1
00:00:10,654 --> 00:00:13,888
Why, yes, this sandwich
could use tomato.

2
00:00:13,890 --> 00:00:15,089
This is incredible.

3
00:00:15,091 --> 00:00:16,457
It's such a great deal.

4
00:00:16,459 --> 00:00:17,825
We should come here all the ti...

5
00:00:19,162 --> 00:00:20,762
There's a pube in my potato salad.

6
00:00:20,764 --> 00:00:22,063
Oh, weird.

7
00:00:22,065 --> 00:00:23,798
Nobody working here has pubes.

8
00:00:23,800 --> 00:00:25,300
Must be a customer's.

9
00:00:25,302 --> 00:00:26,601
I'm done.

10
00:00:26,603 --> 00:00:29,637
These onion rings look good.

11
00:00:35,412 --> 00:00:37,412
- Excuse me, ma'am?
- Hmm?

12
00:00:37,414 --> 00:00:38,880
How do you get your butt
to shake like that?

13
00:00:38,882 --> 00:00:41,382
Bend over and pretend
you're using a jackhammer.

14
00:00:41,384 --> 00:00:42,884
Oooh, that's a good tip.

15
00:00:42,886 --> 00:00:44,052
I know.

16
00:00:44,054 --> 00:00:46,521
I'm not only a stripper, I
also teach a strip class.

17
00:00:46,523 --> 00:00:48,156
- Where?
- Right here.

18
00:00:48,158 --> 00:00:49,457
The owner wants to
make some extra money

19
00:00:49,459 --> 00:00:50,658
during the daytime.

20
00:00:50,660 --> 00:00:52,226
Oh, is it like a pole dancing thing?

21
00:00:52,228 --> 00:00:53,461
I've always wanted to do that.

22
00:00:53,463 --> 00:00:56,831
Pole dancing, lap dancing, floor work.

23
00:00:56,833 --> 00:00:59,334
It's really a holistic
approach to stripping.

24
00:00:59,336 --> 00:01:01,069
Eh, not for me.

25
00:01:01,071 --> 00:01:01,970
First one's free.

26
00:01:01,972 --> 00:01:03,171
Ooh, I'm in.

27
00:01:03,173 --> 00:01:07,406
Synced and corrected by MasterCookie
- www.addic7ed.com -

28
00:01:11,715 --> 00:01:13,781
Are you going to go to pole
dancing class tomorrow?

29
00:01:13,783 --> 00:01:15,650
I wish, but I have to get
down to the flower market

30
00:01:15,652 --> 00:01:18,753
to get the exact color of
freesia that Gemma wants.

31
00:01:18,755 --> 00:01:20,488
Oh, did you get the stationary
for the name cards?

32
00:01:20,490 --> 00:01:21,689
I did one better.

33
00:01:21,691 --> 00:01:25,159
I got post-its. Way cheaper.

34
00:01:25,161 --> 00:01:26,728
What? They serve the same function.

35
00:01:26,730 --> 00:01:27,628
They're pink.

36
00:01:27,630 --> 00:01:28,763
Gemma asked us to do this together.

37
00:01:28,765 --> 00:01:31,232
And I feel like I'm doing all the work.

38
00:01:31,234 --> 00:01:32,266
Fair.

39
00:01:32,268 --> 00:01:33,534
I'll get the dick ice molds.

40
00:01:33,536 --> 00:01:35,203
Do we want minis or XXLs?

41
00:01:35,205 --> 00:01:37,472
You know, if we get the XXLs, we
gotta start freezing 'em now.

42
00:01:37,474 --> 00:01:38,873
That's a lot of water.

43
00:01:38,875 --> 00:01:40,608
If it were up to me, it
would be all dick ice.

44
00:01:40,610 --> 00:01:41,976
But Gemma wants this bridal shower

45
00:01:41,978 --> 00:01:43,044
to be a certain way.

46
00:01:43,046 --> 00:01:44,545
Okay, yeah. We'll get vodka.

47
00:01:44,547 --> 00:01:45,646
How many handles should I get?

48
00:01:45,648 --> 00:01:47,415
Zero. Gemma wants mimosa.

49
00:01:47,417 --> 00:01:49,851
Uh. It takes me like ten
of those to get buzzed.

50
00:01:49,853 --> 00:01:52,020
Gemma expects everyone to
get bridal shower buzzed.

51
00:01:52,022 --> 00:01:52,754
What's that?

52
00:01:52,756 --> 00:01:54,155
You could pass a breathalyzer.

53
00:01:54,157 --> 00:01:56,124
Ah! That's not a party.

54
00:01:56,126 --> 00:01:58,826
You're good at planning parties
that are like parties.

55
00:01:58,828 --> 00:02:02,096
You know, drunk people,
dancing, nudity.

56
00:02:02,098 --> 00:02:03,498
Oooh, thank you very much.

57
00:02:03,500 --> 00:02:05,299
But this is a grown-up party.

58
00:02:05,301 --> 00:02:07,035
And what? You're some kinda expert?

59
00:02:07,037 --> 00:02:09,537
Well, I did go to a Young
Professionals mixer.

60
00:02:09,539 --> 00:02:10,805
Yeah, okay, when?

61
00:02:10,807 --> 00:02:12,874
Last week at the Burbank
Airport Marriott.

62
00:02:12,876 --> 00:02:13,841
Whatever.

63
00:02:13,843 --> 00:02:15,676
You know I was friends
with Gemma first.

64
00:02:15,678 --> 00:02:18,546
Yeah, but she and I are closer.

65
00:02:18,548 --> 00:02:20,848
Okay. All right, I hope you have

66
00:02:20,850 --> 00:02:24,218
a really good time with
your new best friend Gemma.

