1
00:00:06,698 --> 00:00:08,498
I went back to the Goff house.
2
00:00:08,500 --> 00:00:10,750
You remember there was an outbuilding?
3
00:00:10,752 --> 00:00:12,902
It's gone now.
4
00:00:12,904 --> 00:00:15,722
Sometime after we changed
history, it was torn down.
5
00:00:17,425 --> 00:00:19,008
I think I know why.
6
00:00:21,813 --> 00:00:25,098
There's a cellar.
7
00:00:25,100 --> 00:00:27,767
I think that's where Goff
kept his victims.
8
00:00:27,769 --> 00:00:29,902
So you think he abducted Maya Gowen
9
00:00:29,904 --> 00:00:31,487
and held her down there.
10
00:00:31,489 --> 00:00:33,439
She disappeared three days ago in '96.
11
00:00:33,441 --> 00:00:34,941
It can't be a coincidence.
12
00:00:34,943 --> 00:00:36,943
We know Maya and Goff
went to the same college.
13
00:00:36,945 --> 00:00:38,661
They grew up two miles from each other.
14
00:00:38,663 --> 00:00:40,446
No, no, we already checked out
the house, me and Satch,
15
00:00:40,448 --> 00:00:41,864
and after we got through with the mom,
16
00:00:41,866 --> 00:00:44,917
who practically had
a choke collar on him,
17
00:00:44,919 --> 00:00:46,252
he wasn't saying anything.
18
00:00:46,254 --> 00:00:48,588
You got to go back. The outbuilding.
19
00:00:48,590 --> 00:00:50,790
Find out what exactly
is going on in there.
20
00:00:50,792 --> 00:00:52,425
Wait, wait. Hold on. Hold on.
21
00:00:52,427 --> 00:00:54,210
Do you have any evidence
22
00:00:54,212 --> 00:00:56,129
that somebody was being held down there?
23
00:00:56,131 --> 00:00:58,381
It's been 20 years,
but Goff could've taken Maya.
24
00:00:58,383 --> 00:01:02,520
He could be the Nightingale,
and we could save Mom.
25
00:01:03,400 --> 00:01:07,812
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
26
00:01:13,231 --> 00:01:14,802
Hey.
27
00:01:16,618 --> 00:01:18,208
Hey, Gordo.
28
00:01:21,623 --> 00:01:23,579
I'm sorry I took
your head off last night.
29
00:01:23,604 --> 00:01:27,543
Never apologize, remember? Not with us.
30
00:01:27,545 --> 00:01:29,089
You told me that when you were ten.
31
00:01:29,792 --> 00:01:32,215
So tell me what I should do here.
32
00:01:32,217 --> 00:01:34,667
Your mom's family keeps text-bombing me.
33
00:01:34,669 --> 00:01:36,753
You're not returning their calls.
34
00:01:36,755 --> 00:01:38,467
I can't deal with them right now.
35
00:01:38,492 --> 00:01:40,687
That's what I said, in nicer words.
36
00:01:41,078 --> 00:01:43,594
They want to plan a service
for your mom.
37
00:01:45,146 --> 00:01:46,740
I don't want one.
38
00:01:46,765 --> 00:01:48,312
I figured that too.
39
00:01:49,517 --> 00:01:51,771
- I'd say I'm sorry...
- But we don't do that.
40
00:01:52,472 --> 00:01:53,864
Carry on.
41
00:02:09,621 --> 00:02:11,065
Yeah.
42
00:02:12,229 --> 00:02:13,618
Hey, you.
43
00:02:13,643 --> 00:02:14,881
How you doing?
44
00:02:14,906 --> 00:02:16,259
- You settling in?
- Yeah, man.
45
00:02:16,261 --> 00:02:19,045
Hey, sorry about washing up
on your front porch like that.
46
00:02:19,047 --> 00:02:20,901
Please, stay as long as you like.
47
00:02:20,903 --> 00:02:22,082
No, I'm dead serious.
48
00:02:22,107 --> 00:02:23,883
It keeps Leah's broke-ass
cousins out of here.
49
00:02:23,885 --> 00:02:25,718
Thanks.
50
00:02:25,720 --> 00:02:27,687
And of course, you got that thing set up
51
00:02:27,689 --> 00:02:29,105
before you even put your clothes on.
52
00:02:29,107 --> 00:02:30,473
You're officially a nerd, my man.
53
00:02:30,475 --> 00:02:31,735
Yeah, yeah.
54
00:02:31,760 --> 00:02:33,804
Listen, we got to double back
to Goff's house.
55
00:02:33,829 --> 00:02:34,939
Jersey?
56
00:02:34,964 --> 00:02:37,064
Oh, right, because Ma Goff's
friendlier today.
57
00:02:37,089 --> 00:02:38,865
No, just... I think we missed something.
58
00:02:38,867 --> 00:02:40,700
- Like what?
- I don't know yet.
59
00:02:41,598 --> 00:02:43,542
Let me guess, this is
another one of your hunches.
60
00:02:43,567 --> 00:02:45,653
Hey, look, what do you
want me to say, huh?
61
00:02:46,551 --> 00:02:48,221
All right, well, come on.
Let's get some grub.
62
00:02:48,246 --> 00:02:50,159
- Leah's making eggs.
- No, no, drive-through, man.
63
00:02:50,161 --> 00:02:51,627
We got to beat the traffic.
64
00:02:51,629 --> 00:02:53,996
Sure. Why sit down and eat
like a human being
65
00:02:53,998 --> 00:02:55,832
when you can stuff your face
while I drive?
66
00:02:55,834 --> 00:02:57,252
Exactly.
67
00:03:05,675 --> 00:03:07,089
Mother...
68
00:03:13,268 --> 00:03:15,518
Mike, do a search for me?
69
00:03:15,520 --> 00:03:17,944
You'll owe me your firstborn, but yeah.
70
00:03:20,275 --> 00:03:22,942
Maya Elise Gowen, missing person.
71
00:03:27,499 --> 00:03:28,748
No one found her.
72
00:03:28,750 --> 00:03:30,408
That's what it says.
73
00:03:51,555 --> 00:03:53,355
Look, Maya and Goff
grew up in the same town.
74
00:03:53,380 --> 00:03:54,807
They went to high school together.
75
00:03:54,809 --> 00:03:56,808
She goes missing,
and he's got a rape charge?
76
00:03:56,833 --> 00:03:58,490
Expunged rape charge.
77
00:03:59,873 --> 00:04:01,958
And you didn't mention
the girl yesterday. Why?
78
00:04:01,983 --> 00:04:04,627
I came across it late last night.
79
00:04:04,652 --> 00:04:06,702
You want to tell me our play here?
80
00:04:06,704 --> 00:04:09,288
- Let's check out the shed.
- Without a warrant?
81
00:04:14,229 --> 00:04:16,062
Oh, here we go.
82
00:04:16,064 --> 00:04:19,421
- What are you doing here?
- Mrs. Goff, where's Thomas?
83
00:04:19,446 --> 00:04:21,923
You already talked to him.
This is harassment.
84
00:04:22,804 --> 00:04:24,170
Where are you going?
