1
00:00:00,027 --> 00:00:01,594
Previously on "Shooter"...
2
00:00:01,596 --> 00:00:03,029
I never should have
saved your ass in Musa Qala.
3
00:00:03,031 --> 00:00:05,531
As I recall,
you disobeyed a direct order.
4
00:00:05,533 --> 00:00:07,367
FBI, everybody down!
5
00:00:07,369 --> 00:00:09,335
- Dmitri!
- Homeland, we got here first.
6
00:00:09,337 --> 00:00:11,604
That's six months of work
you're loading into that van.
7
00:00:11,606 --> 00:00:13,426
I think we got him.
He sent flowers every year
8
00:00:13,428 --> 00:00:14,407
to the mom of his dead spotter.
9
00:00:14,409 --> 00:00:17,009
In the garage is Donny's
motorcycle and his field box.
10
00:00:17,011 --> 00:00:18,411
I'll keep 'em away as long as I can.
11
00:00:18,413 --> 00:00:19,846
You can't just go back there!
12
00:00:19,848 --> 00:00:21,581
AGENT BOSACK: We found Swagger.
13
00:00:21,583 --> 00:00:23,216
ISAAC: He was at Mount Baker
less than an hour ago.
14
00:00:23,218 --> 00:00:24,283
Get your men and get out there.
15
00:00:24,285 --> 00:00:25,385
[gunshot]
16
00:00:26,792 --> 00:00:28,026
[gunshot]
17
00:00:28,555 --> 00:00:30,323
[explosion]
18
00:00:30,325 --> 00:00:32,859
That's a titanium hip.
There's a serial number on here
19
00:00:32,861 --> 00:00:34,060
that should match Bob Lee's.
20
00:00:34,062 --> 00:00:35,728
Congratulations. We got him.
21
00:00:35,730 --> 00:00:37,029
JACK: How do we know he's dead?
22
00:00:37,031 --> 00:00:39,499
Because I did my job well, Payne.
23
00:00:39,501 --> 00:00:42,802
Do you remember the story Daddy
told you about Musa Qala?
24
00:00:42,804 --> 00:00:44,904
[whispering] Daddy had to be a ghost.
25
00:00:44,906 --> 00:00:46,205
[exhales]
26
00:00:48,308 --> 00:00:49,709
[car horn honks]
27
00:00:49,711 --> 00:00:52,779
[indistinct chatter]
28
00:01:12,733 --> 00:01:15,668
[exhales sharply]
Good Lord, it's hot out here.
29
00:01:15,670 --> 00:01:17,637
We need to move this war, Bob Lee.
30
00:01:17,639 --> 00:01:19,338
Yeah, buddy.
31
00:01:19,340 --> 00:01:21,240
MAN: This is Raider Six Seven,
Raider Six Seven.
32
00:01:21,242 --> 00:01:23,876
Cowboy Alpha approaching
village to Delta, over.
33
00:01:23,878 --> 00:01:26,879
[trucks rumble]
34
00:01:26,881 --> 00:01:30,049
[tense music]
35
00:01:30,051 --> 00:01:32,518
♪ ♪
36
00:01:32,520 --> 00:01:34,921
DONNY: Raider One Three Actual,
this is Raider One Three Bravo
37
00:01:34,923 --> 00:01:36,722
We have eyes on the supply convoy.
38
00:01:36,724 --> 00:01:38,825
Town is clear at this time.
Continuing to observe, over
39
00:01:38,827 --> 00:01:41,294
Roger that, One Three Bravo.
40
00:01:41,296 --> 00:01:43,763
You watch over them
and I'll watch over you.
41
00:01:43,765 --> 00:01:45,498
Stay safe and keep me advised.
42
00:01:45,500 --> 00:01:46,866
Actual, out.
43
00:01:46,868 --> 00:01:48,100
Rahim,
44
00:01:48,102 --> 00:01:49,669
you certain that this town is friendly?
45
00:01:49,671 --> 00:01:52,672
Nothing is certain in
Afghanistan, Captain Johnson.
46
00:01:52,674 --> 00:01:53,873
Yeah, no shit.
47
00:01:53,875 --> 00:01:56,476
[indistinct chatter]
48
00:01:56,478 --> 00:01:58,144
Still clear.
49
00:01:58,146 --> 00:01:59,946
♪
50
00:01:59,948 --> 00:02:02,281
Man, something doesn't feel right.
51
00:02:02,283 --> 00:02:03,916
DONNY: Ah, shit.
52
00:02:03,918 --> 00:02:05,384
Now I owe Perkins ten bucks.
53
00:02:05,386 --> 00:02:06,986
I figured we'd be out here
at least an hour
54
00:02:06,988 --> 00:02:09,255
before you start talking
about your damn feelings.
55
00:02:09,257 --> 00:02:11,290
[chuckles softly]
56
00:02:11,292 --> 00:02:16,262
♪
57
00:02:16,264 --> 00:02:17,497
BOB LEE: I got a peeker.
58
00:02:17,499 --> 00:02:20,299
Top window, my 2:00,
behind a brown curtain.
59
00:02:20,301 --> 00:02:21,901
Cell phone?
60
00:02:21,903 --> 00:02:24,203
BOB LEE: Can't tell.
He dipped back in the dark.
61
00:02:24,205 --> 00:02:25,705
Does not bode well.
62
00:02:25,707 --> 00:02:27,673
All right, I range that window at 320.
63
00:02:27,675 --> 00:02:30,309
There's a little wind down there.
64
00:02:30,311 --> 00:02:32,011
Got a vehicle approaching
from the south.
65
00:02:32,013 --> 00:02:34,647
Hauling ass, headed towards
One Three Bravo's FFP.
66
00:02:34,649 --> 00:02:36,582
One Three Bravo, you got
a truckload of hostiles
67
00:02:36,584 --> 00:02:38,451
heading in the direction of your FFP,
68
00:02:38,453 --> 00:02:39,952
coming straight from the south.
69
00:02:39,954 --> 00:02:41,387
Acknowledge, over.
70
00:02:41,389 --> 00:02:42,722
What you wanna do, boss?
71
00:02:42,724 --> 00:02:43,789
We're not moving.
72
00:02:43,791 --> 00:02:45,458
Your man must move or he will die.
73
00:02:45,460 --> 00:02:48,261
You've been compromised.
Abort the mission now, over.
74
00:02:48,263 --> 00:02:50,530
[indistinct radio chatter]
75
00:02:50,532 --> 00:02:52,265
Bob Lee, I know you hear me, goddamn it.
76
00:02:52,267 --> 00:02:53,633
Abort, over.
77
00:02:53,635 --> 00:02:54,667
Bob Lee...
78
00:02:54,669 --> 00:02:56,002
There are 12 marines in that convoy.
79
00:02:56,004 --> 00:02:56,969
Disregard the radio
80
00:02:56,971 --> 00:02:58,237
and get ready for a gunfight.
81
00:02:58,239 --> 00:02:59,505
I'll join you when I can.
82
00:02:59,507 --> 00:03:01,374
Maybe the next mission will be boring.
83
00:03:01,376 --> 00:03:03,175
Don't take too long.
84
00:03:03,177 --> 00:03:09,649
♪
85
00:03:09,651 --> 00:03:11,284
[man speaking indistinctly]
86
00:03:11,286 --> 00:03:13,352
Cowboy Alpha approaching
checkpoint Charlie, over.
87
00:03:13,354 --> 00:03:14,720
♪
88
00:03:14,722 --> 00:03:16,155
[gunfire]
89
00:03:18,258 --> 00:03:19,292
[gunfire]
90
00:03:20,260 --> 00:03:23,329
[heartbeat thumping]
91
00:03:28,068 --> 00:03:29,669
♪
92
00:03:29,671 --> 00:03:30,970
[distant gunfire]
93
00:03:30,972 --> 00:03:32,271
♪
94
00:03:32,273 --> 00:03:33,906
[distant] Any day now, Bob Lee.
95
00:03:33,908 --> 00:03:35,608
[gunfire]
96
00:03:35,610 --> 00:03:38,678
[heart beating slowly]
97
00:03:40,013 --> 00:03:40,980
[gunshot]
98
00:03:40,982 --> 00:03:42,048
[explosion]
99
00:03:42,050 --> 00:03:43,649
[man chattering indistinctly]
100
00:03:43,651 --> 00:03:45,084
We got an explosion northeast
of our position.
101
00:03:45,086 --> 00:03:47,920
Zero casualties or loss of life, over.
102
00:03:47,922 --> 00:03:48,921
♪
103
00:03:48,923 --> 00:03:51,924
[gunfire]
104
00:03:51,926 --> 00:03:57,697
♪
105
00:03:57,699 --> 00:03:59,365
[gunshots]
106
00:03:59,367 --> 00:04:02,535
[exciting dramatic music]
107
00:04:02,537 --> 00:04:09,542
♪
108
00:04:16,249 --> 00:04:17,283
[gunshots]
109
00:04:17,285 --> 00:04:19,051
[grunts]
110
00:04:19,053 --> 00:04:20,286
Move in.
111
00:04:21,388 --> 00:04:22,622
Move.
112
00:04:22,624 --> 00:04:23,723
Care package, ladies.
113
00:04:23,725 --> 00:04:24,757
Courtesy of Mama Fenn.
114
00:04:24,759 --> 00:04:26,359
Mama send your Joe-Joe's?
115
00:04:26,361 --> 00:04:29,028
Oh, God, making fun of me
about my Joe-Joe's, man.
116
00:04:29,030 --> 00:04:30,429
Y'all should have seen him out there
117
00:04:30,431 --> 00:04:31,964
shaking like a little sissy.