67
00:02:24,220 --> 00:02:25,653
I hope you two scissor all day long

68
00:02:25,655 --> 00:02:27,922
while you look at champagne toots.

69
00:02:27,924 --> 00:02:30,058
They're flutes, Nicole.
And you know that.

70
00:02:30,060 --> 00:02:31,392
No, I don't!

71
00:02:35,165 --> 00:02:37,031
Very enthusiastic.

72
00:02:37,033 --> 00:02:39,400
Good job, Denise.

73
00:02:39,402 --> 00:02:41,069
Gina, look how Nicole's doing it.

74
00:02:41,071 --> 00:02:42,570
I believe in you, Gina!

75
00:02:42,572 --> 00:02:45,473
Stick that butt out, Armando.

76
00:02:45,475 --> 00:02:47,642
All right, everyone, you've
learned how to pop it.

77
00:02:47,644 --> 00:02:50,478
Now we're gonna learn how to drop it.

78
00:02:50,480 --> 00:02:53,081
Nicole, what does the song
say you're supposed to do?

79
00:02:53,083 --> 00:02:54,282
Drop it to the floor.

80
00:02:54,284 --> 00:02:55,850
Mm-hmm. And where are you dropping it?

81
00:02:55,852 --> 00:02:57,952
Slightly above the floor,
because my back hurts.

82
00:02:57,954 --> 00:02:58,920
Lower.

83
00:03:00,156 --> 00:03:02,623
Lower.

84
00:03:03,960 --> 00:03:05,927
Ah!

85
00:03:07,063 --> 00:03:08,496
Thank you!

86
00:03:12,502 --> 00:03:14,135
I like your moves.

87
00:03:14,137 --> 00:03:15,536
Uh, and I like what I'm seeing

88
00:03:15,538 --> 00:03:17,538
poking through them shorts.

89
00:03:17,540 --> 00:03:19,540
Thank you. I'm Kyle.

90
00:03:19,542 --> 00:03:21,275
I'm Nicole.

91
00:03:21,277 --> 00:03:23,544
I was wondering if you would
like to get a cup of coffee.

92
00:03:23,546 --> 00:03:26,347
Well, stop wondering. I'd love to.

93
00:03:26,349 --> 00:03:28,282
I spent two years at a
shady acting school.

94
00:03:28,284 --> 00:03:29,650
And then I dropped out,

95
00:03:29,652 --> 00:03:31,285
and then I moved here from
Jersey with my best friend.

96
00:03:31,287 --> 00:03:32,420
- Oh, so you're an actress?
- Mm-hmm.

97
00:03:32,422 --> 00:03:33,387
Have you ever seen "The Hunger Games"?

98
00:03:33,389 --> 00:03:34,355
Yeah.

99
00:03:34,357 --> 00:03:35,490
I haven't.

100
00:03:35,492 --> 00:03:36,824
But I saw the commercial,
and I was like,

101
00:03:36,826 --> 00:03:38,860
"That's definitely what
I wanna be doing."

102
00:03:38,862 --> 00:03:39,961
So what do you do?

103
00:03:39,963 --> 00:03:42,663
I wanna be a stripper
in a high-class club.

104
00:03:42,665 --> 00:03:44,198
It's just so hard to
get noticed out here.

105
00:03:44,200 --> 00:03:47,401
I don't mean to sound stuck-up,
but I'm an Omaha ten.

106
00:03:47,403 --> 00:03:49,470
In L.A., I'm like a four.

107
00:03:49,472 --> 00:03:51,272
Do not do that to yourself.

108
00:03:51,274 --> 00:03:52,707
You can do anything in L.A.!

109
00:03:52,709 --> 00:03:54,675
Well, technically, this is Van Nuys.

110
00:03:54,677 --> 00:03:57,478
But literally, anything is possible.

111
00:03:57,480 --> 00:03:59,547
One week, you could be a waitress.

112
00:03:59,549 --> 00:04:02,116
The next week, you could be
working in a shoe store.

113
00:04:02,118 --> 00:04:03,184
Then what?

114
00:04:03,186 --> 00:04:04,852
Oh, I don't know. I
haven't gotten there yet.

115
00:04:04,854 --> 00:04:06,120
- Oh.
- But it'll be great.

116
00:04:06,122 --> 00:04:07,388
Wow.

117
00:04:07,390 --> 00:04:08,656
You really seem to know
what you're doing.

118
00:04:08,658 --> 00:04:10,625
Thank you. I do.

119
00:04:10,627 --> 00:04:12,560
Would you mind watching my routine?

120
00:04:12,562 --> 00:04:13,528
Wait.

121
00:04:13,530 --> 00:04:14,762
You want my opinion?

122
00:04:14,764 --> 00:04:15,997
Yeah.

123
00:04:15,999 --> 00:04:17,365
I mean, maybe you could tell
me what I'm doing wrong.

124
00:04:17,367 --> 00:04:18,933
You're not gonna just like ask for help

125
00:04:18,935 --> 00:04:21,369
and then tell me my
suggestions are terrible?

126
00:04:21,371 --> 00:04:23,070
No. Why would I do that? That's crazy.

127
00:04:23,072 --> 00:04:24,172
That is crazy.

128
00:04:24,174 --> 00:04:25,139
You know what?

129
00:04:25,141 --> 00:04:26,207
Veronica's an idiot.

130
00:04:28,077 --> 00:04:29,076
Why are you up?

131
00:04:29,078 --> 00:04:30,978
It's bridal shower stuff.

132
00:04:30,980 --> 00:04:32,446
Mm.

133
00:04:32,448 --> 00:04:33,447
You've been at this all day.

134
00:04:33,449 --> 00:04:35,316
Can't Nicole do some of this?

135
00:04:35,318 --> 00:04:36,651
No.