85
00:04:24,195 --> 00:04:25,805
No, I want you off
my property right now.
86
00:04:25,830 --> 00:04:26,938
Ma'am, you're gonna have
to calm down, okay?
87
00:04:26,963 --> 00:04:29,029
- Give me your badge numbers.
- You got this shed locked.
88
00:04:29,054 --> 00:04:31,477
- I'm gonna need you to open it.
- Are you insane?
89
00:04:31,479 --> 00:04:33,012
I'm calling my lawyer.
90
00:04:33,014 --> 00:04:34,981
Hey, we got to get in there, Satch.
91
00:04:34,983 --> 00:04:37,930
- What? Not without a warrant.
- Give me a why.
92
00:04:37,954 --> 00:04:40,319
No... what is he doing?
What is he doing?
93
00:04:40,344 --> 00:04:42,190
- Exigent circumstances.
- Stop it.
94
00:04:42,192 --> 00:04:45,575
Oh, my God! There's nothing's in there.
95
00:04:46,075 --> 00:04:47,964
- You smell that?
- Yeah, Frank, I smell it.
96
00:04:47,989 --> 00:04:50,613
- Bleach.
- No, stop!
97
00:04:50,615 --> 00:04:52,551
Get out! No.
98
00:04:52,576 --> 00:04:55,618
- Frank.
- You can't do this! Get out! Get out!
99
00:04:55,620 --> 00:04:57,703
You always clean out
your cellars with bleach?
100
00:04:57,705 --> 00:04:59,372
- Huh?
- All right, come on.
101
00:04:59,374 --> 00:05:01,424
She was in here, wasn't she?
The girl? Maya?
102
00:05:01,426 --> 00:05:03,813
- She was in here!
- Hey, hey, hey.
103
00:05:03,838 --> 00:05:06,012
What the hell is going on here?
104
00:05:06,014 --> 00:05:07,263
What are...
105
00:05:25,925 --> 00:05:27,617
Still missing.
106
00:05:27,619 --> 00:05:30,453
- You didn't even...
- Yeah, I did, four times.
107
00:05:30,455 --> 00:05:31,657
What do you want from me?
108
00:05:32,251 --> 00:05:34,224
Records said they were
gonna make the change.
109
00:05:34,249 --> 00:05:35,548
I know the family.
110
00:05:57,265 --> 00:05:58,653
Maya!
111
00:06:07,909 --> 00:06:09,495
Come on, Frank.
112
00:06:12,246 --> 00:06:13,462
Maya.
113
00:06:13,962 --> 00:06:15,462
Maya, Maya!
114
00:06:17,702 --> 00:06:20,020
Maya, Maya, can you hear me?
115
00:06:21,606 --> 00:06:23,502
This is Sullivan. I need EMT.
116
00:06:23,527 --> 00:06:25,121
I found her. I found Maya. She's alive.
117
00:06:33,421 --> 00:06:37,726
_
118
00:06:37,751 --> 00:06:39,555
Maya, stay with me.
119
00:06:39,557 --> 00:06:42,641
Maya, stay with me. Stay with me.
120
00:06:55,444 --> 00:06:59,147
_
121
00:07:06,852 --> 00:07:08,632
You go straight for the outbuilding
122
00:07:08,657 --> 00:07:10,573
and the hatch when there's a whole
123
00:07:10,598 --> 00:07:12,101
beautiful house to search.
124
00:07:12,126 --> 00:07:13,559
Man, I've been under for two years.
125
00:07:13,584 --> 00:07:15,234
Maybe I'm starting
to think like a bad guy.
126
00:07:15,236 --> 00:07:16,590
No, I know what this is.
127
00:07:16,615 --> 00:07:18,782
It's like Wroblicki on his
first day as a detective.
128
00:07:18,807 --> 00:07:21,341
He's coming out of the deli
with a sandwich when, bam,
129
00:07:21,343 --> 00:07:24,232
nearly gets knocked on his ass
by some guy tearing down the street.
130
00:07:24,257 --> 00:07:27,169
Wro chases the guy down, tackles him.
131
00:07:27,194 --> 00:07:29,265
Turns out he knifed
some mope a block away.
132
00:07:29,267 --> 00:07:30,767
It's beginner's luck.
133
00:07:30,769 --> 00:07:33,486
Hey, what do you think
about Goff as the Nightingale?
134
00:07:33,812 --> 00:07:35,812
If he is, we got to catch him
by the letter,
135
00:07:35,837 --> 00:07:38,191
and I don't know what ugly
habits those narcos taught you,
136
00:07:38,193 --> 00:07:41,577
but that's it for busting into
sheds without probable cause.
137
00:07:42,105 --> 00:07:43,477
Yeah.
138
00:07:50,254 --> 00:07:51,909
I knew that son of a bitch took her.
139
00:07:51,934 --> 00:07:53,207
Maya's still unconscious.
140
00:07:53,232 --> 00:07:55,041
There's no telling
what she's gonna remember.
141
00:07:55,043 --> 00:07:57,054
- Where are you with Goff?
- I'm coming up empty.
142
00:07:57,079 --> 00:07:58,083
What about the mom?
143
00:07:58,108 --> 00:07:59,499
She's been running defense
for him for years.
144
00:07:59,524 --> 00:08:01,130
No, we had her in a box for two hours,
145
00:08:01,132 --> 00:08:03,599
her and her douche bag attorney,
and she's not saying jack.
146
00:08:03,601 --> 00:08:05,134
She's hiding her son.
147
00:08:05,136 --> 00:08:07,082
- He's the Nightingale.
- Hold on. Hold on.
148
00:08:07,107 --> 00:08:09,889
Maya wasn't a nurse.
She doesn't fit the profile.
149
00:08:09,891 --> 00:08:12,475
In '96, the Nightingale's
still figuring out his MO,
150
00:08:12,477 --> 00:08:15,812
and Maya, she's so close. He knows her.
151
00:08:15,814 --> 00:08:17,280
It's too easy to pass up.
152
00:08:17,282 --> 00:08:19,782
Okay, well, that's your opinion.
153
00:08:19,784 --> 00:08:21,200
You have a better one?
154
00:08:21,202 --> 00:08:23,369
Or maybe you listen to me and find him.
155
00:08:23,660 --> 00:08:26,299
Oh, sure, yeah.
I'm just gonna go make a call.
156
00:08:26,644 --> 00:08:29,536
Goff has been AWOL
for 20 years on my end,
157
00:08:29,561 --> 00:08:33,272
and I am the one dealing with the fact
that this psycho beat and strangled Mom.
158
00:08:36,500 --> 00:08:39,135
Everybody wants a memorial for her.
159
00:08:39,137 --> 00:08:42,272
They want to mourn her.
Of course they do.
160
00:08:42,297 --> 00:08:45,501
And I am the freak
who is saying no because...
161
00:08:47,205 --> 00:08:48,705
because we're going to get her back.
162
00:08:49,322 --> 00:08:51,482
I'm not gonna let anything
happen to your mother, okay?
163
00:08:52,684 --> 00:08:53,822
In fact, I'm, uh...
