1
00:02:15,300 --> 00:02:20,323
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -

2
00:02:49,823 --> 00:02:51,089
Take it easy.

3
00:02:51,191 --> 00:02:52,824
What do you want, Byron?

4
00:02:52,926 --> 00:02:54,659
I came to say goodbye.

5
00:02:54,761 --> 00:02:55,694
Bullshit.

6
00:02:55,796 --> 00:02:56,995
You came to gloat.

7
00:02:57,097 --> 00:02:58,663
Now, you know good and well

8
00:02:58,765 --> 00:03:02,233
I'm too old and tired to
get caught up in pride.

9
00:03:02,336 --> 00:03:05,370
I didn't ask you to leave
because I wanted to.

10
00:03:05,472 --> 00:03:07,539
You didn't ask me to do anything.

11
00:03:07,641 --> 00:03:09,441
But what I did for you,

12
00:03:09,543 --> 00:03:12,310
I wouldn't do for anyone else.

13
00:03:12,412 --> 00:03:14,079
I gave you what you wanted.

14
00:03:14,181 --> 00:03:17,582
A chance for you and Kat to...

15
00:03:17,684 --> 00:03:19,851
keep on keepin' on.

16
00:03:19,953 --> 00:03:22,187
You had any sense,

17
00:03:22,289 --> 00:03:25,156
you'd have been running Anderson
and Barnes out of town,

18
00:03:25,258 --> 00:03:27,926
instead of betraying your
best friend of 20 years.

19
00:03:28,028 --> 00:03:29,260
The one person

20
00:03:29,363 --> 00:03:31,529
who could have protected
you from what's comin'.

21
00:03:31,632 --> 00:03:33,465
And what is that?

22
00:03:33,567 --> 00:03:36,534
No, you got something to say,

23
00:03:36,637 --> 00:03:38,003
come on out and say it.

24
00:03:38,105 --> 00:03:40,772
You got things all turned around, Byron.

25
00:03:40,874 --> 00:03:43,208
None of this is what you think it is.

26
00:03:43,310 --> 00:03:44,576
Gettin' rid of one of 'em

27
00:03:44,678 --> 00:03:47,212
won't mean shit when
it's all said and done.

28
00:03:47,314 --> 00:03:48,880
Babe?

29
00:03:48,982 --> 00:03:51,616
- We should get going.
- I'm comin'.

30
00:03:52,753 --> 00:03:56,287
You know how bad traffic
gets on the interstate.

31
00:03:56,390 --> 00:03:58,590
I said I'll be right there, honey.

32
00:04:00,661 --> 00:04:02,927
Do yourself a favor, Byron.

33
00:04:03,030 --> 00:04:05,563
Stay clear of things
you don't understand.

34
00:04:05,666 --> 00:04:09,601
Be real shame if something
bad happened to you.

35
00:04:16,943 --> 00:04:19,177
Watch out for all this mud.

36
00:04:23,750 --> 00:04:26,251
Hey, firefly, why don't you, uh,

37
00:04:26,353 --> 00:04:28,953
have a seat here where I can see you.

38
00:04:29,056 --> 00:04:30,689
I'll be right back.

39
00:04:31,692 --> 00:04:33,792
Is everything okay, Daddy?

40
00:04:34,861 --> 00:04:36,861
Yeah, it's okay.

41
00:04:36,963 --> 00:04:38,697
Better than okay.

42
00:04:38,799 --> 00:04:40,799
It's perfect, just like you.

43
00:04:50,644 --> 00:04:52,677
Go away!

44
00:05:00,487 --> 00:05:03,321
That's breakin' and enterin'.

45
00:05:03,423 --> 00:05:05,557
Doors not even locked.

46
00:05:05,659 --> 00:05:07,125
This is West Virginia.

47
00:05:07,194 --> 00:05:08,927
I'm still allowed to shoot you.

48
00:05:09,029 --> 00:05:10,895
We just went by the school.

49
00:05:10,997 --> 00:05:12,630
They say you called in sick.

50
00:05:12,733 --> 00:05:14,466
Well, that's what normal people do

51
00:05:14,568 --> 00:05:16,000
when they're not feeling well.

52
00:05:17,838 --> 00:05:19,104
What happened to your hand?

53
00:05:19,206 --> 00:05:21,473
I broke a glass.

54
00:05:23,610 --> 00:05:26,311
Oh, it was an accident.

55
00:05:26,413 --> 00:05:28,146
Was it really?

56
00:05:28,248 --> 00:05:30,548
I could really do without
the judgments right now.

57
00:05:30,650 --> 00:05:31,783
I'm not judging you.

58
00:05:31,885 --> 00:05:34,552
- Then what are you doin'?
- Hey.

59
00:05:36,256 --> 00:05:38,156
Checking in on you, shithead,

60
00:05:38,258 --> 00:05:39,858
like you did for me.

61
00:05:42,062 --> 00:05:44,662
Mark's gonna find another job.

62
00:05:44,765 --> 00:05:48,767
Donnie, he'll crumble
when the truth comes out.

63
00:05:48,869 --> 00:05:50,034
You...

64
00:05:50,137 --> 00:05:53,505
need to quit beatin' on yourself
for things you can't change.

65
00:05:55,475 --> 00:05:57,041
That's good advice.

66
00:05:58,011 --> 00:05:58,977
I liked it much better

67
00:05:59,079 --> 00:06:01,946
the hundred times I
was giving it to you.

68
00:06:03,450 --> 00:06:06,618
Yeah, well, just be glad I listened.

69
00:06:06,720 --> 00:06:08,787
Finally.

70
00:06:13,026 --> 00:06:14,759
Megan, I need a favor.

71
00:06:17,097 --> 00:06:18,863
Amber's, uh...

72
00:06:18,965 --> 00:06:19,964
she's having a hard time.

