1
00:00:00,000 --> 00:00:01,680
Previously on
Beauty & the Beast...
2
00:00:01,780 --> 00:00:03,046
You killed the deputy secretary.
3
00:00:03,048 --> 00:00:05,915
JT: Graydal is not just
your everyday security firm.
4
00:00:05,917 --> 00:00:08,284
They're like Blackwater
on steroids.
5
00:00:08,286 --> 00:00:09,819
VINCENT: Come on, Braxton.
Who is this guy?
6
00:00:09,821 --> 00:00:11,320
What does he want from me?
7
00:00:11,322 --> 00:00:13,523
Well, it isn't what I want,
Keller.
8
00:00:13,525 --> 00:00:15,358
It's what the buyer wants.
9
00:00:15,360 --> 00:00:17,593
Please don't tell me
there's another beast out there.
10
00:00:17,595 --> 00:00:19,262
CATHERINE: Are you sure
that this is Braxton?
11
00:00:19,264 --> 00:00:21,197
TESS:
DNA and dental records match.
12
00:00:21,199 --> 00:00:23,466
Seems we have
another beast on our hands.
13
00:00:23,468 --> 00:00:24,667
Word came down from the top.
14
00:00:24,669 --> 00:00:27,170
DHS will never make
a deal with Vincent.
15
00:00:27,172 --> 00:00:29,138
The fight's over.
We lost.
16
00:00:29,140 --> 00:00:31,207
Here. It's your new life.
17
00:00:31,209 --> 00:00:33,576
Hi. I'm Agent
Olivia Dylan.
18
00:00:33,578 --> 00:00:35,578
KYLE:
I turned the names over to DHS.
19
00:00:35,580 --> 00:00:37,580
Kyle, you have no idea
what you've done!
20
00:00:37,582 --> 00:00:38,781
(men shouting)
Go!
21
00:00:40,485 --> 00:00:42,051
You're under arrest.
22
00:00:42,053 --> 00:00:44,287
(handcuffs clicking)
23
00:00:46,958 --> 00:00:49,358
You said you had $4,000
in the bank.
24
00:00:49,360 --> 00:00:52,061
I said I had about $4,000,
okay? I rounded up.
25
00:00:52,063 --> 00:00:54,931
$2,300 does not
round up to $4,000.
26
00:00:54,933 --> 00:00:56,766
Well, news flash:
I'm bad with math.
27
00:00:56,768 --> 00:00:59,168
And with money.
Yeah, but without more money,
28
00:00:59,170 --> 00:01:01,537
we're not gonna be able
to afford a lawyer for Cat.
29
00:01:01,539 --> 00:01:03,139
Please tell me you know her password.
“VincatForEver”.
30
00:01:03,141 --> 00:01:05,575
Capital V, F, E, no spaces.
31
00:01:05,577 --> 00:01:07,443
Forever, huh?
At this rate, we'll be lucky
32
00:01:07,445 --> 00:01:09,011
to get them one more day.
Okay, whatever.
33
00:01:09,013 --> 00:01:11,814
We just have to get Cat
out of there, okay?
34
00:01:11,816 --> 00:01:14,484
Can't have her spending another
night in prison 'cause of me.
35
00:01:14,486 --> 00:01:15,752
Well, it'd be
a hell of a lot easier
36
00:01:15,754 --> 00:01:17,353
if I hadn't sold my computers.
37
00:01:17,355 --> 00:01:19,689
Doesn't Cat ever defrag
this damn thing?
38
00:01:19,691 --> 00:01:22,792
I don't know even know
what that means.
39
00:01:22,794 --> 00:01:24,694
It means I can't get
the auction site to load
40
00:01:24,696 --> 00:01:27,196
so I could transfer the retainer
over to the lawyer.
41
00:01:27,198 --> 00:01:29,031
Finally.
Okay, well, just out of curiosity,
42
00:01:29,033 --> 00:01:30,433
if it's already
costing us
43
00:01:30,435 --> 00:01:32,635
this much just to get
Cat out of jail,
44
00:01:32,637 --> 00:01:35,138
how are we gonna pay
for the trial fees?
45
00:01:35,140 --> 00:01:37,039
Trial?
There's not gonna be a trial.
46
00:01:37,041 --> 00:01:39,842
But Vincent's innocent-- how
else is he gonna defend himself?
47
00:01:39,844 --> 00:01:41,277
He's not.
48
00:01:41,279 --> 00:01:42,578
Heather, wake up.
49
00:01:42,580 --> 00:01:44,413
We're way past
trying to exonerate him.
50
00:01:44,415 --> 00:01:45,548
Cat and Vincent need to bail.
51
00:01:45,550 --> 00:01:46,616
They got to get
52
00:01:46,618 --> 00:01:47,917
the hell out of here, forever.
53
00:01:47,919 --> 00:01:49,218
If we could ever
find out
54
00:01:49,220 --> 00:01:50,686
where they're holding
Vincent, that is.
55
00:01:50,688 --> 00:01:52,755
And what if we can't?
56
00:01:54,893 --> 00:01:57,794
Let's just try
and get Cat out first.
57
00:01:57,796 --> 00:01:59,996
Then we'll worry
about Vincent.
58
00:01:59,998 --> 00:02:01,597
(sighs)
59
00:02:03,434 --> 00:02:04,600
(door buzzes)
60
00:02:04,602 --> 00:02:07,570
(indistinct chatter)
61
00:02:14,379 --> 00:02:16,212
Sorry to see you
in there, Chandler.
62
00:02:16,214 --> 00:02:19,182
Yeah, well, you're the one
who put me in here.
63
00:02:19,184 --> 00:02:21,250
I gave you every opportunity to
get on the right side of this.
64
00:02:21,252 --> 00:02:23,820
You could've been the one
to bring your husband in.
65
00:02:23,822 --> 00:02:27,156
Instead, you... you flushed
your career down the toilet.
66
00:02:27,158 --> 00:02:28,791
Nice talking to you.
67
00:02:28,793 --> 00:02:29,926
Open up.
68
00:02:32,430 --> 00:02:34,931
Not just your career either.
I mean, right now
69
00:02:34,933 --> 00:02:36,966
it's aiding and abetting,
but if you don't tell us
70
00:02:36,968 --> 00:02:38,067
Vincent's next move,
71
00:02:38,069 --> 00:02:39,602
it'll be
conspiracy, too.
72
00:02:39,604 --> 00:02:41,204
What next move?
73
00:02:41,206 --> 00:02:42,805
You caught him.
74
00:02:42,807 --> 00:02:45,074
We can't prove that
he killed Hill in self-defense,
75
00:02:45,076 --> 00:02:46,776
so it's over.
76
00:02:46,778 --> 00:02:48,845
Yeah, well, this is now more
than just about Secretary Hill.
77
00:02:48,847 --> 00:02:51,247
This is about the other
people that Vincent killed,
78
00:02:51,249 --> 00:02:52,548
and more importantly,
79
00:02:52,550 --> 00:02:54,517
who he's about to kill.
80
00:02:56,654 --> 00:02:58,588
What are you talking about?
81
00:02:58,590 --> 00:03:01,057
Peter Braxton,
Lars Ecklund, Albert Garrus.
82
00:03:01,059 --> 00:03:03,426
You know who they
were, right?
83
00:03:03,428 --> 00:03:05,862
Yeah.
84
00:03:05,864 --> 00:03:07,029
And you know that
he killed them, too.
85
00:03:07,031 --> 00:03:08,598
Vincent did not kill them.
86
00:03:08,600 --> 00:03:10,233
Well, we have reason
to believe that he did.
87
00:03:10,235 --> 00:03:12,201
Now we have reason to believe
that he's not done,
88
00:03:12,203 --> 00:03:13,603
that he's planning on
an even bigger target.
89
00:03:13,605 --> 00:03:15,771
Come on, from jail?
Well, the pieces of his plan
90
00:03:15,773 --> 00:03:18,107
are obviously in motion, or else
he wouldn't have been getting
91
00:03:18,109 --> 00:03:20,276
on a plane to try to
escape, now would he?
92
00:03:20,278 --> 00:03:21,878
I don't know anything
about another target,
93
00:03:21,880 --> 00:03:22,879
and neither does Vincent.
94
00:03:22,881 --> 00:03:24,947
Cat, listen to me.
95
00:03:24,949 --> 00:03:27,683
Don't let him pull you down
any more than he already has.
96
00:03:27,685 --> 00:03:30,286
I am telling you,
there is no plan.
97
00:03:30,288 --> 00:03:32,455
And if somebody else is
telling you that there is one,
98
00:03:32,457 --> 00:03:34,023
they are lying,
they are setting him up.
99
00:03:34,025 --> 00:03:35,558
I don't understand why
you keep protecting him.
100
00:03:35,560 --> 00:03:38,027
Yes, he's your husband,
but people are going to die
101
00:03:38,029 --> 00:03:39,629
if you don't
help us stop him.
102
00:03:39,631 --> 00:03:41,364
Innocent people--
the kind of people
103
00:03:41,366 --> 00:03:43,499
you were supposed to be
sworn to protect.
104
00:03:43,501 --> 00:03:45,568
How can you
just let that happen?
105
00:03:45,570 --> 00:03:47,904
I do not know
what you are talking about.
106
00:03:47,906 --> 00:03:49,472
I'm talking about
domestic terrorism.
107
00:03:49,474 --> 00:03:50,806
I'm talking about
the Patriot Act.
108
00:03:50,808 --> 00:03:52,008
I am talking about
109
00:03:52,010 --> 00:03:54,911
life in prison without
the possibility of parole.
110
00:03:54,913 --> 00:03:57,280
Do you understand?
111
00:03:57,282 --> 00:03:58,948
(footsteps approaching)
112
00:03:58,950 --> 00:04:03,019
Looks like you got friends in
high places there, Chandler.
113
00:04:03,021 --> 00:04:04,253
What is going on?
She lawyered up.
114
00:04:04,255 --> 00:04:05,421
He got her out.
115
00:04:08,259 --> 00:04:10,092
Look, I don't know
what the hell's going on here,
116
00:04:10,094 --> 00:04:11,961
Agent Dylan,
but I'm gonna figure it out,
117
00:04:11,963 --> 00:04:15,431
because despite what you think,
I'm not the bad guy here.
118
00:04:15,433 --> 00:04:17,433
And neither is my husband.