136
00:04:36,653 --> 00:04:38,886
I've sort of taken over
planning of the shower.

137
00:04:38,888 --> 00:04:41,055
Ah, Nicole doesn't wanna help.

138
00:04:41,057 --> 00:04:43,624
No, Raymond, she wants to
help just way too much

139
00:04:43,626 --> 00:04:45,760
and in a very wrong direction, so...

140
00:04:45,762 --> 00:04:48,196
Yeah, I can imagine.

141
00:04:48,198 --> 00:04:51,465
Also, I'm kinda into this.

142
00:04:57,140 --> 00:04:58,039
Ah!

143
00:04:58,041 --> 00:04:59,774
How's that?

144
00:04:59,776 --> 00:05:00,908
I'll be straight with you.

145
00:05:00,910 --> 00:05:02,243
I'm disappointed.

146
00:05:02,245 --> 00:05:03,377
What's wrong?

147
00:05:03,379 --> 00:05:06,214
When I look at you, I see farm boy.

148
00:05:06,216 --> 00:05:07,248
Use it.

149
00:05:07,250 --> 00:05:08,950
Make me think of sex in a barn.

150
00:05:08,952 --> 00:05:10,117
Sex on some hay.

151
00:05:10,119 --> 00:05:11,219
Sex on a tractor.

152
00:05:11,221 --> 00:05:12,186
Sex on a cow.

153
00:05:12,188 --> 00:05:13,054
How do I do that?

154
00:05:13,056 --> 00:05:14,922
With one of those milk gallon hats.

155
00:05:14,924 --> 00:05:15,890
I don't know.

156
00:05:15,892 --> 00:05:18,092
Do that boot scootin'
line dancing thing

157
00:05:18,094 --> 00:05:19,060
you people do.

158
00:05:19,062 --> 00:05:20,628
How do you know so much about this?

159
00:05:20,630 --> 00:05:22,763
Well, I am kind of a
male strip club expert.

160
00:05:22,765 --> 00:05:24,432
All right, now......

161
00:05:24,434 --> 00:05:26,367
we're gonna do this again.

162
00:05:26,369 --> 00:05:28,636
I want you to go into a prong.

163
00:05:28,638 --> 00:05:29,837
Into a snake bag.

164
00:05:29,839 --> 00:05:31,405
I want you to hit that six pack.

165
00:05:31,407 --> 00:05:32,740
Lift that head up high!

166
00:05:32,742 --> 00:05:34,508
Say hi with your hat.

167
00:05:34,510 --> 00:05:36,344
Okay, keep it classy but sexy.

168
00:05:36,346 --> 00:05:38,112
And lasso! Lasso!

169
00:05:38,114 --> 00:05:39,547
Into splits! Oh!

170
00:05:39,549 --> 00:05:42,350
Eh, okay, all right.

171
00:05:42,352 --> 00:05:44,652
You know what? We can work on that.

172
00:05:44,654 --> 00:05:46,320
Wow.

173
00:05:46,322 --> 00:05:47,255
You're so generous, Nicole.

174
00:05:47,257 --> 00:05:48,656
I am.

175
00:05:48,658 --> 00:05:50,658
See, that's what happens when
people give me a chance.

176
00:05:50,660 --> 00:05:52,260
I surprise them.

177
00:05:52,262 --> 00:05:54,996
And that's how I know you,
Kyle, are a good person.

178
00:05:54,998 --> 00:05:57,798
You accept my help
without pushing me away

179
00:05:57,800 --> 00:05:59,734
like a child that thinks
they know better.

180
00:05:59,736 --> 00:06:02,036
You're a really good
person, too, Nicole.

181
00:06:02,038 --> 00:06:03,537
And you've been so patient with me.

182
00:06:03,539 --> 00:06:05,873
Thanks. I try.

183
00:06:07,543 --> 00:06:09,176
Mm, mm.

184
00:06:09,178 --> 00:06:10,711
Hmm-mm, hmm-mm, no, no.

185
00:06:10,713 --> 00:06:12,580
Truly, I would love to.

186
00:06:12,582 --> 00:06:15,116
I need you to keep that sexual energy.

187
00:06:15,118 --> 00:06:16,117
No sex.

188
00:06:16,119 --> 00:06:17,485
No more jerking.

189
00:06:17,487 --> 00:06:20,187
Ladies love working with a full pouch.

190
00:06:20,189 --> 00:06:21,289
Okay.

191
00:06:21,291 --> 00:06:22,590
Whatever it takes.

192
00:06:22,592 --> 00:06:24,025
All right, well, if it
makes you feel any better,

193
00:06:24,027 --> 00:06:26,294
I will probably rub one
out to you tonight.

194
00:06:32,568 --> 00:06:34,001
Hi, hi, hi.

195
00:06:34,003 --> 00:06:35,036
Hey, Nicole.

196
00:06:35,038 --> 00:06:37,305
Dang!

197
00:06:37,307 --> 00:06:38,673
It looks good in here.

198
00:06:38,675 --> 00:06:39,573
I love it.

199
00:06:39,575 --> 00:06:40,608
Thanks.

200
00:06:40,610 --> 00:06:41,609
I just wanted everything

201
00:06:41,611 --> 00:06:43,311
to look really nice for tomorrow.

202
00:06:43,313 --> 00:06:44,612
Kinda surprised myself.

203
00:06:46,015 --> 00:06:48,282
Oh hey, can you finish
with those raffia bows?

204
00:06:48,284 --> 00:06:50,084
Oh, yeah.

205
00:06:50,086 --> 00:06:52,586
Hey, listen, I was
talking to my intern,

206
00:06:52,588 --> 00:06:55,589
and I'm very sorry about
getting heated yesterday.

