﻿1
00:00:01,414 --> 00:00:05,103
<font color="#0080ff">Synced & corrected by</font> kinglouisxx
<font color="#0080ff">www.</font>addic7ed<font color="#0080ff">.com</font>

2
00:00:15,298 --> 00:00:18,719
<i>♪ Whatever happened to predictability? ♪</i>

3
00:00:18,802 --> 00:00:22,472
<i>♪ The milkman, the paperboy</i>
<i>The evening TV ♪</i>

4
00:00:25,058 --> 00:00:28,770
<i>♪ Everywhere you look</i>
<i>Everywhere you go ♪</i>

5
00:00:28,854 --> 00:00:32,315
<i>♪ There's a heart, a hand to hold onto ♪</i>

6
00:00:32,858 --> 00:00:36,570
<i>♪ Everywhere you look</i>
<i>Everywhere you go ♪</i>

7
00:00:36,653 --> 00:00:40,407
<i>♪ There's a face</i>
<i>Of somebody who needs you ♪</i>

8
00:00:40,490 --> 00:00:42,409
<i>♪ Everywhere you look ♪</i>

9
00:00:42,492 --> 00:00:43,535
<i>♪ Yeah ♪</i>

10
00:00:43,618 --> 00:00:47,164
<i>♪ When you're lost out there</i>
<i>And you're all alone ♪</i>

11
00:00:47,247 --> 00:00:52,419
<i>♪ A light is waiting to carry you home ♪</i>

12
00:00:53,044 --> 00:00:54,588
<i>♪ Everywhere you look ♪</i>

13
00:00:54,671 --> 00:00:56,381
<i>♪ La, la la la la la ♪</i>

14
00:00:56,465 --> 00:00:58,550
<i>♪ Ooh ♪</i>

15
00:01:03,180 --> 00:01:04,806
All right.

16
00:01:04,890 --> 00:01:06,892
OK, Tommy. You can do this.

17
00:01:07,350 --> 00:01:08,810
You can take a step.

18
00:01:10,020 --> 00:01:11,646
Good job!

19
00:01:11,730 --> 00:01:14,941
Pretty soon you're gonna do this
all by yourself!

20
00:01:15,025 --> 00:01:18,445
You'll be walking and then running...

21
00:01:18,987 --> 00:01:21,448
And then going to college.

22
00:01:21,531 --> 00:01:23,116
And then I'll be a grandma.

23
00:01:25,035 --> 00:01:27,329
And you're gonna
put me in a nursing home.

24
00:01:28,997 --> 00:01:30,540
You've got a lot of nerve!

25
00:01:32,584 --> 00:01:35,337
Hey, you wanna hear a little secret?

26
00:01:36,505 --> 00:01:40,759
I finally made a decision
between Matt and Steve.

27
00:01:41,176 --> 00:01:42,636
Do you wanna know who I picked?

28
00:01:43,762 --> 00:01:44,596
I'll tell you.

29
00:01:52,354 --> 00:01:53,230
I know!

30
00:01:53,897 --> 00:01:56,107
I was as surprised as you are!

31
00:01:58,109 --> 00:01:59,277
We're back!

32
00:02:02,072 --> 00:02:03,073
Hi!

33
00:02:03,615 --> 00:02:05,492
- Hi.
- Hi, Jackson.

34
00:02:05,575 --> 00:02:07,202
You've only been gone eight weeks

35
00:02:07,285 --> 00:02:09,538
and you're already taller than I am,
stop growing.

36
00:02:09,621 --> 00:02:11,414
It's not the only change.

37
00:02:14,459 --> 00:02:17,379
Ramona, tell everybody
how you did at Dance Camp.

38
00:02:17,462 --> 00:02:19,172
Mom, you know I hate to brag.

39
00:02:19,256 --> 00:02:20,382
OK, then I'll brag.

40
00:02:22,175 --> 00:02:26,179
Ramona won Best Dancer,
Most Likely To Star On Broadway

41
00:02:26,263 --> 00:02:27,556
and Happiest Feet.

42
00:02:29,099 --> 00:02:30,600
You forgot Jazziest Hands.

43
00:02:32,060 --> 00:02:34,354
And guess who won Oldest Dancer?

44
00:02:37,941 --> 00:02:40,944
Mom came up for Visitors' Day
and the visit never ended.

45
00:02:42,195 --> 00:02:44,364
Hey, I was only there
for the last six weeks.

46
00:02:44,447 --> 00:02:46,116
Of a seven-week program.

47
00:02:47,784 --> 00:02:50,537
Come on, we had so much fun. Oh.

48
00:02:50,620 --> 00:02:53,248
We had the whole camp
doing the Gibbler Gallop.

49
00:02:53,331 --> 00:02:55,917
Yeah, come on, let's do it.
Five, six, seven, eight...

50
00:02:56,001 --> 00:02:57,335
Sparkle, and sparkle

51
00:02:57,419 --> 00:02:59,421
and spin, and spin

52
00:02:59,504 --> 00:03:01,131
and spank, spank, spank...

53
00:03:01,214 --> 00:03:03,300
Oh, I knew you wanted to gallop.

54
00:03:04,009 --> 00:03:06,261
Well, while you guys were out galloping,

55
00:03:06,344 --> 00:03:08,638
I was at Wilderness Camp
breaking some hearts.

56
00:03:09,180 --> 00:03:11,224
- You wanna hear what happened?
- Hold on.

57
00:03:11,308 --> 00:03:13,059
My teenage son is actually about to

58
00:03:13,143 --> 00:03:15,353
share something that happened in his life?

59
00:03:16,146 --> 00:03:18,189
- You're right. Never mind.
- No, no! No.

60
00:03:19,024 --> 00:03:20,442
What happened?

61
00:03:20,525 --> 00:03:23,945
Well, let's just say the babes
were all over me like mosquitoes.

62
00:03:25,196 --> 00:03:27,240
But I did stay true to Lola.