119
00:04:20,204 --> 00:04:22,204
(door buzzes)
I am so sorry
120
00:04:22,206 --> 00:04:23,706
about what
Kyle did, Cat.
121
00:04:23,708 --> 00:04:25,641
Where's Vincent?
Has anyone spoken to him?
122
00:04:25,643 --> 00:04:27,877
No. Nobody knows where
he is, not even Tess.
123
00:04:27,879 --> 00:04:29,545
Well, let me guess--
he's not on
124
00:04:29,547 --> 00:04:31,614
the inmate locator either, is he?
No. How'd you know?
125
00:04:31,616 --> 00:04:33,616
'Cause DHS is treating him
like a terrorist,
126
00:04:33,618 --> 00:04:35,551
not like a murder suspect.
127
00:04:35,553 --> 00:04:37,186
What? Why?
128
00:04:37,188 --> 00:04:40,122
I don't know. That's what
I have to figure out.
129
00:04:40,124 --> 00:04:41,557
Somehow they're trying
to connect Vincent to Braxton
130
00:04:41,559 --> 00:04:43,526
and the rest
of the cabal's murders.
131
00:04:43,528 --> 00:04:46,162
They think Vincent killed them,
not Braxton's beast.
132
00:04:46,164 --> 00:04:48,331
Wait, so does this mean
that DHS knows about beasts?
133
00:04:48,333 --> 00:04:50,833
Do you think they saw
Braxton's tape showing Vincent?
134
00:04:51,703 --> 00:04:53,536
No, not yet.
But if they knew,
135
00:04:53,538 --> 00:04:55,471
Dylan would have been asking
very different questions.
136
00:04:55,473 --> 00:04:57,940
As it is, they're trying
to hang it all on Vincent,
137
00:04:57,942 --> 00:04:59,542
including something
that hasn't even happened yet.
138
00:04:59,544 --> 00:05:02,244
Somebody's got to be
behind this, but who?
139
00:05:02,246 --> 00:05:04,947
Yeah. Um, look, about Kyle.
140
00:05:04,949 --> 00:05:06,949
I just... Okay, obviously...
141
00:05:06,951 --> 00:05:08,651
Well, he's a jerk--
142
00:05:08,653 --> 00:05:12,121
my jerk--
so I'm really, really sorry.
143
00:05:12,123 --> 00:05:14,056
We can talk about this later.
144
00:05:14,058 --> 00:05:16,225
Do you mind taking a cab?
I've got to go straight to Tess,
145
00:05:16,227 --> 00:05:18,060
figure out what she knows.
Yeah, of course. Anything.
146
00:05:18,062 --> 00:05:19,895
(gate buzzes)
Great. Thank you. Keys?
147
00:05:22,133 --> 00:05:24,367
(sighs)
Sorry.
148
00:05:28,039 --> 00:05:30,339
You got her out?
That must have been some price
149
00:05:30,341 --> 00:05:31,741
getting her
out of DHS detention.
150
00:05:31,743 --> 00:05:32,942
Where'd you get the money?
151
00:05:32,944 --> 00:05:34,977
Well, you know,
Heather helped, too.
152
00:05:34,979 --> 00:05:37,413
Plus, I borrowed against
what's left of my pension,
153
00:05:37,415 --> 00:05:38,981
sold my computers,
154
00:05:38,983 --> 00:05:40,016
got rid of everything.
155
00:05:40,018 --> 00:05:41,417
You sold your computers?
156
00:05:41,419 --> 00:05:43,519
That's why I'm at Il Cantuccio
on Cat's laptop.
157
00:05:43,521 --> 00:05:44,687
Wi-Fi is better here.
158
00:05:44,689 --> 00:05:45,888
Oh, JT.
159
00:05:45,890 --> 00:05:47,423
Come on,
what was I supposed to do?
160
00:05:47,425 --> 00:05:50,626
If we can't get to Cat,
no way we can get Vincent.
161
00:05:50,628 --> 00:05:52,461
What?
162
00:05:52,463 --> 00:05:56,866
If I told you I loved you,
would you take it the wrong way?
163
00:05:56,868 --> 00:05:59,301
Probably.
164
00:06:02,874 --> 00:06:05,141
So...
165
00:06:05,143 --> 00:06:07,043
any idea where DHS took Vincent?
166
00:06:07,045 --> 00:06:08,110
I can't find him anywhere.
167
00:06:08,112 --> 00:06:09,145
No, I have no idea,
168
00:06:09,147 --> 00:06:10,613
and that's what scares me.
169
00:06:10,615 --> 00:06:12,415
He should be in a federal pen
170
00:06:12,417 --> 00:06:14,850
or DHS detention,
but it's like he's just gone.
171
00:06:14,852 --> 00:06:16,452
So where the hell is he?
172
00:06:16,454 --> 00:06:17,620
I don't...
173
00:06:17,622 --> 00:06:20,322
Cat's here. I'll
call you back.
174
00:06:20,324 --> 00:06:24,126
Just work on those new aliases
for when we do find him. Hi.
175
00:06:24,128 --> 00:06:25,728
(Tess sighs)
176
00:06:25,730 --> 00:06:27,029
You okay?
177
00:06:27,031 --> 00:06:28,898
I don't know.
178
00:06:28,900 --> 00:06:30,199
Go on. Sit, sit, sit.
179
00:06:30,201 --> 00:06:33,202
Honestly, it feels like
it's all falling apart,
180
00:06:33,204 --> 00:06:35,304
everything.
It's okay. It's all right.
181
00:06:35,306 --> 00:06:36,472
We're gonna
figure this out, Cat.
182
00:06:36,474 --> 00:06:37,873
All right?
I promise.
183
00:06:38,543 --> 00:06:40,409
Here.
184
00:06:40,411 --> 00:06:41,677
I don't know
185
00:06:41,679 --> 00:06:43,679
what I was thinking--
it was only a matter time
186
00:06:43,681 --> 00:06:44,947
before we both got caught.
187
00:06:44,949 --> 00:06:46,382
You were thinking
what you always think:
188
00:06:46,384 --> 00:06:48,484
that, you know,
you could pull it off.
189
00:06:48,486 --> 00:06:50,019
David versus Goliath.
190
00:06:50,021 --> 00:06:52,655
(chuckles):
Isn't David supposed to win?
191
00:06:52,657 --> 00:06:53,689
(softly):
Yeah.
192
00:06:53,691 --> 00:06:55,491
We should've gotten
on that plane.
193
00:06:55,493 --> 00:06:57,059
We shouldn't have hesitated.
194
00:06:57,061 --> 00:06:58,227
Why did you?
195
00:06:58,229 --> 00:07:00,262
It didn't feel right--
not with another beast
196
00:07:00,264 --> 00:07:01,997
out there killing people.
197
00:07:01,999 --> 00:07:04,600
Or killing the people who turned
him into a beast, but I get it.
198
00:07:04,602 --> 00:07:06,702
Except DHS thinks that Vincent
199
00:07:06,704 --> 00:07:08,704
is the one killing them.
I know.
200
00:07:10,541 --> 00:07:12,208
(sighs)
201
00:07:12,210 --> 00:07:14,410
That wasn't the only reason
we hesitated.
202
00:07:14,412 --> 00:07:15,811
I don't know, Tess.
203
00:07:15,813 --> 00:07:17,379
I keep... thinking about
204
00:07:17,381 --> 00:07:19,949
all of the things that Vincent
and I have been through,
205
00:07:19,951 --> 00:07:22,084
all the crazy stuff
that we've done.
206
00:07:22,086 --> 00:07:25,254
We keep putting ourselves
in impossible situations, and...
207
00:07:25,256 --> 00:07:27,456
I don't know why.
208
00:07:27,458 --> 00:07:29,792
Because you're trying to do
the right thing, that's why.
209
00:07:29,794 --> 00:07:32,862
But it never ends;
it just keeps getting worse.
210
00:07:32,864 --> 00:07:34,897
And it... it doesn't
get worse than this.
211
00:07:34,899 --> 00:07:36,332
Cat, listen to me, okay?
What's happening,
212
00:07:36,334 --> 00:07:37,566
what they're accusing Vincent
of doing,
213
00:07:37,568 --> 00:07:40,035
what they think he's
gonna do, it's wrong.
214
00:07:40,037 --> 00:07:41,470
All right? Since day one,
it's been wrong,
215
00:07:41,472 --> 00:07:42,872
and we're gonna make it right.
216
00:07:42,874 --> 00:07:45,574
But how? We don't even know
where they're holding him,
217
00:07:45,576 --> 00:07:47,409
let alone who's setting him up.
218
00:08:00,291 --> 00:08:02,191
(exhales)
219
00:08:02,193 --> 00:08:04,560
(footsteps approaching)
220
00:08:05,730 --> 00:08:07,363
GUARD:
Come to the door.
221
00:08:07,365 --> 00:08:09,665
(keys jingle, door opens)
222
00:08:15,840 --> 00:08:17,640
Move.
223
00:08:27,285 --> 00:08:31,285
♪ Beauty and the Beast 4x12 ♪
No Way Out
Original Air Date on September
224
00:08:31,286 --> 00:08:35,286
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
225
00:08:35,287 --> 00:08:37,730
Three days--
I'm impressed.
226
00:08:37,731 --> 00:08:38,997
You're well
trained, Keller.
227
00:08:38,999 --> 00:08:40,899
No, No, sir.
I'm innocent.
228
00:08:40,901 --> 00:08:43,234
You're a terrorist-- terrorist
who's out to get even with
229
00:08:43,236 --> 00:08:45,837
the very country that messed
you up, isn't that right?
230
00:08:45,839 --> 00:08:47,305
No, that is not right.
231
00:08:47,307 --> 00:08:49,607
Cut the crap, soldier.
232
00:08:49,609 --> 00:08:51,309
I've seen it a
hundred times before.
233
00:08:51,311 --> 00:08:53,378
I know all about you.
234
00:08:53,380 --> 00:08:57,048
Scarred by war,
forgotten at home, lost,
235
00:08:57,050 --> 00:08:58,450
angry-- before
you know it,
236
00:08:58,452 --> 00:08:59,918
everybody's the enemy.
237
00:08:59,920 --> 00:09:01,219
That's Hill's twist.
238
00:09:01,221 --> 00:09:02,354
That's how
he justified trying
239
00:09:02,356 --> 00:09:03,955
to kill me in the first place.