73
00:06:20,066 --> 00:06:21,432
She's...

74
00:06:21,535 --> 00:06:23,968
confused.

75
00:06:24,070 --> 00:06:26,604
I think she needs to just start
acting like a normal kid again.

76
00:06:26,706 --> 00:06:30,175
You want me to get her
enrolled in my school?

77
00:06:30,277 --> 00:06:33,044
Figure maybe you could
pull some strings.

78
00:06:33,146 --> 00:06:35,280
Without anybody asking questions?

79
00:06:36,316 --> 00:06:37,315
Okay.

80
00:06:37,417 --> 00:06:39,017
I'll see what I can do.

81
00:06:39,119 --> 00:06:40,552
Thanks.

82
00:06:41,588 --> 00:06:43,822
Have you heard from Allison?

83
00:06:45,592 --> 00:06:46,925
No.

84
00:06:47,027 --> 00:06:49,594
I'm tired of waiting
around by the phone.

85
00:06:50,664 --> 00:06:52,764
What are you gonna do?

86
00:06:52,866 --> 00:06:55,133
I'm gonna go out and find her.

87
00:07:07,981 --> 00:07:09,280
John?

88
00:07:14,921 --> 00:07:18,022
You know, when my son was about 13,

89
00:07:18,124 --> 00:07:20,792
he got kicked out of school.

90
00:07:20,894 --> 00:07:22,327
Really?

91
00:07:22,429 --> 00:07:23,995
Well, not exactly kicked out.

92
00:07:24,097 --> 00:07:25,563
He got suspended for a few days.

93
00:07:25,665 --> 00:07:29,167
There was this kid in
his class teasing him.

94
00:07:29,269 --> 00:07:33,638
So, Matthew waited till after school...

95
00:07:33,740 --> 00:07:35,440
gave him a real ass whoopin'.

96
00:07:36,810 --> 00:07:39,410
Fighter like his father.

97
00:07:39,512 --> 00:07:41,346
I told him he'd embarrassed me.

98
00:07:42,916 --> 00:07:44,949
That he was the son of a preacher man.

99
00:07:45,051 --> 00:07:46,718
He needed to get his shit together

100
00:07:46,820 --> 00:07:48,453
and start acting like one.

101
00:07:52,125 --> 00:07:54,926
Wonder what he would have made of my...

102
00:07:55,028 --> 00:07:56,861
little show the other night.

103
00:07:59,065 --> 00:08:00,632
Well, I think he probably would say

104
00:08:00,734 --> 00:08:02,667
what I'm about to say.

105
00:08:02,769 --> 00:08:04,869
Get your shit together.

106
00:08:12,212 --> 00:08:13,912
I want you to move in with me.

107
00:08:17,150 --> 00:08:18,917
- Tricia--
- Don't worry.

108
00:08:19,019 --> 00:08:22,453
I'm not looking for a crutch.

109
00:08:22,555 --> 00:08:25,223
I just want some normalcy.

110
00:08:28,328 --> 00:08:31,329
You know that people
are talking about us.

111
00:08:33,667 --> 00:08:35,433
Fuck 'em.

112
00:08:53,086 --> 00:08:55,720
Hey, you know what?

113
00:08:56,890 --> 00:08:58,122
Everyone says

114
00:08:58,224 --> 00:09:01,926
she's the nicest teacher
in the whole school.

115
00:09:05,198 --> 00:09:07,699
I wanna stay with you.

116
00:09:13,239 --> 00:09:15,940
Okay, Amber...

117
00:09:17,544 --> 00:09:22,313
you've been through a lot
of changes recently.

118
00:09:22,415 --> 00:09:25,249
And that ain't fair, I know that.

119
00:09:25,352 --> 00:09:26,851
But I'm gonna make it up to you.

120
00:09:26,953 --> 00:09:30,955
I swear, I'm gonna get
things back to normal.

121
00:09:31,057 --> 00:09:34,792
You're gonna look for Mommy, aren't you?

122
00:09:37,230 --> 00:09:39,163
Yeah, I am.

123
00:09:40,500 --> 00:09:43,101
I know it makes you
nervous, baby, but...

124
00:09:43,203 --> 00:09:46,371
you'll see, once we get her home,

125
00:09:46,473 --> 00:09:48,272
it's for the best.

126
00:09:48,375 --> 00:09:49,407
We'll be a family.

127
00:09:49,509 --> 00:09:51,442
No one can ever hurt us again.

128
00:09:52,645 --> 00:09:53,911
You're lyin'.

129
00:09:54,014 --> 00:09:55,713
Why do you say that?

130
00:09:55,815 --> 00:09:57,915
'Cause that's what grownups do.

131
00:10:01,888 --> 00:10:03,187
Look...

132
00:10:03,289 --> 00:10:07,325
if you promise you make a
good go of it at this school,

133
00:10:07,427 --> 00:10:11,029
I promise I won't lie
to you about Mommy.

134
00:10:11,131 --> 00:10:13,398
Or anything else ever.

135
00:10:13,500 --> 00:10:15,767
That's the honest truth.

136
00:10:17,404 --> 00:10:18,803
I promise.

137
00:10:18,905 --> 00:10:21,005
Oh, thank you, baby.

138
00:10:34,521 --> 00:10:36,487
Good morning, Florence.

139
00:10:36,589 --> 00:10:38,790
Reverend Anderson.

140
00:10:38,892 --> 00:10:40,725
I just need a few minutes of your time.

141
00:10:40,827 --> 00:10:42,360
Oh, I'm sorry, Reverend,

142
00:10:42,462 --> 00:10:44,429
I'm already really running late.

143
00:10:44,531 --> 00:10:45,830
Florence, please.

144
00:10:45,932 --> 00:10:48,566
If anyone sees me talking to you...

