﻿1
00:00:11,562 --> 00:00:12,761
Dustin, get up.

2
00:00:12,763 --> 00:00:14,463
Come with me.

3
00:00:16,334 --> 00:00:17,899
What's wrong?

4
00:00:17,901 --> 00:00:20,902
<font color="#D900D9">(whispering)</font>:
Stay inside and not a sound.

5
00:00:20,904 --> 00:00:22,770
Is this a game?
Dustin...

6
00:00:22,772 --> 00:00:25,941
I need you to be brave.

7
00:00:32,015 --> 00:00:33,348
<font color="#804040">MAN:</font>
Where is it?!

8
00:00:33,350 --> 00:00:34,582
<font color="#804040">WOMAN:</font>
You can't be in my house!

9
00:00:34,584 --> 00:00:36,516
<font color="#804040">MAN:</font>
Shut up! Where did you hide it?!

10
00:00:36,518 --> 00:00:37,985
<font color="#D900D9">(woman grunting)</font>

11
00:00:37,987 --> 00:00:39,086
<font color="#804040">WOMAN:</font>
Get out of my house!

12
00:00:39,088 --> 00:00:40,120
<font color="#0CEC0C">(glass shatters)</font>

13
00:00:40,122 --> 00:00:41,688
I'm gonna call the cops!

14
00:00:41,690 --> 00:00:44,124
<font color="#804040">MAN:</font>
You are not... calling anyone!

15
00:00:44,126 --> 00:00:46,660
<font color="#D900D9">(groans)</font>

16
00:00:46,662 --> 00:00:48,595
<font color="#0CEC0C">(glass shatters)</font>

17
00:00:48,597 --> 00:00:50,264
<font color="#0CEC0C">(woman shouting)</font>

18
00:00:50,266 --> 00:00:52,565
<font color="#D900D9">(man grunts)</font>

19
00:00:52,567 --> 00:00:54,500
<font color="#D900D9">(woman cries out)</font>

20
00:00:58,552 --> 00:01:02,552
<b><font color=#00FF00>♪ NCIS:New Orleans 3x08 ♪</font></b>
<font color=#00FFFF>Music to My Ears</font>
Original Air Date on December 6, 201

21
00:01:02,577 --> 00:01:05,011
♪ Boom, boom, boom, boom ♪

22
00:01:05,013 --> 00:01:07,747
♪ Bang, bang, bang, bang ♪

23
00:01:07,749 --> 00:01:10,282
♪ Boom, boom, boom, boom ♪

24
00:01:10,284 --> 00:01:11,416
♪ How, how, how, how ♪

25
00:01:11,418 --> 00:01:13,724
♪ Hey, hey ♪

26
00:01:13,725 --> 00:01:19,225
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

27
00:01:19,226 --> 00:01:21,360
♪ You gotta come on. ♪

28
00:01:25,065 --> 00:01:28,366
Yo, Lasalle, let's hustle.

29
00:01:28,368 --> 00:01:30,401
Hey there.

30
00:01:34,673 --> 00:01:35,773
Hi.

31
00:01:35,775 --> 00:01:38,542
- I'm Melody.
- Uh-huh.

32
00:01:38,544 --> 00:01:40,644
I hate diaper changes
as much as you do, bud.

33
00:01:42,215 --> 00:01:44,047
<b><font color="#D09090">MELODY:</font></b>
You are...?

34
00:01:45,483 --> 00:01:47,650
Really confused right now.

35
00:01:47,652 --> 00:01:48,885
Percy.

36
00:01:51,356 --> 00:01:52,588
What are you doing here?

37
00:01:52,590 --> 00:01:55,158
Um... excuse me.

38
00:01:55,160 --> 00:01:56,793
We've got a case nearby.

39
00:01:56,795 --> 00:01:58,694
I told Pride I'd swing around
and pick you up.

40
00:01:58,696 --> 00:02:00,195
Well, you should've called.

41
00:02:00,197 --> 00:02:01,530
I did call and text,

42
00:02:01,532 --> 00:02:02,898
so...

43
00:02:02,900 --> 00:02:04,300
I guess I hadn't
checked my phone.

44
00:02:04,302 --> 00:02:05,467
Oh, he's been a little busy.

45
00:02:05,469 --> 00:02:06,501
Tucker's been having
a hard time

46
00:02:06,503 --> 00:02:08,037
adjusting to his new home.

47
00:02:10,674 --> 00:02:14,476
Oh, Melody, this is Sonja Percy,
my co-worker.

48
00:02:14,478 --> 00:02:17,178
And, uh, Percy, this is...

49
00:02:17,180 --> 00:02:19,047
Melody. We...

50
00:02:19,983 --> 00:02:21,549
...well...
<font color="#D900D9">(laughs)</font>

51
00:02:21,551 --> 00:02:24,385
Aw, we have a son
together, yes.

52
00:02:24,387 --> 00:02:25,753
A son?

53
00:02:25,755 --> 00:02:27,922
Yeah, Tucker.

54
00:02:29,125 --> 00:02:30,091
Yeah.

55
00:02:30,093 --> 00:02:31,225
You got questions.

56
00:02:31,227 --> 00:02:33,127
So many...

57
00:02:33,129 --> 00:02:34,761
but we got a case

58
00:02:34,763 --> 00:02:36,296
right now, so...

59
00:02:36,298 --> 00:02:38,731
yeah.

60
00:02:40,936 --> 00:02:42,402
Hi.

61
00:02:42,404 --> 00:02:44,338
Guess I better get going.

62
00:02:44,340 --> 00:02:45,738
You think you'll be gone long,
Christopher?

63
00:02:45,740 --> 00:02:46,773
Ah, well...

64
00:02:46,775 --> 00:02:48,976
I don't know. Sorry.

65
00:02:48,978 --> 00:02:50,410
I'll call you
later, all right?

66
00:02:50,412 --> 00:02:51,410
<font color="#D900D9">(smooches)</font>

67
00:02:51,412 --> 00:02:53,045
Hey.

68
00:02:54,748 --> 00:02:56,215
<font color="#D900D9">(smooches)</font>

69
00:02:58,052 --> 00:03:00,652
<font color="#D900D9">(chuckles)</font>

70
00:03:04,725 --> 00:03:06,525
Bye.

71
00:03:06,527 --> 00:03:08,726
<font color="#D900D9">(indistinct conversations)</font>

72
00:03:11,164 --> 00:03:12,397
You okay?

73
00:03:12,399 --> 00:03:14,065
Peachy.

74
00:03:14,067 --> 00:03:15,666
'Cause you didn't say a word
on the way over here.

75
00:03:15,668 --> 00:03:16,767
Don't have any words.

76
00:03:16,769 --> 00:03:17,902
<font color="#D900D9">(sighs)</font>

77
00:03:17,904 --> 00:03:19,204
I should've
told you sooner.

78
00:03:19,206 --> 00:03:20,838
Which you said a dozen
times in the car.

79
00:03:20,840 --> 00:03:22,540
You don't have to.
I'm not mad.

80
00:03:22,542 --> 00:03:24,242
Really?
You seem mad.

81
00:03:24,244 --> 00:03:26,410
No. It's your private life,
nothing to do with work

82
00:03:26,412 --> 00:03:27,511
and it's none
of my business.

83
00:03:27,513 --> 00:03:28,745
Okay...

84
00:03:28,747 --> 00:03:29,813
Just like it's none
of my business

85
00:03:29,815 --> 00:03:30,780
you told everyone else

86
00:03:30,782 --> 00:03:31,815
on the team

87
00:03:31,817 --> 00:03:32,849
about your love child except me.

88
00:03:32,851 --> 00:03:33,850
Doesn't mean a thing.

89
00:03:33,852 --> 00:03:34,818
We're good.

90
00:03:34,820 --> 00:03:37,587
So, wait...

91
00:03:37,589 --> 00:03:39,723
you are mad.

92
00:03:39,725 --> 00:03:41,058
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b>
NOPD got

93
00:03:41,060 --> 00:03:43,459
a domestic disturbance call
last night.

94
00:03:43,461 --> 00:03:45,328
Neighbor heard screaming.

95
00:03:45,330 --> 00:03:47,796
Patrol found Petty Officer
Heather Cobb dead.

96
00:03:49,200 --> 00:03:50,566
She's a member
of the Commodores,

97
00:03:50,568 --> 00:03:52,135
the Navy Jazz Band.

98
00:03:52,137 --> 00:03:53,569
Think this simple burglary
went aggravated?

99
00:03:53,571 --> 00:03:55,838
This is more than just
a burglary.

100
00:03:55,840 --> 00:03:57,740
This place is
turned upside down.

101
00:03:57,742 --> 00:03:59,107
Suspect searching
for something specific?

102
00:03:59,109 --> 00:04:00,842
Whatever the killer
was looking for,

103
00:04:00,844 --> 00:04:02,710
our victim didn't want it found.

104
00:04:02,712 --> 00:04:03,845
She has defensive wounds

105
00:04:03,847 --> 00:04:06,181
on her forearm, hands...

106
00:04:06,183 --> 00:04:07,482
Pre-mortem bruising

107
00:04:07,484 --> 00:04:08,517
and contusions

108
00:04:08,519 --> 00:04:11,319
on torso, throat, face.

109
00:04:12,456 --> 00:04:13,688
Put up a fight.

110
00:04:13,690 --> 00:04:14,923
Sadly, not a good enough one.

111
00:04:14,925 --> 00:04:16,157
It's too soon to tell,

112
00:04:16,159 --> 00:04:17,591
but I'm guessing
blunt force trauma

113
00:04:17,593 --> 00:04:19,026
as cause of death.

114
00:04:20,263 --> 00:04:23,064
<b><font color="#FF8000">LASALLE:</font></b>
King, check this out.

115
00:04:23,066 --> 00:04:24,498
What'd you find?

116
00:04:24,500 --> 00:04:26,633
Master bedroom's on the other
end of the hall.

117
00:04:26,635 --> 00:04:27,935
Yeah, so?

118
00:04:27,937 --> 00:04:29,403
Who was sleeping in this bed?

119
00:04:29,405 --> 00:04:31,539
Maybe someone else was
staying in the house?

120
00:04:31,541 --> 00:04:33,339
Spread out and look around.

121
00:04:34,142 --> 00:04:35,141
Hey, Gregorio.

122
00:04:35,143 --> 00:04:36,809
Hey.
Nice of you to stop by.

123
00:04:36,811 --> 00:04:38,111
Well, FBI's
still my day job.

124
00:04:38,113 --> 00:04:39,279
You guys are
more of a hobby.

125
00:04:39,281 --> 00:04:40,213
What'd I miss?

126
00:04:40,215 --> 00:04:41,281
One victim upstairs dead.

127
00:04:41,283 --> 00:04:42,782
Possible second victim

128
00:04:42,784 --> 00:04:44,451
made it out of the house.
We're gonna search

129
00:04:44,453 --> 00:04:45,518
the area.

130
00:04:45,520 --> 00:04:47,520
You're with me.

