﻿1
00:00:01,600 --> 00:00:02,932
♪

2
00:00:03,035 --> 00:00:04,835
Mom. Mom. Wake up.

3
00:00:04,860 --> 00:00:06,309
- [Gasps]
- I think I'm having a heart attack.

4
00:00:06,405 --> 00:00:07,725
You're not having a heart attack.

5
00:00:07,773 --> 00:00:10,173
My chest is pounding,
and I'm slick from sweat...

6
00:00:10,275 --> 00:00:11,941
classic coronary event symptoms.

7
00:00:12,044 --> 00:00:14,044
I made a bad trade
in my stock market club.

8
00:00:14,069 --> 00:00:16,112
[Sighs] This is why bankers die at 40.

9
00:00:16,214 --> 00:00:18,682
So you have 28 years
until your first heart attack.

10
00:00:18,784 --> 00:00:19,849
Go rest up for it.

11
00:00:19,952 --> 00:00:20,750
[Sighs]

12
00:00:20,852 --> 00:00:22,586
[Snoring]

13
00:00:24,089 --> 00:00:25,755
Mama. [Gasps]

14
00:00:25,857 --> 00:00:27,857
Sweetie, what's the matter?

15
00:00:27,960 --> 00:00:29,225
I had my dream again.

16
00:00:29,328 --> 00:00:32,262
I was on the<i> Titanic,</i>
just like in the movie,

17
00:00:32,364 --> 00:00:34,464
but I was in bed with the old couple.

18
00:00:34,566 --> 00:00:35,465
Oh.

19
00:00:35,534 --> 00:00:37,100
Get in here.

20
00:00:38,170 --> 00:00:39,235
Taylor: Mom, I'm going for a run.

21
00:00:39,338 --> 00:00:40,170
[Gasps]

22
00:00:40,272 --> 00:00:41,171
Taylor...

23
00:00:41,273 --> 00:00:42,872
it's 5:30 in the morning!

24
00:00:42,975 --> 00:00:44,074
It's 6:25.

25
00:00:44,176 --> 00:00:46,643
You mixed up the big hand
and the little hand again.

26
00:00:46,745 --> 00:00:47,865
'Cause it's dark in my room!

27
00:00:47,946 --> 00:00:49,412
Because it's 5:30!

28
00:00:49,548 --> 00:00:50,548
[Sighs]

29
00:00:50,616 --> 00:00:52,382
Just buy me a digital clock already!

30
00:00:54,386 --> 00:00:55,552
[Snoring]

31
00:00:55,654 --> 00:00:57,721
Katie: <i>How did he sleep through
all this?</i>

32
00:00:57,823 --> 00:00:59,289
<i>I'm gonna kill him!</i>

33
00:00:59,391 --> 00:01:02,092
<i>But then I'd have to take care
of these animals by myself.</i>

34
00:01:02,160 --> 00:01:04,194
<i>Damn it! Greg lives!</i>

35
00:01:04,296 --> 00:01:09,192
Synced & corrected by <font color="#0080ff">king</font><font color="#0000ff">louis</font><font color="#0000a0">xx</font>
www.addic7ed.com

36
00:01:09,635 --> 00:01:11,234
♪

37
00:01:11,336 --> 00:01:13,603
You don't need to Purell your belly.

38
00:01:13,705 --> 00:01:15,171
<i>Oh, my little germaphobe.</i>

39
00:01:15,273 --> 00:01:17,774
<i>At this point,
she's more Purell than girl.</i>

40
00:01:17,909 --> 00:01:19,442
Yo, Scooby, your stock market club

41
00:01:19,544 --> 00:01:21,211
is getting a little too serious.

42
00:01:21,313 --> 00:01:22,846
No more waking me up
in the middle of the night

43
00:01:22,948 --> 00:01:24,981
with fake symptoms
of a fake heart attack.

44
00:01:25,006 --> 00:01:26,044
Can't help it, Mom.

45
00:01:26,069 --> 00:01:28,410
It's this type of intensity
that's gonna make me rich...

46
00:01:28,435 --> 00:01:30,754
so I can afford things
like matching plates.

47
00:01:30,856 --> 00:01:32,222
First apartment. Red Lobster.

48
00:01:32,357 --> 00:01:34,624
Mom, I need you to sign this
permission slip for basketball,

49
00:01:34,693 --> 00:01:36,493
and here's my revised soccer schedule.

50
00:01:36,595 --> 00:01:38,595
You know, if you spent
as much time on schoolwork

51
00:01:38,664 --> 00:01:40,830
as you did on sports,
you'd be valedictorian.

52
00:01:40,899 --> 00:01:43,533
I can guarantee you that's not true.

53
00:01:43,602 --> 00:01:45,935
I feel great... a full nine hours.

54
00:01:46,004 --> 00:01:47,070
Who wants Kashi?

55
00:01:47,739 --> 00:01:49,172
[Computer chimes]

56
00:01:49,274 --> 00:01:51,141
Peter Felton sent you an e-mail?

57
00:01:54,246 --> 00:01:55,246
Huh.

58
00:01:55,280 --> 00:01:57,580
My old job has opened up again.

59
00:01:57,683 --> 00:01:58,882
Before he hires someone else,

60
00:01:58,984 --> 00:02:00,384
he wants to know if I'm interested.

61
00:02:00,485 --> 00:02:01,685
Yes!

62
00:02:01,787 --> 00:02:03,553
I mean, you<i> are,</i> aren't you? No?

63
00:02:03,655 --> 00:02:04,788
Only if you want to. Do you?

64
00:02:04,813 --> 00:02:06,044
Why don't you take the floor on this?

65
00:02:06,069 --> 00:02:10,026
Greg, you realize if I worked,
we would have to hire someone

66
00:02:10,128 --> 00:02:12,395
to clean the house and watch the kids,

67
00:02:12,531 --> 00:02:14,798
so there'd only be, like,
this much extra money.

68
00:02:14,900 --> 00:02:16,332
No, we wouldn't have to hire
someone to clean the house.

69
00:02:16,435 --> 00:02:17,555
You could do it on Saturdays.

70
00:02:17,602 --> 00:02:19,202
I retract that... obviously.

71
00:02:21,139 --> 00:02:22,139
I'll think about it.

72
00:02:22,240 --> 00:02:24,074
He wants to know by the end of the day.

73
00:02:24,176 --> 00:02:25,976
Can you drive Taylor to soccer
this afternoon?