240
00:09:03,957 --> 00:09:05,457
Only you killed Hill instead.
241
00:09:05,459 --> 00:09:07,325
In self-defense.
242
00:09:07,327 --> 00:09:09,027
Yeah, so you
keep saying.
243
00:09:09,029 --> 00:09:11,629
But Hill died weeks ago,
and yet bodies keep piling up
244
00:09:11,631 --> 00:09:12,664
in your wake.
245
00:09:12,666 --> 00:09:14,132
How do you explain that?
246
00:09:14,134 --> 00:09:16,501
Hill didn't kill
Braxton, Garrus,
247
00:09:16,503 --> 00:09:18,870
Ecklund-- why did you?
I didn't.
248
00:09:18,872 --> 00:09:21,940
What about the targets in
that other apartment of yours?
249
00:09:21,942 --> 00:09:24,609
City landmarks,
buildings, bridges.
250
00:09:24,611 --> 00:09:26,778
I don't have
another apartment, okay?
251
00:09:26,780 --> 00:09:29,714
I'm telling you,
someone is setting me up.
252
00:09:29,716 --> 00:09:30,982
(sighs)
253
00:09:32,919 --> 00:09:34,352
(door opens)
254
00:09:34,354 --> 00:09:35,520
Listen to me.
255
00:09:36,490 --> 00:09:37,989
My job is to make sure
256
00:09:37,991 --> 00:09:39,324
that you don't hurt
257
00:09:39,326 --> 00:09:41,092
anybody else.
258
00:09:41,094 --> 00:09:43,795
My job is to find out your plan
so we can stop it.
259
00:09:43,797 --> 00:09:45,296
(whispers):
It's not me.
260
00:09:45,298 --> 00:09:46,865
The hell it's not.
261
00:09:46,867 --> 00:09:48,400
(panting)
262
00:09:48,402 --> 00:09:50,502
Last chance, Keller.
263
00:09:50,504 --> 00:09:52,203
What's the target?
264
00:09:52,205 --> 00:09:53,872
I-I don't know.
265
00:09:53,874 --> 00:09:55,440
What's... the target?
266
00:09:55,442 --> 00:09:56,541
I don't know.
267
00:09:57,044 --> 00:09:58,743
(yells)
268
00:09:58,745 --> 00:10:01,012
(Vincent coughing, grunting)
269
00:10:01,014 --> 00:10:02,380
(yells)
270
00:10:02,382 --> 00:10:03,515
(growls)
271
00:10:03,517 --> 00:10:05,750
Titanium alloy,
custom-made.
272
00:10:05,752 --> 00:10:07,819
That's right, Keller,
we know all about you.
273
00:10:07,821 --> 00:10:10,355
We know all about the
super soldier program.
274
00:10:10,357 --> 00:10:13,525
So no matter how much
they juiced you up,
275
00:10:13,527 --> 00:10:15,827
you're never breaking
out of those.
276
00:10:16,463 --> 00:10:19,064
(Vincent screaming)
277
00:10:19,066 --> 00:10:21,666
(screaming echoes, fades)
278
00:10:24,504 --> 00:10:26,871
All right.
Wish me luck.
279
00:10:26,873 --> 00:10:29,240
Okay, wait. I can't
ask you to do this.
280
00:10:29,242 --> 00:10:30,708
Well, you didn't. I offered.
281
00:10:30,710 --> 00:10:32,277
Besides, it's no big deal;
I'm just gonna try
282
00:10:32,279 --> 00:10:34,079
to find out what
Agent Dylan knows, that's all.
283
00:10:34,081 --> 00:10:36,681
Yeah, except she trusts you just
about as much as she trusts me.
284
00:10:36,683 --> 00:10:38,950
When she finds out why
you're really doing this,
285
00:10:38,952 --> 00:10:41,953
I just... I don't want this
to bring you down, too.
286
00:10:41,955 --> 00:10:44,055
Look, stop. Enough, okay?
287
00:10:44,057 --> 00:10:45,757
Look, I know we've had
our issues before about
288
00:10:45,759 --> 00:10:47,826
crossing the line and taking
the law into our own hands,
289
00:10:47,828 --> 00:10:49,194
but this time it's different.
290
00:10:49,196 --> 00:10:51,162
It's about more than
law and order, Cat;
291
00:10:51,164 --> 00:10:52,397
it's about right and wrong.
292
00:10:52,399 --> 00:10:53,731
And what's happening
to you and Vincent is wrong.
293
00:10:53,733 --> 00:10:55,500
I want to make it right.
294
00:10:55,502 --> 00:10:57,602
Especially 'cause of
who it's happening to, okay?
295
00:10:57,604 --> 00:10:58,803
Got it?
296
00:10:58,805 --> 00:11:00,505
Got it.
All right.
297
00:11:00,507 --> 00:11:02,607
I don't know what I'd
do without you, Tess.
298
00:11:02,609 --> 00:11:05,477
You better figure it out,
'cause if this works,
299
00:11:05,479 --> 00:11:08,480
you're definitely getting
on that plane next time.
300
00:11:09,583 --> 00:11:11,082
All right.
301
00:11:15,655 --> 00:11:17,755
HEATHER:
How are they gonna disappear
302
00:11:17,757 --> 00:11:19,457
if we can't even
find Vincent?
303
00:11:19,459 --> 00:11:21,893
Look, everything's gonna
work out, okay? It has to.
304
00:11:21,895 --> 00:11:23,761
And when it does, we need
to have everything ready,
305
00:11:23,763 --> 00:11:25,230
including new aliases.
306
00:11:25,232 --> 00:11:26,931
Nothing can go wrong
this time.
307
00:11:26,933 --> 00:11:28,133
Well, what went wrong last time
308
00:11:28,135 --> 00:11:29,868
wasn't the names I picked,
it was the guy I picked.
309
00:11:29,870 --> 00:11:31,669
Heather.
Well, it's true, okay?
310
00:11:31,671 --> 00:11:34,439
It doesn't matter how sweet
or cute I thought he was.
311
00:11:34,441 --> 00:11:36,407
He stabbed my
family in the back.
312
00:11:36,409 --> 00:11:37,575
Cat wouldn't even
313
00:11:37,577 --> 00:11:38,910
listen to my apology.
314
00:11:38,912 --> 00:11:40,345
She probably doesn't
want you to apologize.
315
00:11:40,347 --> 00:11:41,546
No, and why would she?
316
00:11:41,548 --> 00:11:43,448
It's not like I borrowed
a sweater; it's a,
317
00:11:43,450 --> 00:11:45,750
“Hey, I'm sorry,
my boyfriend sent your husband
318
00:11:45,752 --> 00:11:47,785
to prison forever. My bad.”
319
00:11:47,787 --> 00:11:48,987
Wait here.
320
00:11:48,989 --> 00:11:50,488
Wait, what are you gonna do
if you run into Kyle?
321
00:11:50,490 --> 00:11:52,423
Probably kick his nuts.
322
00:11:52,425 --> 00:11:54,859
(exhales)
Hey, Sarah.
323
00:11:54,861 --> 00:11:57,662
Kyle just wanted me
to pick something up for him.
324
00:12:05,572 --> 00:12:08,606
(indistinct chatter,
phones ringing)
325
00:12:11,845 --> 00:12:14,078
(indistinct chatter continues)
326
00:12:17,617 --> 00:12:19,984
MAN: But there's gonna be a lot
of political pressure on this,
327
00:12:19,986 --> 00:12:21,686
so let's just
keep it really quiet.
328
00:12:21,688 --> 00:12:23,521
WOMAN: Okay, so we have
to coordinate efforts...
329
00:12:23,523 --> 00:12:26,224
(footsteps approaching)
330
00:12:26,226 --> 00:12:28,626
What are you doing in here?
331
00:12:30,096 --> 00:12:32,197
I was, uh... I was
just looking for my files.
332
00:12:32,199 --> 00:12:33,364
Your files?
333
00:12:33,366 --> 00:12:34,566
Yeah.
I sent them over
334
00:12:34,568 --> 00:12:35,867
to 125th yesterday.
335
00:12:35,869 --> 00:12:38,303
Well, I didn't get them.
336
00:12:38,305 --> 00:12:40,305
You still think
there's gonna be an attack?
337
00:12:40,307 --> 00:12:42,840
I don't know. Why don't
you ask your partner?
338
00:12:42,842 --> 00:12:44,242
Oh, come on, you really think
339
00:12:44,244 --> 00:12:45,843
if Cat knew something,
she wouldn't tell you?
340
00:12:45,845 --> 00:12:46,945
You think she'd let
341
00:12:46,947 --> 00:12:48,546
innocent people die
just to protect her husband?
342
00:12:48,548 --> 00:12:50,748
Why don't you tell me.
Whatever you do,
343
00:12:50,750 --> 00:12:52,417
don't tell me
that she doesn't know more,
344
00:12:52,419 --> 00:12:54,052
because you and I both know that
345
00:12:54,054 --> 00:12:56,721
she's been hiding stuff from
DHS every step of the way.
346
00:12:58,158 --> 00:13:01,759
Chandler's dirty, Vargas,
just like her husband.
347
00:13:01,761 --> 00:13:04,128
And just like you, if you
don't do the right thing here.
348
00:13:06,533 --> 00:13:08,499
You know what?
349
00:13:08,501 --> 00:13:10,134
Trust me...
350
00:13:10,136 --> 00:13:12,837
I'm definitely doing
the right thing.
351
00:13:13,540 --> 00:13:14,872
Excuse me.
352
00:13:16,710 --> 00:13:19,077
(gasping)
353
00:13:19,079 --> 00:13:20,578
You're a disgrace.
354
00:13:20,580 --> 00:13:22,947
An embarrassment
to anybody who ever knew you,
355
00:13:22,949 --> 00:13:24,415
who ever cared about you.
356
00:13:24,417 --> 00:13:26,050
You've got the wrong guy.
357
00:13:26,052 --> 00:13:26,851
(groans, coughs)
358
00:13:26,853 --> 00:13:28,620
Tell me the target.
359
00:13:28,622 --> 00:13:30,421
Screw you!
360
00:13:30,423 --> 00:13:31,489
(yells)
361
00:13:31,491 --> 00:13:33,191
How can you even
362
00:13:33,193 --> 00:13:35,927
admit the truth when you
won't even face it yourself?