131
00:04:47,522 --> 00:04:48,654
You know, ever
since we plucked

132
00:04:48,656 --> 00:04:49,755
that Ciudad Natal
accountant

133
00:04:49,757 --> 00:04:50,922
out of the bayou,

134
00:04:50,924 --> 00:04:51,890
D.C.'s been turning

135
00:04:51,892 --> 00:04:53,024
the screws on Isler

136
00:04:53,026 --> 00:04:54,025
to try to get indictments

137
00:04:54,027 --> 00:04:55,194
on the cartel.

138
00:04:55,196 --> 00:04:56,128
And Isler's been turning

139
00:04:56,130 --> 00:04:57,362
the screws on you.

140
00:04:57,364 --> 00:04:58,730
That's the way
the game works.

141
00:04:58,732 --> 00:04:59,898
Not everywhere.

142
00:04:59,900 --> 00:05:01,567
Yeah, well,
Isler wants to find

143
00:05:01,569 --> 00:05:03,068
the cartel embeds
in New Orleans

144
00:05:03,070 --> 00:05:04,603
before Thanksgiving.

145
00:05:04,605 --> 00:05:06,238
That means you'll be in town
for the holiday?

146
00:05:06,240 --> 00:05:08,772
Gives me an excuse
to avoid family.

147
00:05:09,642 --> 00:05:10,674
Yeah, well...

148
00:05:10,676 --> 00:05:12,009
always got a place

149
00:05:12,011 --> 00:05:14,078
at my Thanksgiving table
if you...

150
00:05:15,681 --> 00:05:17,081
...if you want it.

151
00:05:17,083 --> 00:05:19,083
Don't expect me to cook.

152
00:05:19,085 --> 00:05:20,518
<b><font color="#FF8000">SEBASTIAN:</font></b>
You can always bring pie.

153
00:05:21,454 --> 00:05:23,154
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b> Sebastian.
Yeah?

154
00:05:23,156 --> 00:05:24,387
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b>
What are you doing here?

155
00:05:24,389 --> 00:05:25,422
I'm gathering evidence.

156
00:05:25,424 --> 00:05:26,889
Crime scene's
inside the house.

157
00:05:26,891 --> 00:05:27,924
<b><font color="#FF8000">SEBASTIAN:</font></b>
Or is it?

158
00:05:27,926 --> 00:05:29,392
Check this out.

159
00:05:29,394 --> 00:05:31,128
So, I found this door.

160
00:05:31,130 --> 00:05:32,529
Thought maybe it was
the killer's entry point

161
00:05:32,531 --> 00:05:34,531
except...
it was unlocked

162
00:05:34,533 --> 00:05:36,533
and broken from the inside.

163
00:05:36,535 --> 00:05:38,535
Now, that's when
I also noticed what...

164
00:05:38,537 --> 00:05:40,237
Looks like footprints.
<b><font color="#FF8000">SEBASTIAN:</font></b> Exactly.

165
00:05:40,239 --> 00:05:41,870
Now, these tracks lead either

166
00:05:41,872 --> 00:05:43,172
to a locked gate
over here...

167
00:05:43,174 --> 00:05:45,407
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b> Yeah?
...or to this door over here.

168
00:05:45,409 --> 00:05:46,775
Under the house?

169
00:05:46,777 --> 00:05:48,777
Yeah. You guys are good
at this, you know that?

170
00:05:48,779 --> 00:05:50,446
Hey, you want to check it out?
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b> No, no, no, no, no.

171
00:05:50,448 --> 00:05:52,348
Thank you.
Get Percy and Lasalle.

172
00:05:52,350 --> 00:05:54,550
Oh, okay, I'll get
Percy and Lasalle.

173
00:06:13,102 --> 00:06:16,270
No, no! <i>No! No!</i> Don't hurt me!

174
00:06:16,272 --> 00:06:17,811
Please don't hurt me!
Don't hurt me, please!

175
00:06:17,812 --> 00:06:18,306
Oh. Hey.

176
00:06:18,307 --> 00:06:19,939
No! No!
It's all right. I'm not gonna hurt you.

177
00:06:19,941 --> 00:06:21,141
- No, it's all right. It's all right.
- Don't hurt me.

178
00:06:21,143 --> 00:06:22,442
We're not gonna hurt you.
Please.

179
00:06:22,444 --> 00:06:24,344
It's okay.
<font color="#D900D9">(panting)</font>

180
00:06:24,346 --> 00:06:26,946
I promise. You're safe now.

181
00:06:40,256 --> 00:06:42,523
<font color="#FFFF00">(jazz plays through headphones)</font>
<b><font color="#FF8000">GREGORIO:</font></b> <i>He say anything?</i>

182
00:06:42,547 --> 00:06:44,314
Other than
his name is Dustin,

183
00:06:44,316 --> 00:06:46,615
and his mom's in the Navy?
I went to

184
00:06:46,617 --> 00:06:48,750
Heather Cobb's house
to get him some clean clothes.

185
00:06:48,752 --> 00:06:50,252
According to neighbors,
that's her nephew,

186
00:06:50,254 --> 00:06:52,121
and he's been staying with her.

187
00:06:52,123 --> 00:06:53,822
Well, it makes sense.

188
00:06:53,824 --> 00:06:56,025
Mom's deployed at the
Yokosuka Naval Base in Japan.

189
00:06:56,027 --> 00:06:57,726
She's on her way back now.

190
00:06:57,728 --> 00:06:59,094
Dad's deceased.

191
00:06:59,096 --> 00:07:00,829
Contact Child
Protective Services?

192
00:07:00,831 --> 00:07:04,132
Yup. Got 'em to grant us
custody until his mom returns.

193
00:07:04,134 --> 00:07:06,600
I want eyes on him.
He might be our only witness

194
00:07:06,602 --> 00:07:08,102
to Heather Cobb's murder.

195
00:07:09,639 --> 00:07:13,107
Here you go.

196
00:07:13,109 --> 00:07:16,110
<font color="#FFFF00">(jazz plays through headphones)</font>

197
00:07:18,515 --> 00:07:21,714
Could you take... them...?

198
00:07:21,716 --> 00:07:23,417
Sweet potato pancakes.

199
00:07:23,419 --> 00:07:25,685
After you eat,
maybe we can, uh...

200
00:07:25,687 --> 00:07:29,189
talk about what happened, okay?

201
00:07:30,725 --> 00:07:32,792
But take... take your time.

202
00:07:34,996 --> 00:07:36,862
If he doesn't
eat them, I will.

203
00:07:36,864 --> 00:07:38,597
Yeah. Always make extra.

204
00:07:38,599 --> 00:07:41,534
Got to say, I'm gonna miss
your cooking... and your coffee.

205
00:07:41,536 --> 00:07:43,302
FBI coffee is swill.

206
00:07:43,304 --> 00:07:45,637
That sounds like a good-bye.

207
00:07:45,639 --> 00:07:49,275
Cartel case is gonna close
or blow up soon.

208
00:07:49,277 --> 00:07:50,976
Either way, I'm out of here.

209
00:07:50,978 --> 00:07:53,078
<font color="#D900D9">(Dustin coughing loudly)</font>

210
00:07:53,080 --> 00:07:55,646
You okay, kid?
<font color="#D900D9">(coughing and wheezing)</font>

211
00:07:55,648 --> 00:07:58,550
Dustin?

212
00:07:58,552 --> 00:08:00,251
<font color="#D900D9">(air hisses, sniffles)</font>

213
00:08:00,253 --> 00:08:02,920
Is this for asthma?

214
00:08:03,890 --> 00:08:06,091
Dustin, we're gonna
take care of you

215
00:08:06,093 --> 00:08:09,127
till your mom comes home, okay?

216
00:08:09,129 --> 00:08:10,527
Okay.

217
00:08:10,529 --> 00:08:12,762
Hey, King? I think
we got something.

218
00:08:12,764 --> 00:08:15,299
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b>
<i>Canvassed</i>

219
00:08:15,301 --> 00:08:16,700
Heather Cobb's neighborhood.

220
00:08:16,702 --> 00:08:18,368
Absolutely nothing
suspicious last night.

221
00:08:18,370 --> 00:08:20,137
But several people did see

222
00:08:20,139 --> 00:08:21,972
a white Jeep driving down her
street the last couple weeks.

223
00:08:21,974 --> 00:08:24,608
Well, someone get a license plate?
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b> That's the thing.

224
00:08:24,610 --> 00:08:25,542
Jeep has no plates.

225
00:08:25,544 --> 00:08:26,710
We put a BOLO out anyway.

226
00:08:26,712 --> 00:08:27,843
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b>
Mysterious white Jeep.

227
00:08:27,845 --> 00:08:29,245
Heather Cobb's beaten to death,

228
00:08:29,247 --> 00:08:32,348
her house ransacked,
her nephew traumatized.

229
00:08:32,350 --> 00:08:34,217
Why?
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b> Well, we're

230
00:08:34,219 --> 00:08:36,952
still not sure, 'cause
Heather was a straight arrow.

231
00:08:36,954 --> 00:08:39,655
Masters
from Berklee College of Music,

232
00:08:39,657 --> 00:08:41,524
played trumpet in
the Navy Jazz Band,

233
00:08:41,526 --> 00:08:43,126
and in her free time,
she taught the kids

234
00:08:43,128 --> 00:08:44,959
at Crescent City Music Academy.

235
00:08:44,961 --> 00:08:47,095
Yeah, basically,
she was Mary Poppins.

236
00:08:47,097 --> 00:08:48,730
Well, someone wanted her dead.

237
00:08:48,732 --> 00:08:50,599
Let's dig into her life.

238
00:08:50,601 --> 00:08:53,168
You two talk to the Navy Band,
I'll hit the music academy.

239
00:08:53,170 --> 00:08:55,137
We're on it.
<font color="#0CEC0C">(phone ringing)</font>

240
00:08:55,139 --> 00:08:57,172
Yeah. I need to get this.

241
00:08:57,174 --> 00:09:00,008
Melody. Yeah, I can't
really talk right now.

242
00:09:00,010 --> 00:09:02,009
What?

243
00:09:02,011 --> 00:09:03,810
How does someone
lose a remote?

244
00:09:03,812 --> 00:09:05,979
Short leash,
Country Mouse.

245
00:09:07,416 --> 00:09:08,949
Okay.

246
00:09:08,951 --> 00:09:10,684
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b>
Hey, uh,

247
00:09:10,686 --> 00:09:12,219
I got to head out.

248
00:09:12,221 --> 00:09:14,321
Can you watch Dustin for me?
No, I can't.

249
00:09:14,323 --> 00:09:16,457
Isler just called,
and by the sound of it,

250
00:09:16,459 --> 00:09:19,725
sounds like he wants me back
at FBI full-time.

251
00:09:19,727 --> 00:09:22,128
What?

252
00:09:22,130 --> 00:09:24,464
You make me go through
that stack of résumés again?

253
00:09:24,466 --> 00:09:25,088
<font color="#D900D9">(laughs)</font>

254
00:09:25,112 --> 00:09:26,665
Thought you'd be around
a little bit longer.

255
00:09:26,689 --> 00:09:28,118
Hey, if it was up to me...