145
00:10:48,668 --> 00:10:50,635
You and I, we've been on the front line

146
00:10:50,737 --> 00:10:51,869
for as long as I can remember,

147
00:10:51,971 --> 00:10:55,273
and together we've helped
so many of our neighbors.

148
00:10:55,375 --> 00:10:58,242
You know, the-- the truth is I
don't have many friends left.

149
00:10:59,212 --> 00:11:01,012
And all I can do now is rely on those

150
00:11:01,114 --> 00:11:03,014
that still believe in my work.

151
00:11:03,116 --> 00:11:05,383
Who may still believe in me.

152
00:11:08,421 --> 00:11:09,787
Well, what can I do?

153
00:11:09,889 --> 00:11:13,024
You could tell me what the
deacons are saying about me.

154
00:11:13,126 --> 00:11:15,660
What they're thinkin'.

155
00:11:15,762 --> 00:11:19,664
They're meetin' at noon to
discuss your replacement.

156
00:11:32,312 --> 00:11:33,478
I'm gonna go to the bathroom.

157
00:11:33,580 --> 00:11:35,713
You want anything from the store?

158
00:11:35,815 --> 00:11:37,415
Somethin' salty.

159
00:11:37,517 --> 00:11:39,450
Now, your blood pressure
is already high enough.

160
00:11:39,552 --> 00:11:42,386
How about a nice, tasty apple?

161
00:11:42,489 --> 00:11:44,088
Sounds delicious.

162
00:11:57,570 --> 00:11:59,570
Just a second.

163
00:12:01,307 --> 00:12:03,007
I said just a second!

164
00:12:19,826 --> 00:12:22,326
Aren't you
gonna wash your hands?

165
00:12:28,968 --> 00:12:30,535
What are you doin' here?

166
00:12:30,637 --> 00:12:33,304
You left without saying goodbye.

167
00:12:33,406 --> 00:12:35,773
Well, I couldn't.

168
00:12:35,875 --> 00:12:37,308
Giles was watchin'.

169
00:12:39,145 --> 00:12:41,612
I suppose some things are just...

170
00:12:41,714 --> 00:12:43,948
out of our control.

171
00:12:44,951 --> 00:12:48,586
I wish everybody showed
your initiative, Kat.

172
00:12:50,056 --> 00:12:52,757
I have a new job for you.

173
00:12:59,632 --> 00:13:01,065
Mark!

174
00:13:01,167 --> 00:13:02,700
Hey.

175
00:13:02,802 --> 00:13:04,168
Megan told me what happened.

176
00:13:04,270 --> 00:13:07,371
I'm sorry. Yeah, it ain't
my proudest moment, but...

177
00:13:07,473 --> 00:13:09,540
you know, life goes on, right?

178
00:13:09,642 --> 00:13:11,242
Look, I know my timing's awful,

179
00:13:11,344 --> 00:13:14,745
but I don't really know what else to do.

180
00:13:14,847 --> 00:13:15,980
About Allison?

181
00:13:16,082 --> 00:13:17,782
Yeah.

182
00:13:17,884 --> 00:13:21,485
Sometimes people just need
time to sort stuff out.

183
00:13:21,588 --> 00:13:23,521
What if...

184
00:13:23,623 --> 00:13:25,189
What if this is different?

185
00:13:25,291 --> 00:13:26,290
What if...

186
00:13:26,392 --> 00:13:28,192
something else?

187
00:13:28,294 --> 00:13:29,293
She might...

188
00:13:29,395 --> 00:13:32,630
Oh, you think she might hurt herself?

189
00:13:32,732 --> 00:13:35,266
I don't know, but, Mark, I
can't take that chance.

190
00:13:35,368 --> 00:13:37,335
Would you if it was Megan?

191
00:13:38,905 --> 00:13:40,738
When was the last time
you were at her house?

192
00:13:41,774 --> 00:13:43,241
Yesterday. There was no answer.

193
00:13:43,343 --> 00:13:44,675
You didn't go inside?

194
00:13:44,777 --> 00:13:46,911
I got the restraining order. I--

195
00:13:48,314 --> 00:13:50,581
All right, well, if you
don't say nothin', I won't.

196
00:13:50,683 --> 00:13:53,050
Come on. I'll follow you.

197
00:13:53,152 --> 00:13:54,518
All right.

198
00:14:40,800 --> 00:14:42,967
The storm in Roanoke when I was--

199
00:14:47,240 --> 00:14:48,572
Pardon the interruption.

200
00:14:50,109 --> 00:14:51,809
But before you all make a grave mistake,

201
00:14:51,911 --> 00:14:53,244
I would like to be heard.

202
00:14:53,346 --> 00:14:55,212
I believe I've
earned that right at least.

203
00:14:55,315 --> 00:14:57,648
This is a private church meeting.

204
00:14:59,886 --> 00:15:01,886
I am this church, Tansy.

205
00:15:02,855 --> 00:15:04,855
I built it from nothin'.

206
00:15:04,957 --> 00:15:07,558
Laid the foundations of my
own blood, sweat, and tears,

207
00:15:07,660 --> 00:15:09,160
and you damn well know it.

208
00:15:10,930 --> 00:15:12,630
Now, at some point, every one of you

209
00:15:12,732 --> 00:15:14,532
has come to me for spiritual guidance,

210
00:15:14,634 --> 00:15:16,634
and I've always been
there to provide it.

211
00:15:17,804 --> 00:15:20,071
Now, I implore you

212
00:15:20,173 --> 00:15:22,006
to place your trust in me now.

213
00:15:22,108 --> 00:15:23,607
I implore you

214
00:15:23,710 --> 00:15:27,078
to believe that my actions
are in your best interest

215
00:15:27,180 --> 00:15:28,512
and that of this entire community.

216
00:15:28,614 --> 00:15:31,515
The way they always have been,
the way they always will be.

