00:03:32,672 --> 00:03:34,973
Anyway, the ghost gene is
what's causing the Triple Helix

73
00:03:34,974 --> 00:03:36,442
to develop in all the animals

74
00:03:36,443 --> 00:03:37,509
we've seen.

75
00:03:37,510 --> 00:03:39,278
Where does this radiation come from?

76
00:03:39,279 --> 00:03:40,946
Excellent question, Abraham.

77
00:03:40,947 --> 00:03:44,416
Meet Leonard Pierce. Pseudo-scientist,

78
00:03:44,417 --> 00:03:46,218
thief, entertainer.

79
00:03:46,219 --> 00:03:48,353
Right after the X-ray was invented,

80
00:03:48,354 --> 00:03:51,423
Leonard stole the technology,
travelled around the globe

81
00:03:51,424 --> 00:03:53,926
x-raying animals and any people

82
00:03:53,927 --> 00:03:55,694
who were stupid enough
to give him a dime.

83
00:03:55,695 --> 00:03:57,196
Any guesses

84
00:03:57,197 --> 00:03:59,565
where he picked up this vulture?

85
00:03:59,566 --> 00:04:01,233
Argentina?

86
00:04:01,234 --> 00:04:02,534
Wow, you guys are good.

87
00:04:02,535 --> 00:04:04,536
Does this mean that all
Triple-Helix animals are

88
00:04:04,537 --> 00:04:07,005
descended from the ones that
Pierce x-rayed? Even the ants?

89
00:04:07,006 --> 00:04:10,542
Well, I'm guessing the ants got
zapped on accident, but yeah.

90
00:04:10,543 --> 00:04:11,844
What about Kovacs?

91
00:04:11,845 --> 00:04:15,481
Kovacs' great-great-grandfather
lived in Budapest

92
00:04:15,482 --> 00:04:17,282
around the time that
Pierce rolled through.

93
00:04:17,283 --> 00:04:18,604
He must've been x-rayed by Pierce

94
00:04:18,605 --> 00:04:20,473
and then passed this
ghost gene down to Kovacs.

95
00:04:20,474 --> 00:04:22,054
What about me?

96
00:04:22,055 --> 00:04:25,324
I mean, did my dad have
the, uh... ghost gene?

97
00:04:25,325 --> 00:04:27,059
Truth is either one of your parents

98
00:04:27,060 --> 00:04:28,694
could've given it to you.

99
00:04:28,695 --> 00:04:30,062
I haven't found a link yet

100
00:04:30,063 --> 00:04:31,964
between your ancestors
and Pierce, but...

101
00:04:31,965 --> 00:04:33,031
it's got to be there.

102
00:04:33,032 --> 00:04:34,500
So, you're saying that some

103
00:04:34,501 --> 00:04:37,002
travelling carnie grifter from the 1890s

104
00:04:37,003 --> 00:04:39,738
inadvertently invented
the Triple-Helix.

105
00:04:39,739 --> 00:04:41,707
Yeah, that is exactly what I'm saying.

106
00:04:41,708 --> 00:04:43,208
And if we are gonna un-invent it,

107
00:04:43,209 --> 00:04:44,369
we've got to find descendants

108
00:04:44,370 --> 00:04:46,171
from everyone of those
animals that he zapped.

109
00:04:46,172 --> 00:04:47,209
Eventually Pierce

110
00:04:47,210 --> 00:04:49,381
set up shop in Holbeach, England.

111
00:04:49,382 --> 00:04:51,917
But as his animals started
showing troubling side effects,

112
00:04:51,918 --> 00:04:54,319
he closed his doors and hid his work.

113
00:04:54,320 --> 00:04:56,088
And now, we are gonna go find it.

114
00:04:56,089 --> 00:04:57,523
We tracked down Pierce's

115
00:04:57,524 --> 00:04:58,824
last known address.

116
00:04:58,825 --> 00:05:00,368
If you guys can find the complete list

117
00:05:00,369 --> 00:05:02,861
of animals he x-rayed, we
can stop chasing storms.

118
00:05:02,862 --> 00:05:05,063
We'll know exactly what
animals we need for the cure.

119
00:05:05,064 --> 00:05:06,598
Jay on top,

120
00:05:06,599 --> 00:05:08,901
we should be able to
do it in time to save...

121
00:05:08,902 --> 00:05:10,035
everyone.

122
00:05:11,538 --> 00:05:13,638
Wheels down in 20 minutes.

123
00:05:24,116 --> 00:05:26,785
What are we drinking?

124
00:05:26,786 --> 00:05:28,987
Uh... I'm drinking vodka.

125
00:05:28,988 --> 00:05:30,422
Excellent choice.

126
00:05:30,423 --> 00:05:32,224
Okay then, me too.

127
00:05:42,668 --> 00:05:44,403
Life was a lot simpler

128
00:05:44,404 --> 00:05:46,338
last time we were
drinking vodka on a plane.

129
00:05:46,339 --> 00:05:49,440
Yeah, and then the plane
fell out of the sky.

130
00:05:51,777 --> 00:05:55,112
Well, I was referring to
everything pre-sky falling.

131
00:06:05,991 --> 00:06:09,995
Kind of feels like a lifetime ago.

132
00:06:09,996 --> 00:06:12,129
I mean, the whole world has changed.

133
00:06:15,567 --> 00:06:17,169
You want to know the worst part?

134
00:06:17,170 --> 00:06:20,072
I thought that drink

135
00:06:20,073 --> 00:06:22,608
was a celebration.

136
00:06:22,609 --> 00:06:26,011
I thought we'd actually won.

137
00:06:26,012 --> 00:06:29,248
The cure worked, and
Reiden was exposed, and...

138
00:06:29,249 --> 00:06:32,784
for once in the history of the world,

139
00:06:32,785 --> 00:06:34,719
little guy ended up on top.

140
00:06:38,423 --> 00:06:42,160
I was blisteringly naive.

141
00:06:42,161 --> 00:06:43,795
And I won't make that mistake again.

142
00:06:43,796 --> 00:06:46,665
So what are you gonna
do? You gonna quit?

143
00:06:46,666 --> 00:06:49,051
You getting off the party plane?

144
00:06:51,037 --> 00:06:54,072
No.

145
00:06:54,073 --> 00:06:58,076
No, we-we started this thing together.

146
00:06:58,077 --> 00:07:01,280
And we're gonna finish it together.

147
00:07:01,281 --> 00:07:04,082
But...

148
00:07:04,083 --> 00:07:06,385
spoiler alert,

149
00:07:06,386 --> 00:07:07,885
I don't think it ends well.

150
00:07:22,635 --> 00:07:24,670
So...

151
00:07:24,671 --> 00:07:26,505
you tell her that we're benching her?

152
00:07:26,506 --> 00:07:28,373
Why would I tell her that?

153
00:07:28,374 --> 00:07:31,476
She's unstable, you agree
that she's a liability.

154
00:07:31,477 --> 00:07:34,780
No, I agree that she's hurting.

155
00:07:34,781 --> 00:07:37,149
So, what, you're gonna kiss
her boo-boos to make it better?

156
00:07:37,150 --> 00:07:38,116
She's a wild card.

157
00:07:38,117 --> 00:07:39,851
Davies is looking for any opening

158
00:07:39,852 --> 00:07:41,286
to destroy what we're doing here.

159
00:07:41,287 --> 00:07:43,188
You cannot let her open that window.