74
00:02:26,078 --> 00:02:28,078
Oh, I'd love to, but I have to
go to campus to give a lecture.

75
00:02:28,213 --> 00:02:29,245
[Sighs]

76
00:02:29,347 --> 00:02:31,514
Taylor! Oliver! In the car!

77
00:02:31,616 --> 00:02:33,049
Anna-Kat?

78
00:02:33,151 --> 00:02:36,352
Anna-Kat, it will sting
if you put it there.

79
00:02:36,421 --> 00:02:37,620
♪

80
00:02:37,723 --> 00:02:39,789
Mama, Oliver hit me in the nuts.

81
00:02:39,858 --> 00:02:41,458
Sweetie, girls don't have nuts.

82
00:02:41,593 --> 00:02:42,625
I'm pretty sure they do.

83
00:02:42,728 --> 00:02:44,961
I didn't hit her.
I gave her her water bottle.

84
00:02:45,063 --> 00:02:47,397
Yeah, and you slammed it hard
right in my nuts.

85
00:02:47,499 --> 00:02:49,966
Okay, I'm too tired for this.
Everybody out.

86
00:02:50,068 --> 00:02:52,001
Mom, you're supposed to wait until
we're at the front of the line.

87
00:02:52,104 --> 00:02:53,870
Not today. Out!

88
00:02:55,574 --> 00:02:57,540
You can't let them out here!

89
00:02:57,642 --> 00:02:59,242
They're on the sidewalk!

90
00:02:59,311 --> 00:03:01,244
<i>I bet running over Crossing Guard Sandy</i>

91
00:03:01,346 --> 00:03:04,714
<i>would make a real satisfying
"Tha-thunk!" sound.</i>

92
00:03:04,816 --> 00:03:07,650
♪

93
00:03:07,753 --> 00:03:09,619
Guys, I'm not even here.

94
00:03:09,755 --> 00:03:11,788
I got to get groceries,
buy Taylor a digital clock,

95
00:03:11,890 --> 00:03:13,450
track down a thousand brown sugar cubes

96
00:03:13,525 --> 00:03:14,925
for Anna-Kat's Great Wall of China.

97
00:03:15,026 --> 00:03:16,466
Honestly, what is she going to learn

98
00:03:16,528 --> 00:03:17,827
by watching me build that thing?

99
00:03:17,929 --> 00:03:19,095
Okay, sit down a second.

100
00:03:19,197 --> 00:03:20,197
[Sighs]

101
00:03:20,232 --> 00:03:22,132
What is going on?

102
00:03:22,234 --> 00:03:24,734
Staying at home with the kids...

103
00:03:24,836 --> 00:03:26,002
is exhausting.

104
00:03:26,104 --> 00:03:28,138
I know!

105
00:03:28,240 --> 00:03:29,240
Shut up.

106
00:03:29,274 --> 00:03:31,508
You're a mother, and you stay at home,

107
00:03:31,610 --> 00:03:33,710
but you have a housekeeper, a nanny...

108
00:03:33,812 --> 00:03:35,745
A house manager... whatever that is.

109
00:03:35,847 --> 00:03:37,347
She manages my house.

110
00:03:37,449 --> 00:03:39,082
I never run out of<i> anything.</i>

111
00:03:39,151 --> 00:03:41,785
I don't even know what running
out of toilet paper feels like.

112
00:03:41,887 --> 00:03:43,553
It feels like a coffee filter.

113
00:03:43,655 --> 00:03:45,622
[Both laugh]

114
00:03:45,724 --> 00:03:48,224
Katie, look, you are
a<i> real</i> stay-at-home mom,

115
00:03:48,326 --> 00:03:50,126
not like some of these
other women in Westport...

116
00:03:50,228 --> 00:03:50,960
like her.

117
00:03:51,062 --> 00:03:52,662
I am not like them, okay?

118
00:03:52,764 --> 00:03:53,596
I'm way richer.

119
00:03:53,698 --> 00:03:54,931
[Chuckles]

120
00:03:55,033 --> 00:03:56,432
And Celeste and I share custody...

121
00:03:56,535 --> 00:03:58,434
three days on, four days off.

122
00:03:58,459 --> 00:04:00,303
- Dirty little secret about divorce?
- Mm-hmm.

123
00:04:00,328 --> 00:04:01,815
Just when you want
to slip your kids a Benadryl

124
00:04:01,840 --> 00:04:04,007
and leave them at the animal shelter,

125
00:04:04,032 --> 00:04:05,932
you get to give them back to your ex.

126
00:04:06,111 --> 00:04:08,011
Ohh, I can't leave Greg.

127
00:04:08,146 --> 00:04:10,346
Can I? Nah.

128
00:04:10,448 --> 00:04:11,448
Nah.

129
00:04:11,483 --> 00:04:12,515
No.

130
00:04:12,617 --> 00:04:14,017
I just went over the school calendar.

131
00:04:14,052 --> 00:04:18,121
My kids have 11 days of school
in the entire month of November.

132
00:04:18,223 --> 00:04:19,455
That's a straight-up war on women.

133
00:04:19,558 --> 00:04:21,067
You know what else
is a straight-up war on women?

134
00:04:21,092 --> 00:04:22,569
- That whole half-day thing.
- Mm.

135
00:04:22,594 --> 00:04:24,604
Can Mama stay at home
and watch "Unreal" on Lifetime

136
00:04:24,629 --> 00:04:25,838
- or not?!
- Mm-hmm.

137
00:04:25,863 --> 00:04:27,163
You know what you need, Katie?

138
00:04:27,265 --> 00:04:28,731
You need a break from being a mom.

139
00:04:28,834 --> 00:04:30,099
- A break?
- Yes!

140
00:04:30,202 --> 00:04:31,242
Do all that stuff tomorrow

141
00:04:31,336 --> 00:04:33,436
and do something for yourself today.

142
00:04:33,461 --> 00:04:34,581
- You're right.
- I know.

143
00:04:34,606 --> 00:04:36,439
I do need a break.

144
00:04:36,541 --> 00:04:37,974
I'm gonna take a nap.

145
00:04:38,043 --> 00:04:39,475
Oh! You never take naps.

146
00:04:39,578 --> 00:04:42,045
I know! That's what's going to
make this one so delicious.