118
00:04:31,966 --> 00:04:34,900
"Oh, my God, there's
a shitload of guys coming.
119
00:04:34,902 --> 00:04:36,936
What the hell are we doing, Donny?"
120
00:04:36,938 --> 00:04:38,871
Luckily, I held it down, kept him safe
121
00:04:38,873 --> 00:04:40,573
long enough for him to get a shot off.
122
00:04:40,575 --> 00:04:42,642
Is there a stronger word
than "hero," fellas?
123
00:04:42,644 --> 00:04:44,543
This coming from a guy
with a chest full of medals.
124
00:04:44,545 --> 00:04:46,212
You got room for one more, Nailer?
125
00:04:46,214 --> 00:04:49,248
I'm just glad I got him
before he got the convoy.
126
00:04:49,250 --> 00:04:51,550
What's going on, fellas?
127
00:04:51,552 --> 00:04:53,653
At ease.
128
00:04:53,655 --> 00:04:55,755
Doing a little after-action
review of the mission?
129
00:04:55,757 --> 00:04:57,890
No, sir. I was just telling the guys
130
00:04:57,892 --> 00:04:58,958
how we lost comms with you
131
00:04:58,960 --> 00:05:01,127
when our radio malfunctioned out there.
132
00:05:01,129 --> 00:05:02,528
Right.
133
00:05:02,530 --> 00:05:04,430
I'm actually relieved to hear that
134
00:05:04,432 --> 00:05:06,198
'cause I was worried
that two of my marines
135
00:05:06,200 --> 00:05:09,001
disobeyed a direct order
to abort the mission.
136
00:05:09,003 --> 00:05:11,003
I'm glad that wasn't the case.
137
00:05:11,005 --> 00:05:13,372
So who didn't maintain radio properly?
138
00:05:15,575 --> 00:05:17,108
Was it you, Fenn?
139
00:05:18,012 --> 00:05:19,345
It was my fault, sir.
140
00:05:19,347 --> 00:05:21,313
I forgot to clean it
before we headed out.
141
00:05:21,315 --> 00:05:24,316
Mm, I'll tell you what,
142
00:05:24,318 --> 00:05:25,785
why don't you go on over to commo
143
00:05:25,787 --> 00:05:27,319
and clean the team radios tonight.
144
00:05:27,321 --> 00:05:29,155
I'd hate to have
another radio malfunction
145
00:05:29,157 --> 00:05:30,471
during the next mission.
146
00:05:31,225 --> 00:05:32,725
Somebody could get killed.
147
00:05:32,727 --> 00:05:34,360
Sir.
148
00:05:37,397 --> 00:05:40,499
Well, damn, that's the thanks
you get for saving the convoy?
149
00:05:40,501 --> 00:05:41,958
[exhales] Guess so.
150
00:05:42,970 --> 00:05:46,005
[dramatic music]
151
00:05:46,030 --> 00:05:53,190
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
152
00:05:57,802 --> 00:05:59,131
[clears throat]
153
00:06:00,038 --> 00:06:01,571
Agent Memphis, hey.
154
00:06:01,573 --> 00:06:03,039
Matt Simms, Homeland.
155
00:06:03,041 --> 00:06:05,509
We... we, uh... we met.
156
00:06:05,511 --> 00:06:07,210
Yeah, the night you took Voydian.
157
00:06:07,212 --> 00:06:09,179
Yeah, yeah, sorry about that, ma'am.
158
00:06:09,181 --> 00:06:10,714
Orders. You understand.
159
00:06:10,716 --> 00:06:12,015
You can cut the "ma'am" shit.
160
00:06:12,017 --> 00:06:14,417
I've been a special agent for six years.
161
00:06:14,419 --> 00:06:16,686
Look, I need to speak to Voydian.
162
00:06:16,688 --> 00:06:20,123
Yeah, I thought this might be
about Dmitri Voydian.
163
00:06:20,125 --> 00:06:23,527
He's not gonna be of any use to you.
164
00:06:23,529 --> 00:06:25,128
Why?
165
00:06:25,130 --> 00:06:27,597
Ugh, what did you, cut him a deal?
166
00:06:27,599 --> 00:06:31,234
- Grant him immunity?
- No, no, Voydian's dead.
167
00:06:32,303 --> 00:06:33,803
[sighs] Our intel shows him murdered
168
00:06:33,805 --> 00:06:37,407
by the Russian
Foreign Intelligence Service.
169
00:06:39,644 --> 00:06:41,611
Wait, SVR?
170
00:06:41,613 --> 00:06:43,146
No way, this is too messy,
171
00:06:43,148 --> 00:06:45,549
and to leave him
out in the open like this.
172
00:06:45,551 --> 00:06:47,350
This is a message.
173
00:06:47,352 --> 00:06:49,920
Well, maybe it was and maybe it wasn't.
174
00:06:49,922 --> 00:06:52,889
Either way, it's over now.
175
00:06:52,891 --> 00:06:54,498
Wait. Um...
176
00:06:55,194 --> 00:06:57,827
did Voydian have any connection at all
177
00:06:57,829 --> 00:07:00,597
- to Bob Lee Swagger?
- [laughs]
178
00:07:00,599 --> 00:07:02,332
What the hell are you talking about?
179
00:07:02,334 --> 00:07:03,934
Swagger was the lone gunman.
180
00:07:03,936 --> 00:07:05,735
Well, he squeezed the trigger,
but I think other people
181
00:07:05,737 --> 00:07:07,704
might have been pulling his strings.
182
00:07:07,706 --> 00:07:09,372
Huh.
183
00:07:09,374 --> 00:07:11,107
Does your boss have you
looking into that?
184
00:07:11,109 --> 00:07:13,810
Just something I'm trying
to connect the dots on.
185
00:07:13,812 --> 00:07:15,345
You gonna answer my question?
186
00:07:15,347 --> 00:07:17,547
Well, I haven't seen any evidence
187
00:07:17,549 --> 00:07:21,518
suggesting a connection between
Voydian and Swagger, but...
188
00:07:21,520 --> 00:07:24,415
well, stranger things have been true.
189
00:07:27,792 --> 00:07:29,526
Let's start over.
190
00:07:29,528 --> 00:07:32,431
You show me how they might be connected,
191
00:07:32,965 --> 00:07:34,998
and I'll give you any Homeland intel
192
00:07:35,000 --> 00:07:36,712
that backs you up.
193
00:07:37,636 --> 00:07:40,670
[tense music]
194
00:07:40,672 --> 00:07:44,174
♪
195
00:07:44,176 --> 00:07:46,243
You here to chew me out for real now?
196
00:07:46,245 --> 00:07:48,615
[scoffs] Think that'd help?
197
00:07:50,182 --> 00:07:52,326
Nah, what I wanna know is
198
00:07:52,784 --> 00:07:54,684
did you really think it was smart of you
199
00:07:54,686 --> 00:07:56,619
to disobey me out there?
200
00:07:57,833 --> 00:07:59,122
I think the bad guys are dead
201
00:07:59,124 --> 00:08:01,447
and I'm sitting here with you now.
202
00:08:05,229 --> 00:08:07,215
How long was that shot you took?
203
00:08:08,066 --> 00:08:09,032
320.
204
00:08:09,034 --> 00:08:10,300
Wind?
205
00:08:10,302 --> 00:08:12,202
West, about seven knots.
206
00:08:12,204 --> 00:08:14,170
You aim at the grenade?
207
00:08:14,172 --> 00:08:16,339
Just the tip. [chuckles]
208
00:08:16,341 --> 00:08:17,384
Hmm.
209
00:08:17,943 --> 00:08:20,977
So in short,
that was one hell of a shot.
210
00:08:20,979 --> 00:08:22,779
That it was.
211
00:08:28,653 --> 00:08:31,021
You think the enemy feels the same?
212
00:08:32,323 --> 00:08:34,658
I don't really give a shit
what the enemy thinks.
213
00:08:34,660 --> 00:08:36,159
Well, I do.
214
00:08:36,161 --> 00:08:38,752
In fact, that's almost
all I think about,
215
00:08:39,331 --> 00:08:42,699
and now they know that the great
Bob the Nailer is here,
216
00:08:43,086 --> 00:08:45,501
at this forward operating base.
217
00:08:47,503 --> 00:08:49,486
You know how much your bounty's up to?
218
00:08:51,009 --> 00:08:53,143
Last I heard, 600,000.
219
00:08:53,145 --> 00:08:55,445
You keep getting spotted on your infil,
220
00:08:55,447 --> 00:08:57,981
pretty soon the Navy chaplain's
gonna be talking to Julie.
221
00:08:57,983 --> 00:08:59,816
We weren't spotted, Captain.
222
00:08:59,818 --> 00:09:01,751
Those guys weren't on patrol, Bob Lee.
223
00:09:01,753 --> 00:09:03,386
They were coming right after you.
224
00:09:03,388 --> 00:09:04,879
We all saw it.
225
00:09:05,824 --> 00:09:07,606
Respectfully disagree.
226
00:09:08,193 --> 00:09:10,727
Either way, I wasn't gonna let
the convo get popped
227
00:09:10,729 --> 00:09:12,143
to save my own ass.
228
00:09:13,031 --> 00:09:14,387
Right.
229
00:09:16,631 --> 00:09:18,034
Well, this is my opinion
230
00:09:18,036 --> 00:09:20,286
as your commander and as your friend,
231
00:09:21,695 --> 00:09:23,873
you gotta think big picture.