160
00:07:43,189 --> 00:07:45,657
She won't.

161
00:07:45,658 --> 00:07:47,125
She just needs some time.

162
00:07:47,126 --> 00:07:48,393
How much time?

163
00:07:48,394 --> 00:07:51,163
You know, if she hadn't
come sneaking into my zoo,

164
00:07:51,164 --> 00:07:52,998
squawking about Reiden
and bunch of lions,

165
00:07:52,999 --> 00:07:54,132
I wouldn't even be here.

166
00:07:54,133 --> 00:07:55,634
So?

167
00:07:55,635 --> 00:07:56,802
What's that mean?

168
00:07:56,803 --> 00:08:00,839
So that means she gets
as much time as she needs.

169
00:08:00,840 --> 00:08:02,908
And I'm done talking about it.

170
00:08:02,909 --> 00:08:03,875
Time for lights out.

171
00:08:03,876 --> 00:08:05,911
Lights out?

172
00:08:05,912 --> 00:08:07,112
Really?

173
00:08:07,113 --> 00:08:09,414
Because if the Mitch I once
knew heard you say that,

174
00:08:09,415 --> 00:08:11,248
he would call you a...

175
00:08:12,017 --> 00:08:13,752
He'd be very disappointed.

176
00:08:13,753 --> 00:08:16,288
One more drink.

177
00:08:16,289 --> 00:08:18,522
I'll show you where
I hide the good stuff.

178
00:08:39,011 --> 00:08:40,612
Jackson?

179
00:08:40,613 --> 00:08:42,381
Where are you going?

180
00:08:43,649 --> 00:08:45,717
Jackson!

181
00:08:50,021 --> 00:08:51,423
That's it, I'm going to bed.

182
00:08:51,424 --> 00:08:54,059
Is that an invitation?

183
00:08:54,060 --> 00:08:56,460
We have a problem.

184
00:08:58,363 --> 00:08:59,831
A few problems maybe.

185
00:08:59,832 --> 00:09:02,733
Jackson just took off
in one of the trucks.

186
00:09:18,717 --> 00:09:20,886
Jackson?

187
00:09:20,887 --> 00:09:22,988
Stay back. Let me handle this.

188
00:09:26,224 --> 00:09:28,588
- Jackson, what are you doing?
- Huh?

189
00:09:28,589 --> 00:09:29,961
We have to bury Chloe!

190
00:09:33,332 --> 00:09:34,599
Jackson.

191
00:09:36,636 --> 00:09:37,569
Jackson...

192
00:09:37,570 --> 00:09:39,011
We have to bury her, you understand?

193
00:09:39,012 --> 00:09:40,395
- We have to bury Chloe.
- Jackson,

194
00:09:40,396 --> 00:09:42,774
- we sent her body back to France.
- No, no, no.

195
00:09:42,775 --> 00:09:44,042
Her family's going to bury her.

196
00:09:44,043 --> 00:09:47,879
- Remember! Rafiki!
- We have to bury her.

197
00:09:47,880 --> 00:09:48,847
Come back to me.

198
00:09:48,848 --> 00:09:51,817
All Good Children Are Growing Teeth.

199
00:09:51,818 --> 00:09:54,685
All Good Children Are Growing Teeth.

200
00:09:57,789 --> 00:10:00,225
- What?
- All Good Children...

201
00:10:00,226 --> 00:10:02,427
Are Growing Teeth. All Good
Children Are Growing Teeth.

202
00:10:02,428 --> 00:10:04,529
- He's not making any sense.
- Yes, he is.

203
00:10:04,530 --> 00:10:06,531
I know exactly what he's saying.

204
00:10:06,532 --> 00:10:09,867
All Good Children Are Growing Teeth.

205
00:10:11,069 --> 00:10:12,564
That's the key to everything.

206
00:10:12,611 --> 00:10:15,339
All Good Children Are Growing Teeth.

207
00:10:28,978 --> 00:10:31,146
You are losing control of your crew.

208
00:10:32,416 --> 00:10:35,786
He's becoming a danger to
himself and to this mission.

209
00:10:35,787 --> 00:10:37,187
That's my call.

210
00:10:37,188 --> 00:10:39,323
You put me in charge,
let me be in charge.

211
00:10:39,324 --> 00:10:41,590
So you, in good conscience,
are saying that he's fine?

212
00:10:41,591 --> 00:10:43,326
I'm saying I can handle it.

213
00:10:44,796 --> 00:10:45,929
I have to go to London

214
00:10:45,930 --> 00:10:47,097
for a few days.

215
00:10:47,098 --> 00:10:49,399
I'm trying to sway a few
of the British IADG reps

216
00:10:49,400 --> 00:10:50,634
away from the Noah Objective.

217
00:10:50,635 --> 00:10:54,371
When I get back, we'll revisit Jackson.

218
00:10:54,372 --> 00:10:56,172
And Jamie.

219
00:11:03,647 --> 00:11:06,749
Yes, yes, yes, yes, yes.

220
00:11:11,655 --> 00:11:13,435
All right. What...
what the hell are you...

221
00:11:15,325 --> 00:11:16,893
What are you doing?

222
00:11:16,894 --> 00:11:20,163
Now you don't have to worry
about me wandering off again.

223
00:11:20,164 --> 00:11:22,399
Oh, so you think a tracking chip...

224
00:11:22,400 --> 00:11:24,267
A poorly placed one, I might add...

225
00:11:24,268 --> 00:11:25,669
Is gonna keep me from worrying.

226
00:11:25,670 --> 00:11:28,038
Mitch, it's been a long night, okay?

227
00:11:28,039 --> 00:11:29,805
Need you to look at this.

228
00:11:33,443 --> 00:11:35,212
What,

229
00:11:35,213 --> 00:11:37,495
so you can just rub it in my
face that I'm losing my mind?

230
00:11:37,496 --> 00:11:38,963
You don't have to, Mitch, I'm aware.

231
00:11:38,964 --> 00:11:40,917
Oh, I don't think
you're losing your mind.

232
00:11:40,918 --> 00:11:43,301
In fact, I think we might have
found something in your mind.

233
00:11:43,302 --> 00:11:44,521
I think what happened tonight

234
00:11:44,522 --> 00:11:47,591
is some kind of dissociative fugue,

235
00:11:47,592 --> 00:11:50,961
and it-it may have erased
some recent memories,

236
00:11:50,962 --> 00:11:53,497
but I-I think it may
have surfaced some other,

237
00:11:53,498 --> 00:11:54,731
more remote ones.

238
00:11:54,732 --> 00:11:57,300
"All Good Children Are Growing Teeth."

239
00:11:57,301 --> 00:11:58,564
We both know that's a mnemonic.

240
00:11:58,565 --> 00:11:59,536
It's a genetic sequence.

241
00:11:59,537 --> 00:12:01,805
That's not just any genetic sequence.

242
00:12:01,806 --> 00:12:04,673
That's the first six
nucleotides of the ghost gene.

243
00:12:05,742 --> 00:12:07,544
And you're gonna tell me the rest.

244
00:12:07,545 --> 00:12:08,879
Uh...

245
00:12:08,880 --> 00:12:10,313
I-I-I don't know it.

246
00:12:10,314 --> 00:12:11,314
Oh, come on.

247
00:12:11,315 --> 00:12:12,616
Y-You've seen this before.

248
00:12:12,617 --> 00:12:14,684
Okay? Your dad was
neck deep in this stuff.