256
00:09:28,142 --> 00:09:29,569
Well, what if it was?

257
00:09:33,753 --> 00:09:35,602
I got a space on my team.

258
00:09:35,603 --> 00:09:37,736
If you want it, it's yours.

259
00:09:37,738 --> 00:09:40,373
Join NCIS?

260
00:09:40,375 --> 00:09:43,642
That's a really nice offer.

261
00:09:44,946 --> 00:09:47,413
But I got a job, you know?

262
00:09:48,783 --> 00:09:50,682
Duty calls.

263
00:09:50,684 --> 00:09:53,351
Well, why don't you think
about it at least, huh?

264
00:09:53,353 --> 00:09:56,654
I'm flattered, really,
and as fun as it's been,

265
00:09:56,656 --> 00:09:59,958
this was always
gonna be temporary, you know?

266
00:10:15,408 --> 00:10:18,275
You and me, kid.

267
00:10:22,048 --> 00:10:25,682
<font color="#FFFF00">(lively jazz playing)</font>

268
00:10:38,096 --> 00:10:40,129
<font color="#804040">MAN:</font> <i>Well, it's been weeks</i>
<i>since the attack.</i>

269
00:10:40,131 --> 00:10:42,332
I'm not sure why
NCIS is here now.

270
00:10:42,334 --> 00:10:44,466
What attack
are <i>you</i> talking about?

271
00:10:44,468 --> 00:10:45,733
Petty Officer Gordon.

272
00:10:45,735 --> 00:10:47,402
Former second trumpet.

273
00:10:47,404 --> 00:10:49,371
Broke my arm with a chair.

274
00:10:49,373 --> 00:10:51,673
We're here
about Heather Cobb.

275
00:10:51,675 --> 00:10:53,741
She was murdered last night.

276
00:10:53,743 --> 00:10:56,611
<font color="#D900D9">(exhales)</font>
I can't believe it...

277
00:10:56,613 --> 00:10:58,080
<b><font color="#FF8000">LASALLE:</font></b> We're wondering
if you know of anyone

278
00:10:58,082 --> 00:10:59,640
who might've wanted
to do her harm.

279
00:10:59,664 --> 00:11:00,449
Yes.

280
00:11:00,450 --> 00:11:01,915
The same man who did this to me.

281
00:11:01,917 --> 00:11:03,717
Petty Officer Gordon.
He was in line

282
00:11:03,719 --> 00:11:05,686
to be first trumpet.
But when Heather auditioned,

283
00:11:05,688 --> 00:11:08,155
she blew him away.
It was no contest.

284
00:11:08,157 --> 00:11:08,957
So you gave her the job.

285
00:11:08,958 --> 00:11:11,126
Guessing Petty Officer Gordon
didn't agree with that.

286
00:11:11,127 --> 00:11:13,461
He never gave Cobb
a moment's peace.

287
00:11:13,463 --> 00:11:15,162
Harassed her during rehearsals

288
00:11:15,164 --> 00:11:17,430
and after hours.
Cobb complained to me,

289
00:11:17,432 --> 00:11:19,032
I decided to have him
transferred.

290
00:11:19,034 --> 00:11:21,001
And that's when he
attacked you?

291
00:11:21,003 --> 00:11:22,768
Ending his Navy career.

292
00:11:22,770 --> 00:11:24,604
<b><font color="#FF8000">LASALLE:</font></b>
Giving him even more of a reason

293
00:11:24,606 --> 00:11:26,402
to have it
out for Heather Cobb.

294
00:11:26,403 --> 00:11:29,443
Petty Officer Gordon doesn't drive a
white Jeep, does he?

295
00:11:29,444 --> 00:11:31,844
As a matter of fact, he does.

296
00:11:31,846 --> 00:11:34,679
<b><font color="#FF8000">SEBASTIAN:</font></b>
<i>This doesn't make any sense.</i>

297
00:11:34,681 --> 00:11:37,149
I've been studying these
crime scene photos for hours.

298
00:11:37,151 --> 00:11:38,750
Shouldn't you be
processing evidence?

299
00:11:38,752 --> 00:11:40,119
I did already.
All the DNA

300
00:11:40,121 --> 00:11:41,920
and fingerprints
from the crime scene

301
00:11:41,922 --> 00:11:43,622
all belong to Heather or Dustin.

302
00:11:43,624 --> 00:11:46,191
And the only trace I came up
with was a foreign dirt sample

303
00:11:46,193 --> 00:11:47,692
in the kitchen sink.
I'm running that

304
00:11:47,694 --> 00:11:49,194
through the Mass Spec right now.
What doesn't

305
00:11:49,196 --> 00:11:50,699
make sense
in the crime scene photos?

306
00:11:50,723 --> 00:11:51,497
Just...

307
00:11:51,498 --> 00:11:53,364
L-Look at this mess. I mean,

308
00:11:53,366 --> 00:11:55,099
the killer must've been
searching for something.

309
00:11:55,101 --> 00:11:57,768
NOPD said all her possessions
were accounted for.

310
00:11:58,871 --> 00:12:00,571
Oh, man. It's so obvious.

311
00:12:00,573 --> 00:12:02,806
I've... I've been staring
at it this whole time.

312
00:12:02,808 --> 00:12:04,075
What are you talking about?

313
00:12:04,077 --> 00:12:05,476
Heather was a trumpeter
in the Navy Band, right?

314
00:12:05,478 --> 00:12:07,445
Mm-hmm.
Okay. So...

315
00:12:07,447 --> 00:12:09,746
Where's the trumpet?

316
00:12:09,748 --> 00:12:11,581
It's not in the house.
So you think

317
00:12:11,583 --> 00:12:13,517
Petty Officer Cobb was murdered

318
00:12:13,519 --> 00:12:15,419
for her trumpet?

319
00:12:15,421 --> 00:12:17,254
Yeah. That sounds
really stupid, doesn't it?

320
00:12:17,256 --> 00:12:19,456
It's an interesting theory.

321
00:12:19,458 --> 00:12:22,759
But I found actual evidence

322
00:12:22,761 --> 00:12:24,161
in Heather's fingernails.

323
00:12:24,163 --> 00:12:27,530
Skin cells that may belong
to the killer.

324
00:12:27,532 --> 00:12:30,099
Okay, right. Yeah, sure. Just...

325
00:12:30,101 --> 00:12:31,833
analyze the epidermis.

326
00:12:31,835 --> 00:12:33,936
What's going on?

327
00:12:36,074 --> 00:12:37,940
A few weeks ago,

328
00:12:37,942 --> 00:12:39,841
I was abducted,

329
00:12:39,843 --> 00:12:42,110
forced to break an international
criminal out of prison,

330
00:12:42,112 --> 00:12:44,112
and then helped bring him
and the kidnappers

331
00:12:44,114 --> 00:12:46,747
to justice, right?

332
00:12:46,749 --> 00:12:49,284
Today, I'm your friendly
neighborhood lab monkey

333
00:12:49,286 --> 00:12:51,386
analyzing nail scrapings.

334
00:12:51,388 --> 00:12:53,288
You don't enjoy the lab anymore,
Sebastian?

335
00:12:53,290 --> 00:12:56,391
No. I do. I do, it's just...

336
00:12:57,194 --> 00:12:59,060
Is that all there is for me?

337
00:12:59,062 --> 00:13:01,261
I have stomach contents.

338
00:13:03,765 --> 00:13:06,133
I'll come back for those.

339
00:13:06,135 --> 00:13:08,068
♪ ♪

340
00:13:10,539 --> 00:13:12,939
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b>
<i>Crescent City Music Academy.</i>

341
00:13:14,376 --> 00:13:17,443
Your Aunt Heather worked
at a pretty cool place, huh?

342
00:13:17,445 --> 00:13:19,312
<font color="#804040">WOMAN:</font>
Dustin!

343
00:13:19,314 --> 00:13:21,180
<font color="#D900D9">(indistinct chatter)</font>

344
00:13:22,350 --> 00:13:23,849
I'm glad you're okay.

345
00:13:23,851 --> 00:13:26,452
I am so sorry about your aunt.

346
00:13:26,454 --> 00:13:28,254
We'll all miss her very much.

347
00:13:28,256 --> 00:13:29,997
And you must be
Special Agent Pride.

348
00:13:30,021 --> 00:13:30,790
Yes, ma'am.

349
00:13:30,791 --> 00:13:32,658
- You know Dustin?
- Of course!

350
00:13:32,660 --> 00:13:34,993
One of our most talented
young musicians.

351
00:13:34,995 --> 00:13:38,396
Thank you. I'll be inside.

352
00:13:38,398 --> 00:13:39,964
He's a student here?

353
00:13:39,966 --> 00:13:41,433
He didn't tell you?

354
00:13:41,435 --> 00:13:43,368
Well, he has...

355
00:13:43,370 --> 00:13:45,303
hasn't been doing
a lot of talking.

356
00:13:45,305 --> 00:13:47,839
<font color="#D900D9">(sighs)</font>
That's our Dustin.

357
00:13:47,841 --> 00:13:49,221
How long has he been
at your school?

358
00:13:49,245 --> 00:13:50,708
Uh, a couple years.

359
00:13:50,709 --> 00:13:53,710
Heather brought him to us.
He's... He's a true prodigy.

360
00:13:53,712 --> 00:13:55,629
Had you noticed anything out of
the ordinary with Heather?

361
00:13:55,630 --> 00:13:56,047
<font color="#D900D9">(exhales)</font>

362
00:13:56,048 --> 00:13:58,649
I can't say. Been
distracted these days.

363
00:13:58,651 --> 00:14:00,751
We've got a huge construction
project on the grounds.

364
00:14:00,753 --> 00:14:03,120
Some kind of virus that has half
my students out sick.

365
00:14:03,122 --> 00:14:04,355
Thanksgiving coming up.

366
00:14:04,357 --> 00:14:06,423
Just... a lot.
<font color="#D900D9">(clears throat)</font>

367
00:14:06,425 --> 00:14:07,279
Mr. Garcia.

368
00:14:07,303 --> 00:14:09,303
I don't mean
to interrupt, but...

369
00:14:09,794 --> 00:14:12,094
Theo and I were
discussing how to modify

370
00:14:12,096 --> 00:14:14,430
the construction schedule
so that his trucks

371
00:14:14,432 --> 00:14:16,393
don't disturb the children
during school hours.

372
00:14:16,394 --> 00:14:16,830
Ah...

373
00:14:16,834 --> 00:14:18,601
I'd appreciate that, Mr. Garcia.
Those trucks have been

374
00:14:18,603 --> 00:14:20,470
moving in and out all morning.
Yeah.

375
00:14:20,472 --> 00:14:22,138
I'll-I'll take care of it.
We were just running

376
00:14:22,140 --> 00:14:23,640
behind schedule and I figured
I could make up some time...

377
00:14:23,642 --> 00:14:26,141
Just apologize, Theo.
<b><font color="#D09090">THEO:</font></b> Um...

378
00:14:26,143 --> 00:14:27,672
Sorry, Ms. McGuire.
Won't happen again.

379
00:14:27,696 --> 00:14:28,911
Thank you.

