﻿1
00:00:01,410 --> 00:00:03,176
♪ ♪

2
00:00:06,948 --> 00:00:08,932
"As Malcolm bent the 17-year-old Sally

3
00:00:09,001 --> 00:00:12,102
over the lip of his tanker desk,
he thought back to her baptism."

4
00:00:12,171 --> 00:00:13,303
What the shit?!

5
00:00:13,372 --> 00:00:15,105
"That summer day in '73, every car radio

6
00:00:15,274 --> 00:00:17,040
"blaring 'Search and Destroy,'

7
00:00:17,109 --> 00:00:18,942
"a warm rain lashing down

8
00:00:19,011 --> 00:00:22,212
like sweat flinging off a
groupie's bouncing tits."

9
00:00:22,281 --> 00:00:25,549
It's like being molested by
an audio book. What is this?

10
00:00:25,617 --> 00:00:27,551
"The Width of a Peach." My masterpiece

11
00:00:27,619 --> 00:00:29,786
of multi-generational
sexploitative literature.

12
00:00:29,855 --> 00:00:31,021
Why the hell

13
00:00:31,090 --> 00:00:32,889
would you read me literature?

14
00:00:32,958 --> 00:00:34,825
You know I don't like good things.

15
00:00:34,893 --> 00:00:37,561
Last night, you said that
I would never be successful.

16
00:00:37,629 --> 00:00:39,596
Well, I stayed up all night

17
00:00:39,665 --> 00:00:43,800
and wrote 35 amazing
pages just to spite you.

18
00:00:43,869 --> 00:00:47,070
So, ha! Consider yourself
thoroughly spited.

19
00:00:47,139 --> 00:00:48,171
Ha!

20
00:00:48,240 --> 00:00:49,606
Cool.

21
00:00:49,675 --> 00:00:51,975
Okay, I take back the thing I said.

22
00:00:52,044 --> 00:00:53,710
You will be successful.

23
00:00:53,779 --> 00:00:55,078
Thank you!

24
00:00:55,147 --> 00:00:57,581
(laptop clatters)

25
00:00:57,949 --> 00:00:59,516
Now it's your turn.

26
00:00:59,584 --> 00:01:01,818
I'm proud of me, too.

27
00:01:01,887 --> 00:01:03,953
No, Jimmy! It's your turn to take back

28
00:01:04,022 --> 00:01:05,555
the mega-harsh thing you said to me.

29
00:01:05,624 --> 00:01:07,791
And then, voila, everything
goes back to Normal Town,

30
00:01:07,859 --> 00:01:10,293
et cetera, et cetera...
a little makeup boneage.

31
00:01:10,362 --> 00:01:12,062
Maybe some titty massages for Jimmy.

32
00:01:13,699 --> 00:01:15,565
Wait, what exactly am
I meant to take back?

33
00:01:15,634 --> 00:01:17,600
(imitates Jimmy): "I can't see
myself having kids with her."

34
00:01:17,669 --> 00:01:18,702
Oh, that.

35
00:01:18,770 --> 00:01:20,904
No, I'm 100% sticking by that.

36
00:01:20,972 --> 00:01:23,073
Hey, can we do this titty
massage on the patio?

37
00:01:23,141 --> 00:01:25,341
I just want to keep an eye
on the hummingbird feeder.

38
00:01:25,441 --> 00:01:26,710
- Jimmy!
- You have dropped

39
00:01:26,778 --> 00:01:29,579
eight iPhones in the last year,

40
00:01:29,648 --> 00:01:32,082
one into a vat of
ranch at Souplantation.

41
00:01:32,150 --> 00:01:33,383
Child-rearing

42
00:01:33,452 --> 00:01:34,951
requires skill.

43
00:01:35,020 --> 00:01:36,586
It's not the same as binge-watching

44
00:01:36,655 --> 00:01:43,026
a season of<i> Exemplify.</i>

45
00:01:43,095 --> 00:01:45,228
You a Gamergater? Am I
living with a Gamergater?

46
00:01:45,297 --> 00:01:47,997
LINDSAY: Quiet, already!

47
00:01:48,066 --> 00:01:49,399
Why is Lindsay here?

48
00:01:49,468 --> 00:01:51,468
She dumped Paul hard.
I said she could crash.

49
00:01:51,536 --> 00:01:53,336
Mmm...

50
00:01:53,405 --> 00:01:56,072
- Oh, my...
- (Jimmy sighs)

51
00:01:56,141 --> 00:01:58,375
(sighs): Ah...

52
00:01:59,611 --> 00:02:01,177
What?

53
00:02:01,246 --> 00:02:02,946
I'm supposed to wear
pajamas like an old?

54
00:02:04,750 --> 00:02:06,750
Mmm...

55
00:02:06,818 --> 00:02:09,452
♪ ♪

56
00:02:11,690 --> 00:02:14,591
♪ I'm gonna leave you anyway ♪

57
00:02:14,659 --> 00:02:17,260
♪ I'm gonna leave you anyway ♪

58
00:02:17,329 --> 00:02:19,697
♪ Gonna leave you anyway. ♪

59
00:02:19,698 --> 00:02:23,698
- synced and corrected by DaddyBear -
- www.addic7ed.com -

60
00:02:25,437 --> 00:02:27,404
Wakey-wakey.

61
00:02:27,472 --> 00:02:29,205
I just wrapped up an
early-morning shift

62
00:02:29,274 --> 00:02:31,341
cleaning a frat house
after a "Colonial Bros

63
00:02:31,410 --> 00:02:32,942
and Nava-hos" party.

64
00:02:33,011 --> 00:02:34,344
Got the puke cleaned up,

65
00:02:34,413 --> 00:02:35,812
but the racism and
cultural appropriation

66
00:02:35,881 --> 00:02:37,947
are gonna leave a stain.
Hey, I brought pastries.