249
00:12:14,685 --> 00:12:16,887
Maybe-maybe he knew it,
maybe he showed it to you.

250
00:12:16,888 --> 00:12:19,156
But when we were talking
earlier, about the gene,

251
00:12:19,157 --> 00:12:21,191
that triggered something,
some kind of memory.

252
00:12:22,160 --> 00:12:24,461
Whatever it triggered is gone.

253
00:12:24,462 --> 00:12:26,618
If the animals have the ghost gene

254
00:12:26,619 --> 00:12:28,131
and so do I, why don't you
just get it from our DNA?

255
00:12:28,132 --> 00:12:29,599
Yeah, well, I'm trying.

256
00:12:29,600 --> 00:12:32,836
But the human genome contains
about three billion base pairs

257
00:12:32,837 --> 00:12:35,372
and upwards of 30,000 genes.

258
00:12:35,373 --> 00:12:37,574
And with your bonus helix,
that makes it a lot more.

259
00:12:37,575 --> 00:12:39,776
Okay? I'm running sequencing software

260
00:12:39,777 --> 00:12:41,778
around the clock, but we
are running out of time.

261
00:12:41,779 --> 00:12:43,447
Well, what happens if you can't find it?

262
00:12:43,448 --> 00:12:45,482
The cure's like a bomb.

263
00:12:45,483 --> 00:12:48,151
One that's gonna nuke
the Triple-Helix. Okay?

264
00:12:48,152 --> 00:12:49,920
And the sequence is like an address.

265
00:12:49,921 --> 00:12:51,104
If I don't have that address,

266
00:12:51,105 --> 00:12:52,722
I have no idea where
to deliver the bomb.

267
00:12:52,723 --> 00:12:55,057
So without the sequence,
the cure's useless.

268
00:12:56,626 --> 00:12:57,727
Are you ready to go?

269
00:12:57,728 --> 00:12:59,395
- No.
- Yeah.

270
00:13:01,031 --> 00:13:04,033
You're the only one who
can help me with this.

271
00:13:05,635 --> 00:13:07,471
You know what, Abe?

272
00:13:07,472 --> 00:13:08,975
We're gonna... we're gonna hang back.

273
00:13:08,976 --> 00:13:10,540
Is everything okay?

274
00:13:10,541 --> 00:13:11,808
Peachy.

275
00:13:11,809 --> 00:13:13,276
Yeah. It'll be even peachier

276
00:13:13,277 --> 00:13:15,878
once you get to Pierce's and
find that list of animals.

277
00:13:18,248 --> 00:13:20,549
Okay.

278
00:13:22,581 --> 00:13:29,110
_

279
00:13:29,893 --> 00:13:32,194
Pierce's place is just down the street.

280
00:13:41,806 --> 00:13:42,789
What's with the windows?

281
00:13:42,790 --> 00:13:44,674
Barricaded from the inside.

282
00:13:44,675 --> 00:13:47,077
That's not one we've seen before.

283
00:13:47,078 --> 00:13:49,546
I've got one to up it.

284
00:13:49,547 --> 00:13:51,848
Up there, 12 o'clock.

285
00:13:57,021 --> 00:13:59,222
I don't think pillows
are gonna do much good

286
00:13:59,223 --> 00:14:01,925
against those guys.

287
00:14:09,500 --> 00:14:12,123
- Yo! You forgot something!
- Are you all right?

288
00:14:12,124 --> 00:14:13,403
You okay?

289
00:14:14,605 --> 00:14:16,306
W-We really should get inside now.

290
00:14:16,307 --> 00:14:18,808
Geez.

291
00:14:18,809 --> 00:14:19,809
Ah!

292
00:14:19,810 --> 00:14:21,678
What is that?

293
00:14:21,679 --> 00:14:22,679
Let's get out of here!

294
00:14:22,680 --> 00:14:24,079
Run! Move!

295
00:14:32,590 --> 00:14:34,290
Follow me!

296
00:14:40,397 --> 00:14:42,698
Bobby.

297
00:14:44,835 --> 00:14:46,069
Where is El?

298
00:14:46,070 --> 00:14:47,404
She's safe.

299
00:14:47,405 --> 00:14:48,904
Where?

300
00:14:50,907 --> 00:14:52,809
What did they do to her?

301
00:14:52,810 --> 00:14:55,078
Nothing.

302
00:14:55,079 --> 00:14:57,022
Men don't look the way
you look for nothing.

303
00:14:57,023 --> 00:14:58,014
Where are we?

304
00:14:58,015 --> 00:15:00,817
I saw the men.

305
00:15:00,818 --> 00:15:03,520
I saw them as they really are.

306
00:15:03,521 --> 00:15:05,522
Horrible.

307
00:15:05,523 --> 00:15:09,392
We call this cognitive
repression reversal.

308
00:15:09,393 --> 00:15:11,861
See, your brain is like
a rusty old file cabinet.

309
00:15:11,862 --> 00:15:14,097
It just needs a little
grease on the hinges,

310
00:15:14,098 --> 00:15:15,732
and memories come popping right out.

311
00:15:15,733 --> 00:15:16,733
By "grease""

312
00:15:16,734 --> 00:15:19,169
- you mean...
- Cholinesterase.

313
00:15:19,170 --> 00:15:20,770
It's a sedative.

314
00:15:20,771 --> 00:15:22,305
Hypnotic.

315
00:15:22,306 --> 00:15:24,941
Who says we never do
anything fun together, huh?

316
00:15:24,942 --> 00:15:26,943
Okay, you ready?

317
00:15:26,944 --> 00:15:27,944
No.

318
00:15:27,945 --> 00:15:29,411
All right.

319
00:15:31,615 --> 00:15:33,850
Really?

320
00:15:33,851 --> 00:15:35,685
I thought you'd just ignore what I want.

321
00:15:35,686 --> 00:15:37,287
Well, of course I did.

322
00:15:37,288 --> 00:15:39,292
Hit the button, like, three seconds ago.

323
00:15:42,025 --> 00:15:43,563
So how fast...

324
00:15:47,231 --> 00:15:49,399
Just breathe.

325
00:15:49,400 --> 00:15:51,534
Think about your father.

326
00:15:51,535 --> 00:15:52,969
Think about any time that he

327
00:15:52,970 --> 00:15:54,304
mentioned genetics.

328
00:15:55,706 --> 00:15:58,441
He didn't talk about genetics.

329
00:15:58,442 --> 00:15:59,743
M-M-Mostly biology.

330
00:15:59,744 --> 00:16:02,678
Maybe he had the sequence
written down somewhere.

331
00:16:03,780 --> 00:16:06,149
He didn't leave papers
laying around his lab.

332
00:16:06,150 --> 00:16:07,550
Just the office, and...

333
00:16:10,054 --> 00:16:13,021
I wasn't allowed in there.

334
00:16:19,130 --> 00:16:20,230
All right.

335
00:16:20,231 --> 00:16:21,930
Just relax.

336
00:16:45,989 --> 00:16:47,924
Where's Felix?

337
00:16:47,925 --> 00:16:50,126
I told you not to name the animals.

338
00:16:50,127 --> 00:16:51,628
They're tools, they're not pets.

339
00:16:51,629 --> 00:16:54,364
I know that but, just...
what did you do with him?

340
00:16:54,365 --> 00:16:55,697
Come here, I need your help.