380
00:14:28,912 --> 00:14:31,680
Again, I'm... I'm sorry
for the inconvenience.

381
00:14:31,682 --> 00:14:34,049
Uh, especially with
Ms. Cobb's death.

382
00:14:35,786 --> 00:14:38,387
Mr. Garcia and his
son Mario are new

383
00:14:38,389 --> 00:14:39,921
to the Academy.

384
00:14:39,923 --> 00:14:41,222
He was gracious enough to donate

385
00:14:41,224 --> 00:14:43,291
a new state of the
art auditorium.

386
00:14:43,293 --> 00:14:45,393
Construction's been a bit
of a nightmare, but...

387
00:14:45,395 --> 00:14:47,228
That's very generous.

388
00:14:47,230 --> 00:14:49,430
<font color="#FFFF00">(trumpet playing
"Born Under a Bad Sign")</font>

389
00:15:06,248 --> 00:15:08,448
<font color="#FFFF00">(trumpet continues playing)</font>

390
00:15:22,697 --> 00:15:24,730
This is Petty Officer
Gordon's Jeep.

391
00:15:24,732 --> 00:15:26,332
Probably went down Royal.

392
00:15:26,334 --> 00:15:27,799
Shouldn't be too far away.

393
00:15:27,801 --> 00:15:29,401
<font color="#D900D9">(exhales)</font>

394
00:15:29,403 --> 00:15:31,069
You look tired.

395
00:15:31,071 --> 00:15:33,304
Yeah, Tucker was up all night.

396
00:15:33,306 --> 00:15:35,440
Melody says he's teething.

397
00:15:35,442 --> 00:15:36,741
Well, karma's a bitch.

398
00:15:36,743 --> 00:15:37,808
<font color="#D900D9">(sighs)</font>
Percy.

399
00:15:37,810 --> 00:15:39,176
You know, I'm really trying

400
00:15:39,178 --> 00:15:40,845
not to make a big deal
out of this, but...

401
00:15:40,847 --> 00:15:43,248
I'm really surprised
I was the last to know.

402
00:15:43,250 --> 00:15:45,082
Thought we were close.

403
00:15:45,084 --> 00:15:46,618
We are.

404
00:15:46,620 --> 00:15:49,720
And I wanted to tell you.
I just...

405
00:15:49,722 --> 00:15:51,421
<font color="#D900D9">(sighs)</font> I knew
you'd be disappointed.

406
00:15:51,423 --> 00:15:52,756
Well, look. Chris,
I'm your friend.

407
00:15:52,758 --> 00:15:54,224
I'm not here to judge you.

408
00:15:54,226 --> 00:15:56,393
Friends should judge.

409
00:15:56,395 --> 00:15:58,395
I'm a total zero at bein' a dad.

410
00:15:58,397 --> 00:16:01,431
Look, how long have you been
doing this? Like, a minute?

411
00:16:01,433 --> 00:16:03,433
Give yourself a chance.

412
00:16:03,435 --> 00:16:05,802
For the kid's sake.

413
00:16:06,604 --> 00:16:08,604
Thank you.

414
00:16:08,606 --> 00:16:10,506
Yeah.

415
00:16:10,508 --> 00:16:11,874
It's not gonna be easy.

416
00:16:11,876 --> 00:16:14,109
Petty Officer Gordon
could be anywhere.

417
00:16:14,111 --> 00:16:16,779
<font color="#FFFF00">(trumpet playing)</font>

418
00:16:16,781 --> 00:16:20,015
Lucky for us,
he plays trumpet.

419
00:16:20,017 --> 00:16:22,785
♪ ♪

420
00:16:29,859 --> 00:16:31,826
Wrap up the solo, Gordon.

421
00:16:31,828 --> 00:16:33,662
Time to talk.

422
00:16:33,664 --> 00:16:36,364
Oh. Yeah. Sure.

423
00:16:36,366 --> 00:16:38,500
<font color="#D900D9">(grunts)</font>
<font color="#D900D9">(bystanders gasping)</font>

424
00:16:38,502 --> 00:16:41,034
Move! Move! NCIS!

425
00:16:43,773 --> 00:16:46,006
Federal agents!

426
00:16:46,008 --> 00:16:47,775
Stop right there!

427
00:16:48,678 --> 00:16:50,711
Come on, Lasalle!

428
00:16:58,820 --> 00:17:01,688
<font color="#D900D9">(grunting)</font>

429
00:17:02,724 --> 00:17:04,457
Nice job, slowpoke.

430
00:17:04,459 --> 00:17:06,859
Really need to get this
new daddy thing figured out.

431
00:17:06,861 --> 00:17:09,028
<font color="#D900D9">(sighs)</font>

432
00:17:20,678 --> 00:17:23,079
<b><font color="#D09090">GORDON:</font></b> <i>Whatever you think</i>
<i>I did, you screwed up.</i>

433
00:17:23,081 --> 00:17:24,379
<i>'Cause I'm innocent.</i>

434
00:17:24,381 --> 00:17:26,347
P.O. Gordon,
you have psychological issues, right?

435
00:17:26,349 --> 00:17:29,184
Yeah, yeah. If you
ask my psychiatrist.

436
00:17:29,186 --> 00:17:31,156
He thinks
I suffer from paranoia.

437
00:17:31,180 --> 00:17:32,621
Let me guess,

438
00:17:32,622 --> 00:17:33,988
you think he's out to get you.

439
00:17:33,990 --> 00:17:35,523
That's funny.

440
00:17:35,525 --> 00:17:37,058
Look,
this isn't

441
00:17:37,060 --> 00:17:39,327
a therapy session.
This is an interrogation

442
00:17:39,329 --> 00:17:41,129
and we deal in fact.
<b><font color="#FF8000">LASALLE:</font></b> Like the fact that you

443
00:17:41,131 --> 00:17:43,130
harassed Heather Cobb for taking

444
00:17:43,132 --> 00:17:44,698
first chair in the band.

445
00:17:44,700 --> 00:17:46,200
Or the fact that you broke
your band leader's arm

446
00:17:46,202 --> 00:17:47,868
when he decided
to transfer you.

447
00:17:47,870 --> 00:17:49,937
I'm an artist. They wanted
to put me on some boat.

448
00:17:49,939 --> 00:17:51,205
I get seasick.

449
00:17:51,207 --> 00:17:52,639
You joined the Navy.

450
00:17:52,641 --> 00:17:54,507
Finally,
we got your car

451
00:17:54,509 --> 00:17:57,911
on Heather's street two weeks
leading up to her murder.

452
00:17:57,913 --> 00:18:00,079
Her what? Whoa!

453
00:18:00,081 --> 00:18:01,914
This is exactly what
I'm talking about!

454
00:18:01,916 --> 00:18:04,250
I'm being set up!
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b> So you're saying your car wasn't

455
00:18:04,252 --> 00:18:06,052
at Heather's house?
<b><font color="#D09090">GORDON:</font></b> No, it was.

456
00:18:06,054 --> 00:18:08,654
I played in that band for
two years. I earned first chair.

457
00:18:08,656 --> 00:18:11,490
We can see him,
but he can't see us.

458
00:18:11,492 --> 00:18:13,126
I kind of need
your help here.

459
00:18:13,128 --> 00:18:16,995
Okay, do you...
do you recognize him?

460
00:18:16,997 --> 00:18:19,030
Look close,
okay?

461
00:18:19,032 --> 00:18:20,832
Why did you break
into her house?

462
00:18:20,834 --> 00:18:22,500
I didn't.

463
00:18:22,502 --> 00:18:25,670
I never saw his face.

464
00:18:25,672 --> 00:18:28,273
Okay. You didn't see him.

465
00:18:28,275 --> 00:18:30,375
Did you hear him?

466
00:18:33,279 --> 00:18:35,279
<b><font color="#ff8000">LASALLE</font></b> <font color="#D900D9">(volume increasing)</font>:
Seems like a trophy you'd want.

467
00:18:35,281 --> 00:18:37,447
I'm the one being
persecuted here.

468
00:18:37,449 --> 00:18:39,884
You guys decided I was guilty
the second you laid eyes on me.

469
00:18:39,886 --> 00:18:42,253
I'm the one who had
everything taken away!

470
00:18:42,255 --> 00:18:43,620
And you call
me paranoid.

471
00:18:43,622 --> 00:18:45,856
There is a word
for what you are.

472
00:18:45,858 --> 00:18:48,859
Is this the man
who attacked your aunt?

473
00:18:48,861 --> 00:18:50,794
<b><font color="#D09090">GORDON:</font></b> When you really think
about it, I'm the victim

474
00:18:50,796 --> 00:18:52,061
in this situation.

475
00:18:52,063 --> 00:18:53,329
I'm definitely not a murderer.

476
00:18:53,331 --> 00:18:55,064
Listen, you're right...
Okay.

477
00:18:55,066 --> 00:18:58,367
...I was following Heather,
okay? But that's all I did.

478
00:18:58,369 --> 00:19:01,404
Last time I saw Heather
was a couple nights ago.

479
00:19:01,406 --> 00:19:03,306
She jumped the fence
at the music academy

480
00:19:03,308 --> 00:19:05,408
into a construction site.
Came back a few minutes later

481
00:19:05,410 --> 00:19:07,910
covered in dirt.
That's all I know.

482
00:19:07,912 --> 00:19:09,278
Anyone to confirm

483
00:19:09,280 --> 00:19:11,847
Heather at the music academy
that night?

484
00:19:11,849 --> 00:19:13,849
Yeah.

485
00:19:13,851 --> 00:19:15,583
There was a kid with her.

486
00:19:15,585 --> 00:19:18,053
In the passenger seat.

487
00:19:20,457 --> 00:19:23,091
<font color="#FFFF00">(music playing faintly
through headphones)</font>

488
00:19:27,030 --> 00:19:30,231
Dustin says no,
he is not the killer.

489
00:19:30,233 --> 00:19:32,287
I say we keep that creep in
there awhile just on principle.

490
00:19:32,311 --> 00:19:33,836
Hey, honey,

491
00:19:33,837 --> 00:19:37,638
did your aunt ever take you
to the music academy at night?

492
00:19:38,908 --> 00:19:41,407
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b> Did your aunt
ever take you

493
00:19:41,409 --> 00:19:43,076
to the academy after dark?

494
00:19:44,346 --> 00:19:46,112
Any idea why?

495
00:19:47,282 --> 00:19:49,282
No.

496
00:19:49,284 --> 00:19:51,051
Okay.

497
00:19:54,289 --> 00:19:56,056
Kid's been through a lot.

498
00:19:56,058 --> 00:19:57,790
Might be worth getting him
a counselor.

499
00:19:57,792 --> 00:20:00,092
Maybe. But he's warming up
to you, Pride.

500
00:20:00,094 --> 00:20:02,761
May have an idea how
to reach out to him.

501
00:20:02,763 --> 00:20:04,463
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b> Well, we'll go
to the music academy.

502
00:20:04,465 --> 00:20:06,332
See what was so compelling
to Heather.

503
00:20:06,334 --> 00:20:08,133
All right, we're on it.