67
00:02:38,016 --> 00:02:41,484
Okay, but do you want
to talk about last night?

68
00:02:41,553 --> 00:02:43,286
Oh, my God. I was so drunk.

69
00:02:43,355 --> 00:02:45,455
I think I might have hit
up a Del Taco drive-through.

70
00:02:45,524 --> 00:02:48,491
I'm missing my side mirror, and
my fingers smell like hot sauce.

71
00:02:48,560 --> 00:02:50,393
- Wait. You drove yourself home?
- Sure.

72
00:02:50,462 --> 00:02:51,961
Drunk driving is easy.

73
00:02:52,030 --> 00:02:53,129
It's just like playing a video game.

74
00:02:53,198 --> 00:02:55,732
You totally freaked
out on me last night.

75
00:02:55,801 --> 00:02:57,801
Well, you took me to a
wedding, and then you ditched me

76
00:02:57,869 --> 00:02:59,302
to work on sketch ideas.

77
00:02:59,371 --> 00:03:00,770
Who are you, Will Sasso?

78
00:03:00,839 --> 00:03:02,505
This is my first writing job.

79
00:03:02,574 --> 00:03:04,240
I didn't know anybody,
and you abandoned me.

80
00:03:04,309 --> 00:03:07,243
Yeah. Well, okay, I can see how that...

81
00:03:07,312 --> 00:03:11,881
oh, was really sucky of me.

82
00:03:11,950 --> 00:03:14,451
It was. Thank you.

83
00:03:21,660 --> 00:03:24,060
You know, I'm happy for you.

84
00:03:24,129 --> 00:03:25,929
I mean, shit, I'm a liberal.

85
00:03:25,997 --> 00:03:27,430
God knows I should applaud

86
00:03:27,499 --> 00:03:30,133
when an underrepresented
voice gets heard.

87
00:03:30,202 --> 00:03:32,469
You mean veterans?

88
00:03:34,039 --> 00:03:35,872
Yeah. That, too.

89
00:03:35,941 --> 00:03:37,474
Hey, you want a pastry?

90
00:03:37,542 --> 00:03:40,076
I-I just want to make sure
that you aren't implying

91
00:03:40,145 --> 00:03:42,912
that I was hired just
because I'm Latino.

92
00:03:42,981 --> 00:03:45,715
What? Of course not.
I don't even see race.

93
00:03:51,156 --> 00:03:52,522
Hey, when did they
put this awesome eagle

94
00:03:52,591 --> 00:03:54,157
on the Italian flag?

95
00:03:55,393 --> 00:03:57,160
♪ ♪

96
00:04:02,501 --> 00:04:04,400
(knock on door)

97
00:04:06,471 --> 00:04:08,338
(knock on door)

98
00:04:12,677 --> 00:04:13,510
Paul?

99
00:04:14,913 --> 00:04:17,981
What you did was unspeakable!

100
00:04:18,049 --> 00:04:20,250
Unconscionable!

101
00:04:20,318 --> 00:04:23,119
- Indefensible!
- Indedibble-dobble!

102
00:04:23,188 --> 00:04:24,954
How could you abort that
baby without telling me?

103
00:04:25,023 --> 00:04:27,524
It wasn't a baby, Paul. It
was just a bunch of cells.

104
00:04:27,592 --> 00:04:28,958
You destroyed our family!

105
00:04:29,027 --> 00:04:31,127
Name one family that's
just a bunch of cells.

106
00:04:31,196 --> 00:04:32,762
<i>Osmosis Jones.</i>

107
00:04:32,831 --> 00:04:34,998
Why does everyone keep doing that?

108
00:04:35,066 --> 00:04:36,966
What made you think you had the right

109
00:04:37,035 --> 00:04:38,668
to make that decision for us?

110
00:04:38,737 --> 00:04:40,303
My body, my choice.

111
00:04:40,372 --> 00:04:42,705
It's not that cut-and-dried
when you're married.

112
00:04:42,774 --> 00:04:44,007
My body, my choice.

113
00:04:44,075 --> 00:04:45,408
There's a difference between

114
00:04:45,477 --> 00:04:46,809
claiming your reproductive rights

115
00:04:46,878 --> 00:04:48,311
and behaving like a complete...

116
00:04:48,380 --> 00:04:50,413
- My body, my choice.
- Stop saying that!

117
00:04:50,482 --> 00:04:51,781
No, Paul. You stop.

118
00:04:51,850 --> 00:04:53,049
Me and my sisters,

119
00:04:53,118 --> 00:04:54,651
we fought for this
right for millenniums.

120
00:04:54,719 --> 00:04:56,719
This is why Margaret
Thatcher went to prison.

121
00:04:57,856 --> 00:04:59,155
Can you please put on some clothes

122
00:04:59,224 --> 00:05:00,256
while we have this conversation?

123
00:05:00,325 --> 00:05:01,958
No, Paul. My body, my choice.

124
00:05:02,027 --> 00:05:03,660
And now,

125
00:05:03,728 --> 00:05:07,797
I<i> choose</i> to go outside and smoke.

126
00:05:07,866 --> 00:05:11,467
Because it's my body.

127
00:05:15,640 --> 00:05:16,706
My choice.

128
00:05:16,775 --> 00:05:18,341
That's right, sucka.

129
00:05:22,147 --> 00:05:23,346
(door closes)

130
00:05:34,388 --> 00:05:36,188
Look, I admit it is a
good thing, okay, yes.

131
00:05:36,257 --> 00:05:38,157
Sometimes minorities get
jobs over white people,

132
00:05:38,225 --> 00:05:40,292
even when they're
both equally qualified,

133
00:05:40,361 --> 00:05:42,361
or maybe the minority is
slightly less qualified.