63
00:03:27,324 --> 00:03:30,410
Poor thing must have been
missing her boo like crazy.

64
00:03:32,078 --> 00:03:34,080
- You're back!
- I sure am!

65
00:03:39,586 --> 00:03:42,130
I wanna hear every detail
of your entire summer!

66
00:03:42,213 --> 00:03:44,591
I wanna hear every detail
of your entire summer!

67
00:03:50,096 --> 00:03:51,848
Yeah, we'll catch up later.

68
00:03:53,725 --> 00:03:57,812
Don't make any plans this afternoon,
because I am throwing my annual...

69
00:03:57,896 --> 00:04:00,607
End-of-Summer-Back-to-School
Super...

70
00:04:01,316 --> 00:04:03,360
Fun Barbecue 2016!

71
00:04:06,154 --> 00:04:07,572
OK, maybe that name was too long.

72
00:04:09,741 --> 00:04:12,619
- Hey, Deej!
- Stephanie!

73
00:04:13,745 --> 00:04:14,788
Hi!

74
00:04:15,538 --> 00:04:17,749
- Welcome home.
- Stephanie!

75
00:04:17,832 --> 00:04:22,337
Oh, I missed you so, so much!

76
00:04:22,420 --> 00:04:23,254
I missed...

77
00:04:26,341 --> 00:04:29,636
- Why aren't you hugging me back?
- Because you left me at the airport.

78
00:04:30,595 --> 00:04:31,805
How rude.

79
00:04:32,722 --> 00:04:33,723
Was your plane late?

80
00:04:33,807 --> 00:04:35,558
No, I was right on time.

81
00:04:35,642 --> 00:04:37,936
I even put my bags in Kimmy's car.

82
00:04:38,770 --> 00:04:42,357
I went to move the luggage cart out of
the street and she drove off without me.

83
00:04:44,109 --> 00:04:46,444
I thought you were pretty quiet
on the ride home.

84
00:04:48,530 --> 00:04:50,949
Anyhoo, how was your summer in London?

85
00:04:51,032 --> 00:04:52,117
It was great.

86
00:04:52,200 --> 00:04:55,286
You know, I went back to see
if my ex-boyfriend was really a jerk.

87
00:04:55,370 --> 00:04:56,287
He was.

88
00:04:56,913 --> 00:04:59,916
But I met one of those palace guards
with the big, fuzzy hats.

89
00:05:00,000 --> 00:05:01,626
Turns out sometimes they do smile.

90
00:05:03,336 --> 00:05:04,879
Aunt Stephanie, Kimmy!

91
00:05:04,963 --> 00:05:06,506
Thank goodness you're back!

92
00:05:08,842 --> 00:05:10,301
Look what I taught Cosmo.

93
00:05:10,385 --> 00:05:12,012
Cosmo, roll over.

94
00:05:16,683 --> 00:05:17,767
Ah.

95
00:05:17,851 --> 00:05:19,728
Looks like you had a fun summer.

96
00:05:19,811 --> 00:05:21,271
It was boring.

97
00:05:22,731 --> 00:05:25,525
Before you guys left,
there was so much going on.

98
00:05:25,984 --> 00:05:27,819
Mom was a Mexican wrestler,

99
00:05:28,611 --> 00:05:30,613
Hunter Pence came to our house,

100
00:05:31,489 --> 00:05:33,199
there was a cow in the kitchen.

101
00:05:34,743 --> 00:05:37,287
The last fun thing
was that ridiculous wedding

102
00:05:37,370 --> 00:05:39,748
where Kimmy decided not to marry Fernando.

103
00:05:41,166 --> 00:05:44,794
Let the rejoicing begin.
Fernando has returned!

104
00:05:49,507 --> 00:05:51,760
Kimmy, you made the right decision.

105
00:05:53,845 --> 00:05:57,098
Kimberlina, <i>mi amor</i>,
how I missed you all summer.

106
00:06:00,268 --> 00:06:01,186
Yuck!

107
00:06:04,272 --> 00:06:07,400
Everybody, I have a funny story.

108
00:06:08,359 --> 00:06:11,154
While I was gone on the racing circuit,

109
00:06:11,237 --> 00:06:12,697
I forgot to pay my rent,

110
00:06:12,781 --> 00:06:14,741
so my landlord evicted me.

111
00:06:14,824 --> 00:06:16,034
So now...

112
00:06:16,659 --> 00:06:18,745
I will be moving in here!

113
00:06:23,416 --> 00:06:25,835
Perhaps my story was not so funny?

114
00:06:27,587 --> 00:06:29,964
Perhaps you should have paid your rent?

115
00:06:32,717 --> 00:06:34,677
Oh, Max.

116
00:06:35,887 --> 00:06:37,388
I missed you least of all.

117
00:06:43,228 --> 00:06:46,231
No need to worry.
Fernando's only moving in temporarily.

118
00:06:46,648 --> 00:06:48,066
You won't even know he's here.

119
00:06:49,609 --> 00:06:50,985
This way, gentlemen.

120
00:06:57,283 --> 00:06:59,410
Only seven more loads to go, OK?

121
00:07:07,710 --> 00:07:10,547
That had better be Spanish for
"I'm leaving tomorrow."

122
00:07:11,673 --> 00:07:12,799
Hello, ladies.

123
00:07:17,011 --> 00:07:18,805
Your meat has arrived.

124
00:07:19,681 --> 00:07:22,517
Ah, now that's how every man
should enter a room.

125
00:07:23,560 --> 00:07:24,644
Hi.

126
00:07:24,727 --> 00:07:28,982
Oh, so I brought steak, burgers,
chicken, shrimp, ribs and lobster.

127
00:07:29,065 --> 00:07:31,442
And Matt brought some stuff
for you guys to eat.

128
00:07:33,653 --> 00:07:36,281
- Steve, you're hilarious.
- No, you are, you told me to say that.

129
00:07:36,364 --> 00:07:38,241
Yeah, but you're delivery was hysterical!