341
00:16:58,868 --> 00:16:59,803
Felix?

342
00:16:59,804 --> 00:17:01,637
What are the cranial nerves?

343
00:17:08,078 --> 00:17:09,179
Come on.

344
00:17:09,180 --> 00:17:11,581
On old Olympus' towering tops,

345
00:17:11,582 --> 00:17:14,084
a Finn and German use some hops.

346
00:17:14,085 --> 00:17:15,352
What does that mean?

347
00:17:15,353 --> 00:17:17,987
Olfactory, optic,

348
00:17:17,988 --> 00:17:20,155
- oculomotor.
- Good.

349
00:17:23,427 --> 00:17:24,561
What is it?

350
00:17:24,562 --> 00:17:25,928
What did you see?

351
00:17:27,530 --> 00:17:29,131
A ghost.

352
00:17:31,267 --> 00:17:33,303
She's safe as long as
you don't interfere!

353
00:17:33,304 --> 00:17:36,172
I've seen some bizarre things
on my journey, but this...

354
00:17:36,173 --> 00:17:38,641
takes the cakes and all the candles.

355
00:17:38,642 --> 00:17:40,844
Why are they here?
Why not sleep at home?

356
00:17:40,845 --> 00:17:42,545
They can't.

357
00:17:42,546 --> 00:17:44,314
According to the kid and his mom,

358
00:17:44,315 --> 00:17:46,418
those bugs have been making
that noise for two weeks.

359
00:17:46,419 --> 00:17:48,051
That must be torture.

360
00:17:48,052 --> 00:17:50,387
If it has been going on that
long, why haven't they left?

361
00:17:50,388 --> 00:17:52,255
Some did. And some tried.

362
00:17:52,256 --> 00:17:54,624
They're just so tired
they're not thinking straight.

363
00:17:54,625 --> 00:17:57,128
Plus, they never know when the
bugs are gonna make their noise.

364
00:17:57,129 --> 00:17:59,262
No one knows when it's safe to go out.

365
00:17:59,263 --> 00:18:00,497
What do you mean, safe?

366
00:18:00,498 --> 00:18:02,065
Those panthers we saw?

367
00:18:02,066 --> 00:18:03,767
Those aren't the only animals in town.

368
00:18:03,768 --> 00:18:05,869
When the bugs sound, the animals attack.

369
00:18:05,870 --> 00:18:07,737
The cicadas are behaving like

370
00:18:07,738 --> 00:18:10,373
a dinner bell for the animals.

371
00:18:10,374 --> 00:18:11,441
It's the dog.

372
00:18:11,442 --> 00:18:13,576
He's scratching at the damn door again.

373
00:18:13,577 --> 00:18:15,678
Anyone else think the
quicker we find Pierce's place

374
00:18:15,679 --> 00:18:16,982
and get out of here, the better?

375
00:18:16,983 --> 00:18:18,114
Oh, fine!

376
00:18:18,115 --> 00:18:19,382
I'll let him in, then.

377
00:18:19,383 --> 00:18:21,851
I'm the only one that
does anything around here.

378
00:18:21,852 --> 00:18:23,586
Rosie! Wait!

379
00:18:41,323 --> 00:18:44,024
Come on! Go over there!
Everyone in the sanctuary!

380
00:18:44,025 --> 00:18:45,926
Let's go, let's go!

381
00:18:53,901 --> 00:18:56,070
Let's go.

382
00:18:58,140 --> 00:19:00,340
I'm out of tranqs. I'm out!

383
00:19:12,621 --> 00:19:15,072
Everyone's out.

384
00:19:15,272 --> 00:19:16,605
I'm sorry about Rosie...

385
00:19:16,606 --> 00:19:18,840
You're from Reiden Global, aren't you?

386
00:19:18,841 --> 00:19:19,808
Not exactly.

387
00:19:19,809 --> 00:19:21,009
Is everyone okay?

388
00:19:21,010 --> 00:19:22,744
Yes, thanks to you.

389
00:19:22,745 --> 00:19:24,079
Wait, hold up.

390
00:19:24,080 --> 00:19:25,981
You thought we were with Reiden. Why?

391
00:19:25,982 --> 00:19:27,316
Well, they were here. Last week.

392
00:19:27,317 --> 00:19:29,117
At first, we thought it was

393
00:19:29,118 --> 00:19:31,253
the military, finally coming to get us.

394
00:19:31,254 --> 00:19:33,317
It soon became clear they
were after something else.

395
00:19:33,318 --> 00:19:36,124
They cleared out one
of the houses in town.

396
00:19:36,125 --> 00:19:37,893
You've heard that old saying,

397
00:19:37,894 --> 00:19:39,861
"everything but the kitchen sink"?

398
00:19:39,862 --> 00:19:40,963
Yeah, sure.

399
00:19:40,964 --> 00:19:43,631
Well, these guys took the kitchen sink.

400
00:19:44,833 --> 00:19:47,068
God isn't the only one always watching.

401
00:19:47,813 --> 00:19:50,699
That's outside Pierce's old place.

402
00:19:52,308 --> 00:19:53,909
Are they carrying a lead box?

403
00:19:53,910 --> 00:19:55,510
It could be the X-rays.

404
00:19:55,511 --> 00:19:57,391
Does that mean they know
about Pierce's animals?

405
00:19:57,415 --> 00:19:58,847
How can they be ahead of us?

406
00:19:58,848 --> 00:20:01,149
What difference does
it make? They win again.

407
00:20:01,150 --> 00:20:03,418
The articles that Mitch told us about.

408
00:20:03,419 --> 00:20:05,187
Some of them said that Pierce

409
00:20:05,188 --> 00:20:06,655
came back to Holbeach

410
00:20:06,656 --> 00:20:08,090
with some of the animals.

411
00:20:08,091 --> 00:20:09,391
They could still be here.

412
00:20:09,392 --> 00:20:11,760
You think they're all
immortal, like the jellyfish?

413
00:20:11,761 --> 00:20:13,795
No, but look at these boxes.

414
00:20:13,796 --> 00:20:15,530
They're big enough
for pictures of bones,

415
00:20:15,531 --> 00:20:17,499
but what about the bones themselves?

416
00:20:17,500 --> 00:20:19,768
They could still be
hidden somewhere in town.

417
00:20:19,769 --> 00:20:21,236
Then I might be able to help you.

418
00:20:21,237 --> 00:20:22,237
Father Pete.

419
00:20:22,238 --> 00:20:24,039
Clarence fainted.

420
00:20:24,040 --> 00:20:26,273
Uh...

421
00:20:28,543 --> 00:20:30,679
You show them what you have on Pierce.

422
00:20:30,680 --> 00:20:32,381
I'll make sure everyone's patched up.

423
00:20:32,382 --> 00:20:34,048
I'll help.

424
00:20:38,754 --> 00:20:41,289
Just remember, these are your memories.

425
00:20:41,290 --> 00:20:43,625
You're in control.

426
00:20:43,626 --> 00:20:44,693
Control? Yeah, right.

427
00:20:44,694 --> 00:20:46,317
Because I've had so much of that lately.

428
00:20:46,318 --> 00:20:49,319
Come on. Let's just do this.

429
00:20:52,835 --> 00:20:55,270
I need you to forget
about the lab for a second.

430
00:20:55,271 --> 00:20:57,406
Focus on your dad's office.

431
00:20:57,407 --> 00:21:00,642
Maybe you overheard what
he was working on in there.