134
00:05:42,929 --> 00:05:44,729
But I think that that
is good for the world,

135
00:05:44,798 --> 00:05:47,532
and I simply got you these
cool and funky pastries

136
00:05:47,601 --> 00:05:49,200
'cause they're cool and funky,

137
00:05:49,269 --> 00:05:52,070
not because they're Latino, or whatever.

138
00:05:52,139 --> 00:05:53,738
Here, try one. They're "pan dulthes."

139
00:05:53,807 --> 00:05:56,307
(snickers) Wait. What are you saying?

140
00:05:56,376 --> 00:05:57,909
"Pan dulthes."

141
00:05:57,978 --> 00:05:59,644
Edgar, they're "pan dulthes."

142
00:06:01,014 --> 00:06:02,414
I pronounce everything
with a Castilian "S,"

143
00:06:02,482 --> 00:06:04,249
because I studied
abroad in "Barthelona."

144
00:06:04,317 --> 00:06:06,918
For you to say that I have
the advantage is insulting.

145
00:06:08,688 --> 00:06:11,623
I mean, if anyone has
the advantage, it's you.

146
00:06:13,260 --> 00:06:15,293
- How do I have the advantage?
- (chuckles)

147
00:06:15,362 --> 00:06:17,462
You're a white girl.

148
00:06:17,531 --> 00:06:19,731
There's literally a part
for you in every script

149
00:06:19,800 --> 00:06:21,666
that's ever been written.

150
00:06:21,735 --> 00:06:23,334
Not<i> Glengarry Glen Ross</i>
or<i> 700 Sundays.</i>

151
00:06:23,403 --> 00:06:25,670
Besides, don't you read?

152
00:06:25,739 --> 00:06:27,105
People just, like, they hate women now.

153
00:06:27,174 --> 00:06:28,740
You don't even have to hide it anymore.

154
00:06:28,809 --> 00:06:30,208
Yeah, well, you never read,

155
00:06:30,277 --> 00:06:32,277
"Cut to funny brown guy
with perfect features."

156
00:06:33,380 --> 00:06:35,547
- You have the advantage.
- Yeah.

157
00:06:35,615 --> 00:06:36,781
Because it's such an advantage to be

158
00:06:36,850 --> 00:06:38,082
constantly sexually harassed.

159
00:06:38,151 --> 00:06:39,984
And it's so advantageous to only be cast

160
00:06:40,053 --> 00:06:42,253
as "Pretty Girl Number
3" or "Overworked Mom."

161
00:06:42,322 --> 00:06:44,189
I thought you didn't
book "Overworked Mom."

162
00:06:44,257 --> 00:06:46,891
And it's such an advantage to
be slut-shamed for six years

163
00:06:46,960 --> 00:06:49,227
because I accidentally
sucked Brian Dunkleman's dick

164
00:06:49,296 --> 00:06:50,962
'cause I thought he was Chris Hardwick.

165
00:06:51,031 --> 00:06:52,730
Look, can we at least agree that

166
00:06:52,799 --> 00:06:54,499
the true enemy here is the white male?

167
00:06:54,568 --> 00:06:55,533
JIMMY: Whoa!

168
00:06:55,602 --> 00:06:57,869
Not me. I'm an immigrant.

169
00:06:57,938 --> 00:06:58,870
Our story

170
00:06:58,939 --> 00:07:00,638
is so tragic.

171
00:07:00,707 --> 00:07:03,842
Do you know how many
of us drown every day

172
00:07:03,910 --> 00:07:05,310
trying to get over here?

173
00:07:05,378 --> 00:07:08,646
And the true villain is
the white American male.

174
00:07:08,715 --> 00:07:12,217
Bad things happen to
white American men, too.

175
00:07:12,285 --> 00:07:14,352
Real bad things.

176
00:07:14,421 --> 00:07:17,755
You know, why don't
I let you white people

177
00:07:17,824 --> 00:07:20,558
tell me how bad you all have it.

178
00:07:21,361 --> 00:07:22,460
Jesus!

179
00:07:27,634 --> 00:07:29,601
Oh, look, wife.

180
00:07:29,669 --> 00:07:32,237
I'm about to rip my lung tissue asunder

181
00:07:32,305 --> 00:07:33,838
with the devil's tobacco

182
00:07:33,907 --> 00:07:38,042
because my life has been
destroyed by the woman I love!

183
00:07:38,111 --> 00:07:40,245
Your body, your choice.

184
00:07:41,481 --> 00:07:42,981
You know, I almost left you.

185
00:07:43,049 --> 00:07:44,916
When Vernon and I were

186
00:07:44,985 --> 00:07:46,117
lost in the woods,

187
00:07:46,186 --> 00:07:48,052
he wanted to bail and go live in Mexico.

188
00:07:48,121 --> 00:07:49,521
I should have gone

189
00:07:49,589 --> 00:07:51,356
and started my life anew,

190
00:07:51,424 --> 00:07:54,526
like John McAfee, software millionaire!

191
00:07:54,594 --> 00:07:56,227
- Shoulda-woulda-coulda!
- JIMMY: Right.

192
00:07:56,296 --> 00:07:59,063
Can you two idiots
do this at your place?

193
00:07:59,132 --> 00:08:01,799
No! If you send them
home, her wishy-washy ass

194
00:08:01,868 --> 00:08:04,536
will be lured back into that
suck-butt marriage by lunch.

195
00:08:04,604 --> 00:08:06,037
Shut up, Gretchen!

196
00:08:06,106 --> 00:08:08,273
- You shut up!
- Aw, shit!

197
00:08:08,341 --> 00:08:11,042
Fine. Then just go and
fight in my room. Our room.

198
00:08:11,111 --> 00:08:13,044
But don't touch anything, don't sit,

199
00:08:13,113 --> 00:08:14,512
and hands off the bed booze.