504
00:20:12,473 --> 00:20:15,139
<font color="#D900D9">(indistinct chatter)</font>

505
00:20:16,476 --> 00:20:18,910
<b><font color="#D09090">ISLER:</font></b>
Gregorio, wake up.

506
00:20:18,912 --> 00:20:20,678
Like you're
a million miles away.

507
00:20:20,680 --> 00:20:21,552
Not that far.

508
00:20:21,576 --> 00:20:23,415
I need you present
right now.

509
00:20:23,416 --> 00:20:25,884
Hey, I'm not sure
why you pulled me from NCIS.

510
00:20:25,886 --> 00:20:29,387
We've had no valid info
on Ciudad Natal in weeks.

511
00:20:29,389 --> 00:20:31,922
That's not exactly accurate.

512
00:20:32,791 --> 00:20:34,324
Walk with me.

513
00:20:34,326 --> 00:20:36,760
A significant amount of
cartel cash has been flooding

514
00:20:36,762 --> 00:20:38,428
into New Orleans
over the last few months.

515
00:20:38,430 --> 00:20:40,230
Tens of millions.
Maybe more.

516
00:20:40,232 --> 00:20:43,100
You saying New Orleans is being
used to launder drug money?

517
00:20:43,102 --> 00:20:45,235
Not just laundering.
The cartel's laying down roots,

518
00:20:45,237 --> 00:20:47,948
funding legitimate businesses.
Creating a base of operations.

519
00:20:47,949 --> 00:20:50,941
Any leads on who's running
this laundering operation?

520
00:20:50,942 --> 00:20:52,174
Maybe.

521
00:20:52,176 --> 00:20:55,244
Details are sketchy.

522
00:20:55,246 --> 00:20:57,446
You have 12 hours
to get up to speed.

523
00:20:57,448 --> 00:20:59,115
Leave tomorrow for D.C.

524
00:20:59,117 --> 00:21:02,418
We're briefing the director
and the attorney general.

525
00:21:02,420 --> 00:21:05,487
That's assuming you don't have
any Thanksgiving plans.

526
00:21:05,489 --> 00:21:07,455
Well, all I...

527
00:21:07,457 --> 00:21:09,090
<font color="#D900D9">(chuckling)</font>:
It's a joke, Gregorio.

528
00:21:09,092 --> 00:21:10,258
I know you don't have plans.

529
00:21:10,260 --> 00:21:13,395
Actually, sir,
I do have something.

530
00:21:13,397 --> 00:21:18,199
You've been itching to get back
to D.C. for the last two months.

531
00:21:18,201 --> 00:21:20,601
Now I'm offering you face time

532
00:21:20,603 --> 00:21:23,404
with the two most
important people at DOJ.

533
00:21:23,406 --> 00:21:26,006
This is the part
where you thank me,

534
00:21:26,008 --> 00:21:28,475
ask what time do we leave
for the airport.

535
00:21:28,477 --> 00:21:31,045
Thank you, sir.
You're welcome.

536
00:21:37,219 --> 00:21:40,886
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b> <i>Now, I know it doesn't</i>
<i>look like much,</i>

537
00:21:40,888 --> 00:21:42,688
but, um,
it's all mine.

538
00:21:43,758 --> 00:21:45,325
Best part of it is,

539
00:21:45,327 --> 00:21:49,395
I can play anytime I want,
as loud as I want,

540
00:21:49,397 --> 00:21:51,431
as long as I want.

541
00:21:52,667 --> 00:21:54,767
I think you might know this one.

542
00:21:54,769 --> 00:21:58,236
♪ ♪

543
00:22:05,712 --> 00:22:07,346
"Born Under a Bad Sign."

544
00:22:07,348 --> 00:22:08,613
You're good.

545
00:22:08,615 --> 00:22:10,115
Not as good as you are.

546
00:22:10,117 --> 00:22:11,616
The song's been stuck in my head

547
00:22:11,618 --> 00:22:13,518
since I heard you play it
at the academy.

548
00:22:13,520 --> 00:22:16,053
Not many kids your age
like old-time blues.

549
00:22:16,055 --> 00:22:18,889
Hey. Think fast.

550
00:22:18,891 --> 00:22:21,359
Booker T. Jones or Eric Clapton?

551
00:22:21,361 --> 00:22:23,494
Booker T. all the way.

552
00:22:23,496 --> 00:22:26,964
You know, I saw him play live
in this bar,

553
00:22:26,966 --> 00:22:28,732
on this very stage.

554
00:22:28,734 --> 00:22:30,101
For real?
For real.

555
00:22:30,103 --> 00:22:32,102
When I was not
much older than you.

556
00:22:32,104 --> 00:22:34,404
My mama was a singer.

557
00:22:34,406 --> 00:22:36,306
Sang with some of the best.

558
00:22:36,308 --> 00:22:39,242
My mama's on the ship.

559
00:22:39,244 --> 00:22:41,077
I miss her.

560
00:22:41,079 --> 00:22:44,780
I miss my mama, too.

561
00:22:44,782 --> 00:22:46,616
Haven't seen her in a while.

562
00:22:46,618 --> 00:22:48,717
But whenever
I play the piano...

563
00:22:48,719 --> 00:22:50,719
♪ ♪

564
00:22:50,721 --> 00:22:52,988
...I feel closer to her.

565
00:22:54,125 --> 00:22:55,657
We could play if you...

566
00:22:55,659 --> 00:22:58,127
♪
♪
...if you're up to it.

567
00:22:58,129 --> 00:23:01,263
♪ ♪

568
00:23:03,634 --> 00:23:05,233
Come on.

569
00:23:05,235 --> 00:23:07,135
What do you say?

570
00:23:09,272 --> 00:23:11,939
<font color="#FFFF00">(both playing
"Born Under a Bad Sign")</font>

571
00:23:40,834 --> 00:23:43,635
♪ ♪

572
00:23:48,842 --> 00:23:51,677
<font color="#D900D9">(coughs)</font>

573
00:23:55,916 --> 00:23:57,582
You okay?

574
00:23:57,584 --> 00:23:59,784
Yeah.

575
00:23:59,786 --> 00:24:02,520
Look, we need to talk
about last night.

576
00:24:06,393 --> 00:24:07,925
I know you're scared.

577
00:24:07,927 --> 00:24:09,827
My aunt told me to be brave.

578
00:24:09,829 --> 00:24:12,530
<font color="#D900D9">(sighs)</font>
And you're doing great.

579
00:24:14,333 --> 00:24:17,667
And I know she'd
want you to help.

580
00:24:19,871 --> 00:24:23,707
Tell us what happened.

581
00:24:23,709 --> 00:24:25,675
I was hiding.

582
00:24:25,677 --> 00:24:27,877
I didn't really
see anything.

583
00:24:27,879 --> 00:24:32,014
"Didn't really see" means
maybe you saw a little bit?

584
00:24:32,016 --> 00:24:35,351
I should have done something.

585
00:24:35,353 --> 00:24:37,353
Helped her.

586
00:24:37,355 --> 00:24:38,954
There was nothing...

587
00:24:38,956 --> 00:24:42,658
nothing you could
have done then, Dustin.

588
00:24:42,660 --> 00:24:45,094
But now, with me,

589
00:24:45,096 --> 00:24:47,729
you can make a difference.

590
00:24:47,731 --> 00:24:50,232
I bet if you
hear a song once,

591
00:24:50,234 --> 00:24:54,202
you can
instantly play it.

592
00:24:54,204 --> 00:24:56,238
Right? Yeah.

593
00:24:56,240 --> 00:24:57,739
So this is
just like that.

594
00:24:57,741 --> 00:25:01,109
I know, I know
you can do it.

595
00:25:04,980 --> 00:25:07,648
He wa-- he was yelling at her.

596
00:25:07,650 --> 00:25:08,749
Where is it?

597
00:25:08,751 --> 00:25:13,187
She told him to get out.

598
00:25:13,189 --> 00:25:15,055
Threatened to call the cops.

599
00:25:15,057 --> 00:25:16,957
<b><font color="#D09090">HEATHER:</font></b> I'm calling the cops.
<font color="#D900D9">(man grunting)</font>

600
00:25:16,959 --> 00:25:20,461
That's when they started
to fight.

601
00:25:20,463 --> 00:25:22,862
And then he punched her.

602
00:25:22,864 --> 00:25:25,431
<font color="#D900D9">(Heather cries out)</font>

603
00:25:27,602 --> 00:25:31,237
He punched her hard.

604
00:25:43,684 --> 00:25:46,951
♪ ♪

605
00:25:51,592 --> 00:25:54,493
<b><font color="#FF8000">LASALLE:</font></b> <i>It's the third time I've tried</i>
<i>contacting Melody.</i>

606
00:25:54,495 --> 00:25:56,227
<i>No response.</i>

607
00:25:56,229 --> 00:25:58,229
What's up with that?
Maybe she's taking the baby

608
00:25:58,231 --> 00:26:00,431
for a walk or a nap.

609
00:26:00,433 --> 00:26:01,999
<font color="#D900D9">(scoffs)</font>
Anyway, you should be glad

610
00:26:02,001 --> 00:26:04,068
she's not bugging you,
family man.

611
00:26:04,070 --> 00:26:05,250
<font color="#D900D9">(scoffs)</font>
That's a new name for me.

612
00:26:05,274 --> 00:26:07,138
Mm-hmm.

613
00:26:07,139 --> 00:26:09,106
Kid's still
freaking you out, huh?

614
00:26:09,108 --> 00:26:11,475
Well, there's a learning
curve, that's for sure,

615
00:26:11,477 --> 00:26:13,276
but he is a lovable fella.

616
00:26:13,278 --> 00:26:14,678
And the girl?

617
00:26:15,780 --> 00:26:18,215
She's lovable, too?

618
00:26:18,217 --> 00:26:20,684
Melody? Sure. It's just...

619
00:26:20,686 --> 00:26:23,320
We had a good time
a couple years back,

620
00:26:23,322 --> 00:26:25,154
but I was a different guy then.

621
00:26:25,156 --> 00:26:27,490
She's definitely
not my idea of a wife.

622
00:26:27,492 --> 00:26:29,058
She doesn't have
to be your wife.

623
00:26:29,060 --> 00:26:30,693
You just have
to have her back.

624
00:26:30,695 --> 00:26:33,161
Care for the kid. Right?

625
00:26:33,163 --> 00:26:36,398
Melody definitely wants
more from me than that.

626
00:26:36,400 --> 00:26:39,901
The question is,
what do you want?

627
00:26:39,903 --> 00:26:41,870
<font color="#D900D9">(chain fence rattles)</font>

628
00:26:41,872 --> 00:26:44,039
I want to know what's going
on behind this fence.

629
00:26:44,041 --> 00:26:45,774
NCIS.
Wait, wait, wait, wait.

630
00:26:45,776 --> 00:26:47,141
I'm a good guy.
Hold on. Ow!

631
00:26:47,143 --> 00:26:48,209
<font color="#D900D9">(groaning)</font>

632
00:26:48,211 --> 00:26:50,411
Sebastian. What are
you doing here?