363
00:13:35,929 --> 00:13:37,762
You're not a
doctor anymore.
364
00:13:37,764 --> 00:13:39,530
You're not anybody
anymore!
365
00:13:39,532 --> 00:13:41,366
You're a terrorist!
No, I'm not!
366
00:13:41,368 --> 00:13:43,635
Yeah, it started the moment you
first enlisted, too, didn't it?!
367
00:13:43,637 --> 00:13:45,770
You left med school,
368
00:13:45,772 --> 00:13:46,804
a cushy job, so what,
369
00:13:46,806 --> 00:13:48,106
you could... you could get
370
00:13:48,108 --> 00:13:49,574
even with Osama?
371
00:13:49,576 --> 00:13:50,908
Huh? Is that it?
372
00:13:50,910 --> 00:13:52,477
For what he did
to your brothers?
373
00:13:52,479 --> 00:13:53,444
No, no, no, no...
374
00:13:53,446 --> 00:13:54,646
This is all about revenge,
375
00:13:54,648 --> 00:13:56,014
isn't it?
You got it wrong.
376
00:13:56,016 --> 00:13:57,382
You got it wr...
377
00:13:57,917 --> 00:13:59,617
(gasping)
378
00:13:59,619 --> 00:14:02,153
MAN:
Any word from your brothers?
379
00:14:02,155 --> 00:14:05,323
They're still trying
to get everyone out.
380
00:14:05,325 --> 00:14:07,292
They're still
trying to get everyone out.
381
00:14:07,294 --> 00:14:08,693
Pathetic.
You're pathetic!
382
00:14:08,695 --> 00:14:11,162
Get up!
383
00:14:11,164 --> 00:14:13,665
Became a model soldier,
too, didn't you?
384
00:14:13,667 --> 00:14:16,301
First in your class,
captain, Special Forces.
385
00:14:16,303 --> 00:14:17,935
You couldn't wait
to get out in the field
386
00:14:17,937 --> 00:14:19,504
and kill those bastards,
could you?
387
00:14:19,506 --> 00:14:21,939
When they attacked us,
I... I joined to help, okay?
388
00:14:21,941 --> 00:14:23,675
What's wrong with that?
What is wrong with that
389
00:14:23,677 --> 00:14:25,109
is what you became
because of it.
390
00:14:25,111 --> 00:14:26,177
You became
a killing machine.
391
00:14:26,179 --> 00:14:27,979
No.
But you wanted more.
392
00:14:27,981 --> 00:14:29,914
That's why you volunteered
393
00:14:29,916 --> 00:14:31,749
for the super soldier
program, isn't it?
394
00:14:31,751 --> 00:14:33,785
No. No, you got it wrong.
395
00:14:33,787 --> 00:14:35,753
Nobody knows
what the Army did to you,
396
00:14:35,755 --> 00:14:37,622
because the Army tried
to cover it up,
397
00:14:37,624 --> 00:14:38,923
tried to eliminate
everybody
398
00:14:38,925 --> 00:14:40,291
who volunteered
for the program.
399
00:14:40,293 --> 00:14:41,359
But you,
400
00:14:41,361 --> 00:14:42,794
you got away,
401
00:14:42,796 --> 00:14:44,662
juiced up and pissed off.
402
00:14:44,664 --> 00:14:47,432
You found your way home,
driven by demons
403
00:14:47,434 --> 00:14:51,235
and-and anger at the
people and the country
404
00:14:51,237 --> 00:14:53,671
who hurt you,
turned you into a mutant!
405
00:14:53,673 --> 00:14:55,173
I was just trying to survive!
406
00:14:55,175 --> 00:14:56,474
KADISH:
How many people
407
00:14:56,476 --> 00:14:58,643
did you kill
while you were in hiding, huh?
408
00:14:58,645 --> 00:15:00,378
(panting)
Tell me.
409
00:15:00,380 --> 00:15:02,814
How many people
did you get even with
410
00:15:02,816 --> 00:15:04,482
for what they did to you?
411
00:15:04,484 --> 00:15:06,484
You can't stop
412
00:15:06,486 --> 00:15:08,820
what you've become,
so you killed Braxton
413
00:15:08,822 --> 00:15:09,954
and anyone else
(yells)
414
00:15:09,956 --> 00:15:11,656
who picked up where
415
00:15:11,658 --> 00:15:12,990
the super soldier
program left off,
416
00:15:12,992 --> 00:15:15,193
still looking for revenge!
417
00:15:15,195 --> 00:15:16,160
I didn't kill them!
418
00:15:16,162 --> 00:15:17,462
KADISH:
Sure you did,
419
00:15:17,464 --> 00:15:18,496
and you won't stop!
420
00:15:18,498 --> 00:15:19,564
You will not stop
421
00:15:19,566 --> 00:15:20,765
until you rip out
422
00:15:20,767 --> 00:15:22,266
every last remnant of Muirfield
423
00:15:22,268 --> 00:15:25,203
by the root,
stop it once and for all,
424
00:15:25,205 --> 00:15:27,705
so nobody will ever make
another monster
425
00:15:27,707 --> 00:15:29,707
like you again!
(grunting, yelling)
426
00:15:29,709 --> 00:15:30,742
KADISH:
Say it!
427
00:15:30,744 --> 00:15:32,410
(Vincent yelling)
428
00:15:32,412 --> 00:15:34,812
(sobbing):
I'm not a monster!
429
00:15:34,814 --> 00:15:37,882
I'm not a monster.
I'm not a monst...
430
00:15:37,884 --> 00:15:39,984
No! (yells)
431
00:15:39,986 --> 00:15:42,053
I'm not a monster!
432
00:15:42,055 --> 00:15:43,254
No!
433
00:15:43,256 --> 00:15:44,188
I'm not a monster.
434
00:15:44,190 --> 00:15:46,524
I'm not a monster.
435
00:15:46,526 --> 00:15:49,694
I'm not a monster.
I'm not a m...
436
00:15:49,696 --> 00:15:51,496
(panting)
437
00:15:54,636 --> 00:15:56,302
CATHERINE: Hey,
what's the apartment number?
438
00:15:56,304 --> 00:15:57,904
12C.
439
00:15:57,906 --> 00:15:59,472
V. Keller.
440
00:15:59,474 --> 00:16:01,007
They put his name
on the mailbox.
441
00:16:01,009 --> 00:16:02,408
Not very subtle.
442
00:16:02,410 --> 00:16:05,278
Hey, whoever's framing Vincent
isn't going for subtle.
443
00:16:07,082 --> 00:16:08,848
What are you doing?!
444
00:16:08,850 --> 00:16:10,416
(alarm ringing)
Cat, it's a DHS crime scene.
445
00:16:10,418 --> 00:16:12,819
We can't have any witnesses,
all right?
446
00:16:12,821 --> 00:16:14,187
Okay, you guys, don't panic.
447
00:16:14,189 --> 00:16:15,721
This is a fire alarm.
Come down, please.
448
00:16:15,723 --> 00:16:17,590
Don't panic.
Just take it easy.
449
00:16:18,493 --> 00:16:20,059
What?
450
00:16:20,061 --> 00:16:22,395
Come on. Before
FDNY shows up.
451
00:16:28,136 --> 00:16:30,136
(alarm continues ringing)
452
00:16:32,674 --> 00:16:34,440
(door closes)
453
00:16:38,313 --> 00:16:39,412
Holy crap.
454
00:16:39,414 --> 00:16:40,847
No wonder DHS
455
00:16:40,849 --> 00:16:42,982
is taking this so seriously.
456
00:16:42,984 --> 00:16:44,851
Someone really did
their homework.
457
00:16:44,853 --> 00:16:47,286
How long did you say
this place has been here?
458
00:16:47,288 --> 00:16:49,188
TESS: According to
the landlord, Vincent--
459
00:16:49,190 --> 00:16:50,556
or whoever wants us to believe
it's Vincent--
460
00:16:50,558 --> 00:16:52,258
moved in about a month ago.
461
00:16:52,260 --> 00:16:54,393
Right when Graydal figured out
he was a beast.
462
00:16:54,395 --> 00:16:57,830
Vincent's brothers,
the Towers, Afghanistan, Zhao.
463
00:16:57,832 --> 00:16:59,465
It's like they're trying
to make him look like
464
00:16:59,467 --> 00:17:01,267
he has a motive,
that he's out of control, crazy.
465
00:17:01,269 --> 00:17:02,635
Yeah, and bent
on revenge
466
00:17:02,637 --> 00:17:04,704
for all the super soldier crap.
467
00:17:04,706 --> 00:17:06,639
They want DHS
to connect it all to Vincent.
468
00:17:06,641 --> 00:17:08,541
Yeah, and blow
something up, but what?
469
00:17:09,777 --> 00:17:12,111
There's just enough here
to make DHS suspect Vincent,
470
00:17:12,113 --> 00:17:13,846
but there's not enough
for us to figure out
471
00:17:13,848 --> 00:17:14,814
what the guy's gonna do.
472
00:17:14,816 --> 00:17:16,082
So it can't be stopped.
473
00:17:16,084 --> 00:17:17,917
So Vincent has to take the fall?
Yeah.
474
00:17:17,919 --> 00:17:19,986
It's got to be
Braxton's beast, right?
475
00:17:19,988 --> 00:17:22,288
He's the one taking out the
cabal; he needs a scapegoat.
476
00:17:22,290 --> 00:17:24,624
It makes sense. What better way
to get away with this
477
00:17:24,626 --> 00:17:26,359
than to blame it
on another beast?
478
00:17:27,362 --> 00:17:29,228
This guy knows
so much about Vincent,
479
00:17:29,230 --> 00:17:30,563
and we have never even seen him.
480
00:17:30,565 --> 00:17:32,698
It's like
he's taken everything
481
00:17:32,700 --> 00:17:33,833
that Vincent's ever
gone through,
482
00:17:33,835 --> 00:17:35,434
everything that
we've ever gone through,
483
00:17:35,436 --> 00:17:38,171
and turned it against him.
484
00:17:38,173 --> 00:17:39,438
As though all of the good things
485
00:17:39,440 --> 00:17:40,806
that we've done together
don't matter.
486
00:17:40,808 --> 00:17:42,275
Cat, I doubt all the people
you've saved
487
00:17:42,277 --> 00:17:43,576
over the years
would agree with that.
488
00:17:43,578 --> 00:17:45,778
Yeah, but it's coming back
to haunt us.
