1
00:00:00,046 --> 00:00:02,958
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
2
00:00:07,909 --> 00:00:09,792
Move it idiots!
3
00:00:13,435 --> 00:00:14,968
All right, everybody out.
4
00:00:14,971 --> 00:00:17,533
Go learn a bunch of
stuff you'll never use.
5
00:00:17,535 --> 00:00:20,002
"Bye, Aunt Mickey. Thank you.
6
00:00:20,004 --> 00:00:21,932
I recognize I'm not
your kid. It totally blows
7
00:00:21,935 --> 00:00:23,909
to wake up at 7:00 a.m."
That's okay, Sabrina.
8
00:00:23,912 --> 00:00:25,507
Thanks for saying thanks. Bye.
9
00:00:25,509 --> 00:00:27,176
Yeah, don't forget...
10
00:00:27,178 --> 00:00:29,378
Ben and I need a ride to the
dentist tomorrow after school.
11
00:00:29,380 --> 00:00:31,013
Sounds like a Jimmy job.
12
00:00:31,015 --> 00:00:32,481
What?! Why?
13
00:00:32,483 --> 00:00:34,016
- 'Cause I don't want to do it.
- No.
14
00:00:34,018 --> 00:00:36,051
I mean, why do they have
to go to the dentist at all?
15
00:00:36,053 --> 00:00:37,391
We're getting our teeth cleaned.
16
00:00:37,394 --> 00:00:39,130
Yeah, well, don't you have a toothbrush?
17
00:00:39,133 --> 00:00:40,866
God, your generation's gone soft.
18
00:00:40,869 --> 00:00:42,625
Dentists aren't our generation.
19
00:00:42,627 --> 00:00:44,793
Well, they're not my generation, okay?
20
00:00:44,795 --> 00:00:47,062
I've never even been to
one, and I'm doing just fine.
21
00:00:47,065 --> 00:00:49,073
You've had that tooth
rotting out of your face
22
00:00:49,075 --> 00:00:50,132
for at least five years.
23
00:00:50,134 --> 00:00:51,533
And do you hear me complaining about it?
24
00:00:51,535 --> 00:00:53,068
No, because I chew on the other side,
25
00:00:53,070 --> 00:00:55,471
and I avoid hot and colds.
My body is my dentist.
26
00:00:55,473 --> 00:00:56,906
When that bad tooth
is ready to come out,
27
00:00:56,908 --> 00:00:58,140
it will expel it naturally.
28
00:00:58,142 --> 00:00:59,742
Oh, boy. Nope, school po-po coming.
29
00:00:59,744 --> 00:01:02,011
Come on, everybody out. Go, go,
go, go, go. Quick, quick, quick.
30
00:01:02,013 --> 00:01:04,514
- Come on. Out. No. Okay. Go, go, go.
- Miss Molng, may I have a word, please?
31
00:01:04,516 --> 00:01:06,209
You know what? If this is about
the car, it's cool....
32
00:01:06,211 --> 00:01:09,084
It isn't I mean, don't do it again,
but I actually wanted
33
00:01:09,086 --> 00:01:11,158
to talk to you about an
ongoing bullying situation
34
00:01:11,161 --> 00:01:12,411
involving one of your kids.
35
00:01:12,414 --> 00:01:15,024
Well, yeah, you know, that's
just sort of bound to happen.
36
00:01:15,026 --> 00:01:18,060
Chip's a walking target,
isn't he? I got to be honest.
37
00:01:18,062 --> 00:01:20,095
If it were appropriate for
me to beat the hell out him,
38
00:01:20,097 --> 00:01:21,697
I'd... I would do it on a daily basis.
39
00:01:21,699 --> 00:01:24,500
This isn't about Chip.
This is about Sabrina.
40
00:01:24,502 --> 00:01:27,590
Oh, yeah. Yeah, that's
tough. She's the worst.
41
00:01:27,593 --> 00:01:29,805
I've been on the receiving
end of that for months now.
42
00:01:29,807 --> 00:01:31,874
She tears me down, I
build myself back up.
43
00:01:31,876 --> 00:01:34,043
She tears me down, I
build myself back up again.
44
00:01:34,045 --> 00:01:35,444
I got to be honest.
45
00:01:35,446 --> 00:01:37,246
I'm running out of building supplies.
46
00:01:37,248 --> 00:01:39,415
Well, I'm sorry you're
doing so much building,
47
00:01:39,417 --> 00:01:42,051
but it's actually Sabrina
who's being bullied.
48
00:01:42,053 --> 00:01:44,787
Oh. Come again?
49
00:01:44,789 --> 00:01:47,856
It seems that she has been
excommunicated from her
50
00:01:47,858 --> 00:01:49,358
friend group, and since
51
00:01:49,360 --> 00:01:51,460
she is quite possibly
our most popular student,
52
00:01:51,462 --> 00:01:54,263
it's had a ripple effect
on our entire ecosystem.
53
00:01:55,566 --> 00:01:58,367
All right, are we talking
about the same Sabrina?
54
00:01:58,369 --> 00:02:00,069
Dark hair? Pretty in
55
00:02:00,071 --> 00:02:02,104
- a terrifying kind of way?
- I've spoken to her.
56
00:02:02,106 --> 00:02:03,439
She won't open up. You're her aunt.
57
00:02:03,441 --> 00:02:05,074
Perhaps you can get through to her.
58
00:02:05,076 --> 00:02:08,133
Yeah. Yeah, probably.
Yeah, I'll get right on it.
59
00:02:08,136 --> 00:02:09,435
Thanks for the heads up.
60
00:02:14,552 --> 00:02:16,752
She's getting bullied!
61
00:02:16,754 --> 00:02:18,287
It's so good.
62
00:02:18,289 --> 00:02:21,104
Well, you know, karma is a
fair, but merciless bitch.
63
00:02:21,107 --> 00:02:21,991
Oh, yeah.
64
00:02:21,993 --> 00:02:24,994
Normally, I would never,
never wish harm on anyone,
65
00:02:24,996 --> 00:02:27,463
but the thought of Sabrina
eating lunch by herself,
66
00:02:27,465 --> 00:02:29,798
oh, is so nice.
