﻿1
00:00:06,680 --> 00:00:08,280
 Ah, Thanksgiving...

2
00:00:08,282 --> 00:00:11,217
the sweet aroma of a home-cooked meal...

3
00:00:11,219 --> 00:00:12,351
that wasn't ours.

4
00:00:12,353 --> 00:00:14,520
Knock, knock! Look who's here!

5
00:00:14,522 --> 00:00:15,488
Hey!

6
00:00:15,490 --> 00:00:17,723
Can you believe it? He's back.

7
00:00:17,725 --> 00:00:18,890
Look at that face!

8
00:00:18,892 --> 00:00:20,626
Touch it. No!

9
00:00:20,628 --> 00:00:22,327
Touch his face with your face.

10
00:00:22,329 --> 00:00:23,795
Oh.

11
00:00:23,797 --> 00:00:25,597
Mm, satiny!

12
00:00:25,599 --> 00:00:26,604
You want to touch it, Mike?

13
00:00:26,624 --> 00:00:28,357
I don't even touch Frankie's face.

14
00:00:28,359 --> 00:00:29,291
He doesn't.

15
00:00:30,495 --> 00:00:32,361
So, Sean, it's nice
to see your chin again.

16
00:00:32,363 --> 00:00:33,996
To what do we owe this change?

17
00:00:33,998 --> 00:00:35,998
Well, Mrs. Heck,
I did great on my MCATs,

18
00:00:36,000 --> 00:00:38,233
and I'm waiting to hear back
from med schools,

19
00:00:38,235 --> 00:00:40,535
and honestly, I just couldn't
take the crying anymore.

20
00:00:40,537 --> 00:00:41,870
It worked!

21
00:00:41,872 --> 00:00:44,173
So what's in the dish?

22
00:00:44,175 --> 00:00:46,108
Ooh! This is my sweet potato casserole.

23
00:00:46,110 --> 00:00:48,277
You have to make it
a week before Thanksgiving

24
00:00:48,279 --> 00:00:50,645
'cause the cinnamon's got
to settle in just right.

25
00:00:50,647 --> 00:00:52,180
But our oven's on the fritz.

26
00:00:52,182 --> 00:00:53,915
That's what I get
for ordering a part from

27
00:00:53,917 --> 00:00:55,049
overseas.

28
00:00:55,051 --> 00:00:57,218
Would you mind terribly if I used yours?

29
00:00:57,220 --> 00:00:58,252
Unless you're using it.

30
00:00:58,254 --> 00:00:59,554
I am, but...

31
00:00:59,556 --> 00:01:01,289
this can go anywhere.

32
00:01:02,526 --> 00:01:04,526
Oh, you're the best.

33
00:01:04,528 --> 00:01:06,361
Okay, we got to dash.

34
00:01:06,363 --> 00:01:08,262
I saw the Norwoods packing up their car,

35
00:01:08,264 --> 00:01:11,132
and I need them to feel
Sean's face before they go.

36
00:01:11,134 --> 00:01:12,266
Hey, when you see Axl,

37
00:01:12,268 --> 00:01:14,202
tell him I'm in town
and I want to see him.

38
00:01:14,204 --> 00:01:16,270
How about if you see Axl,
tell him I want to see him?

39
00:01:20,143 --> 00:01:21,742
Seriously, Mike. This is ridiculous.

40
00:01:21,744 --> 00:01:23,243
We never see him.

41
00:01:23,245 --> 00:01:24,845
I thought you just saw them.

42
00:01:24,847 --> 00:01:27,080
Exactly. "Them." He's never alone.

43
00:01:27,082 --> 00:01:28,949
It's always him and "Ap-ril."

44
00:01:28,951 --> 00:01:31,318
You got to stop saying her name
like "Ap-ril."

45
00:01:31,320 --> 00:01:33,286
Look, I have been trying with April.

46
00:01:33,288 --> 00:01:34,555
I really have.

47
00:01:34,557 --> 00:01:35,689
Like, just today,

48
00:01:35,691 --> 00:01:37,525
when we were waiting for Axl
to buy sneakers,

49
00:01:37,527 --> 00:01:39,526
I thought it'd be nice
to take her for ice cream.

50
00:01:39,528 --> 00:01:41,128
So I order mine.

51
00:01:41,130 --> 00:01:42,729
And then when the guy asks her,
"What do you want?",

52
00:01:42,731 --> 00:01:46,766
she says... get this...
"Oh, I don't like ice cream."

53
00:01:46,768 --> 00:01:48,568
Who doesn't like ice cream?

54
00:01:48,570 --> 00:01:51,104
It's in the song...
"We all scream for ice cream."

55
00:01:51,106 --> 00:01:52,472
It's not, "Some people scream

56
00:01:52,474 --> 00:01:54,674
and other people just watch you
like you're a big pig

57
00:01:54,676 --> 00:01:55,708
'cause you got three scoops."

58
00:01:55,710 --> 00:01:56,843
You got three scoops?

59
00:01:56,845 --> 00:01:58,244
I didn't have breakfast today.

60
00:01:58,246 --> 00:01:59,378
Yeah, you did.

61
00:01:59,380 --> 00:02:00,479
Well, I didn't have a big one.

62
00:02:00,481 --> 00:02:02,015
Yeah, you did! You finished Brick's.

63
00:02:02,017 --> 00:02:03,983
Okay, I'm on a new vitamin
that makes me hungry!

64
00:02:03,985 --> 00:02:06,553
Look, the point is, I love our son.

65
00:02:06,555 --> 00:02:07,787
I mean, he's so handsome,

66
00:02:07,789 --> 00:02:09,589
and he has twinkly eyes
and street smarts,

67
00:02:09,591 --> 00:02:12,224
and if you take away
his horrible disrespect for us

68
00:02:12,226 --> 00:02:14,326
and the fact that he likes
to lay around in his underwear,

69
00:02:14,328 --> 00:02:15,894
he is quite a catch.

70
00:02:15,896 --> 00:02:17,196
I'm sorry.

71
00:02:17,198 --> 00:02:19,098
I think that he could do
better than April.

72
00:02:19,100 --> 00:02:20,599
See, I said it normal that time.