200
00:08:14,581 --> 00:08:16,748
(sighs)

201
00:08:19,486 --> 00:08:22,120
♪ ♪

202
00:08:31,998 --> 00:08:33,364
What?!

203
00:08:33,433 --> 00:08:35,934
Nothing. I just...

204
00:08:36,002 --> 00:08:38,670
Sometimes I look at you and I think,

205
00:08:38,738 --> 00:08:41,573
"How did this person get in my house?"

206
00:08:41,641 --> 00:08:43,374
It's like I've lost
the thread of a novel,

207
00:08:43,443 --> 00:08:45,009
and all of a sudden, there's this

208
00:08:45,078 --> 00:08:46,911
messy short woman

209
00:08:46,980 --> 00:08:49,314
who's clearly important to the story.

210
00:08:49,382 --> 00:08:51,616
So, I'm flipping back, thinking,

211
00:08:51,685 --> 00:08:54,652
"I don't remember that
character being introduced."

212
00:08:54,721 --> 00:08:57,255
Tell me about it! Some days
it's like I un-blacked out

213
00:08:57,324 --> 00:09:00,358
from a week-long bender, and
now I'm in this weird-ass house

214
00:09:00,427 --> 00:09:02,193
with sharp corners.

215
00:09:02,262 --> 00:09:05,330
My mate was supposed to be so different.

216
00:09:05,398 --> 00:09:07,999
Classy, unbruised,

217
00:09:08,068 --> 00:09:09,534
a first-chair violinist

218
00:09:09,603 --> 00:09:11,502
for the Philharmonic. (chuckles)

219
00:09:11,571 --> 00:09:13,237
God, can you imagine it?

220
00:09:13,306 --> 00:09:16,474
Me in the wings of Disney Hall.

221
00:09:16,543 --> 00:09:18,977
And we wave good-bye
to the other musicians,

222
00:09:19,045 --> 00:09:20,545
and I joke about

223
00:09:20,614 --> 00:09:21,980
what a drag it must be

224
00:09:22,048 --> 00:09:25,450
for Igor to haul that double bass home.

225
00:09:25,518 --> 00:09:27,385
And then Dudamel does
a champagne spit-take

226
00:09:27,454 --> 00:09:29,520
and shakes his head at me like,

227
00:09:29,589 --> 00:09:32,457
(Venezuelan accent): "Oh,
Jimmy, you are too much."

228
00:09:32,525 --> 00:09:34,325
- (laughs)
- How am I not

229
00:09:34,394 --> 00:09:38,296
arm candy for some international
movie star with a giant dong?

230
00:09:38,365 --> 00:09:39,697
- Yeah.
- He's part owner of

231
00:09:39,766 --> 00:09:41,332
a cool tech company

232
00:09:41,401 --> 00:09:44,135
and invents apps when he's not
dick-punching Peter Sarsgaard

233
00:09:44,204 --> 00:09:45,870
in his latest movie. Sometimes,

234
00:09:45,939 --> 00:09:49,374
we talk about adopting a kid
from a third-world country,

235
00:09:49,442 --> 00:09:50,775
but we never do it.

236
00:09:51,878 --> 00:09:53,811
And we live in a legit-ass castle

237
00:09:53,880 --> 00:09:56,681
in Malibu with one of
those big modern art pieces

238
00:09:56,750 --> 00:09:59,283
by the guy who does the big dots.

239
00:09:59,352 --> 00:10:00,518
What? Lichtenstein?

240
00:10:00,587 --> 00:10:02,987
- Yeah. A big old Lichtenstein.
- Wow.

241
00:10:03,056 --> 00:10:06,491
How very sophomore year art
history of you. (chuckles)

242
00:10:06,559 --> 00:10:09,394
You definitely shouldn't
decorate your own house.

243
00:10:09,462 --> 00:10:10,395
(laughs, gasps)

244
00:10:17,412 --> 00:10:18,412
(knock on door) Knock, knock.

245
00:10:19,181 --> 00:10:24,518
White lady visiting from the
Aryan zone. You still mad?

246
00:10:27,756 --> 00:10:29,890
- You think that I want you to struggle?
- Think about it.

247
00:10:29,959 --> 00:10:32,859
When we first met, I was
your insecure student.

248
00:10:32,928 --> 00:10:35,629
Then I was your vet boyfriend with PTSD.

249
00:10:35,698 --> 00:10:38,065
Then I was a stoner with no future.

250
00:10:38,133 --> 00:10:41,134
But the second I get
a tiny bit of success,

251
00:10:41,203 --> 00:10:42,536
you freak out.

252
00:10:42,605 --> 00:10:46,540
You forced me to engage
in acts of sexual deviance.

253
00:10:46,609 --> 00:10:48,275
But you started this!

254
00:10:48,344 --> 00:10:51,412
You threw your bike onto the street,

255
00:10:51,480 --> 00:10:54,048
and said we were new
people, and I put on

256
00:10:54,116 --> 00:10:56,250
that whole Napron-wearing,
good wifey act,

257
00:10:56,319 --> 00:10:58,519
even though I was dying on the inside.

258
00:10:58,587 --> 00:11:01,188
You went along with it for 20 minutes.

259
00:11:01,257 --> 00:11:02,656
And then you stabbed me!

260
00:11:02,725 --> 00:11:04,825
You want me to hide
my bees under a bushel.

261
00:11:04,894 --> 00:11:07,127
You use your niceness to stifle me,

262
00:11:07,196 --> 00:11:08,996
and then you make me feel guilty.

263
00:11:09,065 --> 00:11:10,364
You stabbed me!

264
00:11:10,433 --> 00:11:11,999
We both did things we regret.

265
00:11:12,068 --> 00:11:14,101
Relationships are messy.

266
00:11:14,170 --> 00:11:16,704
You're actually tearing
apart my hypothetical fantasy.