67
00:02:29,800 --> 00:02:31,166
So good.
68
00:02:31,168 --> 00:02:32,801
I mean, this might be the best thing
69
00:02:32,803 --> 00:02:34,878
- that's ever happened to her.
- Oh, yeah.
70
00:02:34,881 --> 00:02:37,339
- I mean, knock her down a peg.
- Yeah, she made her mean bed,
71
00:02:37,341 --> 00:02:40,809
and now she can sleep in
those scratchy sheets.
72
00:02:40,811 --> 00:02:42,978
Sleep in scratchy
sheets, you bitch, right?
73
00:02:42,980 --> 00:02:44,346
Oh, yeah.
74
00:02:44,348 --> 00:02:45,848
Good night.
75
00:02:45,850 --> 00:02:47,483
Sweet dreams. Good luck.
76
00:02:47,485 --> 00:02:49,284
- Oh!
- Oh! Tough day at the office?
77
00:02:49,286 --> 00:02:51,820
What the hell did you just say to me?
78
00:02:54,191 --> 00:02:55,699
Just a... you know, just a quick
79
00:02:55,702 --> 00:02:57,159
- dig on your way by.
- Oh, yeah?
80
00:02:57,161 --> 00:02:58,794
You think that's funny?
Maybe you should look
81
00:02:58,796 --> 00:03:00,262
in the mirror, you bug-eyed bitch.
82
00:03:00,264 --> 00:03:01,943
Okay, you know, maybe
83
00:03:01,946 --> 00:03:03,465
- we just take a deep breath.
- Oh, yeah?
84
00:03:03,467 --> 00:03:05,501
You got something to say, too, Alba?
85
00:03:05,503 --> 00:03:07,948
No. You are right,
86
00:03:07,951 --> 00:03:09,851
no matter what you say about anything.
87
00:03:09,854 --> 00:03:11,540
That's what I thought, chismosa.
88
00:03:15,446 --> 00:03:16,779
Wh...
89
00:03:16,781 --> 00:03:19,048
I don't know what that word meant...
90
00:03:19,050 --> 00:03:21,550
- Mm.
- ...but I conclude it was nasty.
91
00:03:21,552 --> 00:03:22,851
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Yeah?
92
00:03:22,853 --> 00:03:24,086
What the hell was that about?
93
00:03:24,088 --> 00:03:25,164
I don't know.
94
00:03:25,167 --> 00:03:27,356
I thought bullying
would soften her, but...
95
00:03:27,358 --> 00:03:28,490
that was really scary.
96
00:03:28,492 --> 00:03:29,792
Yeah, we do this all the time,
97
00:03:29,794 --> 00:03:32,494
but usually there's some art
to it, you know what I mean?
98
00:03:32,496 --> 00:03:34,263
There's nothing clever about that.
99
00:03:34,265 --> 00:03:35,864
That really hurt my feelings.
100
00:03:35,866 --> 00:03:38,667
Is this what bullying
is gonna do to her?
101
00:03:38,669 --> 00:03:40,869
Okay, this is not nearly as fun
102
00:03:40,871 --> 00:03:42,471
- as I thought it was gonna be.
- No.
103
00:03:42,473 --> 00:03:44,376
- All right, I'll go talk to her.
- Yeah.
104
00:03:44,379 --> 00:03:46,508
Be brave.
105
00:03:51,215 --> 00:03:53,115
Is it safe to come in?
106
00:03:54,151 --> 00:03:55,851
What do you want?
107
00:03:57,521 --> 00:04:00,189
Look, your principal let me know
that you were getting bullied,
108
00:04:00,191 --> 00:04:02,191
and I just wanted to say
that we've all been there,
109
00:04:02,193 --> 00:04:03,559
including me, if you can believe it.
110
00:04:03,561 --> 00:04:05,327
Oh, I can believe it.
111
00:04:06,363 --> 00:04:09,198
Okay. Great.
112
00:04:09,200 --> 00:04:11,033
Then maybe I can be of some help.
113
00:04:12,703 --> 00:04:14,203
What are we working with here?
114
00:04:14,205 --> 00:04:16,839
Wedgies? Swirlies? Sack taps?
115
00:04:16,841 --> 00:04:19,208
It's nothing, it's just
some stupid cyberbullying.
116
00:04:19,210 --> 00:04:20,843
What the hell is cyberbullying?
117
00:04:20,845 --> 00:04:22,824
Bullying, but on the Internet.
118
00:04:22,827 --> 00:04:24,780
You're letting a bunch
of nerds pick on you
119
00:04:24,782 --> 00:04:26,715
- with their computers?
- They're not nerds.
120
00:04:26,717 --> 00:04:28,217
Well, they're nerds if
they're on the Internet.
121
00:04:28,219 --> 00:04:29,585
It's my friend, Zoe.
122
00:04:30,654 --> 00:04:32,921
Used to be my friend, whatever.
123
00:04:32,923 --> 00:04:34,572
Why don't you just
systematically destroy her?
124
00:04:34,574 --> 00:04:35,573
Isn't that what you do?
125
00:04:35,576 --> 00:04:36,709
- I can't.
- Why?
126
00:04:36,712 --> 00:04:38,026
I just can't, okay?!
127
00:04:38,028 --> 00:04:39,461
O-Okay.
128
00:04:39,463 --> 00:04:41,730
It just doesn't seem
like you, that's all.
129
00:04:41,732 --> 00:04:42,931
I'm sorry, don't you
have something better
130
00:04:42,933 --> 00:04:44,166
to be worrying about, like the fact that
131
00:04:44,168 --> 00:04:45,400
you're really bad at makeup,
132
00:04:45,402 --> 00:04:47,122
even though you've had
70 years of practice?
133
00:04:48,272 --> 00:04:50,038
Okeydoke, I can see
where this is headed,
134
00:04:50,040 --> 00:04:51,607
so I'm just gonna hit the road.
135
00:04:57,982 --> 00:05:00,149
Mm.
136
00:05:00,151 --> 00:05:01,383
How did it go?