73
00:02:20,601 --> 00:02:21,700
I can't see your face.

74
00:02:21,702 --> 00:02:23,302
Can you see my finger?

75
00:02:26,274 --> 00:02:27,673
Ugh.

76
00:02:27,675 --> 00:02:29,675
Tough day at the office?

77
00:02:29,677 --> 00:02:31,810
Ugh. Yeah. I'm exhausted.

78
00:02:31,812 --> 00:02:33,344
It's already picking up
for Thanksgiving,

79
00:02:33,346 --> 00:02:34,546
and we're short-staffed.

80
00:02:34,548 --> 00:02:36,014
Andy got fired.

81
00:02:36,016 --> 00:02:37,482
He kept asking female customers

82
00:02:37,484 --> 00:02:38,951
if they wanted smokehouse bacon.

83
00:02:38,953 --> 00:02:40,418
It doesn't sound inappropriate,

84
00:02:40,420 --> 00:02:42,540
but if you heard the way
he said it, you'd understand.

85
00:02:44,291 --> 00:02:45,490
Spudsy's is hiring?

86
00:02:45,492 --> 00:02:47,459
Yeah, but Edwin is really picky.

87
00:02:47,461 --> 00:02:49,060
I don't understand what's so hard.

88
00:02:49,062 --> 00:02:50,161
A monkey could do it.

89
00:02:50,163 --> 00:02:51,729
I could do it.

90
00:02:51,731 --> 00:02:53,898
Oh. Oh, no. No, no, no, no, no.

91
00:02:53,900 --> 00:02:56,468
Oh, Brick, this isn't
Hot Dog on a Stick.

92
00:02:56,470 --> 00:02:58,603
It's real food preparation.

93
00:02:58,605 --> 00:03:00,605
There's microwaves involved.

94
00:03:00,607 --> 00:03:01,906
You couldn't do it.

95
00:03:01,908 --> 00:03:03,540
You just said a monkey could it.

96
00:03:03,542 --> 00:03:06,376
I meant a highly trained monkey.

97
00:03:06,378 --> 00:03:08,545
Like the ones in commercials
with special talents.

98
00:03:08,547 --> 00:03:10,748
Like wearing a man's suit
and picking up the phone,

99
00:03:10,750 --> 00:03:12,783
pretending to be a stock broker.

100
00:03:12,785 --> 00:03:14,485
Sue, I need cash.

101
00:03:14,487 --> 00:03:16,887
Cindy wants a Fitbit for Christmas.

102
00:03:16,889 --> 00:03:19,623
Yeah, I just don't think
you're right for the job.

103
00:03:19,625 --> 00:03:22,826
There are real safety hazards.
We work with hot cheese.

104
00:03:22,828 --> 00:03:24,128
Let me say this again.

105
00:03:24,130 --> 00:03:26,096
Cindy wants a Fitbit,

106
00:03:26,098 --> 00:03:27,797
and when Cindy
doesn't get what she wants,

107
00:03:27,799 --> 00:03:30,134
Brick doesn't get what he wants.

108
00:03:30,136 --> 00:03:31,602
Reading time.

109
00:03:37,575 --> 00:03:38,708
Mmm!

110
00:03:38,710 --> 00:03:40,376
That smells good. What is it?

111
00:03:40,378 --> 00:03:42,245
It's not ours. It's the Donahues'.

112
00:03:42,247 --> 00:03:44,280
You have to go in at it from the side.

113
00:03:44,282 --> 00:03:45,214
See?

114
00:03:45,216 --> 00:03:46,850
You just lift the crunchy layer

115
00:03:46,852 --> 00:03:49,519
and you leave the corners
underneath so there's support.

116
00:03:49,521 --> 00:03:51,454
- Just scoop it out from the middle.
- Mmhmm.

117
00:03:51,456 --> 00:03:54,423
And then you lay
the crunchy layer back down

118
00:03:54,425 --> 00:03:56,466
like a little granola blankie.

119
00:03:57,228 --> 00:03:58,727
- Mmm!
- Mmm!

120
00:03:58,729 --> 00:04:00,530
Does this taste better
'cause it's wrong?

121
00:04:00,532 --> 00:04:01,830
It tastes better
'cause we didn't make it.

122
00:04:01,832 --> 00:04:02,665
Mmm.

123
00:04:02,667 --> 00:04:03,866
Big news. I'm...

124
00:04:03,868 --> 00:04:05,134
You got the job!

125
00:04:05,136 --> 00:04:07,270
That was kind of my news, Mom.

126
00:04:07,272 --> 00:04:08,637
Big news! I...

127
00:04:08,639 --> 00:04:09,938
You got the job?

128
00:04:09,940 --> 00:04:12,507
Does no one in this house
understand showmanship?

129
00:04:12,509 --> 00:04:15,544
Wow. So Edwin actually hired you.

130
00:04:15,546 --> 00:04:17,312
That's good timing.

131
00:04:17,314 --> 00:04:19,715
You must have gone in
when he was really desperate.

132
00:04:19,717 --> 00:04:21,717
I'm just saying. That's lucky.

133
00:04:21,719 --> 00:04:23,518
Good for you.

134
00:04:23,520 --> 00:04:25,820
Mm. Brick, you got to go get changed.

135
00:04:25,822 --> 00:04:26,888
Axl's on his way over.

136
00:04:26,890 --> 00:04:28,890
We're gonna crank out
the Christmas picture.

137
00:04:28,892 --> 00:04:30,425
Why are we keeping up with this charade?

138
00:04:30,427 --> 00:04:31,759
You're never gonna send them out.

139
00:04:31,761 --> 00:04:32,994
She says this year, she is.

140
00:04:34,064 --> 00:04:36,864
Set your camera to "handsome"! I'm here!

141
00:04:36,866 --> 00:04:38,234
Hi, everybody!

142
00:04:38,768 --> 00:04:40,702
Hi! I'm April!

143
00:04:40,704 --> 00:04:42,870
I-I know. It's me... Brick.

144
00:04:43,169 --> 00:04:44,740
Oh.

145
00:04:44,741 --> 00:04:47,341
I didn't recognize you in your uniform.

146
00:04:47,343 --> 00:04:49,276
Thank you for your service.

