1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com

2
00:00:07,807 --> 00:00:09,641
Yes! I scored a goal!

3
00:00:09,643 --> 00:00:11,443
Yeah, for the other team!

4
00:00:12,879 --> 00:00:14,680
Ba-boosh! We win!

5
00:00:14,682 --> 00:00:18,017
Remind me, Emma, how many competitions
have we beat the boys in this week?

6
00:00:18,019 --> 00:00:21,954
Let's see. There was canoe
racing, archery, tetherball.

7
00:00:21,956 --> 00:00:23,789
Okay, okay, you don't have to rub it in.

8
00:00:23,791 --> 00:00:25,958
Seriously, how low can you go?

9
00:00:25,960 --> 00:00:28,127
Very low. That's why we
beat you at limbo, too.

10
00:00:28,129 --> 00:00:29,361
Okay, up top.

11
00:00:30,063 --> 00:00:31,296
We kicked your butts!

12
00:00:31,298 --> 00:00:34,133
'Cause you know what they
say, girls rock, and boys...

13
00:00:35,168 --> 00:00:36,301
Knock.

14
00:00:38,304 --> 00:00:40,406
Didn't think that through,
did ya? There wasn't time.

15
00:00:40,408 --> 00:00:41,640
I tried my best.

16
00:00:43,243 --> 00:00:45,010
Okay, we want a rematch.

17
00:00:45,012 --> 00:00:46,345
No, we do not.

18
00:00:46,347 --> 00:00:48,180
Come on Ravi, we can't
keep losing to the girls!

19
00:00:48,182 --> 00:00:49,815
Trust me, you get used to it.

20
00:00:51,017 --> 00:00:53,252
Fine. Let me stretch my wrists.

21
00:00:56,489 --> 00:00:58,257
Are you guys done?

22
00:00:59,159 --> 00:01:00,592
<i>And why is Ravi Vogue -ing?</i>

23
00:01:01,928 --> 00:01:03,128
Actually, we're still playing.

24
00:01:03,130 --> 00:01:04,930
But you guys have The Spot.

25
00:01:04,932 --> 00:01:06,265
We want to hang out here!

26
00:01:06,267 --> 00:01:09,902
Oh, drat, I was so looking
forward to foosing the ball.

27
00:01:11,404 --> 00:01:14,406
That's Ravi-speak for "I'm tired
of getting whooped by the women."

28
00:01:17,577 --> 00:01:19,711
I thought they'd never leave.

29
00:01:19,713 --> 00:01:21,780
They're so annoying.

30
00:01:21,782 --> 00:01:23,882
Hey, you wanna hear my new scream?

31
00:01:26,419 --> 00:01:27,886
Why is he here?

32
00:01:27,888 --> 00:01:30,589
Because every time we
ditch him, he finds us.

33
00:01:30,591 --> 00:01:31,957
All right, dweebs.

34
00:01:31,959 --> 00:01:33,325
Beat it!

35
00:01:34,394 --> 00:01:36,395
This is Weasel turf!

36
00:01:36,397 --> 00:01:38,230
Says who?

37
00:01:38,232 --> 00:01:40,432
Me. I just said it.

38
00:01:40,434 --> 00:01:42,901
Now scram, before I sic Crystal on you.

39
00:01:44,705 --> 00:01:47,206
We're not scared of you. Right, guys?

40
00:01:48,942 --> 00:01:50,876
And, they're gone.

41
00:01:50,878 --> 00:01:54,146
So, aren't bloodstains so hard to get out?

42
00:01:54,547 --> 00:01:55,681
Good talk.

43
00:02:53,973 --> 00:02:55,874
Ugh, I hate the Weasels.

44
00:02:55,876 --> 00:02:57,476
Now we have nowhere to hang out.

45
00:02:57,478 --> 00:03:00,779
We could play in my imaginary igloo.

46
00:03:00,781 --> 00:03:02,114
It's air-conditioned.

47
00:03:03,316 --> 00:03:05,184
Seriously, who invited him?

48
00:03:06,819 --> 00:03:08,220
Guys, look!

49
00:03:08,222 --> 00:03:11,290
That little house blew
right into that tree!

50
00:03:11,292 --> 00:03:14,960
Okay, I'm from New York City, and
even I know that's a treehouse.

51
00:03:15,528 --> 00:03:16,795
Oh!

52
00:03:16,797 --> 00:03:18,797
My mom never lets me play outside.