432
00:21:00,643 --> 00:21:02,977
Hard not to overhear him.

433
00:21:04,613 --> 00:21:07,015
What if, all across the globe,

434
00:21:07,016 --> 00:21:10,419
the animals decided, "No more"?

435
00:21:10,420 --> 00:21:12,587
What if they finally decided

436
00:21:12,588 --> 00:21:14,122
to fight back?

437
00:21:14,123 --> 00:21:16,591
The more tapes he made,

438
00:21:16,592 --> 00:21:18,827
the less we saw of him.

439
00:21:18,828 --> 00:21:23,030
He just started getting
consumed by his work.

440
00:21:24,700 --> 00:21:27,736
He started to go down a very dark path.

441
00:21:27,737 --> 00:21:30,372
Are we talking about human testing?

442
00:21:30,373 --> 00:21:33,642
"Testing" makes it
sound more legitimate.

443
00:21:33,643 --> 00:21:36,311
I saw the tests they did on the animals,

444
00:21:36,312 --> 00:21:39,346
and this was... this
was gonna be different.

445
00:21:42,284 --> 00:21:44,070
Other people must've realized it, too,

446
00:21:44,179 --> 00:21:46,787
'cause there was a... accident.

447
00:21:47,723 --> 00:21:50,191
At least, that's what
the police called it.

448
00:21:51,727 --> 00:21:53,727
No!

449
00:21:54,730 --> 00:21:57,097
He was never the same after that.

450
00:21:59,334 --> 00:22:01,069
The fire not only took his lab,

451
00:22:01,070 --> 00:22:03,638
it took his sanity.

452
00:22:03,639 --> 00:22:05,906
It took his credibility.

453
00:22:08,276 --> 00:22:11,378
It took him away from us.

454
00:22:18,053 --> 00:22:20,322
We all followed your search
for the cure in the news.

455
00:22:20,323 --> 00:22:22,991
Your team has been at the top
of our prayer list for some time.

456
00:22:22,992 --> 00:22:24,495
Yeah, how's that working out for you?

457
00:22:24,496 --> 00:22:26,161
Pretty well, I'd say.

458
00:22:26,162 --> 00:22:28,630
You're here, aren't you?

459
00:22:33,001 --> 00:22:35,036
Oh...

460
00:22:35,037 --> 00:22:37,472
If Reiden didn't find any
bones at Pierce's house,

461
00:22:37,473 --> 00:22:40,075
perhaps he owned another
property to hide them in.

462
00:22:40,076 --> 00:22:42,310
These books contain
all the local records

463
00:22:42,311 --> 00:22:44,479
dating back to the 1700s.

464
00:22:44,480 --> 00:22:47,015
Births, deaths, everything in between.

465
00:22:47,016 --> 00:22:49,416
Fire up the DeLorean.

466
00:23:00,724 --> 00:23:03,022
As you were, Sergeant Mansdale.

467
00:23:03,065 --> 00:23:05,133
Sir, the professor's
asking about his son.

468
00:23:05,134 --> 00:23:06,301
He's refusing to continue.

469
00:23:06,302 --> 00:23:07,405
Tell him I'm working on it.

470
00:23:07,406 --> 00:23:08,937
Do we have an update on the Ranger?

471
00:23:08,938 --> 00:23:11,706
It appears Lieutenant Dariela
Marzan is still with the team.

472
00:23:11,707 --> 00:23:12,974
We need to rectify that.

473
00:23:12,975 --> 00:23:15,243
Can't have a repeat of Lisbon.

474
00:23:15,244 --> 00:23:16,778
What would you like me to do?

475
00:23:16,779 --> 00:23:20,315
Reach out to our asset.

476
00:23:20,316 --> 00:23:22,583
Thanks.

477
00:23:26,521 --> 00:23:30,458
Shaw gave me the name of
a contact near a safe zone.

478
00:23:30,459 --> 00:23:31,893
They can take everyone from town.

479
00:23:31,894 --> 00:23:33,728
That's great.

480
00:23:33,729 --> 00:23:35,530
It's 80 miles away.

481
00:23:35,531 --> 00:23:37,098
They can't send rescue vehicles.

482
00:23:39,168 --> 00:23:41,703
No chance these people
can make that trek.

483
00:23:41,704 --> 00:23:43,872
They'll be a walking smorgasbord.

484
00:23:43,873 --> 00:23:46,474
I did a few jobs with a
guy in the British SAS.

485
00:23:46,475 --> 00:23:48,777
Maybe he could pull a few strings.

486
00:23:48,778 --> 00:23:51,045
Get us an evac.

487
00:23:54,883 --> 00:23:57,118
- Knock, knock.
- No.

488
00:24:02,157 --> 00:24:03,325
No dice.

489
00:24:03,326 --> 00:24:04,847
Number's been disconnected.

490
00:24:04,918 --> 00:24:07,428
Does that mean nobody's
coming to help us?

491
00:24:09,764 --> 00:24:10,765
I'm sorry, buddy.

492
00:24:10,766 --> 00:24:12,467
But you're here now.

493
00:24:12,468 --> 00:24:14,201
Why can't you just help us?

494
00:24:16,638 --> 00:24:18,473
Look, kid.

495
00:24:18,474 --> 00:24:19,574
I can't stay.

496
00:24:19,575 --> 00:24:21,209
I've got a job to do.

497
00:24:21,210 --> 00:24:22,876
What's your job?

498
00:24:24,913 --> 00:24:26,281
I have a sick friend,

499
00:24:26,282 --> 00:24:28,850
who needs me to be
there to take care of him

500
00:24:28,851 --> 00:24:30,318
if he gets worse.

501
00:24:30,319 --> 00:24:32,787
So, your job is to help sick people?

502
00:24:32,788 --> 00:24:35,189
My job is to keep people safe.

503
00:24:39,494 --> 00:24:41,997
Okay.

504
00:24:41,998 --> 00:24:44,098
He must need your help more than we do.

505
00:24:53,675 --> 00:24:56,144
There's nothing useful in this one.

506
00:24:56,145 --> 00:24:57,178
This is pointless.

507
00:24:57,179 --> 00:24:58,380
We're not gonna find anything.

508
00:24:58,381 --> 00:24:59,514
You're probably right.

509
00:24:59,515 --> 00:25:01,383
Isn't it your job

510
00:25:01,384 --> 00:25:03,251
to make people feel
better about the world?

511
00:25:03,252 --> 00:25:05,153
God's plan, everything
happens for a reason?

512
00:25:05,154 --> 00:25:06,524
No.

513
00:25:06,557 --> 00:25:08,556
I'm supposed to help
people navigate the truth,

514
00:25:08,557 --> 00:25:10,692
however harsh.

515
00:25:10,693 --> 00:25:12,894
We've probably lost this battle.

516
00:25:12,895 --> 00:25:14,729
But that's no reason to stop fighting.

517
00:25:14,730 --> 00:25:17,365
Thin line between brave and stupid.

518
00:25:17,366 --> 00:25:20,335
Yes, and that thin
line is called "hope."

519
00:25:20,336 --> 00:25:22,470
You were created for something bigger.

520
00:25:22,471 --> 00:25:24,777
And you owe it to the
world to get on with that.

521
00:25:24,786 --> 00:25:26,207
Okay, there is nothing bigger.

522
00:25:26,208 --> 00:25:28,043
We live, we die... that's it.