147
00:04:49,278 --> 00:04:49,977
Aww.

148
00:04:52,281 --> 00:04:54,215
Well, this is awkward.

149
00:04:54,217 --> 00:04:55,449
- What's awkward?
- Shh!

150
00:04:55,451 --> 00:04:56,684
Don't you see?

151
00:04:56,686 --> 00:04:58,552
If April's here, she's gonna
want to be in the picture.

152
00:04:58,554 --> 00:05:00,554
- Okay.
- No, it's not okay, Mike.

153
00:05:00,556 --> 00:05:02,223
This is a family Christmas picture,

154
00:05:02,225 --> 00:05:03,557
and she's not family.

155
00:05:03,559 --> 00:05:05,926
It simply isn't done. I won't have it.

156
00:05:05,928 --> 00:05:07,060
Why are you talking British?

157
00:05:07,062 --> 00:05:08,862
If she tries to get in the photo,

158
00:05:08,864 --> 00:05:10,231
what are we gonna do, Mike?

159
00:05:10,233 --> 00:05:11,332
What are we gonna do?

160
00:05:11,334 --> 00:05:12,633
We don't have a plan in place for this.

161
00:05:12,635 --> 00:05:15,335
We don't have a plan
for how we want to handle this.

162
00:05:15,337 --> 00:05:18,138
We don't have a tornado plan.
Why don't we start with that?

163
00:05:18,140 --> 00:05:19,505
All right, Mom.

164
00:05:19,507 --> 00:05:21,742
You dragged me over here.
We gonna do this thing, or what?

165
00:05:21,744 --> 00:05:23,877
Okay! Family is looking good.

166
00:05:23,879 --> 00:05:26,880
Let's get this five-person
family photo done!

167
00:05:26,882 --> 00:05:29,116
April! Come on, babe! Get in here!

168
00:05:29,118 --> 00:05:30,617
Um... no.

169
00:05:30,619 --> 00:05:31,917
I-I couldn't.

170
00:05:31,919 --> 00:05:33,819
Yes, you could! Get in here!

171
00:05:33,821 --> 00:05:35,488
You should be in it. Right, Mom?
Don't you think?

172
00:05:35,490 --> 00:05:37,156
Pfft! Totally!

173
00:05:37,158 --> 00:05:38,458
Oh, shoot!

174
00:05:38,460 --> 00:05:40,126
We're all wearing red and April isn't.

175
00:05:40,128 --> 00:05:42,295
Oh! Dang it, dang it, dang it.

176
00:05:42,297 --> 00:05:43,663
Well, maybe we'll catch you next year

177
00:05:43,665 --> 00:05:45,270
if you guys are still together.

178
00:05:46,167 --> 00:05:48,500
Hey, look at that!

179
00:05:48,502 --> 00:05:49,869
I'm wearing red!

180
00:05:49,871 --> 00:05:51,270
Oh, my gosh!

181
00:05:51,272 --> 00:05:53,572
I feel like I just won a game show.

182
00:05:53,574 --> 00:05:57,243
Me too! Oh, my gosh!
"April, come on down!"

183
00:05:57,245 --> 00:05:59,738
Oh, this is great.

184
00:06:00,791 --> 00:06:03,382
Oh, wait a minute. This looks boring.

185
00:06:03,384 --> 00:06:05,083
Let's see. You just go here.

186
00:06:05,085 --> 00:06:07,919
Yeah. And perfect!

187
00:06:07,921 --> 00:06:09,020
Okay.

188
00:06:13,394 --> 00:06:15,059
I miss you. You're so far away.

189
00:06:15,061 --> 00:06:16,528
You'll see her in a second.

190
00:06:22,769 --> 00:06:25,170
Aw! Everybody had their eyes closed.

191
00:06:25,172 --> 00:06:27,405
- You haven't even looked at it yet.
- I have a bad feeling.

192
00:06:29,309 --> 00:06:30,508
Yep, I was right.

193
00:06:30,510 --> 00:06:33,845
Oh. This is silly.
I should just take it.

194
00:06:34,302 --> 00:06:37,048
Really? Oh, my God!
That would be too nice.

195
00:06:37,049 --> 00:06:38,482
Thank you so much!

196
00:06:42,021 --> 00:06:44,522
Okay, everybody get together.
Squeeze in!

197
00:06:45,825 --> 00:06:46,990
Cheese!

198
00:06:52,054 --> 00:06:53,286
Sometimes, siblings working together

199
00:06:53,288 --> 00:06:55,074
is a beautiful thing...

200
00:06:55,099 --> 00:06:56,540
Donny and Marie,

201
00:06:56,542 --> 00:06:57,598
Venus and Serena,

202
00:06:57,600 --> 00:06:59,049
The Property Brothers.

203
00:06:59,074 --> 00:07:01,534
Sue and Brick... not so much.

204
00:07:01,587 --> 00:07:03,521
How many pumps were you
planning on there, cowboy?

205
00:07:03,524 --> 00:07:05,123
One pumps? Two pumps?

206
00:07:05,125 --> 00:07:06,792
I hadn't really thought about it.

207
00:07:06,794 --> 00:07:08,460
Well, you kind of have
to think about it, Brick.

208
00:07:08,462 --> 00:07:10,094
This is not a dress rehearsal.

209
00:07:10,096 --> 00:07:11,963
- This is the show.
- Mmhmm.

210
00:07:11,965 --> 00:07:14,499
So when I ask you, "How many
pumps are you planning?",

211
00:07:14,501 --> 00:07:16,134
you need to have an answer.

212
00:07:16,136 --> 00:07:17,369
Three.

213
00:07:17,371 --> 00:07:18,303
Wow!

214
00:07:18,305 --> 00:07:20,171
Did you just win the lottery?

215
00:07:20,173 --> 00:07:22,140
Pbht! Did you just buy Spudsy's?

216
00:07:22,142 --> 00:07:24,475
Are we called Bricksy's now?

217
00:07:24,477 --> 00:07:26,377
'Cause I can't think of any other way

218
00:07:26,379 --> 00:07:28,713
this place can afford to be giving away

219
00:07:28,715 --> 00:07:31,082
it's 20% real-cheese product.