217
00:15:31,617 --> 00:15:32,783
John, John!

218
00:15:32,885 --> 00:15:34,752
You should leave now.

219
00:15:34,854 --> 00:15:36,320
Yes, Reverend...

220
00:15:37,557 --> 00:15:39,156
you really should go.

221
00:15:41,361 --> 00:15:43,260
What the hell is he doing here?

222
00:15:44,330 --> 00:15:46,964
Do you have any idea what you have done

223
00:15:47,066 --> 00:15:49,066
inviting the devil into God's house?

224
00:15:49,168 --> 00:15:52,169
Oh, no. Sidney has
come to make a donation.

225
00:15:52,271 --> 00:15:54,238
His decision to forgive your insults

226
00:15:54,340 --> 00:15:57,174
should be a lesson in
kindness and charity.

227
00:15:57,276 --> 00:15:58,843
How can you be so blind?

228
00:15:58,945 --> 00:16:01,345
This man is pretending to be
one of us, but he is not!

229
00:16:01,447 --> 00:16:02,613
John, that's it! He is not one of us!

230
00:16:02,715 --> 00:16:04,715
- That is enough out of you!
- I will not allow you

231
00:16:04,817 --> 00:16:07,385
to poison anymore souls
with your hatred and bile!

232
00:16:07,487 --> 00:16:11,122
I think you have the wrong
impression of me, Reverend.

233
00:16:11,224 --> 00:16:14,191
I'm not some kind of monster.

234
00:16:15,128 --> 00:16:16,260
What are you?

235
00:16:16,362 --> 00:16:17,795
Well, just a man,

236
00:16:17,897 --> 00:16:19,864
trying to live as...

237
00:16:19,966 --> 00:16:22,900
as righteous a life as I can.

238
00:16:23,002 --> 00:16:26,604
Now, I'm sorry if that
offends you, but...

239
00:16:26,706 --> 00:16:29,006
maybe you're the one who
needs to be reminded

240
00:16:29,108 --> 00:16:32,843
what it means to be a...
a good Christian.

241
00:16:33,780 --> 00:16:35,146
Reverend, no!

242
00:16:35,248 --> 00:16:37,314
Chaplain!

243
00:16:37,417 --> 00:16:38,482
Oh, stop!

244
00:16:39,919 --> 00:16:40,985
Reverend!

245
00:17:04,210 --> 00:17:05,676
What were you thinking?

246
00:17:07,079 --> 00:17:08,846
I came to get my job back.

247
00:17:08,948 --> 00:17:10,714
Hell of a strategy.

248
00:17:11,617 --> 00:17:13,284
It's exactly what he wanted.

249
00:17:14,787 --> 00:17:16,720
To get his ass kicked?

250
00:17:16,823 --> 00:17:19,457
To isolate and embarrass
me even further.

251
00:17:20,560 --> 00:17:21,959
It's been his plan all along.

252
00:17:22,061 --> 00:17:23,327
Well, if you knew that,

253
00:17:23,429 --> 00:17:25,563
then why'd you fall for it?

254
00:17:28,935 --> 00:17:32,603
It's not every day you get to
punch the devil in the face.

255
00:17:36,809 --> 00:17:38,409
Why isn't he in handcuffs?

256
00:17:41,614 --> 00:17:43,214
Look, mister.

257
00:17:43,316 --> 00:17:45,149
Since there's no real harm done,

258
00:17:45,251 --> 00:17:50,754
I suggest we forgo all the
usual legal formalities.

259
00:17:53,960 --> 00:17:55,926
Why would we do that?

260
00:17:56,028 --> 00:17:57,495
That man there,

261
00:17:57,597 --> 00:18:00,898
I've known for the
better part of 20 years.

262
00:18:01,000 --> 00:18:02,633
But you...

263
00:18:02,735 --> 00:18:05,035
you, I don't know from Adam.

264
00:18:05,137 --> 00:18:08,172
Now, I warned you once about
messing with my friends.

265
00:18:08,274 --> 00:18:09,306
Don't make me show you

266
00:18:09,408 --> 00:18:12,576
just how little patience I really have.

267
00:18:16,282 --> 00:18:18,749
I want to press charges.

268
00:18:18,851 --> 00:18:20,518
I want him arrested.

269
00:18:22,188 --> 00:18:23,621
It's okay, Chief.

270
00:18:23,723 --> 00:18:25,589
You can get me out of here.

271
00:18:55,855 --> 00:18:59,123
One of the perks of not
being a cop anymore.

272
00:18:59,225 --> 00:19:00,891
After you.

273
00:19:15,207 --> 00:19:16,507
Why don't you go upstairs?

274
00:19:16,609 --> 00:19:18,409
I'll check around down here.

275
00:19:18,511 --> 00:19:19,543
Yeah.

276
00:19:30,456 --> 00:19:31,722
Allison!

277
00:19:45,972 --> 00:19:47,371
Allison!

278
00:19:47,473 --> 00:19:48,672
Allison, let me in.

279
00:20:27,713 --> 00:20:29,413
Kyle?

280
00:20:31,984 --> 00:20:33,617
She's not here.

281
00:20:34,620 --> 00:20:37,154
You been through hell on this, and...

282
00:20:37,256 --> 00:20:39,223
I may have been too hard on you.

283
00:20:39,325 --> 00:20:41,358
Just protecting your family, Mark.

284
00:20:41,460 --> 00:20:42,559
It's all right.

285
00:20:43,696 --> 00:20:46,296
Amazing how far a man
will go to do that.

286
00:20:47,400 --> 00:20:48,799
This is Mark.

287
00:20:51,771 --> 00:20:52,803
Yep.

288
00:20:53,773 --> 00:20:55,639
Well, thank you.

289
00:20:56,942 --> 00:20:59,810
That was the school nurse.