53
00:03:19,332 --> 00:03:20,732
Or play.

54
00:03:22,468 --> 00:03:26,572
Maybe we can fix it up and
make this our chill zone!

55
00:03:26,574 --> 00:03:29,208
That is literally the name of my igloo.

56
00:03:32,345 --> 00:03:35,547
Okay, so, whichever team stacks
their wood the fastest, wins.

57
00:03:35,549 --> 00:03:40,018
And the losers, you, have to take
out the trash of the winners, us!

58
00:03:40,020 --> 00:03:42,988
Okay, Ravi, I am not going
to lose to them again!

59
00:03:42,990 --> 00:03:45,357
The only thing we've won all
summer is "best-smelling cabin".

60
00:03:45,359 --> 00:03:47,492
And it took many of my scented candles

61
00:03:47,494 --> 00:03:50,896
to overcome what I
call, "The Jorge Effect."

62
00:03:50,898 --> 00:03:53,799
Well, let's win something that
doesn't involve smelling like jasmine.

63
00:03:54,901 --> 00:03:57,336
On your mark, get set, stack!

64
00:04:01,507 --> 00:04:03,375
Wow, Emma, you are really good at this.

65
00:04:03,377 --> 00:04:07,713
It's just like stacking shoe boxes
when I go shopping, but with termites.

66
00:04:07,715 --> 00:04:09,381
Come on, Ravi, hurry!

67
00:04:09,383 --> 00:04:11,450
Do you know what it's like to be
trash-talked by your own girlfriend?

68
00:04:11,452 --> 00:04:16,121
No. Usually I just get excuses about
why they need to go home early.

69
00:04:16,123 --> 00:04:18,624
And done. We win! Again!

70
00:04:18,626 --> 00:04:20,559
Way to lose, you losers!

71
00:04:20,561 --> 00:04:22,294
You should open a losing factory,

72
00:04:22,296 --> 00:04:24,263
but then you'd probably lose
the keys to the building,

73
00:04:24,265 --> 00:04:27,199
and your business would go under, losers!

74
00:04:27,201 --> 00:04:29,368
Oh, boom! She got you...

75
00:04:30,103 --> 00:04:31,370
I think.

76
00:04:32,405 --> 00:04:35,140
Nice to know you girls
are such gracious winners.

77
00:04:35,142 --> 00:04:38,076
Oh, you're just mad because now
you have to take out our trash.

78
00:04:38,078 --> 00:04:40,212
And our trash is extra trashy.

79
00:04:40,214 --> 00:04:42,080
Momma likes her stinky cheese.

80
00:04:42,082 --> 00:04:44,983
Come on, Emma, let's go
celebrate with some Limburger.

81
00:04:48,955 --> 00:04:52,991
Guys, once we fix this place up,
it's going to be an awesome hangout!

82
00:04:52,993 --> 00:04:55,460
I wonder if we could fit in a hot tub.

83
00:04:55,462 --> 00:04:57,663
Gotta get my soak on!

84
00:04:57,665 --> 00:05:00,232
Okay, I took out this broken board.

85
00:05:00,234 --> 00:05:02,567
That wasn't broken when you started.

86
00:05:03,636 --> 00:05:05,904
So, what should we do next?

87
00:05:05,906 --> 00:05:10,275
I don't know. The only thing I've built
is a three-dimensional model of DNA.

88
00:05:10,277 --> 00:05:11,443
I won an award.

89
00:05:11,445 --> 00:05:12,678
Not bragging though.

90
00:05:14,113 --> 00:05:16,415
You can't brag to people who don't care.

91
00:05:17,850 --> 00:05:20,619
So, none of us have
any building experience?

92
00:05:20,621 --> 00:05:23,088
Don't worry, ladies. I know what I'm doing.

93
00:05:26,526 --> 00:05:29,261
That's right. Just rest
your pretty little heads

94
00:05:29,263 --> 00:05:30,862
while I take care of everything.

95
00:05:38,971 --> 00:05:42,874
Look, I am sorry we keep losing
to Emma and Lou because of me.

96
00:05:42,876 --> 00:05:44,743
But if it makes you feel any better...

97
00:05:47,547 --> 00:05:49,948
Is there more to that sentence? No.

98
00:05:49,950 --> 00:05:51,583
I got nothing, I am too depressed.

99
00:05:55,488 --> 00:05:58,156
Wow! That was a really tough shot.

100
00:05:58,158 --> 00:05:59,691
How did you make that?