220
00:07:31,084 --> 00:07:33,351
It is one pump, one tap.

221
00:07:34,888 --> 00:07:35,887
Um, Tim, your...

222
00:07:35,889 --> 00:07:37,154
"Um"? Really?

223
00:07:37,156 --> 00:07:38,889
Brick, this is a hot Mic.

224
00:07:38,891 --> 00:07:40,157
You don't step up to it

225
00:07:40,159 --> 00:07:42,926
till you know exactly
what you're going to say.

226
00:07:44,564 --> 00:07:45,563
Tim, your order's ready.

227
00:07:45,565 --> 00:07:46,964
Wrong!

228
00:07:46,966 --> 00:07:49,199
There is a very specific script.

229
00:07:49,201 --> 00:07:53,570
"Tim, your potato is ready.
Your potato is ready, Tim."

230
00:07:53,572 --> 00:07:56,740
You start with the name
and you end with the name.

231
00:07:56,742 --> 00:07:57,975
If you don't end with Tim

232
00:07:57,977 --> 00:08:00,043
and Tim didn't hear anything
till the last word,

233
00:08:00,045 --> 00:08:01,311
who's getting that potato?

234
00:08:01,313 --> 00:08:02,312
Not Tim!

235
00:08:04,383 --> 00:08:06,083
Excuse me. Can I place my order?

236
00:08:07,686 --> 00:08:09,886
Okay, I think I found a way
to make it work.

237
00:08:09,888 --> 00:08:11,621
I put Doris' head on April's body.

238
00:08:11,623 --> 00:08:12,689
What do you think?

239
00:08:14,659 --> 00:08:17,126
Why don't you put her head
on all our bodies

240
00:08:17,128 --> 00:08:18,561
and have us playing poker?

241
00:08:18,563 --> 00:08:20,329
Then at least it'll be funny.

242
00:08:20,331 --> 00:08:21,731
Damn it!

243
00:08:21,733 --> 00:08:22,999
I thought it was a home run.

244
00:08:23,001 --> 00:08:24,634
Now we're gonna have to take it again.

245
00:08:25,771 --> 00:08:28,271
Why did he have to have her
in the picture?

246
00:08:28,273 --> 00:08:30,273
You see what's happening here, Mike?

247
00:08:30,275 --> 00:08:32,108
He's cementing the relationship.

248
00:08:32,110 --> 00:08:33,509
He wants her in a photo.

249
00:08:33,511 --> 00:08:35,644
Then he's gonna have to have her
for all the holidays.

250
00:08:35,646 --> 00:08:38,314
Oh, my God. Thanksgiving.

251
00:08:38,316 --> 00:08:40,516
All right, you know what?
I'm not a bad person.

252
00:08:40,518 --> 00:08:42,751
I'm not gonna say she can't come.

253
00:08:42,753 --> 00:08:44,887
We have to think of a reason
that she can't come

254
00:08:44,889 --> 00:08:46,288
that won't hurt her feelings.

255
00:08:46,290 --> 00:08:47,790
We have to come up with a plan!

256
00:08:47,792 --> 00:08:49,257
Why don't we ever have a plan?

257
00:08:49,259 --> 00:08:50,992
We didn't have a plan for the picture.

258
00:08:50,994 --> 00:08:52,461
We don't have a plan for Thanksgiving.

259
00:08:52,463 --> 00:08:54,530
We got to start making plans
around here.

260
00:08:54,532 --> 00:08:55,731
I'll get a pen.

261
00:08:57,501 --> 00:08:59,801
Dad, you got to talk to Sue.

262
00:08:59,803 --> 00:09:01,336
She's all over me at work.

263
00:09:01,338 --> 00:09:03,405
We were introducing
the new Feliz Navi-Spud

264
00:09:03,407 --> 00:09:05,640
and she wouldn't let me
salsa any of them.

265
00:09:05,642 --> 00:09:07,275
The handbook said salsa distribution

266
00:09:07,277 --> 00:09:08,810
was at the operator's discretion.

267
00:09:09,261 --> 00:09:11,445
Why do you want to be working
with your sister, anyway?

268
00:09:11,448 --> 00:09:12,713
The whole reason you go to work

269
00:09:12,715 --> 00:09:14,082
is to get away from your family.

270
00:09:29,432 --> 00:09:31,999
Dad, you have to talk to Brick.

271
00:09:32,573 --> 00:09:35,534
I would, but I'm going to work.

272
00:09:35,537 --> 00:09:37,171
But wait. But it's Saturday.

273
00:09:37,173 --> 00:09:39,206
Is it?

274
00:09:39,208 --> 00:09:41,241
I...

275
00:09:44,213 --> 00:09:45,745
Axl? April?

276
00:09:45,747 --> 00:09:49,115
Hey, you two! Aww, that's so cute.

277
00:09:49,117 --> 00:09:51,250
Oh, are you shopping for Thanksgiving?

278
00:09:51,252 --> 00:09:55,121
I love Thanksgiving.
It's my second-favorite holiday.

279
00:09:55,123 --> 00:09:57,858
After that one where people
play pranks on each other?

280
00:09:57,860 --> 00:10:00,560
Um... something Fool's Day.

281
00:10:00,562 --> 00:10:02,295
- April?
- Yes?

282
00:10:02,297 --> 00:10:04,430
No, I was saying "April Fool's Day"?

283
00:10:04,929 --> 00:10:06,965
Oh, no. I don't have a middle name.

284
00:10:06,968 --> 00:10:09,068
Well, except for Rose.

285
00:10:10,405 --> 00:10:12,505
So, what are you guys up to?

286
00:10:12,507 --> 00:10:13,606
April's got to get a pie

287
00:10:13,608 --> 00:10:15,208
to bring to her mom's for Thanksgiving.

288
00:10:15,777 --> 00:10:17,776
Oh, so you're going to your parents'?

289
00:10:17,778 --> 00:10:19,078
Oh, shoot.

290
00:10:19,080 --> 00:10:21,314
Mike and I were saying
how great it would have been

291
00:10:21,316 --> 00:10:23,448
if you could have joined us
for dinner this year.

292
00:10:23,450 --> 00:10:26,986
Oh! That's so nice,
but we're already committed.