633
00:26:50,413 --> 00:26:53,448
<font color="#D900D9">(groans)</font> Hopefully not
bleeding internally.

634
00:26:53,450 --> 00:26:55,816
I think I landed on my keys.

635
00:26:55,818 --> 00:26:57,918
Thank you.
<font color="#D900D9">(grunts)</font>

636
00:26:57,920 --> 00:27:00,087
<font color="#D900D9">(grunts)</font>
I found a strange soil sample

637
00:27:00,089 --> 00:27:01,422
in the victim's house.

638
00:27:01,424 --> 00:27:03,690
Analysis came back
with evidence of PCBs.

639
00:27:03,692 --> 00:27:05,158
Stuff they used for insulation

640
00:27:05,160 --> 00:27:06,593
for electrical equipment
back in the day.

641
00:27:06,595 --> 00:27:08,027
Really toxic, right?

642
00:27:08,029 --> 00:27:09,329
Yeah. It's been
banned since the '80s.

643
00:27:09,331 --> 00:27:11,030
Anyway, I checked
Heather's property,

644
00:27:11,032 --> 00:27:13,233
no sign of the
same levels of toxicity,

645
00:27:13,235 --> 00:27:14,701
so I figured I'd come
to all the places

646
00:27:14,703 --> 00:27:17,137
she's been to recently
and gather some samples.

647
00:27:17,139 --> 00:27:18,438
Yeah, but you could
have called us.

648
00:27:18,440 --> 00:27:19,973
We would have brought you
a sample.

649
00:27:19,975 --> 00:27:21,006
Nah, it's good to
get out in the field.

650
00:27:21,008 --> 00:27:22,941
You know? Away from the lab.

651
00:27:22,943 --> 00:27:24,343
Breathe in the fresh air,

652
00:27:24,345 --> 00:27:26,044
even if it's filled
with deadly fumes.

653
00:27:26,046 --> 00:27:27,846
Whoa. How dangerous
is this stuff?

654
00:27:27,848 --> 00:27:29,348
Well, on a scale
from one to lethal?

655
00:27:29,350 --> 00:27:30,783
Even limited exposure can lead

656
00:27:30,785 --> 00:27:32,285
to serious
respiratory illnesses.

657
00:27:32,287 --> 00:27:34,086
It's, it's the real deal.

658
00:27:34,088 --> 00:27:35,421
<font color="#D900D9">(coughs)</font>

659
00:27:35,423 --> 00:27:37,656
<font color="#0CEC0C">(cell phone ringing,
Dustin playing trumpet)</font>

660
00:27:39,926 --> 00:27:41,959
Pride.
Got a problem, King.

661
00:27:41,961 --> 00:27:44,596
It looks like Heather found
sediment containing PCBs

662
00:27:44,598 --> 00:27:45,963
behind Dustin's school.

663
00:27:45,965 --> 00:27:47,532
It could be the reason
she was killed--

664
00:27:47,534 --> 00:27:48,966
to keep her quiet.

665
00:27:48,968 --> 00:27:50,669
PCBs can make someone sick?

666
00:27:50,671 --> 00:27:52,236
Yeah. It affects
the respiratory system,

667
00:27:52,238 --> 00:27:53,672
especially in kids.

668
00:27:53,674 --> 00:27:55,673
<font color="#D900D9">(coughing)</font>

669
00:27:55,675 --> 00:27:57,240
Okay. Good.
I-I-I got to go.

670
00:27:57,242 --> 00:27:58,676
<font color="#D900D9">(coughing)</font>

671
00:27:58,678 --> 00:28:01,244
Dustin... Oh, no.

672
00:28:01,246 --> 00:28:03,380
Oh, no. We got to get you
to the hospital.

673
00:28:03,382 --> 00:28:06,049
<font color="#D900D9">(coughing)</font>
I got you, I got you.

674
00:28:17,348 --> 00:28:19,214
There's a doctor here.

675
00:28:19,216 --> 00:28:21,715
All right? Secure.

676
00:28:25,554 --> 00:28:27,021
Dustin's okay now.

677
00:28:27,023 --> 00:28:30,391
But his blood test came
back positive for PCBs.

678
00:28:30,393 --> 00:28:31,893
That's the same toxin
Sebastian found

679
00:28:31,895 --> 00:28:33,560
at the construction site
by Dustin's school.

680
00:28:33,562 --> 00:28:35,729
Yeah.
Hospital's contacting

681
00:28:35,731 --> 00:28:37,731
the other students
for testing.

682
00:28:37,733 --> 00:28:39,966
Probably why so
many of them got sick.

683
00:28:39,968 --> 00:28:41,467
Doc says that

684
00:28:41,469 --> 00:28:44,137
Dustin's asthma
exacerbated his reaction.

685
00:28:44,139 --> 00:28:45,738
Luckily, it's treatable.

686
00:28:45,740 --> 00:28:48,441
Music academy's been on
that location for 20 years.

687
00:28:48,443 --> 00:28:50,777
Nothing like this
ever happened before.

688
00:28:50,779 --> 00:28:53,246
Well, maybe the construction
workers uncovered the PCBs

689
00:28:53,248 --> 00:28:54,580
when excavating the site.

690
00:28:54,582 --> 00:28:56,048
Or they brought
it in with them.

691
00:28:56,050 --> 00:28:58,750
Either way, Heather
discovered the problem,

692
00:28:58,752 --> 00:29:00,719
killed before she
could expose it.

693
00:29:00,721 --> 00:29:02,321
<font color="#D900D9">(scoffs)</font>

694
00:29:02,323 --> 00:29:03,789
It's hard enough
keeping them safe

695
00:29:03,791 --> 00:29:05,824
from the normal worries of life,

696
00:29:05,826 --> 00:29:09,328
and then you've got to wonder if
their school's on a toxic dump?

697
00:29:10,998 --> 00:29:13,631
That's a lot.

698
00:29:13,633 --> 00:29:16,901
Look...

699
00:29:16,903 --> 00:29:20,471
You take care of them
the best you can.

700
00:29:20,473 --> 00:29:23,741
Teach them how to
take care of themselves.

701
00:29:23,743 --> 00:29:27,312
It takes work,
sleepless nights,

702
00:29:27,314 --> 00:29:29,712
a lot of faith.

703
00:29:29,714 --> 00:29:32,916
How did you balance
it out, King?

704
00:29:32,918 --> 00:29:37,654
Working, marriage,
raising Laurel?

705
00:29:37,656 --> 00:29:41,258
You do your best.

706
00:29:41,260 --> 00:29:43,560
Sometimes you fail.

707
00:29:43,562 --> 00:29:46,895
I still worry
about Laurel every day.

708
00:29:46,897 --> 00:29:48,464
<font color="#D900D9">(sighs)</font>

709
00:29:48,466 --> 00:29:51,600
Gift of fatherhood.

710
00:29:57,342 --> 00:29:59,175
What's our next move, King?

711
00:29:59,177 --> 00:30:01,344
Need to figure out the origin

712
00:30:01,346 --> 00:30:03,044
of the toxic sediment.

713
00:30:03,046 --> 00:30:05,113
It could lead us
to Heather's killer.

714
00:30:06,683 --> 00:30:08,183
Okay.

715
00:30:09,652 --> 00:30:11,453
<b><font color="#FF8000">SEBASTIAN:</font></b>
<i>Dirt pulled</i>

716
00:30:11,455 --> 00:30:13,821
from the construction site had
only trace amounts of PCBs.

717
00:30:13,823 --> 00:30:15,556
And there's not enough
there to get one kid sick,

718
00:30:15,558 --> 00:30:17,025
let alone half
the student body.

719
00:30:17,027 --> 00:30:18,293
But the construction crews

720
00:30:18,295 --> 00:30:20,060
were working overtime
at the school

721
00:30:20,062 --> 00:30:22,629
the last day or so;
I saw the bulldozer tracks.

722
00:30:22,631 --> 00:30:24,598
Maybe they moved
the toxic soil.

723
00:30:24,600 --> 00:30:26,266
Well, if they were dealing
with PCBs,

724
00:30:26,268 --> 00:30:27,934
then they would have had to pull
a ton of safety permits.

725
00:30:27,936 --> 00:30:29,436
And they definitely wouldn't
have allowed kids

726
00:30:29,438 --> 00:30:31,338
to be anywhere nearby
until it was all cleared.

727
00:30:31,340 --> 00:30:32,639
Then they moved it illegally.

728
00:30:32,641 --> 00:30:34,541
Okay. So Heather
figured it out,

729
00:30:34,543 --> 00:30:37,310
was gonna expose them,
and got killed for it.

730
00:30:37,312 --> 00:30:39,912
We got to get to that
construction company, now.

731
00:30:39,914 --> 00:30:41,208
- Hey, Sebastian...
- Yeah?

732
00:30:41,209 --> 00:30:42,049
Whatcha doing?

733
00:30:42,050 --> 00:30:43,516
I'm gonna follow
the next lead.

734
00:30:43,518 --> 00:30:45,618
<font color="#D900D9">(chuckling)</font>:
That's kind of my thing.

735
00:30:45,620 --> 00:30:48,121
Your thing's staying here,

736
00:30:48,123 --> 00:30:50,323
analyzing evidence, crackin'
wise, that's your thing.

737
00:30:50,325 --> 00:30:52,825
Yeah, but I'm-I'm-I'm tired
of analyzing evidence, you know?

738
00:30:52,827 --> 00:30:54,393
Never seeing
a case through to the end.

739
00:30:54,395 --> 00:30:56,261
Well, if you're unhappy,
make a change.

740
00:30:56,263 --> 00:30:57,896
- You mean like quit my job?
- <font color="#D900D9">(scoffs)</font> No.

741
00:30:57,898 --> 00:30:59,697
I meant, like,
taking up a hobby.

742
00:30:59,699 --> 00:31:01,066
Yeah. I don't
think that, uh,

743
00:31:01,068 --> 00:31:02,901
golf lessons are gonna fill

744
00:31:02,903 --> 00:31:05,404
the empty space inside me.

745
00:31:05,406 --> 00:31:06,938
Right now we need evidence

746
00:31:06,940 --> 00:31:08,507
this construction company
moved the toxic waste

747
00:31:08,509 --> 00:31:10,308
and Heather was trying
to expose them.

748
00:31:10,310 --> 00:31:12,243
I tried, though.
I mean, her-her phone

749
00:31:12,245 --> 00:31:13,610
and her computer were wiped,

750
00:31:13,612 --> 00:31:15,246
restored to
factory settings.

751
00:31:15,248 --> 00:31:17,114
I assume that she went to
a lab to test the soil,

752
00:31:17,116 --> 00:31:18,849
but there's no proof of it.

753
00:31:18,851 --> 00:31:20,918
You know, it's like the
killer covered all his tracks.

754
00:31:20,920 --> 00:31:23,554
What about the
construction company?

755
00:31:23,556 --> 00:31:26,290
Well, that's, uh,
Avery Builders and Dredging.

756
00:31:26,292 --> 00:31:28,291
They've been
around for decades.