130
00:07:40,118 --> 00:07:42,662
It's so funny
how those guys became best friends.

131
00:07:42,745 --> 00:07:44,038
I know.

132
00:07:44,122 --> 00:07:48,168
I hope it doesn't affect their friendship
when I tell them which one I wanna date.

133
00:07:49,377 --> 00:07:52,547
You're finally choosing somebody?
Oh, it's about time!

134
00:07:52,630 --> 00:07:55,967
Yeah, well, I spent the whole summer
just getting to know myself

135
00:07:56,050 --> 00:07:59,470
and working on me
and... and now I am finally ready

136
00:07:59,554 --> 00:08:02,765
to have a meaningful relationship
with someone other than me.

137
00:08:02,849 --> 00:08:06,102
You gotta pick Steve.
You guys are each other's destiny.

138
00:08:06,186 --> 00:08:07,020
No. No, no, no.

139
00:08:07,103 --> 00:08:08,229
You have to pick Matt.

140
00:08:08,605 --> 00:08:10,940
You guys are great partners
at the Pet Clinic

141
00:08:11,024 --> 00:08:13,943
and, far more importantly,
Matt is insanely hot.

142
00:08:15,486 --> 00:08:19,991
I know, I'm extremely lucky. I have
two incredible guys that want me so bad!

143
00:08:21,492 --> 00:08:22,994
But I've made my decision.

144
00:08:23,077 --> 00:08:24,120
And?

145
00:08:24,204 --> 00:08:25,788
I am choosing...

146
00:08:25,872 --> 00:08:26,748
DJ?

147
00:08:29,876 --> 00:08:31,127
We've got something to tell you.

148
00:08:31,211 --> 00:08:34,214
Oh. And I have something to tell you guys.

149
00:08:34,297 --> 00:08:35,215
OK, you go.

150
00:08:35,298 --> 00:08:37,967
- No, you go.
- OK, I'll go first.

151
00:08:38,051 --> 00:08:41,596
- Somebody go first.
- OK, I... We will go first.

152
00:08:42,513 --> 00:08:43,556
Steve and I...

153
00:08:46,226 --> 00:08:47,936
have found someone special.

154
00:08:49,938 --> 00:08:50,855
Each other?

155
00:08:53,566 --> 00:08:55,109
You know, I always had a feeling.

156
00:08:56,402 --> 00:09:00,907
No, although if I were so inclined,
this big daddy would be a home run.

157
00:09:03,993 --> 00:09:04,827
Boop!

158
00:09:08,373 --> 00:09:11,125
So, DJ, remember when you chose yourself

159
00:09:11,209 --> 00:09:14,587
and you said we should just go live
our lives and not wait around for you?

160
00:09:15,338 --> 00:09:17,173
I... really said that?

161
00:09:18,383 --> 00:09:20,885
Uh, yeah, and then you sent us
that group text

162
00:09:20,969 --> 00:09:24,347
with the bitmoji of yourself giving
the thumbs up saying to go for it.

163
00:09:25,848 --> 00:09:27,100
Oh, I did do that.

164
00:09:27,725 --> 00:09:31,479
So anyway, after a two-week camping trip
alone in the woods...

165
00:09:32,063 --> 00:09:33,564
we decided that we need women.

166
00:09:36,442 --> 00:09:38,611
So... we fixed each other up.

167
00:09:38,695 --> 00:09:40,947
And now we both have girlfriends.

168
00:09:41,030 --> 00:09:45,368
And it's all because you told us
to "Go for it", so thank you.

169
00:09:47,745 --> 00:09:49,580
You're welcome!

170
00:09:50,957 --> 00:09:52,041
Wow!

171
00:09:52,125 --> 00:09:54,961
Hah! I'm... I'm so happy for you guys.

172
00:09:55,044 --> 00:09:55,878
Wow.

173
00:09:56,504 --> 00:09:59,048
Did I already say that? 'Cause, well, yay!

174
00:10:00,466 --> 00:10:02,385
Well, DJ, what's your big news?

175
00:10:03,303 --> 00:10:04,387
Oh, yeah.

176
00:10:04,470 --> 00:10:06,097
My big news. Well...

177
00:10:07,015 --> 00:10:11,894
Oh, the End-of-Summer-Back-to-School
Super Fun Barbecue 2016...

178
00:10:12,562 --> 00:10:13,813
starts at 3 o'clock.

179
00:10:16,316 --> 00:10:17,608
So the time is the same.

180
00:10:19,902 --> 00:10:20,737
Right.

181
00:10:20,820 --> 00:10:22,280
Because sometimes I change it.

182
00:10:22,739 --> 00:10:24,449
But not today, so that's big news.

183
00:10:25,992 --> 00:10:28,494
Hey, would it be weird
if we brought our girlfriends?

184
00:10:29,704 --> 00:10:32,874
It would be weird
if you didn't bring them!

185
00:10:32,957 --> 00:10:34,625
Oh, I can't want to meet them.

186
00:10:34,709 --> 00:10:36,669
Oh, they cannot wait to meet you.

187
00:10:36,753 --> 00:10:40,214
All right, well, we will see you at 3:00,
because the time did not change.

188
00:10:43,760 --> 00:10:46,804
- They're gonna love your girlfriend.
- She's gonna love your girlfriend.

189
00:10:48,598 --> 00:10:49,599
Wow.

190
00:10:50,600 --> 00:10:52,769
Did not see that coming. Whoo!

191
00:10:53,186 --> 00:10:55,938
Man, I mean, talk about ripping
your heart out

192
00:10:56,022 --> 00:10:58,733
and stomping on it right in front of you.

193
00:11:00,109 --> 00:11:04,989
If I were you, I would be on the floor
sobbing like a blubbering baby.

194
00:11:05,073 --> 00:11:07,742
OK, I think she gets this is not ideal.

195
00:11:09,786 --> 00:11:12,080
I am totally fine with this.