489
00:17:46,581 --> 00:17:48,181
And all of it started
with Vincent
490
00:17:48,183 --> 00:17:50,516
trying to make up for
what happened to his brothers.
491
00:17:50,518 --> 00:17:54,053
With me trying to make up for
what my mom did to Vincent.
492
00:17:54,055 --> 00:17:56,055
All right, Cat,
figuring out
493
00:17:56,057 --> 00:17:58,124
how you got into this
position is not as important
494
00:17:58,126 --> 00:18:00,126
as getting out of it, okay?
So let's get Braxton's beast
495
00:18:00,128 --> 00:18:01,994
so we can save yours.
Let's go.
496
00:18:01,996 --> 00:18:04,597
(siren wailing in distance)
497
00:18:12,707 --> 00:18:14,907
(grunting in pain)
498
00:18:17,679 --> 00:18:20,079
You know, after this,
I'm gonna go home
499
00:18:20,081 --> 00:18:21,480
and take a nice,
500
00:18:21,482 --> 00:18:23,950
long, hot shower
501
00:18:23,952 --> 00:18:26,686
and have a big plate
of spaghetti and meatballs
502
00:18:26,688 --> 00:18:29,488
with the wife and kids,
maybe watch a movie.
503
00:18:29,490 --> 00:18:31,724
Then I'll be back.
(groans)
504
00:18:32,560 --> 00:18:33,960
But you...
505
00:18:33,962 --> 00:18:35,628
you're never gonna leave,
506
00:18:35,630 --> 00:18:38,231
not unless you tell me
the target.
507
00:18:38,233 --> 00:18:41,100
And then you'll
let me go, huh?
508
00:18:41,102 --> 00:18:43,569
(grunting)
509
00:18:43,571 --> 00:18:45,705
(groans)
510
00:18:45,707 --> 00:18:47,073
(panting)
511
00:18:47,075 --> 00:18:48,975
I don't think so.
512
00:18:48,977 --> 00:18:51,944
No, you'll go to supermax,
but at least you'll be alive.
513
00:18:51,946 --> 00:18:53,879
It's better than
a lethal injection,
514
00:18:53,881 --> 00:18:56,716
which is what you'll get if we
can't stop what you got planned.
515
00:18:56,718 --> 00:18:59,952
Don't you think I would've
told you by now if I knew?
516
00:18:59,954 --> 00:19:02,421
Nothing is more powerful
than revenge.
517
00:19:02,423 --> 00:19:03,322
(exhales)
518
00:19:03,324 --> 00:19:05,291
Except...
519
00:19:05,293 --> 00:19:06,826
for maybe love.
520
00:19:06,828 --> 00:19:10,329
You love your wife,
don't you?
521
00:19:10,331 --> 00:19:11,331
Catherine?
522
00:19:12,634 --> 00:19:15,067
Hey. If you cooperate,
523
00:19:15,069 --> 00:19:18,204
maybe I can arrange a meet,
a conjugal visit maybe.
524
00:19:18,206 --> 00:19:19,905
Would you like that?
525
00:19:19,907 --> 00:19:22,308
Keep her out of this.
Can't.
526
00:19:22,310 --> 00:19:24,076
Aside from the fact
that we already busted her,
527
00:19:24,078 --> 00:19:26,479
she means everything to you,
doesn't she?
528
00:19:26,481 --> 00:19:29,682
But you will never
see her again,
529
00:19:29,684 --> 00:19:30,983
Keller, ever.
530
00:19:30,985 --> 00:19:33,719
And worse, she will live
the rest of her life
531
00:19:33,721 --> 00:19:35,154
having been scarred
532
00:19:35,156 --> 00:19:36,255
by you,
533
00:19:36,257 --> 00:19:37,923
having been married
to a terrorist
534
00:19:37,925 --> 00:19:40,359
who killed hundreds
of innocent people.
535
00:19:40,361 --> 00:19:44,096
And if you won't save yourself,
don't you want to save her?
536
00:19:46,067 --> 00:19:47,533
Think about it, Keller.
537
00:19:54,375 --> 00:19:56,309
(lock clicks)
538
00:19:56,311 --> 00:19:57,810
(yells)
539
00:19:57,812 --> 00:20:00,313
(footsteps departing)
540
00:20:00,315 --> 00:20:02,815
(quiet, trembling breath)
541
00:20:02,817 --> 00:20:05,351
CATHERINE (faint, distorted):
You're Vincent Keller.
542
00:20:05,353 --> 00:20:08,888
You're Vincent Keller.
543
00:20:08,890 --> 00:20:11,223
You're Vincent Keller.
544
00:20:12,794 --> 00:20:14,827
You've just been...
hiding out here?
545
00:20:14,829 --> 00:20:16,829
JT's the only one
I can trust.
546
00:20:16,831 --> 00:20:19,365
Except you-you go out there
and you save people.
547
00:20:19,367 --> 00:20:21,801
(softly): No.
You saved me.
548
00:20:21,803 --> 00:20:24,970
I guess it reminds me
of who I used to be.
549
00:20:24,972 --> 00:20:26,872
A doctor?
550
00:20:27,742 --> 00:20:29,408
Human.
551
00:20:29,410 --> 00:20:31,844
♪ ♪
552
00:20:52,734 --> 00:20:54,867
(panting softly)
553
00:21:01,642 --> 00:21:03,442
HEATHER:
I mean, look at us.
554
00:21:03,444 --> 00:21:05,878
We're stealing identities,
faking passports.
555
00:21:05,880 --> 00:21:07,279
Like, what the hell
are we doing?
556
00:21:07,281 --> 00:21:09,448
The only thing we can do
at this point.
557
00:21:09,450 --> 00:21:10,916
Oh, I know you're right;
it's just...
558
00:21:10,918 --> 00:21:12,251
I can't believe
it's actually happening.
559
00:21:12,253 --> 00:21:15,588
Even best-case scenario,
if Cat and Vincent disappear,
560
00:21:15,590 --> 00:21:18,190
I'd be losing my sister
possibly forever.
561
00:21:19,260 --> 00:21:20,059
Come on.
562
00:21:20,061 --> 00:21:22,395
It's gonna be okay.
563
00:21:23,664 --> 00:21:26,132
Somehow, some way...
564
00:21:26,134 --> 00:21:28,300
it's gonna be okay.
565
00:21:30,304 --> 00:21:31,604
Hey.
TESS: Hey.
566
00:21:33,040 --> 00:21:33,739
What's wrong?
567
00:21:33,741 --> 00:21:35,141
I'm fine.
Nothing.
568
00:21:36,010 --> 00:21:37,543
Uh, find anything?
Uh, nothing good.
569
00:21:37,545 --> 00:21:38,811
Whoever's framing Vincent's
570
00:21:38,813 --> 00:21:40,613
pretty much nailed him
to the cross.
571
00:21:40,615 --> 00:21:41,881
But we have an idea.
572
00:21:41,883 --> 00:21:43,416
We have to find
Braxton's beast.
573
00:21:43,418 --> 00:21:44,617
Before he does whatever
he's planning on doing.
574
00:21:44,619 --> 00:21:46,385
Even if you find him,
how are you gonna catch him?
575
00:21:46,387 --> 00:21:47,920
I mean, you weren't able
to do either last time.
576
00:21:47,922 --> 00:21:48,459
I know.
577
00:21:48,483 --> 00:21:50,157
But at least
we know where to start.
578
00:21:50,158 --> 00:21:52,258
The fourth cabal member.
579
00:21:52,260 --> 00:21:53,993
Exactly.
That's who we think he's after.
580
00:21:53,995 --> 00:21:55,361
We think the terrorist attack is
581
00:21:55,363 --> 00:21:57,229
just a smoke screen
to put it on Vincent.
582
00:21:57,231 --> 00:21:59,131
But his real goal is
to kill the fourth guy,
583
00:21:59,133 --> 00:22:01,200
finish his revenge on everyone
who turned him into a beast.
584
00:22:01,202 --> 00:22:02,501
Which means if
we can figure out
585
00:22:02,503 --> 00:22:03,836
who the fourth
cabal member is...
586
00:22:03,838 --> 00:22:05,771
We can probably figure out
where the attack's gonna be,
587
00:22:05,773 --> 00:22:06,772
'cause he should be there.
588
00:22:06,774 --> 00:22:07,840
Garrus got a text from
589
00:22:07,842 --> 00:22:09,408
the last member
right before he was killed.
590
00:22:09,410 --> 00:22:10,810
Do you still have
his cell phone?
591
00:22:10,812 --> 00:22:12,778
Yeah, but even if we
figure out who sent it,
592
00:22:12,780 --> 00:22:14,647
it doesn't mean we're
gonna find him in time,
593
00:22:14,649 --> 00:22:16,515
or that we're gonna
stop Braxton's beast
594
00:22:16,517 --> 00:22:17,683
before the attack.
595
00:22:17,685 --> 00:22:20,453
Only a beast can stop
another beast.
596
00:22:25,026 --> 00:22:27,660
Okay, wait.
What are you saying?
597
00:22:27,662 --> 00:22:28,527
That...
598
00:22:28,529 --> 00:22:30,129
that that's it? We just...
599
00:22:30,131 --> 00:22:32,164
There's nothing else to do
or try? We just give up?
600
00:22:34,135 --> 00:22:34,733
(sighs)
601
00:22:34,735 --> 00:22:36,469
No way.
602
00:22:36,471 --> 00:22:37,336
Cat...
603
00:22:37,338 --> 00:22:39,371
No, wait, Cat...
604
00:22:39,373 --> 00:22:40,706
Cat...
605
00:22:48,049 --> 00:22:51,650
♪ Play with the monsters
inside my head ♪
606
00:22:51,652 --> 00:22:55,254
♪ Awaken the demons
from under my bed ♪
607
00:22:55,256 --> 00:22:58,858
♪ They run wild
and wish me dead... ♪
608
00:22:58,860 --> 00:23:01,494
HEATHER:
You want to be alone?
609
00:23:01,496 --> 00:23:03,496
(sighs)
610
00:23:07,368 --> 00:23:08,701
You shouldn't blame her,
you know.
611
00:23:08,703 --> 00:23:10,970
I don't.
Not anymore.
612
00:23:10,972 --> 00:23:14,006
She didn't know
she'd start all this.
613
00:23:15,610 --> 00:23:18,777
So then why are you here?