164
00:08:55,693 --> 00:08:56,986
I'm seeing her tomorrow.
165
00:08:56,988 --> 00:08:59,689
She still talking to you
after all that crazy last night?
166
00:08:59,872 --> 00:09:02,442
Yeah, trust me, it's not her choice.
167
00:09:02,444 --> 00:09:04,813
She's doing two-a-days
'cause of her classes.
168
00:09:04,838 --> 00:09:06,162
I get to babysit you.
169
00:09:06,164 --> 00:09:08,307
You know it's not called "babysitting"
when it's your own kid.
170
00:09:08,331 --> 00:09:09,583
Oh, is that right?
171
00:09:09,584 --> 00:09:12,201
I must've missed that in
the book on parenting you wrote.
172
00:09:14,172 --> 00:09:16,038
- This is weird.
- Nah.
173
00:09:16,063 --> 00:09:17,298
You think?
174
00:09:29,883 --> 00:09:30,899
Huh.
175
00:09:31,556 --> 00:09:34,724
You look like me the night before taxes,
176
00:09:35,152 --> 00:09:36,503
without the crying.
177
00:09:36,746 --> 00:09:40,073
I feel like a freaking accountant.
20 years of property records
178
00:09:40,098 --> 00:09:42,926
to try and find a guy who's in the wind.
179
00:09:43,606 --> 00:09:45,424
What, did he own half of New York?
180
00:09:45,449 --> 00:09:47,924
Mostly Jersey. And his family.
181
00:09:47,949 --> 00:09:50,815
Uh, speaking of, your aunt Eileen,
182
00:09:50,840 --> 00:09:53,518
not to mention
your mom's whole nursing crew...
183
00:09:53,543 --> 00:09:56,162
- I'll call them off.
- You don't have to.
184
00:09:56,164 --> 00:09:57,636
I'm, uh...
185
00:09:58,509 --> 00:10:00,409
handling the service.
186
00:10:01,219 --> 00:10:03,669
You're not flying into a rage.
187
00:10:03,702 --> 00:10:05,389
This is good. I...
188
00:10:05,858 --> 00:10:07,901
I thought you'd be pissed.
189
00:10:08,105 --> 00:10:09,614
No, I-I get it.
190
00:10:11,317 --> 00:10:14,512
Other people might need
to mourn her. I just don't.
191
00:10:16,184 --> 00:10:17,934
Thank you for taking it on, though.
192
00:10:17,936 --> 00:10:19,472
I wanted to.
193
00:10:23,277 --> 00:10:25,041
Do you want to get a slice or something?
194
00:10:25,066 --> 00:10:28,194
- I've hit a wall.
- I can't. Laurel's pooping.
195
00:10:28,196 --> 00:10:30,739
She doesn't wipe her own
butt yet? She's seven.
196
00:10:30,764 --> 00:10:32,146
She wipes.
197
00:10:33,146 --> 00:10:35,284
I'm solo tonight. I got to get back.
198
00:10:37,589 --> 00:10:38,842
Screw it.
199
00:10:52,282 --> 00:10:54,032
Okay, so I got to ask.
200
00:10:54,057 --> 00:10:57,345
What did you really think about
my mom inviting you to dinner?
201
00:10:57,370 --> 00:10:59,013
Um...
202
00:10:59,700 --> 00:11:01,909
Well... I was fairly sure
203
00:11:01,943 --> 00:11:03,740
you were a morbid shut-in
204
00:11:04,216 --> 00:11:06,282
and that your poor mum
205
00:11:06,284 --> 00:11:09,235
had to find someone who was bleeding,
206
00:11:09,542 --> 00:11:12,312
incapacitated, and indebted to her
207
00:11:12,346 --> 00:11:14,300
to find you a date.
208
00:11:14,325 --> 00:11:16,826
- You don't hold back, do you?
- You're a detective.
209
00:11:16,828 --> 00:11:18,816
I'm already terrified to lie to you.
210
00:11:20,415 --> 00:11:24,383
My mom is worried I won't even
have cats when I die alone.
211
00:11:24,385 --> 00:11:27,887
I'll just be found spooning case files.
212
00:11:28,840 --> 00:11:31,257
Why do I doubt
that could ever happen to you?
213
00:11:31,259 --> 00:11:33,009
No, you'd be surprised.
214
00:11:33,011 --> 00:11:35,478
Now, the real question is,
215
00:11:35,480 --> 00:11:38,948
how horrified were you
that some desperate bloke
216
00:11:38,973 --> 00:11:41,684
would actually show up
to a stranger's house
217
00:11:41,989 --> 00:11:44,072
to meet her shut-in daughter?
218
00:11:45,056 --> 00:11:46,422
Honestly, I thought
you were hitting it off
219
00:11:46,447 --> 00:11:49,167
so well with my mom, you were trying
to get a party started with her.
220
00:12:03,925 --> 00:12:06,008
- All right. Okay, here we go.
- Wait, wait, wait.
221
00:12:06,033 --> 00:12:07,358
Oh, okay. Wait.
222
00:12:07,820 --> 00:12:09,718
- Okay, uh...
- Vampire.
223
00:12:10,820 --> 00:12:12,647
Okay, okay, ready? Wait for me to do it.
224
00:12:12,672 --> 00:12:15,028
- What?
- You've got to do it.
225
00:12:15,053 --> 00:12:16,993
It doesn't work...
Not even a little bit.
226
00:12:17,018 --> 00:12:18,661
Oh, God.
227
00:12:26,206 --> 00:12:28,374
Hey, get a room!
228
00:12:43,881 --> 00:12:46,082
- Oh, I didn't order.
- It's on the house.
229
00:12:46,743 --> 00:12:48,454
I went to high school with your mom.
230
00:12:49,759 --> 00:12:51,540
She was a beautiful person.
231
00:12:52,345 --> 00:12:55,056
Funny as hell. Generous.
232
00:12:58,744 --> 00:13:00,277
Thanks.
233
00:13:12,910 --> 00:13:15,023
I just ran.
234
00:13:16,414 --> 00:13:18,117
I didn't know where to.
235
00:13:19,601 --> 00:13:21,784
He was chasing me.
236
00:13:23,479 --> 00:13:24,601
Hey, Maya.
237
00:13:24,626 --> 00:13:27,289
Maya, look at me. Look at me.
238
00:13:27,291 --> 00:13:29,228
You beat that son of a bitch.
239
00:13:29,252 --> 00:13:30,742
All right? You saved yourself.
240
00:13:30,767 --> 00:13:32,915
You did it, and we're gonna nail him.
241
00:13:33,321 --> 00:13:34,509
Okay?
242
00:13:35,243 --> 00:13:37,477
Was it any of these men?
243
00:13:38,102 --> 00:13:39,570
Him.
244
00:13:42,281 --> 00:13:44,203
Okay. All right.
245
00:13:45,693 --> 00:13:47,974
Maya, is there anything else,
246
00:13:48,951 --> 00:13:50,613
anything that you remember about him?
247
00:13:53,240 --> 00:13:55,561
He was incredibly calm.
248
00:13:56,752 --> 00:13:58,455
He had the hatch open.