267
00:11:16,772 --> 00:11:18,172
Now you want to tell me

268
00:11:18,240 --> 00:11:20,374
what I can and can't imagine?

269
00:11:20,443 --> 00:11:22,343
You admitted that you
don't like good things.

270
00:11:22,411 --> 00:11:23,944
I'm just confirming that.

271
00:11:24,013 --> 00:11:25,980
You should seriously shut up

272
00:11:26,048 --> 00:11:28,482
sometimes, Jimmy. Just
shut all the way up.

273
00:11:28,551 --> 00:11:32,119
I mean, what if I did make
something of myself? Hmm?

274
00:11:32,188 --> 00:11:37,324
If I did rise up there
to your level, why?

275
00:11:38,961 --> 00:11:42,529
Because I am not up there!

276
00:11:42,598 --> 00:11:43,630
Okay?

277
00:11:43,699 --> 00:11:45,099
I am down!

278
00:11:45,167 --> 00:11:47,935
I am the downest that I have ever been.

279
00:11:48,004 --> 00:11:49,470
You want messy?!

280
00:11:49,538 --> 00:11:51,805
I'll show you messy!

281
00:11:53,743 --> 00:11:54,908
(yells)

282
00:11:54,977 --> 00:11:56,577
Oh, no, Paul!

283
00:11:56,645 --> 00:11:57,978
Now you're going to have bad luck.

284
00:11:58,047 --> 00:12:00,614
I have bad luck!

285
00:12:00,683 --> 00:12:02,549
You're my bad luck!

286
00:12:02,618 --> 00:12:05,185
God! You're so selfish.

287
00:12:05,254 --> 00:12:08,522
There is something
seriously wrong with you.

288
00:12:08,591 --> 00:12:11,058
Why did I marry you?

289
00:12:11,127 --> 00:12:12,226
Why?!

290
00:12:12,294 --> 00:12:14,061
(grunts)

291
00:12:14,130 --> 00:12:15,929
- Look, if your fantasy is so fragile...
- Picking, pick, pick.

292
00:12:15,998 --> 00:12:17,798
- ... that I'm able to dismantle it...
- Pick at everything I say and do.

293
00:12:17,867 --> 00:12:19,700
- ... then maybe it wasn't so great to begin with.
- I'm sick of living

294
00:12:19,769 --> 00:12:21,435
underneath your highfalutin
surveillance state.

295
00:12:21,504 --> 00:12:22,836
Plus, "hypothetical
fantasy" is redundant.

296
00:12:22,905 --> 00:12:24,171
I just silenced the judgy
mom voice in my head.

297
00:12:24,240 --> 00:12:26,006
I don't need another one from you.

298
00:12:26,075 --> 00:12:27,908
LINDSAY: Stop using
your big voice at me!

299
00:12:27,977 --> 00:12:29,843
DOROTHY: Don't hug
me. Just let me be sad!

300
00:12:29,912 --> 00:12:33,781
PAUL: I'll use my big voice
at you whenever I want!

301
00:12:33,849 --> 00:12:36,850
I'm only using my big
voice with you now!

302
00:12:36,919 --> 00:12:38,485
(Paul continues shouting)

303
00:12:41,524 --> 00:12:42,689
(scoffs)

304
00:12:46,095 --> 00:12:47,361
(sniffles)

305
00:12:47,430 --> 00:12:49,730
(chuckles)

306
00:12:49,799 --> 00:12:51,665
You... Come on.

307
00:12:54,070 --> 00:12:55,536
You had a rough month.

308
00:12:57,273 --> 00:12:58,705
You'll bounce back.

309
00:12:58,774 --> 00:13:00,741
I'm a 30-something failed actress

310
00:13:00,810 --> 00:13:05,079
living in a disgusting K-Town studio.

311
00:13:05,147 --> 00:13:07,648
I haven't been to the dentist in years.

312
00:13:07,716 --> 00:13:10,017
My agent told me to gain 20 pounds

313
00:13:10,086 --> 00:13:12,586
so that I could at least
audition to be the kooky aunt.

314
00:13:12,655 --> 00:13:13,921
(sobs)

315
00:13:15,791 --> 00:13:17,791
(yells) Oh, God!

316
00:13:17,860 --> 00:13:19,693
(grunting)

317
00:13:23,199 --> 00:13:25,732
Oh, God. You ruined my life!

318
00:13:25,801 --> 00:13:28,735
Why?! Why did you do it?!

319
00:13:28,804 --> 00:13:30,704
- Paul.
- (groaning)

320
00:13:30,773 --> 00:13:32,673
Look at me.

321
00:13:32,741 --> 00:13:35,542
- (panting)
- Paul.

322
00:13:35,611 --> 00:13:39,079
You knew it was a snake
when you picked it up.

323
00:13:40,483 --> 00:13:42,149
What?

324
00:13:42,218 --> 00:13:44,251
You knew who I was.

325
00:13:45,921 --> 00:13:48,722
You don't get to act surprised now.

326
00:13:48,791 --> 00:13:50,557
♪ ♪

327
00:13:56,432 --> 00:13:57,264
(phone beeps)

328
00:14:05,774 --> 00:14:08,742
Becca and Vernon had their baby.

329
00:14:08,811 --> 00:14:11,078
It's a girl.

330
00:14:13,516 --> 00:14:14,982
Tallulah.

331
00:14:16,318 --> 00:14:18,252
Ew. <i>(phone vibrates)</i>

332
00:14:18,320 --> 00:14:21,221
(chuckles, sniffles)

333
00:14:21,290 --> 00:14:23,090
Becca had her baby.

334
00:14:28,631 --> 00:14:29,663
<i>(phones chime)</i>

335
00:14:33,769 --> 00:14:35,135
(sighs)

336
00:14:35,204 --> 00:14:38,372
Dorothy's crying. It's very mucous-y.