207
00:06:55,591 --> 00:06:56,590
That's not who I am.

208
00:06:56,592 --> 00:06:57,692
Intern?

209
00:06:57,694 --> 00:06:58,726
Whatever.

210
00:06:58,728 --> 00:06:59,760
It's a long story.

211
00:06:59,762 --> 00:07:02,496
Anyway, I am sorry.

212
00:07:02,498 --> 00:07:03,564
Don't worry about it.

213
00:07:03,566 --> 00:07:05,633
I have a gift for you.

214
00:07:05,635 --> 00:07:07,068
I asked the lady at the vintage store

215
00:07:07,070 --> 00:07:08,669
for the classiest thing they had.

216
00:07:08,671 --> 00:07:11,272
Oh, cocktail umbrellas.

217
00:07:11,274 --> 00:07:12,206
Thank you.

218
00:07:12,208 --> 00:07:13,207
These are great.

219
00:07:13,209 --> 00:07:14,342
You're welcome.

220
00:07:14,344 --> 00:07:15,476
Do you need any help?

221
00:07:15,478 --> 00:07:16,544
I think we're good.

222
00:07:16,546 --> 00:07:18,612
Come on, I've got lots of great ideas

223
00:07:18,614 --> 00:07:21,148
that are just as classy
as those umbrellas.

224
00:07:21,150 --> 00:07:22,817
Like what?

225
00:07:22,819 --> 00:07:28,756
Oh, you know, like a Pinterest-y...
uh... cup,

226
00:07:28,758 --> 00:07:32,993
you know, with little shellac buttons

227
00:07:32,995 --> 00:07:34,328
and jewelry.

228
00:07:34,330 --> 00:07:35,262
Honestly, I think we're good.

229
00:07:35,264 --> 00:07:37,098
We're almost done.

230
00:07:37,100 --> 00:07:39,967
Okay, well, let me hop
back to my intern

231
00:07:39,969 --> 00:07:41,936
and do a performance review.

232
00:07:41,938 --> 00:07:44,205
You know, keep him on his toes.

233
00:07:44,207 --> 00:07:45,339
See you guys later.

234
00:07:45,341 --> 00:07:47,174
- Bye, Nicole.
- Bye.

235
00:07:51,581 --> 00:07:52,847
Uh.

236
00:08:01,949 --> 00:08:03,415
"Magic Mike."

237
00:08:03,417 --> 00:08:05,550
"Magic Mike XXL."

238
00:08:05,552 --> 00:08:06,484
"Chocolate City."

239
00:08:06,486 --> 00:08:09,254
I've seen 'em all, and
I've studied 'em.

240
00:08:09,256 --> 00:08:10,488
Da, da, da, da! Ow!

241
00:08:10,490 --> 00:08:11,923
Wha... what are you doing?

242
00:08:11,925 --> 00:08:13,191
You're off carbs.

243
00:08:13,193 --> 00:08:15,160
I need your body to get shredded.

244
00:08:15,162 --> 00:08:16,161
But I love bread.

245
00:08:16,163 --> 00:08:17,996
We all love bread.

246
00:08:17,998 --> 00:08:19,898
Bread is many people's favorite things.

247
00:08:19,900 --> 00:08:21,666
Oprah loves bread.

248
00:08:21,668 --> 00:08:24,803
But you can't eat bread
and have a smokin' body.

249
00:08:24,805 --> 00:08:26,438
- Do you wanna strip or what?
- Yes!

250
00:08:26,440 --> 00:08:27,939
Do you wanna strip re-e-e-al bad?

251
00:08:27,941 --> 00:08:28,974
Yes!

252
00:08:28,976 --> 00:08:30,108
All right then, let's do it!

253
00:08:30,110 --> 00:08:31,843
Let's do it!

254
00:08:31,845 --> 00:08:33,311
Why do I need the wheat?

255
00:08:33,313 --> 00:08:35,313
To tickle the ladies, duh.

256
00:08:35,315 --> 00:08:38,016
Come on, it's all part of the fantasy.

257
00:08:38,018 --> 00:08:39,017
I guess that makes sense.

258
00:08:39,019 --> 00:08:39,985
You don't guess.

259
00:08:39,987 --> 00:08:41,619
You know.

260
00:08:41,621 --> 00:08:42,721
- Ready?
- Mmhmm.

261
00:08:42,723 --> 00:08:43,989
Go!

262
00:08:50,230 --> 00:08:54,666
Ooh, all right, let's see
what's going on here.

263
00:08:54,668 --> 00:08:55,667
Okay.

264
00:08:55,669 --> 00:08:57,035
Yas, yas, yas, yas, yas, yas.

265
00:08:57,037 --> 00:08:58,503
Do you have to grope me every time?

266
00:08:58,505 --> 00:09:00,438
Yeah, how else will I know if
that body's getting tight?

267
00:09:00,440 --> 00:09:01,639
Uh, uh, uh, uh.

268
00:09:01,641 --> 00:09:02,907
- Another lap.
- But-

269
00:09:02,909 --> 00:09:03,842
You gonna sass me?

270
00:09:03,844 --> 00:09:05,543
Another lap.

271
00:09:05,545 --> 00:09:06,578
Go!

272
00:09:07,848 --> 00:09:09,681
Whoo, ah!

273
00:09:09,683 --> 00:09:10,982
Hot today.

274
00:09:21,228 --> 00:09:22,594
You ready?

275
00:09:22,596 --> 00:09:23,762
I forgot my wheat.

276
00:09:37,477 --> 00:09:38,676
Mm.

277
00:09:44,051 --> 00:09:45,083
Good.

278
00:09:45,085 --> 00:09:47,619
Not perfect, but good.

279
00:09:47,621 --> 00:09:50,588
Whoo, yah!