249
00:13:59,244 --> 00:14:01,135
Looked at me while he worked,
250
00:14:02,049 --> 00:14:03,947
like I was his pet,
251
00:14:05,228 --> 00:14:07,227
like it was every day for him.
252
00:14:07,844 --> 00:14:09,235
I started thinking,
253
00:14:09,430 --> 00:14:11,828
"What if he's the one on the news?"
254
00:14:12,633 --> 00:14:14,133
The Nightingale?
255
00:14:15,916 --> 00:14:19,642
I asked him. He got this half smile.
256
00:14:21,697 --> 00:14:23,814
He said I wasn't the first.
257
00:14:32,710 --> 00:14:34,657
- Frank.
- She ID'd the outbuilding and Goff.
258
00:14:34,659 --> 00:14:36,060
We got more than enough
to arrest Marilyn.
259
00:14:36,085 --> 00:14:37,242
- Hold on a sec.
- What?
260
00:14:37,267 --> 00:14:38,994
We squeeze her
until she gives up her son.
261
00:14:38,996 --> 00:14:40,496
Or we play it smart.
262
00:14:40,498 --> 00:14:41,781
We leave Marilyn out there.
263
00:14:41,783 --> 00:14:43,380
She takes us right to him.
264
00:14:44,168 --> 00:14:45,835
Come on.
265
00:14:52,294 --> 00:14:55,981
- You pack your hairbrush?
- Yeah. I don't want to go.
266
00:14:56,007 --> 00:14:57,881
Why can't Daddy stay here?
267
00:14:58,576 --> 00:15:00,658
'Cause, peanut, we talked about this.
268
00:15:01,057 --> 00:15:04,549
Daddy and me need some time
to work things out.
269
00:15:05,346 --> 00:15:06,541
Okay?
270
00:15:07,041 --> 00:15:08,550
But you're gonna have a lot
of fun with him tonight.
271
00:15:08,552 --> 00:15:10,747
- I promise.
- Hey, kiddo.
272
00:15:11,505 --> 00:15:14,191
Give your dad a hug.
You know what I was thinking?
273
00:15:14,216 --> 00:15:15,507
You want to see a movie tonight?
274
00:15:15,509 --> 00:15:16,700
You know, there's that new
275
00:15:16,725 --> 00:15:18,816
Eddie Murphy professor thing.
You like that?
276
00:15:18,841 --> 00:15:20,072
- Yeah.
- Huh, yeah? Okay.
277
00:15:20,097 --> 00:15:23,164
- Can we get candy?
- No gummy bears.
278
00:15:23,476 --> 00:15:24,936
You'll never get 'em out of her teeth.
279
00:15:24,961 --> 00:15:26,185
Popcorn.
280
00:15:26,187 --> 00:15:28,070
We're totally getting gummy bears.
281
00:15:30,157 --> 00:15:32,191
You're sure you can do this?
282
00:15:32,193 --> 00:15:34,526
- You don't have to work?
- No, I got it covered.
283
00:15:34,528 --> 00:15:36,133
And you're not under too much pressure?
284
00:15:38,446 --> 00:15:40,780
Hey, why don't you go
put your stuff in the car,
285
00:15:40,805 --> 00:15:42,007
and I'll be right out, okay?
286
00:15:42,032 --> 00:15:43,413
- Okay.
- Here.
287
00:15:43,438 --> 00:15:45,303
- There's the keys. Don't steal it.
- Hey, hey, hey.
288
00:15:45,328 --> 00:15:47,216
Mwah. Love you.
289
00:15:54,715 --> 00:15:56,415
Look, I know I said some weird stuff
290
00:15:56,417 --> 00:15:58,886
the other night, you know, and... and...
291
00:15:59,879 --> 00:16:03,082
you were right. I was... I was stressed.
292
00:16:03,496 --> 00:16:05,484
You really had me scared, Frank.
293
00:16:05,683 --> 00:16:08,823
I know, and I never meant
to make things harder for you.
294
00:16:08,848 --> 00:16:10,683
Being under that long, did they give you
295
00:16:10,708 --> 00:16:13,765
someone to talk to?
To acclimate yourself?
296
00:16:13,790 --> 00:16:15,863
Being back is what I needed.
297
00:16:17,149 --> 00:16:18,356
Really.
298
00:16:19,416 --> 00:16:20,449
Yeah, all right.
299
00:16:20,474 --> 00:16:22,137
Okay, I have to get a...
300
00:16:22,359 --> 00:16:24,805
I packed a thermometer
and Tylenol for Raimy.
301
00:16:24,830 --> 00:16:26,641
She's just a little stuffed up,
you know?
302
00:16:26,666 --> 00:16:28,697
So if she gets a fever,
call me, all right.
303
00:16:28,699 --> 00:16:31,450
And you know what?
I'll call around 9:00 probably.
304
00:16:31,452 --> 00:16:33,752
Hey, do you want us
just to park it here?
305
00:16:33,754 --> 00:16:36,806
Frank, it's... it's our first
time doing this, okay.
306
00:16:36,831 --> 00:16:38,775
Yeah, okay. All right.
307
00:16:39,543 --> 00:16:41,338
And after work, you're just gonna
308
00:16:41,363 --> 00:16:43,279
come straight back, right?
309
00:16:43,430 --> 00:16:44,635
Yes.
310
00:16:45,135 --> 00:16:47,049
Jules, I'm only asking
'cause of this Nightingale guy.
311
00:16:47,074 --> 00:16:48,174
You know, if you
and your friends go out,
312
00:16:48,199 --> 00:16:49,688
you need to be careful, please.
313
00:16:49,713 --> 00:16:52,020
I'm... I'm sensing a theme here.
314
00:16:52,022 --> 00:16:54,473
Hey, keep your eyes open, okay?
315
00:16:54,475 --> 00:16:56,781
Okay. You got it.
316
00:16:59,050 --> 00:17:00,628
Mr. Peeps.
317
00:17:01,776 --> 00:17:03,065
Bye.
318
00:17:05,775 --> 00:17:07,877
I pay a lot for my privacy.
319
00:17:08,175 --> 00:17:09,591
Who told you how to reach me?
320
00:17:10,091 --> 00:17:12,324
Mrs. Goff, no one.
321
00:17:13,511 --> 00:17:16,245
The real estate you own,
it's like a revolving door...
322
00:17:16,449 --> 00:17:19,064
houses, buildings, bought and sold...
323
00:17:19,339 --> 00:17:20,983
except one.
324
00:17:21,355 --> 00:17:23,319
It's been in your family for 80 years.
325
00:17:23,769 --> 00:17:26,545
First duplex my father ever bought.
326
00:17:27,233 --> 00:17:29,441
He said it was our lucky charm.
327
00:17:29,733 --> 00:17:31,262
Family is incredibly important to you.
328
00:17:31,287 --> 00:17:33,559
I told you I don't know where my son is.
329
00:17:33,584 --> 00:17:35,698
I haven't seen him for 20 years.
330
00:17:51,758 --> 00:17:53,055
Marilyn...