293
00:10:26,988 --> 00:10:28,821
Axl's making a salad.

294
00:10:29,419 --> 00:10:31,689
You mean you're making a salad,
dropping it off at her house,

295
00:10:31,692 --> 00:10:32,958
and then coming back to our house?

296
00:10:32,960 --> 00:10:35,961
Oh. Man. Oh. I forgot to tell you.

297
00:10:35,963 --> 00:10:38,963
I'm going to April's parents'
for Thanksgiving.

298
00:10:38,965 --> 00:10:40,332
What?

299
00:10:40,641 --> 00:10:42,901
But you have to come home
for Thanksgiving.

300
00:10:42,903 --> 00:10:44,069
It's tradition.

301
00:10:44,071 --> 00:10:45,237
Uh, we didn't do it last year.

302
00:10:45,239 --> 00:10:46,804
The year before that,
we went to King's Feast.

303
00:10:48,742 --> 00:10:52,377
Well, what time do you eat?
You can come to us after.

304
00:10:52,379 --> 00:10:54,646
Ooh! And I skimmed
some of the Donahues' yams,

305
00:10:54,648 --> 00:10:56,614
so you're not gonna want to miss that.

306
00:10:56,616 --> 00:10:57,849
No can do.

307
00:10:57,851 --> 00:10:59,383
Got to get to April's
great aunt right after.

308
00:10:59,385 --> 00:11:00,418
- Right, babe?
- Mm-hmm.

309
00:11:00,420 --> 00:11:01,819
Okay.

310
00:11:01,821 --> 00:11:03,955
Pencil us in right after the great aunt.

311
00:11:03,957 --> 00:11:06,891
Oh, well, then we have our third
Thanksgiving at Grandma Tee-Tee's.

312
00:11:06,893 --> 00:11:10,461
She's losing her memory,
so it's important we see her.

313
00:11:10,463 --> 00:11:12,096
Or you could just tell her you saw her.

314
00:11:17,803 --> 00:11:19,670
Okay, you're not gonna believe this.

315
00:11:19,672 --> 00:11:21,472
Axl wasn't planning on coming home

316
00:11:21,474 --> 00:11:22,673
for Thanksgiving dinner.

317
00:11:22,675 --> 00:11:24,841
What? What do you mean?
He has to be here.

318
00:11:24,843 --> 00:11:27,078
It's okay. I saved it.
I saved Thanksgiving.

319
00:11:27,080 --> 00:11:28,845
They got to see a bunch
of April's family,

320
00:11:28,847 --> 00:11:30,513
so we're just gonna do it here at 8:00.

321
00:11:30,515 --> 00:11:31,582
8:00?

322
00:11:31,584 --> 00:11:33,559
That's so late. We're gonna be starving.

323
00:11:33,561 --> 00:11:35,318
No, no, no, no. 8:00 a.m.

324
00:11:35,320 --> 00:11:36,620
8:00 in the morning?!

325
00:11:36,622 --> 00:11:38,055
Yeah. It's perfect.

326
00:11:38,057 --> 00:11:40,156
We always wake up hungry.
Now we can eat right away.

327
00:11:40,158 --> 00:11:42,459
Why the hell would you agree
to do Thanksgiving

328
00:11:42,461 --> 00:11:43,760
at 8:00 in the morning?

329
00:11:43,762 --> 00:11:45,027
Yeah, Mom. Why?

330
00:11:45,029 --> 00:11:46,662
Why? I'll tell you why.

331
00:11:46,664 --> 00:11:48,898
'Cause I'm the Boy Mom. That's why.

332
00:11:48,900 --> 00:11:52,235
I am fighting for scraps here.
I got no cards, no chips.

333
00:11:52,237 --> 00:11:53,636
I take what I can get.

334
00:11:53,638 --> 00:11:55,371
And what I can get is fourth place

335
00:11:55,373 --> 00:11:57,273
behind April's parents, her great aunt,

336
00:11:57,275 --> 00:11:58,475
and Grandma Tee-Tee.

337
00:11:58,477 --> 00:12:00,410
So if April says
that Thanksgiving dinner's

338
00:12:00,412 --> 00:12:02,511
gonna be at 8:00 a.m.,
I say, "Thank you, ma'am.

339
00:12:02,513 --> 00:12:03,646
I'll see you then!"

340
00:12:03,648 --> 00:12:05,380
And that's the way
it's gonna be from now on.

341
00:12:05,382 --> 00:12:06,415
What does that mean?

342
00:12:06,417 --> 00:12:08,084
It means that if they get married,

343
00:12:08,086 --> 00:12:09,685
do you think I'm gonna have any say

344
00:12:09,687 --> 00:12:11,453
in what color I wear at the wedding?

345
00:12:11,455 --> 00:12:13,155
If she says yellow, I'm wearing yellow.

346
00:12:13,157 --> 00:12:14,323
And when they have a baby,

347
00:12:14,325 --> 00:12:16,258
her mom gets first pick
at the cute grandma names,

348
00:12:16,260 --> 00:12:18,227
like "Meemaw" and "Glamama."

349
00:12:18,229 --> 00:12:19,995
You're getting a little
ahead of yourself.

350
00:12:19,997 --> 00:12:21,263
Am I?

351
00:12:21,265 --> 00:12:23,098
When Betty Horrigan's son
was getting married,

352
00:12:23,100 --> 00:12:24,566
she told her daughter-in-law

353
00:12:24,568 --> 00:12:27,369
she didn't like the calligraphy
on the wedding invitations.

354
00:12:27,371 --> 00:12:28,504
That was 10 years ago.

355
00:12:28,506 --> 00:12:30,272
Now Betty has to hide in the woods

356
00:12:30,274 --> 00:12:31,963
to watch her grandson play soccer.

357
00:12:32,676 --> 00:12:34,676
I still think you caved too early.

358
00:12:34,678 --> 00:12:35,777
Oh, do you think that, Brick?

359
00:12:35,779 --> 00:12:37,211
Well, I'll tell you what I think.

360
00:12:37,213 --> 00:12:39,781
I think this is April's world
and we're just living in it!

361
00:12:39,783 --> 00:12:41,016
She's the gatekeeper now.