290
00:20:59,912 --> 00:21:01,979
Guess Megan went home.

291
00:21:02,081 --> 00:21:03,080
Is she okay?

292
00:21:03,182 --> 00:21:06,550
I guess she's got some
sort of stomach bug.

293
00:21:06,652 --> 00:21:09,186
I'm gonna head home, see if she's okay.

294
00:21:09,288 --> 00:21:11,055
I'm worried about her.

295
00:21:11,157 --> 00:21:13,357
She hasn't been herself.

296
00:21:13,459 --> 00:21:15,259
Well, she'll pull through.

297
00:21:15,361 --> 00:21:18,295
She's been through worse.

298
00:21:18,397 --> 00:21:20,464
Hell, you both have.

299
00:21:22,001 --> 00:21:23,701
All right, I'll call you later.

300
00:21:23,803 --> 00:21:25,169
Mark?

301
00:21:28,340 --> 00:21:29,606
Thanks.

302
00:22:49,088 --> 00:22:50,420
Allison!

303
00:22:53,592 --> 00:22:54,625
Lauren.

304
00:22:54,727 --> 00:22:56,360
Wait.

305
00:22:57,596 --> 00:22:58,695
Wait!

306
00:22:58,798 --> 00:23:00,364
Wait.

307
00:23:01,767 --> 00:23:03,066
Lauren, please wait!

308
00:23:03,169 --> 00:23:04,468
No.

309
00:23:05,371 --> 00:23:06,937
Just let me explain.

310
00:23:07,039 --> 00:23:09,673
- I'm calling the police, Kyle.
- No, don't.

311
00:23:09,775 --> 00:23:11,441
Listen to what I have to say first.

312
00:23:11,544 --> 00:23:13,944
Allison left Amber with me.

313
00:23:14,046 --> 00:23:15,145
I know.

314
00:23:15,247 --> 00:23:16,680
Wait a minute.

315
00:23:16,782 --> 00:23:18,382
You've spoken to her?

316
00:23:18,484 --> 00:23:20,083
Where is she?

317
00:23:20,186 --> 00:23:21,985
She doesn't want to see you.

318
00:23:22,087 --> 00:23:23,554
That doesn't make any sense.

319
00:23:23,656 --> 00:23:25,022
She came back to me.

320
00:23:25,124 --> 00:23:28,458
My daughter was very confused.

321
00:23:29,528 --> 00:23:31,695
- She's not afraid of me anymore.
- No.

322
00:23:31,797 --> 00:23:33,864
She's afraid of herself.

323
00:23:33,966 --> 00:23:35,532
I blame you for that.

324
00:23:35,634 --> 00:23:38,602
I don't know what happened that day,

325
00:23:38,704 --> 00:23:40,838
but it changed my beautiful baby girl

326
00:23:40,940 --> 00:23:43,473
into someone I barely recognize.

327
00:23:43,576 --> 00:23:46,543
I just want the real Allison back.

328
00:23:46,645 --> 00:23:48,145
So do I.

329
00:23:49,949 --> 00:23:51,682
Just tell me where she is.

330
00:23:51,784 --> 00:23:53,250
Please.

331
00:24:21,013 --> 00:24:22,179
What, that's it?

332
00:24:22,281 --> 00:24:23,614
That's it.

333
00:24:25,017 --> 00:24:26,450
Are you sure?

334
00:24:26,552 --> 00:24:29,152
I mean, I can't stop until
I've seen this through.

335
00:24:30,089 --> 00:24:32,122
When you get jammed up out there,

336
00:24:32,224 --> 00:24:33,690
you give me a call.

337
00:24:33,792 --> 00:24:35,325
I'll come runnin'.

338
00:24:52,511 --> 00:24:54,077
He was right.

339
00:24:54,179 --> 00:24:56,246
This is perfect!

340
00:24:57,249 --> 00:24:58,749
I don't know about this.

341
00:24:58,851 --> 00:25:00,417
Oh, what's not to know?

342
00:25:00,519 --> 00:25:03,921
Everything we need is all right here!

343
00:25:06,091 --> 00:25:07,858
Why you, Kat?

344
00:25:07,960 --> 00:25:09,092
Why us?

345
00:25:09,194 --> 00:25:11,194
Why not us?

346
00:25:11,297 --> 00:25:15,265
Don't you think we deserve
this responsibility?

347
00:25:16,302 --> 00:25:18,368
Watchin' after a few folks in the woods

348
00:25:18,470 --> 00:25:20,871
is one thing, but this...

349
00:25:20,973 --> 00:25:22,606
Why can't he do it?

350
00:25:24,443 --> 00:25:25,409
Ohh.

351
00:25:25,511 --> 00:25:28,779
There somethin' wonderful
comin', sweetheart,

352
00:25:28,881 --> 00:25:34,351
and this is our part that
we've been chosen to play.

353
00:25:35,220 --> 00:25:37,521
You know I'd do anything for you, babe.

354
00:25:38,624 --> 00:25:40,457
But none of this feels right.

355
00:25:42,294 --> 00:25:45,395
We can get in the car right now

356
00:25:45,497 --> 00:25:47,664
and go anywhere we want.

357
00:25:47,766 --> 00:25:49,366
Leave all this behind.

358
00:25:49,468 --> 00:25:51,335
Just you and me.

359
00:25:53,939 --> 00:25:55,872
You do what you have to.

360
00:25:56,909 --> 00:25:59,443
There is no you and me without this.

361
00:26:14,827 --> 00:26:18,595
If... if Giles finds out
we haven't left town...

362
00:26:18,697 --> 00:26:20,964
Giles chose the wrong side.

363
00:26:21,066 --> 00:26:23,266
He'll get what's coming
to him soon enough.

364
00:26:23,369 --> 00:26:25,435
What about Anderson?

