1
00:00:00,609 --> 00:00:03,117
You've been charged
with conduct unbecoming.
2
00:00:03,188 --> 00:00:05,593
Take it easy. I'll talk to the legal guy.
3
00:00:05,688 --> 00:00:08,203
The CFD needs to protect
its image and its reputation.
4
00:00:08,297 --> 00:00:10,665
They're suspending you
for 60 days without pay.
5
00:00:10,699 --> 00:00:12,266
You are so out of touch.
6
00:00:12,301 --> 00:00:14,936
You have no right
just barging into my home!
7
00:00:14,970 --> 00:00:16,671
Why do you owe that guy money?
8
00:00:16,705 --> 00:00:18,172
- Should I call my mom?
- You need to give Ramon
9
00:00:18,207 --> 00:00:19,840
a chance to solve his own problems.
10
00:00:19,875 --> 00:00:22,877
- I've got nothing.
- You got me.
11
00:00:22,911 --> 00:00:25,179
Matt Casey says,
we need to earmark funds
12
00:00:25,214 --> 00:00:26,853
for our first responders.
13
00:00:26,910 --> 00:00:29,532
Smells an awful lot
like self-dealing to me.
14
00:00:30,986 --> 00:00:34,055
[crowd booing]
15
00:00:35,390 --> 00:00:37,191
Maybe...
16
00:00:37,226 --> 00:00:40,361
Maybe what we need
is some of that swamp draining
17
00:00:40,395 --> 00:00:42,230
right here in Chicago.
18
00:00:42,264 --> 00:00:45,466
- [cheers and applause]
- Yes. That's right.
19
00:00:45,500 --> 00:00:47,969
Alderman Matt Casey right here
20
00:00:48,003 --> 00:00:50,972
wants to take
your hard earned tax dollars
21
00:00:51,006 --> 00:00:53,975
and dole it out
to his buddies in the CFD.
22
00:00:54,009 --> 00:00:57,378
- Typical politician.
- Yeah. That's right.
23
00:00:57,412 --> 00:01:00,381
That's right, but what
I am trying to do is stop him.
24
00:01:00,415 --> 00:01:03,451
[cheers and applause]
25
00:01:15,364 --> 00:01:18,733
I am not your typical politician.
26
00:01:18,767 --> 00:01:22,136
- I am a firefighter with the CFD.
- What about our schools?
27
00:01:22,170 --> 00:01:24,238
- Yeah!
- What about our healthcare?
28
00:01:24,273 --> 00:01:26,907
We didn't elect you
to slide money to your friends.
29
00:01:26,942 --> 00:01:29,243
- [crowd booing]
- Ma'am, if you'll just let me...
30
00:01:29,278 --> 00:01:31,245
- [booing continues]
- Please,
31
00:01:31,280 --> 00:01:33,114
if you'll just let me talk.
32
00:01:33,148 --> 00:01:36,217
- I can exp...
- [booing continues]
33
00:01:39,187 --> 00:01:41,255
[sighs]
34
00:01:43,525 --> 00:01:46,794
[low TV chatter]
35
00:01:50,065 --> 00:01:53,134
There he is. Man of the house.
36
00:01:55,804 --> 00:01:57,171
Sit with me.
37
00:01:57,205 --> 00:01:59,106
- Sit, sit.
- I'm beat, Ramon.
38
00:01:59,141 --> 00:02:00,808
Life, Matt.
39
00:02:00,842 --> 00:02:03,911
You can actually eat it up by the spoon.
40
00:02:08,250 --> 00:02:10,151
Um, Matty, it would be great
41
00:02:10,185 --> 00:02:14,488
if instead of skim milk,
we could get some 2%.
42
00:02:14,523 --> 00:02:16,190
We'll do that.
43
00:02:16,224 --> 00:02:18,292
Thanks, buddy.
44
00:02:20,095 --> 00:02:21,862
Hey. How'd it go today?
45
00:02:21,897 --> 00:02:24,065
How long is your dad gonna stay here?
46
00:02:24,099 --> 00:02:25,533
Till he gets on his feet.
47
00:02:25,567 --> 00:02:27,468
- And when is that?
- I don't know.
48
00:02:27,502 --> 00:02:29,337
It's up to him, I guess.
49
00:02:29,371 --> 00:02:32,473
Gabby! I need some batteries
for the remote.
50
00:02:32,507 --> 00:02:34,475
- This is crazy.
- Welcome to another episode
51
00:02:34,509 --> 00:02:36,110
of "The Dawsons."
52
00:02:38,880 --> 00:02:41,315
- Come on.
- Nah.
53
00:02:41,350 --> 00:02:43,884
Hey, Joe, could I...
54
00:02:45,120 --> 00:02:47,521
could I have a word with you?
55
00:02:50,125 --> 00:02:52,026
I'm eating.
56
00:02:55,297 --> 00:02:56,597
He's just trying to wrap his head around
57
00:02:56,631 --> 00:02:58,866
that 60 day suspension.
58
00:03:00,602 --> 00:03:02,570
[alarm blaring]
59
00:03:02,604 --> 00:03:05,106
Truck 81, Ambulance 61,
60
00:03:05,140 --> 00:03:07,875
vehicle accident, 291 North LaSalle.
61
00:03:09,378 --> 00:03:12,413
[siren wailing]
62
00:03:17,452 --> 00:03:20,588
Hey, is the north leaf
of the LaSalle bridge up?
63
00:03:20,622 --> 00:03:23,891
[siren wailing]
64
00:03:28,630 --> 00:03:31,899
[brakes hiss]
65
00:03:33,635 --> 00:03:36,203
Help! My son's in there!
66
00:03:36,238 --> 00:03:39,373
- CO2 and a ladder!
- On it!
67
00:03:39,408 --> 00:03:41,075
- Where is he?
- He's back here.
68
00:03:41,109 --> 00:03:43,110
- Stay back, please.
- Back over there.
69
00:03:43,145 --> 00:03:45,279
He's in there, Herrmann. Go up.
70
00:03:45,313 --> 00:03:47,982
[fire crackling]
71
00:03:48,016 --> 00:03:50,151
- Otis, get that fire.
- Copy that.
72
00:03:50,185 --> 00:03:52,052
51, where are you?
73
00:03:52,087 --> 00:03:54,388
- About three minutes out, 81.
- Three minutes.
74
00:03:54,423 --> 00:03:56,991
[dramatic music]
75
00:03:57,025 --> 00:03:58,492
Hey.
76
00:03:58,527 --> 00:04:00,261
Okay, hey, pal.
77
00:04:00,295 --> 00:04:02,229
I need you to try
to climb up here to me, okay?
78
00:04:02,264 --> 00:04:06,066
I can't. My arm. I can't move.
79
00:04:06,101 --> 00:04:07,935
- Casey, I'm going in.
- Get in there.
80
00:04:13,108 --> 00:04:16,243
Okay. Hey, you go to Brookridge?
81
00:04:16,278 --> 00:04:18,946
Only the bravest kids go to Brookridge.
82
00:04:19,548 --> 00:04:21,148
Hey, we're gonna need more
83
00:04:21,183 --> 00:04:24,351
of these extinguishers, Lieutenant!
84
00:04:24,386 --> 00:04:26,487
Otis! Kidd! You got any more?
85
00:04:26,521 --> 00:04:28,355
We're out!
86
00:04:30,565 --> 00:04:34,909
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
87
00:04:37,614 --> 00:04:39,514
Mouch, get that ladder in there.
88
00:04:39,548 --> 00:04:43,184
[dramatic music]
89
00:04:43,551 --> 00:04:45,020
Good.
90
00:04:46,104 --> 00:04:48,072
We gotta go, all right? On three.
91
00:04:48,106 --> 00:04:49,540
We gotta move, Herrmann.
92
00:04:51,569 --> 00:04:54,131
Sorry. One, two, three.