337
00:14:38,440 --> 00:14:41,241
Lindsay's just reciting the
spoken word parts of "Lemonade."

338
00:14:41,310 --> 00:14:42,609
(scoffs)

339
00:14:42,678 --> 00:14:44,545
Such idiots.

340
00:14:44,613 --> 00:14:46,947
We're no better than them.

341
00:14:47,016 --> 00:14:48,916
Oh, speak for yourself.

342
00:14:48,984 --> 00:14:50,851
I'm not the one who flung my sandwich

343
00:14:50,920 --> 00:14:53,387
like a upset chimp at the zoo.

344
00:14:53,455 --> 00:14:55,322
I threw it because I
realized I was living

345
00:14:55,391 --> 00:14:56,990
with an uptight dildo

346
00:14:57,059 --> 00:14:58,559
whose personality unmakes itself

347
00:14:58,627 --> 00:15:00,561
anytime something bad happens.

348
00:15:00,629 --> 00:15:04,565
Says the woman who spent
weeks catatonic on the couch

349
00:15:04,633 --> 00:15:06,533
in crusty yoga pants.

350
00:15:06,602 --> 00:15:09,203
- I have a clinical goddamn illness!
- Oh, right.

351
00:15:09,271 --> 00:15:13,040
So you just win because your
condition is listed in the DSM?

352
00:15:13,108 --> 00:15:15,475
No! I win because I am
doing something about it.

353
00:15:15,544 --> 00:15:17,344
You're just lashing out

354
00:15:17,413 --> 00:15:18,679
and putting me under a microscope!

355
00:15:18,747 --> 00:15:20,380
It just happened!

356
00:15:21,684 --> 00:15:23,450
He just died.

357
00:15:23,519 --> 00:15:25,319
Right, I am still grieving, Gretchen.

358
00:15:25,387 --> 00:15:26,553
Jesus Christ!

359
00:15:26,622 --> 00:15:28,422
- But I was there first!
- Where?!

360
00:15:28,490 --> 00:15:30,424
Here! In shit, miserable!

361
00:15:30,492 --> 00:15:32,859
There just isn't room

362
00:15:32,928 --> 00:15:35,862
for you to be broken right now, too.

363
00:15:35,931 --> 00:15:38,432
Oh, that...

364
00:15:38,500 --> 00:15:40,167
that is complete...

365
00:15:40,236 --> 00:15:41,201
(exhales)

366
00:15:44,340 --> 00:15:45,706
How is that okay?

367
00:15:45,774 --> 00:15:46,940
It's not.

368
00:15:47,009 --> 00:15:49,343
It is completely unfair.

369
00:15:49,411 --> 00:15:51,979
No. This is not supposed to...

370
00:15:52,047 --> 00:15:54,848
One person is supposed
to be in the hospital bed.

371
00:15:54,917 --> 00:15:57,651
And then the other uncomfortably
sleeping on that little couch,

372
00:15:57,720 --> 00:15:59,553
just sneaking home to shower and...

373
00:15:59,622 --> 00:16:01,121
(voice breaks): and walk the dog.

374
00:16:01,190 --> 00:16:02,623
- Right?
- (exhales)

375
00:16:02,691 --> 00:16:06,193
Right, Jimmy.

376
00:16:06,262 --> 00:16:07,194
And yet...

377
00:16:17,416 --> 00:16:19,882
JIMMY: I said don't touch anything!

378
00:16:20,111 --> 00:16:22,078
I knew it was a snake.

379
00:16:22,147 --> 00:16:23,379
Get out!

380
00:16:23,448 --> 00:16:25,314
(sighs)

381
00:16:31,923 --> 00:16:34,157
You told me we could leave any time.

382
00:16:34,225 --> 00:16:36,092
- Right.
- So why didn't you?

383
00:16:36,161 --> 00:16:37,927
I've been mean. I have been angry.

384
00:16:37,996 --> 00:16:39,996
I've been judging you.

385
00:16:40,064 --> 00:16:42,465
Which was our one promise,
from the beginning.

386
00:16:42,534 --> 00:16:44,066
If you were serious about leaving,

387
00:16:44,135 --> 00:16:45,768
then you would have gone by now.

388
00:16:45,837 --> 00:16:47,403
- You didn't leave, either.
- I know.

389
00:16:47,472 --> 00:16:48,438
I don't know why.

390
00:16:48,506 --> 00:16:51,307
I think<i> this</i> may be impossible.

391
00:17:00,385 --> 00:17:03,953
But can't that be okay?

392
00:17:04,022 --> 00:17:09,559
I mean, the-the vast
majority of all human effort,

393
00:17:09,627 --> 00:17:12,895
however great or
miniscule, ends in failure.

394
00:17:12,964 --> 00:17:14,764
So, what are your options?

395
00:17:16,301 --> 00:17:18,734
You just ad-admit pre-defeat

396
00:17:18,803 --> 00:17:21,604
because the odds are that
you're gonna be right?

397
00:17:21,673 --> 00:17:23,706
Or you do it anyway?

398
00:17:27,879 --> 00:17:29,745
(sighs)

399
00:17:31,082 --> 00:17:32,482
Maybe we're a success...

400
00:17:32,550 --> 00:17:33,950
(chuckles softly)

401
00:17:34,018 --> 00:17:35,518
... regardless of the outcome,

402
00:17:35,587 --> 00:17:38,554
because... we tried.

403
00:17:40,792 --> 00:17:42,558
Maybe there's beauty in the struggle

404
00:17:42,627 --> 00:17:44,694
against near certain failure.

405
00:17:44,762 --> 00:17:45,962
Is that enough?

406
00:17:46,030 --> 00:17:47,897
A beautiful struggle?