147
00:04:42,147 --> 00:04:43,012
Ooh! [Chuckles]

148
00:04:43,114 --> 00:04:44,347
Oh! Call your housekeeper now

149
00:04:44,449 --> 00:04:46,449
so she puts lavender
underneath your pillow.

150
00:04:46,551 --> 00:04:47,984
[Sighs]

151
00:04:49,120 --> 00:04:51,354
I'm sensing you guys
are reaching maximum Doris.

152
00:04:51,456 --> 00:04:52,456
Yeah.

153
00:04:52,557 --> 00:04:54,724
But it's okay, because I'm taking a nap.

154
00:04:54,826 --> 00:04:56,125
[Laughter]

155
00:04:58,129 --> 00:04:59,596
[Engine starts]

156
00:05:01,299 --> 00:05:03,233
<i>Ugh! That's Oliver's lunch!</i>

157
00:05:03,301 --> 00:05:05,034
<i>The curse of a stay-at-home mom.</i>

158
00:05:05,136 --> 00:05:06,970
<i>You know, if I had a job,
I'd be at work,</i>

159
00:05:07,072 --> 00:05:09,539
<i>and everyone would be like,
"Eh, she's at work."</i>

160
00:05:09,641 --> 00:05:12,342
<i>Man, I'd blame</i> everything <i>on work.</i>

161
00:05:12,444 --> 00:05:14,477
♪

162
00:05:18,316 --> 00:05:19,316
<i>All right.</i>

163
00:05:19,417 --> 00:05:20,583
<i>I'm in and out.</i>

164
00:05:20,685 --> 00:05:22,118
Mrs. Otto!

165
00:05:22,220 --> 00:05:24,187
- You can't park there!
- <i>You don't need to acknowledge her.</i>

166
00:05:24,256 --> 00:05:25,855
- <i>Just smile and keep going.</i>
- Mrs. Otto!

167
00:05:25,957 --> 00:05:27,457
<i>Like when you're watching
a movie with your parents</i>

168
00:05:27,559 --> 00:05:30,637
- <i>and people start doing it.</i>
- Mrs. Otto, I know you can hear me!

169
00:05:30,662 --> 00:05:32,662
<i>I bet Sandy's never done it.</i>

170
00:05:36,101 --> 00:05:37,200
[Yawns]

171
00:05:37,302 --> 00:05:40,069
Can you please make sure
this gets to Oliver Otto?

172
00:05:40,171 --> 00:05:41,304
Mrs. Otto!

173
00:05:42,807 --> 00:05:44,340
Nurse Chapel. [Chuckles]

174
00:05:44,442 --> 00:05:46,776
I<i> really</i> need
the kids' vaccination dates.

175
00:05:46,878 --> 00:05:49,112
- I've e-mailed you three times!
- Mm-hmm. Right.

176
00:05:49,214 --> 00:05:51,481
The dates are right in my phone,
right here.

177
00:05:51,583 --> 00:05:53,716
This really should've been
taken care of weeks ago.

178
00:05:53,818 --> 00:05:54,851
I know,

179
00:05:54,953 --> 00:05:57,754
I've been ignoring many, many reminders.

180
00:05:57,889 --> 00:06:00,290
<i>If I had a job,
I'd have my assistant do this.</i>

181
00:06:00,392 --> 00:06:01,925
<i>I'd have my assistant do everything.</i>

182
00:06:02,027 --> 00:06:03,293
<i>And he'd be cute.</i>

183
00:06:03,428 --> 00:06:06,296
- Thank you.
- No, thank<i> you.</i>

184
00:06:07,399 --> 00:06:08,665
Katie!

185
00:06:08,733 --> 00:06:10,700
<i>Ugh! Skinny mommies
in tight, white jeans.</i>

186
00:06:10,802 --> 00:06:12,068
<i>Good for you.</i>

187
00:06:12,170 --> 00:06:14,037
We need to get your picture
for the school newsletter.

188
00:06:14,139 --> 00:06:16,539
Not now, Suzanne.
This is<i> not</i> what I look like.

189
00:06:16,641 --> 00:06:18,508
[Scoffs] It pretty much is.

190
00:06:18,610 --> 00:06:19,909
[Camera clicks]

191
00:06:20,011 --> 00:06:21,011
Chin up, Katie.

192
00:06:21,112 --> 00:06:22,545
I have a double chin, so...

193
00:06:22,647 --> 00:06:23,647
Try the other side.

194
00:06:23,715 --> 00:06:25,115
Okay, well, it's on that side, too.

195
00:06:25,150 --> 00:06:26,182
[Camera clicks]

196
00:06:28,019 --> 00:06:29,919
[Yawns]

197
00:06:30,021 --> 00:06:31,387
Mrs. Otto!

198
00:06:31,523 --> 00:06:33,756
You are not supposed to park
in the yellow!

199
00:06:33,858 --> 00:06:35,558
Do not make me write you up.

200
00:06:35,660 --> 00:06:36,759
<i>Write me up?</i>

201
00:06:36,861 --> 00:06:38,394
<i>Is it possible this woman is insane?</i>

202
00:06:38,463 --> 00:06:40,930
<i>How are you supposed to talk
to an insane person?</i>

203
00:06:41,032 --> 00:06:44,100
Okay, Sandy. You're the boss.

204
00:06:44,202 --> 00:06:45,868
[The Cranberries' "Dreams" plays]

205
00:06:45,971 --> 00:06:48,438
<i>My nap is 5 feet away.</i>

206
00:06:50,141 --> 00:06:53,376
♪ It's never quite as it seems ♪

207
00:06:53,478 --> 00:06:54,911
- Hey.
- [Music distorts, fades]

208
00:06:55,013 --> 00:06:56,713
What are you doing here?
I thought you were at work.

209
00:06:56,815 --> 00:06:57,815
I think I'm getting sick.

210
00:06:57,849 --> 00:06:58,982
What are you talking about?

211
00:06:59,084 --> 00:07:00,817
You were perfectly fine two hours ago.

212
00:07:00,919 --> 00:07:02,719
Yeah, but when I got in the car,
I started feeling clammy.

213
00:07:02,821 --> 00:07:05,121
My throat is scratchy,
and my tongue is big.

214
00:07:05,223 --> 00:07:07,190
[Mumbling] I'm, like,
very aware of my tongue.

215
00:07:07,292 --> 00:07:09,092
I need sleep and my neti pot.