365
00:26:25,537 --> 00:26:28,505
And Barnes? We got real
lucky with them last time.

366
00:26:29,708 --> 00:26:32,776
Luck had nothing to do with that.

367
00:26:32,878 --> 00:26:34,945
You rescued me.

368
00:26:35,047 --> 00:26:36,646
You.

369
00:26:38,417 --> 00:26:41,485
Come to think of it...

370
00:26:41,587 --> 00:26:45,422
I never had a chance to...

371
00:26:45,524 --> 00:26:46,990
show my appreciation.

372
00:26:47,092 --> 00:26:48,492
Hm?

373
00:26:50,029 --> 00:26:51,294
Hm?

374
00:26:51,397 --> 00:26:52,763
Hm?

375
00:26:52,865 --> 00:26:54,564
You trust me, babe?

376
00:26:54,666 --> 00:26:55,699
Yes.

377
00:26:55,801 --> 00:27:00,003
Then you have absolutely
nothin' to worry about.

378
00:27:07,613 --> 00:27:09,679
You puked in front of the whole school?

379
00:27:10,783 --> 00:27:13,617
I've never been so embarrassed.

380
00:27:15,254 --> 00:27:17,354
Oh, baby.

381
00:27:19,892 --> 00:27:22,492
- Are you okay?
- No, Mark.

382
00:27:22,594 --> 00:27:25,395
I'm the opposite of okay.

383
00:27:25,497 --> 00:27:27,264
What if the charges against you stick?

384
00:27:27,366 --> 00:27:28,598
What if you go to prison?

385
00:27:28,700 --> 00:27:30,133
That's not gonna happen.

386
00:27:30,235 --> 00:27:32,335
How are you so sure?

387
00:27:32,438 --> 00:27:34,805
I'm just trying to stay positive.

388
00:27:35,941 --> 00:27:38,241
For both of us.

389
00:27:39,812 --> 00:27:41,745
You may need to try harder.

390
00:27:45,851 --> 00:27:47,517
I'm pregnant.

391
00:27:52,458 --> 00:27:55,258
It's like some kind of sick joke.

392
00:28:03,102 --> 00:28:06,036
Maybe you're just not looking
at this the right way.

393
00:28:07,039 --> 00:28:08,839
What's the right way, Mark?

394
00:28:08,941 --> 00:28:12,075
This the absolute worst
time this could happen.

395
00:28:12,177 --> 00:28:13,944
Any way you spin it,

396
00:28:14,046 --> 00:28:15,412
we're fucked.

397
00:28:19,718 --> 00:28:21,551
I'll call the doctor in the mornin',

398
00:28:21,653 --> 00:28:22,619
have it taken care of.

399
00:28:22,721 --> 00:28:24,454
Hey, hey, sweetie, come on.

400
00:28:26,024 --> 00:28:28,225
You don't gotta do that.

401
00:28:29,161 --> 00:28:31,394
Baby...

402
00:28:31,497 --> 00:28:33,530
this is a sign made...

403
00:28:34,800 --> 00:28:37,400
that everything's gonna be all right.

404
00:28:37,503 --> 00:28:39,936
That we're supposed to
go on living our lives.

405
00:28:42,141 --> 00:28:44,274
Have you forgotten what it's like?

406
00:28:45,144 --> 00:28:47,544
Babies need car seats and diapers

407
00:28:47,646 --> 00:28:50,947
and doctor visits, formula.

408
00:28:51,049 --> 00:28:52,883
Mm-hmm. With one salary,

409
00:28:52,985 --> 00:28:55,051
well, we can barely afford
the bills we already have.

410
00:28:55,154 --> 00:28:57,888
Yeah, well, it's a good thing I
got a job interview tomorrow.

411
00:28:57,990 --> 00:29:00,757
- Wait, what?
- Yeah.

412
00:29:00,859 --> 00:29:02,592
They need another security guard

413
00:29:02,694 --> 00:29:03,994
down at the mill.

414
00:29:05,364 --> 00:29:08,265
Baby, I'm due for some good luck.

415
00:29:10,969 --> 00:29:13,737
Are you sure we should do this?

416
00:29:13,839 --> 00:29:15,238
Baby...

417
00:29:16,508 --> 00:29:18,475
this is a clean slate for us.

418
00:29:19,578 --> 00:29:21,111
A fresh start.

419
00:29:26,418 --> 00:29:27,684
Wow.

420
00:29:28,720 --> 00:29:30,921
I'm gonna be a mom!

421
00:29:32,357 --> 00:29:34,858
Again.

422
00:29:36,728 --> 00:29:39,062
Maybe after this one, we'll
try for a third, huh?

423
00:29:39,164 --> 00:29:41,998
- Oh, don't make me hurt you!
- Come here.

424
00:29:43,135 --> 00:29:44,467
Come here.

425
00:30:17,302 --> 00:30:18,668
Yes, sir.

426
00:30:26,044 --> 00:30:27,711
Yes, sir. All right.

427
00:30:28,714 --> 00:30:30,080
Can I help you?

428
00:30:31,083 --> 00:30:33,016
Uh, I need to see a patient.

429
00:30:33,118 --> 00:30:34,851
Allison Barnes.

430
00:30:34,953 --> 00:30:38,822
We have a strict no-visitor policy.

431
00:30:38,924 --> 00:30:41,858
Ma'am, I broke into my own house today,

432
00:30:41,960 --> 00:30:43,760
convinced I was gonna
find the love of my life

433
00:30:43,862 --> 00:30:46,796
hanging from a rope and afraid of how

434
00:30:46,898 --> 00:30:50,100
I was gonna explain that
to our little girl.

435
00:30:51,436 --> 00:30:55,572
If there was ever a time to
break the rules, this is it.

436
00:30:57,009 --> 00:30:58,408
Please.