280
00:09:57,531 --> 00:09:59,330
Remember these?

281
00:10:00,500 --> 00:10:02,734
Yeah, trying to bring it back.

282
00:10:05,405 --> 00:10:07,138
I might not even go to
that dumb party anyway.

283
00:10:07,140 --> 00:10:08,339
You have to go.

284
00:10:08,341 --> 00:10:10,241
You are the most fun
person I've ever met.

285
00:10:10,243 --> 00:10:11,643
That party will be lame without you.

286
00:10:11,645 --> 00:10:12,877
It's already lame.

287
00:10:12,879 --> 00:10:14,079
Well, then imagine how much
more lame it's gonna be

288
00:10:14,081 --> 00:10:15,180
if you're not there.

289
00:10:15,182 --> 00:10:16,815
Oh, you're so sweet, Kyle.

290
00:10:16,817 --> 00:10:18,817
You're the best.

291
00:10:18,819 --> 00:10:19,818
What's this?

292
00:10:19,820 --> 00:10:21,219
A celebration!

293
00:10:21,221 --> 00:10:23,721
I...got you an audition

294
00:10:23,723 --> 00:10:25,056
- at Men of Steel!
- What?

295
00:10:25,058 --> 00:10:26,691
Make a wish!

296
00:10:26,693 --> 00:10:28,226
Uh...

297
00:10:28,228 --> 00:10:29,627
How'd you do this?

298
00:10:29,629 --> 00:10:31,863
I asked them to tape some
candles to the bottles.

299
00:10:31,865 --> 00:10:33,264
No, the tryout.

300
00:10:33,266 --> 00:10:35,800
Oh, I went down there, and I
apologized for my behavior

301
00:10:35,802 --> 00:10:37,535
at Sarah's bachelorette party.

302
00:10:37,537 --> 00:10:40,705
And I said, "I am not leaving
until you get my boy Kyle

303
00:10:40,707 --> 00:10:41,773
an audition."

304
00:10:41,775 --> 00:10:42,774
And they said yes?

305
00:10:42,776 --> 00:10:43,875
Yeah, after I agreed
to waitress for them

306
00:10:43,877 --> 00:10:45,110
for two weeks for free.

307
00:10:45,112 --> 00:10:46,845
But jokes on them.

308
00:10:46,847 --> 00:10:48,613
I'm very terrible at it.

309
00:10:48,615 --> 00:10:49,948
You are amazing.

310
00:10:50,884 --> 00:10:51,850
Cheers.

311
00:10:51,852 --> 00:10:53,284
Nope, nope.

312
00:10:53,286 --> 00:10:54,452
These are ceremonial.

313
00:10:54,454 --> 00:10:56,121
You're not allowed to have this.

314
00:10:56,123 --> 00:10:57,989
It's a bottle filled with carbs.

315
00:10:57,991 --> 00:10:59,624
Go get yourself a water.

316
00:10:59,626 --> 00:11:01,159
Go. High knees.

317
00:11:01,161 --> 00:11:02,627
Keep 'em high.

318
00:11:02,629 --> 00:11:07,132
Make sure your butt is nice,
tight, and firm like a baby.

319
00:11:07,134 --> 00:11:09,434
Oooh, bad comparison.

320
00:11:16,309 --> 00:11:17,876
I don't know if I can thank you enough

321
00:11:17,878 --> 00:11:18,843
for this shower.

322
00:11:18,845 --> 00:11:20,378
It's so beautiful.

323
00:11:20,380 --> 00:11:23,381
And those Persian cucumbers
that you curled,

324
00:11:23,383 --> 00:11:25,350
that must have taken forever.

325
00:11:25,352 --> 00:11:27,318
You were so specific about
how you wanted them.

326
00:11:27,320 --> 00:11:28,887
I know. I'm crazy.

327
00:11:28,889 --> 00:11:30,121
No, oh my God,

328
00:11:30,123 --> 00:11:31,322
I loved getting all
those emails from you.

329
00:11:31,324 --> 00:11:33,591
- Oh, good.
- Yeah.

330
00:11:33,593 --> 00:11:34,559
Mm.

331
00:11:34,561 --> 00:11:35,727
Ooh.

332
00:11:35,729 --> 00:11:36,794
Ooh.

333
00:11:36,796 --> 00:11:39,597
Uh-oh, these do not
taste good in my mouth.

334
00:11:39,599 --> 00:11:40,598
Ah.

335
00:11:47,874 --> 00:11:50,074
Uh, hell no.

336
00:11:50,076 --> 00:11:51,376
I'm about to Instagram the cupcakes.

337
00:11:51,378 --> 00:11:52,911
Is there any hashtag I should use?

338
00:11:52,913 --> 00:11:56,614
Please use #Gemmashowerpower
or #preciousgems.

339
00:11:56,616 --> 00:11:58,583
- And that's G-E-M-S.
- Thanks.

340
00:11:58,585 --> 00:12:00,285
Why the hell did you throw these away?

341
00:12:00,287 --> 00:12:01,352
Damnit.

342
00:12:01,354 --> 00:12:02,687
You were not supposed to see those.

343
00:12:02,689 --> 00:12:04,589
Yeah, well, I did.

344
00:12:04,591 --> 00:12:06,958
Why didn't you just
tell me you hated them?

345
00:12:06,960 --> 00:12:09,727
Mean is throwing them in
the garbage, Veronica.

346
00:12:09,729 --> 00:12:10,695
Veronica,

347
00:12:10,697 --> 00:12:13,498
I think we're running
low on mini quiches.

348
00:12:13,500 --> 00:12:14,532
We'll talk about this later.

349
00:12:14,534 --> 00:12:15,633
No, we'll talk about this now.

350
00:12:15,635 --> 00:12:16,734
Crap.