216
00:07:09,194 --> 00:07:11,527
<i>He's not even sick! He's man-sick.</i>

217
00:07:11,629 --> 00:07:12,929
<i>You know what I call
having a little cough</i>

218
00:07:13,031 --> 00:07:14,297
<i>and wanting to go back to bed?</i>

219
00:07:14,399 --> 00:07:15,465
<i>Every day of my life!</i>

220
00:07:15,567 --> 00:07:16,599
Move over.

221
00:07:16,668 --> 00:07:18,001
I'm taking a nap.

222
00:07:18,103 --> 00:07:20,036
Oh, no, I totally forgot...
I'm supposed to be

223
00:07:20,105 --> 00:07:21,971
the Reading Rascal today
in Anna-Kat's class!

224
00:07:22,073 --> 00:07:23,773
You signed up for that on purpose?

225
00:07:23,875 --> 00:07:24,875
What are you, an idiot?

226
00:07:24,976 --> 00:07:27,777
I can't go. I might get her class sick.

227
00:07:27,879 --> 00:07:29,045
You have to cover for me.

228
00:07:29,147 --> 00:07:30,279
No.

229
00:07:30,382 --> 00:07:31,581
No, Greg. Mnh-mnh.

230
00:07:31,683 --> 00:07:33,149
But Anna-Kat picked the book.

231
00:07:33,251 --> 00:07:34,751
She's so excited.

232
00:07:34,853 --> 00:07:36,319
It's about a cat.

233
00:07:36,421 --> 00:07:39,122
I think you'll find it's got
some really surprising turns.

234
00:07:39,190 --> 00:07:40,690
Fine!

235
00:07:40,792 --> 00:07:42,492
But you should not be allowed
to wear that T-shirt!

236
00:07:42,594 --> 00:07:43,926
If you were a real feminist,

237
00:07:44,029 --> 00:07:46,596
you would down some DayQuil
and rally like a mommy would.

238
00:07:46,698 --> 00:07:48,131
You know what?

239
00:07:48,266 --> 00:07:49,999
You're right.

240
00:07:50,068 --> 00:07:51,268
I'm gonna take off this shirt.

241
00:07:51,369 --> 00:07:52,802
[Scoffs]

242
00:07:58,275 --> 00:08:01,351
"Hunky Mama Cat and her kittens
were on their way.

243
00:08:01,376 --> 00:08:04,675
Hunky Mama Cat said, 'Where's Patches?'"

244
00:08:04,700 --> 00:08:05,999
Daddy does voices.

245
00:08:06,117 --> 00:08:08,493
Daddy also gets
nine hours of sleep a night.

246
00:08:09,509 --> 00:08:12,417
"Hunky Mama Cat does every
last thing for her kittens.

247
00:08:12,488 --> 00:08:15,789
She feeds them, she plays with them,

248
00:08:15,892 --> 00:08:17,978
she licks them clean."

249
00:08:18,694 --> 00:08:19,927
Does she complain?

250
00:08:20,029 --> 00:08:21,029
No.

251
00:08:21,130 --> 00:08:22,130
Mnh-mnh.

252
00:08:22,198 --> 00:08:24,098
But she has every right to complain.

253
00:08:24,200 --> 00:08:27,535
Yeah, I know it was her choice,
but Hunky Mama Cat...

254
00:08:27,637 --> 00:08:29,103
still wonders...

255
00:08:29,205 --> 00:08:31,805
what the hell happened to her life.

256
00:08:31,908 --> 00:08:35,976
You know, before she decided
to spew kittens onto the planet,

257
00:08:36,078 --> 00:08:37,945
she had a great job.

258
00:08:38,047 --> 00:08:40,681
She was North American sales director

259
00:08:40,783 --> 00:08:43,250
of Rollaboo Stroller Company.

260
00:08:43,386 --> 00:08:44,485
Hunky Mama Cat?

261
00:08:44,587 --> 00:08:46,053
Mm-hmm. Yes. She was.

262
00:08:46,155 --> 00:08:49,957
She got to wear high heels.
She got to fly in airplanes.

263
00:08:50,059 --> 00:08:53,894
She even had the special
golden corporate credit card.

264
00:08:53,963 --> 00:08:58,032
And Peter, the president
of the entire corporation,

265
00:08:58,134 --> 00:09:00,200
e-mailed Hunky Mama Cat

266
00:09:00,303 --> 00:09:03,070
and offered her her old job back!

267
00:09:03,172 --> 00:09:04,505
[Sighs]

268
00:09:04,607 --> 00:09:06,073
It was the best moment.

269
00:09:06,175 --> 00:09:08,409
I mean, they want her so much

270
00:09:08,511 --> 00:09:11,011
that after 12 years,
they're still coming after her.

271
00:09:11,113 --> 00:09:13,847
And every morning,
there's a box of pastries,

272
00:09:13,950 --> 00:09:15,616
and I don't know who brings them,

273
00:09:15,751 --> 00:09:16,850
and I don't care!

274
00:09:16,953 --> 00:09:18,185
[Laughs]

275
00:09:18,287 --> 00:09:21,021
It's okay.<i> My</i> mom had a breakdown, too.

276
00:09:28,064 --> 00:09:29,064
[Sighs]

277
00:09:29,131 --> 00:09:31,198
<i>Screw it. I'm napping here.</i>

278
00:09:31,300 --> 00:09:32,766
["Dreams" plays]

279
00:09:32,868 --> 00:09:35,269
♪ And, oh, my dreams ♪

280
00:09:35,371 --> 00:09:36,371
[Sighs]

281
00:09:36,472 --> 00:09:40,240
♪ It's never quite as it seems ♪

282
00:09:40,276 --> 00:09:42,610
♪ 'Cause you're a dream to me ♪

283
00:09:42,712 --> 00:09:44,912
[Music distorts, fades]

284
00:09:45,014 --> 00:09:47,181
[Seat whirs]

285
00:09:54,457 --> 00:09:57,024
I patrol vehicles
for forgotten car-seat kids.

286
00:09:57,126 --> 00:09:58,126
[Smacks lips]

287
00:09:58,160 --> 00:09:59,893
It's rare to find a drugged-out mommy.

288
00:09:59,996 --> 00:10:00,996
I'm not drugged-out.

289
00:10:01,130 --> 00:10:02,663
I deserve to be, but I'm not.

290
00:10:02,765 --> 00:10:05,032
And button up down there!

291
00:10:05,134 --> 00:10:06,834
There are children within 100 yards.