331
00:17:53,781 --> 00:17:57,603
these women are all
confirmed Nightingale victims.
332
00:17:58,365 --> 00:18:01,279
What is wrong with you?
Why are you showing me this?
333
00:18:01,967 --> 00:18:03,787
You know your son better than anyone.
334
00:18:04,092 --> 00:18:05,394
You never guessed?
335
00:18:05,678 --> 00:18:08,281
Thomas is the Nightingale Killer.
336
00:18:08,671 --> 00:18:09,867
What?
337
00:18:10,273 --> 00:18:12,288
No. It's...
338
00:18:14,968 --> 00:18:16,578
This is crazy.
339
00:18:17,216 --> 00:18:20,113
We have DNA evidence linking Thomas
340
00:18:20,138 --> 00:18:21,427
to 11 of these women.
341
00:18:22,122 --> 00:18:23,761
We matched his samples from your house
342
00:18:23,786 --> 00:18:25,547
and the outbuilding in '96.
343
00:18:27,718 --> 00:18:29,385
You're lying.
344
00:18:37,519 --> 00:18:38,811
Here are the lab reports.
345
00:18:38,813 --> 00:18:42,014
If you need help deciphering,
I'll be glad to translate.
346
00:18:45,816 --> 00:18:48,123
I am not trying to stir up sympathy
347
00:18:48,148 --> 00:18:50,716
or play on your guilt
with these pictures.
348
00:18:50,741 --> 00:18:53,724
I know you don't give a crap
about these women or their families.
349
00:18:53,749 --> 00:18:55,818
A thousand could die,
so long as your son's safe.
350
00:18:55,843 --> 00:18:57,493
DNA can be wrong.
351
00:18:57,775 --> 00:19:00,656
You paid off Thomas' first rape in '94.
352
00:19:00,681 --> 00:19:03,587
You cleaned up the crime scene
in his workshop in '96.
353
00:19:06,181 --> 00:19:08,087
You hid him all these years.
354
00:19:09,470 --> 00:19:10,657
It's love.
355
00:19:12,048 --> 00:19:13,384
Real love.
356
00:19:14,157 --> 00:19:16,715
The reason I am
showing you Thomas' work...
357
00:19:16,740 --> 00:19:19,468
- No, he didn't do this.
- ...is so you understand
358
00:19:19,747 --> 00:19:22,813
why every cop in New York
is out gunning for him.
359
00:19:22,838 --> 00:19:25,000
We know your family
has connections and money,
360
00:19:25,025 --> 00:19:26,922
so Thomas is not going to trial.
361
00:19:26,947 --> 00:19:28,688
He's gonna get
the back of his head blown off
362
00:19:28,713 --> 00:19:30,974
in a shootout
and no one is gonna ask why.
363
00:19:31,364 --> 00:19:32,856
You can't do that.
364
00:19:40,698 --> 00:19:43,110
If I bring him in, I promise you
365
00:19:43,135 --> 00:19:46,292
I can guarantee his safety and a trial.
366
00:19:47,199 --> 00:19:50,885
The alternative:
he's hunted down like a dog
367
00:19:50,910 --> 00:19:52,793
and shot in the street.
368
00:19:53,714 --> 00:19:56,313
Marilyn, the next time you see your son,
369
00:19:57,220 --> 00:19:58,640
it'll be in the morgue.
370
00:20:05,169 --> 00:20:06,527
Daddy, no.
371
00:20:06,552 --> 00:20:08,198
Hey, what? Gummy cakes, huh?
372
00:20:08,223 --> 00:20:10,840
That was my favorite
when I was, like, five.
373
00:20:10,865 --> 00:20:12,184
What are you talking about?
I made these for you
374
00:20:12,209 --> 00:20:13,568
right before I went...
375
00:20:16,060 --> 00:20:18,035
It's been a couple years, hasn't it?
376
00:20:19,332 --> 00:20:21,484
- I'll take 'em out.
- No, it's okay.
377
00:20:21,509 --> 00:20:24,464
- I bet it's still good.
- You're right it is.
378
00:20:25,429 --> 00:20:27,429
- Daddy?
- Yeah.
379
00:20:27,723 --> 00:20:29,418
Did you almost die?
380
00:20:30,723 --> 00:20:32,106
What?
381
00:20:32,809 --> 00:20:34,120
No.
382
00:20:34,121 --> 00:20:36,479
But you got shot.
You were in the hospital.
383
00:20:36,504 --> 00:20:38,197
Oh, come on. I'm too tough.
384
00:20:39,090 --> 00:20:40,884
You know that, huh?
385
00:20:44,783 --> 00:20:46,439
Hey, kiddo, come here.
386
00:20:50,977 --> 00:20:53,014
It must've scared you when I was...
387
00:20:53,717 --> 00:20:55,710
laying in that hospital bed, huh?
388
00:20:56,803 --> 00:20:58,217
Yeah.
389
00:21:00,303 --> 00:21:01,735
I'm all fixed.
390
00:21:02,570 --> 00:21:04,171
I mean, look at me. Hmm?
391
00:21:04,344 --> 00:21:05,601
I'm like Teflon.
392
00:21:30,863 --> 00:21:32,853
Get it, girl.
393
00:21:33,878 --> 00:21:36,102
I got it. Yeah.
394
00:21:38,779 --> 00:21:40,662
- I got you.
- Daddy, you know the dip?
395
00:21:40,686 --> 00:21:42,969
Yeah, I know the dip.
Look at me. I'm dipping.
396
00:21:44,690 --> 00:21:46,389
Oh, no, no. Please, don't stop
397
00:21:46,391 --> 00:21:48,358
all your smooth moves on account of me.
398
00:21:48,360 --> 00:21:50,227
Yeah.
399
00:21:50,229 --> 00:21:52,395
Look, the phone company came back.
400
00:21:52,397 --> 00:21:54,114
- Yeah, and?
- We got to go.
401
00:21:54,139 --> 00:21:56,301
There's a pattern of calls
from the Goff house
402
00:21:56,326 --> 00:21:58,370
to a pay phone in Washington Square.
403
00:21:58,760 --> 00:22:00,814
- Oh, we got him.
- Yes, we do.
404
00:22:00,839 --> 00:22:02,187
All right. Um...
405
00:22:03,586 --> 00:22:04,842
Okay, kiddo...
406
00:22:04,843 --> 00:22:06,226
I got to, um...
407
00:22:06,228 --> 00:22:07,912
I gotta go out
for just a little bit, okay?
408
00:22:07,937 --> 00:22:10,119
- I'm going too.
- Ah, no, no, no.
409
00:22:10,144 --> 00:22:13,062
See, we got to chase a bad guy.
410
00:22:13,068 --> 00:22:14,985
But what about the movie?
411
00:22:14,987 --> 00:22:18,328
I tell you what,
tomorrow I'm gonna take you
412
00:22:18,353 --> 00:22:20,190
to a double feature.
How about that, huh?
413
00:22:20,192 --> 00:22:22,172
But I want to go today.
414
00:22:23,412 --> 00:22:24,995
Hey, look, Raimy, you know what?
415
00:22:24,997 --> 00:22:28,531
Um, Leah's got your whole night
planned out, okay?