407
00:17:47,966 --> 00:17:49,832
Maybe. It's all gonna suck one day,

408
00:17:49,901 --> 00:17:51,801
so enjoy it now, stop rocking the boat,

409
00:17:51,870 --> 00:17:53,703
and that is goddamn it?!

410
00:18:01,412 --> 00:18:02,979
It's like in my book.

411
00:18:03,047 --> 00:18:04,647
Ugh, no more book.

412
00:18:04,716 --> 00:18:05,848
Gretchen tired.

413
00:18:05,917 --> 00:18:07,149
In chapter 12,

414
00:18:07,218 --> 00:18:09,018
Kitty is headed to Lisbon

415
00:18:09,087 --> 00:18:10,586
to follow Take That on tour,

416
00:18:10,655 --> 00:18:13,322
but instead she stays with Simon,

417
00:18:13,391 --> 00:18:16,859
though they have no possible future.

418
00:18:16,928 --> 00:18:18,794
Oh, my God! That's makes perfect sense.

419
00:18:18,863 --> 00:18:21,063
That's why they stay together.

420
00:18:21,132 --> 00:18:23,132
They are mirrors of you and I.

421
00:18:23,201 --> 00:18:25,001
Theirs is a love forbidden,

422
00:18:25,069 --> 00:18:27,737
thus... doomed.

423
00:18:27,805 --> 00:18:28,905
Why is it forbidden?

424
00:18:28,973 --> 00:18:30,273
Well, because they're half-siblings.

425
00:18:30,341 --> 00:18:31,274
Wait, what?!

426
00:18:31,342 --> 00:18:32,475
Jimmy, we talking incest?

427
00:18:32,544 --> 00:18:34,176
How did you miss that?

428
00:18:34,245 --> 00:18:35,478
I wasn't listening that good.

429
00:18:35,547 --> 00:18:36,879
Look, when I came up with this story,

430
00:18:36,948 --> 00:18:38,648
I was, I was falling in love with you...

431
00:18:38,716 --> 00:18:40,116
e-even though it was,

432
00:18:40,184 --> 00:18:42,184
it was scary and-and wrong.

433
00:18:42,253 --> 00:18:45,087
I thought that I was
avoiding my feelings

434
00:18:45,156 --> 00:18:47,023
by writing my book, but it was you

435
00:18:47,091 --> 00:18:48,891
who was fueling me

436
00:18:48,960 --> 00:18:50,326
this whole time.

437
00:18:50,395 --> 00:18:53,229
Fueling you to write about
a couple of horny sibs?

438
00:18:53,298 --> 00:18:54,430
Give me.

439
00:18:57,735 --> 00:18:59,468
Show me the part you
cranked out last night

440
00:18:59,537 --> 00:19:00,603
when you were all upset.

441
00:19:00,672 --> 00:19:02,171
Oh, no way.

442
00:19:02,240 --> 00:19:05,308
If you're experiencing
the sweeping psychodrama

443
00:19:05,376 --> 00:19:07,276
of<i> The Width of a Peach,</i>

444
00:19:07,345 --> 00:19:08,477
you're starting at the beginning.

445
00:19:08,546 --> 00:19:10,046
(chuckles)

446
00:19:10,114 --> 00:19:11,380
Chapter one.

447
00:19:11,449 --> 00:19:13,449
"A deep, orgasmic moaning

448
00:19:13,518 --> 00:19:15,952
"came from behind the
undersized attic door,

449
00:19:16,020 --> 00:19:17,486
"while far above,

450
00:19:17,555 --> 00:19:20,122
"a German Sprengbombe Cylindrisch 1000

451
00:19:20,191 --> 00:19:22,592
"was falling towards
Catherine Wheel Alley,

452
00:19:22,660 --> 00:19:26,629
City of London, Post Code EC2N4RQ."

453
00:19:26,698 --> 00:19:27,930
Why do we need the post...

454
00:19:27,999 --> 00:19:30,299
Good writing is detailed.

455
00:19:30,368 --> 00:19:31,968
Shh.

456
00:19:33,771 --> 00:19:37,440
Oh, I've been so jealous and awful.

457
00:19:37,508 --> 00:19:39,108
I've been trying to
get a job for so long,

458
00:19:39,177 --> 00:19:40,676
and then when it happened
for you so quickly,

459
00:19:40,745 --> 00:19:42,645
I just... couldn't handle it.

460
00:19:42,714 --> 00:19:44,113
Hey...

461
00:19:44,182 --> 00:19:47,450
I was so intimidated by
you in our first class.

462
00:19:47,518 --> 00:19:50,686
You did the whole intro in
that fake Norwegian accent.

463
00:19:51,856 --> 00:19:53,556
My insecure vampire character.

464
00:19:53,625 --> 00:19:54,523
Mm-hmm.

465
00:19:54,592 --> 00:19:55,691
"Velcome to class.

466
00:19:55,760 --> 00:19:57,193
"I vant to suck your blood...

467
00:19:57,261 --> 00:19:58,861
(laughing) "because I suck.

468
00:19:58,930 --> 00:20:01,897
Does this cape make my fangs look fat?"

469
00:20:05,036 --> 00:20:06,502
God, I was funny, huh?

470
00:20:06,571 --> 00:20:08,270
You still are.

471
00:20:09,907 --> 00:20:12,308
(phone ringing)

472
00:20:12,377 --> 00:20:13,609
I'll be right back.

473
00:20:15,980 --> 00:20:18,381
Edgar. Doug Benson, DB Industries.

474
00:20:18,449 --> 00:20:20,216
Listen, I love your sketch ideas.

475
00:20:20,284 --> 00:20:22,163
Still chuckling over
"Lying Lawyer is a Liar."

476
00:20:22,286 --> 00:20:25,187
I'm putting together a writers'
room for three months and I need

477
00:20:25,256 --> 00:20:26,555
you in it, starting Monday.