292
00:10:06,936 --> 00:10:09,036
♪

293
00:10:12,174 --> 00:10:13,240
Oh, how'd it go?

294
00:10:13,309 --> 00:10:15,709
I hate that evil witch, Sandy.

295
00:10:15,811 --> 00:10:17,478
You mean beloved Crossing Guard Sandy?

296
00:10:17,580 --> 00:10:19,313
She carries stunned birds
to the animal shelter.

297
00:10:19,415 --> 00:10:21,081
She caught me with my pants unbuttoned,

298
00:10:21,183 --> 00:10:22,850
and now she thinks
I'm a molester or something.

299
00:10:22,952 --> 00:10:24,192
Why were your pants unbuttoned?

300
00:10:24,220 --> 00:10:25,586
Because I'm fat, Greg!

301
00:10:25,721 --> 00:10:26,887
I was sleeping in the car,

302
00:10:26,989 --> 00:10:29,523
and I unbuttoned myself,
like a normal fat person.

303
00:10:29,658 --> 00:10:31,058
Not like a pervert.

304
00:10:31,160 --> 00:10:33,927
Scoot over. I need to rest my eyes.

305
00:10:34,029 --> 00:10:35,189
You were sleeping in the car?

306
00:10:35,264 --> 00:10:36,630
You know what...
you don't understand my life.

307
00:10:36,732 --> 00:10:39,266
All I do all the time
is think about other people...

308
00:10:39,368 --> 00:10:42,035
you, the kids, especially Anna-Kat.

309
00:10:42,138 --> 00:10:43,470
[Sighs heavily]

310
00:10:43,572 --> 00:10:45,005
At least <i>you</i> get a break.

311
00:10:45,074 --> 00:10:46,074
- A break?
- Mm-hmm.

312
00:10:46,142 --> 00:10:47,841
I go to work. You seem to forget that.

313
00:10:47,943 --> 00:10:49,710
I work all day, and then I come home

314
00:10:49,812 --> 00:10:51,545
and continue to work
by helping you with the kids.

315
00:10:51,647 --> 00:10:52,927
- I don't get a break.
- Oh, please.

316
00:10:52,982 --> 00:10:54,014
Work<i> is</i> a break.

317
00:10:54,116 --> 00:10:55,482
You go to work, you have a lunch break,

318
00:10:55,584 --> 00:10:57,351
an afternoon break, a break room.

319
00:10:57,453 --> 00:11:00,197
You have a whole room
dedicated to breaks.

320
00:11:00,222 --> 00:11:01,569
If work is a break,
why don't you go back to work?

321
00:11:01,594 --> 00:11:02,666
- Maybe I will.
- Good.

322
00:11:02,691 --> 00:11:04,568
- Don't think I won't.
- Fine. I just want you to be happy.

323
00:11:04,593 --> 00:11:06,871
Well, maybe I'll just
go back to work and<i> be</i> happy!

324
00:11:06,896 --> 00:11:08,896
You realize I'm agreeing with you and
your voice just keeps getting louder?

325
00:11:08,998 --> 00:11:12,065
It's 'cause I'm tired. And I need a nap.

326
00:11:12,168 --> 00:11:14,168
- [Telephone rings]
- [Groans] That's the landline.

327
00:11:14,270 --> 00:11:16,403
If someone is trying
to sell me solar power again,

328
00:11:16,505 --> 00:11:17,871
I'm gonna go ape turd on them!

329
00:11:17,973 --> 00:11:19,306
- [Beep]
- [Sighs]

330
00:11:19,375 --> 00:11:21,108
Take me off your list!

331
00:11:22,211 --> 00:11:23,277
Oh.

332
00:11:23,379 --> 00:11:24,411
Really?

333
00:11:25,848 --> 00:11:28,182
Okay. Somebody will be there.

334
00:11:28,284 --> 00:11:29,817
No, thank<i> you.</i>

335
00:11:29,919 --> 00:11:31,618
- [Beep]
- What is it?

336
00:11:31,721 --> 00:11:33,654
Oliver got caught insider-trading

337
00:11:33,756 --> 00:11:35,556
in his stock-market club.

338
00:11:35,658 --> 00:11:37,057
Is that even possible

339
00:11:37,159 --> 00:11:38,792
in a made-up club using pretend money?

340
00:11:38,861 --> 00:11:40,294
It's idiotic, but it's cheating.

341
00:11:40,429 --> 00:11:42,262
He's suspended for the rest of the day.

342
00:11:42,364 --> 00:11:43,297
You have to go pick him up.

343
00:11:43,399 --> 00:11:44,865
I took a double dose of DayQuil.

344
00:11:44,967 --> 00:11:45,799
So?!

345
00:11:45,901 --> 00:11:47,301
Well, I'm not good on uppers.

346
00:11:47,403 --> 00:11:48,602
It has the opposite effect on me.

347
00:11:48,704 --> 00:11:49,704
Up is down, down is up.

348
00:11:49,805 --> 00:11:51,271
I keep thinking I'm smelling mangos.

349
00:11:51,373 --> 00:11:52,272
Oh, Greg!

350
00:11:52,374 --> 00:11:54,208
Is there anything normal about you?

351
00:11:54,310 --> 00:11:57,144
I'm all jacked up, honey!
It's not safe for anybody!

352
00:11:57,279 --> 00:11:58,178
♪

353
00:11:58,280 --> 00:11:59,747
Insider trading, Oliver?

354
00:11:59,849 --> 00:12:01,048
I used to have one goal in life...

355
00:12:01,150 --> 00:12:02,950
to have a man-made stream in my yard.

356
00:12:03,052 --> 00:12:04,218
Now I have a new one...

357
00:12:04,320 --> 00:12:06,787
keep my only son
out of white-collar prison.

358
00:12:06,889 --> 00:12:08,388
White-collar prison isn't that bad.

359
00:12:08,524 --> 00:12:10,824
Grant Windsor's dad was in
for 16 months.

360
00:12:10,926 --> 00:12:13,460
All he did was play squash
and get super-ripped.

361
00:12:13,529 --> 00:12:14,628
Which is why I'm going to make sure

362
00:12:14,730 --> 00:12:16,497
they put you in<i> regular</i> prison.

363
00:12:16,599 --> 00:12:19,133
That is now my new goal
in life, young man!

364
00:12:19,902 --> 00:12:20,801
Mrs. Otto.

365
00:12:20,903 --> 00:12:22,035
Nurse Chapel.