137
00:05:01,385 --> 00:05:03,252
Well, she ripped me open,
138
00:05:03,254 --> 00:05:05,787
stuffed me full of devastation,
and then sewed me back up again.
139
00:05:05,789 --> 00:05:07,289
- Oh.
- Let me ask you something.
140
00:05:07,291 --> 00:05:09,291
Do I look 70?
141
00:05:09,293 --> 00:05:10,159
What?
142
00:05:11,262 --> 00:05:12,461
You know what, forget
it. For some reason,
143
00:05:12,463 --> 00:05:14,229
she's not fighting back, you know?
144
00:05:14,232 --> 00:05:16,179
And now, that's leaking
into our ecosystem.
145
00:05:16,182 --> 00:05:17,381
No, no, no, no.
146
00:05:17,384 --> 00:05:20,068
I cannot handle a meaner Sabrina.
147
00:05:20,070 --> 00:05:24,106
Well, then we are going to
have to restore order for her.
148
00:05:24,108 --> 00:05:25,497
Mm.
149
00:05:26,307 --> 00:05:30,130
Is that your face or did
scientists figure out a way
150
00:05:30,132 --> 00:05:33,901
to grow a ponytail on a meatball?
151
00:05:33,903 --> 00:05:35,903
That's nice.
152
00:05:35,905 --> 00:05:37,204
- Yeah.
- Mm, I got one, I got one.
153
00:05:37,206 --> 00:05:38,539
- You got one?
- Mm-hmm, mm-hmm.
154
00:05:38,541 --> 00:05:41,308
- You are like a can of tuna fish...
- Uh-huh.
155
00:05:41,310 --> 00:05:43,043
- ...that has far exceeded...
- Uh-huh.
156
00:05:43,045 --> 00:05:45,145
...its expiration date.
157
00:05:45,147 --> 00:05:46,680
- I don't get that.
- No, it's good, good.
158
00:05:46,682 --> 00:05:48,682
- Yeah, she smells.
- Okay.
159
00:05:48,685 --> 00:05:50,050
What are you doing on my laptop?
160
00:05:50,052 --> 00:05:51,151
Oh, man,
161
00:05:51,153 --> 00:05:53,053
we are feeding these cyberbully dicks
162
00:05:53,055 --> 00:05:54,087
with both barrels.
163
00:05:54,089 --> 00:05:55,322
- What?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
164
00:05:55,324 --> 00:05:56,423
Let me see.
165
00:05:56,425 --> 00:05:57,591
You're on my account.
166
00:05:57,593 --> 00:05:58,659
Of course I'm on your account.
167
00:05:58,661 --> 00:05:59,993
How else would I be you?
168
00:05:59,995 --> 00:06:02,629
Oh, my God.
169
00:06:02,631 --> 00:06:04,197
- Oh, this is bad.
- Oh, no,
170
00:06:04,199 --> 00:06:05,198
she had some real stinkers.
171
00:06:05,200 --> 00:06:06,333
Are you looking at the tuna fish one?
172
00:06:06,335 --> 00:06:07,334
Come on. 'Cause scroll
up, mine are funny.
173
00:06:07,336 --> 00:06:08,435
You don't get it!
174
00:06:08,437 --> 00:06:11,405
Zoe stole my journal from my locker.
175
00:06:11,407 --> 00:06:14,010
Hold on a second, you-you keep a diary?
176
00:06:14,013 --> 00:06:15,876
It's not a diary, it's a journal.
177
00:06:15,878 --> 00:06:16,815
- Oh.
- Okay?
178
00:06:16,818 --> 00:06:18,612
And because of you, she just blasted it
179
00:06:18,614 --> 00:06:20,213
- all over the Internet!
- Hold on.
180
00:06:20,215 --> 00:06:21,048
Calm down. Okay?
181
00:06:21,050 --> 00:06:22,215
Calm down. Let's see.
182
00:06:22,217 --> 00:06:23,216
Is this you?
183
00:06:23,218 --> 00:06:24,885
"Abandoned, deserted, rejected.
184
00:06:24,887 --> 00:06:26,219
I set out on my boat,
185
00:06:26,221 --> 00:06:28,388
riding a sea of my parents' mistakes."
186
00:06:28,390 --> 00:06:30,457
Ah. "Who will love me?
187
00:06:30,459 --> 00:06:31,558
"These sails will not.
188
00:06:31,560 --> 00:06:33,460
The sea cannot. The sky?"
189
00:06:34,623 --> 00:06:37,423
"The sky can only watch." Okay.
190
00:06:37,426 --> 00:06:39,733
It was stream of consciousness!
191
00:06:39,735 --> 00:06:41,735
No, yeah, no, it reads as
stream of consciousness.
192
00:06:41,737 --> 00:06:43,637
I think it's... It's all class.
193
00:06:43,639 --> 00:06:45,839
- What do you think?
- No, I... it's nice.
194
00:06:45,841 --> 00:06:48,108
You-you are a writer, that is for sure.
195
00:06:48,110 --> 00:06:49,743
Shut up, both of you!
196
00:06:49,745 --> 00:06:51,594
- Give me this!
- Oh.
197
00:06:51,597 --> 00:06:53,246
You ruined my life!
198
00:06:54,450 --> 00:06:56,783
God, did you know she
was such an ugly crier?
199
00:06:56,785 --> 00:06:58,656
I'm not crying!
200
00:06:58,659 --> 00:07:01,088
Yeah.
201
00:07:01,090 --> 00:07:02,723
Okay.
202
00:07:08,660 --> 00:07:10,593
The fish look sick.
203
00:07:13,636 --> 00:07:15,836
Can you believe this crap?
204
00:07:15,838 --> 00:07:17,471
What's not to believe?
205
00:07:17,473 --> 00:07:20,641
All of it... propaganda
being pushed by Big Tooth,
206
00:07:20,643 --> 00:07:22,776
trying to convince you
you're less of a human
207
00:07:22,778 --> 00:07:25,579
if you don't "Smile Like a Star."
208
00:07:25,581 --> 00:07:27,180
What are you blathering about?