196
00:11:12,163 --> 00:11:15,917
I mean, I am really happy for Matt
and Steve and for their girlfriends.

197
00:11:16,000 --> 00:11:17,710
And I'm happy for me.

198
00:11:17,794 --> 00:11:20,296
I am happy, happy, happy, OK?

199
00:11:23,758 --> 00:11:24,967
Did you buy that?

200
00:11:25,051 --> 00:11:25,927
Nope.

201
00:11:27,011 --> 00:11:29,597
That poor thing is a Lifetime movie
waiting to happen.

202
00:11:32,850 --> 00:11:36,813
♪ <i>I can feel it in my toes</i>
<i>Drop to the beat like no one knows ♪</i>

203
00:11:36,896 --> 00:11:38,523
♪ <i>They don't know me like that ♪</i>

204
00:11:38,606 --> 00:11:40,149
♪ <i>Well, they don't know me like that ♪</i>

205
00:11:40,983 --> 00:11:42,985
♪ <i>Shimmy shakin' everywhere... ♪</i>

206
00:11:44,570 --> 00:11:45,530
Can we help you?

207
00:11:45,613 --> 00:11:48,741
Yeah, I just stopped by
to say hey to my bae.

208
00:11:48,825 --> 00:11:49,659
Hey, bae.

209
00:11:50,910 --> 00:11:52,036
Help me here.

210
00:11:53,121 --> 00:11:55,623
Jackson, Lola doesn't wanna
hurt your feelings,

211
00:11:55,706 --> 00:11:57,750
but she's not your bae.

212
00:11:59,752 --> 00:12:00,753
Not my bae?

213
00:12:01,254 --> 00:12:04,966
What about our full-on makeout session
after Kimmy's almost wedding?

214
00:12:05,049 --> 00:12:06,092
You remember?

215
00:12:14,100 --> 00:12:15,893
That wasn't a makeout session.

216
00:12:15,977 --> 00:12:17,645
That's how I kiss my grandma.

217
00:12:18,521 --> 00:12:20,148
You must really like your grandma.

218
00:12:21,149 --> 00:12:24,068
The point is we're just friends.

219
00:12:26,529 --> 00:12:27,864
I'm back in the friend zone?

220
00:12:27,947 --> 00:12:30,366
I spent all last year clawing my way out.

221
00:12:30,992 --> 00:12:33,327
Well, I guess you missed out
on Action Jackson.

222
00:12:35,454 --> 00:12:37,790
Oh, who am I kidding?
I'll wait for you forever.

223
00:12:38,583 --> 00:12:39,500
Action out.

224
00:12:42,795 --> 00:12:45,423
Man, I just said something really stupid.

225
00:12:46,382 --> 00:12:48,551
Yeah, I heard you say, "Action out."

226
00:12:52,096 --> 00:12:54,932
Hey, Mom, were you ever a teenage girl?

227
00:12:56,851 --> 00:12:58,978
Uh, yeah, for seven years.

228
00:12:59,979 --> 00:13:03,107
What did guys do to impress you
way back in the olden days?

229
00:13:04,650 --> 00:13:07,487
Well, you know,
they churned some buttermilk...

230
00:13:08,571 --> 00:13:09,780
raised a barn...

231
00:13:11,532 --> 00:13:15,369
Look, if this is about impressing Lola,
just be yourself. You're a great guy.

232
00:13:15,453 --> 00:13:18,289
You're my mom. That means nothing.

233
00:13:19,665 --> 00:13:22,001
OK. How's this?

234
00:13:22,543 --> 00:13:24,712
Women love confidence.

235
00:13:24,795 --> 00:13:28,674
Oh, I used to love when Steve
would make a big confident entrance.

236
00:13:28,758 --> 00:13:31,427
He used to walk right in
and take what he wanted.

237
00:13:32,011 --> 00:13:33,221
From the refrigerator.

238
00:13:35,181 --> 00:13:37,058
Big confident entrance.

239
00:13:37,141 --> 00:13:38,267
I like that.

240
00:13:38,351 --> 00:13:42,271
Yeah. Hey, any girl would be lucky
to have a handsome young man like you.

241
00:13:43,439 --> 00:13:46,067
Thanks, Mom.
But once again, that means nothing.

242
00:13:52,114 --> 00:13:53,449
Kimberlina, <i>mi amor</i>.

243
00:13:55,743 --> 00:14:00,081
Finally, my endless summer
of endless loneliness has ended.

244
00:14:01,374 --> 00:14:02,541
Hold that thought.

245
00:14:02,625 --> 00:14:04,835
I promised DJ and Stephanie
I would talk to you

246
00:14:04,919 --> 00:14:06,963
about moving in without even asking.

247
00:14:11,801 --> 00:14:13,261
What are you doing?

248
00:14:14,095 --> 00:14:15,096
I'm wiggling.

249
00:14:17,181 --> 00:14:19,016
You know what that does to me.

250
00:14:20,017 --> 00:14:21,435
Now what are you doing?

251
00:14:21,519 --> 00:14:22,520
I'm nibbling.

252
00:14:24,272 --> 00:14:26,357
You're wiggling and nibbling?

253
00:14:26,440 --> 00:14:27,775
It's called wibbling.

254
00:14:29,652 --> 00:14:32,321
Well, your wibbling has me wobbling.

255
00:14:33,656 --> 00:14:35,324
Fernando, I'm serious.

256
00:14:35,408 --> 00:14:37,034
They don't want you moving in.

257
00:14:37,118 --> 00:14:39,787
In time, DJ and Stephanie
will grow to love me

258
00:14:39,870 --> 00:14:41,789
because I am an acquired taste.

259
00:14:43,624 --> 00:14:45,042
Like bleu cheese dressing.

260
00:14:46,335 --> 00:14:47,795
Or public television.

261
00:14:50,256 --> 00:14:51,632
Don't make me beg

262
00:14:51,716 --> 00:14:53,926
like a PBS pledge drive.