93
00:04:54,155 --> 00:04:56,155
[groans]
94
00:04:56,215 --> 00:04:57,949
- [groans]
- All right, good.
95
00:04:58,396 --> 00:04:59,731
Come on.
96
00:04:59,960 --> 00:05:01,661
Got him. [grunting]
97
00:05:01,820 --> 00:05:03,454
Got him.
98
00:05:03,771 --> 00:05:06,188
Here we go.
99
00:05:06,391 --> 00:05:07,993
Coming down.
100
00:05:08,112 --> 00:05:09,412
Easy.
101
00:05:09,495 --> 00:05:15,433
♪
102
00:05:15,467 --> 00:05:16,567
Got him, Mouch.
103
00:05:19,605 --> 00:05:21,431
51! Let's go!
104
00:05:22,007 --> 00:05:24,079
Arm is positive with crepitus.
105
00:05:24,343 --> 00:05:26,337
Dad, my cards.
106
00:05:27,145 --> 00:05:28,859
My cards!
107
00:05:29,289 --> 00:05:30,742
Yeah, what's this now?
108
00:05:31,016 --> 00:05:33,918
He had all the Cubs cards
signed by the World Series team.
109
00:05:33,952 --> 00:05:36,821
Well, Almost. We were on our way
to an autograph signing
110
00:05:36,855 --> 00:05:38,956
when I looked up and saw
half the bridge was up,
111
00:05:38,991 --> 00:05:40,958
and I just swerved.
112
00:05:40,993 --> 00:05:44,161
Hey, you know,
I was a baseball card kid, too.
113
00:05:44,196 --> 00:05:46,330
Cubbies all the way.
114
00:05:46,365 --> 00:05:48,065
Hey, who's your favorite player?
115
00:05:48,100 --> 00:05:49,500
Kris Bryant, of course.
116
00:05:49,535 --> 00:05:52,169
All right, arm's secure.
Great job, Hogan.
117
00:05:52,204 --> 00:05:54,138
We're taking him to Med.
You can ride with us.
118
00:05:54,172 --> 00:05:55,406
Thanks.
119
00:06:09,655 --> 00:06:12,924
[brakes hiss]
120
00:06:17,195 --> 00:06:19,497
Joe. Really.
121
00:06:19,531 --> 00:06:22,600
- I understand you're upset.
- Not here, Mouch.
122
00:06:32,544 --> 00:06:34,512
I just want to say...
123
00:06:34,546 --> 00:06:37,114
I feel awful about
your suspension hearing,
124
00:06:37,149 --> 00:06:42,053
and I'm very, very sorry, but, Joe...
125
00:06:42,087 --> 00:06:43,654
I tried.
126
00:06:45,257 --> 00:06:47,458
It's important to me that you know that.
127
00:06:49,695 --> 00:06:52,563
When you told me not to worry,
128
00:06:52,598 --> 00:06:54,465
I didn't worry
129
00:06:54,499 --> 00:06:56,200
because I trusted you.
130
00:06:56,234 --> 00:06:57,568
But now...
131
00:06:57,603 --> 00:07:00,204
because you're so completely
out of touch
132
00:07:00,238 --> 00:07:02,073
with how the system works,
133
00:07:02,107 --> 00:07:04,075
I have to call my little brother
134
00:07:04,109 --> 00:07:07,078
and tell him that he can't
go to college next semester.
135
00:07:07,112 --> 00:07:09,246
So, yeah...
136
00:07:09,281 --> 00:07:11,215
you tried.
137
00:07:13,251 --> 00:07:16,320
But try making that phone call.
138
00:07:27,265 --> 00:07:29,567
Hey, Dawson.
139
00:07:29,601 --> 00:07:32,236
How is that kid from the call
on the bridge?
140
00:07:32,270 --> 00:07:34,572
Oh, uh, fracture's pretty bad.
141
00:07:34,606 --> 00:07:36,574
Might need surgery.
142
00:07:36,608 --> 00:07:38,109
Damn.
143
00:07:38,143 --> 00:07:39,577
Okay. Thanks.
144
00:07:41,480 --> 00:07:43,614
- Looking for me?
- Hey.
145
00:07:43,649 --> 00:07:45,616
- Hey.
- [clears throat]
146
00:07:45,651 --> 00:07:47,451
Um, so I just...
147
00:07:47,486 --> 00:07:49,387
I want you to know
that this situation with my dad
148
00:07:49,421 --> 00:07:51,555
- isn't ideal, but...
- I want a date when he's gone.
149
00:07:51,590 --> 00:07:53,457
Two more days? Five?
150
00:07:53,492 --> 00:07:55,259
I'm even willing to pick up
a construction job or two
151
00:07:55,293 --> 00:07:57,028
- if he needs the money.
- No. I'm not putting
152
00:07:57,062 --> 00:07:58,462
a hard and fast date on this.
He needs his daughter.
153
00:07:58,497 --> 00:08:00,297
What he needs is some tough love.
154
00:08:00,332 --> 00:08:02,066
I'm all for him figuring out his life,
155
00:08:02,100 --> 00:08:03,401
but he's interfering in ours
while he does it.
156
00:08:03,435 --> 00:08:04,735
Maybe I want him to do it with me.
157
00:08:04,770 --> 00:08:07,638
- And maybe I don't.
- Wha...
158
00:08:11,643 --> 00:08:13,778
I'm getting screamed at by an angry mob
159
00:08:13,812 --> 00:08:15,780
like I'm Frankenstein.
160
00:08:15,814 --> 00:08:18,315
They were ready to pitchfork me
right there on the stage.
161
00:08:18,350 --> 00:08:20,651
[chuckles]
162
00:08:20,686 --> 00:08:23,487
Then I come home, and
Ramon thinks he's Sigmund Freud
163
00:08:23,522 --> 00:08:25,489
because he's eating a bowl
of Life cereal.
164
00:08:25,524 --> 00:08:27,391
[laughs]
165
00:08:27,426 --> 00:08:29,460
How long is he staying?
166
00:08:30,796 --> 00:08:34,065
Ask my wife, 'cause I can't.
167
00:08:38,203 --> 00:08:40,304
Hey, how's Cruz?
168
00:08:40,338 --> 00:08:42,406
Ah. He's in his own world.
169
00:08:44,342 --> 00:08:46,243
Yeah.
170
00:08:46,278 --> 00:08:49,513
His heart's in the right place,
but his emotions rule the day.
171
00:08:49,548 --> 00:08:51,315
Maybe time off is just what he needs.
172
00:08:51,349 --> 00:08:53,651
[alarm blaring]
173
00:08:53,685 --> 00:08:56,353
Ambulance 61,
man down from unknown causes.
174
00:08:56,388 --> 00:08:58,189
3401 East Union.
175
00:08:58,223 --> 00:09:00,191
Man, we should do this more often.
176
00:09:00,225 --> 00:09:04,746
Life, I'm not talking the cereal,
is too short.
177
00:09:07,833 --> 00:09:09,699
Yeah.
178
00:09:10,235 --> 00:09:13,204
[somber music]
179
00:09:13,238 --> 00:09:16,807
♪
180
00:09:16,842 --> 00:09:19,276
Hey, I'm sorry, man. I didn't mean to...
181
00:09:19,311 --> 00:09:23,214
♪
182
00:09:23,248 --> 00:09:24,348
[footsteps approaching]
183
00:09:24,382 --> 00:09:25,649
[distant siren wailing]
184
00:09:25,684 --> 00:09:28,219
[clanging]
185
00:09:28,253 --> 00:09:30,454
[engine turns over]
186
00:09:37,863 --> 00:09:40,831
Great. I call the cops,
they send an ambulance?
187
00:09:40,866 --> 00:09:43,300
If I had a heart attack,
I'm sure they'd send the bacon.
188
00:09:43,335 --> 00:09:44,869
The cops are on their way, ma'am.