757
00:31:28,293 --> 00:31:30,026
Uh, but they were
recently purchased

758
00:31:30,028 --> 00:31:31,394
by a guy named Javier Garcia.

759
00:31:31,396 --> 00:31:33,229
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b>
Okay. Who's Javier Garcia?

760
00:31:33,231 --> 00:31:35,932
No idea. Let's see.

761
00:31:36,967 --> 00:31:39,369
We're not the only ones
who are wondering.

762
00:31:39,371 --> 00:31:41,438
I just searched
the federal databases.

763
00:31:41,440 --> 00:31:43,606
FBI's looking into him, too.

764
00:31:47,644 --> 00:31:50,179
You look like
a woman in need

765
00:31:50,181 --> 00:31:51,880
of a lifeline-- cappuccino
Ah...

766
00:31:51,882 --> 00:31:53,782
and cannoli.
From Angelo Brocato?

767
00:31:53,784 --> 00:31:54,950
Mm-hmm.
You're officially

768
00:31:54,952 --> 00:31:56,918
my favorite person.

769
00:31:56,920 --> 00:31:58,120
Need a little reciprocity.

770
00:31:58,122 --> 00:31:59,321
Sugar for sugar?

771
00:31:59,323 --> 00:32:00,989
What do you need?
Everything you got

772
00:32:00,991 --> 00:32:02,590
on Javier Garcia.

773
00:32:03,426 --> 00:32:05,059
Yeah. Sorry.

774
00:32:05,061 --> 00:32:06,627
No can do.

775
00:32:06,629 --> 00:32:08,028
<font color="#D900D9">(scoffs)</font>

776
00:32:08,030 --> 00:32:09,630
You're kidding me.

777
00:32:09,632 --> 00:32:11,065
No, I'm not.
And I don't know how

778
00:32:11,067 --> 00:32:13,000
you got that name,
but if Isler finds out,

779
00:32:13,002 --> 00:32:14,569
he's gonna think
I gave it to you.

780
00:32:14,571 --> 00:32:16,437
Why does Isler care
about toxic soil

781
00:32:16,439 --> 00:32:17,805
at a local music school?

782
00:32:17,807 --> 00:32:19,439
Wait a minute.
Is this connected

783
00:32:19,441 --> 00:32:22,309
to the Heather Cobb murder?
Yeah. We think she got hip

784
00:32:22,311 --> 00:32:23,910
to the PCB's in the soil

785
00:32:23,912 --> 00:32:25,812
making the kids sick,
started looking into

786
00:32:25,814 --> 00:32:27,581
the construction and dredging
company responsible.

787
00:32:27,583 --> 00:32:28,881
Javier Garcia owns it.

788
00:32:28,883 --> 00:32:30,817
Avery Builders.
We know all about it.

789
00:32:30,819 --> 00:32:32,185
Listen, you need to back off.

790
00:32:32,187 --> 00:32:34,621
Is this some kind
of state secret?

791
00:32:35,524 --> 00:32:37,356
It's a cartel front.

792
00:32:37,358 --> 00:32:40,058
Probably laundering drug money,
though we can't prove it yet.

793
00:32:40,060 --> 00:32:43,129
So Javier Garcia's an imbed?
He arrived in New Orleans

794
00:32:43,131 --> 00:32:44,930
months ago, been buying
companies and properties

795
00:32:44,932 --> 00:32:46,898
all over the city--
he's probably gonna be

796
00:32:46,900 --> 00:32:48,800
our new focus
in the investigation.

797
00:32:48,802 --> 00:32:50,302
<font color="#D900D9">(whispers)</font>:
Listen...

798
00:32:50,304 --> 00:32:52,338
you need to stay away, Percy.

799
00:32:52,340 --> 00:32:54,872
Dustin's in the hospital,
his aunt is dead,

800
00:32:54,874 --> 00:32:57,975
and the man who may be
responsible is off-limits?

801
00:32:57,977 --> 00:33:00,145
Come on, Gregorio,

802
00:33:00,147 --> 00:33:02,180
you know we're
not staying away.

803
00:33:02,182 --> 00:33:04,349
And you wouldn't, either.

804
00:33:08,196 --> 00:33:10,395
Special Agent Pride, right?

805
00:33:10,397 --> 00:33:12,530
That's right, Mr. Garcia.
<font color="#D900D9">(sighs)</font>

806
00:33:12,532 --> 00:33:15,900
We have a warrant
to search your offices.

807
00:33:15,902 --> 00:33:18,803
Sounds very official.
What are you looking for?

808
00:33:18,805 --> 00:33:20,738
Evidence of mishandling
toxic soil

809
00:33:20,740 --> 00:33:22,490
at the Crescent City
Music Academy.

810
00:33:22,514 --> 00:33:23,775
As well as evidence

811
00:33:23,776 --> 00:33:25,877
about Heather Cobb's murder.
Let's go.

812
00:33:25,879 --> 00:33:28,879
Well, if you think I had
anything to do with that tragedy

813
00:33:28,881 --> 00:33:31,148
at the school,
you don't know me very well.

814
00:33:31,150 --> 00:33:33,383
I don't know you at all,
Mr. Garcia.

815
00:33:33,385 --> 00:33:34,718
But we found PCB's

816
00:33:34,720 --> 00:33:36,286
at your construction site.

817
00:33:36,288 --> 00:33:37,888
Heather Cobb did, too,
and you know

818
00:33:37,890 --> 00:33:39,456
what happened to her.
My son goes

819
00:33:39,458 --> 00:33:40,790
to that school.

820
00:33:40,792 --> 00:33:42,159
He's under a doctor's care

821
00:33:42,161 --> 00:33:43,660
for a respiratory infection,

822
00:33:43,662 --> 00:33:45,895
as much a victim
as the other children.

823
00:33:45,897 --> 00:33:46,728
This is your
construction company.

824
00:33:46,729 --> 00:33:49,565
I own many companies--
don't run the day-to-day.

825
00:33:49,567 --> 00:33:51,734
I just found out
about the PCB's.

826
00:33:51,736 --> 00:33:55,037
That's why I'm here--
to handle the situation.

827
00:33:59,510 --> 00:34:02,077
King. Take a look at this.

828
00:34:05,015 --> 00:34:08,183
I found this
inside that cabinet.

829
00:34:08,185 --> 00:34:09,584
Heather's trumpet case.

830
00:34:09,586 --> 00:34:11,887
Inside, a container of dirt,

831
00:34:11,889 --> 00:34:13,788
along with...
lab report.

832
00:34:13,790 --> 00:34:15,723
Taken from Heather's house.

833
00:34:18,428 --> 00:34:21,028
This is the man I saw you with
yesterday at the school.

834
00:34:21,030 --> 00:34:22,930
Theo Beattie, my foreman.

835
00:34:22,932 --> 00:34:24,858
I-I've been looking into
this since yesterday.

836
00:34:24,859 --> 00:34:28,293
Seems Theo used substandard
materials to cut costs.

837
00:34:28,295 --> 00:34:29,497
Contaminated soil.

838
00:34:29,521 --> 00:34:30,630
You know where he is?

839
00:34:30,631 --> 00:34:32,130
He's supposed to be here
waiting for me.

840
00:34:32,132 --> 00:34:33,665
I was going to deal with him.

841
00:34:33,667 --> 00:34:36,100
I found this e-mail
that Theo tried to delete.

842
00:34:36,102 --> 00:34:37,602
It's from Heather Cobb.

843
00:34:37,604 --> 00:34:40,405
She confronted him
about kids getting sick.

844
00:34:40,407 --> 00:34:42,607
Was going to the EPA.

845
00:34:42,609 --> 00:34:44,409
The guy's in the wind, King.

846
00:34:44,411 --> 00:34:46,544
Probably in Mexico by now.

847
00:34:46,546 --> 00:34:49,947
He'll have to go further than
that if he wants to escape me.

848
00:34:53,218 --> 00:34:55,852
Uh, we'll take care
of Theo Beattie.

849
00:34:55,854 --> 00:34:58,855
<font color="#0CEC0C">(ringtone playing)</font>:
♪ Born under a bad sign ♪

850
00:34:58,857 --> 00:35:00,957
♪ ♪

851
00:35:00,959 --> 00:35:02,893
♪ I been down ♪

852
00:35:02,895 --> 00:35:04,895
♪ Since I began to crawl... ♪

853
00:35:04,897 --> 00:35:05,929
What's up, King?

854
00:35:05,931 --> 00:35:08,498
"Born Under a Bad Sign."

855
00:35:08,500 --> 00:35:11,434
It's the song Dustin's
been playing the whole time.

856
00:35:11,436 --> 00:35:13,201
Theo's ringtone?

857
00:35:13,203 --> 00:35:15,137
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b> That's what he's
been trying to tell me.

858
00:35:15,139 --> 00:35:16,705
Just too scared to say it.

859
00:35:16,707 --> 00:35:18,607
Maybe he heard it
the night of the murder.

860
00:35:18,609 --> 00:35:21,610
Which means Dustin can put Theo
at the crime scene.

861
00:35:21,612 --> 00:35:23,712
We got to get to the hospital.

862
00:35:25,716 --> 00:35:27,515
Get inside. Now.

863
00:35:30,954 --> 00:35:32,620
Not a sound.

864
00:35:45,357 --> 00:35:46,536
What do we know?

865
00:35:46,537 --> 00:35:47,804
Theo Beattie snuck
into the hospital,

866
00:35:47,805 --> 00:35:49,204
stole scrubs and an ID,

867
00:35:49,206 --> 00:35:50,262
pulled a gun on the guard.

868
00:35:50,263 --> 00:35:51,004
Where are they now?

869
00:35:51,008 --> 00:35:53,374
Theo took Dustin.
There's no sign of 'em. Yet.

870
00:35:53,376 --> 00:35:54,810
Couldn't have gotten far.
Hospital went on lockdown

871
00:35:54,812 --> 00:35:57,378
minutes after Theo took the kid.
They got to be here somewhere.

872
00:35:57,380 --> 00:35:59,313
I thought you weren't supposed
to play with us.

873
00:35:59,315 --> 00:36:01,115
What can I say,
I just can't quit you.

874
00:36:01,117 --> 00:36:02,449
Come on, Dustin,
where are you?

875
00:36:02,451 --> 00:36:04,084
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b> Look, Pride,
there are cops at every exit.

876
00:36:04,086 --> 00:36:05,953
We will find them.

877
00:36:09,125 --> 00:36:10,257
Think we just did.

878
00:36:10,259 --> 00:36:12,359
Let's go.
Gregorio, with me.

879
00:36:12,361 --> 00:36:13,894
Lasalle, Percy,
right hallway.

880
00:36:21,736 --> 00:36:23,870
<b><font color="#FF8000">SONJA:</font></b>
NCIS! Stop!

881
00:36:24,539 --> 00:36:25,538
Theo.

882
00:36:25,540 --> 00:36:26,605
Let the boy go.
He's sick.

883
00:36:26,607 --> 00:36:27,841
Needs to be
in the hospital.

884
00:36:27,843 --> 00:36:30,643
You do not want to hurt
anybody else.