366
00:12:22,138 --> 00:12:24,204
I thought it was strange
that all of your children

367
00:12:24,306 --> 00:12:25,839
got their shots on their birthdays,

368
00:12:25,941 --> 00:12:27,541
so I troubled myself to put in a call

369
00:12:27,643 --> 00:12:29,042
to your pediatrician.

370
00:12:29,145 --> 00:12:30,544
I think you know where this is headed.

371
00:12:30,646 --> 00:12:32,746
I do. Can we just get to it?

372
00:12:32,848 --> 00:12:34,648
You just can't make up vaccination dates

373
00:12:34,717 --> 00:12:36,650
and put them
on official school documents.

374
00:12:36,752 --> 00:12:39,787
I don't know, Mom. I think
that falls under mail fraud.

375
00:12:39,889 --> 00:12:42,289
Good instincts, Oliver. Aggravate me.

376
00:12:42,391 --> 00:12:44,091
Anna-Kat needs a booster <i>today.</i>

377
00:12:44,193 --> 00:12:45,553
You have to pull her out of class.

378
00:12:45,594 --> 00:12:46,393
Now?!

379
00:12:46,495 --> 00:12:48,362
She could be teeming with disease.

380
00:12:48,464 --> 00:12:49,563
Teeming with it!

381
00:12:49,665 --> 00:12:52,065
Okay. Nurse Chapel, you are<i> here.</i>

382
00:12:52,168 --> 00:12:53,600
I'm gonna need you<i> here.</i>

383
00:12:53,702 --> 00:12:56,069
♪

384
00:12:57,840 --> 00:13:00,774
You let me walk around
completely unprotected?!

385
00:13:00,876 --> 00:13:03,143
It's not a big deal.
It's an MMR<i> booster.</i>

386
00:13:03,245 --> 00:13:05,646
That's measles, mumps, and rubella.

387
00:13:06,448 --> 00:13:08,482
That's what I have. I have<i> all</i> of that!

388
00:13:08,617 --> 00:13:09,697
You don't have <i>any</i> of that.

389
00:13:09,752 --> 00:13:11,051
Hang on.

390
00:13:11,153 --> 00:13:12,519
I forgot something.

391
00:13:12,621 --> 00:13:15,189
<i>There's no way I'm coming back
here for just one kid.</i>

392
00:13:15,291 --> 00:13:17,624
I was right in the middle of practice.

393
00:13:17,726 --> 00:13:19,766
You were supposed to be
in the middle of math class.

394
00:13:19,795 --> 00:13:22,041
You said I could miss math today
to practice basketball

395
00:13:22,066 --> 00:13:23,630
because now I have soccer after school.

396
00:13:23,655 --> 00:13:24,745
When did I say that?!

397
00:13:24,769 --> 00:13:26,134
When you signed
the permission slip this morning.

398
00:13:26,135 --> 00:13:27,935
Ohh! I thought
it was for something else.

399
00:13:28,037 --> 00:13:29,277
I can't control what you think.

400
00:13:29,338 --> 00:13:31,205
♪

401
00:13:32,842 --> 00:13:34,675
Ugh!

402
00:13:34,777 --> 00:13:35,876
[Gasps]

403
00:13:36,912 --> 00:13:38,846
What?!

404
00:13:40,182 --> 00:13:42,683
Sandy!!

405
00:13:42,785 --> 00:13:43,951
I can't.

406
00:13:44,053 --> 00:13:46,286
I can't do it anymore. I just can't.

407
00:13:46,388 --> 00:13:49,196
I have a marketing degree from Duke!

408
00:13:49,221 --> 00:13:50,541
[Sighs]

409
00:13:54,488 --> 00:13:55,556
[Sighs]

410
00:13:55,581 --> 00:13:57,370
The school gave you a boot?

411
00:13:57,395 --> 00:14:00,596
No, I bought it on eBay
with some of my Christmas tips.

412
00:14:02,215 --> 00:14:04,382
Thanks for the empty card, by the way.

413
00:14:04,451 --> 00:14:06,618
[Scoffs] Just let me go.

414
00:14:06,753 --> 00:14:08,453
I don't know who you think you are.

415
00:14:09,789 --> 00:14:12,357
I don't know who I am, either.

416
00:14:12,459 --> 00:14:14,259
What happened to me, Sandy?

417
00:14:14,361 --> 00:14:16,527
Look at you. You've got a job.

418
00:14:16,630 --> 00:14:18,863
You're in a position of authority.

419
00:14:18,965 --> 00:14:20,198
You have a purpose.

420
00:14:20,300 --> 00:14:21,566
Kind of.

421
00:14:21,668 --> 00:14:22,800
And I have seen you

422
00:14:22,902 --> 00:14:25,236
sitting on your folding chair
under the shade umbrella

423
00:14:25,338 --> 00:14:27,005
taking a nap.

424
00:14:27,107 --> 00:14:28,206
You got it all.

425
00:14:28,275 --> 00:14:30,441
A job, naps...

426
00:14:30,543 --> 00:14:32,243
everything.

427
00:14:32,345 --> 00:14:34,545
And I admire you.

428
00:14:34,648 --> 00:14:36,681
How sad is that?

429
00:14:36,783 --> 00:14:40,285
And all I have is a car
with three kids in it

430
00:14:40,387 --> 00:14:43,021
and a really bad smell
that I cannot seems to locate.

431
00:14:43,123 --> 00:14:44,756
I don't think it's me.

432
00:14:44,858 --> 00:14:46,057
[Sniffs]

433
00:14:46,159 --> 00:14:47,458
It might be me.

434
00:14:47,560 --> 00:14:49,661
When did this become my life?

435
00:14:49,763 --> 00:14:52,835
You're right, Crossing Guard Sandy.

436
00:14:52,933 --> 00:14:55,567
[Smacks lips] I need to go back to work.

437
00:14:57,704 --> 00:14:59,404
Next time I'll have you towed.

438
00:14:59,506 --> 00:15:01,639
♪

439
00:15:01,708 --> 00:15:04,142
<i>I open up to her,
and this is what I get!</i>

440
00:15:04,244 --> 00:15:06,644
<i>You know what? I'm taking these cones.</i>

441
00:15:08,915 --> 00:15:09,981
Here.

442
00:15:11,384 --> 00:15:12,517
Why did you only take four?