362
00:12:41,018 --> 00:12:43,184
- Ugh.
- This is so unfair.

363
00:12:43,186 --> 00:12:45,286
Why do our Thanksgiving plans
have to be ruined

364
00:12:45,288 --> 00:12:48,556
just because the timing
doesn't work out for "Ap-ril."

365
00:12:50,360 --> 00:12:51,592
Say her name again.

366
00:12:52,469 --> 00:12:53,627
April.

367
00:12:53,630 --> 00:12:55,696
That's not how you said it.

368
00:12:55,698 --> 00:12:57,632
You said "Ap-ril."

369
00:12:57,634 --> 00:12:59,467
No, no, no. I don't think I did.

370
00:12:59,469 --> 00:13:00,968
You don't like her.

371
00:13:00,970 --> 00:13:02,002
No! No, no, no, no!

372
00:13:02,004 --> 00:13:03,271
That's not true. I love everybody.

373
00:13:03,273 --> 00:13:04,672
- You don't like her!
- Okay, fine!

374
00:13:04,674 --> 00:13:06,307
I don't like her! There! I said it!

375
00:13:06,309 --> 00:13:07,474
Thank you!

376
00:13:07,476 --> 00:13:08,909
Ugh. She went to the bathroom one time

377
00:13:08,911 --> 00:13:10,911
and she blew her nose into my jeans.

378
00:13:10,913 --> 00:13:12,913
She said, "Sorry.
I thought they were a towel."

379
00:13:12,915 --> 00:13:14,815
Who blows their nose into a towel?!

380
00:13:14,817 --> 00:13:16,150
I don't like her, either!

381
00:13:16,152 --> 00:13:19,053
Cindy said she cannot get
a conversation going with her.

382
00:13:19,055 --> 00:13:21,088
And Cindy can talk to anybody.

383
00:13:21,090 --> 00:13:22,389
And she doesn't like ice cream.

384
00:13:22,391 --> 00:13:23,456
See?!

385
00:13:23,458 --> 00:13:25,925
I mean, all I wanted
was a nice Thanksgiving.

386
00:13:25,927 --> 00:13:27,860
I just want to make
my powder potatoes with Sue

387
00:13:27,862 --> 00:13:30,230
while you and Axl sit
on the couch and watch sports

388
00:13:30,232 --> 00:13:32,432
and Brick does whatever it is he does.

389
00:13:32,434 --> 00:13:34,201
Wait, he's still coming back
for the Colts game

390
00:13:34,203 --> 00:13:35,268
that night, right?

391
00:13:35,737 --> 00:13:38,037
No. He's not coming back.

392
00:13:38,039 --> 00:13:39,606
Grandma Tee-Tee lives in Akron!

393
00:13:39,608 --> 00:13:42,241
What? Wait, no! That is not okay!

394
00:13:42,243 --> 00:13:43,776
Oh, now he wakes up!

395
00:13:43,778 --> 00:13:46,278
Hey! I never liked this girl.

396
00:13:46,280 --> 00:13:47,546
I liked the other ones, you know?

397
00:13:47,548 --> 00:13:48,981
The... The... The smart one
with the red hair

398
00:13:48,983 --> 00:13:50,249
and the sporty one from college.

399
00:13:50,251 --> 00:13:51,751
But I never had
a good feeling about this girl.

400
00:13:51,753 --> 00:13:53,252
And I will tell you right now...

401
00:13:53,254 --> 00:13:55,321
if he doesn't come home
to watch the Colts game,

402
00:13:55,323 --> 00:13:56,988
I don't have a son anymore.

403
00:13:56,990 --> 00:13:58,881
Um, yeah, you do.

404
00:13:59,493 --> 00:14:00,559
Well, buckle up, buttercup,

405
00:14:00,561 --> 00:14:01,993
'cause it happened to Betty Horrigan,

406
00:14:01,995 --> 00:14:03,762
and it can happen to us.

407
00:14:06,367 --> 00:14:07,862
Gross. That's ours.

408
00:14:12,463 --> 00:14:13,663
Thank you, And remember...

409
00:14:13,665 --> 00:14:16,088
consider Spudsy's
for your next birthday party!

410
00:14:16,162 --> 00:14:18,742
Potatoes... it's like a cupcake
but from the dirt.

411
00:14:21,269 --> 00:14:23,470
You're adding too many jalapeños.

412
00:14:23,472 --> 00:14:25,205
Sue, I know what I'm doing.

413
00:14:25,207 --> 00:14:26,907
- Clearly you don't.
- Stop.

414
00:14:26,909 --> 00:14:29,120
There's only supposed to be
one jalapeño per...

415
00:14:29,145 --> 00:14:30,110
No! No!

416
00:14:30,112 --> 00:14:31,644
Stop! Don't touch them with your hands!

417
00:14:31,646 --> 00:14:34,180
Toby, your potato is ready.
Your potato is ready, Toby.

418
00:14:34,182 --> 00:14:36,383
Toby, your potato is not ready.
Your potato is not ready, Toby.

419
00:14:36,385 --> 00:14:38,184
Don't bring Toby into this!
This is between you and me!

420
00:14:38,186 --> 00:14:39,719
Why won't you let me do my job?!

421
00:14:39,721 --> 00:14:41,121
I would, but it takes too...

422
00:14:41,123 --> 00:14:42,922
Aah!

423
00:14:42,924 --> 00:14:43,923
What's wrong?

424
00:14:43,925 --> 00:14:46,025
Jalapeño eye! It burns!

425
00:14:46,027 --> 00:14:47,259
It does?

426
00:14:49,230 --> 00:14:51,230
Aah!

427
00:14:51,232 --> 00:14:53,365
Toby, call for help!
Call for help, Toby!

428
00:14:53,367 --> 00:14:54,500
Ow!

429
00:14:54,502 --> 00:14:57,737
I am very disappointed in you two.

430
00:14:57,739 --> 00:15:00,907
They may tolerate these kinds
of shenanigans at Shenanigans,

431
00:15:00,909 --> 00:15:04,009
but here at Spudsy's,
the bar's a little higher.

432
00:15:04,011 --> 00:15:05,277
Okay?