523
00:25:28,044 --> 00:25:30,345
The key to life these days

524
00:25:30,346 --> 00:25:33,114
is just to not have it be ended
by some kind of frenzied animal.

525
00:25:33,115 --> 00:25:36,217
Jamie, you can't really believe that.

526
00:25:36,218 --> 00:25:37,552
Hey, as far as I can tell,

527
00:25:37,553 --> 00:25:39,254
we're on our own down here.

528
00:25:39,255 --> 00:25:41,189
And we're screwing it all up.

529
00:25:42,391 --> 00:25:43,758
Sorry.

530
00:25:43,759 --> 00:25:45,592
It's okay.

531
00:25:53,535 --> 00:25:56,805
When looking for a needle in a haystack,

532
00:25:56,806 --> 00:26:00,575
what does Mitch say?

533
00:26:00,576 --> 00:26:03,178
"Best place to hide a needle

534
00:26:03,179 --> 00:26:05,313
is in a stack of needles."

535
00:26:05,314 --> 00:26:09,784
See, Pierce bought a
plot at Holbeach Cemetery

536
00:26:09,785 --> 00:26:12,454
back in 1901

537
00:26:12,455 --> 00:26:15,222
to bury his brother, George.

538
00:26:19,794 --> 00:26:22,196
Pierce was an only child.

539
00:26:24,399 --> 00:26:27,268
And to think, if you hadn't
knocked over those books,

540
00:26:27,269 --> 00:26:28,803
we wouldn't have had this idea.

541
00:26:28,804 --> 00:26:31,306
God always works...

542
00:26:31,307 --> 00:26:35,377
If you say "mysterious ways,"
I will punch you in the face.

543
00:26:35,378 --> 00:26:37,678
Let's go rob a grave.

544
00:26:48,802 --> 00:26:52,139
I know you don't want
to hear this, but...

545
00:26:52,140 --> 00:26:54,808
I'm starting to realize why
your dad went off the deep end.

546
00:26:54,809 --> 00:26:58,312
We lost one cure already.

547
00:26:58,313 --> 00:26:59,747
If somebody trashed all our work,

548
00:26:59,748 --> 00:27:01,749
that be enough to loosen my screws.

549
00:27:01,750 --> 00:27:04,417
It wasn't a happy time
in the Oz household.

550
00:27:06,253 --> 00:27:08,222
So, what?

551
00:27:08,223 --> 00:27:10,357
Did he start bringing
his work home with him?

552
00:27:10,358 --> 00:27:13,694
After that, rage is all
he brought home with him.

553
00:27:13,695 --> 00:27:15,496
Rage.

554
00:27:15,497 --> 00:27:17,830
I had to get the hell out of there.

555
00:27:19,199 --> 00:27:20,334
Call them, Mom.

556
00:27:20,335 --> 00:27:21,864
You have to take the job.

557
00:27:21,916 --> 00:27:23,971
What about school? What
about all your friends?

558
00:27:23,972 --> 00:27:26,006
They have schools in Botswana.

559
00:27:26,007 --> 00:27:27,875
I'll make friends with the elephants.

560
00:27:27,876 --> 00:27:30,044
We have to get away from him.

561
00:27:30,045 --> 00:27:32,112
Okay, I'll make the call.

562
00:27:32,113 --> 00:27:34,648
Now, you're gonna have to
help me pack up all our things.

563
00:27:34,649 --> 00:27:36,717
I got to look for our
passports, 'cause I think

564
00:27:36,718 --> 00:27:37,885
your father hid them.

565
00:27:37,886 --> 00:27:40,587
Dad had the passports in his office.

566
00:27:40,588 --> 00:27:42,656
They burned in the fire.

567
00:27:42,657 --> 00:27:45,459
Okay, I'll organize new ones.

568
00:27:45,460 --> 00:27:47,327
We can't tell your father.

569
00:27:47,328 --> 00:27:48,562
Jackson!

570
00:27:52,053 --> 00:27:54,134
You said you were never
allowed in your dad's office.

571
00:27:54,135 --> 00:27:55,669
I wasn't.

572
00:27:55,670 --> 00:27:58,404
So, how did you know
where the passports were?

573
00:27:59,206 --> 00:28:01,507
I don't know.

574
00:28:07,314 --> 00:28:09,316
We have a lead.

575
00:28:09,317 --> 00:28:10,651
You ready to go?

576
00:28:10,652 --> 00:28:13,619
Actually, I need to talk to you.

577
00:28:21,862 --> 00:28:23,897
Before today,

578
00:28:23,898 --> 00:28:26,834
the last time I was in a church
was for my father's funeral.

579
00:28:26,835 --> 00:28:28,969
I'm sorry.

580
00:28:28,970 --> 00:28:30,938
How long?

581
00:28:30,939 --> 00:28:33,974
Three years ago last week.

582
00:28:33,975 --> 00:28:35,709
Last week.

583
00:28:35,710 --> 00:28:37,411
You never mentioned it.

584
00:28:37,412 --> 00:28:41,115
Not really the mentioning type.

585
00:28:41,116 --> 00:28:44,118
I've noticed.

586
00:28:44,119 --> 00:28:45,986
The church was packed.

587
00:28:45,987 --> 00:28:49,123
Everyone who ever served
with him was there.

588
00:28:49,124 --> 00:28:52,124
Even people who only
heard stories about him.

589
00:28:54,128 --> 00:28:57,264
He was a hell of a soldier.

590
00:28:57,265 --> 00:28:59,565
That's all he was.

591
00:29:00,901 --> 00:29:03,035
I want to be more.

592
00:29:04,138 --> 00:29:06,405
You are.

593
00:29:07,508 --> 00:29:10,644
I've spent so much of my
life with blood on my hands.

594
00:29:10,645 --> 00:29:13,980
I'm tired of hiding behind my gun.

595
00:29:15,015 --> 00:29:17,384
I have to go.

596
00:29:17,385 --> 00:29:20,386
I'm going to help these
people get to safety.

597
00:29:21,188 --> 00:29:24,090
And then, rejoin us?

598
00:29:25,092 --> 00:29:27,728
If I get back on that
plane with your team,

599
00:29:27,729 --> 00:29:30,264
I'll be making the same
mistake all over again.

600
00:29:30,265 --> 00:29:32,332
It's your team, too.

601
00:29:32,333 --> 00:29:35,601
You're not just another soldier to us.

602
00:29:39,306 --> 00:29:41,607
Jackson asked me to kill him.

603
00:29:45,612 --> 00:29:48,248
If his mutation goes too far.

604
00:29:48,249 --> 00:29:50,850
If there's a chance he
might hurt any of you.

605
00:29:51,885 --> 00:29:54,788
Jackson wouldn't hurt any of us.

606
00:29:56,024 --> 00:29:57,324
You don't know him.

607
00:29:57,325 --> 00:30:00,459
You didn't know Kovacs.

608
00:30:03,964 --> 00:30:07,301
Jackson knows none of
you can pull the trigger.

609
00:30:07,302 --> 00:30:10,103
But I'm a soldier.

610
00:30:10,104 --> 00:30:13,807
If I get back on that
plane, I'm choosing death.

611
00:30:13,808 --> 00:30:17,710
And I need to choose life.

612
00:30:40,401 --> 00:30:41,802
You told me you were never allowed

613
00:30:41,803 --> 00:30:43,164
- in your dad's office.
- I wasn't.