101
00:05:59,693 --> 00:06:01,893
I just calculated the exact
angle at which the white ball

102
00:06:01,895 --> 00:06:04,496
would need to hit the other ball
in order for it to go into the hole.

103
00:06:04,498 --> 00:06:05,697
Badda bing, badda boom.

104
00:06:06,966 --> 00:06:09,167
You figured all that out on the spot? Sure.

105
00:06:09,169 --> 00:06:12,471
When I am feeling sad, I look
for the math in the situation.

106
00:06:12,473 --> 00:06:13,872
Geometry is my Adele.

107
00:06:18,244 --> 00:06:20,645
I can't believe how good you are at pool.

108
00:06:20,647 --> 00:06:24,983
No offense, it's almost
like you're coordinated!

109
00:06:24,985 --> 00:06:27,753
You say "No offense," but then
you say something very offensive.

110
00:06:28,688 --> 00:06:30,489
Ravi, this is it!

111
00:06:30,491 --> 00:06:32,891
This is how we can finally beat the girls.

112
00:06:32,893 --> 00:06:34,393
You are right!

113
00:06:34,395 --> 00:06:36,862
At last, I can help us to victory!

114
00:06:36,864 --> 00:06:38,864
And we should bet them something huge!

115
00:06:38,866 --> 00:06:40,499
Ooh, I like that.

116
00:06:40,501 --> 00:06:43,602
But we can't go to the girls too
confident, or they'll get suspicious.

117
00:06:43,604 --> 00:06:45,070
We've gotta hustle them.

118
00:06:45,072 --> 00:06:46,505
But I am a terrible dancer.

119
00:06:48,007 --> 00:06:49,908
Not "the Hustle".

120
00:06:49,910 --> 00:06:54,112
I mean, we gotta make them think we're
bad, so that we can get 'em good.

121
00:06:54,114 --> 00:06:55,714
That's where you come in, pool shark.

122
00:06:55,716 --> 00:06:58,617
Oh stop. I might be a pool minnow.

123
00:06:58,619 --> 00:07:01,953
A pool haddock at best.
But a pool shark? Please.

124
00:07:01,955 --> 00:07:03,522
You're not used to getting
compliments, are you?

125
00:07:03,524 --> 00:07:04,823
Is it that obvious?

126
00:07:07,727 --> 00:07:11,296
Okay, maybe one of these kids
can help us build our treehouse.

127
00:07:11,298 --> 00:07:13,198
That kid has pretty good technique.

128
00:07:15,067 --> 00:07:17,135
Oh, never mind, he's a glue-eater.

129
00:07:18,438 --> 00:07:19,638
Hey, guys.

130
00:07:21,742 --> 00:07:23,241
Before you do anything crazy,

131
00:07:23,243 --> 00:07:25,811
keep in mind that there are
a lot of witnesses out here!

132
00:07:27,380 --> 00:07:29,614
Oh, come on!

133
00:07:29,616 --> 00:07:31,716
Look, I just want to talk to you.

134
00:07:31,718 --> 00:07:33,785
I know we haven't always gotten along.

135
00:07:33,787 --> 00:07:36,488
You once buried me up
to my neck in an anthill.

136
00:07:36,490 --> 00:07:39,491
So I goof a little hard sometimes.

137
00:07:39,493 --> 00:07:42,227
To make it up to you, I want
to help you fix your treehouse.

138
00:07:42,229 --> 00:07:44,796
Did you follow us into the woods?

139
00:07:44,798 --> 00:07:47,065
Your creepy level just went up to 10.

140
00:07:47,800 --> 00:07:49,267
I can help you.

141
00:07:49,269 --> 00:07:52,003
My dad's a contractor, so
I'm good at building things.

142
00:07:52,005 --> 00:07:53,572
And overcharging people.

143
00:07:54,640 --> 00:08:00,111
Okay, but if we choose to do this,
you cannot tell the other Weasels.

144
00:08:00,113 --> 00:08:01,746
That's not a problem.

145
00:08:01,748 --> 00:08:03,615
They're not great conversationalists.

146
00:08:06,285 --> 00:08:08,520
I don't know. Can we trust her?

147
00:08:08,522 --> 00:08:10,589
We'd be building with the enemy.

148
00:08:10,591 --> 00:08:15,160
But we would get our treehouse,
even if Lydia is evil incarnate.

149
00:08:16,429 --> 00:08:18,763
Okay, you have yourself a deal!