189
00:09:44,903 --> 00:09:47,071
- What's the nature of the call?
- I told 911.
190
00:09:47,105 --> 00:09:49,073
I've got a tenant
that's whipping someone.
191
00:09:49,107 --> 00:09:50,741
What?
192
00:09:50,776 --> 00:09:53,544
- [indistinct shouting]
- [whip cracks]
193
00:09:53,578 --> 00:09:55,546
- [knock on door]
- Paramedics! Open up!
194
00:09:55,580 --> 00:09:57,314
Shouldn't you wait for the police?
195
00:09:57,349 --> 00:09:59,250
- [groaning, screams]
- [whip cracks]
196
00:09:59,284 --> 00:10:01,385
- Open up! Now!
- [door handle rattles]
197
00:10:01,419 --> 00:10:05,856
- [whip cracks]
- [groaning]
198
00:10:05,891 --> 00:10:08,256
Chastened with pain on his bed!
199
00:10:08,460 --> 00:10:11,162
And with unceasing complaint
in his bones!
200
00:10:11,196 --> 00:10:14,498
- Oh, my God.
- [groans]
201
00:10:16,906 --> 00:10:19,218
[groaning, crying]
202
00:10:19,304 --> 00:10:20,984
Stop!
203
00:10:21,335 --> 00:10:23,050
Man is chastened with pain on his bed.
204
00:10:23,084 --> 00:10:24,718
[groans]
205
00:10:24,752 --> 00:10:26,720
And unceasing complaint in his bones!
206
00:10:26,754 --> 00:10:28,722
[groaning]
207
00:10:28,756 --> 00:10:30,357
[growling]
208
00:10:30,391 --> 00:10:31,825
[screams]
209
00:10:33,361 --> 00:10:34,895
Hey, hey, hey! Hold him!
210
00:10:34,929 --> 00:10:36,663
Hold him down, hold him down.
211
00:10:36,698 --> 00:10:39,900
- Hold him down, hold him down.
- [grunting]
212
00:10:39,934 --> 00:10:42,803
Man is chastened with pain! [grunting]
213
00:10:42,837 --> 00:10:44,371
Hold him! Hold him!
214
00:10:44,405 --> 00:10:47,708
[Grunting, panting]
215
00:10:48,042 --> 00:10:50,811
And with unceasing complaint
in his bones.
216
00:10:50,845 --> 00:10:52,679
[heavy breathing]
217
00:10:52,714 --> 00:10:55,015
Man is chastened...
218
00:10:55,049 --> 00:10:57,117
- [thuds]
- Give us some room.
219
00:10:58,753 --> 00:11:00,821
Ma'am, I'm gonna need some towels.
220
00:11:01,256 --> 00:11:04,224
[dramatic music]
221
00:11:04,259 --> 00:11:08,929
♪
222
00:11:08,963 --> 00:11:10,998
Let's tape him up.
223
00:11:14,102 --> 00:11:17,170
- [sharp exhale]
- [exhales]
224
00:11:17,205 --> 00:11:18,672
Blakeslee wants the money
225
00:11:18,706 --> 00:11:20,941
for his Gold Coast beach renovation.
226
00:11:20,975 --> 00:11:23,677
Now, he knows that your bill
beats his all day long.
227
00:11:23,711 --> 00:11:24,878
Straight up.
228
00:11:24,912 --> 00:11:26,346
So he tosses
some mud in the water.
229
00:11:26,381 --> 00:11:28,348
As long as a firefighter is introducing
230
00:11:28,383 --> 00:11:31,885
a first responder bill,
it's gonna look hinky.
231
00:11:31,919 --> 00:11:33,887
Blakeslee is gunning
for a final consideration vote
232
00:11:33,921 --> 00:11:35,889
- next week.
- That fast?
233
00:11:35,923 --> 00:11:37,224
I haven't even had a chance
234
00:11:37,258 --> 00:11:39,793
to present it to the full council.
235
00:11:39,827 --> 00:11:42,429
All right, so figure out a way
to give him what he wants
236
00:11:42,463 --> 00:11:44,698
so you can get what you want.
237
00:11:48,436 --> 00:11:53,106
Tamara, you're truly wired
for this life.
238
00:11:53,141 --> 00:11:54,975
Can you make it to the next town hall?
239
00:11:55,009 --> 00:11:57,978
Let me know how it goes? I'm on shift.
240
00:11:58,012 --> 00:12:00,047
Okay. Of course.
241
00:12:01,816 --> 00:12:03,717
Kelly.
242
00:12:03,751 --> 00:12:05,986
Headquarters has been reviewing
whether Squad 3 can have
243
00:12:06,020 --> 00:12:08,322
an extra man on its roster permanently.
244
00:12:08,356 --> 00:12:10,257
- And?
- I need us to be prepared
245
00:12:10,291 --> 00:12:12,059
if their decision doesn't go our way.
246
00:12:12,093 --> 00:12:14,928
Now, the Kannell situation
makes it difficult,
247
00:12:14,962 --> 00:12:16,997
but I'm gonna leave it up to you
to choose who goes
248
00:12:17,031 --> 00:12:19,466
into the floater pool.
249
00:12:19,500 --> 00:12:22,736
- Best man gets the job, right?
- That's right.
250
00:12:25,873 --> 00:12:28,108
- ...at a Halloween party once.
- [laughter]
251
00:12:28,142 --> 00:12:30,043
Last year.
252
00:12:30,478 --> 00:12:33,747
Huah-ba-ba-ba-ba-ba-ba!
[continued laughter]
253
00:12:35,383 --> 00:12:37,851
- What the...
- That's what you told me to do.
254
00:12:37,885 --> 00:12:39,119
That's exactly what you told me to do.
255
00:12:39,153 --> 00:12:40,921
- Never.
- He taught me to do this
256
00:12:40,955 --> 00:12:42,422
last Halloween party hanging out with...
257
00:12:42,457 --> 00:12:43,857
- what was her name?
- Halloween tricks?
258
00:12:43,891 --> 00:12:46,159
- Gina?
- Hey, Joe.
259
00:12:47,362 --> 00:12:49,830
Lieutenant.
260
00:12:49,864 --> 00:12:51,331
Everything all right?
261
00:12:51,366 --> 00:12:54,034
Yeah. Good. I'm fine.
262
00:12:54,068 --> 00:12:56,136
It doesn't seem like it.
263
00:12:57,505 --> 00:12:59,773
I'm here, right?
264
00:13:01,509 --> 00:13:04,211
Yeah, you are...
265
00:13:04,245 --> 00:13:07,280
and the city of Chicago thanks you.
266
00:13:14,389 --> 00:13:17,457
[phone beeping]
267
00:13:22,530 --> 00:13:25,031
Hey, Leon.
268
00:13:25,066 --> 00:13:26,233
Yeah. No, yeah, yeah.
269
00:13:26,267 --> 00:13:28,301
I'm good. Um...
270
00:13:30,238 --> 00:13:31,905
[exhales] Listen, I need to talk to you
271
00:13:31,939 --> 00:13:34,007
about next semester.
272
00:13:35,343 --> 00:13:38,512
Corporate said
your phone interview went great.
273
00:13:38,546 --> 00:13:41,047
The job is yours if you want it.
274
00:13:41,082 --> 00:13:42,916
Commissions are negotiable,
275
00:13:42,950 --> 00:13:45,919
and we just want to make you happy.
276
00:13:45,953 --> 00:13:48,555
You bring in more business,
the scale slides upward.
277
00:13:48,589 --> 00:13:51,091
The company's looking
to get into turnout coats,
278
00:13:51,125 --> 00:13:52,993
gloves, fire boots.
279
00:13:53,027 --> 00:13:55,429
You know,
not just equipment, but apparel.
280
00:13:55,463 --> 00:13:57,931
The stuff will sell itself.