614
00:30:43,165 --> 00:30:45,308
I don't know why I said the
thing about the passports.

615
00:30:45,309 --> 00:30:46,540
I was never in his office.

616
00:30:46,541 --> 00:30:48,575
I know you want to believe that.

617
00:30:48,576 --> 00:30:49,977
Hey, if you think I'm
lying, then just say it, huh?

618
00:30:49,978 --> 00:30:51,278
Come out and say it. Don't patronize me.

619
00:30:51,279 --> 00:30:53,422
I don't think you're lying.
I think you're repressing.

620
00:30:53,423 --> 00:30:55,182
Freud called it "screening," okay?

621
00:30:55,183 --> 00:30:57,606
You're protecting yourself from
a potentially painful memory.

622
00:30:57,607 --> 00:30:58,819
I need a break.

623
00:30:58,820 --> 00:31:00,603
No, no, not right now.
We can't take a break.

624
00:31:00,604 --> 00:31:01,822
- Mitch.
- We're too close.

625
00:31:01,823 --> 00:31:04,206
- We cannot take a break right now.
- I need a break, Mitch!

626
00:31:04,207 --> 00:31:05,873
I need a break.

627
00:31:07,394 --> 00:31:10,396
Right.

628
00:31:14,568 --> 00:31:17,838
Chloe died trying to save the world.

629
00:31:17,839 --> 00:31:20,274
You're telling me you can't
face your daddy issues?

630
00:31:33,387 --> 00:31:37,291
I'm in my father's lab.

631
00:31:37,292 --> 00:31:39,026
The cages...

632
00:31:39,027 --> 00:31:42,462
the cages are empty.

633
00:31:42,463 --> 00:31:45,364
I... I'm freeing the animals.

634
00:31:51,171 --> 00:31:53,240
I'm in his office.

635
00:31:53,241 --> 00:31:55,441
How did I get in?

636
00:32:02,983 --> 00:32:06,218
I see the passports.

637
00:32:07,387 --> 00:32:10,823
They're on fire.

638
00:32:13,660 --> 00:32:14,761
The gene sequence.

639
00:32:14,762 --> 00:32:16,829
It's on the wall.

640
00:32:17,864 --> 00:32:19,700
The wall is burning.

641
00:32:19,701 --> 00:32:22,002
Everything's on fire.

642
00:32:22,003 --> 00:32:25,337
Who started the fire?

643
00:32:39,086 --> 00:32:41,654
I'm the one that burned
down my dad's lab.

644
00:32:43,090 --> 00:32:44,257
All of his research.

645
00:32:44,258 --> 00:32:46,692
His whole life's work.

646
00:32:50,263 --> 00:32:51,298
Because of me.

647
00:32:51,299 --> 00:32:53,300
And I...

648
00:32:53,301 --> 00:32:56,903
I thought that I was saving him.

649
00:32:56,904 --> 00:32:59,071
Keeping him from crossing the line.

650
00:33:04,811 --> 00:33:07,547
But all I did was ruin his
chance at saving the world.

651
00:33:07,548 --> 00:33:09,882
No!

652
00:33:39,179 --> 00:33:41,782
Congratulations.

653
00:33:41,783 --> 00:33:43,048
You were right.

654
00:33:47,654 --> 00:33:48,921
Sorry.

655
00:33:50,590 --> 00:33:53,727
What are you sorry for?

656
00:33:53,728 --> 00:33:56,228
I'm the one that destroyed everything.

657
00:34:12,467 --> 00:34:14,625
There's over 400 people still here.

658
00:34:14,626 --> 00:34:16,260
Four need medical care,

659
00:34:16,261 --> 00:34:18,228
14 kids.

660
00:34:18,229 --> 00:34:21,832
They have a few hunting rifles,
a couple of cricket bats...

661
00:34:21,833 --> 00:34:24,034
They're kind of like baseball bats...

662
00:34:24,035 --> 00:34:26,336
And one kid said he had a crossbow.

663
00:34:26,337 --> 00:34:29,071
Are you sure you want to do this?

664
00:34:32,809 --> 00:34:34,170
Wouldn't trusts these sleepwalkers

665
00:34:34,171 --> 00:34:35,137
with weapons, anyway.

666
00:34:35,138 --> 00:34:36,879
And Father Pete will be here soon.

667
00:34:42,085 --> 00:34:43,753
Stay with Jamie.

668
00:34:43,754 --> 00:34:45,789
I see how you look at her.

669
00:34:45,790 --> 00:34:47,151
You were in the trenches together,

670
00:34:47,152 --> 00:34:48,285
you can't break that bond.

671
00:34:48,286 --> 00:34:49,458
Hold on to it.

672
00:34:50,460 --> 00:34:51,728
Is it really that obvious?

673
00:34:51,729 --> 00:34:53,029
Hot tip?

674
00:34:53,030 --> 00:34:54,564
You should avoid poker.

675
00:34:56,901 --> 00:34:57,868
Will do.

676
00:34:57,869 --> 00:35:01,705
Well, you be careful out there.

677
00:35:01,706 --> 00:35:05,307
Remember, it's not just the
animals that are after us.

678
00:35:12,182 --> 00:35:14,284
Listen up!

679
00:35:14,285 --> 00:35:15,852
We're getting out of here.

680
00:35:15,853 --> 00:35:19,623
You have to go home and gather
everything you can carry.

681
00:35:19,624 --> 00:35:22,225
Water, food, medication.

682
00:35:22,226 --> 00:35:24,394
Anything you'll need for the next week.

683
00:35:24,395 --> 00:35:27,197
Meet back here at 4:00 p.m.

684
00:35:27,198 --> 00:35:29,531
Tell your neighbors, tell your friends.

685
00:35:34,437 --> 00:35:35,906
We need to hurry.

686
00:35:35,907 --> 00:35:38,808
The cicadas have been quiet, we
don't want to be out in the open

687
00:35:38,809 --> 00:35:39,910
when they start up again.

688
00:35:56,159 --> 00:35:57,627
Jackpot.

689
00:35:57,628 --> 00:35:59,468
This is just what we need.

690
00:36:06,788 --> 00:36:08,939
If the professor knew
Reiden left these bones here,

691
00:36:08,940 --> 00:36:09,940
he'd be furious.

692
00:36:09,941 --> 00:36:11,174
What professor?

693
00:36:11,175 --> 00:36:13,109
Professor Oz, I believe.

694
00:36:13,110 --> 00:36:14,878
He was in charge of the Reiden men

695
00:36:14,879 --> 00:36:15,912
who came for the X-rays.

696
00:36:15,913 --> 00:36:17,214
Oz? Robert Oz?

697
00:36:17,215 --> 00:36:19,349
Robert Oz is dead.

698
00:36:19,350 --> 00:36:20,917
Did Reiden tell you to say this?

699
00:36:20,918 --> 00:36:22,452
What? Wh...

700
00:36:23,754 --> 00:36:25,888
Let's go. Let's go.

701
00:36:39,803 --> 00:36:41,937
That was close.

702
00:36:44,708 --> 00:36:46,276
Abraham,

703
00:36:46,277 --> 00:36:48,678
I'm sorry if what I said
about Professor Oz upset you,

704
00:36:48,679 --> 00:36:50,313
I had no idea it would mean anything.

705
00:36:50,314 --> 00:36:53,416
Do you have any proof?

706
00:36:53,417 --> 00:36:54,884
The pictures on your phone

707
00:36:54,885 --> 00:36:56,886
of the team Reiden sent.