150
00:08:18,765 --> 00:08:23,301
Great! And by the way, I could hear
everything you just said about me.

151
00:08:23,303 --> 00:08:26,471
Oh, uh... We meant another Lydia.

152
00:08:26,473 --> 00:08:28,673
Yeah, her! Hey, meanie!

153
00:08:28,675 --> 00:08:30,609
On your way to an evil convention?

154
00:08:32,812 --> 00:08:35,080
See? She is the worst.

155
00:08:41,687 --> 00:08:42,787
Lydia was right.

156
00:08:42,789 --> 00:08:45,557
These slats will work
great for the treehouse!

157
00:08:54,634 --> 00:08:57,402
I told Lou that cheese
would go straight to my butt!

158
00:08:59,672 --> 00:09:01,139
Grab that last nail.

159
00:09:10,750 --> 00:09:13,652
Wow, that was some heavy pudding.

160
00:09:13,654 --> 00:09:16,154
Yes, usually the food
just tastes like rocks.

161
00:09:18,257 --> 00:09:20,158
Quick, grab the bolts!

162
00:09:20,160 --> 00:09:22,827
If my mom saw me doing
this, it would kill her.

163
00:09:22,829 --> 00:09:23,828
Take a picture.

164
00:09:24,931 --> 00:09:25,997
Go, go, go!

165
00:09:30,737 --> 00:09:31,903
Oh, boy.

166
00:09:40,880 --> 00:09:43,280
Is it just me, or is this camp
really starting to fall apart?

167
00:09:44,216 --> 00:09:45,550
Tell me about it.

168
00:09:45,552 --> 00:09:47,586
So, what do you sad sacks want?

169
00:09:47,588 --> 00:09:49,788
What we want is a chance
to end our losing streak

170
00:09:49,790 --> 00:09:52,724
and reclaim our dignity
in a game of billiards.

171
00:09:52,726 --> 00:09:54,859
You seriously want to take us on again?

172
00:09:54,861 --> 00:09:57,362
Because if so, we're going
to crush you like a car

173
00:09:57,364 --> 00:09:59,397
in a giant machine that crushes things.

174
00:09:59,399 --> 00:10:00,765
I'm not sure what that's called.

175
00:10:00,767 --> 00:10:03,468
I think it's called a
"crusher". Yeah, that!

176
00:10:03,470 --> 00:10:07,872
I know it seems like we are gluttons
for punishment, but please, humor us.

177
00:10:07,874 --> 00:10:10,308
Okay, we'll even let you break.

178
00:10:13,145 --> 00:10:15,714
Uh, Ravi, you need to turn it around.

179
00:10:18,417 --> 00:10:20,318
Really? Because this feels wrong.

180
00:10:25,825 --> 00:10:26,791
Whoopsie!

181
00:10:32,264 --> 00:10:34,899
I hit the three-ball!
How many points is that?

182
00:10:34,901 --> 00:10:36,167
Three, I assume?

183
00:10:40,940 --> 00:10:43,141
Uh-uh-uh, that
nail is crooked.

184
00:10:43,143 --> 00:10:44,609
Sorry.

185
00:10:44,611 --> 00:10:47,779
You know, Lydia, you can
help out a little, too.

186
00:10:47,781 --> 00:10:50,148
I am helping. I'm telling
you what you're doing wrong.

187
00:10:52,184 --> 00:10:54,686
Hey, Lydia, how about something to drink?

188
00:10:54,688 --> 00:10:55,887
Sure.

189
00:10:59,825 --> 00:11:02,027
Ah. That was refreshing.

190
00:11:04,296 --> 00:11:06,698
Guys, I think we're done!

191
00:11:10,803 --> 00:11:13,938
Now this treehouse is our tree home.

192
00:11:13,940 --> 00:11:16,041
Oh, that's so cute.

193
00:11:16,043 --> 00:11:19,144
You guys actually think
this place is yours?

194
00:11:23,315 --> 00:11:25,817
This is Weasel property now!

195
00:11:25,819 --> 00:11:28,953
Wait a minute, you guys played us?

196
00:11:29,388 --> 00:11:31,122
Like a violin.

197
00:11:31,124 --> 00:11:35,026
How dare you besmirch such
a beautiful instrument!

198
00:11:35,028 --> 00:11:38,530
Wait, why didn't you just take the
treehouse when you first saw it?

199
00:11:38,532 --> 00:11:40,999
Because we needed you for manual labor.