263
00:14:56,804 --> 00:14:58,180
This is so unfair.

264
00:14:58,806 --> 00:15:01,642
I have homework
and school doesn't start till Monday.

265
00:15:02,643 --> 00:15:04,937
Well, at least you got a summer break.

266
00:15:05,021 --> 00:15:07,523
I had to work all day every day,

267
00:15:07,607 --> 00:15:09,650
sometimes on the weekends.

268
00:15:09,734 --> 00:15:10,568
Mom.

269
00:15:10,651 --> 00:15:12,153
We're talking about me.

270
00:15:14,488 --> 00:15:15,448
Right.

271
00:15:15,906 --> 00:15:19,201
But, you know, Max,
this is a pretty cool project.

272
00:15:19,285 --> 00:15:22,413
It's called,
"One Kid Can Make a Difference."

273
00:15:22,496 --> 00:15:25,625
You're supposed to pick a problem
facing the world from this list

274
00:15:25,708 --> 00:15:26,751
and help solve it.

275
00:15:28,002 --> 00:15:32,590
So I have to get rid of global warming,
unsafe drinking water,

276
00:15:32,673 --> 00:15:36,427
plastic pollution,
government corruption...

277
00:15:38,387 --> 00:15:40,306
Third Grade just got real.

278
00:15:43,768 --> 00:15:47,146
<i>♪ I've tried way overthinkin' it ♪</i>

279
00:15:47,229 --> 00:15:49,065
<i>♪ Oversimplifyin' it ♪</i>

280
00:15:49,148 --> 00:15:52,777
<i>♪ Oh, oh, love is still a mystery ♪</i>

281
00:15:54,153 --> 00:15:57,615
Yo-ho! I was just looking for Kimmy,
but please keep singing.

282
00:15:57,698 --> 00:15:58,991
That was rad-adj.

283
00:16:00,534 --> 00:16:01,577
Rad-adj?

284
00:16:01,661 --> 00:16:03,162
As in rad-adjacent.

285
00:16:04,705 --> 00:16:08,542
Ah. Well, it's just a new tune I'm playing
around with. Kimmy's inside.

286
00:16:08,626 --> 00:16:11,587
"Kimmy's Inside"
is a terrible name for a song.

287
00:16:12,922 --> 00:16:15,091
But please, finish. You sound amazing.

288
00:16:15,758 --> 00:16:16,759
Sure,

289
00:16:16,842 --> 00:16:18,844
hunky guy in a really tight T-shirt.

290
00:16:20,221 --> 00:16:24,141
♪ <i>Gonna take love slow</i>
<i>And look at where I've been </i>♪

291
00:16:24,225 --> 00:16:26,310
♪ <i>Take love slow</i> ♪

292
00:16:26,394 --> 00:16:28,187
♪ <i>Stop all this rushin' in ♪</i>

293
00:16:28,270 --> 00:16:31,691
<i>♪ It's so easy makin' promises ♪</i>

294
00:16:31,774 --> 00:16:35,361
<i>♪ But this time it's different ♪</i>

295
00:16:35,444 --> 00:16:38,864
♪<i> Gonna take love slow ♪</i>

296
00:16:39,740 --> 00:16:43,160
<i>♪ Give love time to grow ♪</i>

297
00:16:43,244 --> 00:16:48,874
<i>♪ Gonna take love slow ♪</i>

298
00:16:51,127 --> 00:16:53,129
What's happening?

299
00:16:53,212 --> 00:16:55,005
We're about to kiss.

300
00:16:56,590 --> 00:16:57,633
That's crazy.

301
00:16:58,092 --> 00:17:01,554
I mean, especially since I'm singing
a song called "Gotta Take Love Slow."

302
00:17:02,179 --> 00:17:05,516
I feel like your lips are like magnets
and I'm like a refrigerator.

303
00:17:10,187 --> 00:17:11,522
Wow.

304
00:17:11,605 --> 00:17:13,149
I know!

305
00:17:15,276 --> 00:17:16,110
Jimmy?

306
00:17:16,193 --> 00:17:18,821
- Yo-ho! Kimmy!
- Hey!

307
00:17:19,697 --> 00:17:22,658
Five, six, seven, eight,
and sparkle, and sparkle,

308
00:17:22,742 --> 00:17:24,160
and spin, and spin,

309
00:17:24,243 --> 00:17:25,995
and spank, spank, spank, spank.

310
00:17:26,078 --> 00:17:27,496
Yes!

311
00:17:27,580 --> 00:17:29,498
Wait, wait, wait...

312
00:17:29,582 --> 00:17:31,876
Why is he galloping like a Gibbler?

313
00:17:33,335 --> 00:17:34,920
Because all Gibblers gallop.

314
00:17:36,297 --> 00:17:37,882
This is my little brother, Jimmy.

315
00:17:40,885 --> 00:17:42,720
I just kissed a Gibbler?

316
00:17:44,930 --> 00:17:46,557
You just kissed a Tanner?

317
00:17:47,683 --> 00:17:48,768
Ew!

318
00:17:49,935 --> 00:17:51,896
Why didn't you tell me
you were Kimmy's brother?

319
00:17:51,979 --> 00:17:56,192
Well, I just figured you remembered me.
I mean, who kisses a total stranger?

320
00:17:57,026 --> 00:17:57,985
Stephanie.

321
00:17:59,737 --> 00:18:02,907
I just, I haven't seen you
since you were a scrawny little kid.

322
00:18:02,990 --> 00:18:05,493
- I mean, you look completely different.
- Yeah.

323
00:18:05,576 --> 00:18:06,702
I got a haircut.

324
00:18:07,787 --> 00:18:09,914
Jimmy, what are you doing back in town?

325
00:18:09,997 --> 00:18:13,876
Well, I was driving the RV to Portland
and then I thought, "Why?"

326
00:18:14,794 --> 00:18:15,628
You know?

327
00:18:15,711 --> 00:18:17,546
And then I thought, "Man, I'm hungry."