614
00:23:18,779 --> 00:23:22,348
Because everything changed
the night that she was killed.
615
00:23:22,350 --> 00:23:25,718
I certainly did.
616
00:23:25,720 --> 00:23:27,219
You were gonna be
a lawyer.
617
00:23:27,221 --> 00:23:29,655
(chuckles softly)
618
00:23:29,657 --> 00:23:33,058
Yeah, and I became a cop
to get justice for her.
619
00:23:33,895 --> 00:23:36,195
Hey.
620
00:23:36,197 --> 00:23:38,731
You did get justice.
621
00:23:38,733 --> 00:23:40,633
You and Vincent
took down Muirfield.
622
00:23:40,635 --> 00:23:42,034
Did we?
623
00:23:43,137 --> 00:23:45,704
I thought so,
until Braxton and his buddies
624
00:23:45,706 --> 00:23:47,573
decided to start up
where they left off,
625
00:23:47,575 --> 00:23:49,742
and now here
I am again.
626
00:23:51,245 --> 00:23:53,245
Still.
627
00:23:56,918 --> 00:23:58,651
Look, about Kyle...
628
00:23:58,653 --> 00:24:01,253
(crying):
Heather, this is not about Kyle.
629
00:24:02,623 --> 00:24:04,657
He was just trying
to protect you from Vincent.
630
00:24:04,659 --> 00:24:07,293
(sobs):
This...
631
00:24:07,295 --> 00:24:11,230
this isn't even about Mom.
632
00:24:11,232 --> 00:24:14,099
This is about me.
633
00:24:14,101 --> 00:24:15,968
(sniffles)
634
00:24:18,239 --> 00:24:20,839
This is about how I got here,
635
00:24:20,841 --> 00:24:24,910
how I kept fighting for justice
long after I already had it.
636
00:24:27,415 --> 00:24:31,350
I just kept feeling like
I had to do more.
637
00:24:31,352 --> 00:24:34,987
More justice, more bad guys,
worse situations.
638
00:24:36,857 --> 00:24:38,424
But it was never enough.
639
00:24:38,426 --> 00:24:41,427
(sobs)
No matter how many...
640
00:24:41,429 --> 00:24:44,196
bad guys I went after,
no matter how many I caught,
641
00:24:44,198 --> 00:24:46,799
I could never fix this.
642
00:24:52,440 --> 00:24:55,474
I could never bring Mom back.
643
00:24:55,476 --> 00:24:57,610
♪ Take me home ♪
644
00:24:57,612 --> 00:24:58,944
(sighs)
645
00:24:58,946 --> 00:25:01,280
♪ Take me home... ♪
646
00:25:01,282 --> 00:25:03,582
And now I might
lose Vincent, too.
647
00:25:03,584 --> 00:25:05,818
No.
648
00:25:08,489 --> 00:25:12,758
♪ If I can make it
till the morning comes ♪
649
00:25:12,760 --> 00:25:16,228
♪ So, God, just take me home. ♪
650
00:25:24,209 --> 00:25:27,644
(fingernails tapping mug)
651
00:25:31,683 --> 00:25:34,417
(fingernails continue
tapping mug)
652
00:25:34,419 --> 00:25:35,244
Do you mind?
653
00:25:35,245 --> 00:25:36,123
What? I'm
just walking.
654
00:25:36,147 --> 00:25:37,408
No, you're driving me crazy.
655
00:25:37,409 --> 00:25:39,876
I'm having enough trouble
trying to find out who the last
656
00:25:39,877 --> 00:25:41,877
cabal member is.
TESS: Yeah? So?
657
00:25:41,879 --> 00:25:43,178
So your
asset seizure computer
658
00:25:43,180 --> 00:25:44,647
isn't exactly
state-of-the-art, you know.
659
00:25:44,649 --> 00:25:46,215
Okay, well, beggars can't
be choosers, all right?
660
00:25:46,217 --> 00:25:48,117
And you need to hurry up.
I got to get it
661
00:25:48,119 --> 00:25:49,985
back to Property before
they notice it's missing.
662
00:25:49,987 --> 00:25:52,021
Property's the least
of our problems, believe me.
663
00:25:52,023 --> 00:25:53,555
Beast target now, please.
664
00:25:53,557 --> 00:25:56,358
Just out of curiosity,
are you just ignoring the fact
665
00:25:56,360 --> 00:25:57,826
that even if I find the name,
666
00:25:57,828 --> 00:25:59,628
we can't stop a beast
without Vincent,
667
00:25:59,630 --> 00:26:01,697
or are you living
in complete denial?
668
00:26:01,699 --> 00:26:02,665
Complete denial, all right?
669
00:26:02,667 --> 00:26:04,266
Continue.
Continue what?
670
00:26:04,268 --> 00:26:06,435
Haranguing me?
Look, very funny, okay?
671
00:26:06,437 --> 00:26:07,670
We can't just do nothing, right?
672
00:26:07,672 --> 00:26:09,071
We'll worry about
stopping Braxton's beast
673
00:26:09,073 --> 00:26:11,040
after we figure out
who he's after.
674
00:26:11,042 --> 00:26:12,675
You know, hopefully,
we'll get lucky.
675
00:26:12,677 --> 00:26:14,610
Fine, then what?
Then we stop a terrorist attack.
676
00:26:14,612 --> 00:26:16,512
Okay? And either get Cat
and Vincent exonerated
677
00:26:16,514 --> 00:26:19,048
or get them the hell
out of here, for good.
678
00:26:19,050 --> 00:26:22,017
What happened to not wanting
to cover anymore?
679
00:26:22,019 --> 00:26:23,986
Or to wanting a normal life?
680
00:26:23,988 --> 00:26:26,255
I still want normal, but this
is the right thing to do.
681
00:26:26,257 --> 00:26:28,323
Like you always say,
they deserve better.
682
00:26:28,325 --> 00:26:30,059
Then what?
683
00:26:30,061 --> 00:26:31,560
Then what, what?
I just told you.
684
00:26:31,562 --> 00:26:33,896
No, I mean, then what about you?
685
00:26:33,898 --> 00:26:35,431
Because after this,
686
00:26:35,433 --> 00:26:36,799
one way or the other,
687
00:26:36,801 --> 00:26:38,701
all this goes away
with Cat and Vincent.
688
00:26:38,703 --> 00:26:40,602
I know, I know.
689
00:26:42,273 --> 00:26:44,440
You know, hopefully,
690
00:26:44,442 --> 00:26:47,309
maybe we'll all get
our happy ending.
691
00:26:51,415 --> 00:26:54,116
Back to work, please.
692
00:27:01,358 --> 00:27:03,525
CATHERINE:
Vincent.
693
00:27:06,330 --> 00:27:07,930
Vincent.
694
00:27:10,267 --> 00:27:12,134
Catherine?
695
00:27:12,136 --> 00:27:14,103
You can't give up.
696
00:27:14,105 --> 00:27:16,872
Not now. Not after
everything we've gone through.
697
00:27:18,609 --> 00:27:20,843
(chuckles):
I'm losing my damn mind.
698
00:27:20,845 --> 00:27:22,878
No, you're not.
699
00:27:22,880 --> 00:27:24,947
You know that I am always
here with you.
700
00:27:25,716 --> 00:27:26,749
You know that.
701
00:27:26,751 --> 00:27:28,951
(panting)
702
00:27:31,322 --> 00:27:33,956
I can't, I can't, I can't do it.
703
00:27:33,958 --> 00:27:36,125
You've sacrificed too much.
704
00:27:36,127 --> 00:27:38,694
We've sacrificed
too much.
705
00:27:38,696 --> 00:27:40,496
It can't end this way.
Don't let it.
706
00:27:40,498 --> 00:27:42,931
No, they-they...
707
00:27:42,933 --> 00:27:45,134
they think
I'm some kind of monster.
708
00:27:45,136 --> 00:27:46,602
Well, you know
better than that.
709
00:27:49,740 --> 00:27:52,407
Come on, we can
figure this out, together.
710
00:27:52,409 --> 00:27:53,809
Okay.
711
00:27:54,745 --> 00:27:56,545
Okay, first we got...
712
00:27:56,547 --> 00:28:00,015
we got to figure out
who's trying to set me up.
713
00:28:00,017 --> 00:28:01,950
Okay, whoever it is,
they know what you really are,
714
00:28:01,952 --> 00:28:03,986
who you really are.
715
00:28:03,988 --> 00:28:06,188
It c-can't be Braxton's beast.
716
00:28:06,190 --> 00:28:07,422
It makes no sense.
717
00:28:07,424 --> 00:28:11,126
And everybody else
who knows about me,
718
00:28:11,128 --> 00:28:12,261
they're all dead.
719
00:28:12,263 --> 00:28:13,428
Are they?
720
00:28:14,498 --> 00:28:15,764
Think about it, Vincent.
721
00:28:15,766 --> 00:28:17,032
Who would want
to set you up
722
00:28:17,034 --> 00:28:18,467
more than anybody?
723
00:28:18,469 --> 00:28:20,335
And who would
know exactly
724
00:28:20,337 --> 00:28:21,436
how to do it?
725
00:28:21,438 --> 00:28:23,038
S-Somebody that...
726
00:28:23,040 --> 00:28:24,673
that knows about my past,
727
00:28:24,675 --> 00:28:26,275
knows what I am.
728
00:28:26,277 --> 00:28:28,844
Somebody that wants
to cover their own ass.
729
00:28:28,846 --> 00:28:30,045
Yes.
730
00:28:31,015 --> 00:28:32,548
Exactly.
731
00:28:36,053 --> 00:28:39,154
(stammers)
732
00:28:42,560 --> 00:28:44,827
♪ ♪
733
00:29:03,681 --> 00:29:04,847
(shouts)
734
00:29:04,849 --> 00:29:07,349
Son of a bitch.
735
00:29:21,732 --> 00:29:22,998
(grunting)
736
00:29:28,672 --> 00:29:30,606
(growling)
737
00:29:40,050 --> 00:29:42,284
♪ ♪
738
00:29:59,803 --> 00:30:02,004
(gasping)
739
00:30:14,218 --> 00:30:16,952
♪ ♪
740
00:30:28,198 --> 00:30:30,299
JT:
A crown prince?
741
00:30:30,301 --> 00:30:31,733
That's the fourth cabal member?