200
00:11:41,001 --> 00:11:43,902
My girls were working on our
Weasel of the Month calendar.

201
00:11:43,904 --> 00:11:45,770
Crystal is July.

202
00:11:50,209 --> 00:11:53,411
Now start walking, or start falling!

203
00:11:53,413 --> 00:11:56,147
We're not going anywhere! Right, guys?

204
00:11:58,751 --> 00:12:00,218
Gone again!

205
00:12:00,220 --> 00:12:01,753
I need better friends.

206
00:12:06,992 --> 00:12:08,860
Oh, Hades' anklets!

207
00:12:08,862 --> 00:12:10,862
I really thought we had that one.

208
00:12:10,864 --> 00:12:12,430
You and me both.

209
00:12:12,432 --> 00:12:15,767
Oh, cruel universe, will
the losing ever stop?

210
00:12:15,769 --> 00:12:16,968
Dial it back.

211
00:12:18,370 --> 00:12:20,872
Perhaps you girls will give us a rematch?

212
00:12:20,874 --> 00:12:22,907
And how about we make things
a little more interesting?

213
00:12:22,909 --> 00:12:26,211
Keep talkin'. We up the ante, raise
the stakes, ramp up the action...

214
00:12:26,213 --> 00:12:27,312
Stop talkin'.

215
00:12:28,247 --> 00:12:30,115
We make a bet, okay?

216
00:12:30,117 --> 00:12:34,085
Whichever team loses has to cover
themselves in honey and feathers,

217
00:12:34,087 --> 00:12:36,020
and run around camp,
clucking like a chicken.

218
00:12:36,022 --> 00:12:37,922
You've got yourself a deal.

219
00:12:37,924 --> 00:12:41,860
Hope honey doesn't make your skin
break out, because it happens to me,

220
00:12:41,862 --> 00:12:43,161
and it's a real curse.

221
00:12:45,097 --> 00:12:47,132
Hey, Ravi, what are you thinking?

222
00:12:47,134 --> 00:12:48,733
Solids or stripes?

223
00:12:48,735 --> 00:12:52,537
Well, Xander, I'm feeling
pretty solid about stripes.

224
00:12:58,043 --> 00:12:59,778
It's probably just beginner's luck.

225
00:13:01,981 --> 00:13:03,047
Or not.

226
00:13:04,617 --> 00:13:06,885
Uh-oh. I think we're getting hustled.

227
00:13:06,887 --> 00:13:08,620
Ravi, how are you so good?

228
00:13:08,622 --> 00:13:12,924
Math. As my boy Pythagoras would
say, A-squared plus B-squared

229
00:13:12,926 --> 00:13:14,993
equals Ravi kicks butt at pool!

230
00:13:14,995 --> 00:13:17,896
Ravi, sometimes saying
nothing makes you cooler.

231
00:13:24,570 --> 00:13:28,840
Okay, I am tired of the Weasels
always pushing us around.

232
00:13:28,842 --> 00:13:32,610
We have to take a stand, so they know
we're not going to take it anymore!

233
00:13:32,612 --> 00:13:34,679
Great idea! Let's tattle on them.

234
00:13:36,015 --> 00:13:39,651
No, only babies tattle on people.

235
00:13:39,653 --> 00:13:43,488
We are going to do the mature
thing, and use a stink bomb.

236
00:13:49,028 --> 00:13:51,896
Now all we have to do is sit and wait.

237
00:14:01,273 --> 00:14:02,707
Nice try.

238
00:14:02,709 --> 00:14:04,108
Not!

239
00:14:04,110 --> 00:14:09,180
Now, if you'll excuse us, we have to
get back to our calendar photo shoot.

240
00:14:09,182 --> 00:14:11,015
Crystal likes the wind-blown look.

241
00:14:19,124 --> 00:14:21,159
Look at her hair.

242
00:14:21,161 --> 00:14:22,694
I think I'm in love.

243
00:14:27,032 --> 00:14:30,235
This is Emma Ross, reporting.
The game is neck-and-neck.

244
00:14:30,237 --> 00:14:33,171
Despite being hustled, the
girls have managed to catch up!

245
00:14:33,173 --> 00:14:35,506
What will happen? Let's see.

246
00:14:35,508 --> 00:14:39,010
Okay, Xander, simply hit the
cue ball at a 45-degree angle.