433
00:15:05,279 --> 00:15:07,312
Now I have to go out there
and give Toby a coupon

434
00:15:07,314 --> 00:15:08,847
for 30 cents off his next purchase.

435
00:15:08,849 --> 00:15:10,749
I don't like to do that.

436
00:15:10,751 --> 00:15:12,151
I swear, if I wasn't planning

437
00:15:12,153 --> 00:15:13,952
to fake a slip-and-fall
behind the counter

438
00:15:13,954 --> 00:15:16,555
and take the holidays off,
I'd fire you both.

439
00:15:22,529 --> 00:15:25,076
You were adding too many jalapeños.

440
00:15:25,996 --> 00:15:28,499
He was gonna pay for the extras.

441
00:15:28,501 --> 00:15:30,068
Edwin told me it was okay.

442
00:15:31,438 --> 00:15:32,804
Oh.

443
00:15:35,108 --> 00:15:37,875
Sue, look. I get it.
You don't want me here.

444
00:15:37,877 --> 00:15:39,743
Spudsy's is your turf,
and I waltz in here

445
00:15:39,745 --> 00:15:41,712
like I've been around potatoes
my whole life.

446
00:15:41,714 --> 00:15:43,281
Of course you would feel threatened.

447
00:15:43,283 --> 00:15:44,915
What? No, I'm not.

448
00:15:44,917 --> 00:15:46,584
Then why are you always on me?

449
00:15:46,586 --> 00:15:48,586
'Cause I'm responsible for you, Brick.

450
00:15:48,588 --> 00:15:50,921
Okay, yes, it's true.
I didn't want you here.

451
00:15:50,923 --> 00:15:52,756
But it's just because it's exhausting

452
00:15:52,758 --> 00:15:54,892
watching and worrying about you
all the time.

453
00:15:54,894 --> 00:15:56,647
Who said you had to watch me?

454
00:15:57,630 --> 00:16:01,531
If you're going to
the park, watch your brother!

455
00:16:01,533 --> 00:16:02,967
Before you get in the pool,

456
00:16:02,969 --> 00:16:05,897
watch and make sure he takes
the rocks out of his pockets!

457
00:16:06,739 --> 00:16:08,371
Watch him at the hamburger place!

458
00:16:08,373 --> 00:16:10,470
Last time, he ate a wet nap!

459
00:16:11,774 --> 00:16:14,611
It's always been my job
to watch out for you.

460
00:16:14,613 --> 00:16:16,879
I guess it's just a hard habit to break.

461
00:16:17,558 --> 00:16:19,483
Yeah, but I'm in high school now.

462
00:16:19,485 --> 00:16:21,618
I have a friend. I have a girlfriend.

463
00:16:21,620 --> 00:16:22,990
I have a font club.

464
00:16:23,589 --> 00:16:25,888
I never want you
to stop looking out for me.

465
00:16:25,890 --> 00:16:28,324
It's just I think maybe
you can step back a little bit

466
00:16:28,326 --> 00:16:31,183
'cause... I got it.

467
00:16:34,899 --> 00:16:36,499
Where'd all the bacon bits go?

468
00:16:36,990 --> 00:16:38,602
Oh. I ate them.

469
00:16:38,603 --> 00:16:39,902
- What?
- Oh.

470
00:16:39,904 --> 00:16:41,637
You said I could have a shift meal.

471
00:16:41,639 --> 00:16:44,072
You ate five pounds of bacon bits?

472
00:16:44,074 --> 00:16:45,907
My mom ate my breakfast.

473
00:16:46,305 --> 00:16:49,011
You are a freaky little dude.

474
00:16:52,916 --> 00:16:55,017
Okay, Axl's coming over

475
00:16:55,019 --> 00:16:56,952
and we're taking another crack
at the Christmas photo.

476
00:16:56,954 --> 00:16:59,487
And shut up. I am sending it out!

477
00:16:59,489 --> 00:17:01,322
Okay, well, won't April be with him?

478
00:17:01,324 --> 00:17:02,423
No. I took care of that.

479
00:17:02,425 --> 00:17:03,725
I texted him
that Dad's having chest pains

480
00:17:03,727 --> 00:17:04,926
and that he should come alone

481
00:17:04,928 --> 00:17:06,327
'cause he knows
Dad wouldn't be comfortable

482
00:17:06,329 --> 00:17:08,296
dying in front of strangers.

483
00:17:08,298 --> 00:17:10,766
Mom! Mom!

484
00:17:10,768 --> 00:17:11,867
Where's my chair?

485
00:17:11,869 --> 00:17:12,934
What?

486
00:17:12,936 --> 00:17:14,869
You texted me, "Dad has chair plans."

487
00:17:14,871 --> 00:17:17,038
I texted, "Dad has chest pains."

488
00:17:17,040 --> 00:17:19,507
Oh, my God. So I'm not getting a chair?

489
00:17:19,509 --> 00:17:21,008
Just put on the shirt.

490
00:17:21,010 --> 00:17:22,510
We're retaking the Christmas picture.

491
00:17:22,512 --> 00:17:23,778
But I thought Dad had chest pains.

492
00:17:23,780 --> 00:17:25,547
Y... False alarm. You know your dad.

493
00:17:25,549 --> 00:17:26,866
He's very dramatic.

494
00:17:27,417 --> 00:17:29,350
I've got the trunk open for the chair,

495
00:17:29,352 --> 00:17:30,985
but there's a big engine in the way.

496
00:17:30,987 --> 00:17:32,720
Wasted trip.
They're not getting me a chair.

497
00:17:32,722 --> 00:17:34,488
We just got to take this stupid picture.

498
00:17:34,490 --> 00:17:37,324
Um, nope. Never mind. You were right.

499
00:17:37,326 --> 00:17:39,326
I was never gonna send it anyway, so...

500
00:17:39,328 --> 00:17:42,063
You two are free to go.
I'll see you on Thanksgiving.

501
00:17:42,065 --> 00:17:44,031
I don't know how hungry
we're gonna be at 8:00,

502
00:17:44,033 --> 00:17:46,233
but you can always take
leftovers to your grandma.

503
00:17:46,618 --> 00:17:47,734
Grandma?