209
00:07:27,182 --> 00:07:30,450
These so-called professionals
use fear to convince us
210
00:07:30,452 --> 00:07:32,052
that we need them, when in reality
211
00:07:32,054 --> 00:07:33,320
you could probably do it yourself.
212
00:07:33,322 --> 00:07:34,755
Hell, a monkey could do it.
213
00:07:34,757 --> 00:07:37,024
People don't do their own dental work
214
00:07:37,026 --> 00:07:38,492
because it's a specialized skill.
215
00:07:38,494 --> 00:07:40,193
I mean, I could unclog my toilets,
216
00:07:40,195 --> 00:07:42,095
but I prefer to have a plumber do it.
217
00:07:42,097 --> 00:07:43,786
Do not get me started on plumbers.
218
00:07:43,789 --> 00:07:45,565
Good job, little man.
219
00:07:45,567 --> 00:07:46,967
See you in six months, all right?
220
00:07:48,328 --> 00:07:49,870
I only have one cavity!
221
00:07:49,872 --> 00:07:51,271
Oh, really?
222
00:07:51,273 --> 00:07:52,839
Who told you that, the tooth jockey?
223
00:07:52,841 --> 00:07:54,508
Guess we better take his word for it.
224
00:07:54,510 --> 00:07:55,691
Excuse me?
225
00:07:55,694 --> 00:07:57,347
I'm sorry, Doc. If you saw the mess
226
00:07:57,350 --> 00:07:59,513
inside of his mouth,
you'd know he's an idiot.
227
00:07:59,515 --> 00:08:02,049
You know what, this is
good. Let's test this out.
228
00:08:02,051 --> 00:08:03,450
Bet you this clown can't look in there
229
00:08:03,452 --> 00:08:05,886
and tell me which tooth is bothering me.
230
00:08:05,888 --> 00:08:07,521
Oh, wow.
231
00:08:07,523 --> 00:08:10,290
I assume it's your number 19 molar.
232
00:08:10,292 --> 00:08:11,958
The black one.
233
00:08:11,960 --> 00:08:13,460
That tooth needs to
come out immediately.
234
00:08:13,462 --> 00:08:15,696
Good guess. Here comes the sell.
235
00:08:15,698 --> 00:08:17,731
- What's that gonna cost me?
- Nothing.
236
00:08:17,733 --> 00:08:19,399
Your insurance should cover it.
237
00:08:19,401 --> 00:08:21,568
You think he has insurance?
238
00:08:21,570 --> 00:08:24,004
Procedure runs about 1,500 without it.
239
00:08:24,006 --> 00:08:25,806
Yeah, well, how about I just
buy you a new set of golf clubs,
240
00:08:25,808 --> 00:08:27,374
and we skip the part where you perform
241
00:08:27,376 --> 00:08:28,809
unnecessary surgery on me?
242
00:08:28,811 --> 00:08:30,303
I assure you it's necessary.
243
00:08:30,306 --> 00:08:31,578
An infection like that could leach into
244
00:08:31,580 --> 00:08:32,713
your bloodstream and kill you.
245
00:08:32,715 --> 00:08:34,707
Definitely leave it in, then.
246
00:08:34,710 --> 00:08:36,293
You can die from a tooth?
247
00:08:36,296 --> 00:08:37,918
Don't listen to this tongue toucher.
248
00:08:37,920 --> 00:08:39,720
Back in the old days,
dentists weren't even a thing.
249
00:08:39,722 --> 00:08:41,977
Barbers took care of
everything above the shoulders.
250
00:08:41,980 --> 00:08:43,707
You didn't know that, Doctor?
251
00:08:43,710 --> 00:08:46,212
I don't know where all this
animosity's coming from,
252
00:08:46,215 --> 00:08:48,428
but it doesn't change the fact
that tooth needs to come out.
253
00:08:48,430 --> 00:08:49,949
Do it yourself for all I care.
254
00:08:49,952 --> 00:08:51,765
Yeah, well, maybe I will.
255
00:08:51,767 --> 00:08:54,935
And you can do whatever
this is, for all I care.
256
00:08:54,937 --> 00:08:56,570
Let's go, boys.
257
00:09:04,370 --> 00:09:06,136
- Get up.
- No.
258
00:09:06,139 --> 00:09:07,614
Come on. Pity party's over. Let's go.
259
00:09:07,616 --> 00:09:10,105
Leave me alone. This is all your fault.
260
00:09:10,108 --> 00:09:11,685
Sabrina, you can't stay here forever.
261
00:09:11,687 --> 00:09:13,720
You've got to go back
to school at some point.
262
00:09:13,722 --> 00:09:14,477
I can't.
263
00:09:14,480 --> 00:09:15,989
Nobody cares that you keep a diary.
264
00:09:15,991 --> 00:09:18,258
- It's a journal.
- Whatever.
265
00:09:18,260 --> 00:09:20,026
It doesn't matter. It's not a big deal.
266
00:09:20,028 --> 00:09:23,430
You don't get it.
267
00:09:23,432 --> 00:09:26,099
Everybody used to fear and respect me.
268
00:09:26,101 --> 00:09:29,369
Now they think I'm some
sad sack of emotion.
269
00:09:30,873 --> 00:09:31,972
Oh, come on.
270
00:09:31,974 --> 00:09:33,607
Hey, don't say that.
271
00:09:33,609 --> 00:09:35,208
I'm sure they still fear you.
272
00:09:35,210 --> 00:09:37,611
You're the meanest person I've ever met.
273
00:09:37,613 --> 00:09:40,380
I'm scared to come out
of my room most mornings
274
00:09:40,382 --> 00:09:42,578
'cause I don't know what
you're gonna say to me.
275
00:09:42,581 --> 00:09:44,384
- Really?
- Yeah.
276
00:09:44,386 --> 00:09:46,620
You know that time you told
me my voice sounded fat?
277
00:09:47,790 --> 00:09:49,790
Yeah, that was a good one.
278
00:09:49,792 --> 00:09:51,258
That was a great one.
279
00:09:51,260 --> 00:09:53,927
It's like you've got
butter in your throat.
280
00:09:53,929 --> 00:09:55,929
Yeah, I mean, it doesn't
make any sense to me.