351
00:12:16,736 --> 00:12:18,203
Hey, can I have one of those umbrellas?

352
00:12:18,205 --> 00:12:19,470
They've been in the garbage.

353
00:12:19,472 --> 00:12:21,506
Uh, I could use anything
to liven up this party.

354
00:12:21,508 --> 00:12:22,740
I know, right? You know,

355
00:12:22,742 --> 00:12:24,309
I was supposed to plan
this party with Veronica?

356
00:12:24,311 --> 00:12:25,510
What? That would have been fun.

357
00:12:25,512 --> 00:12:26,978
Yeah, well, she pushed me away.

358
00:12:26,980 --> 00:12:28,313
What a mistake.

359
00:12:28,315 --> 00:12:30,281
This could've been like
Gal-entine's Day in Vegas,

360
00:12:30,283 --> 00:12:31,416
you know?

361
00:12:31,418 --> 00:12:32,684
All of us at the El Cortez.

362
00:12:32,686 --> 00:12:34,419
And then you got so drunk
that you threw up,

363
00:12:34,421 --> 00:12:35,720
and then your nose started bleeding.

364
00:12:35,722 --> 00:12:38,122
And I was like, "Oh no, we're
gonna have to a hospital.

365
00:12:38,124 --> 00:12:39,290
And none of us have insurance."

366
00:12:39,292 --> 00:12:40,758
I know. Yeah.

367
00:12:40,760 --> 00:12:42,627
And Veronica asked
those finance douches

368
00:12:42,629 --> 00:12:44,128
to pay for all of our drinks.

369
00:12:44,130 --> 00:12:45,930
Idiots.

370
00:12:45,932 --> 00:12:47,265
Yeah, uh.

371
00:12:47,267 --> 00:12:49,067
And look at her now.

372
00:12:49,069 --> 00:12:51,836
All Gwyneth Paltrow, being all goopy.

373
00:12:51,838 --> 00:12:53,071
Ugh, I wish you'd planned this party.

374
00:12:53,073 --> 00:12:54,239
It would've been a lot more fun.

375
00:12:54,241 --> 00:12:55,807
Mm-hmm.

376
00:12:59,579 --> 00:13:00,511
Okay.

377
00:13:02,616 --> 00:13:06,384
Ooh, you guys, it's all your kisses.

378
00:13:07,454 --> 00:13:09,053
The purple one's mine.

379
00:13:09,055 --> 00:13:10,455
You like to be different.

380
00:13:10,457 --> 00:13:12,924
Ah, you're so cute.

381
00:13:14,427 --> 00:13:15,593
I got it.

382
00:13:19,699 --> 00:13:21,266
Howdy.

383
00:13:21,268 --> 00:13:22,300
Can you pretty ladies tell me

384
00:13:22,302 --> 00:13:24,302
how to get to a Greyhound bus station?

385
00:13:24,304 --> 00:13:27,572
Oh no, it's a lost country boy.

386
00:13:33,747 --> 00:13:35,179
Whoo!

387
00:13:35,181 --> 00:13:36,748
Yeah!

388
00:13:36,750 --> 00:13:38,216
Tamera!

389
00:13:38,218 --> 00:13:40,285
Tamera, no!

390
00:13:40,287 --> 00:13:41,719
Yes!

391
00:13:41,721 --> 00:13:42,720
Go all the way!

392
00:13:42,722 --> 00:13:44,689
Yes!

393
00:13:56,703 --> 00:13:57,802
I can't.

394
00:13:57,804 --> 00:13:59,337
- Yes, you can.
- No, I can't do this!

395
00:13:59,339 --> 00:14:00,505
I can't do this!

396
00:14:03,343 --> 00:14:04,509
I'm still mad at you.

397
00:14:07,845 --> 00:14:09,278
I want that man out of my house.

398
00:14:09,280 --> 00:14:10,679
He's nervous. He'll come
out when he's ready.

399
00:14:10,681 --> 00:14:12,214
- Nicole?
- What was he supposed to do?

400
00:14:12,216 --> 00:14:13,282
Nobody was having any fun.

401
00:14:13,284 --> 00:14:14,316
Who wasn't having fun?

402
00:14:14,318 --> 00:14:16,018
Tamera, or Tamara.

403
00:14:16,020 --> 00:14:17,086
Who else wasn't having any fun?

404
00:14:17,088 --> 00:14:18,354
I don't know.

405
00:14:18,356 --> 00:14:19,688
I didn't talk to any
of those other girls.

406
00:14:19,690 --> 00:14:20,689
Are you kidding me?

407
00:14:20,691 --> 00:14:22,525
One person is bored, and
you call a stripper?

408
00:14:22,527 --> 00:14:23,559
Yes!

409
00:14:24,662 --> 00:14:26,495
God.

410
00:14:26,497 --> 00:14:28,230
Why didn't you let me
help with anything?

411
00:14:28,232 --> 00:14:30,833
Because I wanted this
to be sophisticated.

412
00:14:30,835 --> 00:14:32,168
I'm not sophisticated?

413
00:14:32,170 --> 00:14:33,469
I did not say that.

414
00:14:33,471 --> 00:14:35,671
But you did bring a stripper
to a bridal shower.

415
00:14:35,673 --> 00:14:38,073
And I'm 100% sure that
there's booze in your purse.

416
00:14:38,075 --> 00:14:39,909
I would never.

417
00:14:39,911 --> 00:14:42,111
And you need to stop acting
like the boss of fanciness.

418
00:14:42,113 --> 00:14:43,946
You went to one mixer at a Marriott.

419
00:14:43,948 --> 00:14:45,214
That's one more than you've been to.

420
00:14:45,216 --> 00:14:47,450
Why are you proud of that?