328
00:18:17,630 --> 00:18:21,091
And then I thought, "I'm gonna stop
at the Tanners' and get some free food."

329
00:18:22,218 --> 00:18:23,719
That's the Gibbler way.

330
00:18:23,803 --> 00:18:25,930
- One more time!
- Five, six, seven, eight...

331
00:18:26,013 --> 00:18:28,474
And sparkle, and sparkle,
and spin, and spin...

332
00:18:28,557 --> 00:18:30,976
- Come on Stephanie, get in here!
- Spank, spank,...

333
00:18:31,060 --> 00:18:32,061
Oh, she's leaving.

334
00:18:32,144 --> 00:18:35,397
- Well, how's Uncle Andy been?
- He's still allergic to shrimp.

335
00:18:35,481 --> 00:18:38,609
That surprises me.
That's so shellfish of him.

336
00:18:42,279 --> 00:18:44,990
Mini Bro, this is gonna blow your mind.

337
00:18:46,492 --> 00:18:50,412
Global warming will make the seas rise
and wipe out San Francisco.

338
00:18:50,496 --> 00:18:51,747
Our food is full of poison.

339
00:18:55,376 --> 00:18:58,838
There's an island of plastic trash
the size of Texas floating in the ocean.

340
00:19:02,216 --> 00:19:03,592
The world is falling apart!

341
00:19:08,806 --> 00:19:13,269
And not to make you feel bad, but
your disposable diapers aren't helping.

342
00:19:20,818 --> 00:19:23,779
Hey, you guys forgot to wear
your barbecue T-shirts.

343
00:19:25,698 --> 00:19:27,533
Sure, let's go with "Forgot."

344
00:19:28,826 --> 00:19:30,703
Hello, beautiful ladies.

345
00:19:31,453 --> 00:19:34,540
Oh, Kimmy, did you tell Fernando
that we don't want him living here?

346
00:19:35,833 --> 00:19:37,710
<i>Hola</i>, I am right here.

347
00:19:38,836 --> 00:19:40,838
Yes, that's the problem.

348
00:19:42,381 --> 00:19:44,216
Fernando is very useful.

349
00:19:44,300 --> 00:19:46,093
He can reach things on the top shelf.

350
00:19:47,344 --> 00:19:48,262
We have a ladder.

351
00:19:49,263 --> 00:19:51,473
I can fend off intruders.

352
00:19:52,558 --> 00:19:54,184
You're the intruder.

353
00:19:56,020 --> 00:19:56,979
- I'll get it.
- No.

354
00:19:57,062 --> 00:19:59,231
Someone who actually lives here
will get it.

355
00:20:02,401 --> 00:20:06,155
Hi, DJ, Kimmy. I want you guys
to meet my new girlfriend, Crystal.

356
00:20:06,238 --> 00:20:08,282
Oh, gosh, it's so nice meeting you.

357
00:20:08,365 --> 00:20:10,534
I've heard so many
good things about you from Matt.

358
00:20:10,618 --> 00:20:13,495
Oh, and I've heard nothing about you.

359
00:20:15,789 --> 00:20:18,709
Like how young and fit you are.

360
00:20:20,336 --> 00:20:21,170
Me?

361
00:20:21,253 --> 00:20:22,212
Look at you!

362
00:20:23,672 --> 00:20:26,091
But I could help your posture.

363
00:20:26,175 --> 00:20:28,677
If I could just organize your pubic bone.

364
00:20:28,761 --> 00:20:30,721
Oh, no, no. We just met. We just...

365
00:20:32,389 --> 00:20:34,558
Oh, actually, that does feel better.

366
00:20:35,976 --> 00:20:37,186
Do me! Do me!

367
00:20:38,771 --> 00:20:41,398
Hey, DJ. Meet my girlfriend, CJ.

368
00:20:44,610 --> 00:20:46,153
Her name is CJ?

369
00:20:46,946 --> 00:20:48,280
What are the odds of that?

370
00:20:49,698 --> 00:20:52,785
My real name is Connie Jane,
but everyone calls me Ceej.

371
00:20:54,620 --> 00:20:55,913
Small world, huh, Deej?

372
00:20:56,956 --> 00:20:58,624
Do you mind if I give you a hug?

373
00:20:58,707 --> 00:21:00,584
I come from a family of huggers.

374
00:21:01,251 --> 00:21:03,420
OK, this is getting weird.

375
00:21:04,296 --> 00:21:06,507
You know what else is weird?
You guys are both doctors.

376
00:21:06,590 --> 00:21:09,969
Only you work on, you know, hamsters and
stuff and she works on real people, but...

377
00:21:11,470 --> 00:21:13,138
Steve, stop boasting.

378
00:21:13,222 --> 00:21:14,264
Holy Rolaids.

379
00:21:16,266 --> 00:21:17,810
Oh, Mylanta.

380
00:21:20,396 --> 00:21:23,273
Son of a Tums,
you both swear with antacids.

381
00:21:24,483 --> 00:21:26,026
You know, maybe I have a type.

382
00:21:28,445 --> 00:21:29,405
You think?

383
00:21:30,990 --> 00:21:33,158
Well, hey, as long as we're
getting to know each other,

384
00:21:33,242 --> 00:21:35,744
Crystal teaches something called
Cirque du Pilates.

385
00:21:35,828 --> 00:21:36,745
Show them.

386
00:21:36,829 --> 00:21:39,164
- Are you sure? I mean...
- Yeah, do your tricks.

387
00:21:39,248 --> 00:21:41,125
OK, it is really roomy in here.

388
00:21:44,169 --> 00:21:45,295
Oops...

389
00:21:45,963 --> 00:21:46,880
This is fun.

390
00:21:49,341 --> 00:21:50,551
She has a lot of energy.

391
00:21:52,094 --> 00:21:54,805
Well, I'd better get in there.
There's a lobster with my name on it.

392
00:21:54,888 --> 00:21:58,017
Literally, I wrote "Steve H" on its tail,
so everybody just back off.