504
00:17:47,736 --> 00:17:49,469
Yeah. Grandma Tee-Tee.

505
00:17:49,745 --> 00:17:50,738
Oh!

506
00:17:50,739 --> 00:17:52,872
We just call her Grandma Tee-Tee.

507
00:17:52,874 --> 00:17:54,541
She was really our babysitter.

508
00:17:55,106 --> 00:17:57,877
So she's not actually related?

509
00:17:57,879 --> 00:17:59,313
Oh, no. She is.

510
00:17:59,315 --> 00:18:01,415
To somebody. Just not to us.

511
00:18:04,586 --> 00:18:05,585
Well, we got stuff to do.

512
00:18:05,587 --> 00:18:06,686
We're not gonna hang around

513
00:18:06,688 --> 00:18:07,887
if there ain't no chair in it for me.

514
00:18:07,889 --> 00:18:09,122
I'll see you tomorrow.

515
00:18:13,161 --> 00:18:14,427
Are you kidding me?

516
00:18:14,429 --> 00:18:15,995
We're eating at the crack of dawn

517
00:18:15,997 --> 00:18:18,064
so they can go to Akron
to see her babysitter?

518
00:18:18,066 --> 00:18:19,599
She's not even related!

519
00:18:19,601 --> 00:18:21,734
And, by the way, not a good babysitter

520
00:18:21,736 --> 00:18:23,703
'cause she obviously dropped
April on her head a few times.

521
00:18:23,705 --> 00:18:25,170
Try a few hundred times.

522
00:18:25,172 --> 00:18:28,307
So, this girl
just controls everything now?

523
00:18:28,309 --> 00:18:30,175
She's calling the shots?
Is that what's happening?

524
00:18:30,177 --> 00:18:33,912
I mean, I would get it if she's
some great catch, but she's not.

525
00:18:33,914 --> 00:18:36,514
Axl could have had his pick
of anyone and he picks April?

526
00:18:36,516 --> 00:18:38,416
She's a moron, an idiot.

527
00:18:38,418 --> 00:18:41,353
If breathing wasn't automatic,
she'd be dead!

528
00:18:46,227 --> 00:18:48,193
Axl. Oh, God.

529
00:18:50,898 --> 00:18:55,012
No. It's out there now,
so I'm just gonna say it.

530
00:18:55,435 --> 00:18:57,469
This is not the girl for you.

531
00:18:57,471 --> 00:18:58,670
You are special.

532
00:18:58,672 --> 00:19:01,306
You are special, Axl,
and April is just not!

533
00:19:01,308 --> 00:19:03,875
Yes, she's nice and innocent
and she's got big eyes

534
00:19:03,877 --> 00:19:06,010
and she's like a baby deer
in human form,

535
00:19:06,012 --> 00:19:07,746
but she's not good enough for you!

536
00:19:07,748 --> 00:19:09,013
And, yeah, I'm the Boy Mom,

537
00:19:09,015 --> 00:19:11,182
and I should just shut up
and smile and wear yellow,

538
00:19:11,184 --> 00:19:12,549
but not for this girl.

539
00:19:12,551 --> 00:19:13,885
I will not stand by quietly

540
00:19:13,887 --> 00:19:15,987
and watch you make the
biggest mistake of your life.

541
00:19:15,989 --> 00:19:18,871
She is not the one for you, Axl!
She's not the one!

542
00:19:36,542 --> 00:19:40,243
It's still dark outside.

543
00:19:40,245 --> 00:19:42,578
- Are we really doing this?
- Of course!

544
00:19:42,580 --> 00:19:45,682
It's good 'cause then we'll be
hungry for leftovers by lunch.

545
00:19:45,684 --> 00:19:47,317
Oh! We should do this every year.

546
00:19:47,319 --> 00:19:48,518
I think I love it!

547
00:19:49,040 --> 00:19:50,253
No, no, no, no.

548
00:19:50,255 --> 00:19:51,669
Let's wait till they get here.

549
00:19:56,594 --> 00:19:59,028
Well, you know,
Axl's late for everything.

550
00:19:59,030 --> 00:20:01,096
He was late coming out,
and that was no picnic.

551
00:20:06,170 --> 00:20:09,305
Do you think maybe he's not coming?

552
00:20:09,307 --> 00:20:11,774
What? Because of yesterday?

553
00:20:11,776 --> 00:20:12,942
No!

554
00:20:12,944 --> 00:20:14,677
That's just how we are.

555
00:20:14,679 --> 00:20:15,911
He calls me gross,

556
00:20:15,913 --> 00:20:17,679
and I say his girlfriend
isn't good enough for him.

557
00:20:17,681 --> 00:20:18,814
It's banter.

558
00:20:18,816 --> 00:20:20,950
We're very Italian and Jewish that way.

559
00:20:20,952 --> 00:20:22,985
We speak with our hands,
and we're passionate.

560
00:20:22,987 --> 00:20:25,754
We say things we shouldn't
and then we're fine!

561
00:20:30,494 --> 00:20:32,060
Well...

562
00:20:32,062 --> 00:20:33,995
maybe we should just start eating.

563
00:20:33,997 --> 00:20:35,697
Before everything gets cold.

564
00:20:35,699 --> 00:20:37,566
He won't mind.

565
00:20:51,207 --> 00:20:54,487
And thank you, Lord,
for giving us Sean's face back.

566
00:20:55,807 --> 00:20:59,276
And for the Hecks,
the best neighbors in the world,

567
00:20:59,278 --> 00:21:03,280
who let us use their oven
to enjoy your beautiful bounty.

568
00:21:03,282 --> 00:21:05,215
Amen.

569
00:21:05,217 --> 00:21:05,994
Okay.

570
00:21:06,019 --> 00:21:06,880
- Let's dig in!
- Oh!

571
00:21:06,905 --> 00:21:07,884
This looks so good!

572
00:21:07,886 --> 00:21:08,984
Smells delicious!

573
00:21:12,990 --> 00:21:14,690
- Mom?
- It's gone.

574
00:21:14,692 --> 00:21:15,858
Weird.

575
00:21:15,860 --> 00:21:17,226
Um... Mom.

576
00:21:26,906 --> 00:21:34,000
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