247
00:14:39,012 --> 00:14:41,179
After impact, the force of the
cue ball against the eight-ball

248
00:14:41,181 --> 00:14:42,580
will send it into the side pocket,

249
00:14:42,582 --> 00:14:44,182
assuming that there is no
friction between the two!

250
00:14:44,184 --> 00:14:45,250
Gosh, I love sports!

251
00:14:47,019 --> 00:14:48,086
I'm just gonna hit it.

252
00:14:52,658 --> 00:14:56,094
Ha! You missed, because girls
kick butt, and boys...

253
00:14:56,762 --> 00:14:58,329
Don't.

254
00:14:58,331 --> 00:14:59,430
You'll get it.

255
00:15:00,566 --> 00:15:04,402
Uh, I would have made that, but
this felt is not regulation!

256
00:15:04,404 --> 00:15:07,105
Your excuse is
even worse than your shot!

257
00:15:08,107 --> 00:15:10,041
And here comes Lou the Laser Shooter.

258
00:15:10,043 --> 00:15:11,175
Lou, how do you feel?

259
00:15:11,177 --> 00:15:12,944
I feel confident. I feel proud.

260
00:15:12,946 --> 00:15:15,113
And if I'm being honest,
a little bit bloated.

261
00:15:15,115 --> 00:15:16,281
I went hard on that cheese.

262
00:15:18,350 --> 00:15:21,619
All right, if this plan doesn't
get us our treehouse back,

263
00:15:21,621 --> 00:15:23,121
I don't know what will.

264
00:15:23,123 --> 00:15:25,356
Jorge, stay on script!

265
00:15:25,358 --> 00:15:29,093
Can't make any promises. I'm an improv man.

266
00:15:29,095 --> 00:15:30,929
Another reason to hate improv.

267
00:15:32,197 --> 00:15:35,099
Come on guys, let's get our treehouse back!

268
00:15:37,270 --> 00:15:41,039
That was so much fun!
I love our new hangout!

269
00:15:41,041 --> 00:15:44,042
Tell me about it! It's the coolest!

270
00:15:44,044 --> 00:15:46,544
Keep it down, clown-farts!

271
00:15:46,546 --> 00:15:49,080
But, what are you talking about?

272
00:15:49,082 --> 00:15:53,384
Oh, nothing, just this super awesome
cave we found over by the stream.

273
00:15:53,386 --> 00:15:56,120
Yeah, it's our new clubhouse!

274
00:15:56,122 --> 00:15:59,824
We put in a TV, a couch. A popcorn-maker!

275
00:15:59,826 --> 00:16:02,126
And there are bats!

276
00:16:02,128 --> 00:16:04,028
That wasn't in the script!

277
00:16:04,030 --> 00:16:05,463
I love bats!

278
00:16:07,232 --> 00:16:09,667
What can I say? I know what women want.

279
00:16:12,571 --> 00:16:14,305
News flash,

280
00:16:14,307 --> 00:16:18,076
we're taking that cave, and there is
nothing you can do about it, twerps!

281
00:16:18,078 --> 00:16:19,510
But it's ours!

282
00:16:19,512 --> 00:16:22,013
And we would miss our bat friends!

283
00:16:22,015 --> 00:16:24,148
Too bad. They're our bats now.

284
00:16:25,751 --> 00:16:27,285
Hey, Crystal.

285
00:16:27,287 --> 00:16:29,220
Did it hurt when you fell from heaven?

286
00:16:33,192 --> 00:16:34,659
She totally digs me!

287
00:16:36,428 --> 00:16:38,329
Okay, what should we do first?

288
00:16:38,331 --> 00:16:40,164
Dance party!

289
00:16:47,439 --> 00:16:50,108
I told you Lydia would
fall for the fake cave!

290
00:16:50,110 --> 00:16:52,110
She's as dumb as she is mean.

291
00:16:52,112 --> 00:16:53,911
What did you just say about me?

292
00:16:54,279 --> 00:16:58,816
Uh... We were talking
about the other Lydia.

293
00:16:58,818 --> 00:17:01,552
We were? I thought we
were talking about her.

294
00:17:02,855 --> 00:17:05,523
I can't believe you guys suckered us.

295
00:17:05,525 --> 00:17:08,359
Good thing I came back for Crystal's fan.

296
00:17:08,361 --> 00:17:10,028
That would be me.

297
00:17:10,030 --> 00:17:11,729
You think you could set us up?

298
00:17:11,731 --> 00:17:15,233
Nah, she usually likes
her boyfriends living.