742
00:30:31,735 --> 00:30:32,698
How the hell are
we gonna get to him?
743
00:30:32,699 --> 00:30:35,471
Hey, at least we don't have to go to
Saudi Arabia. He's coming here.
744
00:30:35,472 --> 00:30:36,505
Yeah, Tuesday,
which gives us
745
00:30:36,507 --> 00:30:38,473
exactly no time to save him.
746
00:30:38,475 --> 00:30:40,075
Plus, he's a head of state.
747
00:30:40,077 --> 00:30:41,910
Won't he be completely
surrounded by security?
748
00:30:41,912 --> 00:30:43,378
Look, but if we can figure out
where he's gonna be,
749
00:30:43,380 --> 00:30:44,980
we might be able
to narrow down
750
00:30:44,982 --> 00:30:46,662
where the beast
is planning on killing him.
751
00:30:47,918 --> 00:30:50,118
What's going on?
You guys okay?
752
00:30:50,120 --> 00:30:51,920
Yeah, did you find
the fourth guy?
753
00:30:51,922 --> 00:30:54,156
Yeah, but we don't know
how to get to him to warn him,
754
00:30:54,158 --> 00:30:55,791
let alone save him.
755
00:30:55,793 --> 00:30:57,359
First things first.
756
00:30:57,361 --> 00:30:59,027
He's a head of state.
Maybe we go to Secret Service.
757
00:30:59,029 --> 00:31:01,430
And tell them what,
a beast is gonna blow him up?
758
00:31:01,432 --> 00:31:03,198
TESS: Yeah, leave
the beast stuff out of it.
759
00:31:03,200 --> 00:31:04,533
Nobody's gonna
believe us anyway.
760
00:31:04,535 --> 00:31:06,201
DHS certainly
doesn't trust us.
761
00:31:06,203 --> 00:31:08,603
Still, now we know
who Braxton's beast is after,
762
00:31:08,605 --> 00:31:12,007
and saving him might be
the only way to save...
763
00:31:13,677 --> 00:31:15,377
Vincent?
764
00:31:15,379 --> 00:31:16,645
There's no beast.
765
00:31:16,647 --> 00:31:18,981
It's Braxton.
766
00:31:20,217 --> 00:31:20,983
(both gasp)
767
00:31:20,985 --> 00:31:22,484
He's alive.
768
00:31:27,137 --> 00:31:29,270
(footsteps approaching)
769
00:31:33,043 --> 00:31:34,676
Coffee?
770
00:31:34,678 --> 00:31:36,844
Maybe something stronger?
771
00:31:41,051 --> 00:31:43,685
Vincent?
772
00:31:43,687 --> 00:31:45,720
Are you all right?
773
00:31:45,722 --> 00:31:48,156
Yeah.
774
00:31:48,158 --> 00:31:51,292
What'd they do to you
in there?
775
00:31:51,294 --> 00:31:54,195
Oh, you know,
they just...
776
00:31:54,197 --> 00:31:57,465
tried to get
me to confess.
777
00:31:57,467 --> 00:31:59,934
How?
778
00:31:59,936 --> 00:32:02,170
Every trick
in the book.
779
00:32:04,240 --> 00:32:06,040
Hey, don't worry, okay?
780
00:32:06,042 --> 00:32:09,177
They didn't break me.
781
00:32:09,179 --> 00:32:10,578
Thanks to you.
782
00:32:10,580 --> 00:32:12,146
Thanks to me?
783
00:32:12,148 --> 00:32:13,314
Yeah.
784
00:32:13,316 --> 00:32:15,283
You got me through in there.
785
00:32:15,285 --> 00:32:18,987
You got me through
what the hell was going on.
786
00:32:18,989 --> 00:32:21,923
Braxton's beast,
it doesn't even exist.
787
00:32:21,925 --> 00:32:24,325
But you think Braxton does?
788
00:32:24,327 --> 00:32:26,027
He's alive.
789
00:32:26,029 --> 00:32:28,763
He's got to be.
There's no other explanation.
790
00:32:28,765 --> 00:32:30,498
Come on.
791
00:32:30,500 --> 00:32:31,799
WOMAN (on TV):
And you can expect that
792
00:32:31,801 --> 00:32:33,868
to clear up around the weekend,
then we're gonna see
793
00:32:33,870 --> 00:32:36,337
a low pressure system
moving in from the southwest.
794
00:32:36,339 --> 00:32:37,839
VINCENT:
So, was that Braxton's body
795
00:32:37,841 --> 00:32:39,574
in the morgue or not?
796
00:32:39,576 --> 00:32:40,575
Not.
797
00:32:40,577 --> 00:32:42,176
How'd you figure it out?
798
00:32:42,178 --> 00:32:43,411
A lot of little pieces
799
00:32:43,413 --> 00:32:44,712
that just didn't add up
800
00:32:44,714 --> 00:32:46,214
about this other
so-called beast, right?
801
00:32:46,216 --> 00:32:47,949
But if Braxton was behind
this thing all along,
802
00:32:47,951 --> 00:32:50,885
then these pieces, they
fit, they make sense.
803
00:32:50,887 --> 00:32:52,787
He needed us to think
that there was another beast,
804
00:32:52,789 --> 00:32:54,222
so that we would
follow its trail.
805
00:32:54,224 --> 00:32:56,691
Braxton must've
switched blood samples
806
00:32:56,693 --> 00:32:58,226
with the real victim,
postmortem.
807
00:32:58,228 --> 00:33:00,361
After he brutally murdered
the other poor guy
808
00:33:00,363 --> 00:33:02,730
to make it look like
some beast attack.
809
00:33:02,732 --> 00:33:04,966
Which is the exactly what he did
to Garrus and Ecklund, but why?
810
00:33:04,968 --> 00:33:06,701
To cover his tracks.
Garrus said that
811
00:33:06,703 --> 00:33:08,436
the State Department
was investigating them.
812
00:33:08,438 --> 00:33:10,738
This must've been Braxton's way
of getting away with it.
813
00:33:10,740 --> 00:33:12,340
By faking his own death
and disappearing.
814
00:33:12,342 --> 00:33:14,876
Yeah, before his partners
could use him as a scapegoat.
815
00:33:14,878 --> 00:33:16,511
So no one would come
looking for him,
816
00:33:16,513 --> 00:33:19,247
and no one would reopen
the investigation.
817
00:33:19,249 --> 00:33:20,882
That's why he sent out
these bounty hunters
818
00:33:20,884 --> 00:33:22,383
looking for me in the
first place, okay?
819
00:33:22,385 --> 00:33:24,285
Braxton had his exit strategy
from the beginning.
820
00:33:24,287 --> 00:33:25,553
CATHERINE: He needed
it to look like
821
00:33:25,555 --> 00:33:27,388
a super soldier
was out for revenge.
822
00:33:27,390 --> 00:33:30,191
Which, unfortunately,
it does now more than ever
823
00:33:30,193 --> 00:33:31,826
since you escaped--
especially the way you escaped.
824
00:33:31,828 --> 00:33:33,594
Okay, so then what do we do?
825
00:33:33,596 --> 00:33:35,596
VINCENT:
Now we got to prove
826
00:33:35,598 --> 00:33:37,131
that Braxton is still alive
827
00:33:37,133 --> 00:33:38,766
and he's behind it all.
828
00:33:38,768 --> 00:33:40,501
Before you get caught again.
829
00:33:40,503 --> 00:33:42,036
And before Braxton
kills the prince,
830
00:33:42,038 --> 00:33:44,072
along with God knows
how many innocent people.
831
00:33:45,842 --> 00:33:48,810
So, how are we gonna
find this maniac?
832
00:33:52,482 --> 00:33:55,416
(emergency horn blaring,
sirens wailing)
833
00:33:55,418 --> 00:33:58,186
(alarm ringing,
indistinct chatter)
834
00:33:58,188 --> 00:34:00,354
All right, tell Vincent
he's got four minutes
835
00:34:00,356 --> 00:34:01,989
to try to beast-track Braxton,
all right?
836
00:34:01,991 --> 00:34:03,291
Five, tops.
Okay.
837
00:34:07,797 --> 00:34:10,498
Heather still feels bad
about what Kyle did.
838
00:34:10,500 --> 00:34:12,934
Come on, Heather doesn't
have to apologize for a thing.
839
00:34:12,936 --> 00:34:15,536
That's what I keep
trying to tell her,
840
00:34:15,538 --> 00:34:16,804
but she won't let it go.
841
00:34:16,806 --> 00:34:19,140
She keeps trying to
make things right.
842
00:34:19,142 --> 00:34:21,375
Sound familiar?
843
00:34:21,377 --> 00:34:22,643
Who? Me or you?
844
00:34:22,645 --> 00:34:24,345
Both of us.
845
00:34:26,516 --> 00:34:28,649
Why do you think we keep
getting into these situations?
846
00:34:28,651 --> 00:34:30,718
We can't let
things go, either.
847
00:34:30,720 --> 00:34:33,554
I know. I was thinking
the same thing myself.
848
00:34:33,556 --> 00:34:36,257
You know, when I was
in that cell, I realized that
849
00:34:36,259 --> 00:34:39,627
I keep trying to make up for
what happened to my brothers.
850
00:34:39,629 --> 00:34:41,362
And you with your mom, right?
851
00:34:41,364 --> 00:34:42,663
Yeah,
852
00:34:42,665 --> 00:34:44,432
and my father.
853
00:34:44,434 --> 00:34:45,800
Let's not forget
everything he did.
854
00:34:45,802 --> 00:34:48,636
(chuckles)
How could I forget?
855
00:34:48,638 --> 00:34:51,172
Come on, you really think
we bring this
856
00:34:51,174 --> 00:34:52,573
on ourselves?
857
00:34:52,575 --> 00:34:54,642
I think that we've done
a lot of good
858
00:34:54,644 --> 00:34:57,512
because of it, but...
859
00:34:57,514 --> 00:34:59,280
it's definitely cost us, too.
860
00:34:59,282 --> 00:35:00,948
Maybe it's time
to change, you know?
861
00:35:00,950 --> 00:35:03,251
Maybe we should stop trying
to fight every damn fight.
862
00:35:05,555 --> 00:35:08,055
Yeah, but we have
one fight left.
863
00:35:09,192 --> 00:35:11,359
Braxton is the only
person who knew
864
00:35:11,361 --> 00:35:13,928
enough about you to
set this place up.