437
00:31:00,112 --> 00:31:02,579
Allison was particularly agitated
when she checked herself in.

438
00:31:02,681 --> 00:31:04,681
We've been giving her a sedative.

439
00:31:05,550 --> 00:31:08,184
Something to help her relax.

440
00:31:08,287 --> 00:31:09,586
Wait right here.

441
00:31:17,529 --> 00:31:18,928
Mr. Barnes.

442
00:31:19,031 --> 00:31:21,031
Mr. Barnes.

443
00:31:21,133 --> 00:31:22,599
You can have a few minutes.

444
00:31:38,050 --> 00:31:39,949
Allison. Hey, baby.

445
00:31:52,264 --> 00:31:55,332
There's so many things
I need to tell you.

446
00:31:55,434 --> 00:31:57,967
Things I should have told
you a long time ago.

447
00:31:59,104 --> 00:32:00,670
And I wanted to.

448
00:32:00,772 --> 00:32:03,473
The other night on the porch, I did.

449
00:32:05,577 --> 00:32:07,110
I just didn't know how.

450
00:32:10,515 --> 00:32:12,615
And I didn't want this.

451
00:32:17,689 --> 00:32:20,857
What happened to us that
day wasn't your fault.

452
00:32:24,463 --> 00:32:26,429
My mother

453
00:32:26,531 --> 00:32:27,630
wasn't sick, Allison.

454
00:32:27,733 --> 00:32:30,100
She wasn't bipolar like they said.

455
00:32:31,603 --> 00:32:34,604
She had somethin' inside of her.

456
00:32:34,706 --> 00:32:37,574
Something controllin' her.

457
00:32:37,676 --> 00:32:39,709
And I don't know why, but...

458
00:32:39,811 --> 00:32:42,545
they seem to choose the
people that I love.

459
00:32:46,318 --> 00:32:47,851
I think it's 'cause they need me,

460
00:32:47,953 --> 00:32:50,320
we're connected or somethin'.

461
00:32:53,091 --> 00:32:54,724
I know how this all sounds.

462
00:32:54,826 --> 00:32:56,359
It's true.

463
00:32:58,063 --> 00:32:59,429
But there's hope, baby.

464
00:32:59,531 --> 00:33:01,998
I can stop them.

465
00:33:02,100 --> 00:33:04,300
I can draw these things out of people

466
00:33:04,403 --> 00:33:06,936
and make 'em go away,
and, baby, that's...

467
00:33:07,038 --> 00:33:09,072
that's what I did that day.

468
00:33:10,008 --> 00:33:11,508
To the one that was inside of you.

469
00:33:11,610 --> 00:33:12,976
It's gone.

470
00:33:13,879 --> 00:33:15,578
Okay? You're not sick.

471
00:33:17,315 --> 00:33:20,049
You're not dangerous to anybody anymore.

472
00:33:21,119 --> 00:33:23,653
I want you to come home, baby.

473
00:33:23,755 --> 00:33:27,957
I want you to come home to a family.

474
00:33:28,059 --> 00:33:29,659
Our family.

475
00:33:32,831 --> 00:33:34,898
You don't belong here.

476
00:33:41,239 --> 00:33:44,908
You are the kindest, gentlest
man I've ever known.

477
00:33:46,511 --> 00:33:50,313
But, baby, you can't protect me anymore.

478
00:33:50,415 --> 00:33:53,583
- Baby, that's not true.
- Not from myself.

479
00:33:54,586 --> 00:33:57,187
You need to move on. Please.

480
00:33:58,123 --> 00:34:01,191
You need to be the one
to raise Amber now.

481
00:34:01,293 --> 00:34:02,959
Not me.

482
00:34:04,029 --> 00:34:05,328
Not us.

483
00:34:05,430 --> 00:34:06,696
Baby--

484
00:34:06,798 --> 00:34:08,231
No.

485
00:34:09,267 --> 00:34:10,600
Please. Wait.

486
00:34:13,905 --> 00:34:15,371
Baby, no.

487
00:34:17,776 --> 00:34:19,943
I love you, baby. Please.

488
00:34:21,179 --> 00:34:23,112
Wait.

489
00:35:43,194 --> 00:35:44,294
<i>Hey.</i>

490
00:35:44,396 --> 00:35:46,095
Hey. It's me.

491
00:35:46,197 --> 00:35:48,097
You sound terrible.

492
00:35:48,199 --> 00:35:49,999
<i>Thanks.</i>

493
00:35:51,336 --> 00:35:52,602
How's Amber?

494
00:35:52,704 --> 00:35:53,937
<i>You were right about school.</i>

495
00:35:54,039 --> 00:35:57,140
She made three new friends today.

496
00:35:59,244 --> 00:36:00,810
That's great.

497
00:36:01,746 --> 00:36:03,513
Any news on Allison?

498
00:36:06,151 --> 00:36:08,384
No. Nothin'.

499
00:36:10,155 --> 00:36:11,554
Don't give up, Kyle.

500
00:36:11,656 --> 00:36:14,757
If anybody deserves a happy
ending to their story,

501
00:36:14,859 --> 00:36:15,892
it's you.

502
00:36:15,994 --> 00:36:18,928
Uh, thought I'd say...

503
00:36:19,030 --> 00:36:22,432
I might be a couple hours before I can
come and get her. Is that all right?

504
00:36:24,069 --> 00:36:25,735
Well, she's welcome to stay the night.

505
00:36:25,837 --> 00:36:27,837
The girls would love a slumber party.

506
00:36:27,939 --> 00:36:29,339
<i>Thanks. That's all right. I...</i>

507
00:36:30,675 --> 00:36:32,909
I'd like for her to be
under my roof tonight.

508
00:36:33,011 --> 00:36:34,243
You know?