281
00:09:55,931 --> 00:09:57,964
I can't wrap my mind
around what that even means,
282
00:09:57,966 --> 00:09:59,766
but that's the point, I've been
thinking about it ever since.
283
00:09:59,768 --> 00:10:01,401
See, you got in my head.
284
00:10:01,403 --> 00:10:02,669
That's the bitch that's inside of you.
285
00:10:02,671 --> 00:10:04,404
That's the bitch they need to see.
286
00:10:04,406 --> 00:10:07,174
Yeah, but how?
287
00:10:07,176 --> 00:10:11,444
By marching over to Zoe's house
and tearing her ass to pieces.
288
00:10:11,446 --> 00:10:12,746
Yeah, I...
289
00:10:12,748 --> 00:10:13,747
Mm.
290
00:10:13,749 --> 00:10:15,415
Well, yeah, I guess I could do that.
291
00:10:15,417 --> 00:10:16,416
Oh, you guess?
292
00:10:16,418 --> 00:10:17,417
Not good enough.
293
00:10:17,419 --> 00:10:18,852
Let me hear you say it.
294
00:10:18,854 --> 00:10:21,154
Fine, I'll tear her ass to pieces.
295
00:10:21,156 --> 00:10:22,622
- Happy?
- Happy?!
296
00:10:22,624 --> 00:10:23,924
No, I'm not happy.
297
00:10:23,926 --> 00:10:25,492
'Cause that sounded like
you wanted to go over there
298
00:10:25,494 --> 00:10:26,661
and tickle her ass a little bit,
299
00:10:26,663 --> 00:10:28,395
but that's not gonna do the trick.
300
00:10:28,398 --> 00:10:31,104
This girl humiliated you.
What are you gonna do about it?
301
00:10:35,137 --> 00:10:37,103
I'm gonna tear her ass to pieces!
302
00:10:37,105 --> 00:10:39,906
That's what I'm talking about.
Then what are you gonna do?
303
00:10:39,908 --> 00:10:41,808
I'm gonna feed it to her.
304
00:10:41,810 --> 00:10:42,943
Whoo-hoo, I like it!
305
00:10:42,945 --> 00:10:44,344
Let's go get that diary.
306
00:10:44,346 --> 00:10:47,013
It's a journal. Uh, doesn't matter!
307
00:10:55,530 --> 00:10:58,191
In what world is this easier
than going to a dentist?
308
00:10:58,193 --> 00:10:59,893
A cheaper one. Do you have any idea
309
00:10:59,895 --> 00:11:01,862
how much an actual
tank of nitrous costs?
310
00:11:01,864 --> 00:11:02,796
No. How much?
311
00:11:02,798 --> 00:11:04,197
I don't know.
312
00:11:04,199 --> 00:11:05,832
But a lot more than whipped cream.
313
00:11:05,834 --> 00:11:07,539
Granted, this isn't medical grade,
314
00:11:07,542 --> 00:11:09,360
but it's still gonna
give me the wah-wahs.
315
00:11:09,363 --> 00:11:10,036
This is insane.
316
00:11:10,038 --> 00:11:11,671
Let's just go back to the dentist.
317
00:11:11,673 --> 00:11:13,306
No, absolutely not.
318
00:11:13,308 --> 00:11:14,875
Hey, I'm trying to teach you guys
319
00:11:14,877 --> 00:11:16,509
a valuable life lesson here, all right?
320
00:11:16,511 --> 00:11:18,278
A little self-sufficiency.
321
00:11:18,280 --> 00:11:21,915
Can you just teach us how to
change a tire or something?
322
00:11:21,917 --> 00:11:23,917
I'm excited to see
you rip your teeth out.
323
00:11:23,919 --> 00:11:26,186
- Thanks, pal.
- Don't encourage this, Ben.
324
00:11:26,188 --> 00:11:28,588
Okay, you know what, Chip,
let me tell you something.
325
00:11:28,590 --> 00:11:29,689
Ears up, Ben.
326
00:11:29,691 --> 00:11:30,891
Not-to-near future,
327
00:11:30,893 --> 00:11:32,759
nuclear holocaust, right?
328
00:11:32,761 --> 00:11:34,861
Credit card, money, house gone.
329
00:11:34,863 --> 00:11:37,330
None of it works.
Sabrina, Alba, Mickey...
330
00:11:37,332 --> 00:11:38,598
They're gone. Why?
331
00:11:38,600 --> 00:11:40,066
Because you ate them.
332
00:11:40,068 --> 00:11:42,035
You had to.
333
00:11:42,037 --> 00:11:44,571
Would you be able to do
anything for yourself?
334
00:11:46,742 --> 00:11:49,938
And, uh, that'll be $86.78.
335
00:11:49,941 --> 00:11:53,046
Well, that's a little bit more
than I was intending to spend.
336
00:11:53,048 --> 00:11:54,748
Why don't you go ahead
and throw everything back
337
00:11:54,750 --> 00:11:56,430
except the whipped
cream, vodka and pliers.
338
00:12:03,992 --> 00:12:06,192
Yeah.
339
00:12:06,194 --> 00:12:07,694
Let's party.
340
00:12:14,036 --> 00:12:15,235
What are we listening to?
341
00:12:15,237 --> 00:12:17,737
Fight music. Getting
us jacked up for battle.
342
00:12:17,739 --> 00:12:19,072
Ugh. Why are they yelling?
343
00:12:19,074 --> 00:12:20,740
Are they angry 'cause
they're bad musicians?
344
00:12:20,742 --> 00:12:22,409
Don't overthink it, just
drink your Speed Demon.
345
00:12:22,411 --> 00:12:23,743
I can't drink any more of this.
346
00:12:23,745 --> 00:12:25,312
I feel like my heart's gonna explode.
347
00:12:25,314 --> 00:12:26,846
Good. That's right. Means it's working.
348
00:12:26,848 --> 00:12:28,248
Okay, you ready for this?
349
00:12:28,250 --> 00:12:29,749
- Yes. Yeah!
- Yeah?
350
00:12:29,751 --> 00:12:31,351
- You ready for this?
- Yeah!
351
00:12:31,353 --> 00:12:32,419
It's go time.