232
00:09:23,875 --> 00:09:26,343
And before you come back
with some smartass comment,
233
00:09:26,345 --> 00:09:27,377
remember this:
234
00:09:27,379 --> 00:09:28,912
it's a hell of a lot easier
235
00:09:28,914 --> 00:09:30,413
to replace some truck driver
236
00:09:30,415 --> 00:09:32,949
than it is the top sniper
in the Marine Corps.
237
00:09:32,951 --> 00:09:34,551
Slash radio cleaner.
238
00:09:34,553 --> 00:09:36,319
[chuckles softly]
239
00:09:36,321 --> 00:09:37,987
There's a lot more to this war
240
00:09:37,989 --> 00:09:39,856
than what you see
through your rifle scope.
241
00:09:39,858 --> 00:09:42,926
[soft dramatic music]
242
00:09:42,928 --> 00:09:44,327
♪
243
00:09:44,329 --> 00:09:45,762
[grunts]
244
00:09:45,764 --> 00:09:46,970
Oh...
245
00:09:47,833 --> 00:09:50,166
make sure you share that with Donny.
246
00:09:50,168 --> 00:09:51,935
He saved your ass today.
247
00:09:51,937 --> 00:09:54,204
♪
248
00:09:54,206 --> 00:09:55,739
Night, Colonel.
249
00:09:55,741 --> 00:09:57,741
JULIE: Bob Lee was a believer.
250
00:09:57,743 --> 00:10:00,944
He believed in his family
and his friends.
251
00:10:00,946 --> 00:10:04,147
He believed in the men
who fought bravely beside him.
252
00:10:05,516 --> 00:10:08,184
He believed in honor
253
00:10:08,186 --> 00:10:10,954
and loyalty and truth.
254
00:10:10,956 --> 00:10:12,555
So whatever the world
255
00:10:12,557 --> 00:10:15,125
wants to think or believe,
256
00:10:15,127 --> 00:10:18,561
we know they're not talking
about the man we love.
257
00:10:19,930 --> 00:10:22,734
Each of us has had the privilege
258
00:10:23,368 --> 00:10:25,568
of sharing a part of our lives
259
00:10:25,570 --> 00:10:27,062
with Bob Lee.
260
00:10:27,773 --> 00:10:29,973
We know what it feels like
261
00:10:29,975 --> 00:10:32,310
to have him watching over us,
262
00:10:32,911 --> 00:10:34,710
protecting us
263
00:10:35,514 --> 00:10:37,615
because that's who he was.
264
00:10:38,316 --> 00:10:40,103
He couldn't help it,
265
00:10:40,352 --> 00:10:42,652
and I take great comfort in that.
266
00:10:57,268 --> 00:10:59,469
I know this is hard,
267
00:10:59,471 --> 00:11:03,440
but Bob Lee is with my Donny
right now in heaven.
268
00:11:03,442 --> 00:11:05,508
[emotionally] Yes.
269
00:11:11,782 --> 00:11:13,583
Oh, my God.
270
00:11:13,585 --> 00:11:15,212
It was a good idea not to bring Mary.
271
00:11:15,214 --> 00:11:16,219
Yeah.
272
00:11:16,221 --> 00:11:17,954
How... how long can they keep this up?
273
00:11:17,956 --> 00:11:20,390
He's dead now.
They'll move on eventually.
274
00:11:20,392 --> 00:11:21,391
Jim.
275
00:11:22,693 --> 00:11:24,027
That came out the wrong way. I'm sorry.
276
00:11:24,029 --> 00:11:26,262
No, it's okay. You're right.
277
00:11:26,264 --> 00:11:29,132
I'm sure that Mary and I
can get back to our house
278
00:11:29,134 --> 00:11:31,401
now that Bob Lee's gone.
279
00:11:31,403 --> 00:11:32,669
You guys stay here.
280
00:11:32,671 --> 00:11:34,404
I'm gonna try to appeal
to their human side.
281
00:11:34,406 --> 00:11:35,505
Maybe they'll go away.
282
00:11:35,507 --> 00:11:36,806
We'll take care of it.
283
00:11:36,808 --> 00:11:37,907
[cameras clicking] JIM: Hey, assholes.
284
00:11:37,909 --> 00:11:38,908
Have a little respect.
285
00:11:38,910 --> 00:11:40,610
[indistinct shouting]
286
00:11:40,612 --> 00:11:42,530
This could get interesting.
287
00:11:43,241 --> 00:11:44,647
What's the matter?
288
00:11:44,649 --> 00:11:46,532
You still think he's not dead?
289
00:11:47,085 --> 00:11:49,419
There's lots of parts, no body.
290
00:11:50,321 --> 00:11:52,288
It's not even 10:00 a.m.
291
00:11:52,824 --> 00:11:54,488
What are you, my sponsor?
292
00:11:55,260 --> 00:11:56,759
DNA checked out.
293
00:11:56,761 --> 00:11:58,294
The serial number
on the hip checked out.
294
00:11:58,296 --> 00:12:00,000
If he faked it, it was smart.
295
00:12:00,565 --> 00:12:01,798
Either way, doesn't matter.
296
00:12:01,800 --> 00:12:03,761
He's dead as far as the Russians know.
297
00:12:04,202 --> 00:12:06,035
- Oh.
- Why are we here?
298
00:12:06,037 --> 00:12:07,670
[clicks tongue]
299
00:12:07,672 --> 00:12:08,905
ISAAC: Oh, you can leave it alone.
300
00:12:08,907 --> 00:12:10,607
Bob Lee's wife isn't gonna talk.
301
00:12:10,609 --> 00:12:11,745
I agree.
302
00:12:12,077 --> 00:12:14,243
I'm not talking about the wife.
303
00:12:15,614 --> 00:12:18,081
70-year-old mothers of dead
marines have nothing to lose.
304
00:12:18,083 --> 00:12:20,583
Jesus, Donny's mom
isn't gonna be a problem.
305
00:12:20,585 --> 00:12:21,951
Don't personalize it, Isaac.
306
00:12:21,953 --> 00:12:23,720
She's not Donny's mom.
307
00:12:23,722 --> 00:12:24,787
She's a broken window.
308
00:12:24,789 --> 00:12:26,823
We're trying to avert a war.
309
00:12:26,825 --> 00:12:29,225
Get focused.
310
00:12:32,329 --> 00:12:33,799
Hugh...
311
00:12:34,466 --> 00:12:37,033
you really can't expect me to do this.
312
00:12:37,602 --> 00:12:40,570
I served with her son, man.
313
00:12:41,472 --> 00:12:43,673
You served with Swagger too.
314
00:12:43,675 --> 00:12:45,591
If you don't wanna do it...
315
00:12:46,378 --> 00:12:47,999
let's get Payne.
316
00:12:48,480 --> 00:12:50,246
♪
317
00:12:50,248 --> 00:12:52,682
He's handling something today.
318
00:12:52,684 --> 00:12:53,850
Great.
319
00:12:53,852 --> 00:12:55,885
That leaves you.
320
00:12:57,354 --> 00:12:59,055
ISAAC: All right, listen up.
321
00:12:59,057 --> 00:13:01,524
Intel has confirmed that Mullah Abdul,
322
00:13:01,526 --> 00:13:04,427
commander of all Taliban forces
in Helmand Province,
323
00:13:04,429 --> 00:13:07,130
is holed up in the village of Musa Qala.
324
00:13:07,132 --> 00:13:08,164
[tense music]
325
00:13:08,166 --> 00:13:09,465
Here's his latest video,
326
00:13:09,467 --> 00:13:11,067
uploaded about a week ago.
327
00:13:11,069 --> 00:13:14,270
MULLAH ABDUL: [speaking native language]
328
00:13:24,057 --> 00:13:26,716
ISAAC: He beheaded
several doctors from the U.N.,
329
00:13:26,718 --> 00:13:28,618
two of which were American.
330
00:13:28,620 --> 00:13:30,219
0600 tomorrow morning,
331
00:13:30,221 --> 00:13:32,355
first and second squads
will surround the village.
332
00:13:32,357 --> 00:13:34,724
Once it's locked down,
I'll go in with Captain Rahim
333
00:13:34,726 --> 00:13:36,125
to talk to the village elders,
334
00:13:36,127 --> 00:13:38,094
see if they'll hand over Abdul
without a fight.
335
00:13:38,096 --> 00:13:39,762
You think there's any chance
of that happening?
336
00:13:39,764 --> 00:13:42,932
Musa Qala is a friendly village
with good people.
337
00:13:42,934 --> 00:13:45,234
They only shelter the Taliban
if they are forced to.
338
00:13:45,236 --> 00:13:46,770
Exactly. That's why we're not
339
00:13:46,795 --> 00:13:48,571
just going in kicking in doors.
340
00:13:48,573 --> 00:13:49,939
Hearts and minds, men.
341
00:13:49,941 --> 00:13:51,975
Right, two to the chest,
one to the head.
342
00:13:51,977 --> 00:13:53,109
- Got it.
- [laughter]
343
00:13:53,111 --> 00:13:54,243
Hey, lock it down.
344
00:13:54,245 --> 00:13:55,845
Swagger, before you say another word,
345
00:13:55,847 --> 00:13:57,246
you and Fenn will insert tonight
346
00:13:57,248 --> 00:13:58,414
under the cover of darkness
347
00:13:58,416 --> 00:13:59,616
at a place of your choosing.
348
00:13:59,618 --> 00:14:01,784
You watch over me and Rahim
when we go in.
349
00:14:01,786 --> 00:14:03,620
Any hostile action, you end it.
350
00:14:03,622 --> 00:14:05,121
Anybody try to slip out of the village
351
00:14:05,123 --> 00:14:07,090
when I'm talking to the elders,
you stop 'em.
352
00:14:07,092 --> 00:14:08,858
- Copy that.