509
00:36:34,346 --> 00:36:37,480
<i>Give the firefly a little kiss
on the head for me, will you?</i>

510
00:36:37,582 --> 00:36:39,215
<i>Tell her I'll see her soon.</i>

511
00:36:39,317 --> 00:36:40,316
Will do.

512
00:36:40,418 --> 00:36:42,218
Thanks, Megan.

513
00:36:42,320 --> 00:36:43,886
<i>Sure. Bye.</i>

514
00:38:07,005 --> 00:38:08,171
What is this?

515
00:38:08,273 --> 00:38:10,173
- Where have you been?
- Out.

516
00:38:11,910 --> 00:38:13,643
Just answer the question.

517
00:38:13,745 --> 00:38:15,378
- Bite me.
- Aaron!

518
00:38:15,480 --> 00:38:17,947
I saw you with Sidney.

519
00:38:18,049 --> 00:38:19,148
So what?

520
00:38:19,250 --> 00:38:20,850
Now, I need to know everything.

521
00:38:20,952 --> 00:38:21,884
No.

522
00:38:21,986 --> 00:38:23,686
Aaron!

523
00:38:23,788 --> 00:38:25,421
I don't want you going
near that man ever again.

524
00:38:25,523 --> 00:38:27,023
- He is very dangerous.
- Why?

525
00:38:27,125 --> 00:38:29,592
Because the asshole
you're boning says so?

526
00:38:29,694 --> 00:38:31,294
Don't you dare speak to
your mother like that.

527
00:38:31,396 --> 00:38:33,029
And what are you gonna do about it?

528
00:38:33,131 --> 00:38:36,699
You know what? I should take a damn
belt to that smart mouth of yours!

529
00:38:36,801 --> 00:38:38,267
- Teach you some goddamn manners!
- John!

530
00:38:38,369 --> 00:38:40,436
- Don't let him hurt me!
- You have to leave, you have to leave!

531
00:38:40,538 --> 00:38:42,171
- He's playing you.
- Mom!

532
00:38:42,273 --> 00:38:44,140
Get out of my house.

533
00:38:48,847 --> 00:38:50,813
Please? Just go!

534
00:38:51,816 --> 00:38:53,382
- He's playing you, Patricia.
- Please.

535
00:39:41,399 --> 00:39:44,834
My father used to beat
the crap out of me.

536
00:39:44,936 --> 00:39:46,969
Did the same to my mom.

537
00:39:49,507 --> 00:39:52,775
I guess this means you won't
be coming around here anymore.

538
00:39:55,146 --> 00:39:58,114
Oh! Yeah, I almost forgot.

539
00:39:58,216 --> 00:40:02,652
Sidney says that you're
too late to stop it.

540
00:40:03,988 --> 00:40:05,488
Stop what?

541
00:40:08,560 --> 00:40:12,128
I'll catch you later,
Reverend Shit-For-Brains.

542
00:40:28,780 --> 00:40:30,346
We should talk.

543
00:41:29,440 --> 00:41:31,207
Megan, you all right?

544
00:41:31,309 --> 00:41:33,009
I heard a scream.

545
00:41:35,680 --> 00:41:38,381
Baby, you okay?

546
00:41:56,100 --> 00:41:59,568
Megan, hel-- help.

547
00:42:01,172 --> 00:42:03,306
Help. Help.

548
00:42:03,408 --> 00:42:05,408
Why?

549
00:42:08,746 --> 00:42:11,047
No!

550
00:42:22,427 --> 00:42:24,260
Megan.

551
00:43:01,499 --> 00:43:04,934
I'm so damn tired of
pushing a rock up a hill.

552
00:43:07,005 --> 00:43:08,671
I know the feeling.

553
00:43:10,541 --> 00:43:12,475
My way isn't working.

554
00:43:12,577 --> 00:43:14,310
I accept that.

555
00:43:15,780 --> 00:43:18,781
But if anything, all I've
done is hold you back.

556
00:43:20,018 --> 00:43:21,984
The truth is...

557
00:43:23,988 --> 00:43:26,122
I'm jealous of you, Kyle.

558
00:43:27,692 --> 00:43:29,125
Shouldn't be.

559
00:43:31,129 --> 00:43:33,596
I don't know what the
hell I'm doin', Rev.

560
00:43:34,465 --> 00:43:36,766
You're the one with the gift.

561
00:43:36,868 --> 00:43:39,535
Whatever it is, it ain't a gift.

562
00:43:40,838 --> 00:43:43,672
It's taken the people
I love from my life.

563
00:43:45,343 --> 00:43:47,309
Maybe hurt people I don't even know.

564
00:43:47,412 --> 00:43:50,813
Little Joshua, Sherry.

565
00:43:52,417 --> 00:43:54,183
The way they looked at me.

566
00:43:55,319 --> 00:43:57,153
Like I'm the freak.

567
00:44:00,658 --> 00:44:02,658
Maybe they're right.

568
00:44:03,728 --> 00:44:05,061
No, they're not.

569
00:44:12,904 --> 00:44:15,204
- Hello?
<i>- Dad? Daddy?</i>

570
00:44:17,341 --> 00:44:18,607
Amber, what's wrong?

571
00:44:18,709 --> 00:44:20,943
<i>Aunt Megan.</i>

572
00:44:21,045 --> 00:44:23,746
<i>She's sick like Mommy!</i>

573
00:44:26,784 --> 00:44:28,050
Amber!

574
00:44:29,921 --> 00:44:30,820
Amber!

575
00:44:30,922 --> 00:44:32,321
<i>Amber! Amber!</i>

576
00:44:32,423 --> 00:44:33,789
<i>Amber! Amber!</i>

577
00:44:33,891 --> 00:44:35,324
<i>Amber! Amber!</i>

578
00:44:35,426 --> 00:44:37,159
<i>Amber! Amber!</i>

579
00:44:37,183 --> 00:44:39,183
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -

