1
00:00:02,630 --> 00:00:03,996
CALLEN:
Admiral Chegwidden?
2
00:00:03,998 --> 00:00:05,898
CHEGWIDDEN: Sterling, lower your weapon,
they're friendlies.
3
00:00:05,900 --> 00:00:06,932
I killed my ex-partner.
4
00:00:06,934 --> 00:00:08,400
He was a dirty cop,
5
00:00:08,402 --> 00:00:10,269
and I shot him
with his own gun.
6
00:00:10,271 --> 00:00:12,204
HETTY:
Detective Whiting is
7
00:00:12,206 --> 00:00:13,372
out of intensive care.
8
00:00:13,374 --> 00:00:15,807
It seems she's going
to pull through.
9
00:00:15,809 --> 00:00:17,309
ERIC:
Clearly Yaniv is taken
10
00:00:17,311 --> 00:00:18,644
with whatever Langston
is pawning.
11
00:00:18,646 --> 00:00:20,746
YANIV:
We got what we need. Kill him.
12
00:00:20,748 --> 00:00:22,514
CALLEN:
Federal agent!
13
00:00:22,516 --> 00:00:24,716
(grunting)
14
00:00:24,718 --> 00:00:26,151
Yaniv!
15
00:00:26,153 --> 00:00:28,220
CALLEN: Yaniv escaped on a road
south of his property.
16
00:00:28,222 --> 00:00:29,521
Find him.
17
00:00:29,523 --> 00:00:31,023
They got my key.
18
00:00:31,025 --> 00:00:32,824
Oh, no, no.
19
00:00:33,661 --> 00:00:36,028
Aw, damn it!
20
00:00:36,030 --> 00:00:37,996
We managed to
rescue Granger
21
00:00:37,998 --> 00:00:42,067
without spending one damn dime
of that ransom money.
22
00:00:42,069 --> 00:00:44,970
It wasn't money,
it was gold.
23
00:00:44,972 --> 00:00:47,372
Those gold bars are worth
a cool $40 million.
24
00:00:47,374 --> 00:00:50,108
Minus the one
I sold to Yaniv.
25
00:00:50,110 --> 00:00:52,844
Mm, and I'm assuming
he has it all now.
26
00:00:53,948 --> 00:00:56,248
Let's go get that gold.
27
00:01:03,057 --> 00:01:05,724
(grunting)
28
00:01:05,726 --> 00:01:07,726
Finally.
29
00:01:07,728 --> 00:01:11,063
Wasn't my fault.
There was an accident.
30
00:01:12,199 --> 00:01:14,700
And that's why you
give yourself a buffer.
31
00:01:14,702 --> 00:01:16,902
Better to be three hours
too soon
32
00:01:16,904 --> 00:01:18,804
than a minute too late.
33
00:01:18,806 --> 00:01:19,938
Shakespeare.
34
00:01:19,940 --> 00:01:23,308
He know a lot about
L.A. traffic, do he?
35
00:01:24,578 --> 00:01:27,646
(motorcycle approaching)
36
00:01:30,918 --> 00:01:33,552
(automatic gunfire)
37
00:01:40,694 --> 00:01:42,628
(automatic gunfire)
38
00:02:01,415 --> 00:02:05,283
(explosion)
39
00:02:09,056 --> 00:02:13,056
♪ NCIS: LA 8x22 ♪
Golden Days
Original Air Date on April 30, 2017
40
00:02:13,080 --> 00:02:19,880
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
41
00:02:19,904 --> 00:02:28,924
♪
♪
42
00:02:29,376 --> 00:02:31,109
You know,
there's this luxury yacht...
43
00:02:31,111 --> 00:02:32,611
(groans)
44
00:02:32,613 --> 00:02:33,945
...that looks like an island
from, like,
45
00:02:33,947 --> 00:02:35,547
a James Bond villain,
46
00:02:35,549 --> 00:02:37,582
but you can sail it anywhere.
47
00:02:37,584 --> 00:02:39,651
That's a thing?
Yeah, it's a thing.
48
00:02:39,653 --> 00:02:41,787
It's like your own
portable, private,
49
00:02:41,789 --> 00:02:44,089
luxury island yacht.
50
00:02:44,091 --> 00:02:47,292
Oh, well, I can think of
better things to do
51
00:02:47,294 --> 00:02:48,226
with $40 million.
52
00:02:48,228 --> 00:02:49,294
Oh, yeah?
Like what?
53
00:02:49,296 --> 00:02:50,829
I don't know, like,
54
00:02:50,831 --> 00:02:52,597
set up a program
for at-risk teens,
55
00:02:52,599 --> 00:02:54,299
or fight hunger, or...
56
00:02:54,301 --> 00:02:55,534
Buying the Clippers.
57
00:02:55,536 --> 00:02:57,769
I think we're a few
billion short for that.
58
00:02:57,771 --> 00:02:58,870
My turn.
59
00:02:58,872 --> 00:03:01,740
Yeah, but as always,
I have a master plan.
60
00:03:01,742 --> 00:03:02,808
And my master plan involves
61
00:03:02,810 --> 00:03:04,910
turning that $40 million
into billions.
62
00:03:04,912 --> 00:03:07,345
Oh, let me guess,
flipping real estate?
63
00:03:07,347 --> 00:03:09,414
Be just like that couple
on Flip or Flop.
64
00:03:09,416 --> 00:03:10,982
Aren't they divorced?
65
00:03:10,984 --> 00:03:14,419
Yeah, but our love is so much
stronger than their love.
66
00:03:14,421 --> 00:03:15,058
Oh, my gosh.
67
00:03:15,082 --> 00:03:16,823
Just like our flipping abilities.
68
00:03:17,424 --> 00:03:18,890
Hold on a second.
69
00:03:18,892 --> 00:03:21,760
This isn't about that
apartment “opportunity”
70
00:03:21,762 --> 00:03:22,894
in the Valley, is it?
71
00:03:22,896 --> 00:03:25,797
Okay, you know what?
That place is literally--
72
00:03:25,799 --> 00:03:28,600
wait for it--
a gold mine.
73
00:03:28,602 --> 00:03:30,168
Yeah, it's a money pit.
74
00:03:30,170 --> 00:03:31,737
It is 20 feet away
from the freeway.
75
00:03:31,739 --> 00:03:33,171
You just don't
have the vision
76
00:03:33,173 --> 00:03:34,439
to see the potential.
77
00:03:34,441 --> 00:03:37,676
Ow. That's because it's clouded
by car exhaust.
78
00:03:37,678 --> 00:03:38,744
Hear that?
(grunts, bones crack)
79
00:03:38,746 --> 00:03:40,278
You know what that is?
(phone rings)
80
00:03:40,280 --> 00:03:42,314
That's the sound of
my dreams being killed.
81
00:03:42,316 --> 00:03:43,448
Ow. Ow.
82
00:03:43,450 --> 00:03:45,016
It's probably
just my mom.
83
00:03:46,820 --> 00:03:49,020
(sighs)
84
00:03:53,794 --> 00:03:55,160
What's up?
Who is it?
85
00:03:55,162 --> 00:03:57,429
Uh, it's Detective Whiting.
86
00:03:57,431 --> 00:04:00,565
She, uh...
87
00:04:00,567 --> 00:04:02,934
She wants to meet up.
88
00:04:04,738 --> 00:04:06,204
What am I supposed
to do with that?
89
00:04:06,206 --> 00:04:07,172
Am I supposed to call her back?
90
00:04:07,174 --> 00:04:11,643
Um, maybe she just wants
to thank you
91
00:04:11,645 --> 00:04:13,011
for saving her life
92
00:04:13,013 --> 00:04:15,447
or something.
93
00:04:15,449 --> 00:04:16,648
Yeah.
94
00:04:16,650 --> 00:04:19,551
Maybe.
95
00:04:21,054 --> 00:04:22,320
I think I got
a better chance
96
00:04:22,322 --> 00:04:23,789
of finding that $40 million
on the sidewalk.
97
00:04:23,791 --> 00:04:25,957
Son of a bitch.
98
00:04:28,629 --> 00:04:30,662
ERIC:
So here's what we know.
99
00:04:30,664 --> 00:04:33,799
Yaniv made off with about
$40 million worth of gold
100
00:04:33,801 --> 00:04:36,268
from Hetty's Heroes'
private arsenal.
101
00:04:36,270 --> 00:04:38,069
Any idea how he moved it?
102
00:04:38,071 --> 00:04:39,137
I've scrubbed through
footage of the area--
103
00:04:39,139 --> 00:04:40,872
so far, nothing.
SAM: Well, keep looking.
104
00:04:40,874 --> 00:04:42,407
That gold didn't just move
itself.
105
00:04:42,409 --> 00:04:43,909
We're talking about 80 bars.
106
00:04:43,911 --> 00:04:46,211
That's about 2,000 pounds.
107
00:04:46,213 --> 00:04:48,780
So we may be looking
for more than just Yaniv.
108
00:04:48,782 --> 00:04:51,283
Guys, I just got word
of a shootout downtown.
109
00:04:51,285 --> 00:04:52,484
'Caused a massive explosion
and left
110
00:04:52,486 --> 00:04:54,853
at least three people dead.
111
00:04:54,855 --> 00:04:56,555
One of the vehicles involved
belonged to Yaniv.
112
00:04:56,557 --> 00:04:58,256
Any IDs on the bodies?
113
00:04:58,258 --> 00:05:00,525
Not yet. Information's still
trickling in.
114
00:05:00,527 --> 00:05:01,726
All right, let's check out
the crime scene,
115
00:05:01,728 --> 00:05:02,861
see if we can
find anything.
116
00:05:02,863 --> 00:05:04,663
Keep looking.
117
00:05:09,870 --> 00:05:12,070
(indistinct chatter)
118
00:05:13,173 --> 00:05:15,440
SAM: Looks like the name “Yaniv”
and “trouble”
119
00:05:15,442 --> 00:05:16,908
are starting to go together.
120
00:05:16,910 --> 00:05:19,077
(indistinct radio transmission)
121
00:05:22,115 --> 00:05:25,016
Same Chinese symbol
on the helmets.
122
00:05:25,018 --> 00:05:27,953
See what Eric makes of it.
(camera clicks)
123
00:05:30,290 --> 00:05:32,057
This must be Yaniv's man.
124
00:05:32,059 --> 00:05:34,292
(sighs)
125
00:05:36,897 --> 00:05:39,831
Looks like he was
getting rid of evidence.
126
00:05:39,833 --> 00:05:40,999
Evidence of what?
127
00:05:41,001 --> 00:05:42,634
A gold heist?
128
00:05:45,939 --> 00:05:47,906
All right, so the bike
comes done here,
129
00:05:47,908 --> 00:05:51,543
they fire at 'em,
he takes them out.
130
00:05:51,545 --> 00:05:54,512
Second bike comes from behind,
131
00:05:54,514 --> 00:05:56,214
catches him by surprise.
132
00:05:56,216 --> 00:05:57,883
A hit?
133
00:05:58,719 --> 00:06:00,752
Maybe.
134
00:06:02,055 --> 00:06:04,656
Two fuel cans,
135
00:06:04,658 --> 00:06:06,057
two vehicles.
136
00:06:06,059 --> 00:06:07,525
And only one body.
137
00:06:07,527 --> 00:06:10,128
Yaniv had someone else here.
138
00:06:10,130 --> 00:06:11,897
Yeah, well, where is he now?
139
00:06:16,069 --> 00:06:20,605
This wasn't a hit.
It was an extraction.
140
00:06:20,607 --> 00:06:22,340
The only reason
to go after Yaniv's thug
141
00:06:22,342 --> 00:06:24,542
is if you're after
Yaniv and the gold.
142
00:06:24,544 --> 00:06:25,877
If you don't find them,
143
00:06:25,879 --> 00:06:28,280
you take the next best thing.
(hip-hop music playing)
144
00:06:28,282 --> 00:06:29,781
CALLEN: Looks like they're
not the only ones looking.
145
00:06:29,783 --> 00:06:30,849
MAN:
Go, go, man. Go.
146
00:06:30,851 --> 00:06:32,651
SAM:
Lynwood Lords.
147
00:06:34,054 --> 00:06:36,621
The prospect of gold would
get them out of their territory.
148
00:06:36,623 --> 00:06:40,558
Two gangs in one location--
that's no coincidence.
149
00:06:41,461 --> 00:06:43,194
So how would they have
heard about something
150
00:06:43,196 --> 00:06:45,263
that Hetty and others
kept secret for decades?
151
00:06:50,570 --> 00:06:52,971
(sighs loudly)
152
00:06:59,246 --> 00:07:00,545
Still struggling?
153
00:07:00,547 --> 00:07:03,615
Uh, yeah. I feel like
I'm 15 years old again,
154
00:07:03,617 --> 00:07:06,051
except for instead
of homecoming dance,
155
00:07:06,053 --> 00:07:09,654
I have a murder charge
hanging over my head.
156
00:07:09,656 --> 00:07:11,089
I mean, she wouldn't
just text me
157
00:07:11,091 --> 00:07:14,559
if she remembered
my confession, right?
158
00:07:14,561 --> 00:07:16,561
Unless that's what
she wants me to think.
159
00:07:16,563 --> 00:07:17,996
How much does she know?
160
00:07:17,998 --> 00:07:20,765
The whole shebang.
I told her everything.
161
00:07:20,767 --> 00:07:23,268
I mean, whether or not
she was conscious
162
00:07:23,270 --> 00:07:26,104
to process it, that's
a whole nother question,
163
00:07:26,106 --> 00:07:27,939
but I told her everything.
164
00:07:30,644 --> 00:07:31,676
My dad always
used to tell me,
165
00:07:31,678 --> 00:07:34,012
when I had a problem,
he would say,
166
00:07:34,014 --> 00:07:37,849
“Line it up in your sights,
167
00:07:37,851 --> 00:07:39,250
“and then take it out
before it has
168
00:07:39,252 --> 00:07:41,019
a chance to take you out.”
169
00:07:41,021 --> 00:07:43,054
Your dad was a gangster.
170
00:07:43,056 --> 00:07:45,857
Also, he probably
would have shot me.
171
00:07:45,859 --> 00:07:47,525
I think he'd love you.
172
00:07:48,795 --> 00:07:51,096
But he's right.
173
00:07:51,098 --> 00:07:52,864
You want me to come with you?
174
00:07:52,866 --> 00:07:54,399
No, I don't want to
wrap you up in this again.
175
00:07:54,401 --> 00:07:56,101
I think I'm just
gonna do it alone.
176
00:07:56,103 --> 00:07:58,937
You're never alone, Deeks.
177
00:08:01,675 --> 00:08:03,141
But also,
178
00:08:03,143 --> 00:08:04,809
please make sure you
come back this time,
179
00:08:04,811 --> 00:08:07,178
because I would hate to have
to break you out of jail
180
00:08:07,180 --> 00:08:09,247
and live the rest
of our lives on the lam.
181
00:08:12,185 --> 00:08:14,619
Is it crazy if I say that sounds
pretty awesome right now?
182
00:08:14,621 --> 00:08:16,187
(chuckles)
183
00:08:17,724 --> 00:08:21,126
Just you and I,
open road.
184
00:08:21,128 --> 00:08:22,994
Eating street tacos.
185
00:08:22,996 --> 00:08:25,897
Lots of ice cream,
robbing banks.
186
00:08:28,235 --> 00:08:31,269
I love you so much.
187
00:08:31,271 --> 00:08:33,171
I love you, too.
188
00:08:34,975 --> 00:08:37,442
All right, wish me luck.
(keys beeping)
189
00:08:37,444 --> 00:08:39,411
Good luck.
190
00:08:39,413 --> 00:08:41,179
(line ringing)
191
00:08:41,181 --> 00:08:42,947
(clears throat)
192
00:08:46,787 --> 00:08:48,686
Whiting.
193
00:08:48,688 --> 00:08:51,790
Hey, it's Deeks.
194
00:08:57,464 --> 00:08:59,597
Good luck.
195
00:08:59,599 --> 00:09:01,499
What was that about?
196
00:09:01,501 --> 00:09:02,700
Had to answer
some questions
197
00:09:02,702 --> 00:09:05,937
for the D.A.'s office
about my incident
198
00:09:05,939 --> 00:09:07,205
at the pawnshop.
199
00:09:07,207 --> 00:09:08,473
Alleged incident.
200
00:09:08,475 --> 00:09:12,343
Good thing you got
a solid lawyer on retainer.
201
00:09:12,345 --> 00:09:13,978
Yeah, well, the D.A.'s not the
only one looking for answers.
202
00:09:13,980 --> 00:09:15,613
Yeah, we just left
a multiple homicide.
203
00:09:15,615 --> 00:09:18,583
Gang shot up an underpass.
LANGSTON: Crazy.
204
00:09:18,585 --> 00:09:22,687
L.A.'s dark side
rearing its ugly head.
205
00:09:22,689 --> 00:09:26,224
Mm, what's really crazy is that
two of Yaniv's men were there.
206
00:09:26,226 --> 00:09:29,160
It was almost like the gang
knew about the gold.
207
00:09:30,697 --> 00:09:34,532
You two are about as subtle
as a massive coronary.
208
00:09:34,534 --> 00:09:37,569
CHEGWIDDEN: We were worried
that Yaniv might move the gold
209
00:09:37,571 --> 00:09:38,570
across the border
into Mexico,
210
00:09:38,572 --> 00:09:40,004
so we put word out
on the street
211
00:09:40,006 --> 00:09:41,339
what he was carrying.
212
00:09:41,341 --> 00:09:42,707
Unbelievable.
213
00:09:42,709 --> 00:09:43,975
LANGSTON:
What do you mean?
214
00:09:43,977 --> 00:09:45,944
It'll force Yaniv
to hunker down,
215
00:09:45,946 --> 00:09:47,679
giving us enough
time to find him.
216
00:09:47,681 --> 00:09:50,615
And every gang, criminal
and wannabe in L.A.
217
00:09:50,617 --> 00:09:53,184
will be on a scavenger hunt
that'll tear up the city.
218
00:09:53,186 --> 00:09:56,588
Sounds like everything's
going according to plan.
219
00:10:08,101 --> 00:10:09,334
Where's Deeks?
220
00:10:09,336 --> 00:10:11,469
He's putting some old business
to rest with Whiting.
221
00:10:11,471 --> 00:10:14,606
In the meantime, we need
to figure out Yaniv's next move.
222
00:10:14,608 --> 00:10:17,041
$40 million in gold?
I mean, forget a turf war.
223
00:10:17,043 --> 00:10:18,476
That could start a real war.
224
00:10:18,478 --> 00:10:20,912
Every gang in the city
is gonna be gunning for Yaniv.
225
00:10:20,914 --> 00:10:22,747
There's no way we can cover
that much ground.
226
00:10:22,749 --> 00:10:23,948
My God, what were these guys
thinking?
227
00:10:23,950 --> 00:10:25,884
I don't think they were.
228
00:10:25,886 --> 00:10:27,218
We got to find Yaniv
229
00:10:27,220 --> 00:10:28,620
before those gangs do.
230
00:10:28,622 --> 00:10:30,555
So who's gonna keep
an eye on them?
231
00:10:31,424 --> 00:10:32,991
We are.
232
00:10:32,993 --> 00:10:35,860
Really?
233
00:10:37,664 --> 00:10:39,597
What's the problem?
234
00:10:39,599 --> 00:10:41,966
Thanks to us, Yaniv
is gonna hide the gold
235
00:10:41,968 --> 00:10:43,835
and hole up till
things cool off.
236
00:10:43,837 --> 00:10:45,236
All we have to do
is track him down.
237
00:10:45,238 --> 00:10:47,772
With all due respect, that
is a very risky assumption.
238
00:10:47,774 --> 00:10:49,374
CHEGWIDDEN:
Trust us.
239
00:10:49,376 --> 00:10:50,842
We were doing
covert field operations
240
00:10:50,844 --> 00:10:53,645
when all three of you
were in diapers.
241
00:10:53,647 --> 00:10:56,648
LANGSTON: Yaniv has to rely
on people he trusts,
242
00:10:56,650 --> 00:10:58,917
and he's already down
several men.
243
00:10:58,919 --> 00:11:02,687
We got to find him before he
buys a small army of protection.
244
00:11:02,689 --> 00:11:05,089
Any legit firm will want to know
what they're protecting.
245
00:11:05,091 --> 00:11:06,457
Well, and any
underground force
246
00:11:06,459 --> 00:11:07,926
is probably gonna
want to rob him.
247
00:11:07,928 --> 00:11:10,361
Well, still, it makes sense
to find out if he made the call.
248
00:11:10,363 --> 00:11:12,230
All right.
Eric.
249
00:11:12,232 --> 00:11:15,033
You've reached
the Bealectric company.
250
00:11:15,035 --> 00:11:17,068
Look into the major players
in private security,
251
00:11:17,070 --> 00:11:19,771
see if anyone reached out
for a large confidential job
252
00:11:19,773 --> 00:11:20,939
in the last 24 hours.
253
00:11:20,941 --> 00:11:22,140
Copy that.
254
00:11:22,142 --> 00:11:23,975
Oh, we've also made
some IDs from the shootout.
255
00:11:23,977 --> 00:11:26,144
Yaniv's dead man
is David Belle.
256
00:11:26,146 --> 00:11:28,179
Yeah, the car's registered
to an Asher Groves,
257
00:11:28,181 --> 00:11:29,514
another associate of Yaniv's.
258
00:11:29,516 --> 00:11:31,950
It looks like he was the one
who was taken.
259
00:11:31,952 --> 00:11:33,151
ERIC:
And the symbol
260
00:11:33,153 --> 00:11:35,086
on the bikers' helmets
is pronounced “Ciké.”
261
00:11:35,088 --> 00:11:37,522
It means “assassins”
in Chinese.
262
00:11:37,524 --> 00:11:40,758
It's used
by the Xionshou Song.
263
00:11:40,760 --> 00:11:41,960
Oh, boy.
264
00:11:41,962 --> 00:11:44,362
Something we should know about?
265
00:11:44,364 --> 00:11:45,597
(Kensi sighs)
266
00:11:45,599 --> 00:11:47,031
Xionshou is not
your average gang.
267
00:11:47,033 --> 00:11:48,533
They're a real deal
crime syndicate
268
00:11:48,535 --> 00:11:50,301
that basically
deals in brutality.
269
00:11:50,303 --> 00:11:51,703
Straight killers.
270
00:11:51,705 --> 00:11:54,572
ERIC: Their main base
of operations is supposedly
271
00:11:54,574 --> 00:11:56,074
a restaurant in Chinatown.
272
00:11:56,076 --> 00:11:57,275
We'll stake out Chinatown,
273
00:11:57,277 --> 00:11:59,510
see if we can find out
where Xionshou took Asher.
274
00:11:59,512 --> 00:12:00,578
All right, I'll hit
the pawnshop,
275
00:12:00,580 --> 00:12:01,646
see if there's any evidence
276
00:12:01,648 --> 00:12:03,248
that can tell us
where Yaniv is headed.
277
00:12:03,250 --> 00:12:05,483
SAM:
Oh, whoa, whoa, whoa.
278
00:12:05,485 --> 00:12:07,385
Time out. Where you going?
279
00:12:07,387 --> 00:12:09,454
Well, that gold ain't
gonna find itself.
280
00:12:09,456 --> 00:12:10,889
Not so fast.
281
00:12:10,891 --> 00:12:12,423
It has become
painfully obvious
282
00:12:12,425 --> 00:12:14,192
that the three of you cannot
be trusted on your own,
283
00:12:14,194 --> 00:12:16,728
so... Sam?
284
00:12:17,564 --> 00:12:19,831
I'll take Bridges.
285
00:12:21,034 --> 00:12:23,101
All right. Admiral Chegwidden,
you're with me.
286
00:12:25,071 --> 00:12:26,971
Leaves you and me, Langston.
287
00:12:28,074 --> 00:12:29,374
Oh, no,
this is not gonna happen.
288
00:12:29,376 --> 00:12:30,842
Look, you can either
do it our way,
289
00:12:30,844 --> 00:12:32,343
or you can spend the day
reaching out to your contacts
290
00:12:32,345 --> 00:12:34,279
trying to get out of our lockup.
291
00:12:35,115 --> 00:12:37,515
Fine. Keep up, young lady.
292
00:12:37,517 --> 00:12:38,816
Oh, geez.
293
00:12:38,818 --> 00:12:40,084
That goes double for you.
294
00:12:40,086 --> 00:12:42,287
No.
295
00:12:58,338 --> 00:12:59,370
(grunts)
296
00:12:59,372 --> 00:13:00,371
Whiting.
297
00:13:00,373 --> 00:13:01,506
Deeks.
298
00:13:01,508 --> 00:13:02,507
(sighs)
299
00:13:02,509 --> 00:13:04,776
- Glad you came.
- Oh.
300
00:13:04,778 --> 00:13:08,613
I won't lie,
I was surprised when you said
301
00:13:08,615 --> 00:13:11,916
you wanted to meet, 'cause the
last I heard, I was bad luck.
302
00:13:11,918 --> 00:13:14,552
Yeah. And I'm still not
convinced you aren't.
303
00:13:16,957 --> 00:13:20,058
But I might not be sitting here
today if you hadn't been there.
304
00:13:20,060 --> 00:13:21,359
You helped me hang on.
305
00:13:21,361 --> 00:13:23,795
Oh, come on, I did what anyone
would do in that situation.
306
00:13:23,797 --> 00:13:24,963
No...
307
00:13:24,965 --> 00:13:27,598
I'm not too big to
admit when I was wrong.
308
00:13:27,600 --> 00:13:29,767
Sorry I doubted you.
309
00:13:33,406 --> 00:13:35,873
All right, let's...
310
00:13:35,875 --> 00:13:38,109
let's consider it
water under the bridge, then.
311
00:13:38,111 --> 00:13:41,879
And I was really happy to hear
that you found Kensi safe.
312
00:13:41,881 --> 00:13:43,381
How is she?
313
00:13:44,217 --> 00:13:46,050
She's good.
314
00:13:47,787 --> 00:13:52,657
I mean, actually,
she's, she's great.
315
00:13:52,659 --> 00:13:54,559
Thank you.
316
00:13:55,395 --> 00:13:58,329
I can only imagine.
317
00:13:58,331 --> 00:14:00,765
You two have been
through a lot this year.
318
00:14:00,767 --> 00:14:03,935
Yeah, you're telling me.
319
00:14:04,738 --> 00:14:06,904
You got time for
a cup of coffee?
320
00:14:07,774 --> 00:14:10,141
Um...
321
00:14:10,143 --> 00:14:11,275
Come on.
322
00:14:11,277 --> 00:14:12,944
Least I can do,
323
00:14:12,946 --> 00:14:15,513
after all the sludge you
drank at the precinct.
324
00:14:15,515 --> 00:14:18,483
(laughs) Yeah, nothing
is gonna undo that damage,
325
00:14:18,485 --> 00:14:23,287
but you know,
I'm not gonna turn down, uh,
326
00:14:23,289 --> 00:14:25,790
offer for free bean juice.
327
00:14:25,792 --> 00:14:27,125
You are buying, right?
328
00:14:27,127 --> 00:14:29,394
Of course.
329
00:14:29,396 --> 00:14:31,596
(door opens)
330
00:14:42,442 --> 00:14:43,408
(footfalls approaching)
331
00:14:43,410 --> 00:14:45,676
Okay. Next time
you ditch someone,
332
00:14:45,678 --> 00:14:47,779
make sure they can't
catch an Uber.
333
00:14:48,648 --> 00:14:50,782
About time you got here.
334
00:14:51,918 --> 00:14:54,419
(Spanish hip-hop song
playing)
335
00:14:56,489 --> 00:14:58,222
Okay, you know what?
Let's just hurry this up
336
00:14:58,224 --> 00:15:00,024
before your little plan
gets us both killed.
337
00:15:00,026 --> 00:15:01,959
And what are we doing-- are
we executing a search warrant,
338
00:15:01,961 --> 00:15:03,594
or having a yard sale? What?
339
00:15:05,031 --> 00:15:06,831
You'll see.
340
00:15:06,833 --> 00:15:08,266
No, no, no, no.
341
00:15:08,268 --> 00:15:10,201
Don't smirk at me.
You stole my car.
342
00:15:10,203 --> 00:15:11,936
You don't get to smirk at me.
343
00:15:11,938 --> 00:15:13,704
(exhales)
344
00:15:13,706 --> 00:15:16,307
Safe's over here.
345
00:15:16,309 --> 00:15:18,409
What safe?
346
00:15:20,480 --> 00:15:22,313
Ah. That safe.
347
00:15:23,349 --> 00:15:25,249
(sighs)
348
00:15:25,251 --> 00:15:27,652
And what is that?
349
00:15:27,654 --> 00:15:29,620
A key.
350
00:15:29,622 --> 00:15:31,556
Our search warrant
is for Yaniv's home,
351
00:15:31,558 --> 00:15:35,159
or place of business,
which makes this safe fair game.
352
00:15:35,161 --> 00:15:38,262
Regardless of how
we get into it.
353
00:15:39,466 --> 00:15:41,866
You might want to stand back.
354
00:15:50,677 --> 00:15:52,877
(low chatter)
355
00:16:03,389 --> 00:16:04,489
Mm.
356
00:16:04,491 --> 00:16:07,058
Sam, please tell me
you have something.
357
00:16:07,060 --> 00:16:09,727
Uh, it's pretty quiet
on this side.
358
00:16:09,729 --> 00:16:11,896
We should just pull
a Da Nang Pickup.
359
00:16:11,898 --> 00:16:14,365
Drive in, throw one of them
in the trunk, peel out.
360
00:16:14,367 --> 00:16:16,134
Ten seconds, tops.
361
00:16:16,136 --> 00:16:19,871
We're federal agents,
not the Mafia.
362
00:16:26,212 --> 00:16:27,378
(gasps)
363
00:16:27,380 --> 00:16:29,814
(sighs)
364
00:16:29,816 --> 00:16:31,082
So what's your deal?
365
00:16:31,084 --> 00:16:32,583
Oh, come on, come on.
366
00:16:32,585 --> 00:16:33,918
We're gonna be
sitting here for a while,
367
00:16:33,920 --> 00:16:35,419
we might as well
get to know each other.
368
00:16:35,421 --> 00:16:37,021
Focus.
369
00:16:37,023 --> 00:16:39,323
We have work to do.
370
00:16:39,325 --> 00:16:41,392
(sighs)
And don't touch me.
371
00:16:41,394 --> 00:16:42,994
Ever.
372
00:16:45,465 --> 00:16:47,198
You got anything to eat?
373
00:16:47,200 --> 00:16:50,801
This is a stakeout,
not a picnic.
374
00:16:50,803 --> 00:16:51,836
I didn't have breakfast.
375
00:16:51,838 --> 00:16:53,504
It's really not
the most important meal
376
00:16:53,506 --> 00:16:55,339
of the day.
That's a rumor.
377
00:16:55,341 --> 00:16:57,708
They're all important,
if you've got low blood sugar.
378
00:16:57,710 --> 00:16:59,677
And cancer.
379
00:16:59,679 --> 00:17:00,912
You don't have cancer.
380
00:17:00,914 --> 00:17:01,946
Well, not yet.
381
00:17:01,948 --> 00:17:03,814
But the way things are going.
382
00:17:03,816 --> 00:17:05,049
Oh, man.
383
00:17:05,051 --> 00:17:07,451
Listen. There's a dim sum place
around the corner.
384
00:17:07,453 --> 00:17:10,421
Grab yourself a pork bun
or something.
385
00:17:10,423 --> 00:17:13,057
I don't eat pork.
386
00:17:14,561 --> 00:17:16,127
Then ask for chicken.
387
00:17:20,033 --> 00:17:21,866
I don't have any money.
388
00:17:23,469 --> 00:17:24,635
(laughs softly)
389
00:17:24,637 --> 00:17:26,804
You're a grown man.
390
00:17:27,640 --> 00:17:29,640
Cool.
391
00:17:29,642 --> 00:17:31,142
You want anything?
392
00:17:31,144 --> 00:17:33,010
A receipt.
393
00:17:33,012 --> 00:17:35,513
And make it quick. I'll
leave you if I have to.
394
00:17:35,515 --> 00:17:38,349
You know, you might feel better
if you ate something.
395
00:17:38,351 --> 00:17:40,051
(sighs)
396
00:17:40,053 --> 00:17:41,285
Okay.
397
00:17:41,287 --> 00:17:43,487
Suit yourself.
398
00:17:46,092 --> 00:17:48,059
G, please tell me
you have something.
399
00:17:48,061 --> 00:17:50,261
CALLEN:
I wish.
400
00:18:00,240 --> 00:18:03,574
You don't like it, then you
should've driven your car.
401
00:18:04,711 --> 00:18:08,212
Letting you drive was my way
of extending an olive branch.
402
00:18:08,214 --> 00:18:10,481
I'm starting to think
I made a mistake.
403
00:18:10,483 --> 00:18:12,984
This baby's perfect
for a stakeout.
404
00:18:12,986 --> 00:18:14,452
It's inconspicuous,
405
00:18:14,454 --> 00:18:17,288
and you don't have to care
what happens to it.
406
00:18:17,290 --> 00:18:21,425
There was this one time,
we're pulling an all-nighter.
407
00:18:21,427 --> 00:18:23,427
Target shows, I toss
him in the back.
408
00:18:23,429 --> 00:18:25,429
And Obi-Wan floors it.
409
00:18:25,431 --> 00:18:27,932
And next thing you know,
we're doing 90 on the freeway.
410
00:18:27,934 --> 00:18:30,201
But this guy's not talking.
411
00:18:30,203 --> 00:18:31,469
Thinks he's tough.
412
00:18:31,471 --> 00:18:35,539
So Obi jams the accelerator
with a shotgun
413
00:18:35,541 --> 00:18:37,742
and climbs in back with us.
414
00:18:37,744 --> 00:18:41,045
Starts singing
“The Show Must Go On”"
415
00:18:41,047 --> 00:18:45,916
The guy freaks out, and tells
us everything we want to know.
416
00:18:45,918 --> 00:18:47,385
Problem is,
417
00:18:47,387 --> 00:18:50,021
Obi's having trouble getting
back to the driver's seat,
418
00:18:50,023 --> 00:18:51,389
and the car's
starting to swerve.
419
00:18:51,391 --> 00:18:54,358
Next thing I know,
we're upside down in a river,
420
00:18:54,360 --> 00:18:56,327
laughing our asses off.
421
00:18:56,329 --> 00:18:58,663
Obi Wan.
422
00:18:58,665 --> 00:19:00,131
Who the hell was this guy?
423
00:19:00,133 --> 00:19:01,332
What?
424
00:19:01,334 --> 00:19:03,701
Obi Wan?
425
00:19:05,905 --> 00:19:07,505
Owen.
426
00:19:08,374 --> 00:19:10,941
Granger?
427
00:19:10,943 --> 00:19:12,777
Yes.
428
00:19:12,779 --> 00:19:15,646
He was always pulling stuff
like that.
429
00:19:15,648 --> 00:19:18,249
Doesn't sound like
the Granger I know.
430
00:19:18,251 --> 00:19:19,917
(laughs)
431
00:19:19,919 --> 00:19:21,986
There was this one time,
432
00:19:21,988 --> 00:19:24,889
at a brothel in Hoi An,
and, uh...
433
00:19:24,891 --> 00:19:28,159
CALLEN: Sam. I got eyes
on one of our Xionshou guys.
434
00:19:29,162 --> 00:19:31,529
CALLEN:
Oh, you got to be kidding me.
435
00:19:31,531 --> 00:19:33,597
Sam, we got a problem.
436
00:19:33,599 --> 00:19:35,199
You stay here.
437
00:19:35,201 --> 00:19:37,568
Showtime.
438
00:19:37,570 --> 00:19:39,937
(Langston laughs)
439
00:19:44,444 --> 00:19:46,210
(grunting)
440
00:19:46,212 --> 00:19:47,378
SAM:
Federal agent!
441
00:20:05,665 --> 00:20:07,465
(tires screeching)
442
00:20:07,467 --> 00:20:08,599
(people exclaiming)
443
00:20:08,601 --> 00:20:09,900
(Langston laughs)
444
00:20:09,902 --> 00:20:12,670
That's why you have
a stakeout car.
445
00:20:12,672 --> 00:20:14,138
(groans)
446
00:20:15,408 --> 00:20:17,208
Yep.
447
00:20:17,210 --> 00:20:19,276
This was definitely a mistake.
448
00:20:19,278 --> 00:20:20,544
Wouldn't have come to this
if you'd just pulled
449
00:20:20,546 --> 00:20:21,679
a Da Nang Pickup.
450
00:20:21,681 --> 00:20:23,180
That's what I said.
451
00:20:23,182 --> 00:20:25,383
You also said you were going
to get something to eat.
452
00:20:25,385 --> 00:20:26,784
Did I?
Yeah.
453
00:20:26,786 --> 00:20:28,819
I forget sometimes.
You know, I'm old.
454
00:20:28,821 --> 00:20:30,388
(Bridges panting)
455
00:20:30,390 --> 00:20:33,524
He dropped this.
You guys like gadgets, right?
456
00:20:33,526 --> 00:20:35,025
Here you go.
457
00:20:35,027 --> 00:20:36,660
LANGSTON:
You can Snappletweet us,
458
00:20:36,662 --> 00:20:39,530
(Bridges grunts)
while we do the real work.
459
00:20:39,532 --> 00:20:40,765
(groans)
Just drag him.
460
00:20:40,767 --> 00:20:42,299
We can't drag him
from this end.
461
00:20:42,301 --> 00:20:44,034
I'm hurting my back, man.
462
00:20:44,871 --> 00:20:46,437
Promise me
you will shoot me
463
00:20:46,439 --> 00:20:47,905
before we turn
into that.
464
00:20:47,907 --> 00:20:49,840
Only if you
do the same.
465
00:20:49,842 --> 00:20:51,342
You got a deal.
466
00:21:01,166 --> 00:21:03,867
Well, it's only a matter of time
before we're able to place you
467
00:21:03,869 --> 00:21:05,335
at the scene of the shootout.
468
00:21:05,337 --> 00:21:07,871
This is where it goes from
bad to life in prison.
469
00:21:07,873 --> 00:21:09,206
You understand?
470
00:21:09,208 --> 00:21:11,074
LANGSTON:
Start with his thumbs.
471
00:21:11,076 --> 00:21:12,843
SAM: Hey, hey, whoa, whoa, whoa.
CALLEN: What are you doing? Whoa.
472
00:21:12,845 --> 00:21:14,177
SAM: Bridges, Bridges.
Hey, hey!
473
00:21:14,179 --> 00:21:16,113
Where'd you take Asher, punk?
What the hell, man?!
474
00:21:16,115 --> 00:21:17,581
Where'd you take him?!
Bridges, enough!
475
00:21:17,583 --> 00:21:18,982
This is a country mile
from enough.
476
00:21:18,984 --> 00:21:20,584
BRIDGES: Hey!
CALLEN: You, too. Let's go.
477
00:21:23,055 --> 00:21:25,622
(Bridges panting,
Langston laughs)
478
00:21:27,426 --> 00:21:29,259
Beautiful.
(chuckles)
479
00:21:29,261 --> 00:21:30,460
Mm.
480
00:21:31,230 --> 00:21:32,996
How long before
we go back in?
481
00:21:32,998 --> 00:21:34,398
Excuse me?
482
00:21:34,400 --> 00:21:35,499
We're just getting warmed up.
483
00:21:35,501 --> 00:21:37,334
Great work in there.
Very believable.
484
00:21:37,336 --> 00:21:39,369
There's not a chance in hell
you two are going back in there.
485
00:21:39,371 --> 00:21:40,604
What's the problem?
486
00:21:40,606 --> 00:21:42,139
You said we could
take a crack at him.
487
00:21:42,141 --> 00:21:44,574
Said take a crack at him,
not crack his head open.
488
00:21:44,576 --> 00:21:46,109
Clearly your way wasn't working.
489
00:21:46,111 --> 00:21:47,945
Yeah, just wasted an hour
blabbing away.
490
00:21:47,947 --> 00:21:50,747
Our way doesn't violate
his civil rights.
491
00:21:52,117 --> 00:21:55,152
When did the Navy turn into
a bunch of flower children?
492
00:21:55,154 --> 00:21:57,521
I'm gonna pretend
I didn't hear you say that.
493
00:22:01,360 --> 00:22:03,527
Clearly we're not getting
anywhere with this guy.
494
00:22:03,529 --> 00:22:06,096
But finding Asher's our best
lead to Yaniv and the gold.
495
00:22:06,098 --> 00:22:08,298
So what do
we do now?
496
00:22:08,300 --> 00:22:11,668
We hope Kensi and Chegwidden
get something from the pawnshop
497
00:22:11,670 --> 00:22:14,604
or the twins can work some magic
on this guy's phone.
498
00:22:14,606 --> 00:22:16,573
♪ The USB's connected to the ♪
499
00:22:16,575 --> 00:22:18,075
♪ Cell phone ♪
500
00:22:18,077 --> 00:22:20,010
♪ The cell phone's connected to... ♪
(computer beeps)
501
00:22:20,012 --> 00:22:21,178
Ooh.
502
00:22:21,914 --> 00:22:22,913
Nell?
503
00:22:22,915 --> 00:22:24,715
Hmm?
Ask me what time it is.
504
00:22:24,717 --> 00:22:26,249
I know what time
it is.
505
00:22:26,251 --> 00:22:27,851
I have a watch,
a phone,
506
00:22:27,853 --> 00:22:29,820
a tablet, and if I can
see the sun's position
507
00:22:29,822 --> 00:22:31,088
in the sky...
Humor me.
508
00:22:31,090 --> 00:22:32,055
(sighs)
509
00:22:32,057 --> 00:22:33,156
What time is it?
Uh.
510
00:22:33,158 --> 00:22:35,625
(phone beeps, mouths “Now”)
511
00:22:35,627 --> 00:22:38,161
What time is it?
512
00:22:38,163 --> 00:22:39,529
AUTOMATED VOICE:
The time is 11:50 a.m.
513
00:22:39,531 --> 00:22:40,530
Now,
514
00:22:40,532 --> 00:22:43,500
all I have to do is
tap the answer
515
00:22:43,502 --> 00:22:44,968
to bring me to
the world clock...
516
00:22:44,970 --> 00:22:46,770
Mm-hmm.
...add a location,
517
00:22:46,772 --> 00:22:48,705
type something,
518
00:22:48,707 --> 00:22:50,007
copy it,
519
00:22:50,009 --> 00:22:52,209
send the clipboard
to a message,
520
00:22:52,211 --> 00:22:54,678
cancel the message...
Hmm.
521
00:22:54,680 --> 00:22:55,779
...et voilà.
522
00:22:55,781 --> 00:22:56,813
We are in.
523
00:22:56,815 --> 00:22:58,181
NELL:
Impressive.
524
00:22:58,183 --> 00:22:59,549
It's an old exploit,
525
00:22:59,551 --> 00:23:01,184
but it only checks out if you...
526
00:23:01,186 --> 00:23:03,754
BOTH: ...never update
your operating system.
527
00:23:03,756 --> 00:23:05,055
Hey.
A valuable lesson to us all.
528
00:23:05,057 --> 00:23:09,192
So, what fan-tabulous prizes
do we walk away with, Rod?
529
00:23:09,194 --> 00:23:10,627
(announcer voice):
Well, Bob...
530
00:23:10,629 --> 00:23:12,329
(typing on keyboard)
531
00:23:12,331 --> 00:23:14,531
...a whole bunch of aliases,
and no full names.
532
00:23:14,533 --> 00:23:17,467
Oh, great,
I will call Callen.
533
00:23:17,469 --> 00:23:19,336
(phone rings)
534
00:23:19,338 --> 00:23:20,604
Any luck?
535
00:23:20,606 --> 00:23:22,639
Well, the phone's itself
is entirely devoid
536
00:23:22,641 --> 00:23:23,907
of incriminating evidence.
537
00:23:23,909 --> 00:23:25,642
BRIDGES: Doesn't sound
like good news.
538
00:23:25,644 --> 00:23:27,144
Doesn't sound
like news at all.
539
00:23:27,146 --> 00:23:28,745
NELL:
Well, we're getting there.
540
00:23:28,747 --> 00:23:31,014
He probably only uses it
for specific reasons,
541
00:23:31,016 --> 00:23:33,817
like contacting members
of the Xionshou Song network.
542
00:23:33,819 --> 00:23:35,986
And if we locate a cluster
of these numbers,
543
00:23:35,988 --> 00:23:37,721
that might tell us
where Asher's being held.
544
00:23:37,723 --> 00:23:38,889
Mm-hmm.
545
00:23:39,992 --> 00:23:41,391
And... boom.
546
00:23:41,393 --> 00:23:43,260
Looks like a derelict
theater downtown.
547
00:23:43,262 --> 00:23:44,995
Impressive.
548
00:23:44,997 --> 00:23:46,229
For code monkeys.
549
00:23:46,231 --> 00:23:48,565
LANGSTON: But how do we know
they have Asher?
550
00:23:48,567 --> 00:23:50,400
I've set up a program
that hacks into
551
00:23:50,402 --> 00:23:51,902
their microphones and cameras.
552
00:23:51,904 --> 00:23:54,337
And footage should
be coming online now.
553
00:23:55,908 --> 00:23:58,775
ERIC: This is a live feed
from their phones.
554
00:24:02,014 --> 00:24:03,647
That's Asher.
555
00:24:03,649 --> 00:24:05,215
Send us the address,
we're on the move.
556
00:24:05,217 --> 00:24:06,983
ERIC:
Yeah.
557
00:24:09,421 --> 00:24:11,855
I just kept thinking
about my son.
558
00:24:11,857 --> 00:24:12,956
My husband.
559
00:24:12,958 --> 00:24:16,693
I came so close
to losing everything.
560
00:24:16,695 --> 00:24:18,728
I've actually had the...
561
00:24:18,730 --> 00:24:22,032
“lying in your own pool
of blood” moment, so I get it.
562
00:24:22,901 --> 00:24:25,735
I also nearly caused you
to lose Kensi.
563
00:24:25,737 --> 00:24:28,405
No, no, you didn't,
that psycho Ferris did.
564
00:24:28,407 --> 00:24:30,407
I mean, obviously,
it'd have been nice
565
00:24:30,409 --> 00:24:32,342
if you would've come around
sooner, but that stubbornness
566
00:24:32,344 --> 00:24:33,777
is what makes you a good cop,
567
00:24:33,779 --> 00:24:36,113
so....
568
00:24:36,115 --> 00:24:37,214
Thank you.
569
00:24:37,216 --> 00:24:39,049
Well, it's true.
570
00:24:39,885 --> 00:24:41,651
Which brings me to why
571
00:24:41,653 --> 00:24:43,120
I really asked you
out here today.
572
00:24:43,122 --> 00:24:44,955
Right.
573
00:24:45,791 --> 00:24:48,325
Things at the precinct
have been tense.
574
00:24:48,327 --> 00:24:50,560
We have more open I.A. cases
than ever before,
575
00:24:50,562 --> 00:24:54,331
and worse, I'm hearing rumors
of more not being reported.
576
00:24:54,333 --> 00:24:57,100
So what-what are we...
what are we talking about here?
577
00:24:57,102 --> 00:25:00,570
We talking about...
corruption at the precinct?
578
00:25:01,640 --> 00:25:03,406
Your old Lieutenant Bates'
name popped up.
579
00:25:03,408 --> 00:25:04,181
Bates?
580
00:25:04,205 --> 00:25:05,409
I don't know if I should
take it seriously,
581
00:25:05,410 --> 00:25:07,844
but there's concern.
582
00:25:09,715 --> 00:25:11,882
Yeah, no, I mean...
583
00:25:11,884 --> 00:25:14,618
we should definitely
take that seriously.
584
00:25:17,356 --> 00:25:19,356
(torch hissing)
585
00:25:20,192 --> 00:25:22,492
Well, finally.
586
00:25:22,494 --> 00:25:25,962
You have to take your time or
things kind of burn up in there.
587
00:25:25,964 --> 00:25:27,397
You want to give it a crack?
588
00:25:27,399 --> 00:25:29,599
Don't mind if I do.
589
00:25:30,602 --> 00:25:31,935
(clears throat)
Right there.
590
00:25:31,937 --> 00:25:33,170
Yeah, I know.
591
00:25:39,178 --> 00:25:40,510
Ooh, hello.
592
00:25:40,512 --> 00:25:42,345
(sighs)
593
00:25:42,347 --> 00:25:43,680
Let's see what
we're working with here.
594
00:25:43,682 --> 00:25:44,681
All right.
595
00:25:44,683 --> 00:25:47,951
Got cash,
596
00:25:47,953 --> 00:25:48,952
bunch of...
597
00:25:48,954 --> 00:25:50,120
pawn records.
598
00:25:50,122 --> 00:25:51,454
CHEGWIDDEN:
Some jewelry.
599
00:25:51,456 --> 00:25:52,455
KENSI:
Ooh.
600
00:25:52,457 --> 00:25:55,559
What do we have
here? Hold on.
601
00:25:55,561 --> 00:25:57,360
Got a Harry Zanetti letterhead.
602
00:25:57,362 --> 00:25:59,196
CHEGWIDDEN: Contact information,
“Mallory Fletcher.”
603
00:25:59,198 --> 00:26:00,730
That ring a bell?
604
00:26:00,732 --> 00:26:03,600
No, but he obviously thinks
that it's safe worthy.
605
00:26:03,602 --> 00:26:04,935
(phone line ringing)
606
00:26:04,937 --> 00:26:06,169
NELL:
Yeah, Kens?
607
00:26:06,171 --> 00:26:08,538
Hey, Nell, could you run
down a Mallory Fletcher
608
00:26:08,540 --> 00:26:10,307
from Lindenmere
Assets for us?
609
00:26:10,309 --> 00:26:11,541
(typing on keyboard)
610
00:26:11,543 --> 00:26:14,411
NELL:
Okay.
611
00:26:14,413 --> 00:26:16,546
Looks like Lindenmere Assets
is a hedge fund downtown,
612
00:26:16,548 --> 00:26:18,315
and Fletcher is a manager.
613
00:26:18,317 --> 00:26:19,916
I'm running her background now
614
00:26:19,918 --> 00:26:21,484
and I'll send you
their address.
615
00:26:21,486 --> 00:26:23,320
All right, thanks.
Serious money in hedge funds.
616
00:26:23,322 --> 00:26:24,254
Yep.
617
00:26:24,256 --> 00:26:25,922
Hell of a way to
wash $40 million.
618
00:26:25,924 --> 00:26:28,391
Yeah.
619
00:26:28,393 --> 00:26:30,427
Let's pay Ms. Fletcher
a visit.
620
00:26:30,429 --> 00:26:31,695
KENSI:
Let's.
621
00:26:41,473 --> 00:26:43,139
Looks like another
gang took your bait.
622
00:26:58,890 --> 00:27:01,725
It's like a trail
of bread crumbs,
623
00:27:01,727 --> 00:27:03,193
except with
dead bodies.
624
00:27:03,195 --> 00:27:04,594
Shh.
625
00:27:25,817 --> 00:27:28,218
Looks like the Latinos
lost the battle.
626
00:27:29,054 --> 00:27:30,620
And the war.
627
00:27:35,560 --> 00:27:37,761
CALLEN:
Sam, what the hell is that?
628
00:27:37,763 --> 00:27:40,196
SAM: G, you got to get back here
and see this.
629
00:27:54,613 --> 00:27:56,713
CALLEN:
Is that Asher?
630
00:27:56,715 --> 00:27:59,582
SAM:
Yeah, they showed him no mercy.
631
00:28:00,819 --> 00:28:03,019
Damn.
632
00:28:13,015 --> 00:28:15,449
Looks like he was already dead
before the fighting started.
633
00:28:15,451 --> 00:28:17,117
Which means they got
what they wanted.
634
00:28:17,119 --> 00:28:18,752
Yaniv's location.
635
00:28:19,755 --> 00:28:21,622
Eric, please tell us
you have some good news.
636
00:28:21,624 --> 00:28:23,157
ERIC:
Actually, I do.
637
00:28:23,159 --> 00:28:24,892
I got the rest
of the Xionshou Song
638
00:28:24,894 --> 00:28:26,360
headed south on Alameda.
639
00:28:26,362 --> 00:28:27,561
Talk us to them.
640
00:28:27,563 --> 00:28:29,096
Alert LAPD, we need
to contain this.
641
00:28:29,098 --> 00:28:31,465
Why call backup when you got
the dream team right here?
642
00:28:32,501 --> 00:28:35,102
More like the Bad News Bears.
643
00:28:40,610 --> 00:28:43,177
(low conversations)
644
00:28:43,179 --> 00:28:44,445
CHEGWIDDEN:
Smell that?
645
00:28:44,447 --> 00:28:46,013
No, what?
646
00:28:46,015 --> 00:28:47,314
Greed.
647
00:28:47,316 --> 00:28:48,749
(laughs)
648
00:28:48,751 --> 00:28:50,417
Not into the market?
649
00:28:50,419 --> 00:28:52,353
Not into investment
strategies only accessible
650
00:28:52,355 --> 00:28:53,554
to the super rich.
651
00:28:53,556 --> 00:28:56,190
I hear you, my partner
thinks that flipping houses
652
00:28:56,192 --> 00:28:57,825
is the way to go.
653
00:28:57,827 --> 00:28:58,529
Yeah.
654
00:28:58,553 --> 00:28:59,461
WOMAN:
I hear what you're saying.
655
00:28:59,462 --> 00:29:00,267
She's right over there.
656
00:29:00,291 --> 00:29:02,097
Still, this isn't exactly
unexpected.
657
00:29:02,098 --> 00:29:04,965
Look, the risk was accounted
for in the prospectus.
658
00:29:04,967 --> 00:29:07,735
Now's not the time
to change strategies.
659
00:29:07,737 --> 00:29:10,304
Thanks. Talk soon.
660
00:29:11,140 --> 00:29:12,339
Mallory Fletcher.
661
00:29:12,341 --> 00:29:13,941
Special Agent
Kensi Blye, NCIS.
662
00:29:13,943 --> 00:29:15,676
Special Agent
Chegwidden.
663
00:29:15,678 --> 00:29:18,579
MALLORY:
How can I help you?
664
00:29:18,581 --> 00:29:23,684
Do you know a man named
Yaniv Kornberg?
665
00:29:23,686 --> 00:29:25,052
As a matter of fact, I do.
666
00:29:25,054 --> 00:29:26,587
He runs a pawnshop
in Hollywood.
667
00:29:26,589 --> 00:29:27,788
He was just
here yesterday.
668
00:29:27,790 --> 00:29:29,089
How do you know him?
669
00:29:29,091 --> 00:29:30,691
Yaniv's lawyer Harry Zanetti
made the connection.
670
00:29:30,693 --> 00:29:32,826
Yaniv was in a jam
and needed to cash in
671
00:29:32,828 --> 00:29:34,428
on some gold he inherited.
672
00:29:34,430 --> 00:29:35,829
That gold was stolen.
673
00:29:35,831 --> 00:29:37,498
KENSI:
We're gonna need the contact
674
00:29:37,500 --> 00:29:39,233
of the person
that purchased the bar.
675
00:29:40,069 --> 00:29:41,268
Easy enough.
676
00:29:41,270 --> 00:29:42,202
It was me.
677
00:29:42,204 --> 00:29:44,071
He offered it
for $250,000,
678
00:29:44,073 --> 00:29:46,206
about half its value.
679
00:29:46,208 --> 00:29:48,008
You didn't think
that was a red flag?
680
00:29:48,010 --> 00:29:51,078
Maybe, but it was
too good to pass up.
681
00:29:51,080 --> 00:29:53,047
Did, uh, Yaniv mention
what he was planning
682
00:29:53,049 --> 00:29:54,615
on doing with the money?
683
00:29:54,617 --> 00:29:56,250
What anyone does on
the other side of my deals
684
00:29:56,252 --> 00:29:58,619
is none of my business.
KENSI: Mm.
685
00:29:59,822 --> 00:30:01,989
See, right now you're only
guilty of bad judgment.
686
00:30:01,991 --> 00:30:03,290
But if we find out
687
00:30:03,292 --> 00:30:05,052
that you're an accessory...
(inhales sharply)
688
00:30:05,726 --> 00:30:06,726
Okay.
689
00:30:06,930 --> 00:30:08,062
Okay.
690
00:30:08,064 --> 00:30:10,531
Yaniv was looking
to charter a luxury yacht.
691
00:30:10,533 --> 00:30:12,966
Figured he wanted to
party with his new money.
692
00:30:12,968 --> 00:30:15,936
I offered to invest it for him,
but my guess is he blows it all.
693
00:30:15,938 --> 00:30:17,237
So where's the gold?
694
00:30:17,239 --> 00:30:19,640
What assurances do I have
that my money will be returned
695
00:30:19,642 --> 00:30:21,141
when it's recovered?
696
00:30:21,143 --> 00:30:22,576
I think you're pretty lucky
right now
697
00:30:22,578 --> 00:30:24,611
that you're not walking out
of here in cuffs.
698
00:30:25,681 --> 00:30:27,481
Knew it was too good to be true.
699
00:30:29,151 --> 00:30:32,019
(cabinet unlocks)
700
00:30:33,389 --> 00:30:35,356
(beeps)
701
00:30:35,358 --> 00:30:37,358
(latch unlocks)
702
00:30:43,199 --> 00:30:47,468
Oh.
27.42 pounds.
703
00:30:49,705 --> 00:30:51,972
Most expensive free weight
I've ever held.
704
00:30:51,974 --> 00:30:53,841
Thank you.
705
00:30:53,843 --> 00:30:56,076
KENSI:
Hey, Eric.
706
00:30:56,078 --> 00:30:57,978
Yaniv monetized a quarter
million dollars of the gold.
707
00:30:57,980 --> 00:30:59,380
He also may have
chartered a yacht.
708
00:30:59,382 --> 00:31:00,814
We need you to
track him down.
709
00:31:00,816 --> 00:31:02,583
ERIC:
I'm on it.
710
00:31:02,585 --> 00:31:04,284
How you feeling about your
friend hunkering down now?
711
00:31:04,286 --> 00:31:05,719
He's not out
of the country yet.
712
00:31:05,721 --> 00:31:08,455
For your sake, let's hope not.
713
00:31:10,359 --> 00:31:12,226
DEEKS:
I mean, don't get me wrong,
714
00:31:12,228 --> 00:31:15,929
I love a good stroll as much
as the next guy, but why me?
715
00:31:15,931 --> 00:31:17,631
Well, because
I need your help.
716
00:31:17,633 --> 00:31:19,233
As hard as it is to admit,
717
00:31:19,235 --> 00:31:21,535
you may be the only one
I can trust right now.
718
00:31:21,537 --> 00:31:23,170
What kind of help
you looking for?
719
00:31:23,172 --> 00:31:24,538
I don't know yet.
720
00:31:24,540 --> 00:31:27,641
But I need to know if I can
trust you when the time comes.
721
00:31:27,643 --> 00:31:29,977
And before you answer,
722
00:31:29,979 --> 00:31:32,045
you should probably
keep in mind your confession
723
00:31:32,047 --> 00:31:33,647
to killing Boyle.
724
00:31:33,649 --> 00:31:35,783
(sighs)
725
00:31:37,653 --> 00:31:39,086
And there it is.
726
00:31:39,088 --> 00:31:41,488
While I don't agree
with what you did,
727
00:31:41,490 --> 00:31:44,425
I do think you did it
for the right reasons.
728
00:31:44,427 --> 00:31:47,528
I'm willing to close
the investigation.
729
00:31:47,530 --> 00:31:50,364
If you help me.
730
00:31:52,668 --> 00:31:55,335
I mean, I don't have much
of a choice, then, do I?
731
00:31:55,337 --> 00:31:58,639
Depends on how much you like
being on the wrong side of I.A.
732
00:31:58,641 --> 00:32:00,307
(inhales sharply)
733
00:32:00,309 --> 00:32:04,178
You know, you could've
led with that, right?
734
00:32:04,180 --> 00:32:07,481
(scoffs) And miss
watching you sweat it out?
735
00:32:07,483 --> 00:32:09,783
Wow, there's the Whiting
that I know and love.
736
00:32:09,785 --> 00:32:12,286
Sorry. Old habits.
Yeah.
737
00:32:12,288 --> 00:32:14,922
So, what, you just
hold this over my head
738
00:32:14,924 --> 00:32:16,657
for the rest
of my career?
739
00:32:16,659 --> 00:32:19,059
Something like that.
740
00:32:20,529 --> 00:32:23,697
But hopefully, now you know
you can trust me, too.
741
00:32:35,511 --> 00:32:37,778
ERIC: Guys, I got
the Xionshou Song at a house
742
00:32:37,780 --> 00:32:39,046
50 yards from your location.
743
00:32:39,048 --> 00:32:41,515
You should have a visual.
(men arguing)
744
00:32:42,885 --> 00:32:44,551
(men arguing in Chinese)
745
00:32:44,553 --> 00:32:47,054
Something's got
their panties in a bunch.
746
00:32:47,056 --> 00:32:48,388
CALLEN:
I don't see Yaniv.
747
00:32:48,390 --> 00:32:50,424
We're about to lose
the element of surprise.
748
00:32:50,426 --> 00:32:52,159
No, we're not. We go now.
749
00:32:52,161 --> 00:32:55,796
SAM:
Three, two, one.
750
00:32:55,798 --> 00:32:57,431
Federal agents!
751
00:32:57,433 --> 00:32:58,732
CALLEN:
On the ground!
752
00:32:58,734 --> 00:32:59,733
Now!
753
00:32:59,735 --> 00:33:01,201
LANGSTON: Hands
where we can see them.
754
00:33:01,203 --> 00:33:03,070
BRIDGES:
Go ahead.
755
00:33:03,072 --> 00:33:04,771
Give me a reason.
756
00:33:09,612 --> 00:33:13,280
It's just like Khe Sanh,
huh, Langston?
757
00:33:15,351 --> 00:33:17,117
CALLEN:
Clear.
758
00:33:17,119 --> 00:33:18,519
Clear.
759
00:33:20,322 --> 00:33:22,689
No Yaniv.
760
00:33:22,691 --> 00:33:24,258
No gold.
761
00:33:24,260 --> 00:33:26,426
SAM: Eric, see if you can
access the camera
762
00:33:26,428 --> 00:33:28,328
on the street here
and pick up Yaniv.
763
00:33:28,330 --> 00:33:29,730
ERIC:
On it.
764
00:33:29,732 --> 00:33:31,298
We've also found the private
yacht Yaniv chartered.
765
00:33:31,300 --> 00:33:33,634
CALLEN:
Where is it leaving from?
766
00:33:33,636 --> 00:33:35,736
Long Beach and that's not all.
767
00:33:35,738 --> 00:33:37,938
Yaniv's also chartered
a cargo plane,
768
00:33:37,940 --> 00:33:41,775
two private train cars and
four semi trucks, all for today.
769
00:33:41,777 --> 00:33:44,678
And that's just what we found
so far. They keep coming.
770
00:33:44,680 --> 00:33:47,447
Could take forever to track
all them, even if we split up.
771
00:33:47,449 --> 00:33:48,815
It's risky
on Yaniv's part, though.
772
00:33:48,817 --> 00:33:51,285
He's got to know there's a
chance we hit the right charter.
773
00:33:51,287 --> 00:33:55,455
Or... this is a smokescreen.
774
00:33:55,457 --> 00:33:57,057
What do you do
if you got to
775
00:33:57,059 --> 00:33:59,059
move gold, but you know
all your outs are covered?
776
00:33:59,061 --> 00:34:01,528
If you can't get the gold
out to the buyer,
777
00:34:01,530 --> 00:34:04,598
you bring the buyer
in to the gold.
778
00:34:04,600 --> 00:34:06,700
Exactly. If that's the case,
we have no way of knowing
779
00:34:06,702 --> 00:34:08,869
who we're looking for
or where they're arriving from.
780
00:34:08,871 --> 00:34:10,370
It's a good plan.
781
00:34:10,372 --> 00:34:12,005
Yeah, if we don't
figure it out quickly,
782
00:34:12,007 --> 00:34:14,274
it's gonna be
a successful one.
783
00:34:23,434 --> 00:34:25,768
ERIC: Guys, I got access
to the street cameras.
784
00:34:25,770 --> 00:34:28,037
Yaniv is moving
in an armored car.
785
00:34:28,039 --> 00:34:29,338
The Xionshou Song
just missed him.
786
00:34:29,340 --> 00:34:30,473
Where is it now?
787
00:34:30,475 --> 00:34:32,708
Ugh, we lost it
in a dead zone,
788
00:34:32,710 --> 00:34:34,243
but we have bigger problems.
789
00:34:34,245 --> 00:34:36,045
We're now looking into incoming
790
00:34:36,047 --> 00:34:37,546
private flights.
791
00:34:37,548 --> 00:34:40,283
We're even filtering for flights
scheduled for the last 24 hours,
792
00:34:40,285 --> 00:34:42,051
but there's just
too much ground to cover.
793
00:34:42,053 --> 00:34:44,120
We have to narrow
the field.
794
00:34:44,122 --> 00:34:45,721
Out of all the houses
in the city,
795
00:34:45,723 --> 00:34:46,889
Yaniv felt it was safe enough
796
00:34:46,891 --> 00:34:48,958
to bring the gold
to this one. Why?
797
00:34:48,960 --> 00:34:51,093
He must not have had
a personal connection to it.
798
00:34:51,095 --> 00:34:52,328
Otherwise, the gang members
799
00:34:52,330 --> 00:34:53,829
would've found
him here sooner.
800
00:34:53,831 --> 00:34:56,165
Nell, what can you tell us
about this property?
801
00:34:56,167 --> 00:34:57,133
(typing)
802
00:34:57,135 --> 00:34:58,901
NELL: Uh, okay.
It looks like
803
00:34:58,903 --> 00:35:01,137
it was foreclosed on
a couple months ago.
804
00:35:01,139 --> 00:35:05,308
Then it was picked up by a Reho
Real Estate for their portfolio.
805
00:35:05,310 --> 00:35:07,209
Any connection
between Yaniv and Reho?
806
00:35:07,211 --> 00:35:08,377
Not that I can find.
807
00:35:08,379 --> 00:35:10,079
Interesting.
808
00:35:10,081 --> 00:35:13,916
Guess what hedge fund
Reho's CEO is invested in.
809
00:35:14,552 --> 00:35:16,152
Mallory Fletcher's.
810
00:35:16,154 --> 00:35:17,920
NELL: Bingo.
SAM: She probably gave up
811
00:35:17,922 --> 00:35:19,555
one gold bar because
she gets a bigger commission
812
00:35:19,557 --> 00:35:20,690
on the whole deal.
813
00:35:20,692 --> 00:35:22,692
Cross-reference
that charter list
814
00:35:22,694 --> 00:35:24,727
with Mallory's client list,
will you?
815
00:35:24,729 --> 00:35:26,562
Cross-referencing...
816
00:35:26,564 --> 00:35:28,631
jackpot.
817
00:35:28,633 --> 00:35:29,765
Eduardo Barbosa.
818
00:35:29,767 --> 00:35:31,233
He's a Brazilian
millionaire.
819
00:35:31,235 --> 00:35:33,536
He's on a flight
into Burbank Airport.
820
00:35:33,538 --> 00:35:35,571
That's where Yaniv
is handing off the gold.
821
00:35:35,573 --> 00:35:36,806
Let's go.
822
00:35:36,808 --> 00:35:38,341
BRIDGES:
Right behind you.
823
00:35:38,343 --> 00:35:40,276
You two are staying here.
824
00:35:40,278 --> 00:35:41,510
The hell we are.
825
00:35:41,512 --> 00:35:42,745
That wasn't the deal.
826
00:35:42,747 --> 00:35:43,846
We didn't have a deal.
827
00:35:43,848 --> 00:35:45,381
Eric,
828
00:35:45,383 --> 00:35:48,017
have Kensi drop off Chegwidden
and meet us at the airport.
829
00:35:48,019 --> 00:35:49,852
I was responsible
for this.
830
00:35:49,854 --> 00:35:52,321
Besides, you guys are gonna
need all the help you can get.
831
00:35:52,323 --> 00:35:54,223
Look, playtime's over.
You want to help?
832
00:35:54,225 --> 00:35:57,259
Watch these guys
until LAPD arrives.
833
00:36:14,812 --> 00:36:16,812
KENSI:
All right, you guys,
834
00:36:16,814 --> 00:36:19,315
I got eyes on Yaniv,
Fletcher and Barbosa,
835
00:36:19,317 --> 00:36:21,350
and three armed guards.
836
00:36:21,352 --> 00:36:22,485
SAM:
Not much cover.
837
00:36:22,487 --> 00:36:24,487
CALLEN:
We don't have much of a choice.
838
00:36:26,724 --> 00:36:29,592
KENSI: Deal's going down.
Looks like
839
00:36:29,594 --> 00:36:31,527
they're about to load the gold
onto the plane.
840
00:36:33,164 --> 00:36:35,664
CALLEN:
We got to shut it down.
841
00:36:35,666 --> 00:36:37,433
It's now or never.
842
00:36:41,305 --> 00:36:43,005
Federal agents!
Drop your weapons!
843
00:36:43,841 --> 00:36:45,107
(automatic gunfire)
844
00:36:52,950 --> 00:36:55,484
(gunfire continues)
845
00:36:55,486 --> 00:36:56,986
Guys, I got three more
846
00:36:56,988 --> 00:36:58,220
heavily armed shooters.
847
00:37:00,958 --> 00:37:03,025
(bullets whizzing)
848
00:37:04,395 --> 00:37:06,562
G, this cover isn't gonna last.
849
00:37:06,564 --> 00:37:08,497
Kens, we're pinned down!
850
00:37:09,534 --> 00:37:11,667
I got no shot. No shot.
851
00:37:18,309 --> 00:37:20,142
(motorcycles engines revving)
852
00:37:21,045 --> 00:37:22,878
(yells)
853
00:37:34,192 --> 00:37:37,359
CALLEN: Federal agents!
Guns on the ground!
854
00:37:39,330 --> 00:37:41,230
Down!
855
00:37:41,232 --> 00:37:42,465
Out of the truck, now!
856
00:37:42,467 --> 00:37:46,001
Out of the truck. Move!
857
00:37:49,107 --> 00:37:51,006
(gasps)
858
00:37:52,977 --> 00:37:55,678
Oh, my God.
859
00:37:55,680 --> 00:37:58,981
Well, what did you expect?
You left us with motorcycles.
860
00:37:58,983 --> 00:38:00,249
And guns.
861
00:38:00,251 --> 00:38:01,450
And you?
862
00:38:01,452 --> 00:38:03,552
Next time you try
to ditch somebody,
863
00:38:03,554 --> 00:38:05,588
make sure they can't
catch an Uber.
864
00:38:05,590 --> 00:38:06,722
(chuckles)
865
00:38:07,825 --> 00:38:10,159
Son of a bitch stole my line.
866
00:38:10,161 --> 00:38:12,261
You know we could've
shot you, right?
867
00:38:12,263 --> 00:38:14,663
But you didn't.
868
00:38:21,205 --> 00:38:22,404
SAM:
G...
869
00:38:22,406 --> 00:38:25,007
I knew it was them
the whole time.
870
00:38:39,056 --> 00:38:40,422
Okay.
871
00:38:40,424 --> 00:38:42,892
Well, it looks like the
D.A. is gonna let you off
872
00:38:42,894 --> 00:38:44,193
with just
community service.
873
00:38:44,195 --> 00:38:45,327
What? How much?
874
00:38:45,329 --> 00:38:46,529
KENSI:
Oh, come on.
875
00:38:46,531 --> 00:38:48,197
You're lucky you weren't
charged with a felony.
876
00:38:48,199 --> 00:38:49,498
Please.
877
00:38:49,500 --> 00:38:52,568
I would've been off the grid
before they had the chance.
878
00:38:52,570 --> 00:38:54,637
Yeah, somehow,
I don't doubt that.
879
00:38:55,740 --> 00:38:57,473
Ready to admit it?
880
00:38:57,475 --> 00:38:59,441
Admit what?
881
00:38:59,443 --> 00:39:01,377
Our plan worked out.
882
00:39:01,379 --> 00:39:02,845
LANGSTON: Not that
we're gonna rub it
883
00:39:02,847 --> 00:39:03,913
in your face or anything.
884
00:39:03,915 --> 00:39:06,448
No, no, no.
Of course not.
885
00:39:06,450 --> 00:39:08,717
We got the gold back,
that's what's really important.
886
00:39:08,719 --> 00:39:10,653
BRIDGES:
You know,
887
00:39:10,655 --> 00:39:12,821
despite your
shoddy tradecraft...
888
00:39:14,091 --> 00:39:16,492
...you guys are all right
in my book.
889
00:39:16,494 --> 00:39:17,693
(chuckles)
890
00:39:17,695 --> 00:39:19,929
Yeah. Despite all the crap
you gave us,
891
00:39:19,931 --> 00:39:21,764
you're all right in ours.
892
00:39:22,934 --> 00:39:24,333
CHEGWIDDEN:
Next time.
893
00:39:24,335 --> 00:39:25,768
CALLEN:
Uh, I-I do not think
894
00:39:25,770 --> 00:39:27,570
this city could
handle a next time.
895
00:39:27,572 --> 00:39:29,071
LANGSTON:
Come on, gentlemen.
896
00:39:29,073 --> 00:39:30,372
We're running late.
897
00:39:30,374 --> 00:39:31,607
Where you guys headed
to at this hour?
898
00:39:31,609 --> 00:39:33,142
You stay out
of grown folks' business.
899
00:39:33,144 --> 00:39:35,010
(Callen laughs)
900
00:39:43,754 --> 00:39:44,920
BRIDGES:
Poison of choice?
901
00:39:44,922 --> 00:39:48,891
Oh, Pappy Van Winkle 25-year.
902
00:39:48,893 --> 00:39:50,993
Didn't know they
released that yet.
903
00:39:50,995 --> 00:39:52,628
They haven't.
904
00:39:55,666 --> 00:39:59,101
(sniffs, sighs)
905
00:40:01,339 --> 00:40:03,639
(sighs)
906
00:40:03,641 --> 00:40:06,875
Gonna miss seeing
that ugly old mug.
907
00:40:09,046 --> 00:40:10,646
If you can't see him
908
00:40:10,648 --> 00:40:12,982
in every one of us,
909
00:40:12,984 --> 00:40:15,718
you're not trying hard enough.
910
00:40:15,720 --> 00:40:17,820
Huh.
911
00:40:17,822 --> 00:40:19,521
To Owen.
912
00:40:21,158 --> 00:40:23,292
To Owen.
913
00:40:27,999 --> 00:40:29,331
(exhales sharply)
914
00:40:29,333 --> 00:40:33,669
Gonna be more unattended glasses
in the coming years.
915
00:40:33,671 --> 00:40:35,437
That's why we got to
make the most of the time
916
00:40:35,439 --> 00:40:36,639
we have left above ground.
917
00:40:36,641 --> 00:40:38,641
A lot of vets
918
00:40:38,643 --> 00:40:40,743
that need help out there.
919
00:40:40,745 --> 00:40:42,444
LANGSTON:
And then,
920
00:40:42,446 --> 00:40:44,813
there's what Owen
would have wanted us to do.
921
00:40:44,815 --> 00:40:47,149
Kill bad guys.
922
00:40:48,986 --> 00:40:51,420
HETTY:
Well, gentlemen...
923
00:40:53,024 --> 00:40:57,393
...we certainly have the means.
924
00:40:57,395 --> 00:40:59,361
(chuckles softly)
925
00:40:59,363 --> 00:41:02,931
HETTY: There's no reason
we can't do both.
926
00:41:06,633 --> 00:41:13,433
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man