443
00:15:12,619 --> 00:15:14,252
Because the last thing that I need

444
00:15:14,354 --> 00:15:16,454
is 12 traffic cones
garbaging up our garage

445
00:15:16,556 --> 00:15:17,822
for the rest of forever.

446
00:15:17,924 --> 00:15:19,424
[Tires squeal]

447
00:15:21,428 --> 00:15:23,161
Seriously, Mom, this is ridiculous.

448
00:15:23,263 --> 00:15:25,530
I'm missing basketball
<i>and</i> soccer practice.

449
00:15:25,632 --> 00:15:28,266
Stop breathing your germs!
I'm completely defenseless!

450
00:15:28,368 --> 00:15:30,301
- [Exhales deeply]
- [Screams]

451
00:15:30,403 --> 00:15:31,936
Mom, regarding these allegations,

452
00:15:32,005 --> 00:15:34,005
I just overheard a conversation
at Grant Windsor's,

453
00:15:34,040 --> 00:15:35,406
and I made a few smart trades.

454
00:15:35,508 --> 00:15:36,985
I don't want to hear it, Oliver!

455
00:15:37,010 --> 00:15:40,070
You don't know what happens in business.
You don't even have a job!

456
00:15:40,547 --> 00:15:42,647
[Tires screech]

457
00:15:42,749 --> 00:15:44,015
[Horns blare]

458
00:15:44,117 --> 00:15:45,850
Wh... Wh... Why did we pull over?

459
00:15:45,952 --> 00:15:47,585
What did you just say?

460
00:15:48,555 --> 00:15:49,687
I love you?

461
00:15:49,789 --> 00:15:51,556
Did you just say
that I don't have a job?

462
00:15:51,658 --> 00:15:52,824
For your information,

463
00:15:52,892 --> 00:15:55,827
being a stay-at-home mom <i>is</i> my job!

464
00:15:55,929 --> 00:15:58,696
But apparently, today,
I'm pretty crappy at it!

465
00:15:58,798 --> 00:16:00,398
But not anymore!

466
00:16:00,500 --> 00:16:01,966
Get out of the car!

467
00:16:02,068 --> 00:16:04,235
♪

468
00:16:08,575 --> 00:16:09,674
This is humiliating.

469
00:16:09,776 --> 00:16:10,942
Good.

470
00:16:11,044 --> 00:16:13,344
If you keep doing
whatever it takes to get rich

471
00:16:13,446 --> 00:16:15,179
by cutting corners and breaking laws,

472
00:16:15,282 --> 00:16:17,015
this is where you're going to wind up...

473
00:16:17,117 --> 00:16:18,950
cleaning up trash
by the side of the road,

474
00:16:19,052 --> 00:16:20,251
like a common criminal.

475
00:16:20,353 --> 00:16:21,953
Why do<i> I</i> have to do this?

476
00:16:22,055 --> 00:16:23,655
Because you're missing one booster shot.

477
00:16:23,723 --> 00:16:24,723
You're not gonna die,

478
00:16:24,791 --> 00:16:26,557
and a little dirt never killed anybody.

479
00:16:26,660 --> 00:16:28,459
Mama would never let that happen to you.

480
00:16:28,561 --> 00:16:30,028
Don't touch that needle!

481
00:16:30,130 --> 00:16:31,229
Taylor: This isn't fair!

482
00:16:31,331 --> 00:16:33,931
Come on. I want to pick up trash, too.

483
00:16:34,034 --> 00:16:36,566
No! You stay in there and keep studying.

484
00:16:36,591 --> 00:16:37,926
And you're only playing <i>one</i> sport,

485
00:16:37,951 --> 00:16:39,249
so you can concentrate
on your schoolwork.

486
00:16:39,274 --> 00:16:40,340
That stinks!

487
00:16:40,365 --> 00:16:43,362
Well, it's what I think,
and you can't control it.

488
00:16:43,387 --> 00:16:44,452
<i>No after-school babysitter</i>

489
00:16:44,477 --> 00:16:46,144
<i>could parent my kids the way I do.</i>

490
00:16:46,246 --> 00:16:47,645
<i>I'm not just looking after them.</i>

491
00:16:47,747 --> 00:16:50,782
<i>I am trying to shape them
into halfway-decent people.</i>

492
00:16:50,884 --> 00:16:53,051
There's an old sock next to the shrub.

493
00:16:53,153 --> 00:16:54,153
I'm not touching that.

494
00:16:54,254 --> 00:16:56,087
In prison, you'd be touching worse.

495
00:16:58,258 --> 00:17:00,858
<i>Besides, if some babysitter
made my kids do this,</i>

496
00:17:00,960 --> 00:17:02,727
<i>I'd probably have them arrested.</i>

497
00:17:02,829 --> 00:17:06,497
John Adams and Thomas Jefferson
both died on July 4, 1826...

498
00:17:06,599 --> 00:17:09,000
the 50th anniversary
of American independence.

499
00:17:09,102 --> 00:17:10,102
They wrote...

500
00:17:10,203 --> 00:17:11,869
How could you support me taking a job

501
00:17:11,971 --> 00:17:14,172
when raising our kids is so important?

502
00:17:14,274 --> 00:17:16,795
Katie, I'm Skyping with my students.
Can this wait?

503
00:17:17,014 --> 00:17:19,262
Oh, they're five grad students,
and four of them are ladies.

504
00:17:19,287 --> 00:17:21,122
- They need to hear this.
- Can you hold that thought...

505
00:17:21,147 --> 00:17:25,350
Ladies, being a stay-at-home mom
suuucks.

506
00:17:25,452 --> 00:17:27,018
It does.

507
00:17:27,120 --> 00:17:28,653
But I'm like one of those Navy SEALs

508
00:17:28,755 --> 00:17:30,922
they sent to kill Osama bin Laden.

509
00:17:31,024 --> 00:17:33,524
They dodged the bullets
and didn't get a lot of sleep,

510
00:17:33,626 --> 00:17:35,893
but they were convinced
that they were doing

511
00:17:35,995 --> 00:17:37,662
the most important job in the world.

512
00:17:37,731 --> 00:17:39,797
And being at home with my kids

513
00:17:39,899 --> 00:17:42,633
is the most important thing
I could be doing right now.

514
00:17:42,736 --> 00:17:44,001
But don't fool yourselves.

515
00:17:44,104 --> 00:17:45,970
Being a working mom sucks, too...

516
00:17:46,072 --> 00:17:48,272
just in a different way.