- We're gonna give 'em a chance
353
00:14:08,860 --> 00:14:10,493
to make this easy,
but if they don't take it,
354
00:14:10,495 --> 00:14:11,628
that's on them,
355
00:14:11,630 --> 00:14:13,296
and since we're going after a HVT,
356
00:14:13,298 --> 00:14:16,666
we'll have intel and assistance
from the CIA on this mission.
357
00:14:16,668 --> 00:14:19,335
Our liaison right here, Mr. Meachum,
358
00:14:19,337 --> 00:14:21,371
anything to add?
359
00:14:21,373 --> 00:14:22,538
Nope.
360
00:14:22,540 --> 00:14:24,440
Just happy to be here.
361
00:14:24,442 --> 00:14:25,608
Happy to be here.
362
00:14:30,484 --> 00:14:31,443
Hey,
363
00:14:31,445 --> 00:14:33,319
something I can help you with,
Mr. Meachum?
364
00:14:33,321 --> 00:14:34,721
Is Sergeant Swagger under you command
365
00:14:34,723 --> 00:14:36,823
or is he sort of a superstar free agent?
366
00:14:36,825 --> 00:14:38,825
Gunnery Sergeant Swagger reports to me.
367
00:14:38,827 --> 00:14:40,360
- Why?
- I hear he ignored
368
00:14:40,362 --> 00:14:42,739
a direct order from you
during your last mission.
369
00:14:43,832 --> 00:14:46,132
I'm probably not the first
person to tell you this,
370
00:14:46,134 --> 00:14:47,434
being that you're CIA and all,
371
00:14:47,436 --> 00:14:48,935
but you're misinformed.
372
00:14:48,937 --> 00:14:50,470
Good, I was hoping so.
373
00:14:50,472 --> 00:14:52,806
Because you're gonna need
to keep a tight leash on him
374
00:14:52,808 --> 00:14:54,007
when it come to Mullah Abdul.
375
00:14:54,009 --> 00:14:56,376
[scoffs] Don't worry about Swagger.
376
00:14:56,378 --> 00:14:58,011
If he gets the Mullah in his scope,
377
00:14:58,013 --> 00:14:59,570
he's gonna drop him.
378
00:15:00,282 --> 00:15:03,204
There are times when information
379
00:15:04,219 --> 00:15:06,419
is more lethal than ammunition,
380
00:15:06,421 --> 00:15:07,921
and Mullah Abdul
381
00:15:07,923 --> 00:15:11,435
is a guy that knows things
that can help us win this war.
382
00:15:11,993 --> 00:15:14,060
- I understand that.
- Mm-hmm.
383
00:15:14,062 --> 00:15:16,696
So go talk to
whoever you need to talk to
384
00:15:16,698 --> 00:15:19,356
and have my orders changed
from kill to capture.
385
00:15:22,903 --> 00:15:25,038
[whispering] I don't want him captured.
386
00:15:25,392 --> 00:15:26,573
Well, I'm confused.
387
00:15:26,575 --> 00:15:28,308
How are you gonna talk to him
if he's dead?
388
00:15:28,310 --> 00:15:29,869
Exactly.
389
00:15:30,786 --> 00:15:32,779
I don't have time for
the Company's bullshit today.
390
00:15:32,781 --> 00:15:36,483
Mullah Abdul has a treasure
trove of intel in his head.
391
00:15:36,485 --> 00:15:40,053
Intel that can save a lot of marines.
392
00:15:41,555 --> 00:15:44,691
So you want me to bag him,
throw him in a van,
393
00:15:44,693 --> 00:15:46,490
but report that he's dead?
394
00:15:46,995 --> 00:15:50,129
Article 92: Failure to obey orders.
395
00:15:50,131 --> 00:15:52,565
Article 96: Release of prisoner.
396
00:15:52,567 --> 00:15:54,100
without proper authority.
397
00:15:54,102 --> 00:15:56,402
109: Falsifying official statements.
398
00:15:56,404 --> 00:15:57,804
Do I need to continue?
399
00:15:57,806 --> 00:16:00,473
I get that you spent
the last decade of your life
400
00:16:00,475 --> 00:16:02,308
having the code of conduct
pounded into your head,
401
00:16:02,310 --> 00:16:04,548
but it's not gonna help us win this war,
402
00:16:05,747 --> 00:16:07,541
and I know you know that,
403
00:16:08,301 --> 00:16:09,849
or you wouldn't have traded
pulling triggers
404
00:16:09,851 --> 00:16:11,317
to take a command position.
405
00:16:11,319 --> 00:16:13,319
- Surprise, you read my file.
- Of course I have,
406
00:16:13,321 --> 00:16:15,299
and it tells me that deep down,
407
00:16:16,091 --> 00:16:18,157
you wanna make a difference over here.
408
00:16:18,159 --> 00:16:21,561
Now, I'm a thousand choices
from being a true believer,
409
00:16:21,563 --> 00:16:22,815
but I know...
410
00:16:23,698 --> 00:16:26,566
I know what it takes
to save American lives.
411
00:16:27,735 --> 00:16:29,469
I'm asking
412
00:16:29,471 --> 00:16:31,638
if you do.
413
00:16:31,640 --> 00:16:34,407
[soft dramatic music]
414
00:16:34,409 --> 00:16:35,909
♪
415
00:16:35,911 --> 00:16:38,411
Ladies, quit your knitting.
There's been a change of plans.
416
00:16:38,413 --> 00:16:40,380
Swagger and Fenn,
I need you to get on top
417
00:16:40,382 --> 00:16:42,782
of this grain storage facility
outside the village.
418
00:16:42,784 --> 00:16:45,084
Neeman and Walker, convoy security.
419
00:16:45,086 --> 00:16:46,786
Everything else,
including our objective,
420
00:16:46,788 --> 00:16:48,588
remains the same.
421
00:16:48,590 --> 00:16:49,789
You two should get going.
422
00:16:49,791 --> 00:16:52,859
The rest of us move out at zero-six.
423
00:16:52,861 --> 00:16:55,828
♪
424
00:16:55,830 --> 00:16:59,699
Bob Lee, this is the world's
shittiest sniper hide.
425
00:16:59,701 --> 00:17:01,501
Sticks out like a sore thumb,
426
00:17:01,503 --> 00:17:02,902
and the wall around the compound
427
00:17:02,904 --> 00:17:04,771
blocks most of our field of fire.
428
00:17:04,773 --> 00:17:06,272
[exhales]
429
00:17:06,274 --> 00:17:08,441
Tell me the last time
the Captain waltzed in
430
00:17:08,443 --> 00:17:10,877
and casually made a change to a mission.
431
00:17:10,879 --> 00:17:13,146
If the freaking weather forecast changes
432
00:17:13,148 --> 00:17:14,414
he wants a full briefing,
433
00:17:14,416 --> 00:17:16,716
and runs through
the mission plan three times.
434
00:17:16,718 --> 00:17:18,585
Why not tonight?
435
00:17:22,423 --> 00:17:23,456
[knocks on door]
436
00:17:23,458 --> 00:17:25,792
- Got a minute?
- What's up?
437
00:17:25,794 --> 00:17:28,928
I wanted to talk about
the changes to the mission.
438
00:17:28,930 --> 00:17:31,264
I didn't change the mission,
Gunny, just your role in it.
439
00:17:31,266 --> 00:17:34,067
I understand my orders,
I just don't understand
440
00:17:34,069 --> 00:17:35,468
the reason for the change.
441
00:17:35,470 --> 00:17:36,803
You don't have to understand,
442
00:17:36,805 --> 00:17:38,471
you just have to do it.
443
00:17:38,473 --> 00:17:40,340
You worried about not being the hero?
444
00:17:40,342 --> 00:17:43,643
My only concern is
about protecting other marines,
445
00:17:43,645 --> 00:17:45,566
which in this case is you.
446
00:17:46,237 --> 00:17:48,181
You're not worried
about protecting your own life?
447
00:17:48,183 --> 00:17:49,983
As long as it supports the mission.
448
00:17:51,446 --> 00:17:53,419
All right, if the mission is
to kill the Mullah,
449
00:17:53,421 --> 00:17:55,221
we can't do it from that spot.
450
00:17:55,223 --> 00:17:57,223
You're a sniper, you should know that.
451
00:18:00,127 --> 00:18:01,350
You do know that.
452
00:18:02,022 --> 00:18:04,430
Is that why the CIA guy's here?
453
00:18:04,432 --> 00:18:05,565
Take him alive?
454
00:18:05,567 --> 00:18:07,507
What you're seeing right now,
455
00:18:08,269 --> 00:18:09,836
we call that the big picture.
456
00:18:09,838 --> 00:18:12,472
There are grave responsibilities
that come with it.
457
00:18:12,474 --> 00:18:16,142
One of which is knowing
how to keep your mouth shut.
458
00:18:16,553 --> 00:18:18,146
Am I clear?
459
00:18:19,780 --> 00:18:22,849
[car approaching]
460
00:18:25,486 --> 00:18:28,354
MRS. FENN: You sure I can't
fix you something to eat?
461
00:18:28,356 --> 00:18:31,090
Why didn't you call the cops
when Bob Lee showed up?
462
00:18:31,092 --> 00:18:34,727
Bob Lee was like a brother to my Donny.
463
00:18:34,729 --> 00:18:36,429
He was a wanted fugitive.
464
00:18:36,431 --> 00:18:38,640
Whom I believe was innocent.
465
00:18:40,592 --> 00:18:42,402
Did you look at
the facts of what happened?