421
00:14:47,452 --> 00:14:48,918
Is this what you want life to be?

422
00:14:48,920 --> 00:14:51,821
Like fancy napkins and tiny food?

423
00:14:51,823 --> 00:14:53,155
What happened to you?

424
00:14:53,157 --> 00:14:55,024
This does kinda suck.

425
00:14:55,026 --> 00:14:56,091
And that mixer sucked to.

426
00:14:56,093 --> 00:14:57,193
I bet.

427
00:14:57,195 --> 00:14:58,861
And all this was so much work.

428
00:14:58,863 --> 00:15:00,329
I'm so tired.

429
00:15:00,331 --> 00:15:02,131
I just wanna drink... a lot.

430
00:15:02,133 --> 00:15:03,132
I got you.

431
00:15:03,134 --> 00:15:04,300
I knew it.

432
00:15:07,271 --> 00:15:08,637
Thank you. I need this.

433
00:15:08,639 --> 00:15:10,105
You're welcome.

434
00:15:10,107 --> 00:15:11,607
Ooh, take it easy. Save some for me.

435
00:15:11,609 --> 00:15:13,576
Also, wait, that's
straight vodka, my friend.

436
00:15:13,578 --> 00:15:15,344
Please, oh no.

437
00:15:15,346 --> 00:15:18,380
All right, I'm back.

438
00:15:18,382 --> 00:15:19,682
I will do damage control
with the ladies.

439
00:15:19,684 --> 00:15:21,417
You get the stripper
out of the bathroom.

440
00:15:21,419 --> 00:15:23,185
I have left over pills from
my wisdom teeth surgery.

441
00:15:23,187 --> 00:15:24,153
And he can have one. Okay.

442
00:15:24,155 --> 00:15:25,154
- One.
- One.

443
00:15:25,156 --> 00:15:26,222
- One.
- Yes, one.

444
00:15:27,425 --> 00:15:28,757
- Can I come in?
- No!

445
00:15:29,994 --> 00:15:32,495
I have a croissant.

446
00:15:32,497 --> 00:15:34,530
I'm gonna open the door a little.

447
00:15:34,532 --> 00:15:37,032
And you put the pastry
through, then step away.

448
00:15:37,034 --> 00:15:37,900
Okay.

449
00:15:45,076 --> 00:15:46,976
Hey! Wha... aah!

450
00:15:46,978 --> 00:15:48,177
I told you were off carbs.

451
00:15:48,179 --> 00:15:49,945
You're still training.

452
00:15:49,947 --> 00:15:50,980
What is going on?

453
00:15:50,982 --> 00:15:51,981
Get back out there.

454
00:15:51,983 --> 00:15:53,082
You have a waiting audience.

455
00:15:53,084 --> 00:15:54,450
I'm not going back out there again.

456
00:15:54,452 --> 00:15:57,386
You can't give up now, you've
come too far to give up.

457
00:15:57,388 --> 00:15:59,421
I'm not coming out.

458
00:15:59,423 --> 00:16:01,624
You listen to me.

459
00:16:01,626 --> 00:16:04,527
If you think those ladies
out there are tough,

460
00:16:04,529 --> 00:16:06,662
what do you think your
audition's gonna be like?

461
00:16:06,664 --> 00:16:09,999
Those club owners are jackals, okay?

462
00:16:10,001 --> 00:16:13,536
I need you to get over
whatever's happening right here,

463
00:16:13,538 --> 00:16:16,171
get out there, and shake that ass.

464
00:16:16,173 --> 00:16:17,907
No!

465
00:16:17,909 --> 00:16:20,242
I'm scared.

466
00:16:20,244 --> 00:16:21,911
This one's from Anya.

467
00:16:23,214 --> 00:16:25,414
Can I have your attention, please?

468
00:16:25,416 --> 00:16:27,550
We are at a crossroads here.

469
00:16:27,552 --> 00:16:30,386
Are we the type of ladies
that long for tiny foods

470
00:16:30,388 --> 00:16:32,321
and everything matching?

471
00:16:32,323 --> 00:16:36,258
Or are we young, horny,
and ready to party?

472
00:16:36,260 --> 00:16:37,259
I'm horny.

473
00:16:37,261 --> 00:16:38,694
That's my girl.

474
00:16:38,696 --> 00:16:42,331
We have a scared male
stripper in that bathroom.

475
00:16:42,333 --> 00:16:43,933
Think about it.

476
00:16:43,935 --> 00:16:45,935
We did that to him.

477
00:16:45,937 --> 00:16:49,138
We scared a stripper.

478
00:16:49,140 --> 00:16:50,539
That's not us.

479
00:16:50,541 --> 00:16:53,108
We're not stripper repellant.

480
00:16:53,110 --> 00:16:54,777
So let's make some noise

481
00:16:54,779 --> 00:16:57,313
and show 'em what kind
of ladies we really are!

482
00:16:57,315 --> 00:16:58,747
Hell ya!

483
00:16:59,884 --> 00:17:05,154
Kyle! Kyle! Kyle! Kyle! Kyle! Kyle!

484
00:17:05,156 --> 00:17:08,223
Kyle! Kyle! Kyle!

485
00:17:17,001 --> 00:17:19,234
Yes!

486
00:17:19,236 --> 00:17:21,570
All right, cowboy, time
to rope this filly.

487
00:17:21,572 --> 00:17:24,139
Fair warning, she's got some kick.

488
00:17:25,610 --> 00:17:27,343
This is not the party I wanted.

489
00:17:27,345 --> 00:17:28,911
He's ruining my shower.

490
00:17:28,913 --> 00:17:31,246
Man, [bleep], the shower.

491
00:17:31,248 --> 00:17:33,082
Ahhhhh!