393
00:22:01,061 --> 00:22:03,564
Oh. Hey, thank you for having me.

394
00:22:03,647 --> 00:22:06,567
I feel like we're gonna be great friends.

395
00:22:08,318 --> 00:22:11,447
Sorry, I just...
I love to hug, Deej.

396
00:22:14,867 --> 00:22:20,039
You know, I hate to say it,
but I really like their girlfriends.

397
00:22:20,122 --> 00:22:21,290
They're so nice.

398
00:22:21,373 --> 00:22:23,751
Well, they may be nice, but you're nicer.

399
00:22:24,960 --> 00:22:27,379
And they may be pretty,
but you're prettier.

400
00:22:27,963 --> 00:22:29,715
And they may be young, but you're...

401
00:22:32,968 --> 00:22:35,721
The truth is,
I just wish I had a boyfriend.

402
00:22:35,804 --> 00:22:37,556
At least for the next couple of hours.

403
00:22:37,639 --> 00:22:39,600
Well, I might be able to help with that.

404
00:22:39,683 --> 00:22:41,685
What? No, Kimmy, wait.
What are you thinking?

405
00:22:41,769 --> 00:22:43,061
- Just follow.
- Kimmy...

406
00:22:47,107 --> 00:22:50,486
Hey, Jimmy. I want you
to pretend to be DJ's boyfriend.

407
00:22:52,070 --> 00:22:53,197
Whoa.

408
00:22:54,031 --> 00:22:55,324
That is not a good idea.

409
00:22:55,407 --> 00:22:57,409
You're right. It's a great idea.

410
00:22:58,619 --> 00:23:00,579
Look at those happy couples over there.

411
00:23:00,662 --> 00:23:03,582
So then I said,
"In that case, I'll take it to go!"

412
00:23:08,462 --> 00:23:12,007
Don't you deserve to pretend to be
as happy as those people actually are?

413
00:23:15,427 --> 00:23:16,428
OK, fine.

414
00:23:16,512 --> 00:23:19,389
I'll pretend that Jimmy is my boyfriend.

415
00:23:19,473 --> 00:23:21,099
But I really like Steph.

416
00:23:21,183 --> 00:23:24,019
I mean, what if you fall for me real hard?

417
00:23:26,480 --> 00:23:27,773
I think we're safe.

418
00:23:28,315 --> 00:23:29,942
Come with me.

419
00:23:30,025 --> 00:23:30,859
Come on.

420
00:23:34,112 --> 00:23:35,239
Attention, everybody.

421
00:23:35,322 --> 00:23:37,950
DJ would like to introduce you
to her new boyfriend.

422
00:23:38,534 --> 00:23:39,618
DJ has a new boyfriend?

423
00:23:41,912 --> 00:23:45,082
Yeah, so I guess this is my new man,
Jimmy Gibbler.

424
00:23:47,292 --> 00:23:49,503
Let's give them a nice Bay Area welcome.

425
00:23:53,715 --> 00:23:56,093
Thank you, San Francisco.

426
00:23:57,344 --> 00:23:59,221
You're really dating a Gibbler?

427
00:23:59,304 --> 00:24:03,058
Hey, anyone would be lucky
to have a Gibbler.

428
00:24:05,018 --> 00:24:08,522
They are the sexiest creatures
to ever strut the Earth.

429
00:24:10,190 --> 00:24:11,024
It's true.

430
00:24:11,108 --> 00:24:13,735
Watch me walk past any construction site.

431
00:24:13,819 --> 00:24:15,112
Pandemonium.

432
00:24:16,947 --> 00:24:19,032
DJ and I love to scuba.

433
00:24:22,578 --> 00:24:24,913
Yes, we love to scuba.

434
00:24:25,414 --> 00:24:29,585
With the rubber suits and the...
Riding dolphins in the ocean.

435
00:24:30,085 --> 00:24:31,545
Right, big guy?

436
00:24:31,628 --> 00:24:33,130
You... You know it, big momma.

437
00:24:37,384 --> 00:24:39,678
Hey, look who's up from his nap?

438
00:24:40,262 --> 00:24:43,098
Stephanie, this is not what it looks like.

439
00:24:43,807 --> 00:24:46,059
Uh, well, it looks like a barbecue.

440
00:24:47,352 --> 00:24:51,064
DJ, I'm sorry.
It's been a beautiful two minutes.

441
00:24:51,148 --> 00:24:55,027
But I just... I feel like
we're drifting apart, you know?

442
00:24:55,110 --> 00:24:56,361
I have to break up with you.

443
00:24:59,406 --> 00:25:02,117
Yes, people, it's true.
I'm crazy about Stephanie.

444
00:25:04,745 --> 00:25:08,373
I've had a huge crush on you,
ever since we were little kids.

445
00:25:08,457 --> 00:25:10,584
I mean, one of my
all time favorite memories

446
00:25:10,667 --> 00:25:14,296
is you were playing guitar
and then I came into the back yard,

447
00:25:14,379 --> 00:25:15,797
and then we kissed.

448
00:25:16,465 --> 00:25:18,300
Uh, that was like half an hour ago.

449
00:25:19,801 --> 00:25:22,095
And I think about that moment
all the time.

450
00:25:22,971 --> 00:25:25,891
And if that's your baby,
I'll raise him as my own.

451
00:25:27,017 --> 00:25:28,685
Actually, that's my baby.

452
00:25:30,479 --> 00:25:33,941
Oh, calm down, guys.
We already knew that.

453
00:25:37,903 --> 00:25:39,696
You poor thing.

454
00:25:40,030 --> 00:25:42,199
Your sister stole your man.

455
00:25:42,282 --> 00:25:45,285
So what? Does she look humiliated?

456
00:25:45,994 --> 00:25:47,245
Well, a little.

457
00:25:48,372 --> 00:25:49,373
But if I know DJ,

458
00:25:49,456 --> 00:25:52,793
she's on her way to the wharf right now
to pick up three new boyfriends.