416
00:22:28,533 --> 00:22:31,418
We got our gaming situation hooked up.
417
00:22:31,420 --> 00:22:34,392
Look, we got "Super Mario."
We got "Mega Man."
418
00:22:34,417 --> 00:22:35,816
- Ooh.
- And you can play
419
00:22:35,841 --> 00:22:37,285
any one of 'em you want.
420
00:22:37,310 --> 00:22:40,474
Plus, I got to tell you,
I'm a little jealous
421
00:22:40,499 --> 00:22:44,464
because Leah is making her
famous lasagna tonight, so...
422
00:22:49,471 --> 00:22:51,002
Hey, kiddo.
423
00:22:54,096 --> 00:22:55,358
You want to punch me?
424
00:22:55,360 --> 00:22:57,541
- No.
- Oh, come on.
425
00:22:57,566 --> 00:22:59,842
I know you do just a little bit.
Come on.
426
00:22:59,867 --> 00:23:00,916
Ow!
427
00:23:00,941 --> 00:23:03,892
Ooh, look at that, huh?
428
00:23:03,986 --> 00:23:06,764
Okay, that's your down payment, okay?
429
00:23:06,789 --> 00:23:09,299
Now, I want you to think
about my punishment,
430
00:23:09,324 --> 00:23:11,708
and you tell me
how I can make it up to you.
431
00:23:11,710 --> 00:23:12,992
Okay?
432
00:23:13,873 --> 00:23:15,678
You're in trouble.
433
00:23:18,067 --> 00:23:19,460
I know I am.
434
00:23:21,395 --> 00:23:22,676
And I deserve it.
435
00:24:39,813 --> 00:24:42,086
Police. On your knees, now.
436
00:24:43,508 --> 00:24:46,144
Get down and put
your hands behind your head.
437
00:24:46,737 --> 00:24:49,019
You're under arrest
for the abduction of Maya Gowen.
438
00:24:50,074 --> 00:24:51,636
Do not move.
439
00:24:52,543 --> 00:24:54,128
I'm not going to prison.
440
00:24:54,995 --> 00:24:56,856
- Shoot me.
- That's not happening.
441
00:25:33,951 --> 00:25:36,418
Hey, man, you still with me here?
442
00:25:36,420 --> 00:25:37,975
I just keep seeing Raimy's face
443
00:25:38,000 --> 00:25:39,961
when I punked out on that movie.
444
00:25:40,672 --> 00:25:43,186
Ah, nah. Just take her to a Knick game.
445
00:25:43,211 --> 00:25:44,375
I'll talk to my uncle about it.
446
00:25:44,400 --> 00:25:47,212
If Jules finds out about this,
you and Leah can adopt me.
447
00:25:47,237 --> 00:25:48,867
You know what?
Leah's gonna kill me for getting
448
00:25:48,892 --> 00:25:50,476
in the middle of this, but, uh,
449
00:25:50,851 --> 00:25:52,517
Julie did find out,
450
00:25:52,542 --> 00:25:54,293
and she's picking up Raimy in an hour.
451
00:25:54,788 --> 00:25:57,039
- What?
- Hey, what do you want from me?
452
00:25:57,041 --> 00:25:59,124
She and Leah talk. You know how it is.
453
00:25:59,126 --> 00:26:00,254
Oh, this is perfect.
454
00:26:00,279 --> 00:26:02,112
Maybe your streak will hold out,
455
00:26:02,379 --> 00:26:04,629
and this'll turn out
to be the Nightingale.
456
00:26:05,705 --> 00:26:07,699
Yeah, that'll set everything right.
457
00:26:11,222 --> 00:26:13,021
Let me ask you something.
458
00:26:13,023 --> 00:26:15,557
You ever think about
the families of those women,
459
00:26:15,559 --> 00:26:18,727
- what you've done to them?
- I'm tired of hiding.
460
00:26:19,899 --> 00:26:22,122
I don't know how my life
got so offtrack.
461
00:26:22,349 --> 00:26:25,067
- Offtrack?
- Two hedge funds tapped me
462
00:26:25,069 --> 00:26:26,771
straight out of college,
463
00:26:27,763 --> 00:26:30,402
but I wanted to move
to San Francisco, run hotels.
464
00:26:30,809 --> 00:26:33,242
My mother said,
"Watch out for the girls.
465
00:26:33,244 --> 00:26:34,504
"They'll ruin you.
466
00:26:34,529 --> 00:26:37,212
They want to ruin you because
they don't have anything themselves."
467
00:26:37,214 --> 00:26:38,714
Well, believe it or not, Thomas,
468
00:26:38,716 --> 00:26:41,132
you have a chance to make things right,
469
00:26:41,585 --> 00:26:43,418
erase some of what you've done.
470
00:26:43,624 --> 00:26:45,271
You answer a few questions,
471
00:26:45,296 --> 00:26:48,307
and things will be a lot easier
for you and your mom.
472
00:26:48,632 --> 00:26:50,156
Julie Sullivan.
473
00:26:51,299 --> 00:26:52,814
You remember her?
474
00:26:54,228 --> 00:26:57,926
Julie Sullivan, the nurse you strangled
and dumped in the marsh in 1997.
475
00:26:57,951 --> 00:26:59,825
I don't remember their names.
476
00:27:20,424 --> 00:27:22,291
Check it out, hoody.
477
00:27:22,293 --> 00:27:23,508
Oh, that's Goff.
478
00:27:23,510 --> 00:27:24,865
Let's go.
479
00:27:36,390 --> 00:27:37,913
She was my mom.
480
00:27:38,892 --> 00:27:41,202
How'd you decide on her?
Did you know her?
481
00:27:43,584 --> 00:27:44,999
Answer me!
482
00:27:46,283 --> 00:27:47,479
No.
483
00:27:49,088 --> 00:27:50,454
What are you doing?
484
00:27:50,479 --> 00:27:52,487
- What?
- Get... out!
485
00:28:01,845 --> 00:28:04,583
You are gonna tell me
how you picked her.
486
00:28:04,585 --> 00:28:06,146
How you took her.
487
00:28:06,171 --> 00:28:08,654
I'm not gonna tell you anything
until you get me a lawyer.
488
00:28:08,679 --> 00:28:09,943
Ow!
489
00:28:22,269 --> 00:28:24,019
Stop! Stop!
490
00:28:26,523 --> 00:28:29,191
Do you really think
I'm gonna let you lawyer up?
491
00:28:29,193 --> 00:28:31,943
Do you have any idea
of what I'm about to do to you?
492
00:28:31,945 --> 00:28:34,029
God, no.
493
00:28:38,035 --> 00:28:39,726
Help me!
494
00:28:41,005 --> 00:28:42,476
Help!
495
00:28:45,542 --> 00:28:46,961
Stop!
496
00:29:42,096 --> 00:29:44,272
I saw it. He knew what he was doing
497
00:29:44,297 --> 00:29:46,264
when he stepped off that curb.
498
00:29:46,266 --> 00:29:48,080
He wasn't going to prison.