281
00:13:57,965 --> 00:13:58,999
[distant overlapping chatter]
282
00:13:59,033 --> 00:14:00,934
You with me?
283
00:14:00,968 --> 00:14:03,937
What? Uh, yeah. I'm sorry.
284
00:14:03,971 --> 00:14:05,939
It sounds like a great opportunity.
285
00:14:05,973 --> 00:14:08,275
Look, I know this is a big change.
286
00:14:08,309 --> 00:14:11,445
Take it from me,
you pull the trigger on this,
287
00:14:11,479 --> 00:14:13,547
it's the greatest choice
you'll ever make.
288
00:14:14,982 --> 00:14:17,350
End of the week?
289
00:14:17,385 --> 00:14:19,219
Yeah.
290
00:14:19,253 --> 00:14:20,854
And thanks, Nick.
291
00:14:22,290 --> 00:14:24,357
I'll talk to you Friday.
292
00:14:26,594 --> 00:14:28,462
[exhales]
293
00:14:28,496 --> 00:14:32,098
[distant chatter and laughter]
294
00:14:32,133 --> 00:14:35,202
[elevator dings]
295
00:14:40,341 --> 00:14:43,109
Hey, uh, can you tell me where
296
00:14:43,144 --> 00:14:45,378
a Hogan something or another is?
297
00:14:45,413 --> 00:14:46,980
Kid was in a car accident.
298
00:14:47,014 --> 00:14:49,149
Broke an arm. He's a big Cubbies fan.
299
00:14:49,183 --> 00:14:50,884
- Hogan Korpi.
- Yeah.
300
00:14:50,918 --> 00:14:52,486
- Right across the hall.
- Oh, yeah? Thanks.
301
00:14:52,520 --> 00:14:54,988
Down 3-1. Comeback.
302
00:14:55,022 --> 00:14:56,990
Blowing the lead and the rain delay...
303
00:14:57,024 --> 00:14:59,826
- It was the best day of my life.
- [chuckling]
304
00:14:59,861 --> 00:15:01,261
For a lot of us, Hogan.
305
00:15:01,295 --> 00:15:02,829
The whole city!
306
00:15:02,864 --> 00:15:04,498
I collected baseball cards, too.
307
00:15:04,532 --> 00:15:07,934
I had everyone from
the '89 Cubs autographed, too.
308
00:15:07,969 --> 00:15:10,270
- Just like you.
- Greg Maddux?
309
00:15:10,304 --> 00:15:13,273
Yeah, I had Greg Maddux. Jeez!
310
00:15:13,307 --> 00:15:16,276
[chuckling] Listen.
311
00:15:16,310 --> 00:15:18,011
I wanna give you those cards.
312
00:15:18,045 --> 00:15:20,514
Just to help make up for what you lost.
313
00:15:20,548 --> 00:15:22,449
- Really?
- Yeah. Really.
314
00:15:22,483 --> 00:15:25,585
There's no better place for them
than with a fan like you.
315
00:15:25,620 --> 00:15:28,655
Letting Maddux go
was such a typical Cubs move.
316
00:15:30,992 --> 00:15:32,025
[monitor beeping]
317
00:15:32,059 --> 00:15:33,360
Hey, buddy? You okay?
318
00:15:33,394 --> 00:15:35,362
- Hogan?
- What's wrong?
319
00:15:35,396 --> 00:15:37,197
- [monitor beeping rapidly]
- Hey!
320
00:15:37,231 --> 00:15:39,266
We need some help in here!
321
00:15:39,300 --> 00:15:41,134
Move! Out of the way!
322
00:15:41,168 --> 00:15:44,137
[monitor beeping rapidly]
323
00:15:44,171 --> 00:15:46,139
He's not breathing.
324
00:15:46,173 --> 00:15:48,141
T.D. Must be a reaction
to the compazine.
325
00:15:48,175 --> 00:15:49,943
I need 25 of diphenhydramine.
326
00:15:49,977 --> 00:15:52,012
Now!
327
00:15:52,980 --> 00:16:00,020
♪
328
00:16:02,523 --> 00:16:05,592
[monitor beeping steadily]
329
00:16:11,065 --> 00:16:12,566
[exhales]
330
00:16:12,788 --> 00:16:15,423
Compazine is what we give
to patients for nausea
331
00:16:15,448 --> 00:16:16,670
with their pain meds.
332
00:16:16,704 --> 00:16:18,964
Reactions are rare, but it happens.
333
00:16:19,407 --> 00:16:21,474
- Keep a close eye on him.
- Okay.
334
00:16:23,611 --> 00:16:28,682
♪
335
00:16:28,716 --> 00:16:31,284
[exhales]
336
00:16:32,837 --> 00:16:35,804
[clanging]
337
00:16:41,580 --> 00:16:43,281
Christopher, what are you doing?
338
00:16:43,369 --> 00:16:44,935
Where are my baseball cards?
339
00:16:45,006 --> 00:16:47,249
The ones you sold?
340
00:16:47,281 --> 00:16:48,615
What?
341
00:16:48,649 --> 00:16:50,716
Garage sale, 2002.
342
00:16:50,741 --> 00:16:53,253
You wanted to buy
those cross-country skis.
343
00:16:53,287 --> 00:16:54,621
No.
344
00:16:54,655 --> 00:16:56,590
What cross-country skis?
345
00:16:56,624 --> 00:16:59,426
The ones you sold in garage sale 2007
346
00:16:59,460 --> 00:17:02,429
for the mountain bike we sold in 2010.
347
00:17:02,463 --> 00:17:03,830
Huh.
348
00:17:03,865 --> 00:17:06,133
Uh-oh.
349
00:17:11,472 --> 00:17:14,441
[upbeat music]
350
00:17:14,475 --> 00:17:21,481
♪
351
00:17:24,419 --> 00:17:25,719
Hey, how's it going, buddy?
352
00:17:25,753 --> 00:17:27,821
- It's going.
- Yeah.
353
00:17:29,424 --> 00:17:32,492
Wow! That's the field right there, huh?
354
00:17:36,898 --> 00:17:38,732
Say...
355
00:17:38,766 --> 00:17:41,334
you like peanut butter
and chocolate chip cookies?
356
00:17:41,369 --> 00:17:43,437
My wife, she made them this morning.
357
00:17:49,277 --> 00:17:52,179
Gabriela, I can almost see
the bottom of this glass.
358
00:17:54,248 --> 00:17:57,150
We are gonna have to name
that barstool after you, Ramon.
359
00:17:57,185 --> 00:17:59,886
No greater honor can a man have.
360
00:18:01,456 --> 00:18:03,690
Oh! Uh, excuse me, young lady,
361
00:18:03,724 --> 00:18:07,360
I have to see a man about a urinal.
362
00:18:08,463 --> 00:18:10,163
I don't want to get in the way of that.
363
00:18:10,198 --> 00:18:11,531
Charming. [clears throat]
364
00:18:11,566 --> 00:18:13,433
- As always.
- Yeah, I have to admit.
365
00:18:13,468 --> 00:18:15,469
His social skills are a little rusty.
366
00:18:22,477 --> 00:18:23,944
Hey, Cruz, how many you had?
367
00:18:23,978 --> 00:18:26,513
Not enough.
368
00:18:26,547 --> 00:18:29,449
- Maybe you should down, bud.
- Oh, why would I slow down
369
00:18:29,484 --> 00:18:31,685
when I don't have to pay for them?
370
00:18:31,719 --> 00:18:33,720
Ain't that right, Mouch?
371
00:18:34,956 --> 00:18:37,924
Hey! Put my round on Mouch's tab.
372
00:18:37,959 --> 00:18:41,228
- He always covers his friends.
- Cruz.
373
00:18:43,564 --> 00:18:45,398
Cruz.
374
00:18:45,433 --> 00:18:48,268
Get it together, or find somewhere else.
375
00:18:48,302 --> 00:18:50,437
Or maybe find something else.
376
00:18:50,471 --> 00:18:53,940
Huh. [chuckles]
377
00:18:53,975 --> 00:18:56,943
[clears throat]
378
00:18:56,978 --> 00:18:59,246
Loud and clear, Lieutenant!
379
00:19:00,982 --> 00:19:03,950
[dramatic music]
380
00:19:03,985 --> 00:19:11,258
♪
381
00:19:12,994 --> 00:19:15,729
- Alderman.
- Matt Casey.
382
00:19:15,763 --> 00:19:17,764
I got your message.
Thanks for reaching out.
383
00:19:19,367 --> 00:19:23,003
No reason we both can't get
what we want, right?
384
00:19:23,037 --> 00:19:25,739
You know my bill is good for
the city and has nothing
385
00:19:25,773 --> 00:19:29,409
- to do with my self-interests.
- I'll give you a maybe.
386
00:19:29,443 --> 00:19:31,344
You've got your own bill coming up
387
00:19:31,379 --> 00:19:32,812
for the Gold Coast?
388
00:19:32,847 --> 00:19:34,614
Beach improvements for the over-funded
389
00:19:34,649 --> 00:19:36,917
and already nicest section of the city.
390
00:19:36,951 --> 00:19:40,520
- Who pay the most taxes.
- Yeah, I read the early draft.
391
00:19:40,555 --> 00:19:44,257
Listen, as long as I can help my people,
392
00:19:44,292 --> 00:19:46,259
I'll help yours.
393
00:19:46,294 --> 00:19:47,928
I can live with that.
394
00:19:47,962 --> 00:19:50,931
I'll pledge my support
at the town hall tomorrow.
395
00:19:50,965 --> 00:19:53,934
I'm on shift.
I won't be able to make it.
396
00:19:53,968 --> 00:19:57,604
You can count on me
as long as I can count on you.
397
00:19:57,638 --> 00:19:59,606
I give you my word.
398
00:19:59,640 --> 00:20:02,008
- Is this the guy, Matt?
- What are you doing?
399
00:20:02,043 --> 00:20:04,544
My daughter and Matt told me everything
400
00:20:04,579 --> 00:20:06,880
about you and your, uh, double-dealing.
401
00:20:06,914 --> 00:20:09,616
- All right. Okay, okay. Ramon...
- Disgusting.
402
00:20:09,650 --> 00:20:11,618
- I...
- Ain't it what you said?
403
00:20:11,652 --> 00:20:13,620
- No, that's not what I said.
- That's what you said.
404
00:20:13,654 --> 00:20:15,322
- I didn't say that!
- Actually, you know what,
405
00:20:15,356 --> 00:20:17,857
Alderman Casey, keep your bill.
406
00:20:17,892 --> 00:20:19,659
Oh, good. Good.
407
00:20:19,694 --> 00:20:22,762
You go slither back
from wherever you came from.
408
00:20:30,371 --> 00:20:32,572
- Gabby...
- Baby, he didn't mean that.
409
00:20:32,607 --> 00:20:35,075
[overlapping chatter]
410
00:20:35,109 --> 00:20:36,876
I'll find somewhere else
to sleep tonight.
411
00:20:36,911 --> 00:20:39,012
Matt.
412
00:20:39,046 --> 00:20:41,114
Matt.
413
00:20:42,717 --> 00:20:44,784
[sighs]
414
00:20:51,092 --> 00:20:53,059
Hey.
415
00:20:53,094 --> 00:20:55,061
How are you doing, pal?
416
00:20:55,096 --> 00:20:57,364
Been better.
417
00:21:00,101 --> 00:21:02,936
What's going through
that melon of yours?
418
00:21:02,970 --> 00:21:04,838
Remember Scotty Bell?
419
00:21:04,872 --> 00:21:07,007
Yeah. Biggest head in the CFD.
420
00:21:07,041 --> 00:21:09,009
He was a great one.
421
00:21:09,043 --> 00:21:12,012
- Died in the Superior Fire.
- Yeah.
422
00:21:12,046 --> 00:21:15,015
Not many left from my class.
423
00:21:15,049 --> 00:21:16,916
Out of 36,
424
00:21:16,951 --> 00:21:19,786
only me, Longmiller,
425
00:21:19,820 --> 00:21:21,788
and John Nowak are still active.
426
00:21:21,822 --> 00:21:24,357
Everyone else...
427
00:21:24,392 --> 00:21:26,426
retired or gone.
428
00:21:27,995 --> 00:21:30,964
- Don't let Cruz get to you.
- It's not Cruz.
429
00:21:30,998 --> 00:21:33,700
It's me.
430
00:21:33,734 --> 00:21:35,435
I'm not what I used to be.
431
00:21:35,469 --> 00:21:37,537
I feel old.
432
00:21:39,840 --> 00:21:43,410
- What am I doing?
- What you were born to do.
433
00:21:46,447 --> 00:21:48,815
[door opens]
434
00:21:48,849 --> 00:21:50,617
Hey, Trudy!
435
00:21:50,651 --> 00:21:51,951
Hey, Christopher.
436
00:21:51,986 --> 00:21:53,553
I got your message.
437
00:21:53,587 --> 00:21:55,488
Got here as soon as I could.
438
00:21:55,523 --> 00:21:57,891
Hey. I'll leave you two to it.
439
00:21:57,925 --> 00:22:00,160
- What'cha doing?
- Oh.
440
00:22:00,194 --> 00:22:02,162
Limping down memory lane.
441
00:22:02,196 --> 00:22:04,064
What a blast from the past.
442
00:22:04,098 --> 00:22:06,633
And look at that hunk in the middle row!
443
00:22:08,536 --> 00:22:10,103
Long time ago.
444
00:22:12,039 --> 00:22:14,107
What's going on, baby?
445
00:22:15,876 --> 00:22:17,444
Uh...
446
00:22:18,646 --> 00:22:20,603
Just thinking.
447
00:22:20,981 --> 00:22:22,892
I'm listening.
448
00:22:26,887 --> 00:22:28,369
I think maybe...
449
00:22:29,724 --> 00:22:31,268
it's time.
450
00:22:32,727 --> 00:22:34,537
Hmm.
451
00:22:46,150 --> 00:22:47,822
Hey.
452
00:22:48,570 --> 00:22:50,838
[exhales]
453
00:22:53,664 --> 00:22:55,732
[exhales]
454
00:22:59,320 --> 00:23:01,313
_
455
00:23:01,383 --> 00:23:03,973
[somber music]
456
00:23:04,008 --> 00:23:11,080
♪
457
00:23:12,149 --> 00:23:14,417
[exhales]
458
00:23:17,922 --> 00:23:19,989
[exhales]
459
00:23:21,525 --> 00:23:22,859
You're being selfish.
460
00:23:22,893 --> 00:23:25,147
- Excuse me?
- You don't come home.
461
00:23:26,027 --> 00:23:29,096
I slept at Severide's,
and I texted you that.
462
00:23:32,300 --> 00:23:34,802
I don't give a damn what you texted.
463
00:23:34,836 --> 00:23:36,670
That is not how marriage works, Matt.
464
00:23:36,705 --> 00:23:38,505
We don't text. We talk things out.
465
00:23:38,540 --> 00:23:40,808
Talking involves listening, Gabby,
466
00:23:40,842 --> 00:23:42,976
and you're not doing that.
467
00:23:43,011 --> 00:23:45,448
Listen, I understand you wanting
to help out your dad.
468
00:23:45,473 --> 00:23:46,473
Oh, you do?
469
00:23:46,498 --> 00:23:48,637
Because you're really,
really not showing it.
470
00:23:48,817 --> 00:23:50,884
You are way more concerned
about your alderman job
471
00:23:50,919 --> 00:23:53,220
- than anything at home.
- I'm missing a town hall today
472
00:23:53,254 --> 00:23:55,122
because I'm on shift.
473
00:23:55,156 --> 00:23:57,691
My first responder bill
will probably die because of it.
474
00:23:57,726 --> 00:23:59,793
No thanks to your father, by the way.
475
00:24:02,330 --> 00:24:05,299
- [knock on door]
- Uh, yeah. Okay.
476
00:24:05,333 --> 00:24:08,302
We'll be there ASAP. Thank you. Bye.
477
00:24:08,336 --> 00:24:11,305
Uh, sorry about this,
Lieutenant, but, uh,
478
00:24:11,339 --> 00:24:13,640
can we go for a ride?
It's kind of urgent.
479
00:24:16,344 --> 00:24:19,613
- Sure. Let's go.
- All right.
480
00:24:26,888 --> 00:24:29,690
Actually, Herrmann, um...
481
00:24:29,724 --> 00:24:32,326
you go do what you have to. Radio's on.
482
00:24:32,360 --> 00:24:34,228
I got something else I have to do.
483
00:24:34,262 --> 00:24:36,330
Okay. Sure.
484
00:24:41,903 --> 00:24:43,971
[sighs]
485
00:24:45,907 --> 00:24:48,075
Hey. You okay?
486
00:24:48,109 --> 00:24:50,144
Peachy.
487
00:24:51,613 --> 00:24:53,080
What's going on?
488
00:24:53,114 --> 00:24:56,083
Uh, my dad.
489
00:24:56,117 --> 00:24:57,851
Matt. I don't know.
490
00:24:57,886 --> 00:24:59,920
All of it? [chuckles]
491
00:25:01,389 --> 00:25:03,657
Talk to me.
492
00:25:04,392 --> 00:25:05,759
My dad's been crashing at my house,
493
00:25:05,794 --> 00:25:07,161
and Matt had enough.
494
00:25:08,930 --> 00:25:10,898
He didn't come home last night.
495
00:25:10,932 --> 00:25:13,767
That's doesn't sound like him.
496
00:25:13,802 --> 00:25:16,770
And my dad's been an ass.
I get it. He's...
497
00:25:16,805 --> 00:25:18,705
completely out of control, but...
498
00:25:20,408 --> 00:25:22,376
do you have any idea
what it's like to have
499
00:25:22,410 --> 00:25:24,745
the man who's been
the rock of the family
500
00:25:24,779 --> 00:25:26,847
crumbling in front of you?
501
00:25:28,416 --> 00:25:30,384
Okay. So...
502
00:25:30,418 --> 00:25:35,923
all that... you need to tell Casey.
503
00:25:35,957 --> 00:25:38,025
Next chance you get, right?
504
00:25:41,963 --> 00:25:44,031
Don't miss that chance.
505
00:25:48,136 --> 00:25:50,204
Yeah.
506
00:25:55,977 --> 00:25:58,045
What's up, Cubs fan?
507
00:25:59,314 --> 00:26:00,848
Mr. Herrmann?
508
00:26:00,882 --> 00:26:02,249
Of course!
509
00:26:02,283 --> 00:26:04,151
So, listen, have you ever ridden
510
00:26:04,185 --> 00:26:05,853
in a fire truck?
511
00:26:05,887 --> 00:26:08,856
I know that I promised you
my old baseball cards,
512
00:26:08,890 --> 00:26:11,758
but then I got thinking, and I thought,
513
00:26:11,793 --> 00:26:14,761
maybe I can give you
a real experience instead,
514
00:26:14,796 --> 00:26:18,432
so as we like to say in the firehouse,
515
00:26:18,466 --> 00:26:20,067
let's go for a ride.
516
00:26:21,336 --> 00:26:23,403
Go. We'll follow you.
517
00:26:26,474 --> 00:26:28,742
- How's that arm?
- Getting better.
518
00:26:31,346 --> 00:26:33,313
Get up there.
519
00:26:33,348 --> 00:26:35,315
[engine turns over]
520
00:26:35,350 --> 00:26:37,217
- This is awesome.
- [chuckles]
521
00:26:37,252 --> 00:26:40,220
- Where are we going?
- To finish what you started.
522
00:26:40,255 --> 00:26:42,322
Hit it, Otis.
523
00:26:48,496 --> 00:26:51,465
Public trust has never been lower.
524
00:26:51,499 --> 00:26:54,167
You have aldermen like Matt Casey
525
00:26:54,202 --> 00:26:57,504
who takes advantage of you,
but doesn't have the decency
526
00:26:57,539 --> 00:27:00,040
to show up and say it to your faces.
527
00:27:00,074 --> 00:27:02,209
Decency?
528
00:27:02,243 --> 00:27:04,044
Does decency include improvements
529
00:27:04,078 --> 00:27:06,046
to Gold Coast projects
simply because that's where
530
00:27:06,080 --> 00:27:07,881
the tax money comes from?
531
00:27:07,916 --> 00:27:09,716
Alderman Casey,
you don't have the floor.
532
00:27:09,751 --> 00:27:11,485
A lot has been said
about me being a fireman.
533
00:27:11,519 --> 00:27:14,488
Which, I am. Obviously.
534
00:27:14,522 --> 00:27:16,390
But this bill... this initiative
535
00:27:16,424 --> 00:27:18,025
I've been trying to get passed
536
00:27:18,059 --> 00:27:19,726
has nothing to do
with me being a fireman
537
00:27:19,761 --> 00:27:23,063
and everything to do
with me as a human being.
538
00:27:23,097 --> 00:27:25,933
The first responders
who show up when you call 911
539
00:27:25,967 --> 00:27:28,268
deserve to know
that this city has their backs
540
00:27:28,303 --> 00:27:31,071
if the unthinkable happens.
541
00:27:31,105 --> 00:27:33,407
And it happens.
542
00:27:33,441 --> 00:27:36,376
Sometimes men and women
answer the bell...
543
00:27:36,411 --> 00:27:39,379
don't come home.
544
00:27:39,414 --> 00:27:42,282
But Alderman Blakeslee has made it clear
545
00:27:42,317 --> 00:27:45,419
that I can't speak up about this bill
546
00:27:45,453 --> 00:27:47,521
because of appearances.
547
00:27:51,092 --> 00:27:55,062
Well, Alderman Blakeslee,
548
00:27:55,096 --> 00:27:57,064
I like this appearance.
549
00:27:57,098 --> 00:27:59,066
I like being a firefighter,
550
00:27:59,100 --> 00:28:01,568
and I would never want
my position in the CFD
551
00:28:01,603 --> 00:28:05,505
to jeopardize what is right
for the heroes of Chicago.
552
00:28:14,949 --> 00:28:17,017
But the truth is...
553
00:28:18,453 --> 00:28:22,889
My job has gotten in the way
of my responsibilities
554
00:28:22,924 --> 00:28:26,093
as an alderman...
555
00:28:26,127 --> 00:28:28,195
and as a husband.
556
00:28:29,964 --> 00:28:34,101
That's not okay
for the best city in America.
557
00:28:34,135 --> 00:28:37,104
Which is why...
558
00:28:37,138 --> 00:28:39,806
I will be stepping down as alderman.
559
00:28:39,841 --> 00:28:42,275
[all murmuring]
560
00:28:42,310 --> 00:28:47,280
I would like to nominate
Tamara Jones to fill my seat.
561
00:28:47,315 --> 00:28:49,983
Tamara is a public school teacher,
562
00:28:50,018 --> 00:28:54,321
and an advocate
for the voiceless in this city.
563
00:28:54,355 --> 00:28:56,823
So while me and my fellow
first responders
564
00:28:56,858 --> 00:28:59,359
will continue to put our lives
on the line for you,
565
00:28:59,394 --> 00:29:03,130
I urge you to give your voice to Tamara
566
00:29:03,164 --> 00:29:07,000
because this woman will not go unheard.
567
00:29:07,035 --> 00:29:10,070
- [cheers and applause]
- For all of you.
568
00:29:13,174 --> 00:29:15,175
Okay. That's enough.
569
00:29:15,209 --> 00:29:16,843
That's enough!
570
00:29:16,878 --> 00:29:19,946
[cheers and applause]
571
00:29:26,054 --> 00:29:28,021
Get up there and let this crowd know
572
00:29:28,056 --> 00:29:30,090
how you feel.
573
00:29:33,661 --> 00:29:36,930
[cheers and applause]
574
00:29:39,367 --> 00:29:42,302
Well... how y'all doing today?
575
00:29:47,075 --> 00:29:49,042
Well, that's enthusiasm!
576
00:29:49,077 --> 00:29:51,678
- You can't do that.
- Well...
577
00:29:51,713 --> 00:29:54,681
the mayor has to appoint her,
but who's gonna say no to that?
578
00:29:54,716 --> 00:29:57,684
'Cause together, we cannot be stopped.
579
00:29:57,719 --> 00:30:00,954
[cheers and applause]
580
00:30:13,234 --> 00:30:16,303
- No way.
- [chuckling]
581
00:30:20,241 --> 00:30:22,309
Somebody wants to meet you.
582
00:30:30,718 --> 00:30:32,586
Are you Hogan?
583
00:30:32,620 --> 00:30:35,122
Yeah, Kris Bryant.
584
00:30:35,156 --> 00:30:38,125
I heard you might be missing
an autograph.
585
00:30:38,159 --> 00:30:40,460
Yeah. Yours.
586
00:30:40,805 --> 00:30:42,758
Would you mind?
587
00:30:43,064 --> 00:30:45,098
You're the best. [chuckles]
588
00:30:51,506 --> 00:30:53,607
Hey, Jake, Hogan here is moving
589
00:30:53,641 --> 00:30:55,305
from pitcher to third base.
590
00:30:55,409 --> 00:30:57,043
Bad idea unless you want
to work every day.
591
00:30:57,078 --> 00:30:59,045
[chuckling] Hey, Jake.
592
00:30:59,080 --> 00:31:01,047
Hey!
593
00:31:01,082 --> 00:31:03,049
- You're Mike Tirico.
- Yes, I am.
594
00:31:03,084 --> 00:31:04,618
I love Mike Tirico.
595
00:31:04,652 --> 00:31:06,720
- Who doesn't?
- Thanks.
596
00:31:08,456 --> 00:31:10,524
Can... can you sign it?
597
00:31:13,761 --> 00:31:16,263
Yeah.
598
00:31:16,297 --> 00:31:18,198
Sure. Wow.
599
00:31:19,767 --> 00:31:23,603
Truck 81, factory fire
at 4545 South Carroll.
600
00:31:23,638 --> 00:31:26,606
- Factory fire!
- Hey, uh,
601
00:31:26,641 --> 00:31:28,708
go Cubs!
602
00:31:29,343 --> 00:31:32,412
[siren wailing]
603
00:31:43,791 --> 00:31:47,060
[brakes hiss]
604
00:31:51,632 --> 00:31:54,601
[dramatic music]
605
00:31:54,635 --> 00:31:59,606
♪
606
00:31:59,640 --> 00:32:02,375
[overlapping coughing]
607
00:32:02,410 --> 00:32:03,743
[fire crackling]
608
00:32:05,646 --> 00:32:08,081
- Everybody get out?
- [indistinct response]
609
00:32:09,350 --> 00:32:11,318
- Herrmann.
- Yeah?
610
00:32:11,352 --> 00:32:13,653
This is my last shift.
611
00:32:13,688 --> 00:32:16,356
- What?
- I'm retiring.
612
00:32:16,390 --> 00:32:18,425
This is it.
613
00:32:19,694 --> 00:32:21,361
It's time.
614
00:32:21,395 --> 00:32:23,163
♪
615
00:32:23,197 --> 00:32:25,265
All right, let's move!
616
00:32:28,836 --> 00:32:32,138
Listen up, okay,
they're saying trapped workers,
617
00:32:32,173 --> 00:32:33,573
but I already don't like this smoke.
618
00:32:33,608 --> 00:32:36,142
51, let's get a line in there.
619
00:32:36,177 --> 00:32:39,145
Quick trigger on this one.
My gut is saying four minutes.
620
00:32:39,180 --> 00:32:40,547
All right, squad. You're with me.
621
00:32:40,581 --> 00:32:42,148
We'll take the north end
of the building.
622
00:32:42,183 --> 00:32:43,483
Let's go, let's go, let's go!
623
00:32:43,517 --> 00:32:45,552
Truck 81, right in there.
624
00:32:45,586 --> 00:32:50,390
♪
625
00:32:56,097 --> 00:32:59,165
[fire crackling]
626
00:33:06,407 --> 00:33:08,575
81, let's move!
627
00:33:10,578 --> 00:33:12,545
Otis! Kidd!
628
00:33:12,580 --> 00:33:17,384
- Hey! Everyone out!
- Ma'am, come on.
629
00:33:17,418 --> 00:33:18,752
Mouch! Herrmann!
630
00:33:18,786 --> 00:33:20,420
- That way!
- Copy that!
631
00:33:20,454 --> 00:33:22,389
[overlapping shouting]
632
00:33:22,423 --> 00:33:24,491
Chief, squad 3's inside.
633
00:33:26,894 --> 00:33:31,564
♪
634
00:33:31,599 --> 00:33:33,566
Capp, Cruz, Tony! In there!
635
00:33:33,601 --> 00:33:34,901
Kannell, with me. Let's go.
636
00:33:34,936 --> 00:33:37,237
Copy that!
637
00:33:38,906 --> 00:33:40,907
Dawson, Brett,
we're coming out with two.
638
00:33:42,643 --> 00:33:45,612
[coughing]
639
00:33:45,646 --> 00:33:47,547
This way. I got you.
640
00:33:47,581 --> 00:33:49,416
Call out!
641
00:33:49,450 --> 00:33:51,851
Fire department, call out!
642
00:33:54,588 --> 00:33:57,590
Fire department, call out!
643
00:33:57,625 --> 00:34:00,293
♪
644
00:34:00,328 --> 00:34:03,296
Fire department! Call out!
645
00:34:03,331 --> 00:34:07,567
♪
646
00:34:07,601 --> 00:34:09,636
[rumbling]
647
00:34:09,670 --> 00:34:11,137
[all exclaim]
648
00:34:11,172 --> 00:34:14,307
Damn. It's in the trusses.
649
00:34:14,342 --> 00:34:16,142
Okay, that's it.
650
00:34:16,177 --> 00:34:17,811
I want all firefighters to evacuate
651
00:34:17,845 --> 00:34:19,813
the building immediately.
652
00:34:19,847 --> 00:34:25,819
♪
653
00:34:25,853 --> 00:34:28,922
Chief, it's Casey. I got someone.
654
00:34:31,225 --> 00:34:32,826
I repeat!
655
00:34:32,860 --> 00:34:35,895
All firefighters will evacuate
the building now!
656
00:34:38,499 --> 00:34:41,568
[oxygen hissing]
657
00:34:44,972 --> 00:34:46,940
Hey!
658
00:34:46,974 --> 00:34:49,909
You heard him, Mouch,
we gotta get out of here now!
659
00:34:51,212 --> 00:34:54,647
- Mouch, you all right?
- [groans]
660
00:34:54,682 --> 00:34:56,983
Mouch!
661
00:34:57,018 --> 00:35:00,520
Hey, Mouch! Mouch!
662
00:35:00,554 --> 00:35:02,856
Chief! Mayday! Mayday!
663
00:35:02,881 --> 00:35:05,270
I think Mouch is having a heart attack!
664
00:35:05,317 --> 00:35:08,075
♪
665
00:35:11,469 --> 00:35:13,502
What's your location, Herrmann?
666
00:35:13,537 --> 00:35:15,804
Northwest corner!