865
00:35:13,930 --> 00:35:14,962
Can you track him?
866
00:35:14,964 --> 00:35:17,698
Yeah, I'm trying.
867
00:35:36,986 --> 00:35:38,386
That's strange.
868
00:35:38,388 --> 00:35:40,121
What?
869
00:35:40,123 --> 00:35:43,157
It's like he keeps coming and
going, planting new evidence.
870
00:35:43,159 --> 00:35:44,358
How could he do that
without being spotted?
871
00:35:44,360 --> 00:35:45,526
(cell phone ringing)
872
00:35:45,528 --> 00:35:46,928
Maybe he's closer
than we think.
873
00:35:46,930 --> 00:35:48,563
Hey, is everything okay?
874
00:35:48,565 --> 00:35:50,064
Oh, my God, he's here.
875
00:35:50,066 --> 00:35:51,599
(alarm continues ringing)
876
00:35:51,601 --> 00:35:53,968
Who?
Braxton!
877
00:35:53,970 --> 00:35:56,404
He just came out
of the building.
878
00:35:57,440 --> 00:35:58,906
It's Braxton.
879
00:35:59,842 --> 00:36:01,976
He's right outside.
No, no, tell her
880
00:36:01,978 --> 00:36:04,612
not to go anywhere near him.
Heather, stay where you are!
881
00:36:05,481 --> 00:36:06,347
Okay, he's walking away.
882
00:36:06,349 --> 00:36:07,648
I'll follow him.
883
00:36:07,650 --> 00:36:09,150
Excuse me.
884
00:36:12,322 --> 00:36:14,121
Hey.
Hey, where'd she go?
885
00:36:14,123 --> 00:36:15,590
Who, Heather?
She's following Braxton.
886
00:36:15,592 --> 00:36:16,958
Heather, can you hear me?
Where are you?
887
00:36:16,960 --> 00:36:17,960
Excuse me.
888
00:36:23,032 --> 00:36:24,032
(gasps)
889
00:36:24,467 --> 00:36:25,866
(gunshot)
890
00:36:25,868 --> 00:36:27,668
Go! Go!
(crowd clamoring)
891
00:36:27,670 --> 00:36:29,136
Heather!
Heather!
892
00:36:29,138 --> 00:36:31,372
(crowd clamoring)
893
00:36:31,374 --> 00:36:32,807
Stand back!
Oh, my God!
894
00:36:32,809 --> 00:36:34,175
All right.
895
00:36:34,177 --> 00:36:35,443
I'm sorry.
896
00:36:35,445 --> 00:36:37,445
You're gonna be okay.
897
00:36:37,447 --> 00:36:39,814
HEATHER: I'm so sorry.
It's okay, you're gonna be all right.
898
00:36:39,816 --> 00:36:41,582
Tess, go after Braxton, go.
899
00:36:41,584 --> 00:36:44,352
Go! Hurry!
900
00:36:44,354 --> 00:36:46,654
No, Vincent, you can't get
caught again because of me.
901
00:36:46,656 --> 00:36:48,656
She's right. You got to get
out of here, Vincent.
902
00:36:48,658 --> 00:36:49,757
Okay, okay.
903
00:36:49,759 --> 00:36:51,225
Keep pressure on,
all right?
904
00:36:51,227 --> 00:36:52,827
Tell the paramedics there's
no exit wound, all right?
905
00:36:52,829 --> 00:36:54,195
You're gonna be
absolutely fine.
906
00:36:54,197 --> 00:36:55,229
Okay?
Okay.
907
00:36:55,231 --> 00:36:57,365
(sirens wailing, urgent chatter)
908
00:37:07,660 --> 00:37:09,827
(monitor beeping steadily)
909
00:37:24,210 --> 00:37:25,542
Hey.
910
00:37:25,544 --> 00:37:27,778
Hey.
911
00:37:27,780 --> 00:37:30,080
The doctor said the bullet
missed everything important.
912
00:37:30,082 --> 00:37:32,216
You're gonna be okay.
913
00:37:32,218 --> 00:37:33,884
Did you catch him?
914
00:37:33,886 --> 00:37:35,019
No.
915
00:37:35,021 --> 00:37:36,954
No, he got away.
916
00:37:36,956 --> 00:37:38,555
But so did Vincent.
917
00:37:38,557 --> 00:37:39,990
At least for now.
918
00:37:39,992 --> 00:37:41,659
What are you gonna do?
919
00:37:41,661 --> 00:37:43,827
We're gonna find Braxton,
that's what.
920
00:37:43,829 --> 00:37:47,031
We can't leave until we do,
for a lot of reasons.
921
00:37:47,033 --> 00:37:48,899
You're right.
922
00:37:48,901 --> 00:37:50,868
This does feel never-ending.
923
00:37:50,870 --> 00:37:52,670
Yeah, we'll see about that.
924
00:37:54,507 --> 00:37:57,574
But you have to learn
when to give up the fight, too.
925
00:37:59,178 --> 00:38:01,979
Heather, I'm not mad at you.
926
00:38:03,749 --> 00:38:05,849
And I'm not mad at Kyle.
927
00:38:05,851 --> 00:38:07,885
Neither is Vincent.
928
00:38:08,888 --> 00:38:11,689
Kyle wants what's best for you,
and so do I.
929
00:38:14,126 --> 00:38:16,527
Promise me
that you'll forgive him?
930
00:38:17,763 --> 00:38:19,163
Yeah.
931
00:38:19,165 --> 00:38:21,298
(sniffles)
932
00:38:21,300 --> 00:38:24,535
Promise me you'll say good-bye
before you go away.
933
00:38:37,083 --> 00:38:39,049
Of course.
934
00:38:48,394 --> 00:38:49,893
So?
935
00:38:49,895 --> 00:38:52,796
So what happened
to Mr. A.D.A.?
936
00:38:52,798 --> 00:38:55,265
That's none of
your business.
937
00:38:55,267 --> 00:38:57,968
Eh, didn't work out.
Happens.
938
00:38:57,970 --> 00:39:00,371
Could've told you that
he wasn't your type though.
939
00:39:00,373 --> 00:39:02,706
You don't even know him.
I know you. I know your type.
940
00:39:02,708 --> 00:39:03,364
Yeah, what's my type?
941
00:39:03,388 --> 00:39:05,377
Well, it's not dating
another cop, that's for sure.
942
00:39:05,378 --> 00:39:06,443
Okay, he's not a cop.
943
00:39:06,445 --> 00:39:08,612
A.D.A.-- close enough.
944
00:39:08,614 --> 00:39:09,913
No.
945
00:39:09,915 --> 00:39:13,117
You need something...
946
00:39:13,119 --> 00:39:14,618
different.
947
00:39:14,620 --> 00:39:18,756
Somebody that
keeps you on your toes,
948
00:39:18,758 --> 00:39:20,691
guessing.
Really?
949
00:39:20,693 --> 00:39:22,326
Makes you laugh.
950
00:39:22,328 --> 00:39:24,261
Oh, my God.
951
00:39:24,263 --> 00:39:25,329
You got somebody in mind?
952
00:39:25,331 --> 00:39:27,097
Uh, maybe.
953
00:39:28,901 --> 00:39:31,135
You gonna be okay?
954
00:39:31,137 --> 00:39:32,936
With whatever happens next?
955
00:39:32,938 --> 00:39:34,171
You mean with Vincent?
956
00:39:34,173 --> 00:39:36,006
Yeah.
957
00:39:36,008 --> 00:39:37,941
As long as
we get Braxton,
958
00:39:37,943 --> 00:39:40,577
as long as Vincent and Cat
get through this alive, I am.
959
00:39:40,579 --> 00:39:44,314
Yeah. Yeah, well,
there's no guarantees there.
960
00:39:45,684 --> 00:39:48,519
It's gonna work out.
961
00:39:48,521 --> 00:39:50,454
It has to.
962
00:39:50,456 --> 00:39:52,689
All right.
963
00:39:52,691 --> 00:39:54,458
I'll hold you to it.
964
00:39:54,460 --> 00:39:56,693
Okay.
Okay.
965
00:39:58,564 --> 00:40:01,932
♪ As the words fade away ♪
966
00:40:03,636 --> 00:40:06,670
♪ I still believe
what your eyes say ♪
967
00:40:06,672 --> 00:40:08,405
♪ Fall into your arms ♪
968
00:40:08,407 --> 00:40:12,009
♪ I still see you illuminate ♪
969
00:40:13,979 --> 00:40:18,749
♪ As I drop my guard ♪
970
00:40:18,751 --> 00:40:22,519
♪ Fall into your arms... ♪
971
00:40:26,292 --> 00:40:29,159
Maybe we should
keep moving.
972
00:40:29,161 --> 00:40:31,361
No.
973
00:40:31,363 --> 00:40:34,631
No, if DHS find me here,
then so be it.
974
00:40:40,339 --> 00:40:43,340
You know, not everything
the interrogator said was wrong.
975
00:40:44,543 --> 00:40:46,710
I did enlist to get even
for what happened here
976
00:40:46,712 --> 00:40:49,246
and what happened
to my brothers.
977
00:40:49,248 --> 00:40:50,347
I just guess
978
00:40:50,349 --> 00:40:52,483
I've never stopped trying.
979
00:40:52,485 --> 00:40:56,086
They wouldn't want us to keep
going through this, Vincent.
980
00:40:56,088 --> 00:40:58,021
Your brothers,
my mother.
981
00:40:58,023 --> 00:40:59,923
I know.
982
00:40:59,925 --> 00:41:01,592
I know,
but like you said,
983
00:41:01,594 --> 00:41:03,560
we got one last fight to fight.
984
00:41:03,562 --> 00:41:05,896
Catherine,
we got to stop Braxton
985
00:41:05,898 --> 00:41:08,065
before he does
something major.
986
00:41:10,536 --> 00:41:14,037
You know, it's like
we've come full circle.
987
00:41:14,039 --> 00:41:15,873
It has to end, Vincent,
988
00:41:15,875 --> 00:41:17,774
one way or the other.
989
00:41:18,777 --> 00:41:24,815
♪ Can you just let us grow? ♪
990
00:41:24,817 --> 00:41:28,452
♪ You won't let us grow ♪
991
00:41:28,454 --> 00:41:30,687
♪ Is that so hard? ♪
992
00:41:30,689 --> 00:41:37,189
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man