499
00:29:50,588 --> 00:29:52,377
He wasn't the Nightingale.
500
00:29:53,614 --> 00:29:55,144
Mom didn't come back.
501
00:29:57,060 --> 00:29:58,645
Yeah, but we got Goff.
502
00:29:59,062 --> 00:30:01,456
Hey, we saved Maya's life.
503
00:30:01,481 --> 00:30:03,706
All right, that psycho,
he was gonna take somebody else.
504
00:30:03,731 --> 00:30:06,084
I mean, he had that whole setup
in his outbuilding.
505
00:30:06,086 --> 00:30:08,465
You didn't think he was the Nightingale.
506
00:30:11,054 --> 00:30:13,038
It doesn't matter what I think.
507
00:30:14,077 --> 00:30:15,460
We got a bad guy.
508
00:30:15,462 --> 00:30:17,245
But you didn't stop me.
509
00:30:17,247 --> 00:30:19,758
- You let me wind myself up.
- You didn't want to hear it.
510
00:30:19,783 --> 00:30:20,767
You should've tried harder.
511
00:30:20,792 --> 00:30:23,028
Now it's my fault
that Goff's not the Nightingale?
512
00:30:23,053 --> 00:30:25,336
Come on, nothing I said
was gonna change your mind.
513
00:30:25,338 --> 00:30:26,588
You wanted it to be him.
514
00:30:26,590 --> 00:30:28,990
Okay, fine. Fine.
515
00:30:29,015 --> 00:30:31,797
Just don't let me go off
like that again.
516
00:30:33,680 --> 00:30:36,459
- What happened?
- I had Goff in my hands.
517
00:30:36,484 --> 00:30:38,600
I was so sure he killed Mom.
518
00:30:39,965 --> 00:30:41,318
What'd you do?
519
00:30:42,022 --> 00:30:43,865
Nothing I wouldn't do again.
520
00:30:45,060 --> 00:30:48,177
Okay, you need to listen to me
really carefully, Raimy. Okay?
521
00:30:48,202 --> 00:30:50,555
This is a marathon.
Now, we can't make mistakes.
522
00:30:50,580 --> 00:30:53,581
Your mom needs both of us.
You can't jeopardize this case.
523
00:30:53,583 --> 00:30:55,504
And you can't be afraid to call me out.
524
00:30:55,529 --> 00:30:57,285
Okay, you're right. I just...
525
00:30:57,630 --> 00:30:59,411
you were dealing
with your mom and the service,
526
00:30:59,436 --> 00:31:01,266
and I just wanted to have your back.
527
00:31:01,291 --> 00:31:03,007
I've been a detective for two years.
528
00:31:03,009 --> 00:31:05,793
- You don't need to protect me.
- You're my kid.
529
00:31:05,795 --> 00:31:07,635
You can't let that get in the way.
530
00:31:08,632 --> 00:31:09,831
Yeah.
531
00:31:14,596 --> 00:31:16,804
I know you're all alone there, kiddo,
532
00:31:16,806 --> 00:31:18,619
but you got to hold it together.
533
00:31:19,526 --> 00:31:21,943
I'm good. I'm good.
534
00:31:21,945 --> 00:31:23,811
I mean, you and me both,
we would do anything
535
00:31:23,813 --> 00:31:25,647
to save your mother,
but it's not worth jack
536
00:31:25,649 --> 00:31:27,315
if you go down for it.
537
00:31:27,566 --> 00:31:29,348
You need to be there when she gets back.
538
00:31:39,579 --> 00:31:41,610
I know why you're here,
and the answer's no.
539
00:31:43,820 --> 00:31:45,694
You look like you ran into a tree.
540
00:31:45,719 --> 00:31:47,752
Thanks. Thanks for that.
541
00:31:47,754 --> 00:31:49,170
Well, tell me you kicked his ass.
542
00:31:49,172 --> 00:31:50,672
Up and down.
543
00:31:50,674 --> 00:31:52,674
I'm not going to the memorial tomorrow.
544
00:31:54,344 --> 00:31:56,479
There's, like, 200 people coming.
545
00:31:57,487 --> 00:31:59,624
- Seriously?
- You really want to miss it?
546
00:31:59,976 --> 00:32:02,969
- Gordo, leave it alone.
- Just tell me why.
547
00:32:03,390 --> 00:32:06,444
Because I don't want to sit
there with people sobbing,
548
00:32:06,469 --> 00:32:08,781
saying what an amazing mom I had,
549
00:32:09,359 --> 00:32:10,992
how I didn't get to know her very well
550
00:32:10,994 --> 00:32:12,419
because I was just a kid.
551
00:32:12,444 --> 00:32:13,995
I'll be your bodyguard.
552
00:32:13,997 --> 00:32:16,781
All right, I'll Heisman anybody
who gets too close to you.
553
00:32:16,783 --> 00:32:21,306
Gordo, my mom has been with me
every day for the last 20 years.
554
00:32:22,314 --> 00:32:24,009
I don't need to say good-bye.
555
00:32:25,008 --> 00:32:26,532
Wait.
556
00:32:27,510 --> 00:32:34,048
Your face, it needs a drink,
and you promised me pizza.
557
00:32:34,050 --> 00:32:35,518
Mm?
558
00:32:40,857 --> 00:32:42,707
The last time I got tanked here,
559
00:32:43,113 --> 00:32:46,332
this was a Polish dive. That's pre-baby.
560
00:32:47,410 --> 00:32:49,940
Of course, everything is pre-baby.
561
00:32:50,635 --> 00:32:53,026
So why did you choose this place?
562
00:32:53,486 --> 00:32:56,116
- It's comforting.
- Since when?
563
00:32:56,913 --> 00:32:59,631
- I do go out without you.
- No, you don't.
564
00:33:04,381 --> 00:33:05,689
Crap.
565
00:33:15,785 --> 00:33:18,026
Look, I... I don't want any trouble.
566
00:33:18,051 --> 00:33:20,868
I don't want to cause a scene,
567
00:33:22,246 --> 00:33:23,861
but are you following me?
568
00:33:24,295 --> 00:33:27,616
No, no. I hang out here.
569
00:33:27,951 --> 00:33:29,787
I've never seen you here before.
570
00:33:30,374 --> 00:33:33,874
- It's my favorite bar.
- Okay, I think you should leave.
571
00:33:33,899 --> 00:33:36,839
Whoa, buddy, just take a beat.
572
00:33:36,855 --> 00:33:39,440
- Raim, who is this guy?
- It's okay, Gordo.
573
00:33:39,848 --> 00:33:42,253
I love this place, the puffy fries,
574
00:33:42,551 --> 00:33:44,017
the secret, off-the-menu flight
575
00:33:44,042 --> 00:33:46,228
they claim not to have
the first two times you ask.
576
00:33:46,688 --> 00:33:50,056
You stay late on Sundays, people
kill the Coltrane and play Loverboy,
577
00:33:50,058 --> 00:33:51,891
and where else can you get that, right?
578
00:33:54,813 --> 00:33:58,031
You know, my friend
has had a rough couple of days,
579
00:33:58,033 --> 00:34:01,150
and can I be up front with you here?