299
00:17:15,235 --> 00:17:18,302
You wouldn't hit a kid
with glasses, would you?

300
00:17:18,304 --> 00:17:21,406
Absolutely. That way
you can focus on my fist.

301
00:17:29,915 --> 00:17:31,215
I can't believe I missed!

302
00:17:31,217 --> 00:17:35,253
Stupid non-regulation felt.

303
00:17:35,255 --> 00:17:38,322
Now all Ravi has to do is get
the eight-ball in and we win!

304
00:17:38,324 --> 00:17:41,392
Looks like you put the "Lou" in "lou-ser".

305
00:17:41,394 --> 00:17:44,662
Yeah, well, you put
the "der" in "Xan-der".

306
00:17:44,664 --> 00:17:48,266
And in case you haven't noticed, Ravi has
to jump our ball to sink the eight-ball.

307
00:17:48,268 --> 00:17:49,934
That is an impossible shot.

308
00:17:49,936 --> 00:17:52,336
Not for Ravi, the pool haddock.

309
00:17:52,338 --> 00:17:55,373
Okay Ravi, you can finally
win one for the boys!

310
00:17:55,375 --> 00:17:57,442
Are you forgetting my scented candles?

311
00:17:58,277 --> 00:18:01,345
Now no pressure, but if
you don't sink this shot,

312
00:18:01,347 --> 00:18:04,382
we can never show our
faces around camp again.

313
00:18:04,384 --> 00:18:06,784
You say "No pressure," but then
you put all this pressure on me.

314
00:18:06,786 --> 00:18:08,553
Because I know you can handle it.

315
00:18:08,555 --> 00:18:10,888
Right. I can handle it.

316
00:18:10,890 --> 00:18:12,723
No problem.

317
00:18:12,725 --> 00:18:14,425
Could somebody open a window?

318
00:18:20,532 --> 00:18:23,101
Are you chalking that cue
or trying to start a fire?

319
00:18:30,242 --> 00:18:32,877
What are you waiting for? We
need this to win! Just shoot!

320
00:18:32,879 --> 00:18:34,879
I cannot! Why?

321
00:18:34,881 --> 00:18:37,248
Because winning is so important to you,

322
00:18:37,250 --> 00:18:39,584
and not letting you down
again is so important to me.

323
00:18:39,586 --> 00:18:42,954
And it all rests on this one shot,
and my hands are really sweaty.

324
00:18:42,956 --> 00:18:45,289
Will someone please open a flipping window?

325
00:18:47,059 --> 00:18:51,262
Things have taken a dramatic turn here,
as Ravi Ross suffers a total meltdown.

326
00:18:51,264 --> 00:18:52,263
Ravi, care to comment?

327
00:18:52,265 --> 00:18:54,065
Get that microphone out of my face!

328
00:18:54,067 --> 00:18:55,833
Whoa! Okay. Okay, Ravi.

329
00:18:57,169 --> 00:18:58,469
Calm down, okay?

330
00:18:58,471 --> 00:19:00,905
You don't want this to
wind up in the tabloids.

331
00:19:00,907 --> 00:19:03,641
Look, I didn't mean to put
so much pressure on you.

332
00:19:03,643 --> 00:19:05,510
Don't give up because of me.

333
00:19:05,512 --> 00:19:08,112
But what if I try and fail you again?

334
00:19:08,114 --> 00:19:10,014
Well, at least you'll have tried.

335
00:19:10,016 --> 00:19:13,985
After all, you miss 100%
of the shots you don't take.

336
00:19:13,987 --> 00:19:17,054
Ooh, that just gave me chills.
Math always inspires me.

337
00:19:24,263 --> 00:19:25,463
I did it!

338
00:19:25,465 --> 00:19:26,330
Wait, look!

339
00:19:27,966 --> 00:19:29,700
You scratched! We win!

340
00:19:29,702 --> 00:19:32,503
Ha! Because girls are hot and boys are not!

341
00:19:32,505 --> 00:19:34,305
Finally, crushed it.

342
00:19:34,307 --> 00:19:36,407
Like that thingy that crushes things!

343
00:19:40,045 --> 00:19:42,380
I can't believe the girls beat us again.

344
00:19:42,382 --> 00:19:44,615
Well, technically, we beat ourselves.

345
00:19:44,617 --> 00:19:46,317
So we finally beat someone!

346
00:19:46,319 --> 00:19:48,052
Yes! Victory is ours!

347
00:19:53,626 --> 00:19:55,293
We're gonna die!