466
00:18:42,404 --> 00:18:44,804
Facts can be twisted,
467
00:18:44,806 --> 00:18:47,340
but you can't fake
the look in someone's eyes
468
00:18:47,342 --> 00:18:49,377
when they're telling the truth.
469
00:18:50,178 --> 00:18:52,111
Bob Lee swore somebody set him up,
470
00:18:52,113 --> 00:18:53,546
and I believe him,
471
00:18:53,548 --> 00:18:55,632
now more than ever.
472
00:18:59,313 --> 00:19:02,088
I've been expecting a visit...
473
00:19:04,721 --> 00:19:06,577
And here you are.
474
00:19:07,395 --> 00:19:08,850
Alone.
475
00:19:10,198 --> 00:19:12,665
♪
476
00:19:12,667 --> 00:19:14,300
It doesn't have to be like this.
477
00:19:14,302 --> 00:19:17,804
Son, you made your decision
long before you came in my door.
478
00:19:17,806 --> 00:19:19,481
If it's not me,
479
00:19:20,375 --> 00:19:22,474
it'll be somebody else.
480
00:19:23,445 --> 00:19:25,577
I can't stop that.
481
00:19:27,182 --> 00:19:28,815
You can run.
482
00:19:28,817 --> 00:19:30,450
I'm too old to run.
483
00:19:30,452 --> 00:19:31,875
Please
484
00:19:32,620 --> 00:19:34,320
just go, go.
485
00:19:34,322 --> 00:19:36,422
I got nowhere to go.
486
00:19:36,424 --> 00:19:38,057
And my conscience
487
00:19:38,059 --> 00:19:40,393
won't let me keep the secret.
488
00:19:41,596 --> 00:19:43,896
My Donny would never forgive me...
489
00:19:43,898 --> 00:19:45,431
[latex rustling]
490
00:19:45,433 --> 00:19:47,800
And he'll never forgive you either.
491
00:19:47,802 --> 00:19:50,870
[suspenseful music]
492
00:19:50,872 --> 00:19:57,910
♪
493
00:19:58,846 --> 00:20:01,214
You need a moment to pray?
494
00:20:03,752 --> 00:20:05,912
Read the articles Bob Lee
Swagger left in his cabin.
495
00:20:05,937 --> 00:20:07,829
The Russians had the most to gain
496
00:20:07,872 --> 00:20:09,271
from the Ukrainian president's death.
497
00:20:09,497 --> 00:20:10,830
All right, so you think they hired him?
498
00:20:10,832 --> 00:20:12,298
Hired him, duped him.
499
00:20:12,300 --> 00:20:14,467
Whatever they did,
the Russians hung him out to dry
500
00:20:14,469 --> 00:20:15,725
after the assassination.
501
00:20:15,759 --> 00:20:17,626
All right, so if they betrayed him,
502
00:20:17,628 --> 00:20:18,894
why didn't he expose them?
503
00:20:18,896 --> 00:20:20,683
To keep his wife and daughter safe.
504
00:20:21,532 --> 00:20:22,826
[exhales]
505
00:20:23,200 --> 00:20:24,466
What?
506
00:20:24,468 --> 00:20:27,102
No, no, nothing, I just...
507
00:20:27,104 --> 00:20:28,837
I like how you don't let go.
508
00:20:28,839 --> 00:20:30,706
It's... I'm... I'm the same way,
509
00:20:30,708 --> 00:20:34,301
and I-I think you've got some
really interesting ideas here,
510
00:20:34,303 --> 00:20:35,351
it's just,
511
00:20:35,979 --> 00:20:39,114
how do you put Dmitri Voydian
with Swagger?
512
00:20:39,116 --> 00:20:41,550
That's where you fill in the blanks.
513
00:20:41,552 --> 00:20:42,805
Ah.
514
00:20:43,987 --> 00:20:46,448
What did Homeland want with Voydian?
515
00:20:47,057 --> 00:20:49,024
And how did he get out of your custody
516
00:20:49,026 --> 00:20:50,826
and end up dead in Crimea?
517
00:20:50,828 --> 00:20:52,027
Well, we picked him up
518
00:20:52,029 --> 00:20:54,663
so he could be extradited
back to Moscow.
519
00:20:56,332 --> 00:20:57,865
Was it about Graznyole?
520
00:20:58,535 --> 00:21:00,649
What... what's that?
521
00:21:02,005 --> 00:21:04,106
Dated a guy once in college,
used to give me
522
00:21:04,108 --> 00:21:06,074
the same damn look
every time I asked him
523
00:21:06,076 --> 00:21:08,019
if he was fooling around.
524
00:21:08,979 --> 00:21:11,543
Finally caught him in bed
with my roommate.
525
00:21:12,649 --> 00:21:14,282
Well, that guy was an idiot.
526
00:21:14,284 --> 00:21:16,918
[soft tense music]
527
00:21:16,920 --> 00:21:20,088
[clicks tongue]
Well, Isaac said you were good,
528
00:21:20,090 --> 00:21:22,724
but I'm afraid I'm gonna have
to end this conversation.
529
00:21:22,726 --> 00:21:25,761
Because you're not really
with Homeland, are you?
530
00:21:25,763 --> 00:21:29,644
You CIA guys never act normal
when you're hiding a secret
531
00:21:32,335 --> 00:21:34,269
Look, I shouldn't even
be telling you this,
532
00:21:34,271 --> 00:21:36,037
but this whole Graznyole thing,
533
00:21:36,039 --> 00:21:37,839
it's not part of the puzzle
you're working on,
534
00:21:37,841 --> 00:21:39,107
so just... [mouthing]
535
00:21:39,109 --> 00:21:40,342
Let it go.
536
00:21:40,344 --> 00:21:42,411
You can't possibly think
there's a chance
537
00:21:42,413 --> 00:21:43,779
I'm going to do that.
538
00:21:43,781 --> 00:21:45,391
[sighs]
539
00:21:46,517 --> 00:21:48,483
All right, fine.
540
00:21:48,485 --> 00:21:51,353
I'll see how fast I can bump up
your security clearance.
541
00:21:51,355 --> 00:21:54,322
When that happens,
we can discuss Graznyole
542
00:21:54,324 --> 00:21:56,602
outside of this office.
543
00:21:57,194 --> 00:22:00,387
Just do me a favor.
544
00:22:00,998 --> 00:22:04,362
Don't discuss this conversation
with anyone.
545
00:22:06,536 --> 00:22:08,837
MAN: Early this morning,
the FBI confirmed that
546
00:22:08,839 --> 00:22:11,673
DNA found inside
a burned-out sniper hide
547
00:22:11,675 --> 00:22:14,109
does indeed belong to former marine
548
00:22:14,111 --> 00:22:16,645
turned failed assassin Bob Lee Swagger.
549
00:22:16,647 --> 00:22:18,847
Yeah, we've been hearing
Swagger was mentally disturbed,
550
00:22:18,849 --> 00:22:21,116
- but blowing yourself up...
- Mary, let's turn this of
551
00:22:21,118 --> 00:22:23,552
MAN: Certainly con...
552
00:22:23,554 --> 00:22:26,443
Honey, listen to me.
553
00:22:26,990 --> 00:22:28,690
Don't you pay any attention
554
00:22:28,692 --> 00:22:31,293
to what those people on TV
say about your dad.
555
00:22:31,295 --> 00:22:33,261
A lot of it is just lies.
556
00:22:33,263 --> 00:22:37,098
I know. Daddy's not really dead.
557
00:22:37,100 --> 00:22:39,034
Hey, Mary,
558
00:22:39,036 --> 00:22:40,469
why don't you go to our room
559
00:22:40,471 --> 00:22:42,037
and I'll meet you there
in a second, okay?
560
00:22:42,039 --> 00:22:45,207
Here, you can go play
that game you love.
561
00:22:51,614 --> 00:22:53,215
You've gotta talk to her.
562
00:22:53,851 --> 00:22:57,132
Kids just process death
differently than us.
563
00:22:57,821 --> 00:22:59,554
You know, I was reading
some stuff online,
564
00:22:59,556 --> 00:23:01,389
it's not uncommon
for them to be in denial.
565
00:23:01,391 --> 00:23:03,024
Julie, I don't care what
you have read on the Internet.
566
00:23:03,026 --> 00:23:04,759
This... this isn't right.
567
00:23:05,429 --> 00:23:07,696
She thinks her dad is alive.
568
00:23:10,800 --> 00:23:12,136
He is.
569
00:23:15,037 --> 00:23:16,527
He's alive.
570
00:23:17,241 --> 00:23:18,340
What?
571
00:23:18,342 --> 00:23:20,141
Yeah, Bob... Bob Lee faked his death.
572
00:23:20,143 --> 00:23:22,878
He had to to get the cops
and the feds off his back.
573
00:23:23,215 --> 00:23:25,747
Julie, I-I can't imagine how...
574
00:23:25,749 --> 00:23:28,824
how difficult this has been for you,
575
00:23:29,253 --> 00:23:32,521
but they found his DNA on his metal hip.
576
00:23:32,523 --> 00:23:34,289
Yes, it was planted there.
577
00:23:34,291 --> 00:23:35,657
Oh, my God. Julie do...
578
00:23:35,659 --> 00:23:36,925
do yo... do you hear yourself?
579
00:23:36,927 --> 00:23:39,227
I know how it sounds. Okay?
580
00:23:39,229 --> 00:23:40,662
But you've been going through hell
581
00:23:40,664 --> 00:23:41,796
to help me and Mary.
582
00:23:41,798 --> 00:23:42,831
You deserve to know this.
583
00:23:42,833 --> 00:23:44,266
You're my sister.
584
00:23:44,268 --> 00:23:45,800
And what about Jim?