459
00:25:55,170 --> 00:25:56,588
I'm standing right here.

460
00:25:58,340 --> 00:25:59,257
That's right.

461
00:25:59,341 --> 00:26:00,550
Make them come to you.

462
00:26:02,886 --> 00:26:07,307
OK, I'm just gonna take a break
and think about my poor life decisions.

463
00:26:07,391 --> 00:26:08,266
Good times!

464
00:26:13,605 --> 00:26:14,940
That's pretty uncool, man.

465
00:26:15,023 --> 00:26:16,483
Way uncool, man.

466
00:26:17,401 --> 00:26:18,318
I know.

467
00:26:18,402 --> 00:26:20,737
I wish I could go back in time
and change things,

468
00:26:20,821 --> 00:26:23,740
but that's not the way time works,
as I understand it.

469
00:26:28,120 --> 00:26:29,496
Hey, guys. What did I miss?

470
00:26:29,579 --> 00:26:33,083
Your uncle hooked up
with your mom's best friend,

471
00:26:33,166 --> 00:26:35,544
then left her for her sister,

472
00:26:35,627 --> 00:26:38,505
although, to be fair,
DJ never told him she had a baby.

473
00:26:40,090 --> 00:26:43,635
Hey, Lola! Here comes Action Jackson!

474
00:26:45,804 --> 00:26:47,889
Oh, oh, no.

475
00:26:52,519 --> 00:26:54,229
Don't worry, Lola. I'm OK.

476
00:26:54,312 --> 00:26:56,606
Lola left ten minutes ago.

477
00:26:58,316 --> 00:27:00,569
Yeah. It's probably for the best.

478
00:27:03,196 --> 00:27:06,199
Hey, Max. Why aren't you at the barbecue?

479
00:27:12,873 --> 00:27:14,916
What's the point of a barbecue?

480
00:27:15,584 --> 00:27:17,085
What's the point of anything?

481
00:27:19,046 --> 00:27:20,297
What's wrong, buddy?

482
00:27:22,174 --> 00:27:23,592
Everything.

483
00:27:23,675 --> 00:27:26,219
How can one little kid make a difference

484
00:27:26,303 --> 00:27:28,138
when our problems are so big?

485
00:27:30,098 --> 00:27:31,558
We're doomed.

486
00:27:32,851 --> 00:27:38,440
The whole world is poisoned,
polluted and way too hot.

487
00:27:40,192 --> 00:27:41,693
Because we ruined it.

488
00:27:43,028 --> 00:27:44,404
Well, you ruined it.

489
00:27:46,073 --> 00:27:47,032
I'm only eight.

490
00:27:48,784 --> 00:27:50,786
Yeah, we did mess it up pretty good.

491
00:27:50,869 --> 00:27:53,663
But we could still make it better.

492
00:27:53,747 --> 00:27:57,417
You know, just because we made mistakes,
it doesn't mean we can't fix them.

493
00:27:58,210 --> 00:28:01,630
Unless, let's say, you spent
the whole summer obsessed with yourself,

494
00:28:01,713 --> 00:28:04,758
and let two great guys get away.

495
00:28:04,841 --> 00:28:09,596
I'm never gonna find
anyone as good as Matt or Steve.

496
00:28:09,679 --> 00:28:12,265
I'm gonna be single
for the rest of my life.

497
00:28:12,766 --> 00:28:16,269
I might as well start adopting cats
and stop washing my hair.

498
00:28:18,021 --> 00:28:19,606
Worst pep talk ever.

499
00:28:22,984 --> 00:28:25,112
Mom. Tommy's walking.

500
00:28:25,737 --> 00:28:26,613
All by himself.

501
00:28:29,116 --> 00:28:30,242
Tommy!

502
00:28:30,325 --> 00:28:32,536
You did it! Yes!

503
00:28:33,495 --> 00:28:34,496
Oh!

504
00:28:35,247 --> 00:28:36,289
Hey!

505
00:28:36,373 --> 00:28:37,666
Hey.

506
00:28:39,251 --> 00:28:40,460
We wanted you to see this.

507
00:28:40,544 --> 00:28:42,337
Did you see that, Max?

508
00:28:42,421 --> 00:28:46,216
No matter how many times Tommy fell,
he never gave up.

509
00:28:46,299 --> 00:28:48,468
That right there is the human spirit.

510
00:28:48,552 --> 00:28:50,220
So we can't give up either.

511
00:28:50,303 --> 00:28:54,349
We have to keep searching
for ways to stop climate change and,

512
00:28:54,433 --> 00:28:55,642
and achieve world peace

513
00:28:55,725 --> 00:28:57,978
and plot my revenge
against Matt and Steve,

514
00:28:58,061 --> 00:28:59,521
and end poverty.

515
00:28:59,604 --> 00:29:03,191
And have universal healthcare
and fair elections.

516
00:29:03,275 --> 00:29:04,985
And have a relationship with Lola.

517
00:29:05,068 --> 00:29:06,987
And finally focus on my music career.

518
00:29:07,070 --> 00:29:08,947
And become a really awesome dancer.

519
00:29:09,489 --> 00:29:11,366
And figure things out with Fernando.

520
00:29:12,242 --> 00:29:15,829
And find a nice throw rug
that pulls my new room together.

521
00:29:17,456 --> 00:29:19,916
You don't officially live here.

522
00:29:20,876 --> 00:29:22,711
You know you love me.

523
00:29:23,712 --> 00:29:25,380
Everybody, group hug.

524
00:29:26,548 --> 00:29:27,549
And you're wet.

525
00:29:31,303 --> 00:29:33,263
♪ <i>One, two, three, four ♪</i>

526
00:29:35,789 --> 00:29:40,789
<font color="#0080ff">Synced & corrected by</font> kinglouisxx
<font color="#0080ff">www.</font>addic7ed<font color="#0080ff">.com</font>