708
00:36:56,887 --> 00:36:59,089
That's Professor Oz
in the driver's seat.

709
00:36:59,090 --> 00:37:00,290
That could be him.

710
00:37:00,291 --> 00:37:02,025
What does this mean?
Did he fake his death?

711
00:37:02,026 --> 00:37:03,692
I have no idea.

712
00:37:05,262 --> 00:37:07,631
Dariela's gearing up to go, Father.

713
00:37:07,632 --> 00:37:08,632
You ready?

714
00:37:08,633 --> 00:37:10,767
I'm fine.

715
00:37:10,768 --> 00:37:12,269
Just fine.

716
00:37:12,270 --> 00:37:13,236
Hey.

717
00:37:13,237 --> 00:37:14,504
Thank you for all of your help.

718
00:37:14,505 --> 00:37:15,968
I wasn't always like this, you know.

719
00:37:15,969 --> 00:37:17,040
I used to have...

720
00:37:17,041 --> 00:37:19,743
hope, but lately,

721
00:37:19,744 --> 00:37:21,678
hope has kind of felt like a cruel joke.

722
00:37:21,679 --> 00:37:25,415
Well, if you really feel that way,

723
00:37:25,416 --> 00:37:28,016
should I cross you off our prayer list?

724
00:37:29,653 --> 00:37:31,253
Nah, knock yourself out.

725
00:37:59,282 --> 00:38:01,950
- No!
- Let me say good-bye to my son.

726
00:38:07,290 --> 00:38:10,460
Africa, huh?

727
00:38:10,461 --> 00:38:12,628
Well, you're gonna
miss a lot of Sox games.

728
00:38:14,030 --> 00:38:15,297
Jackson...

729
00:38:21,298 --> 00:38:22,972
I know it was you, Jackson.

730
00:38:22,973 --> 00:38:26,742
I know you burned down my lab.

731
00:38:55,372 --> 00:38:58,908
Hey, Logan, can you give
Jamie and I a moment?

732
00:38:58,909 --> 00:39:00,175
See you inside.

733
00:39:05,014 --> 00:39:07,083
It's about what Father Pete said.

734
00:39:07,084 --> 00:39:08,752
We cannot tell Jackson.

735
00:39:08,753 --> 00:39:11,855
Abe, if there is even a chance
that Jackson's dad is alive,

736
00:39:11,856 --> 00:39:12,922
we have to tell him.

737
00:39:12,923 --> 00:39:14,858
No, if we tell him his dad is alive,

738
00:39:14,859 --> 00:39:16,459
and it turns out to be a lie,

739
00:39:16,460 --> 00:39:18,561
it will only unravel him further.

740
00:39:18,562 --> 00:39:19,963
Trust me, I know Jackson.

741
00:39:19,964 --> 00:39:23,666
Until we know the truth,
we cannot tell him anything.

742
00:39:23,667 --> 00:39:25,702
We cannot tell anyone.

743
00:39:25,703 --> 00:39:27,135
Okay, fine.

744
00:39:39,382 --> 00:39:41,149
My father knew.

745
00:39:42,318 --> 00:39:43,661
Gonna need a little more context.

746
00:39:43,662 --> 00:39:46,423
He knew I burned down his lab.

747
00:39:46,424 --> 00:39:49,159
I remembered, he approached me about it.

748
00:39:49,160 --> 00:39:51,580
Confronted me before I left for Africa.

749
00:39:54,497 --> 00:39:56,533
Um...

750
00:39:56,534 --> 00:39:57,975
Look, you were, you were just a kid.

751
00:39:57,976 --> 00:39:59,879
No, Mitch, look. I'm sure
your dad had a good...

752
00:39:59,880 --> 00:40:01,871
He, he gave some sort of injection.

753
00:40:01,872 --> 00:40:03,139
Some sort of shot.

754
00:40:03,140 --> 00:40:05,608
I always thought it was a birthmark.

755
00:40:05,609 --> 00:40:07,442
But now...

756
00:40:11,748 --> 00:40:13,997
Well, that would explain it.

757
00:40:14,102 --> 00:40:15,663
- Explain what?
- Remember when I said

758
00:40:15,664 --> 00:40:17,687
that I couldn't determine
which one of your parents

759
00:40:17,688 --> 00:40:20,134
you inherited the ghost gene from?

760
00:40:20,135 --> 00:40:23,170
That was because there was
anomalous material in your DNA,

761
00:40:23,171 --> 00:40:25,306
which I thought was
just an inconsistency

762
00:40:25,307 --> 00:40:27,108
in the, in the test method, but...

763
00:40:27,109 --> 00:40:29,844
if the methodology was sound...

764
00:40:29,845 --> 00:40:31,212
What are you saying?

765
00:40:33,914 --> 00:40:36,450
Maybe you didn't inherit the gene.

766
00:40:36,451 --> 00:40:38,219
Maybe...

767
00:40:38,220 --> 00:40:40,521
somehow your dad

768
00:40:40,522 --> 00:40:43,723
created a synthetic
version of it, and he...

769
00:40:44,825 --> 00:40:45,960
injected you with it.

770
00:40:45,961 --> 00:40:49,296
You're saying that my father did this?

771
00:40:49,297 --> 00:40:51,565
That everything that I

772
00:40:51,566 --> 00:40:55,202
am going through is because of him?

773
00:40:55,203 --> 00:40:56,504
Why would he do that?

774
00:41:12,820 --> 00:41:14,721
Where the hell is everyone?

775
00:41:26,267 --> 00:41:27,635
They're ready.

776
00:41:27,636 --> 00:41:29,335
Lead the way.

777
00:41:31,539 --> 00:41:34,408
Walk in pairs or small groups.

778
00:41:34,409 --> 00:41:36,043
Stay hydrated.

779
00:41:36,044 --> 00:41:38,979
If you see an animal,
pass that info up the line

780
00:41:38,980 --> 00:41:40,815
to those of us with weapons.

781
00:41:40,816 --> 00:41:43,216
Let's move out!

782
00:41:46,887 --> 00:41:48,188
You again.

783
00:41:49,490 --> 00:41:51,625
Knock knock.

784
00:41:51,626 --> 00:41:53,560
Who's there?

785
00:42:14,215 --> 00:42:15,816
It's me.

786
00:42:15,817 --> 00:42:16,884
Where do we stand?

787
00:42:16,885 --> 00:42:17,985
Ranger's gone.

788
00:42:17,986 --> 00:42:19,653
Didn't even have to get my hands dirty.

789
00:42:19,654 --> 00:42:21,989
- Is Jackson Oz still onboard?
- Yeah.

790
00:42:21,990 --> 00:42:23,390
You want me to take care of him?

791
00:42:23,391 --> 00:42:25,291
No, sit tight, I'll be in touch.

792
00:42:28,596 --> 00:42:29,897
Will do, sis.

793
00:42:29,898 --> 00:42:31,532
All right.

794
00:42:31,533 --> 00:42:33,000
Bye.

795
00:42:34,703 --> 00:42:36,403
Is everything okay with Abe?

796
00:42:36,404 --> 00:42:39,406
Yeah, everything's fine.

797
00:42:39,407 --> 00:42:40,740
How's your sister?

798
00:42:42,376 --> 00:42:43,643
She's great.

799
00:42:52,886 --> 00:43:00,386
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
<font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> -- <font color="#33FF00">we