585
00:23:45,802 --> 00:23:46,887
No.
586
00:23:47,237 --> 00:23:48,603
- Julie...
- No, no.
587
00:23:48,605 --> 00:23:51,006
Look, I'm not... I'm not crazy. Okay?
588
00:23:51,608 --> 00:23:53,308
I mean, I-I married a marine.
589
00:23:53,310 --> 00:23:55,510
It's not like I've... I've never
thought about his death.
590
00:23:55,512 --> 00:23:56,645
If he was dead, I'd be dealing with it.
591
00:23:56,647 --> 00:23:58,046
Oh, my God. [laughs]
592
00:23:58,048 --> 00:23:59,814
You have to trust me.
593
00:24:01,385 --> 00:24:02,711
You have to.
594
00:24:04,154 --> 00:24:05,587
Please.
595
00:24:05,589 --> 00:24:06,888
♪
596
00:24:06,890 --> 00:24:08,924
DONNY: Bob Lee, we gonna die up there.
597
00:24:08,926 --> 00:24:12,127
I see ten other positions
that work much better.
598
00:24:12,129 --> 00:24:13,795
BOB LEE: Man, shut your Joe-Joe hole.
599
00:24:13,797 --> 00:24:15,558
This is our assigned location.
600
00:24:16,466 --> 00:24:17,926
DONNY: All right, you ready?
601
00:24:27,510 --> 00:24:29,434
It's a shitty shot, Bob Lee.
602
00:24:29,846 --> 00:24:31,443
Yeah, the worst.
603
00:24:32,616 --> 00:24:34,516
Turn on the strobes and call it in.
604
00:24:46,295 --> 00:24:47,362
DONNY: Raider One Three Actual,
605
00:24:47,364 --> 00:24:48,830
this is Raider One Three Bravo.
606
00:24:48,832 --> 00:24:50,465
We are at our FFP, over.
607
00:24:50,467 --> 00:24:52,500
Roger that, One Three Bravo. I see you.
608
00:24:52,502 --> 00:24:54,302
Stay frosty, we'll be there
in 90 minutes.
609
00:24:54,304 --> 00:24:55,904
Actual out. Hey, you going?
610
00:24:55,906 --> 00:24:57,439
I'll stay here, keep an eye on things.
611
00:24:57,441 --> 00:24:58,773
Your man will do his job?
612
00:24:58,775 --> 00:25:00,241
Hell, yeah, he will.
613
00:25:00,243 --> 00:25:01,552
Let's roll.
614
00:25:03,379 --> 00:25:04,980
He'd better.
615
00:25:07,483 --> 00:25:10,619
- [thumping]
- ISAAC: [grunting]
616
00:25:12,154 --> 00:25:14,155
- MRS. FENN: [muffled shouting]
- ISAAC: Stop, stop!
617
00:25:14,157 --> 00:25:15,991
[dramatic music]
618
00:25:15,993 --> 00:25:17,492
- Stop.
- MRS. FENN: [straining]
619
00:25:17,494 --> 00:25:18,760
ISAAC: Stop.
620
00:25:18,762 --> 00:25:20,495
Please, stop.
621
00:25:20,497 --> 00:25:23,031
[unintelligible distorted voices]
622
00:25:23,033 --> 00:25:24,265
[both grunt]
623
00:25:26,902 --> 00:25:27,902
[shovel thumps]
624
00:25:27,904 --> 00:25:30,972
[breathing shakily]
625
00:25:30,974 --> 00:25:37,979
♪
626
00:25:42,251 --> 00:25:45,320
[insects chirping]
627
00:25:45,322 --> 00:25:50,392
♪
628
00:25:50,394 --> 00:25:52,961
[cell phone buzzing]
629
00:25:53,996 --> 00:25:55,597
[exhales sharply]
630
00:25:55,599 --> 00:25:56,765
What?
631
00:25:58,367 --> 00:26:00,268
I'm wrapping it up now.
632
00:26:02,238 --> 00:26:04,615
I'll be out of pocket
for the next few days.
633
00:26:05,876 --> 00:26:12,881
♪
634
00:26:19,588 --> 00:26:22,590
[indistinct radio chatter]
635
00:26:22,592 --> 00:26:24,559
[helicopter blades thumping]
636
00:26:24,561 --> 00:26:26,094
Looks clear to me.
637
00:26:26,096 --> 00:26:27,629
And who are you again, sir?
638
00:26:27,631 --> 00:26:28,830
Huh?
639
00:26:28,832 --> 00:26:30,699
I'm somebody that doesn't answer to you.
640
00:26:30,701 --> 00:26:31,966
[chuckles]
641
00:26:31,968 --> 00:26:33,234
RON: Radio One to Actual,
642
00:26:33,236 --> 00:26:34,569
this is One Three.
643
00:26:34,571 --> 00:26:35,704
Village is clear at this time, over.
644
00:26:35,706 --> 00:26:37,272
ISAAC: Roger, One Three.
645
00:26:37,274 --> 00:26:39,674
As soon as we clear it
with the elders, we'll enter.
646
00:26:39,676 --> 00:26:41,810
Just make sure we don't get surprised.
647
00:26:41,812 --> 00:26:42,896
Roger, Actual.
648
00:26:44,347 --> 00:26:47,515
RAHIM: [speaking native language]
649
00:26:47,810 --> 00:26:51,113
_
650
00:26:51,687 --> 00:26:53,354
MAN: [speaks native language]
651
00:26:53,356 --> 00:26:54,389
They are ready.
652
00:26:54,391 --> 00:26:56,191
One Three Bravo, this is Actual.
653
00:26:56,193 --> 00:26:57,726
We're about to enter the village.
654
00:26:57,728 --> 00:26:59,427
Be advised, we have no shot
655
00:26:59,429 --> 00:27:00,595
from this location.
656
00:27:00,597 --> 00:27:01,863
Just do your job.
657
00:27:01,865 --> 00:27:03,064
Actual, out.
658
00:27:03,066 --> 00:27:06,101
[tense music]
659
00:27:06,103 --> 00:27:13,108
♪
660
00:27:19,448 --> 00:27:22,517
[indistinct radio chatter]
661
00:27:22,519 --> 00:27:24,452
♪
662
00:27:24,454 --> 00:27:27,489
[engine rumbling]
663
00:27:27,491 --> 00:27:34,529
♪
664
00:27:43,105 --> 00:27:46,174
[all speaking native language]
665
00:27:46,176 --> 00:27:47,475
MAN: Hello, Captain Johnson.
666
00:27:47,477 --> 00:27:49,577
♪
667
00:27:49,579 --> 00:27:52,147
Is he ready to discuss
what we came here for?
668
00:27:52,149 --> 00:27:55,250
[both speaking native language]
669
00:27:55,252 --> 00:27:56,544
♪
670
00:27:56,571 --> 00:27:57,562
_
671
00:27:57,587 --> 00:28:00,188
[all shouting in native language]
672
00:28:00,190 --> 00:28:01,623
ISAAC: What the hell are you doing?
673
00:28:05,528 --> 00:28:06,995
- Gunny, you got eyes?
- BOB LEE: Negative.
674
00:28:06,997 --> 00:28:09,798
We have no shot.
Send a quick reaction force.
675
00:28:09,800 --> 00:28:11,728
Uh, do not send a QRF.
676
00:28:12,636 --> 00:28:13,968
He's there.
677
00:28:13,970 --> 00:28:15,003
Just standby.
678
00:28:15,005 --> 00:28:16,638
Wait for the Mullah to show.
679
00:28:16,640 --> 00:28:18,339
[speaking native language]
680
00:28:20,176 --> 00:28:21,720
[speaking native language] _
681
00:28:28,317 --> 00:28:31,419
[explosion]
682
00:28:31,421 --> 00:28:34,556
RON: Shit. That was Bob Lee
and Donny's hide.
683
00:28:34,558 --> 00:28:37,058
Jesus Christ.
684
00:28:37,060 --> 00:28:38,393
♪
685
00:28:38,395 --> 00:28:40,528
You traitorous mother... [grunts]
686
00:28:40,530 --> 00:28:42,463
I was robbed of the bounty last time,
687
00:28:42,465 --> 00:28:45,867
but not today.
[speaking native language]
688
00:28:45,869 --> 00:28:48,169
[both speaking native language]
689
00:28:49,405 --> 00:28:50,672
RAHIM: You are going to be famous,
690
00:28:50,674 --> 00:28:52,407
Captain Johnson. On you knees!
691
00:28:52,409 --> 00:28:54,342
On your knees!
[speaking native language]
692
00:28:54,344 --> 00:28:58,980
♪
693
00:28:58,982 --> 00:29:01,983
[speaking native language]
694
00:29:01,985 --> 00:29:05,053
[suspenseful music]
695
00:29:05,055 --> 00:29:12,060
♪
696
00:29:16,365 --> 00:29:17,632
[gunshot]
697
00:29:17,634 --> 00:29:19,033
♪
698
00:29:19,035 --> 00:29:21,536
[gunshots]
699
00:29:21,538 --> 00:29:22,503
- Hell yeah!
- Yes!
700
00:29:22,505 --> 00:29:23,638
- Yeah!
- MAN: Whoo!
701
00:29:23,640 --> 00:29:25,874
[shouting in native language]
702
00:29:25,876 --> 00:29:28,343
Stand down.
703
00:29:28,345 --> 00:29:30,078
[all shouting in native language]
704
00:29:30,080 --> 00:29:31,679
[grunts]
705
00:29:31,681 --> 00:29:33,648
[gunshot]
706
00:29:33,650 --> 00:29:37,452
- [gunshot]
- ISAAC: [breathing heavily]
707
00:29:37,454 --> 00:29:39,487
[gunshots]
708
00:29:39,489 --> 00:29:41,556
♪
709
00:29:41,558 --> 00:29:43,858
Actual, you are blocking my shot.