517
00:17:48,375 --> 00:17:50,675
Guys, you've got it made.

518
00:17:50,777 --> 00:17:52,902
My husband is working in bed right now,

519
00:17:52,927 --> 00:17:54,191
and he's not wearing any pants.

520
00:17:54,216 --> 00:17:56,771
- Class dismissed.
- Oh, come on! They've met me!

521
00:17:56,880 --> 00:17:58,015
They know what you're dealing with.

522
00:17:58,118 --> 00:17:59,617
[Whispering]
These aren't my grad students.

523
00:17:59,719 --> 00:18:01,919
This is History 101.

524
00:18:02,021 --> 00:18:04,155
<i>300 freshmen.</i>

525
00:18:04,257 --> 00:18:05,823
[<i>Gasps</i>]

526
00:18:08,661 --> 00:18:09,827
<i>Go, Cardinals.</i>

527
00:18:12,132 --> 00:18:13,865
Why didn't you shut me up?

528
00:18:13,933 --> 00:18:15,600
You compared yourself with SEAL Team 6.

529
00:18:15,702 --> 00:18:17,302
I was curious to see where it was going.

530
00:18:17,370 --> 00:18:20,131
Besides, I didn't think you were gonna
bring up I'm not wearing pants.

531
00:18:21,040 --> 00:18:22,340
So, you're turning down the job?

532
00:18:22,442 --> 00:18:24,242
I'm turning down the job.

533
00:18:25,111 --> 00:18:26,477
Anna-Kat: Mama! You were right!

534
00:18:26,579 --> 00:18:28,279
It stings bad!

535
00:18:28,348 --> 00:18:29,747
[Sighs]

536
00:18:29,816 --> 00:18:31,749
No, no, no, no, no.

537
00:18:31,851 --> 00:18:33,251
You take your nap.

538
00:18:33,353 --> 00:18:34,786
I'll take care of this.

539
00:18:34,888 --> 00:18:36,187
Thank you.

540
00:18:43,830 --> 00:18:45,163
[Sighs heavily]

541
00:18:45,265 --> 00:18:47,265
["Dreams" plays]

542
00:18:47,367 --> 00:18:51,135
- [Indistinct talking, clanking in distance]
- ♪ And, oh, my dreams ♪

543
00:18:51,237 --> 00:18:54,839
♪ It's never quite as it seems ♪

544
00:18:54,941 --> 00:18:57,508
♪ 'Cause you're a dream to me ♪

545
00:18:57,610 --> 00:18:59,644
[Greg moaning]

546
00:18:59,746 --> 00:19:01,746
[Moaning] No.

547
00:19:01,848 --> 00:19:03,314
[Moaning]

548
00:19:03,416 --> 00:19:06,217
Would you rather have hair
for teeth or teeth for hair?

549
00:19:06,286 --> 00:19:08,619
Hair for teeth. No-brainer.
Smoothies for every meal.

550
00:19:11,624 --> 00:19:12,844
Hey, what are you doing down here?

551
00:19:12,869 --> 00:19:14,235
I thought you needed a nap.

552
00:19:14,260 --> 00:19:15,526
I do.

553
00:19:15,628 --> 00:19:17,695
But I don't want to miss the fun parts.

554
00:19:18,565 --> 00:19:21,632
And, Oliver, I don't want<i> you</i>
to miss the fun parts, either.

555
00:19:21,734 --> 00:19:24,702
I think it's time
we let the stock market club go.

556
00:19:24,804 --> 00:19:26,170
You need to be a kid.

557
00:19:26,272 --> 00:19:28,039
I promise you can be a capitalist pig

558
00:19:28,107 --> 00:19:29,474
when you grow up.

559
00:19:29,576 --> 00:19:30,576
Thanks, Mom.

560
00:19:30,610 --> 00:19:31,610
Can we eat?

561
00:19:31,711 --> 00:19:33,578
- Yeah. [Chuckling]
- [Laughs]

562
00:19:33,680 --> 00:19:34,912
Whoo!

563
00:19:36,583 --> 00:19:38,316
<i>Okay, let's review.</i>

564
00:19:38,451 --> 00:19:40,852
<i>Being a stay-at-home mom does suck.</i>

565
00:19:40,954 --> 00:19:42,854
And<i> it's really important.</i>

566
00:19:42,956 --> 00:19:46,858
<i>But also, it can be
the best thing in the world.</i>

567
00:19:46,960 --> 00:19:48,125
<i>So yeah.</i>

568
00:19:48,194 --> 00:19:50,394
This<i> is what I would rather.</i>

569
00:19:51,498 --> 00:19:52,997
[Laughs]

570
00:19:53,099 --> 00:19:55,132
♪

571
00:20:00,309 --> 00:20:02,442
[Sighs]

572
00:20:03,446 --> 00:20:05,713
Whoever it is, leave now.

573
00:20:05,814 --> 00:20:07,047
I just need to brush my teeth.

574
00:20:07,149 --> 00:20:08,149
Anna-Kat!

575
00:20:08,250 --> 00:20:09,549
Mom, Crossing Guard Sandy
just dropped off

576
00:20:09,651 --> 00:20:10,817
a written warning for you.

577
00:20:10,919 --> 00:20:12,352
Let me file that right here.

578
00:20:12,454 --> 00:20:13,687
[Splash]

579
00:20:13,789 --> 00:20:15,022
Not looking. Not looking.

580
00:20:15,124 --> 00:20:17,357
Guys! We are not a naked family!

581
00:20:17,459 --> 00:20:19,292
Nice picture of you
in the school newsletter.

582
00:20:19,395 --> 00:20:21,695
Ugh. Another one for the tub.

583
00:20:21,797 --> 00:20:23,096
Now, everybody, get...

584
00:20:23,198 --> 00:20:24,765
- Sorry.
- Greg?!

585
00:20:24,867 --> 00:20:26,877
I'm trying to balance out four DayQuil,
two NyQuil, and a Pepto-Bismol.

586
00:20:26,902 --> 00:20:27,978
I'm really chasing the dragon here.

587
00:20:28,003 --> 00:20:28,702
Get out!

588
00:20:28,804 --> 00:20:29,636
Get out! [Screaming]

589
00:20:29,738 --> 00:20:32,406
Get out! Get out! Get out!

590
00:20:32,508 --> 00:20:33,573
[Door slams]

591
00:20:33,675 --> 00:20:36,643
[Sighs deeply]