492
00:17:35,987 --> 00:17:37,720
Well, if that's how you
feel, you'll be spending

493
00:17:37,722 --> 00:17:39,922
the entire wedding at the kids' table.

494
00:17:49,400 --> 00:17:52,768
Go, go, go, go, go, go, go!

495
00:17:56,907 --> 00:17:57,906
Ah!

496
00:17:57,908 --> 00:17:59,308
Oh shit!

497
00:17:59,310 --> 00:18:00,576
Mm-hmm.

498
00:18:02,245 --> 00:18:03,811
This is a bad idea.

499
00:18:03,813 --> 00:18:05,813
Gemma texted me and said
she wanted to see us.

500
00:18:05,815 --> 00:18:07,248
How long was she in the hospital?

501
00:18:07,250 --> 00:18:08,582
Three days.

502
00:18:08,584 --> 00:18:09,850
Do you think she's serving
us with a lawsuit?

503
00:18:09,852 --> 00:18:13,787
Because if I see papers, I...
am... running so fast.

504
00:18:13,789 --> 00:18:15,089
Ooh, here she comes.

505
00:18:15,091 --> 00:18:15,823
Is that her?

506
00:18:15,825 --> 00:18:16,957
My God, she looks good.

507
00:18:16,959 --> 00:18:17,892
Hi, guys!

508
00:18:17,894 --> 00:18:19,827
Hey, Gemma, you look... you look great.

509
00:18:19,829 --> 00:18:21,095
Yeah, how are you feeling?

510
00:18:21,097 --> 00:18:22,763
Fantastic.

511
00:18:22,765 --> 00:18:24,999
Really? You're not...
you're not mad at us?

512
00:18:25,001 --> 00:18:26,133
Of course not.

513
00:18:26,135 --> 00:18:27,234
Breaking my jaw

514
00:18:27,236 --> 00:18:28,969
was the best thing that's
ever happened to me.

515
00:18:28,971 --> 00:18:30,037
How?

516
00:18:30,039 --> 00:18:31,472
Well, I wanted to lose
the last five pounds

517
00:18:31,474 --> 00:18:32,606
of my wedding weight.

518
00:18:32,608 --> 00:18:35,743
And thanks to you guys, I lost eight.

519
00:18:35,745 --> 00:18:37,211
Ha, can you believe it?

520
00:18:37,213 --> 00:18:39,346
I haven't weighed this
much since I was 19.

521
00:18:39,348 --> 00:18:41,081
Oh well, you're welcome.

522
00:18:41,083 --> 00:18:42,349
I love you girls.

523
00:18:42,351 --> 00:18:43,450
All right, I'm gonna go get a juice,

524
00:18:43,452 --> 00:18:44,318
and I'll be right back.

525
00:18:44,320 --> 00:18:45,486
Okay.

526
00:18:45,488 --> 00:18:46,987
- Her face.
- Oh my God.

527
00:18:46,989 --> 00:18:49,423
It looks like she ate a bunch of bees.

528
00:18:54,163 --> 00:18:56,430
Oooh, why aren't you at Men of Steel

529
00:18:56,432 --> 00:18:57,631
getting ready for your tryout?

530
00:18:57,633 --> 00:19:01,001
Doing like coke or pushups or whatever?

531
00:19:01,003 --> 00:19:02,203
Can I come in?

532
00:19:02,205 --> 00:19:03,137
Sure.

533
00:19:06,275 --> 00:19:07,341
Kyle, what's wrong?

534
00:19:10,379 --> 00:19:13,380
I really appreciate everything
you've done for me.

535
00:19:13,382 --> 00:19:17,384
But... something changed in
me after that bridal shower.

536
00:19:17,386 --> 00:19:18,452
Oh, don't worry.

537
00:19:18,454 --> 00:19:19,620
Gemma's happy.

538
00:19:19,622 --> 00:19:20,721
She said she lost eight pounds.

539
00:19:20,723 --> 00:19:21,722
But guess what?

540
00:19:21,724 --> 00:19:22,990
I don't believe it.

541
00:19:24,026 --> 00:19:25,526
No.

542
00:19:25,528 --> 00:19:27,194
I had an epiphany when
I was riding with her

543
00:19:27,196 --> 00:19:28,195
in the ambulance.

544
00:19:28,197 --> 00:19:29,630
What does that mean?

545
00:19:29,632 --> 00:19:30,831
It's a moment of clarity,

546
00:19:30,833 --> 00:19:32,466
when you have a
life-changing realization.

547
00:19:32,468 --> 00:19:33,734
Oooh, that's a good word.

548
00:19:33,736 --> 00:19:36,003
I'm gonna use that in a
sentence later this week.

549
00:19:36,005 --> 00:19:38,138
I wanna go back to
school and be an EMT.

550
00:19:38,140 --> 00:19:39,607
I wanna help people.

551
00:19:39,609 --> 00:19:41,075
So you're gonna move back to Omaha?

552
00:19:41,077 --> 00:19:42,643
Yeah.

553
00:19:42,645 --> 00:19:44,478
I miss being a ten.

554
00:19:44,480 --> 00:19:46,513
And... and I miss bread.

555
00:19:46,515 --> 00:19:48,315
Mm. I love bread.

556
00:19:49,752 --> 00:19:52,253
Are you done stripping?

557
00:19:52,255 --> 00:19:53,320
Yeah.

558
00:19:54,724 --> 00:19:55,699
Okay.

559
00:19:55,842 --> 00:19:58,109
Synced and corrected by MasterCookie
- www.addic7ed.com -

560
00:19:58,127 --> 00:19:59,093
You okay?

561
00:19:59,095 --> 00:19:59,960
Mm-hmm, yeah.

562
00:19:59,962 --> 00:20:01,295
I'm just taking off my underwear.