710
00:29:44,894 --> 00:29:46,127
Is that you, Bob Lee?
711
00:29:46,129 --> 00:29:47,729
I told you that other position sucked.
712
00:29:47,731 --> 00:29:49,364
- Now move.
- ISAAC: Negative.
713
00:29:49,366 --> 00:29:50,665
I want this bastard alive.
714
00:29:50,667 --> 00:29:52,166
I wanna know what he knows
715
00:29:52,168 --> 00:29:53,935
so we can take down some more bad guys.
716
00:29:53,937 --> 00:29:55,803
Acknowledge my order, over.
717
00:29:55,805 --> 00:29:59,040
♪
718
00:29:59,042 --> 00:30:00,842
Roger.
719
00:30:00,844 --> 00:30:02,277
Somebody zip-tie this asshole,
720
00:30:02,279 --> 00:30:03,646
get him in the vehicle.
721
00:30:03,671 --> 00:30:06,781
♪
722
00:30:06,783 --> 00:30:08,182
[gunshot]
723
00:30:08,184 --> 00:30:15,223
♪
724
00:30:34,387 --> 00:30:36,046
Get out of my chair.
725
00:30:37,325 --> 00:30:38,657
[exhales deeply]
726
00:30:38,659 --> 00:30:40,359
I warned you about Swagger.
727
00:30:40,361 --> 00:30:41,460
Swagger?
728
00:30:41,462 --> 00:30:42,928
This isn't about Swagger.
729
00:30:45,432 --> 00:30:46,957
He thinks he's a hero.
730
00:30:48,436 --> 00:30:50,202
They're impossible to control.
731
00:30:50,204 --> 00:30:52,471
He'll get a Silver Star
for what he did today.
732
00:30:52,473 --> 00:30:54,039
And you?
733
00:30:54,041 --> 00:30:56,132
You'll be allowed
to serve out this tour.
734
00:30:57,011 --> 00:31:00,145
You'll never get another chance
to command troops in the field
735
00:31:00,147 --> 00:31:02,214
Like you have that kind of juice.
736
00:31:02,216 --> 00:31:03,425
I don't.
737
00:31:04,986 --> 00:31:06,369
My boss does.
738
00:31:07,221 --> 00:31:10,322
This was a test
of your leadership abilities,
739
00:31:10,324 --> 00:31:12,124
and you failed.
740
00:31:12,126 --> 00:31:13,926
You know, winning doesn't mean
whether your men like you
741
00:31:13,928 --> 00:31:15,694
or even respect you.
742
00:31:15,696 --> 00:31:17,196
Winning means
743
00:31:17,198 --> 00:31:18,614
lying to them
744
00:31:20,067 --> 00:31:21,433
to protect
745
00:31:21,435 --> 00:31:22,901
a higher good.
746
00:31:22,903 --> 00:31:26,171
Sounds like bullshit straight
out of the CIA handbook.
747
00:31:26,173 --> 00:31:28,130
Look, if you want a seat
748
00:31:29,377 --> 00:31:32,211
at the... the big boy table,
749
00:31:32,213 --> 00:31:34,412
where the real decisions are made,
750
00:31:35,349 --> 00:31:36,779
if you do,
751
00:31:37,551 --> 00:31:39,075
let me know.
752
00:31:39,754 --> 00:31:41,387
[tense music]
753
00:31:41,389 --> 00:31:43,155
You got real potential.
754
00:31:43,991 --> 00:31:45,891
Don't waste it.
755
00:31:45,893 --> 00:31:50,262
♪
756
00:32:08,748 --> 00:32:10,582
[sighs]
757
00:32:13,486 --> 00:32:14,753
[footsteps approaching]
758
00:32:27,367 --> 00:32:29,317
- Mm.
- Hmm.
759
00:32:30,237 --> 00:32:31,970
- Hi.
- Hi.
760
00:32:33,306 --> 00:32:36,408
[speaking native language]
761
00:32:36,410 --> 00:32:37,943
Mm.
762
00:32:37,945 --> 00:32:41,906
[speaking foreign language] _
763
00:32:42,048 --> 00:32:44,039
[speaking native language] _
764
00:32:44,066 --> 00:32:46,066
_
765
00:32:46,606 --> 00:32:47,551
Mm.
766
00:32:54,961 --> 00:32:55,928
♪
767
00:32:55,930 --> 00:32:57,663
[speaking native language] _
768
00:32:57,665 --> 00:33:00,566
No, it's nothing.
769
00:33:01,768 --> 00:33:03,174
Let's eat.
770
00:33:04,505 --> 00:33:07,439
[mellow music]
771
00:33:07,441 --> 00:33:09,174
- Oh, hey.
- Hey.
772
00:33:09,176 --> 00:33:11,362
Hey. How are you?
773
00:33:12,213 --> 00:33:14,413
I, uh... I got you an Americano.
774
00:33:14,415 --> 00:33:16,181
I hope you like it strong.
775
00:33:16,183 --> 00:33:18,050
I take mine with two shots, so...
776
00:33:18,052 --> 00:33:20,283
Yes, the stronger the better.
777
00:33:21,889 --> 00:33:23,989
Mm, all right.
778
00:33:23,991 --> 00:33:26,225
Read me in on Graznyole.
779
00:33:26,227 --> 00:33:27,826
All right.
780
00:33:27,828 --> 00:33:31,296
Now, Dmitri Voydian was
running protection
781
00:33:31,298 --> 00:33:32,598
for a shady mining company
782
00:33:32,600 --> 00:33:35,467
that was operating
in a small Ukrainian village.
783
00:33:35,469 --> 00:33:39,071
Graznyole was what
the Russians call the place.
784
00:33:39,073 --> 00:33:42,141
Because that's what it was named
when Ukraine was part of Russia.
785
00:33:42,143 --> 00:33:43,709
Exactly.
786
00:33:43,711 --> 00:33:46,044
So the mining company cut corners,
787
00:33:46,499 --> 00:33:48,914
the water gets poisoned,
the mine collapses,
788
00:33:48,916 --> 00:33:51,416
pretty soon, hundreds
of villagers are dead.
789
00:33:51,418 --> 00:33:54,019
This is what Karlina Ordenko
was writing about.
790
00:33:54,021 --> 00:33:55,854
Voydian and his crew
791
00:33:55,856 --> 00:33:59,082
murdered dozens of people
to try and keep it quiet.
792
00:33:59,727 --> 00:34:01,126
Hence the charges against him
793
00:34:01,128 --> 00:34:03,467
and the reason they wanted him back.
794
00:34:05,765 --> 00:34:07,966
So no link
795
00:34:07,968 --> 00:34:09,868
between this and Swagger
796
00:34:09,870 --> 00:34:11,354
or the assassination.
797
00:34:11,972 --> 00:34:13,261
Yeah, I'm afraid not.
798
00:34:14,375 --> 00:34:15,741
[exhales] But, hey,
799
00:34:15,743 --> 00:34:17,976
why should that spoil our afternoon?
800
00:34:17,978 --> 00:34:20,445
Wait, if the mine was in Ukraine,
801
00:34:20,447 --> 00:34:22,781
then why do the Russians
want to prosecute Voydian?
802
00:34:22,783 --> 00:34:24,851
He didn't commit the crime
in their country.
803
00:34:25,319 --> 00:34:27,152
Well, Voydian was FSB.
804
00:34:27,154 --> 00:34:29,087
That's the equivalent to the FBI.
805
00:34:29,089 --> 00:34:32,558
I mean, if you wiped out
a village in a foreign country,
806
00:34:32,560 --> 00:34:34,660
I'm pretty sure the U.S.
would take an interest.
807
00:34:34,662 --> 00:34:37,162
Not if I was running
an illegal protection racket.
808
00:34:37,164 --> 00:34:39,772
In fact, they'd be
distancing themselves from me.
809
00:34:40,334 --> 00:34:44,536
♪
810
00:34:44,538 --> 00:34:46,371
[exhales]
811
00:34:46,373 --> 00:34:48,273
♪
812
00:34:48,275 --> 00:34:50,059
How much of this is bullshit?
813
00:34:50,911 --> 00:34:52,444
[chuckles softly]
814
00:34:52,446 --> 00:34:54,346
You've gone to an awful lot of trouble
815
00:34:54,348 --> 00:34:55,781
to try and throw me off track.
816
00:34:55,783 --> 00:34:58,083
I must be right about a thing or two.
817
00:34:58,085 --> 00:35:01,119
[tense music]
818
00:35:01,121 --> 00:35:02,888
♪
819
00:35:02,890 --> 00:35:05,624
Do you really think
your colleagues at the FBI
820
00:35:05,626 --> 00:35:07,282
are gonna back you up?
821
00:35:08,329 --> 00:35:11,663
I mean, from what I've read,
you're prone to wild theories,
822
00:35:11,688 --> 00:35:14,099
you... you... you shot
and killed a hostage.
823
00:35:14,101 --> 00:35:15,834
♪
824
00:35:15,836 --> 00:35:18,203
How many psych evals
did you have to take
825
00:35:18,205 --> 00:35:20,105
before they let you go back to duty?
826
00:35:20,107 --> 00:35:21,340
I...
827
00:35:21,342 --> 00:35:23,675
♪
828
00:35:23,677 --> 00:35:27,246
Is this part of your
fallback plan, Agent Simms?