667
00:35:15,839 --> 00:35:18,807
Come on.
668
00:35:18,842 --> 00:35:21,677
- Chief! We gotta get him!
- Cruz, stand down.
669
00:35:21,711 --> 00:35:23,646
[explosion]
670
00:35:23,680 --> 00:35:25,314
Get down!
671
00:35:25,348 --> 00:35:27,650
Otis! Kidd! Where are you?
672
00:35:27,684 --> 00:35:30,553
Pinned down, Chief.
Trusses giving way all over!
673
00:35:30,587 --> 00:35:32,555
Please, Chief. Let me go back in.
674
00:35:32,589 --> 00:35:34,557
[dramatic music]
675
00:35:34,591 --> 00:35:36,425
This is Casey. I'm coming out with one.
676
00:35:42,666 --> 00:35:44,867
[wood cracking]
677
00:35:44,901 --> 00:35:46,869
[explosion]
678
00:35:48,705 --> 00:35:50,706
[grunts]
679
00:36:01,685 --> 00:36:04,720
[grunting]
680
00:36:05,789 --> 00:36:07,089
♪
681
00:36:07,123 --> 00:36:09,091
Chief! I'm trapped!
682
00:36:09,125 --> 00:36:12,695
Charlie Delta corner.
Need immediate assistance!
683
00:36:12,729 --> 00:36:15,030
Severide, what is your position?
684
00:36:15,065 --> 00:36:17,533
Can you assist Casey?
685
00:36:17,567 --> 00:36:19,001
Yeah, yeah. We're working on it, Chief,
686
00:36:19,035 --> 00:36:22,004
but we're blocked.
687
00:36:22,038 --> 00:36:23,572
Kannell!
688
00:36:26,042 --> 00:36:28,010
♪
689
00:36:28,044 --> 00:36:30,012
Stay focused, Dawson.
690
00:36:30,046 --> 00:36:33,983
They're gonna make it.
They always make it.
691
00:36:35,218 --> 00:36:37,953
You're not dying in here, you old loaf!
692
00:36:37,988 --> 00:36:41,056
- You got it?
- [oxygen hissing]
693
00:36:44,160 --> 00:36:45,728
[explosion]
694
00:36:45,762 --> 00:36:48,030
[grunts]
695
00:36:52,102 --> 00:36:53,869
Ah!
696
00:36:53,903 --> 00:36:55,871
Chief!
697
00:36:55,905 --> 00:36:58,874
The fire jumped!
698
00:36:58,908 --> 00:37:00,943
We got surrounded!
699
00:37:03,079 --> 00:37:05,047
Chief, we can get 'em.
700
00:37:05,081 --> 00:37:08,117
[indistinct radio chatter]
701
00:37:12,756 --> 00:37:16,892
Capp, Tony, on a hose line.
702
00:37:16,926 --> 00:37:18,894
Let's go, Cruz.
703
00:37:18,928 --> 00:37:21,930
[explosion]
704
00:37:25,802 --> 00:37:26,935
No.
705
00:37:26,970 --> 00:37:34,043
♪
706
00:37:35,645 --> 00:37:38,447
Damn it. No. No! No!
707
00:37:38,481 --> 00:37:40,816
Cruz!
708
00:37:42,552 --> 00:37:48,190
♪
709
00:37:48,224 --> 00:37:51,760
Herrmann, entrance is blocked.
710
00:37:51,795 --> 00:37:53,195
You put Mouch on your shoulder
if you have to,
711
00:37:53,229 --> 00:37:55,964
but you get the hell out.
712
00:37:55,999 --> 00:38:00,569
Casey, evacuate that building
any way you can.
713
00:38:05,975 --> 00:38:09,611
- [grunts]
- Again!
714
00:38:09,646 --> 00:38:12,715
- [both grunting]
- Again!
715
00:38:12,749 --> 00:38:15,150
- [both grunting]
- Again!
716
00:38:15,185 --> 00:38:16,952
[both grunting]
717
00:38:21,658 --> 00:38:22,591
[metal clangs]
718
00:38:25,662 --> 00:38:28,630
Mouch. Mouch,
you gotta get out of there.
719
00:38:28,665 --> 00:38:31,834
- Mouch?
- He can't talk, Joe.
720
00:38:31,868 --> 00:38:34,236
♪
721
00:38:34,270 --> 00:38:36,238
[crying] Mouch.
722
00:38:36,272 --> 00:38:38,240
I'm so sorry, Mouch.
723
00:38:38,274 --> 00:38:41,543
Please don't die on us.
724
00:38:43,213 --> 00:38:50,285
♪
725
00:38:52,856 --> 00:38:54,890
Oh, my God.
726
00:38:58,027 --> 00:39:01,063
[oxygen hissing]
727
00:39:08,938 --> 00:39:11,073
[screams] No!
728
00:39:11,941 --> 00:39:16,011
♪
729
00:39:16,045 --> 00:39:20,015
- Chief, it's Casey!
- Matt?
730
00:39:20,049 --> 00:39:23,085
Casey, tell me you've found an exit.
731
00:39:27,891 --> 00:39:30,592
Uh, negative, Chief.
732
00:39:32,796 --> 00:39:34,963
[rumbling]
733
00:39:34,998 --> 00:39:38,267
It's no good here.
Heating up pretty fast!
734
00:39:41,337 --> 00:39:43,605
Less than a minute.
735
00:39:43,640 --> 00:39:45,240
Can you, uh...
736
00:39:45,275 --> 00:39:48,210
Chief, is Gabby there?
737
00:39:48,244 --> 00:39:50,379
- Put her on!
- Yeah, baby, I'm here.
738
00:39:50,413 --> 00:39:52,614
I'm here. Come out of there.
739
00:39:55,919 --> 00:39:58,954
- [grunting]
- [coughs]
740
00:39:58,988 --> 00:40:00,889
[crashing]
741
00:40:00,924 --> 00:40:03,892
[grunts]
742
00:40:03,927 --> 00:40:05,761
Gabby...
743
00:40:05,795 --> 00:40:07,596
you know how much you mean to me, right?
744
00:40:07,630 --> 00:40:09,698
Matt, did you take your mask off?
745
00:40:16,940 --> 00:40:18,407
I want you to hear my voice.
746
00:40:18,441 --> 00:40:19,942
No, don't you say that, Matt.
747
00:40:19,976 --> 00:40:21,810
You get out of there!
748
00:40:21,845 --> 00:40:23,779
You listen to me!
You put your mask back on
749
00:40:23,813 --> 00:40:25,347
and you get out of there now!
750
00:40:25,381 --> 00:40:27,282
You're the best thing
to ever happen to me.
751
00:40:27,317 --> 00:40:28,617
Matt, don't!
752
00:40:28,651 --> 00:40:30,285
Use your halligan or your hands.
753
00:40:30,320 --> 00:40:31,920
You find a wall and you break it down!
754
00:40:31,955 --> 00:40:33,288
- You hear me?
- Gabby.
755
00:40:33,323 --> 00:40:35,123
Don't say it. [sobbing]
756
00:40:37,827 --> 00:40:38,827
[groans]
757
00:40:38,862 --> 00:40:41,330
Gabby...
758
00:40:41,364 --> 00:40:42,998
Gabby...
759
00:40:43,032 --> 00:40:45,300
I want you to remember us happy,
760
00:40:45,335 --> 00:40:48,971
together, holding each other.
761
00:40:53,409 --> 00:40:55,961
You were my miracle, Gabby.
762
00:40:56,188 --> 00:40:58,836
- [sobbing]
- You were my miracle.
763
00:40:59,015 --> 00:41:01,984
[dramatic somber music]
764
00:41:02,018 --> 00:41:06,121
♪
765
00:41:06,155 --> 00:41:09,191
- I love you.
- [exhales sharply]
766
00:41:16,474 --> 00:41:21,474
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com