352
00:12:32,421 --> 00:12:34,321
- What's with the ice?
- You'll see.
353
00:12:36,091 --> 00:12:37,791
Yes! Ready?
354
00:12:37,793 --> 00:12:39,292
- I'm ready!
- Yeah? All right.
355
00:12:39,294 --> 00:12:40,660
No hesitation, okay?
356
00:12:40,662 --> 00:12:42,395
She opens that door,
we just launch on her.
357
00:12:42,397 --> 00:12:44,164
I got this!
358
00:12:44,166 --> 00:12:45,280
Cool off, bitch!
359
00:12:46,809 --> 00:12:48,909
Uh... uh...
360
00:12:48,912 --> 00:12:50,503
Sabrina, what are you
doing at my house?!
361
00:12:50,505 --> 00:12:51,805
This is my house, Zoe!
362
00:12:51,807 --> 00:12:53,506
- One second.
- So you better give me my journal back
363
00:12:53,508 --> 00:12:54,808
before I beat your ass
so hard you actually
364
00:12:54,810 --> 00:12:56,309
- feel it for once!
- Time-out, time-out!
365
00:12:56,311 --> 00:12:57,777
How 'bout that?!
366
00:12:57,779 --> 00:12:59,612
Oopsy. Time-out.Time-out.
367
00:12:59,614 --> 00:13:01,147
Can you excuse us just for a second?
368
00:13:01,149 --> 00:13:02,649
C-Can I have a word?
369
00:13:02,651 --> 00:13:04,084
What the hell are you doing?
370
00:13:04,086 --> 00:13:06,086
What do you mean? I'm
gonna feed her her ass!
371
00:13:06,088 --> 00:13:07,787
- No, you can't feed her her ass.
- Why not?
372
00:13:07,789 --> 00:13:09,689
Because she's busy sitting on it,
373
00:13:09,691 --> 00:13:10,759
- in a wheelchair.
- What does
374
00:13:10,761 --> 00:13:11,825
that have to do with it?
375
00:13:11,827 --> 00:13:13,157
It has everything to do with it.
376
00:13:13,160 --> 00:13:15,431
- You can't beat up a disabled person.
- Says who?
377
00:13:15,434 --> 00:13:17,297
Says everybody. That's a rule.
378
00:13:17,299 --> 00:13:18,832
Oh, that is so archaic.
379
00:13:18,834 --> 00:13:20,667
She deserves to be treated
just like everybody else.
380
00:13:20,669 --> 00:13:21,790
Oh, get out of here.
381
00:13:21,793 --> 00:13:23,770
I will never understand your generation.
382
00:13:23,772 --> 00:13:25,138
- What is there to understand?
- How is this...
383
00:13:25,140 --> 00:13:27,040
Hey, guys, I'm gonna get going.
384
00:13:27,042 --> 00:13:29,009
Oh, by the way, Sabrina, if you need me,
385
00:13:29,011 --> 00:13:31,945
I'll be posting your entire
journal online. Okay, bye.
386
00:13:31,947 --> 00:13:32,846
No, no, no, no, no!
387
00:13:36,018 --> 00:13:38,451
We had her, Mickey!
388
00:13:38,453 --> 00:13:40,453
You left out the part
where her legs don't work!
389
00:13:40,455 --> 00:13:41,454
Let's go!
390
00:13:42,746 --> 00:13:44,864
All right, let me
have it. How bad is it?
391
00:13:44,867 --> 00:13:46,805
"My mind is cluttered,
like an old drawer
392
00:13:46,808 --> 00:13:48,774
that you haven't cleared out,
393
00:13:48,777 --> 00:13:51,395
that you can't clear out
because it would take too long,
394
00:13:51,397 --> 00:13:53,097
be too painful."
395
00:13:53,099 --> 00:13:55,900
- Wow, that is humiliating.
- Mm-hmm.
396
00:13:55,902 --> 00:13:58,836
Yeah, I was in a bad place, Alba. Okay?
397
00:13:58,838 --> 00:14:00,871
Oh, here's a cheerier one, okay.
398
00:14:00,873 --> 00:14:04,308
"Mickey saved me half a tuna
fish sandwich last night.
399
00:14:04,310 --> 00:14:07,678
"That small gesture is the most
gracious thing anyone has done
400
00:14:07,680 --> 00:14:09,852
since my parents abandoned me."
401
00:14:11,417 --> 00:14:13,417
Oh, that sandwich
402
00:14:13,419 --> 00:14:15,820
was for Jimmy.
403
00:14:15,822 --> 00:14:17,188
Oh.
404
00:14:17,190 --> 00:14:18,856
But I'm really glad
that it brightened up...
405
00:14:18,858 --> 00:14:19,615
- No.
- ...you know, what
406
00:14:19,617 --> 00:14:20,658
seemed to be a tough day...
407
00:14:20,660 --> 00:14:22,793
Screw this, okay? Just screw it.
408
00:14:22,795 --> 00:14:24,061
This is so pointless, okay?
409
00:14:24,063 --> 00:14:26,998
There is no plan B.
410
00:14:27,000 --> 00:14:29,233
I might as well just kill myself.
411
00:14:29,235 --> 00:14:31,285
Well, that's not a terrible idea.
412
00:14:32,603 --> 00:14:34,142
- Thanks.
- Well... no, no, no.
413
00:14:34,145 --> 00:14:36,888
Not actually killing
yourself, but the threat of it?
414
00:14:36,891 --> 00:14:38,423
Oh, everyone will think you are crazy,
415
00:14:38,426 --> 00:14:40,426
and no one would mess with you no more.
416
00:14:40,844 --> 00:14:43,020
Yeah, but suicide's more sad than crazy.
417
00:14:43,023 --> 00:14:45,650
That's not what we're
after. Now, murder-suicide.
418
00:14:45,652 --> 00:14:46,582
- Ooh, yeah.
- There we go,
419
00:14:46,584 --> 00:14:47,752
nobody's messing with that.
420
00:14:47,754 --> 00:14:51,355
Eh, I don't know. That's like
deranged, Jim Jones crazy.