478
00:20:26,624 --> 00:20:28,791
Uh, y-yes.

479
00:20:28,860 --> 00:20:30,493
Y-Yes, Mr. Benson, of course.

480
00:20:30,561 --> 00:20:31,560
Okay, I got to go.

481
00:20:31,629 --> 00:20:32,995
I'm eating sushi

482
00:20:33,064 --> 00:20:34,296
off this Israeli model's naked bod

483
00:20:34,365 --> 00:20:35,865
and the toro is getting warm.

484
00:20:35,933 --> 00:20:37,500
(woman giggles)

485
00:20:37,568 --> 00:20:38,401
Oh.

486
00:20:40,571 --> 00:20:41,771
DOUG: Say hi, Tova.

487
00:20:43,708 --> 00:20:45,374
Hmm. Who was that?

488
00:20:45,443 --> 00:20:47,610
Uh...

489
00:20:47,679 --> 00:20:48,811
my job.

490
00:20:48,880 --> 00:20:50,179
I-I have to go in Monday,

491
00:20:50,248 --> 00:20:51,614
uh, to the gym.

492
00:20:51,683 --> 00:20:53,683
Uh, someone knocked a door

493
00:20:53,751 --> 00:20:55,818
off of the shower stall...

494
00:20:55,887 --> 00:20:57,887
- in the men's locker room.
- Colby and Travis?

495
00:20:57,955 --> 00:21:00,389
We'll never know.

496
00:21:00,458 --> 00:21:01,791
- But, yeah, obviously.
- (laughs)

497
00:21:07,699 --> 00:21:08,831
(whispers): Yes.

498
00:21:15,526 --> 00:21:18,961
You thought you could master
me, but I'm a person, Paul.

499
00:21:19,029 --> 00:21:20,696
I'm not one of your hobbies.

500
00:21:20,764 --> 00:21:22,197
You're right.

501
00:21:22,266 --> 00:21:25,534
I wanted a family so badly,
I was willing to look past

502
00:21:25,603 --> 00:21:28,904
the septendecillion pieces
of evidence that screamed,

503
00:21:28,973 --> 00:21:31,039
"We are wrong for each other."

504
00:21:31,108 --> 00:21:34,034
Think you can stay here
a little bit longer?

505
00:21:34,111 --> 00:21:35,978
Just until we get our affairs in order?

506
00:21:36,046 --> 00:21:37,713
Of course.

507
00:21:42,453 --> 00:21:44,753
I guess... in the end,

508
00:21:44,822 --> 00:21:47,656
we were just two stars
born light-years apart.

509
00:21:47,716 --> 00:21:49,116
You need to find someone

510
00:21:49,185 --> 00:21:50,817
in your own constellation, Lindsay.

511
00:21:50,886 --> 00:21:53,453
Oh, Bear.

512
00:21:53,522 --> 00:21:55,355
Mm.

513
00:21:58,661 --> 00:22:01,495
So you'll throw away the prenup?

514
00:22:01,564 --> 00:22:04,097
(exhales)

515
00:22:04,166 --> 00:22:06,133
You stabbed me.

516
00:22:06,202 --> 00:22:09,503
You cuckolded me.

517
00:22:09,572 --> 00:22:12,206
You ruined my life.

518
00:22:16,545 --> 00:22:18,212
Better lawyer up, bitch.

519
00:22:18,280 --> 00:22:19,980
(gasps)

520
00:22:35,998 --> 00:22:38,398
JIMMY: "Simon watched
the man exit the motel,

521
00:22:38,467 --> 00:22:40,567
"and they were alone again.

522
00:22:40,636 --> 00:22:42,469
"He, gazing at her,

523
00:22:42,538 --> 00:22:45,005
"she, staring at her own reflection.

524
00:22:45,074 --> 00:22:47,841
"Both of them were
watching the same thing,

525
00:22:47,910 --> 00:22:50,644
the tears filling Kitty's eyes."

526
00:22:50,713 --> 00:22:52,512
(sighs softly)

527
00:22:54,016 --> 00:22:56,216
Dude, keep going!

528
00:22:56,285 --> 00:22:59,019
I need to know what happens
with Kitty and Simon and Bug.

529
00:22:59,088 --> 00:23:00,721
I'm so worried about Bug.

530
00:23:00,789 --> 00:23:01,855
Well, that's all I wrote.

531
00:23:01,924 --> 00:23:03,690
Well, go finish it.

532
00:23:03,759 --> 00:23:05,058
You know how it ends, right?

533
00:23:05,127 --> 00:23:07,027
I do now.

534
00:23:08,230 --> 00:23:10,764
But first...

535
00:23:10,833 --> 00:23:12,933
I need to rest my eyes.

536
00:23:13,002 --> 00:23:15,502
I've been up for two days.

537
00:23:16,705 --> 00:23:18,538
Come here.

538
00:23:25,681 --> 00:23:27,881
♪ ♪

539
00:23:27,950 --> 00:23:30,150
We didn't solve anything.

540
00:23:32,521 --> 00:23:34,388
I know.

541
00:23:35,858 --> 00:23:37,724
Okay.

542
00:23:39,662 --> 00:23:42,729
♪ This year, I'll spend November ♪

543
00:23:42,798 --> 00:23:45,699
♪ In the house ♪

544
00:23:45,768 --> 00:23:48,101
♪ August sort of stifled... ♪

545
00:23:48,170 --> 00:23:50,170
Shit.

546
00:23:50,239 --> 00:23:51,471
That's nine.

547
00:23:52,741 --> 00:23:54,374
♪ It's coyness, boy ♪

548
00:23:54,443 --> 00:23:57,811
♪ That caught you out ♪

549
00:23:58,900 --> 00:24:01,231
- Synced and corrected by DaddyBear -
- www.addic7ed.com -