829
00:35:27,248 --> 00:35:28,213
♪
830
00:35:28,215 --> 00:35:30,649
[quietly] You figured it out.
831
00:35:30,651 --> 00:35:32,860
Congratulations.
832
00:35:34,088 --> 00:35:35,520
Let me guess.
833
00:35:35,522 --> 00:35:37,089
You're gonna try and smear me
with my record,
834
00:35:37,091 --> 00:35:38,390
destroy my credibility?
835
00:35:38,392 --> 00:35:40,091
You really think that's gonna work?
836
00:35:40,861 --> 00:35:42,427
But it won't come to that.
837
00:35:42,429 --> 00:35:49,468
♪
838
00:36:02,548 --> 00:36:04,216
JACK: [distorted voice] Hey.
839
00:36:04,218 --> 00:36:07,152
I told you that coffee was strong.
840
00:36:07,154 --> 00:36:08,053
♪
841
00:36:08,055 --> 00:36:11,189
We better get you home.
842
00:36:11,191 --> 00:36:16,995
♪
843
00:36:16,997 --> 00:36:20,032
[exhaling]
844
00:36:22,201 --> 00:36:23,969
Hey...
845
00:36:23,971 --> 00:36:25,586
she's awake.
846
00:36:26,607 --> 00:36:28,573
Now, before you drift back off,
847
00:36:28,575 --> 00:36:29,908
I think you'll be happy to know
848
00:36:29,910 --> 00:36:32,844
that the suicide note
that I typed up for you,
849
00:36:32,846 --> 00:36:34,313
very touching.
850
00:36:34,315 --> 00:36:36,348
You know, it says how
you couldn't live with the guilt
851
00:36:36,350 --> 00:36:38,417
of killing the hostage,
852
00:36:38,419 --> 00:36:40,506
and how it finally broke you.
853
00:36:41,088 --> 00:36:42,665
Blah, blah, blah.
854
00:36:43,891 --> 00:36:45,618
Now, the irony is,
855
00:36:46,393 --> 00:36:49,067
you don't even have the evidence
they're looking for.
856
00:36:50,230 --> 00:36:52,464
Now, this alcohol... [muffled speaking]
857
00:36:52,466 --> 00:36:55,834
That's gonna be injected
directly into your blood
858
00:36:55,836 --> 00:36:58,437
oh, uh, along with the pills,
859
00:36:59,373 --> 00:37:01,840
will kill you very pleasantly.
860
00:37:01,842 --> 00:37:02,841
You'll just, uh...
861
00:37:02,843 --> 00:37:05,410
[muffled yelping]
862
00:37:05,412 --> 00:37:06,845
You'll just fall asleep.
863
00:37:06,847 --> 00:37:08,046
[muffled groans]
864
00:37:08,048 --> 00:37:10,882
Now, doesn't that sound nice?
865
00:37:10,884 --> 00:37:12,284
[both grunt]
866
00:37:12,286 --> 00:37:13,652
Oh.
867
00:37:13,654 --> 00:37:16,621
[both grunting]
868
00:37:16,623 --> 00:37:19,658
[exciting music]
869
00:37:19,660 --> 00:37:25,864
♪
870
00:37:25,866 --> 00:37:28,900
[both straining]
871
00:37:30,636 --> 00:37:33,839
- [grunts]
- [yells]
872
00:37:33,841 --> 00:37:36,141
- [groans]
- [grunts]
873
00:37:36,143 --> 00:37:38,443
[grunts and groans]
874
00:37:38,445 --> 00:37:39,644
[grunting]
875
00:37:39,646 --> 00:37:41,446
♪
876
00:37:41,448 --> 00:37:42,981
- [knife sheens]
- [both shout]
877
00:37:42,983 --> 00:37:46,018
[both grunting]
878
00:37:46,020 --> 00:37:53,025
♪
879
00:38:07,206 --> 00:38:09,474
- [grunts]
- [yells]
880
00:38:14,881 --> 00:38:17,849
[yells, groans]
881
00:38:17,851 --> 00:38:20,318
- [grunts]
- [coughing]
882
00:38:21,587 --> 00:38:23,221
[straining]
883
00:38:23,223 --> 00:38:24,923
[coughs] Shoot him!
884
00:38:24,925 --> 00:38:26,091
[choking]
885
00:38:26,093 --> 00:38:27,426
[grunts]
886
00:38:27,428 --> 00:38:29,995
[both breathing heavily]
887
00:38:30,963 --> 00:38:33,031
[grunting]
888
00:38:36,852 --> 00:38:39,120
That was Jack Payne.
889
00:38:40,589 --> 00:38:42,090
He told me his name was Simms,
890
00:38:42,092 --> 00:38:43,693
that he was CIA.
891
00:38:44,561 --> 00:38:47,595
Who am I supposed to go to
if the CIA wants to kill me?
892
00:38:47,597 --> 00:38:49,030
We don't know he's CIA.
893
00:38:49,032 --> 00:38:50,765
He could be a mercenary
working for anybody.
894
00:38:50,767 --> 00:38:52,190
Shit.
895
00:38:53,303 --> 00:38:55,837
They'll know you're alive now.
They're gonna come after you.
896
00:38:55,839 --> 00:38:58,273
Yeah, they'll take another shot
at you too.
897
00:38:58,275 --> 00:39:01,042
I can't exactly disappear
and go on the run like you.
898
00:39:01,044 --> 00:39:03,357
No, they'd find you,
899
00:39:03,980 --> 00:39:05,613
which is why I've been
watching out for you
900
00:39:05,615 --> 00:39:07,549
since I faked my death.
901
00:39:07,551 --> 00:39:09,617
I need you alive... [exhales]
902
00:39:09,619 --> 00:39:11,685
As an asset inside the government.
903
00:39:12,522 --> 00:39:13,988
An asset?
904
00:39:13,990 --> 00:39:16,036
How am I supposed to do that?
905
00:39:17,694 --> 00:39:21,095
Just go back to work tomorrow
and act like nothing happened.
906
00:39:21,097 --> 00:39:22,964
[exhales sharply]
907
00:39:24,934 --> 00:39:26,634
I let the world believe you were dead
908
00:39:26,636 --> 00:39:28,507
and it almost got me killed.
909
00:39:29,439 --> 00:39:30,972
If you still want my help,
910
00:39:30,974 --> 00:39:33,030
don't let me get blindsided again.
911
00:39:34,177 --> 00:39:35,727
So we partners?
912
00:39:36,479 --> 00:39:40,048
You're the most famous
dead assassin in history,
913
00:39:40,050 --> 00:39:42,990
and I'm a semi-disgraced FBI agent.
914
00:39:44,254 --> 00:39:46,154
Not exactly Butch and Sundance.
915
00:39:46,156 --> 00:39:48,573
No, definitely not Butch and Sundance.
916
00:39:49,526 --> 00:39:50,992
They both died in the end.
917
00:39:50,994 --> 00:39:52,427
[soft dramatic music]
918
00:39:52,429 --> 00:39:54,762
[grunts]
919
00:39:54,764 --> 00:39:56,764
♪
920
00:39:56,766 --> 00:39:59,412
ISAAC: It's kind of nice
out here in the morning.
921
00:40:00,237 --> 00:40:02,103
Before all the shit starts.
922
00:40:02,105 --> 00:40:04,044
BOB LEE: Yeah, it kinda is.
923
00:40:04,941 --> 00:40:07,709
♪
924
00:40:07,711 --> 00:40:09,956
I'm not sorry to see you standing here.
925
00:40:10,513 --> 00:40:12,387
I'm sorry for how it went down.
926
00:40:12,949 --> 00:40:14,532
What are you talking about?
927
00:40:15,151 --> 00:40:17,051
It was a successful op.
928
00:40:17,053 --> 00:40:19,053
I allowed Mullah Abdul to ambush me
929
00:40:19,055 --> 00:40:20,964
so we could draw him out and kill him.
930
00:40:21,958 --> 00:40:23,658
Mission accomplished.
931
00:40:25,594 --> 00:40:27,495
What about Captain Rahim?
932
00:40:27,497 --> 00:40:29,564
♪
933
00:40:29,566 --> 00:40:32,901
Tragically killed protecting us. [sighs]
934
00:40:34,270 --> 00:40:37,438
He'll receive a commendation
posthumously.
935
00:40:37,440 --> 00:40:38,812
He's a hero.
936
00:40:39,342 --> 00:40:41,442
It's all in my after-action report.
937
00:40:41,444 --> 00:40:45,079
♪
938
00:40:45,081 --> 00:40:47,215
It's not really like you
to protect yourself
939
00:40:47,217 --> 00:40:48,549
at the expense of the truth.
940
00:40:48,551 --> 00:40:51,185
I'm protecting the mission, Bob Lee.
941
00:40:51,187 --> 00:40:52,687
The truth won't mean a damn thing
942
00:40:52,689 --> 00:40:54,301
if we lose out here.
943
00:40:57,660 --> 00:40:59,428
I guess you're right.
944
00:41:00,764 --> 00:41:03,341
I couldn't do your job. [exhales]
945
00:41:03,967 --> 00:41:06,000
Stick to being a sniper.
946
00:41:06,002 --> 00:41:08,086
[laughs]
947
00:41:09,339 --> 00:41:10,806
Well...
948
00:41:13,309 --> 00:41:14,976
It's probably safer that way.
949
00:41:14,978 --> 00:41:16,447
[chuckles]
950
00:41:17,180 --> 00:41:18,601
We good, marine?
951
00:41:19,149 --> 00:41:20,882
Yeah, we're good.
952
00:41:20,884 --> 00:41:22,150
Good.
953
00:41:22,152 --> 00:41:28,423
♪