421
00:14:51,357 --> 00:14:54,125
I'm going for more
self-sabotage, train wreck.
422
00:14:54,127 --> 00:14:55,726
Like Britney crazy.
423
00:14:55,728 --> 00:14:57,595
- Oh, I love Britney.
- Yeah, of course you do.
424
00:14:57,597 --> 00:14:59,563
Everyone does, because she's perfect.
425
00:14:59,565 --> 00:15:00,957
And she's currently enjoying
426
00:15:00,960 --> 00:15:02,299
- a great second act.
- Yeah.
427
00:15:02,301 --> 00:15:04,735
I think you might be
onto something here.
428
00:15:05,838 --> 00:15:07,355
Ding-ding, boys.
429
00:15:07,358 --> 00:15:08,939
School's in session.
430
00:15:12,226 --> 00:15:14,427
This is as good as I'll ever be.
431
00:15:14,430 --> 00:15:15,980
Maybe your tooth hurts
'cause you're eating
432
00:15:15,982 --> 00:15:17,248
too much whipped cream.
433
00:15:17,250 --> 00:15:18,616
I'm not eating whipped cream, Ben.
434
00:15:18,618 --> 00:15:20,384
I'm sucking the nitrous out of the can.
435
00:15:20,386 --> 00:15:21,719
Can I have some?
436
00:15:21,721 --> 00:15:23,120
No.
437
00:15:23,122 --> 00:15:24,889
Not until your brain is fully developed.
438
00:15:24,891 --> 00:15:26,490
Talk to me when you're 13.
439
00:15:29,462 --> 00:15:31,429
All right.
440
00:15:31,431 --> 00:15:33,964
I could rip the tongue out
of my own mouth. Pliers.
441
00:15:37,003 --> 00:15:38,502
Watch and learn, boys.
442
00:15:41,465 --> 00:15:43,607
Dude, wrong tooth. You
got to get the black one.
443
00:15:43,609 --> 00:15:45,949
I know which one it is, okay?
444
00:15:45,952 --> 00:15:47,452
I just can't see inside my own mouth.
445
00:15:49,082 --> 00:15:50,681
Okay.
446
00:15:50,683 --> 00:15:52,316
You know what? You do it.
447
00:15:52,318 --> 00:15:54,318
No way. I'm not getting
anywhere near that thing.
448
00:15:54,320 --> 00:15:55,486
I'll do it.
449
00:15:55,488 --> 00:15:56,854
Yeah, it's probably better.
450
00:15:56,856 --> 00:15:59,824
This red-headed gumdrop
will bungle it anyway.
451
00:15:59,826 --> 00:16:01,659
Give me the... give me the pliers.
452
00:16:01,661 --> 00:16:03,094
Oh, yeah.
453
00:16:03,096 --> 00:16:04,862
There we go. There's hope for you yet.
454
00:16:10,336 --> 00:16:12,369
All right, before the high wears off.
455
00:16:12,371 --> 00:16:14,223
Got this.
456
00:16:16,709 --> 00:16:17,541
Ow!
457
00:16:20,613 --> 00:16:22,179
Come on.
458
00:16:22,181 --> 00:16:24,215
I can't get it! It's
too slimy and scummy!
459
00:16:24,217 --> 00:16:25,883
Yeah, well, you got to clamp down on it!
460
00:16:28,788 --> 00:16:30,855
All right, got it, I got it.
461
00:16:30,857 --> 00:16:33,124
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Now grip it and rip it.
462
00:16:33,126 --> 00:16:34,358
All right.
463
00:16:34,360 --> 00:16:37,194
BEN and CHIP: One, two, three!
464
00:16:38,121 --> 00:16:39,497
Oh my god! It broke off!
465
00:16:43,903 --> 00:16:45,836
Painkiller! Painkiller!
466
00:16:51,744 --> 00:16:53,010
Are you okay?
467
00:16:53,012 --> 00:16:55,346
- Don't touch me!
- Oh, I'm sorry!
468
00:16:55,348 --> 00:16:57,414
This is what happens when
we're self-sufficient!
469
00:16:57,416 --> 00:16:58,682
Get the keys!
470
00:16:58,684 --> 00:17:00,351
Get the keys!
471
00:17:00,353 --> 00:17:02,553
We need a professional.
472
00:17:02,555 --> 00:17:04,522
It'll grow back.
473
00:17:04,524 --> 00:17:06,223
It'll grow back.
474
00:17:06,225 --> 00:17:08,556
Hey Sabr... Whoa, whoa,
whoa! Hang on, hang on!
475
00:17:08,559 --> 00:17:09,860
What are you doing?
476
00:17:09,862 --> 00:17:11,996
What do you mean? I'm doing Britney.
477
00:17:11,998 --> 00:17:14,614
Oh. Whoa, ho-hold on.
478
00:17:14,617 --> 00:17:17,001
- Hold off on that, just for a second.
- Why?
479
00:17:17,003 --> 00:17:18,769
I-I think maybe, uh,
480
00:17:18,771 --> 00:17:20,871
the old wires got a
little criss-crossed.
481
00:17:20,873 --> 00:17:22,673
- What do you mean?
- You know,
482
00:17:22,675 --> 00:17:25,042
I see now that you were
thinking shaved head Britney.
483
00:17:25,044 --> 00:17:26,577
- Yeah.
- Only problem is
484
00:17:26,579 --> 00:17:27,845
Alba and I, we kind of had
485
00:17:27,847 --> 00:17:29,446
a different take on it, you know?
486
00:17:29,448 --> 00:17:32,116
What's going on?
487
00:17:32,118 --> 00:17:34,284
Just know that I'm very sorry
for what's about to happen.
488
00:17:34,286 --> 00:17:35,386
- What?
- Okay?
489
00:17:35,388 --> 00:17:37,354
Oh, there's the crazy
bitch. Take her away.
490
00:17:37,356 --> 00:17:38,889
- Sabrina Pemberton?
- Yeah?
491
00:17:38,891 --> 00:17:41,058
We're placing you under
involuntary psychiatric care.
492
00:17:41,060 --> 00:17:43,027
What? You 5150'd me?