580
00:34:01,152 --> 00:34:04,144
Uh, this is making me
super uncomfortable,
581
00:34:04,169 --> 00:34:05,705
so why don't we all just head home?
582
00:34:05,927 --> 00:34:07,435
Sundays.
583
00:34:15,917 --> 00:34:17,773
I come on Sundays.
584
00:34:19,460 --> 00:34:21,085
We must've just missed each other.
585
00:34:33,768 --> 00:34:36,007
What the hell was that?
586
00:34:37,523 --> 00:34:38,929
We had a thing once.
587
00:34:38,954 --> 00:34:40,907
You and the Australian guy
you've never mentioned.
588
00:34:40,909 --> 00:34:42,775
- South African.
- Same thing.
589
00:34:43,087 --> 00:34:45,470
Oh, is he the reason we're here tonight?
590
00:34:47,072 --> 00:34:50,080
Oh, so you were stalking that dude.
591
00:34:51,181 --> 00:34:53,782
There may be a case for that.
592
00:34:54,696 --> 00:34:56,907
Yeah, you might want to let that one go.
593
00:34:58,760 --> 00:35:00,525
I can't believe you dumped Raimy.
594
00:35:00,550 --> 00:35:02,987
We got a last-second break
on the Nightingale, Jules.
595
00:35:03,012 --> 00:35:05,292
- I thought we had him.
- It's the job, Frank.
596
00:35:05,317 --> 00:35:08,134
It's always the job, right?
You know I get it.
597
00:35:08,136 --> 00:35:09,519
You know, I'm under
the same kind pressure,
598
00:35:09,521 --> 00:35:13,326
but, Frank, it's been two years of
599
00:35:13,928 --> 00:35:15,692
"Daddy will be home for Christmas."
600
00:35:15,717 --> 00:35:17,834
He'll be here for your birthday
when you're seven,
601
00:35:18,139 --> 00:35:19,566
or when you're eight.
602
00:35:20,175 --> 00:35:21,853
Maybe you just shouldn't make promises.
603
00:35:21,878 --> 00:35:25,081
No, I want her with me.
I want her to stay here with me.
604
00:35:25,192 --> 00:35:27,695
You know what she said
when she got home last night?
605
00:35:27,984 --> 00:35:30,153
"Everybody needs to stop lying to me.
606
00:35:30,408 --> 00:35:31,957
I'm not a baby anymore."
607
00:35:38,844 --> 00:35:40,258
Of course she did.
608
00:35:40,563 --> 00:35:42,454
She knows you almost died.
609
00:35:42,751 --> 00:35:44,304
She read the papers.
610
00:35:44,329 --> 00:35:47,223
- She heard your friends at the parties.
- Hey, what could I do, huh?
611
00:35:47,225 --> 00:35:49,976
Tell her that Daddy
almost bled out in a shipyard?
612
00:35:54,182 --> 00:35:55,564
When you were gone,
613
00:35:56,768 --> 00:35:59,212
she slept with one
of your old sweaters every night
614
00:35:59,237 --> 00:36:00,868
'cause it reminded her of you.
615
00:36:03,108 --> 00:36:05,491
- I didn't know that.
- Yeah.
616
00:36:06,194 --> 00:36:08,866
Frank, you have no idea
how much she missed you
617
00:36:09,531 --> 00:36:13,577
and how terrified she was
you were never coming back.
618
00:36:16,757 --> 00:36:18,773
So she needs to come first now.
619
00:36:26,848 --> 00:36:28,848
Jules, this...
620
00:36:42,823 --> 00:36:45,114
Hey, I'll meet you guys downstairs.
621
00:36:53,491 --> 00:36:56,826
Whoa, whoa, whoa. What happened there?
622
00:36:56,828 --> 00:36:58,993
Meth head flipping out in the park.
623
00:36:59,018 --> 00:37:00,955
I had to wrestle him down.
624
00:37:01,557 --> 00:37:03,104
Lucky you.
625
00:37:04,252 --> 00:37:07,587
All right, so we're about
to head to the service.
626
00:37:10,091 --> 00:37:11,563
I'll cover the phones.
627
00:37:12,349 --> 00:37:13,766
Raimy...
628
00:37:14,860 --> 00:37:18,398
you miss out on the people
who loved your mom,
629
00:37:18,400 --> 00:37:19,932
hearing their stories,
630
00:37:20,229 --> 00:37:22,685
you're gonna regret it
for the rest of your life.
631
00:37:24,230 --> 00:37:26,777
I know that you're just
looking out for me,
632
00:37:26,802 --> 00:37:28,574
but the best way for me to honor my mom
633
00:37:28,599 --> 00:37:29,982
is to catch her killer.
634
00:37:30,495 --> 00:37:32,278
Well, that's not gonna
happen this afternoon.
635
00:37:33,258 --> 00:37:34,858
Why won't you mourn her?
636
00:37:37,324 --> 00:37:39,338
I miss her every day.
637
00:37:40,371 --> 00:37:42,121
Don't tell me I'm not mourning my mom.
638
00:37:42,123 --> 00:37:43,489
All right.
639
00:37:44,294 --> 00:37:46,709
Then how about you just come
for the rest of us?
640
00:37:46,711 --> 00:37:49,153
You were your mom's whole world.
641
00:37:49,178 --> 00:37:53,052
People, they need to see you
as a reminder of her living on.
642
00:37:53,301 --> 00:37:54,661
You don't come,
643
00:37:55,157 --> 00:37:57,113
there's gonna be a big hole
in the middle of it.
644
00:37:59,330 --> 00:38:01,069
I wish you could understand.
645
00:38:02,977 --> 00:38:05,155
She's not dead to me.
646
00:38:08,199 --> 00:38:09,699
You're right.
647
00:38:09,701 --> 00:38:13,329
I don't understand,
but I got to tell you.
648
00:38:13,872 --> 00:38:16,823
For the first time,
you're letting me down.
649
00:38:47,497 --> 00:38:50,387
All right, come on, man.
We're heading over to Dooley's,
650
00:38:50,751 --> 00:38:53,617
and I'm buying
because you did good today.
651
00:38:53,642 --> 00:38:57,054
No, down a couple for me. I don't have
Raims tonight, so I'm gonna work late.
652
00:38:57,079 --> 00:38:58,290
- You sure?
- Yeah, man.
653
00:38:58,315 --> 00:39:00,225
Yeah, I'm good. I'm good.
654
00:39:00,227 --> 00:39:02,644
My man. Good stuff.
655
00:39:02,646 --> 00:39:05,096
Hey, watch that tequila tonight.
656
00:39:05,098 --> 00:39:07,015
- I got you. Let's do it.
- All right.
657
00:39:39,633 --> 00:39:41,549
Cheers.
658
00:39:42,886 --> 00:39:44,803
- Who's this?
- Mahalo.
659
00:39:44,805 --> 00:39:47,806
- Aloha.
- Aloha.
660
00:40:14,531 --> 00:40:19,531
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
661
00:40:19,532 --> 00:40:22,532
Sincronizarea: DISTEL
Subs.ro Team @ www.subs.ro