885
00:36:30,645 --> 00:36:32,510
Stay away from me.

886
00:36:32,512 --> 00:36:34,713
<font color="#D900D9">(Dustin panting)</font>
It was an accident.

887
00:36:34,715 --> 00:36:36,425
Haven't you done enough
to him already?

888
00:36:36,426 --> 00:36:38,351
I didn't know
that soil was toxic.

889
00:36:38,352 --> 00:36:40,418
She didn't give me a chance
to fix it.

890
00:36:40,420 --> 00:36:41,653
You're saying Heather Cobb's
to blame?

891
00:36:41,655 --> 00:36:43,121
She was gonna report me.
<font color="#D900D9">(coughing)</font>

892
00:36:43,123 --> 00:36:44,489
I-I had to keep her quiet.

893
00:36:44,491 --> 00:36:46,225
I was as good
as dead.

894
00:36:46,227 --> 00:36:47,726
You don't know who I work for!

895
00:36:47,728 --> 00:36:49,426
Garcia doesn't
forgive mistakes.

896
00:36:49,428 --> 00:36:51,929
You can't help me.

897
00:36:51,931 --> 00:36:54,498
Yes, I can.
You are not gonna hurt that boy.

898
00:36:54,500 --> 00:36:55,566
<font color="#D900D9">(coughing)</font>

899
00:36:55,568 --> 00:36:57,801
<font color="#D900D9">(coughing continues)</font>

900
00:36:57,803 --> 00:37:00,037
You got
to let him go, Theo.

901
00:37:01,407 --> 00:37:02,373
He needs his inhaler.

902
00:37:02,375 --> 00:37:03,341
<font color="#D900D9">(Dustin continues coughing)</font>

903
00:37:03,343 --> 00:37:04,641
Dustin, you okay?

904
00:37:04,643 --> 00:37:07,043
<font color="#D900D9">(coughing)</font>

905
00:37:08,380 --> 00:37:09,479
Theo!

906
00:37:09,481 --> 00:37:10,747
He's sick. Let him go.

907
00:37:10,749 --> 00:37:12,615
<font color="#D900D9">(coughing)</font>

908
00:37:12,617 --> 00:37:15,551
He can't breathe!

909
00:37:15,553 --> 00:37:16,786
Let him go!

910
00:37:20,993 --> 00:37:22,392
Drop your weapon.

911
00:37:22,394 --> 00:37:24,493
<b><font color="#FF8000">LASALLE:</font></b>
Theo! Drop it!

912
00:37:24,495 --> 00:37:25,861
Now!

913
00:37:27,198 --> 00:37:28,663
<b><font color="#FF8000">GREGORIO:</font></b>
Don't move!

914
00:37:28,665 --> 00:37:29,865
All right,
against the wall.

915
00:37:29,867 --> 00:37:31,767
Hands behind your back.
It's okay. All right.

916
00:37:31,769 --> 00:37:34,036
<font color="#0CEC0C">(sirens wailing in distance)</font>

917
00:37:34,038 --> 00:37:36,805
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b> You did good.
You did real good, Dustin.

918
00:37:36,807 --> 00:37:38,774
You're safe now.

919
00:37:38,776 --> 00:37:42,110
<font color="#0CEC0C">(sirens approaching)</font>

920
00:37:42,112 --> 00:37:43,844
<font color="#D900D9">(sirens stop)</font>

921
00:37:43,846 --> 00:37:46,147
♪ ♪

922
00:37:52,889 --> 00:37:54,155
Hey.

923
00:37:54,157 --> 00:37:56,024
Hey.

924
00:37:56,026 --> 00:37:58,058
Petty Officer Matthews?

925
00:37:58,060 --> 00:37:59,559
Special Agent Dwayne Pride.

926
00:38:00,562 --> 00:38:02,762
You saved my son.

927
00:38:05,067 --> 00:38:07,167
I don't know how to thank you.

928
00:38:07,169 --> 00:38:09,436
Send me his first album.

929
00:38:10,439 --> 00:38:12,772
I'll have him
autograph it for you.

930
00:38:14,042 --> 00:38:16,342
Not exactly
protocol, but...

931
00:38:16,344 --> 00:38:18,244
I got Heather's trumpet

932
00:38:18,246 --> 00:38:20,012
released from evidence.

933
00:38:21,082 --> 00:38:22,881
Think you should have it,
Dustin.

934
00:38:22,883 --> 00:38:25,551
As a reminder to keep playing
for your aunt.

935
00:38:25,553 --> 00:38:27,553
And you keep playing, too.

936
00:38:27,555 --> 00:38:29,455
For your mom.

937
00:38:29,457 --> 00:38:31,689
That's a deal.

938
00:38:33,026 --> 00:38:35,160
♪ ♪

939
00:38:35,162 --> 00:38:37,028
Hey.

940
00:38:43,136 --> 00:38:45,370
Take care of each other.

941
00:38:48,441 --> 00:38:51,075
You still here?

942
00:38:51,077 --> 00:38:53,110
I figured Isler
would be wondering

943
00:38:53,112 --> 00:38:55,312
where you are about now.
Probably.

944
00:38:55,314 --> 00:38:57,781
I just wanted
to see this case through.

945
00:38:57,783 --> 00:38:59,316
Hm.

946
00:38:59,318 --> 00:39:01,852
Don't be a stranger,
Gregorio.

947
00:39:03,622 --> 00:39:05,989
<font color="#D900D9">(takes deep breath)</font>

948
00:39:18,903 --> 00:39:21,971
Explain something to me.

949
00:39:21,973 --> 00:39:25,273
I put you front and center on
the Ciudad Natal investigation.

950
00:39:25,275 --> 00:39:26,774
Career-making case.

951
00:39:26,776 --> 00:39:29,344
Yet you drop everything
to help NCIS.

952
00:39:29,346 --> 00:39:30,745
They were shorthanded.
Not to mention

953
00:39:30,747 --> 00:39:32,414
almost exposing us
to Javier Garcia.

954
00:39:32,416 --> 00:39:34,782
He has no idea we suspect him
of cartel ties.

955
00:39:34,784 --> 00:39:37,685
I thought Theo Beattie might
provide evidence against him.

956
00:39:37,687 --> 00:39:39,153
The construction worker?

957
00:39:39,155 --> 00:39:41,522
Who dumped the toxic waste
at the school? Not likely.

958
00:39:41,524 --> 00:39:43,424
He wasn't involved
in cartel business.

959
00:39:43,426 --> 00:39:45,192
<font color="#D900D9">(sighs)</font>

960
00:39:45,194 --> 00:39:47,361
I got to ask, Gregorio--

961
00:39:47,363 --> 00:39:49,596
are you happy at FBI?

962
00:39:51,734 --> 00:39:55,102
Honestly, sir...

963
00:39:55,104 --> 00:39:57,203
I don't know.

964
00:40:00,375 --> 00:40:02,208
<font color="#D900D9">(exhales)</font>

965
00:40:03,211 --> 00:40:05,178
Well, you better
figure it out quick,

966
00:40:05,180 --> 00:40:07,113
because we head for D.C.
in a couple of hours,

967
00:40:07,115 --> 00:40:09,215
and I need to know
whose team you're on.

968
00:40:16,090 --> 00:40:19,858
<b><font color="#FF8000">PRIDE:</font></b>
<i>I'll be honest. I'm surprised.</i>

969
00:40:19,860 --> 00:40:21,660
I know you haven't
been satisfied lately,

970
00:40:21,662 --> 00:40:23,795
but this is a big life change.

971
00:40:23,797 --> 00:40:26,631
You sure you're ready for it?

972
00:40:26,633 --> 00:40:29,368
Well, I-I don't know
if I'm ready for it,

973
00:40:29,370 --> 00:40:33,304
but I know I... I need
to give it a shot.

974
00:40:33,306 --> 00:40:36,040
I want to be part of the team.
You are part of the team.

975
00:40:36,042 --> 00:40:38,576
I know, I know, and lab work
is... rewarding.

976
00:40:38,578 --> 00:40:40,445
Or... it used to be.

977
00:40:40,447 --> 00:40:41,845
I just...

978
00:40:41,847 --> 00:40:44,648
I don't know, I-I
feel like I can...

979
00:40:44,650 --> 00:40:46,750
offer more.
I want to do

980
00:40:46,752 --> 00:40:49,119
what you guys do.
It's a hard job, Sebastian.

981
00:40:49,121 --> 00:40:50,954
Yeah, look,
this is not a whim, okay?

982
00:40:50,956 --> 00:40:52,322
I already submitted
my application

983
00:40:52,324 --> 00:40:53,690
to be a special
agent-- I-I...

984
00:40:53,692 --> 00:40:55,792
I am all in.
I was, uh,

985
00:40:55,794 --> 00:40:58,195
actually kind of...
hoping that...

986
00:40:58,197 --> 00:41:01,030
maybe I could get
a recommendation?

987
00:41:01,032 --> 00:41:02,732
Training is tough, Sebastian.

988
00:41:02,734 --> 00:41:04,633
Tougher than anything
you've ever been through before,

989
00:41:04,635 --> 00:41:06,235
but if you pass...

990
00:41:06,237 --> 00:41:08,637
I'll give you more
than a recommendation,

991
00:41:08,639 --> 00:41:11,307
I'll give you a job.

992
00:41:11,309 --> 00:41:13,275
Oh, my God, really?

993
00:41:13,277 --> 00:41:16,645
<font color="#D900D9">(chuckling)</font>: Yeah,
Sebastian, really.

994
00:41:16,647 --> 00:41:18,547
You're family,
after all.

995
00:41:18,549 --> 00:41:21,449
♪ ♪

996
00:41:21,451 --> 00:41:23,951
<font color="#D900D9">(exhales)</font>

997
00:41:25,522 --> 00:41:28,789
♪ ♪

998
00:41:30,360 --> 00:41:32,193
<font color="#D900D9">(sighs)</font>

999
00:41:38,134 --> 00:41:40,334
<font color="#D900D9">(takes deep breath)</font>

1000
00:41:41,670 --> 00:41:43,803
Hey, you get a chance
to talk to Pride?

1001
00:41:43,805 --> 00:41:45,272
He's out back with Sebastian.

1002
00:41:45,274 --> 00:41:47,073
Oh, stick around--
he'll be done soon.

1003
00:41:47,075 --> 00:41:48,775
Actually,
I got a plane to catch.

1004
00:41:48,777 --> 00:41:52,779
Aw, man, I thought you were
staying put for Thanksgiving.

1005
00:41:52,781 --> 00:41:54,781
Change of plans--
heading to D.C.

1006
00:41:54,783 --> 00:41:56,849
That's all
I was gonna tell Pride.

1007
00:41:56,851 --> 00:41:59,218
Happy Thanksgiving, guys.

1008
00:42:02,323 --> 00:42:06,159
<font color="#FFFF00">(trumpet playing
"What a Wonderful World")</font>

1009
00:42:11,432 --> 00:42:14,065
♪ ♪

1010
00:42:29,448 --> 00:42:31,715
♪ ♪

1011
00:42:47,650 --> 00:42:54,450
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