493
00:17:43,029 --> 00:17:44,295
Yeah, yeah.
494
00:17:44,297 --> 00:17:45,863
Miss Pemberton, I'm gonna need you
495
00:17:45,865 --> 00:17:47,064
to put down that
weapon and come with us.
496
00:17:47,066 --> 00:17:48,866
This isn't a weapon, look.
497
00:17:48,868 --> 00:17:50,201
It's a shaver. I mean... what?
498
00:17:50,203 --> 00:17:51,836
Let me go! I'm not
crazy! You're all crazy!
499
00:17:51,838 --> 00:17:53,237
Oh, yeah, everybody's crazy but her.
500
00:17:53,239 --> 00:17:54,605
Get your hands off!
501
00:17:54,607 --> 00:17:56,073
- This is... ow!
- Whoo!
502
00:17:56,075 --> 00:17:58,075
Wow, authentic. Nice.
503
00:17:58,077 --> 00:18:01,278
No. That's... that's good.
504
00:18:01,280 --> 00:18:03,581
- Hey, Mickey?
- Hmm?
505
00:18:03,583 --> 00:18:05,816
Thanks for the sandwich.
506
00:18:05,818 --> 00:18:08,485
You got it.
507
00:18:08,487 --> 00:18:11,132
I think that went great.
508
00:18:13,987 --> 00:18:16,212
Hey, Doc, you got to help
me. Come on, let's go inside
509
00:18:16,214 --> 00:18:18,414
- and pop this thing out.
- Sir, you need to take your hands off me.
510
00:18:18,416 --> 00:18:20,016
No, come on. What do you want
to hear, that I was wrong?
511
00:18:20,018 --> 00:18:21,351
That I'm wrong and you're right?
512
00:18:21,353 --> 00:18:23,353
- You need to go to the emergency room.
- Hey, Doc,
513
00:18:23,355 --> 00:18:24,888
he could really use the
help, I'll even pay for it.
514
00:18:24,890 --> 00:18:26,956
I'm a pediatric dentist. This
man needs an oral surgeon!
515
00:18:26,958 --> 00:18:28,558
- No, I believe in you!
- Sir?
516
00:18:28,560 --> 00:18:30,560
- I believe in you.
- I'm warning you, let go of me!
517
00:18:30,562 --> 00:18:31,928
Oh.
518
00:18:31,930 --> 00:18:34,264
- Oh.
- Ah, God!
519
00:18:35,467 --> 00:18:37,534
- Ah, it burns!
- Oh! Oh.
520
00:18:37,536 --> 00:18:40,069
You got it in my mouth!
Come on! Come here!
521
00:18:40,071 --> 00:18:41,137
Come on.
522
00:18:41,139 --> 00:18:43,206
Get out. Get out of the car. Come on!
523
00:18:45,944 --> 00:18:48,378
My hand!
524
00:18:48,380 --> 00:18:50,580
Oh, you sadistic bastard!
525
00:18:50,582 --> 00:18:51,815
Ah!
526
00:18:51,817 --> 00:18:53,416
- You crushed me.
- Oh.
527
00:18:56,424 --> 00:18:59,021
There she is!
528
00:18:59,024 --> 00:19:00,323
Welcome back.
529
00:19:00,325 --> 00:19:02,425
Oh, you looking...
530
00:19:02,427 --> 00:19:03,426
rested.
531
00:19:03,428 --> 00:19:04,928
H-How was your stay?
532
00:19:04,930 --> 00:19:06,930
I'm never talking to you two again.
533
00:19:06,932 --> 00:19:09,399
Do you have any idea
what I saw in there?
534
00:19:09,401 --> 00:19:11,501
A woman threatened to
cut off her own breasts.
535
00:19:11,503 --> 00:19:12,502
Mm.
536
00:19:12,504 --> 00:19:13,736
Shoot.
537
00:19:13,738 --> 00:19:15,505
Okay, well, you should come
538
00:19:15,507 --> 00:19:16,906
check out what's going on outside,
539
00:19:16,908 --> 00:19:18,975
'cause I think you're gonna
be pleasantly surprised.
540
00:19:25,417 --> 00:19:26,983
Hey, Sabrina.
541
00:19:26,985 --> 00:19:30,753
Uh, I'm so sorry about everything.
542
00:19:30,756 --> 00:19:32,756
I just want us to be friends again.
543
00:19:32,759 --> 00:19:34,652
Here's your journal.
544
00:19:39,253 --> 00:19:40,530
That's okay, Zoe.
545
00:19:40,532 --> 00:19:42,165
I forgive you.
546
00:19:42,167 --> 00:19:46,002
I had a lot of time to think in
there, and I'm not mad at you.
547
00:19:46,004 --> 00:19:47,871
- You're not?
- No.
548
00:19:47,873 --> 00:19:48,705
Oh, my...
549
00:19:48,707 --> 00:19:50,373
Of course not.
550
00:19:50,375 --> 00:19:52,275
It would be such a silly waste of time
551
00:19:52,277 --> 00:19:56,145
for someone like me to be mad at
someone as insignificant as you.
552
00:19:56,147 --> 00:19:58,448
The truth is...
553
00:19:58,450 --> 00:20:00,850
I pity you.
554
00:20:03,176 --> 00:20:05,821
Oh.
555
00:20:05,824 --> 00:20:07,891
Okay, thanks.
556
00:20:07,893 --> 00:20:10,326
You're welcome.
557
00:20:10,328 --> 00:20:12,862
Come on, you guys, let's go.
558
00:20:18,609 --> 00:20:20,166
I fear for her friends.
559
00:20:20,169 --> 00:20:21,908
Yeah. Well, better them than us.
560
00:20:21,911 --> 00:20:24,840
- Yeah, the bitch is back.
- What'd you say?
561
00:20:24,843 --> 00:20:26,342
- No, I didn't say nothing.
- I didn't hear anything.
562
00:20:26,344 --> 00:20:28,011
- No.
- That's what I thought.
563
00:20:48,767 --> 00:20:50,366
You got to help me.
564
00:20:50,369 --> 00:20:55,170
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
565
00:20:55,173 --> 00:20:56,773
He got an appointment?