348
00:19:55,295 --> 00:19:58,496
If I don't make it,
donate my body to science.

349
00:19:58,498 --> 00:20:01,499
There's a lot of weird stuff in here!

350
00:20:01,501 --> 00:20:05,636
Okay, let's all stay calm,
and walk slowly to the ladder.

351
00:20:05,638 --> 00:20:07,371
Out of my way!

352
00:20:07,373 --> 00:20:09,273
Always the gentleman!

353
00:20:13,079 --> 00:20:15,513
Tiffany, you're the closest to the ladder.

354
00:20:15,515 --> 00:20:16,480
You go next!

355
00:20:16,482 --> 00:20:18,916
Better idea, I go next!

356
00:20:18,918 --> 00:20:20,985
Or not.

357
00:20:22,221 --> 00:20:27,124
I'm going, and if I don't make it,
tell my mom it's all her fault.

358
00:20:28,527 --> 00:20:29,794
Lydia, your turn.

359
00:20:33,198 --> 00:20:34,498
I thought I was next.

360
00:20:34,500 --> 00:20:36,334
The treehouse has spoken!

361
00:20:43,609 --> 00:20:45,343
Zuri, are you okay?

362
00:20:45,345 --> 00:20:46,444
I'm fine.

363
00:20:47,947 --> 00:20:49,447
Well, we're all safe.

364
00:20:49,449 --> 00:20:51,549
Let's head back to camp.

365
00:20:51,551 --> 00:20:54,452
Wait! Aren't you forgetting something?

366
00:20:54,454 --> 00:20:56,520
Is it someone's birthday?

367
00:20:56,522 --> 00:20:58,623
No, she was talking about me!

368
00:20:58,625 --> 00:21:00,358
Save me!

369
00:21:00,360 --> 00:21:03,527
If only there was something
we could use to catch her.

370
00:21:06,865 --> 00:21:08,866
Wait, it just hit me.

371
00:21:08,868 --> 00:21:11,702
There's a rug back in our cabin!

372
00:21:11,704 --> 00:21:15,539
Or we could use the one that
just hit your empty head.

373
00:21:15,541 --> 00:21:17,174
Everyone grab a side!

374
00:21:20,445 --> 00:21:22,446
All right, Lydia, jump!

375
00:21:22,448 --> 00:21:23,781
I'm scared.

376
00:21:23,783 --> 00:21:25,182
Just do it!

377
00:21:29,756 --> 00:21:31,455
Are you okay? Yeah.

378
00:21:32,491 --> 00:21:33,724
It worked!

379
00:21:33,726 --> 00:21:35,726
Wow!

380
00:21:35,728 --> 00:21:39,163
I can't believe you guys saved
my life after I was so mean.

381
00:21:39,165 --> 00:21:41,032
I would have let you plummet to your death.

382
00:21:42,601 --> 00:21:44,635
Remind me not to go zip-lining with you.

383
00:21:46,104 --> 00:21:48,673
Now look, we might come
from different cabins,

384
00:21:48,675 --> 00:21:51,976
but in the end, we're all Kikiwakans.

385
00:21:51,978 --> 00:21:53,311
Geez, Zuri, that's...

386
00:21:54,112 --> 00:21:55,313
Super lame.

387
00:21:56,581 --> 00:21:58,549
But sweet. Thank you.

388
00:22:00,519 --> 00:22:04,088
And to show you how grateful I am,
you guys can have the treehouse.

389
00:22:04,090 --> 00:22:05,856
And I'll make sure the
Weasels leave you alone.

390
00:22:05,858 --> 00:22:07,391
Look out!

391
00:22:14,666 --> 00:22:15,766
Have fun!

392
00:22:19,304 --> 00:22:22,206
Cluck, cluck, ladies.

393
00:22:22,208 --> 00:22:25,076
Hey, Ravi, I think that girl
is checking out your wings!

394
00:22:25,811 --> 00:22:28,813
Less yapping, more clucking!

395
00:22:28,815 --> 00:22:30,514
They're not as miserable
as I thought they'd be.

396
00:22:30,516 --> 00:22:33,217
I know. They really suck
the joy out of everything.

397
00:22:33,219 --> 00:22:36,087
Who wants a hunk of free-range Ravi?

398
00:22:37,656 --> 00:22:41,058
I don't know about those girls, but
there's a hawk overhead eyeing you.

399
00:22:46,065 --> 00:22:47,465
And the joy is back!

